Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,240 --> 00:00:06,320
MAN: Fuck you!
2
00:00:16,081 --> 00:00:21,319
You want me to apologise?
3
00:00:21,320 --> 00:00:23,919
Why
should I say sorry to you?
4
00:00:23,920 --> 00:00:27,639
I either get called a
slut or a Puritan
5
00:00:27,640 --> 00:00:29,839
Why should I
say sorry to you?...
6
00:00:29,840 --> 00:00:34,079
00:00:35,800
(CHUCKLES)
8
00:00:35,880 --> 00:00:37,280
Then why did you take it for?
9
00:00:37,281 --> 00:00:41,239
00:00:44,559
00:00:47,199
Isn't it just standard at weddings?
00:00:49,679
00:00:52,270
Well, I see it
as a contribution to their happiness.
14
00:00:52,271 --> 00:00:56,999
00:00:59,639
00:01:03,239
00:01:04,640
Hey, hey.
18
00:01:04,720 --> 00:01:07,280
You know,
if you bothered to see me more often,
19
00:01:07,360 --> 00:01:10,000
you would know
that I do have responsibilities.
20
00:01:10,080 --> 00:01:15,120
True. I've got the shop. I've got
Kiah after school and on weekends.
21
00:01:15,121 --> 00:01:17,399
You know, not everyone
can be like you, June,
22
00:01:17,400 --> 00:01:18,880
living in a big mansion,
23
00:01:18,960 --> 00:01:22,080
driving around in a flash car
with heated seats.
24
00:01:22,081 --> 00:01:24,159
How the fuck
do you turn off these heated seats?
25
00:01:24,160 --> 00:01:25,599
00:01:27,039
00:01:31,319
00:01:33,320
I'm sweating my mung here.
29
00:01:33,400 --> 00:01:39,650
00:01:45,679
00:01:47,180
See, you proved my point, sis,
32
00:01:47,181 --> 00:01:48,519
about you being too uppity
33
00:01:48,520 --> 00:01:50,519
and not a proper...
(TYRES SQUEAL)
34
00:01:50,520 --> 00:01:52,620
(THUD!)
35
00:01:53,120 --> 00:01:55,700
(ENGINE RUNNING)
36
00:02:05,440 --> 00:02:06,490
Call the ambulance.
37
00:02:08,120 --> 00:02:11,120
00:02:14,950
00:02:18,519
00:02:20,680
00:02:40,160
(CAR DOOR OPENS)
42
00:02:40,161 --> 00:02:43,039
(DOOR CLOSES)
43
00:02:43,040 --> 00:02:44,440
He's definitely dead.
44
00:02:48,560 --> 00:02:50,840
00:03:37,740
00:03:43,479
00:03:44,919
00:03:47,199
00:03:49,200
You knew about that.
50
00:03:49,201 --> 00:03:52,039
00:03:56,999
00:03:59,760
00:04:06,800
We-we-we should just call the police.
Yeah.
54
00:04:06,801 --> 00:04:08,519
00:04:10,199
We got to call the police.
00:04:12,180
00:04:18,320
00:04:22,199
00:04:24,679
00:04:31,170
00:04:34,060
00:04:38,319
00:04:40,540
00:04:43,440
We can't just leave him out here.
65
00:04:44,920 --> 00:04:47,120
His licence says
that he just lives there.
66
00:04:47,200 --> 00:04:48,360
Look, the door's open.
67
00:04:48,361 --> 00:04:52,839
00:04:56,080
00:04:58,599
00:04:59,920
(GROANS)
71
00:05:02,080 --> 00:05:07,790
00:05:09,860
00:05:16,100
00:05:33,799
(GRUNTS)
00:05:35,780
00:05:40,479
00:05:42,800
Come on. Help me. Please. Please.
78
00:05:44,040 --> 00:05:48,080
Ready? One. Two. Three.
00:05:55,639
00:05:57,200
Yeah.
81
00:05:58,121 --> 00:06:01,599
00:06:04,800
(DOOR CLOSES LOUDLY)
83
00:06:10,600 --> 00:06:13,420
00:06:19,359
00:06:20,720
(GRUNTS)
86
00:06:21,991 --> 00:06:26,119
00:06:28,940
00:06:36,040
(THUMP!)
89
00:06:39,600 --> 00:06:41,760
00:06:56,320
Oh, fuck.
91
00:06:56,400 --> 00:06:57,600
He was a muso.
92
00:06:58,800 --> 00:07:00,680
He probably came into the shop.
93
00:07:00,681 --> 00:07:02,239
00:07:03,400
What?
95
00:07:04,600 --> 00:07:07,240
00:07:09,319
00:07:11,840
Sorry, I don't feel as great.
98
00:07:11,841 --> 00:07:16,399
00:07:19,839
00:07:25,190
00:07:29,140
00:07:31,770
OK.
00:07:34,850
00:07:40,200
00:07:45,279
00:07:48,840
Keep him company. Grand Designs UK.
It seems like he's a fan.
107
00:07:48,920 --> 00:07:51,080
00:07:53,290
Sorry.
109
00:08:12,360 --> 00:08:14,460
00:08:21,000
00:08:51,599
Dead
roo on the side of the road
112
00:08:51,600 --> 00:08:54,480
It feels like home to me
113
00:08:54,481 --> 00:08:56,559
Slipped down to the local
114
00:08:56,560 --> 00:08:59,719
We're getting very vocal,
and it's filling in like Botox
115
00:08:59,720 --> 00:09:02,559
All the crew
They're happy to see me
116
00:09:02,560 --> 00:09:05,559
The same old Smitty,
He's here from the city
117
00:09:05,560 --> 00:09:08,159
Gettin' teary
that everybody misses me
118
00:09:08,160 --> 00:09:10,279
So
good to tuck into a snitty
119
00:09:10,280 --> 00:09:12,839
Don't
wanna live in the city
120
00:09:12,840 --> 00:09:16,399
I wanna live where the grass is greener
121
00:09:16,400 --> 00:09:18,799
Don't wanna live
in the city
122
00:09:18,800 --> 00:09:21,719
I wanna live
where the air is cleaner
123
00:09:21,720 --> 00:09:24,159
Don't
anna live in the city
124
00:09:24,160 --> 00:09:28,160
(MUSIC FADES)
125
00:09:53,360 --> 00:09:54,800
(BREATHES HEAVILY)
126
00:09:57,000 --> 00:10:00,160
(DISCORDANT STRINGS)
127
00:10:03,040 --> 00:10:05,260
(SILENCE)
128
00:10:17,440 --> 00:10:20,500
WOMAN:
Oh, my goodness. June.
