All language subtitles for Mickeys Mousekersize s01e06 Clarabelles Muffin Toss.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:02,419 MICKEY: Come on, everybody! 2 00:00:02,502 --> 00:00:05,922 It's time to Mickey Mousekersize! 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,090 (CHUCKLES) 4 00:00:07,173 --> 00:00:09,676 (SINGING) Come on Get up everyone 5 00:00:10,010 --> 00:00:12,887 We're gonna get moving And have lots of fun 6 00:00:13,013 --> 00:00:14,097 So join me 7 00:00:14,180 --> 00:00:16,141 You'll see it's no surprise 8 00:00:16,224 --> 00:00:18,393 You always feel better When you Mousekersize 9 00:00:18,643 --> 00:00:21,146 Let's Mousekersize! 10 00:00:22,480 --> 00:00:23,773 TOODLES: Hey, Mickey! 11 00:00:24,107 --> 00:00:25,942 (GIGGLES) 12 00:00:26,026 --> 00:00:28,319 Hi, Toodles! Who needs our help today? 13 00:00:28,528 --> 00:00:29,988 Let's see! 14 00:00:31,906 --> 00:00:33,324 -Oh! -MICKEY: Uh-oh! 15 00:00:33,408 --> 00:00:36,119 Clarabelle needs work on her muffin tossing. 16 00:00:36,202 --> 00:00:38,997 And I know just the Mousekersize to help her. 17 00:00:39,080 --> 00:00:40,206 Come on! 18 00:00:40,290 --> 00:00:42,167 Let's go! 19 00:00:47,130 --> 00:00:48,923 MICKEY: Hi, Clarabelle! 20 00:00:49,883 --> 00:00:53,470 Oh, Mickey. I've been tossing Moo Muffins all morning, 21 00:00:53,553 --> 00:00:56,681 but I can't seem to get even one up on my shelves. 22 00:00:56,973 --> 00:00:59,893 Well, I have a Mousekersize that can improve your tossing. 23 00:01:00,101 --> 00:01:01,186 Follow me. 24 00:01:03,605 --> 00:01:07,817 Ooh, A bean bag toss! Fun! 25 00:01:11,029 --> 00:01:13,198 Step right up, little lady. 26 00:01:13,281 --> 00:01:15,575 Play this game. Here's your goal. 27 00:01:15,784 --> 00:01:17,660 Toss a bean bag in every hole. 28 00:01:18,036 --> 00:01:20,413 Get all three and you'll win a prize, 29 00:01:20,789 --> 00:01:23,166 which is learning a new Mousekersize. 30 00:01:23,374 --> 00:01:24,667 Come on, everybody. 31 00:01:24,793 --> 00:01:28,296 Let's show Clarabelle how to toss a bean bag in the holes. 32 00:01:28,546 --> 00:01:31,382 (SINGING) Hold the bean bag just like so 33 00:01:31,591 --> 00:01:34,219 Look at where that bag should go 34 00:01:34,469 --> 00:01:37,305 Swing your arm to and fro 35 00:01:37,514 --> 00:01:40,433 Get ready, get set, let it go 36 00:01:42,352 --> 00:01:43,728 Let's try it again. 37 00:01:44,104 --> 00:01:48,149 And this time, Mousekersize with us, Clarabelle. 38 00:01:48,358 --> 00:01:51,277 (SINGING) Hold the bean bag just like so 39 00:01:51,361 --> 00:01:54,197 Look at where that bag should go 40 00:01:54,280 --> 00:01:57,075 Swing your arm to and fro 41 00:01:57,242 --> 00:02:00,370 Get ready, get set, let it go 42 00:02:00,662 --> 00:02:02,497 Oh! It's working! 43 00:02:02,872 --> 00:02:06,167 Hold the bean bag just like so 44 00:02:06,251 --> 00:02:09,212 Look at where that bag should go 45 00:02:09,295 --> 00:02:12,090 Swing your arm to and fro 46 00:02:12,215 --> 00:02:15,510 Get ready, get set, let it go 47 00:02:15,927 --> 00:02:18,471 -(BELLS CHIMING) -(BLASTING) 48 00:02:18,555 --> 00:02:21,307 Nice bean bag tossing, Clarabelle. 49 00:02:21,474 --> 00:02:24,769 Now, why don't you try tossing your Moo Muffins at the Moo Mart? 50 00:02:25,228 --> 00:02:27,313 Good idea! 51 00:02:29,065 --> 00:02:30,108 Get ready. 52 00:02:30,525 --> 00:02:33,444 Get set. And let it go! 53 00:02:35,947 --> 00:02:39,492 Moo-arvelous! I did it! 54 00:02:39,617 --> 00:02:42,287 Nice muffin tossing, Clarabelle! 55 00:02:42,495 --> 00:02:46,291 Thanks, Mickey. And thank you too! 56 00:02:46,499 --> 00:02:48,042 We did it! 57 00:02:48,334 --> 00:02:51,462 (SINGING) Thanks for Mousekersizing with me today 58 00:02:51,629 --> 00:02:54,549 It's fun to do things the healthy way 59 00:02:55,258 --> 00:02:56,968 Mousekersize! 60 00:02:57,260 --> 00:02:58,553 See ya next time! 61 00:02:58,603 --> 00:03:03,153 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 4199

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.