129
00:10:20,501 --> 00:10:23,719
What
happened to the car?
130
00:10:23,720 --> 00:10:26,919
00:10:28,679
Probably
the bride...
132
00:10:28,680 --> 00:10:31,679
..after your rant
about the wishing well.
133
00:10:31,680 --> 00:10:34,639
00:10:35,799
I've had it, June.
135
00:10:35,800 --> 00:10:39,679
Honestly, like, that's the reason
I left early last night.
136
00:10:39,680 --> 00:10:42,119
Do you ever think
that when you're on one,
137
00:10:42,120 --> 00:10:45,719
you not only make a fool 00:10:48,599
00:10:51,919
What about the principle
of driving home drunk?
140
00:10:51,920 --> 00:10:54,319
00:10:57,720
Charlie?
You two together?
142
00:10:57,721 --> 00:10:59,439
You
were definitely drunk.
143
00:10:59,440 --> 00:11:01,639
00:11:03,799
00:11:05,399
Oh,
that's a great look.
146
00:11:05,400 --> 00:11:07,319
00:11:10,839
00:11:13,060
It's my job.
149
00:11:13,061 --> 00:11:16,159
Speaking of, I have locked in
the fundraiser for the 18th
150
00:11:16,160 --> 00:11:19,839
and I really need you to be there.
(PHONE BUZZES)
151
00:11:19,840 --> 00:11:26,390
Another family event for you
to make a dickhead out of yourself.
152
00:11:27,400 --> 00:11:31,010
00:11:33,120
I haven't slept.
154
00:11:33,121 --> 00:11:35,359
00:11:37,880
00:11:41,570
Oh, what do we do?
00:11:46,650
00:11:48,999
00:11:51,439
00:11:54,639
00:11:56,919
00:11:59,200
OK, OK, OK.
Don't think about it.
163
00:12:00,720 --> 00:12:01,800
I'm thinking about it.
164
00:12:01,840 --> 00:12:04,300
(KNOCK ON DOOR)
165
00:12:05,440 --> 00:12:06,560
Oh, shit.
166
00:12:08,440 --> 00:12:10,360
Dad!
167
00:12:14,840 --> 00:12:17,430
Hey, Dad.
Hey, Bub.
168
00:12:17,600 --> 00:12:19,120
Mmm.
169
00:12:19,121 --> 00:12:23,679
00:12:25,520
Jalen's wedding.
171
00:12:25,521 --> 00:12:27,159
00:12:30,319
00:12:32,479
00:12:34,159
Any of them white kids
on behavioural plans?
175
00:12:34,160 --> 00:12:36,839
00:12:40,870
Yeah, but what did the kid say?
00:12:45,879
What's this? 00:12:48,999
00:12:51,119
00:12:54,759
00:12:56,759
00:12:59,919
00:13:00,970
Check ya.
184
00:13:00,971 --> 00:13:06,839
Dad, please don't make
me go to Sydney.
185
00:13:06,840 --> 00:13:08,320
(EXHALES LOUDLY)
186
00:13:09,880 --> 00:13:11,870
You want to tell me
why you hit that kid?
187
00:13:13,200 --> 00:13:16,560
I don't know.
He was being annoying.
188
00:13:16,561 --> 00:13:19,039
Can
we go kick the footy?
189
00:13:19,040 --> 00:13:20,319
And
Mr Whippy ice-cream?
190
00:13:20,320 --> 00:13:21,370
Ooh...
191
00:13:22,600 --> 00:13:24,400
Of course, Bub.
192
00:13:24,480 --> 00:13:27,370
Go and grab the footy.
OK.
193
00:13:34,920 --> 00:13:37,800
She's crazy like a fool
194
00:13:38,880 --> 00:13:41,760
What about Daddy Cool?
195
00:13:42,000 --> 00:13:44,040
A little bit higher, yeah?
196
00:13:44,221 --> 00:13:48,039
Are you OK?
197
00:13:48,040 --> 00:13:49,879
Wake up.
198
00:13:49,880 --> 00:13:52,800
She's crazy like a fool
199
00:13:54,160 --> 00:13:57,040
What about Daddy Cool?
200
00:13:58,000 --> 00:14:00,760
I'm crazy like a fool
201
00:14:01,760 --> 00:14:04,640
What about Daddy Cool?
202
00:14:05,520 --> 00:14:19,760
Daddy, Daddy Cool
203
00:14:22,280 --> 00:14:25,400
She's
crazy about her daddy
204
00:14:25,480 --> 00:14:28,360
Oh, she believes in him
205
00:14:29,040 --> 00:14:31,800
She loves her daddy...
206
00:14:38,640 --> 00:14:43,150
00:14:54,080
Daddy, Daddy Cool
208
00:14:55,560 --> 00:14:58,400
Daddy, Daddy Cool.
209
00:15:00,120 --> 00:15:01,560
They found him.
210
00:15:10,601 --> 00:15:15,879
00:15:17,760
That means it's done, right?
212
00:15:20,720 --> 00:15:23,240
00:15:27,479
Charlie boy! Any luck selling my paintings?
214
00:15:27,480 --> 00:15:29,960
Uh... Not yet, Uncle.
215
00:15:29,961 --> 00:15:33,159
Coins!
Aah...deadly one!
216
00:15:33,160 --> 00:15:35,519
Hey, Charlie. You couldn't spot me a 20?
217
00:15:35,520 --> 00:15:36,760
Not today, Uncle.
218
00:15:36,761 --> 00:15:37,879
Ten?
219
00:15:37,880 --> 00:15:40,159
I don't have my wallet. I lost it.
Fiver!
220
00:15:40,160 --> 00:15:41,759
I'm getting my new cards tomorrow.
OK?
221
00:15:41,760 --> 00:15:44,280
Righto, Charlie.
222
00:15:44,281 --> 00:15:45,839
Juney...
223
00:15:45,840 --> 00:15:48,660
(REVERSE
ALARM BEEPS)
224
00:15:48,661 --> 00:15:53,399
00:15:56,599
Do you feel anything?
00:15:58,920
Not Coins, for George.
227
00:15:58,921 --> 00:16:04,119
Hey, Auntie June, I drew this
for you and Auntie Kate.
228
00:16:04,120 --> 00:16:06,100
00:16:09,440
Go in the back, Bub.
Get a feed. Yeah?
230
00:16:09,520 --> 00:16:11,360
There's some polony in the fridge.
231
00:16:11,361 --> 00:16:14,879
00:16:17,170
Uh, wait, wait.
I need you to look at something.
233
00:16:17,171 --> 00:16:23,999
00:16:27,199
If she keeps getting in trouble
at school, can Amy just take her?
235
00:16:27,200 --> 00:16:29,639
00:16:32,240
Well, can you give me advice
as my sister?
237
00:16:32,241 --> 00:16:36,759
(LAND LINE RINGS)
00:16:38,400
Hilda's.
239
00:16:38,480 --> 00:16:40,240
June, the drawing.
240
00:16:40,241 --> 00:16:41,679
00:16:42,820
Do I know George Clark?
242
00:16:44,760 --> 00:16:45,810
You're his lawyer.
243
00:16:48,640 --> 00:16:50,320
My wallet.
244
00:16:50,400 --> 00:16:56,520
No. I must have dropped it when I was
flogging off some records to him.
245
00:16:59,680 --> 00:17:01,560
Yeah, I can, um...
246
00:17:01,640 --> 00:17:03,200
I can come and get it at the wake.
247
00:17:05,131 --> 00:17:14,039
00:17:15,439
00:17:18,439
00:17:21,159
00:17:22,959
There's a lot going on in my head,
June.
252
00:17:22,960 --> 00:17:26,919
00:17:29,719
00:17:31,820
00:17:34,279
00:17:36,260
00:17:52,639
MAN: Of course, the thing is
that every time I see that game,
258
00:17:52,640 --> 00:17:54,439
it reminds me 00:17:57,279
I think it was, uh, South Freo
and East Freo. Yeah?
260
00:17:57,280 --> 00:17:59,679
We're all tied up, right,
about 30 seconds to go.
261
00:17:59,680 --> 00:18:01,999
I'm up in the forward pocket,
leap up above the pack.
262
00:18:02,000 --> 00:18:04,959
Awesome mark, 00:18:07,399
and kapowy, straight
into the goals and a win.
264
00:18:07,400 --> 00:18:10,199
Best on ground. Man of the match.
Do you want a sambo?
265
00:18:10,200 --> 00:18:11,719
What's on it, mate?
Uh, egg.
266
00:18:11,720 --> 00:18:14,319
Oh, God, no.
OK.
267
00:18:14,320 --> 00:18:17,140
Yeah.
It was quite a game.
268
00:18:25,000 --> 00:18:26,980
00:18:29,340
00:18:31,490
Charlie.
271
00:18:32,520 --> 00:18:36,120
Uh, George
used to come to my record store.
272
00:18:36,200 --> 00:18:37,640
That's why I'm here.
273
00:18:39,400 --> 00:18:40,920
He was a good customer.
274
00:18:40,921 --> 00:18:43,359
00:18:46,039
00:18:47,880
(LAUGHS)
277
00:18:47,881 --> 00:18:51,519
00:18:53,679
00:18:56,720
Oh, well, welcome to Perth.
280
00:18:56,800 --> 00:18:58,800
Sorry it's under bad circumstances.
281
00:18:58,801 --> 00:19:00,239
(OVEN DINGS)
282
00:19:00,240 --> 00:19:01,599
00:19:02,650
Uh, actually...
284
00:19:02,651 --> 00:19:04,559
00:19:05,920
Sure.
286
00:19:06,371 --> 00:19:16,959
(MUMBLES WITH MOUTH FULL) Are these
made with free range eggs?
287
00:19:16,960 --> 00:19:17,959
Yeah.
288
00:19:17,960 --> 00:19:21,159
Because it's lovely and lumpy, but
it's smooth as well. It's creamy.
289
00:19:21,160 --> 00:19:26,270
00:19:32,140
00:19:36,360
Sandwich? How about you?
Would you like a sandwich?
292
00:19:36,440 --> 00:19:38,400
There you go, love. Dig in.
293
00:19:43,161 --> 00:19:46,959
00:19:48,759
I'm handing out
curried egg sandwiches.
295
00:19:48,760 --> 00:19:53,119
Hi. Um, did you know
my uncle was well?
296
00:19:53,120 --> 00:19:54,879
00:19:56,960
This is my sister, June.
298
00:19:57,040 --> 00:19:58,720
She played trumpet with George.
299
00:19:58,800 --> 00:20:00,660
Wow.
300
00:20:00,661 --> 00:20:03,839
You don't strike me
as a trumpet player.
301
00:20:03,840 --> 00:20:07,080
00:20:09,990
Uh, Sharne's just come all the way
from London.
303
00:20:09,991 --> 00:20:13,639
Yeah. Um, I
was his only family left alive.
304
00:20:13,640 --> 00:20:15,679
I didn't
really know him that well,
305
00:20:15,680 --> 00:20:17,599
but I've got to pick up
his personal effects
306
00:20:17,600 --> 00:20:20,359
and sign a few papers
with the lawyers.
307
00:20:20,360 --> 00:20:23,199
Excuse me. I've really got
to hand out these mini quiches
308
00:20:23,200 --> 00:20:24,919
or there
will be a geriatric riot.
309
00:20:24,920 --> 00:20:27,200
(LAUGHTER)
310
00:20:29,000 --> 00:20:31,440
So I'll put these away,
and then we can go.
311
00:20:31,441 --> 00:20:33,919
00:20:35,160
What? Why?
313
00:20:35,161 --> 00:20:37,439
00:20:39,119
00:20:43,239
00:20:45,640
00:20:48,999
00:20:51,199
00:20:54,359
00:20:56,079
00:20:57,719
June. Ow. June.
00:21:00,440
June. June. June! (CLEARS THROAT)
323
00:21:06,511 --> 00:21:12,199
Oh, sorry.
It's alright.
324
00:21:12,200 --> 00:21:14,840
I voted yes.
You know.
325
00:21:16,520 --> 00:21:17,960
Deadly, brother.
326
00:21:24,760 --> 00:21:27,160
Well, he kept these
in mint condition.
327
00:21:27,161 --> 00:21:28,919
Some of these
don't even have a scratch.
328
00:21:28,920 --> 00:21:30,639
What?
329
00:21:30,640 --> 00:21:32,919
Oh, I said that he kept these
in mint condition.
330
00:21:32,920 --> 00:21:35,560
Some of these records
don't even have a scratch.
331
00:21:35,640 --> 00:21:38,700
Didn't
you sell them to him?
332
00:21:38,880 --> 00:21:40,690
Yeah, he just kept them
in good nick.
333
00:21:41,880 --> 00:21:42,930
Fucking idiot.
334
00:21:42,931 --> 00:21:44,999
You know what else
he kept in good nick?
335
00:21:45,000 --> 00:21:46,640
Ha...
336
00:21:55,400 --> 00:21:56,450
Whoa!
337
00:21:58,440 --> 00:22:00,360
Someone's having a bad day.
338
00:22:00,361 --> 00:22:02,359
It
is my uncle's funeral.
339
00:22:02,360 --> 00:22:04,680
Bloody hell. I'm...I'm sorry.
340
00:22:05,880 --> 00:22:08,700
Cheers.
To Uncle George.
341
00:22:12,760 --> 00:22:14,400
George.
342
00:22:18,400 --> 00:22:21,220
Did
he live a good life?
343
00:22:21,221 --> 00:22:25,759
'Cause from the looks of things,
he seems quite lonely.
344
00:22:25,760 --> 00:22:31,399
He's got all this stuff
and no-one to share it with.
345
00:22:31,400 --> 00:22:33,560
He was alone, mostly, but, um...
346
00:22:34,920 --> 00:22:36,840
..he kept himself busy.
347
00:22:36,920 --> 00:22:41,360
He liked to walk,
any time of the day, even night time.
348
00:22:41,440 --> 00:22:42,800
Big walker he was.
349
00:22:43,960 --> 00:22:45,360
And he had company.
350
00:22:45,440 --> 00:22:47,520
Whisky and...
351
00:22:48,680 --> 00:22:50,720
Oh, had good taste in music.
352
00:22:50,800 --> 00:22:53,560
What? Country music?
353
00:22:53,561 --> 00:22:56,479
Isn't
it a bit redneck?
354
00:22:56,480 --> 00:23:00,160
No. Music, the good kind, is pure.
355
00:23:00,161 --> 00:23:01,439
Doesn't matter the flavour,
356
00:23:01,440 --> 00:23:03,479
as long as it's sung
straight from the heart,
357
00:23:03,480 --> 00:23:04,559
you'll never be alone.
358
00:23:04,560 --> 00:23:07,040
Trust me. Listen to this. Yeah?
359
00:23:08,800 --> 00:23:10,360
My mum, she used to sing this.
360
00:23:12,080 --> 00:23:16,160
She named both me and June after
country music singers.
361
00:23:16,161 --> 00:23:18,679
June Carter.
Yeah.
362
00:23:18,680 --> 00:23:21,140
00:23:24,520
Oh, she'd kill me
if I spread the yarn.
364
00:23:24,521 --> 00:23:30,199
Isn't it strange that she plays
a trumpet and not the guitar?
365
00:23:30,200 --> 00:23:31,880
She's always been the white sheep.
366
00:23:31,881 --> 00:23:37,679
Must be nice 00:23:41,440
Yeah, we hang out quite a lot.
368
00:23:41,520 --> 00:23:43,080
Close family.
369
00:23:43,160 --> 00:23:48,960
Well, I may not know music,
but I can dance to it.
370
00:23:50,120 --> 00:23:54,280
You'll
be living in a world...
371
00:23:55,920 --> 00:23:59,120
No. No, no,
I haven't drunk enough yet.
372
00:23:59,200 --> 00:24:00,800
OK, OK. Here we go.
373
00:24:00,880 --> 00:24:06,040
All
I have to offer you is me
374
00:24:06,120 --> 00:24:08,440
See? I told you.
375
00:24:08,441 --> 00:24:13,559
There'll be no mansions
waiting on the hill
376
00:24:13,560 --> 00:24:15,559
You can.
Uh...
377
00:24:15,560 --> 00:24:19,000
With crystal chandeliers
378
00:24:19,080 --> 00:24:25,680
And there'll be no fancy clothes
for you to wear
379
00:24:28,160 --> 00:24:33,080
Everything
I have is standing here
380
00:24:33,160 --> 00:24:37,000
In front of you to see
381
00:24:38,080 --> 00:24:42,880
All
I have to offer you is...
382
00:24:42,960 --> 00:24:47,640
(ALARM BLARES)
383
00:24:51,400 --> 00:24:54,280
(CLANGING
IN DISTANCE)
384
00:25:00,400 --> 00:25:01,450
Oh, fuck.
385
00:25:02,871 --> 00:25:06,159
Ooh!
00:25:08,690
00:25:10,279
00:25:11,599
00:25:14,670
00:25:18,960
Uh...are you...
are you going somewhere?
391
00:25:18,961 --> 00:25:21,919
00:25:23,440
Mm.
393
00:25:23,520 --> 00:25:25,080
What time is it?
394
00:25:25,160 --> 00:25:27,500
00:25:29,760
Shit. I have to open the shop.
396
00:25:29,761 --> 00:25:32,879
00:25:34,860
00:25:38,320
00:25:39,600
Yeah, yeah.
400
00:25:39,680 --> 00:25:42,400
Well, if you want to, it's cool.
401
00:25:54,421 --> 00:25:58,079
(HORNS HONK)
402
00:25:58,080 --> 00:26:01,000
Here's George's old clothes
from the funeral home
403
00:26:01,080 --> 00:26:06,200
and the death certificate stating
that he died of natural causes.
404
00:26:06,201 --> 00:26:08,799
00:26:10,420
You don't do autopsies on people
406
00:26:10,480 --> 00:26:13,680
who die in unsuspicious
circumstances, yeah?
407
00:26:13,760 --> 00:26:15,240
Now, his body wasn't too bad,
408
00:26:15,320 --> 00:26:18,000
apart from a bit of bruising
on the legs and torso.
409
00:26:18,080 --> 00:26:22,640
And the funeral director said that he
was in tiptop shape, considering.
410
00:26:22,641 --> 00:26:25,119
00:26:27,199
Cancer, eh?
00:26:29,440
Anyway, here's the updated will.
413
00:26:29,520 --> 00:26:33,520
And here's the, uh, estate papers
for signature,
414
00:26:33,600 --> 00:26:36,040
and the death certificate.
415
00:26:36,041 --> 00:26:40,159
00:26:45,079
00:26:46,560
Um, yeah, I think so.
418
00:26:46,561 --> 00:26:49,839
00:26:53,479
00:26:54,720
Good-o.
421
00:26:54,800 --> 00:26:56,120
(SLAMS DRAWER)
422
00:27:11,120 --> 00:27:13,340
00:27:17,580
(PHONE CHIMES)
424
00:27:28,240 --> 00:27:32,040
CHARLIE: So, did you, um,
sign off on the paperwork?
425
00:27:32,041 --> 00:27:33,839
00:27:36,599
00:27:38,239
00:27:39,799
00:27:44,159
00:27:46,400
That's not what I was saying.
431
00:27:46,401 --> 00:27:48,079
00:27:50,839
00:27:52,359
00:27:55,679
00:27:56,730
Hmm.
436
00:27:59,560 --> 00:28:02,680
00:28:06,210
You know what?
438
00:28:06,211 --> 00:28:10,199
My sister works with the police.
00:28:13,840
Yeah, we should give her a call.
She would love to help.
440
00:28:13,920 --> 00:28:15,240
She's a really good lawyer.
441
00:28:17,640 --> 00:28:19,040
Good...good person.
442
00:28:20,880 --> 00:28:22,640
You're fired.
443
00:28:22,720 --> 00:28:24,120
You've been drinking.
444
00:28:24,200 --> 00:28:25,600
You're late.
445
00:28:25,680 --> 00:28:29,160
Your body odours are unacceptable,
Roddy.
446
00:28:29,240 --> 00:28:31,100
I mean, you're a walking stereotype,
447
00:28:31,120 --> 00:28:33,360
and I can't have that
around my clientele.
448
00:28:34,640 --> 00:28:37,340
00:28:42,559
00:28:43,800
Mmm.
451
00:28:43,801 --> 00:28:48,839
00:28:50,479
Oh, no.
00:28:52,640
No. Nope.
454
00:28:52,720 --> 00:28:55,670
00:28:58,639
00:29:01,559
00:29:04,759
So, you used to be useful...
00:29:07,400
..as an ex-liaison officer, Roddy.
459
00:29:07,401 --> 00:29:10,039
But those police contacts
have dried up, haven't they?
460
00:29:10,040 --> 00:29:13,240
So, what use do I have for you
as a private investigator?
461
00:29:13,320 --> 00:29:15,480
Come on, up you get.
462
00:29:15,481 --> 00:29:17,519
Sam's got your last
pay cheque out there.
463
00:29:17,520 --> 00:29:19,279
00:29:21,440
00:29:23,599
00:29:24,879
Oh, God.
00:29:26,439
(PHONE RINGS)
468
00:29:26,440 --> 00:29:27,490
Ah!
469
00:29:32,720 --> 00:29:33,770
Charlie?
470
00:29:33,771 --> 00:29:36,879
(DING!)
471
00:29:36,880 --> 00:29:40,400
From what I remember
at band practice,
472
00:29:40,480 --> 00:29:43,880
he was falling down a lot
in those last few months.
473
00:29:43,960 --> 00:29:46,960
He said he had weak knees
from the cancer.
474
00:29:47,040 --> 00:29:49,960
I mean, some days
he couldn't even walk.
475
00:29:49,961 --> 00:29:51,599
00:29:54,319
00:29:56,119
00:29:58,290
Mm.
"We"?
479
00:29:58,800 --> 00:30:01,920
Uh..
.it was probably the cancer.
480
00:30:01,921 --> 00:30:03,959
Oh, please, just take a seat.
00:30:06,279
00:30:08,599
00:30:10,160
Look, I'll tell you what.
484
00:30:10,240 --> 00:30:14,360
Uh, how about I have a yarn with
the local police who found him?
485
00:30:14,361 --> 00:30:16,919
00:30:18,480
No, no, no. It's fine.
487
00:30:18,560 --> 00:30:22,360
I can just speak to them
on an unofficial basis.
488
00:30:22,440 --> 00:30:24,730
There's nothing more
important than family.
489
00:30:24,911 --> 00:30:30,559
JUNE: So, how's the planning
for the fundraising going?
490
00:30:30,560 --> 00:30:33,599
00:30:35,320
That's great.
492
00:30:35,321 --> 00:30:39,679
00:30:41,040
Yeah, I like it.
494
00:30:42,381 --> 00:30:47,679
00:30:52,560
Um, yeah, I was, um, I was
just at court all day yesterday.
496
00:30:52,561 --> 00:30:56,239
00:31:00,039
00:31:02,140
00:31:06,540
00:31:08,599
00:31:10,879
00:31:13,679
00:31:16,119
00:31:17,880
(SIGHS)
505
00:31:17,960 --> 00:31:20,480
Kate, of course it's Charlie.
506
00:31:21,600 --> 00:31:23,840
Come on.
507
00:31:23,920 --> 00:31:25,880
You can't keep holding this over me.
508
00:31:25,960 --> 00:31:28,360
I made a terrible mistake.
509
00:31:28,440 --> 00:31:31,520
I went to therapy,
I did everything that you asked.
510
00:31:31,600 --> 00:31:35,760
I just can't...I can't keep
saying sorry over and over.
511
00:31:35,761 --> 00:31:39,119
00:31:42,160
I'm not still doing it, Kate.
513
00:31:42,240 --> 00:31:43,290
I'm just...
514
00:31:45,280 --> 00:31:47,200
I'm working a really important case.
515
00:31:47,201 --> 00:31:48,479
00:31:52,200
(PHONE RINGS)
517
00:31:52,280 --> 00:31:54,870
00:31:57,770
See ya.
519
00:32:00,720 --> 00:32:01,770
Charlie.
520
00:32:04,400 --> 00:32:08,800
The police found him
watching Grand Designs UK.
521
00:32:08,880 --> 00:32:12,400
They said that he looked like,
in their words,
522
00:32:12,480 --> 00:32:13,800
"That he went peacefully."
523
00:32:13,801 --> 00:32:15,559
(TYRES
SCREECH, THUDDING NOISE)
524
00:32:15,560 --> 00:32:16,879
00:32:19,279
Yeah.
And the bruising?
526
00:32:19,280 --> 00:32:22,840
Ah, yes. The scene looked like
he'd been bumping into furniture.
527
00:32:22,841 --> 00:32:26,199
The cancer meds, you know, they do
that - make you groggy, disoriented.
528
00:32:26,200 --> 00:32:29,399
(KNOCK AT DOOR)
Oh.
529
00:32:29,400 --> 00:32:34,090
Uh, sorry.
00:32:36,640
(WHISPERS) Charlie...this ends now.
531
00:32:36,641 --> 00:32:37,999
00:32:40,079
You keep looking at her
with those doe eyes,
533
00:32:40,080 --> 00:32:41,130
it's making me sick.
534
00:32:41,131 --> 00:32:42,839
00:32:45,039
I know she's here.
You can't just come in.
536
00:32:45,040 --> 00:32:46,119
I
tracked your phone.
537
00:32:46,120 --> 00:32:48,519
Kate. I'm not stupid.
This time.
538
00:32:48,520 --> 00:32:50,599
Is this her? Is that who you're fucking?
539
00:32:50,600 --> 00:32:53,360
She's.
..she's very tall.
540
00:32:57,120 --> 00:32:59,220
Charlie.
541
00:32:59,280 --> 00:33:00,330
Kate.
542
00:33:01,360 --> 00:33:03,480
This is Sharne, Charlie's woman.
543
00:33:03,481 --> 00:33:04,679
Woman?
544
00:33:04,680 --> 00:33:06,919
00:33:09,200
Sharne's uncle has recently passed
546
00:33:09,280 --> 00:33:13,080
and I have been helping her
with a legal estate issue.
547
00:33:13,081 --> 00:33:17,239
I'm...I'm so sorry.
548
00:33:17,240 --> 00:33:18,719
And your uncle died.
549
00:33:18,720 --> 00:33:20,679
It's OK, it's OK.
I hardly knew him.
550
00:33:20,680 --> 00:33:22,799
Oh, still, I'm so.
..I'm so sorry.
551
00:33:22,800 --> 00:33:25,800
Oh. Uh...thank you.
552
00:33:25,801 --> 00:33:28,879
Can I can I make it
up to you somehow?
553
00:33:28,880 --> 00:33:30,759
Can I.
..can I take you out?
554
00:33:30,760 --> 00:33:34,160
Oh...
that's really not necessary.
555
00:33:34,161 --> 00:33:37,759
I just barged into your dead uncle's
place like a crazed lesbian.
556
00:33:37,760 --> 00:33:39,679
Please.
Yes.
557
00:33:39,680 --> 00:33:42,439
June and I will take you
and Charlie out.
558
00:33:42,440 --> 00:33:45,080
Uh...yeah, sure.
559
00:33:45,160 --> 00:33:49,730
Uh, great.
00:33:52,480
Yeah, lovely. Lovely.
561
00:33:52,481 --> 00:33:53,759
Freo meets.
562
00:33:53,760 --> 00:33:55,440
OTHERS: Freo meets.
563
00:33:55,441 --> 00:33:58,479
So,
how did you two meet?
564
00:33:58,480 --> 00:33:59,880
Oh, we interned together.
565
00:33:59,881 --> 00:34:03,359
She
always does that.
566
00:34:03,360 --> 00:34:06,039
See, I thought that I was
going to be the best lawyer
567
00:34:06,040 --> 00:34:08,479
because my father's a lawyer
and now he's a judge.
568
00:34:08,480 --> 00:34:13,519
And then June walked in with her...
with her passion and her knowledge,
569
00:34:13,520 --> 00:34:15,639
and
I knew I had to have her.
570
00:34:15,640 --> 00:34:17,679
And then it was dancing
at Connections
571
00:34:17,680 --> 00:34:19,479
every
Friday until 1am.
572
00:34:19,480 --> 00:34:20,879
They were fun times.
573
00:34:20,880 --> 00:34:23,079
00:34:24,919
Stop it. Yeah, it was fun.
It was fun.
575
00:34:24,920 --> 00:34:27,319
Until
she punched the boss.
576
00:34:27,320 --> 00:34:28,839
00:34:30,680
Can we please not go there,
babe?
578
00:34:30,681 --> 00:34:32,039
00:34:35,079
No.
This speaks to your passion.
580
00:34:35,080 --> 00:34:37,919
And the boss was a misogynist
and probably a racist,
581
00:34:37,920 --> 00:34:39,519
and she punched him.
582
00:34:39,520 --> 00:34:41,479
Wow.
That's impressive.
583
00:34:41,480 --> 00:34:43,919
But, still, she proved everyone wrong,
584
00:34:43,920 --> 00:34:46,479
and
she opened her own law firm.
585
00:34:46,480 --> 00:34:49,959
And that dickhead, he was done in
for fraud and is now bankrupt.
586
00:34:49,960 --> 00:34:52,440
So we won.
587
00:34:52,441 --> 00:34:58,159
Yeah, and I found my passion
in art dealing
588
00:34:58,160 --> 00:35:02,159
for marginalised artists in Aboriginal communities, you know.
589
00:35:02,160 --> 00:35:04,079
Puts me to shame.
590
00:35:04,080 --> 00:35:06,239
I don't even know what
I'm doing day to day.
591
00:35:06,240 --> 00:35:11,959
You should stay in Perth and enjoy
the sun, and dating our Charlie.
592
00:35:11,960 --> 00:35:14,359
Mm. What,
have more Chicken Treat?
593
00:35:14,360 --> 00:35:16,479
You
took her to Chicken Treat?
594
00:35:16,480 --> 00:35:21,559
00:35:22,879
Charlie...
596
00:35:22,880 --> 00:35:24,999
00:35:27,919
00:35:31,319
00:35:34,119
How will I ever leave?
00:35:35,520
Shall we settle the bill?
601
00:35:35,521 --> 00:35:37,719
Should I...
00:35:40,060
(BELL DINGS)
603
00:35:40,061 --> 00:35:42,839
What the actual fuck?
00:35:44,239
00:35:46,530
It seems like you're trying
to date this girl.
606
00:35:48,440 --> 00:35:49,720
30.
607
00:35:49,721 --> 00:35:51,479
00:35:54,480
That's how many years
you are up for in prison.
609
00:35:54,560 --> 00:35:57,120
20 years for dangerous driving
causing death,
610
00:35:57,200 --> 00:35:59,000
under the influence of drugs.
611
00:35:59,001 --> 00:36:01,519
Plus another ten for failing
to report the incident
612
00:36:01,520 --> 00:36:03,600
and for interfering with a corpse...
613
00:36:03,680 --> 00:36:05,480
00:36:10,000
And I'm looking at ten years for
being an accessory after the fact
615
00:36:10,080 --> 00:36:12,120
and for professional misconduct.
616
00:36:16,680 --> 00:36:18,200
This is not a love connection.
617
00:36:19,400 --> 00:36:22,880
The connection is
you killed your uncle.
618
00:36:22,881 --> 00:36:25,479
Reality is, you'll be another
blackfella behind bars,
619
00:36:25,480 --> 00:36:26,760
leaving his kid.
620
00:36:26,761 --> 00:36:31,759
KATE: And you should
absolutely stay here,
621
00:36:31,760 --> 00:36:33,999
because we never get to
hang out with Charlie.
622
00:36:34,000 --> 00:36:37,519
And it's good for June
to be with family.
623
00:36:37,520 --> 00:36:38,839
What,
they never hang out?
624
00:36:38,840 --> 00:36:41,199
No, no, only in
the last couple of days.
625
00:36:41,200 --> 00:36:42,919
And that's
probably because of you.
626
00:36:42,920 --> 00:36:44,479
So,
you have to stay.
627
00:36:44,480 --> 00:36:47,279
And, you know, Charlie's not
that bad of a man to date.
628
00:36:47,280 --> 00:36:51,439
I mean, yes, he's rough around the
edges and he's completely daggy,
629
00:36:51,440 --> 00:36:55,679
but he plays guitar, and straight girls love that, right?
630
00:36:55,680 --> 00:36:58,879
Well, June plays the trumpet.
Do lesbians like that?
631
00:36:58,880 --> 00:37:00,519
(LAUGHS)
632
00:37:00,520 --> 00:37:02,879
What?
What? June? No.
633
00:37:02,880 --> 00:37:04,759
Girl,
where did you get that from?
634
00:37:04,760 --> 00:37:09,439
June...June doesn't have
a musical bone in her body.
635
00:37:09,440 --> 00:37:14,370
Not one. she...she...
she is tone deaf.
636
00:37:14,371 --> 00:37:17,119
Yeah, I think you just really
need to spend a good year
637
00:37:17,120 --> 00:37:19,079
getting acclimatised
to Perth culture.
638
00:37:19,080 --> 00:37:21,199
And I can help you with that.
Oh!
639
00:37:21,200 --> 00:37:24,140
00:37:28,959
Thanks.
641
00:37:28,960 --> 00:37:30,839
Bye, Sharne. It was so lovely
to meet you.
642
00:37:30,840 --> 00:37:32,199
You, too.
643
00:37:32,200 --> 00:37:34,359
Have a good night.
644
00:37:34,360 --> 00:37:36,439
Oh, she's so lovely.
645
00:37:36,440 --> 00:37:39,020
Isn't she lovely?
646
00:37:50,640 --> 00:37:52,860
00:37:59,840
Good morning.
648
00:37:59,920 --> 00:38:02,840
Um, look, we've been helping
pack poor George's things,
649
00:38:02,920 --> 00:38:05,720
and, uh, we noticed
that someone smashed
650
00:38:05,721 --> 00:38:08,119
his favourite gnome
in the middle of the night.
651
00:38:08,120 --> 00:38:09,959
00:38:13,040
And, uh, so we also noticed
that you have cameras.
653
00:38:13,041 --> 00:38:16,119
Oh, those cameras?
Yeah, no, they're dummies.
654
00:38:16,120 --> 00:38:19,239
Yeah, you'd be amazed how many
people reckon they're real.
655
00:38:19,240 --> 00:38:21,119
Real
deterrent to youths.
656
00:38:21,120 --> 00:38:22,600
Right.
657
00:38:22,680 --> 00:38:25,800
Um, here, have, uh, Dopey,
from George.
658
00:38:29,120 --> 00:38:33,600
All we need is Sharne on that
plane tonight, and we are free.
659
00:38:33,680 --> 00:38:36,760
Ah, there are dating apps
to help you get over it, Charlie.
660
00:38:36,840 --> 00:38:38,960
Plenty of sharks in the sea.
661
00:38:39,040 --> 00:38:41,200
Charlie?
662
00:38:41,201 --> 00:38:44,319
What are you doing?
(JUNE MUTTERS)
663
00:38:44,320 --> 00:38:46,839
00:38:49,639
Um, I.
..I found something.
665
00:38:49,640 --> 00:38:51,080
I came to see you, too.
666
00:38:51,081 --> 00:38:55,879
These
are Uncle George's pyjamas,
667
00:38:55,880 --> 00:38:58,919
and they just...they just
don't look right.
668
00:38:58,920 --> 00:39:01,559
And it corresponds to
the bruises on his legs.
669
00:39:01,560 --> 00:39:04,239
Doesn't look like
he went peacefully.
670
00:39:04,240 --> 00:39:06,080
Oh, he was an old man.
671
00:39:06,160 --> 00:39:08,160
He had cancer.
672
00:39:08,240 --> 00:39:10,960
I mean, I saw him fall down
quite a lot.
673
00:39:10,961 --> 00:39:14,999
What, at band
practice? Yeah, at band practice.
674
00:39:15,000 --> 00:39:16,719
Huh?
675
00:39:16,720 --> 00:39:19,000
I mean, to me, it
looks like he's, I dunno,
676
00:39:19,001 --> 00:39:20,879
gone out into the garden
and got clumsy.
677
00:39:20,880 --> 00:39:22,759
He fell down, got dirty.
00:39:27,760
Came back inside and then just
fell asleep...peacefully.
679
00:39:27,761 --> 00:39:31,559
00:39:33,399
You
said he walked all the time.
681
00:39:33,400 --> 00:39:35,479
00:39:37,759
Yeah, well, maybe I'll just check
with the neighbours,
683
00:39:37,760 --> 00:39:40,519
see if
they saw him in the garden.
684
00:39:40,520 --> 00:39:43,400
Or...you know what?
685
00:39:43,480 --> 00:39:45,000
I know a private investigator.
686
00:39:45,080 --> 00:39:47,040
I mean, he's the best
in the business.
687
00:39:47,120 --> 00:39:49,360
He's got a real eye for forensics.
688
00:39:49,361 --> 00:39:50,999
Yeah, I could get him just to come by
689
00:39:51,000 --> 00:39:53,840
and have a look at George's things
before you go tonight.
690
00:39:53,841 --> 00:39:55,479
Well,
that's not too much trouble?
691
00:39:55,480 --> 00:39:56,680
No, no, no.
692
00:39:56,760 --> 00:39:58,680
I'll get straight on to onto it.
693
00:39:58,681 --> 00:40:00,519
Well, if you can't come today,
he can come tomorrow.
694
00:40:00,520 --> 00:40:03,479
Because I've changed my flight
till the end of the week.
695
00:40:03,480 --> 00:40:04,759
00:40:07,160
Hmm. Cup of tea?
697
00:40:08,821 --> 00:40:12,279
I'm sick of having to do everything.
698
00:40:12,280 --> 00:40:13,919
00:40:15,679
00:40:17,519
Oh, really? Did I ask you
to sleep with her, did I?
701
00:40:17,520 --> 00:40:19,839
00:40:22,359
00:40:25,280
Excuse me. We are NOT on the rocks.
704
00:40:25,281 --> 00:40:28,079
00:40:31,600
That was a misunderstanding. And,
anyway, it's none of your business.
706
00:40:31,680 --> 00:40:33,760
Our lives are on the line
here, Charlie.
707
00:40:33,761 --> 00:40:36,999
00:40:38,759
00:40:39,759
00:40:42,560
I will not be made to feel
ashamed for working hard
711
00:40:42,640 --> 00:40:45,080
and getting my
fucking designer scarf.
712
00:40:45,081 --> 00:40:48,279
I didn't see you complain when I
bought you a record store, Charlie.
713
00:40:48,280 --> 00:40:50,839
I still do all of your
accounting paperwork, for free.
714
00:40:50,840 --> 00:40:52,519
00:40:53,960
Good. I won't from now on, then.
716
00:40:54,000 --> 00:40:56,230
00:41:01,640
Get in the car.
718
00:41:01,641 --> 00:41:05,559
MAN:
You know what, Mum?
719
00:41:05,560 --> 00:41:07,119
(DOOR
CLOSES, ENGINE STARTS)
720
00:41:07,120 --> 00:41:11,839
That's the people, I think,
from the wake.
721
00:41:11,840 --> 00:41:12,879
I, um...
722
00:41:12,880 --> 00:41:15,520
(POOL BALLS CLACK)
723
00:41:15,521 --> 00:41:20,519
I'm renting a room upstairs,
but, uh...
724
00:41:20,520 --> 00:41:22,279
..well,
the TV remote's broken.
725
00:41:22,280 --> 00:41:27,639
Stuck on the Food Channel,
so I've just been...
726
00:41:27,640 --> 00:41:32,960
..jerking
it to Ready, Steady, Cook.
727
00:41:32,961 --> 00:41:37,679
You know, I went out to get a.
.. get a feed afterwards,
728
00:41:37,680 --> 00:41:42,039
but, um, you know, my car...
my car radiator blew,
729
00:41:42,040 --> 00:41:43,879
and
so I had to come back in.
730
00:41:43,880 --> 00:41:46,599
I spent
my last $20 on the horses.
731
00:41:46,600 --> 00:41:50,280
Oh, Roddy, wake up to yourself
and come and work this case.
732
00:41:50,281 --> 00:41:54,479
00:41:57,319
00:41:59,799
00:42:05,479
00:42:07,280
Oh.
737
00:42:07,281 --> 00:42:09,039
Thank you, Chloe.
Any time, babe.
738
00:42:09,040 --> 00:42:11,079
Thank you.
Give me a couple of days.
739
00:42:11,080 --> 00:42:13,360
No. Nope.
740
00:42:13,361 --> 00:42:14,519
Now.
What do you mean?
741
00:42:14,520 --> 00:42:16,240
Come on, now.
742
00:42:16,241 --> 00:42:17,959
June, I've got to...
743
00:42:17,960 --> 00:42:20,679