All language subtitles for Mickeys Mousekersize s01e01 Minnie the Cat.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:02,335 MICKEY: Come on, everybody! 2 00:00:02,419 --> 00:00:05,714 It's time to Mickey Mousekersize! 3 00:00:05,839 --> 00:00:06,881 (CHUCKLES) 4 00:00:07,048 --> 00:00:09,676 (SINGING) Come on Get up everyone 5 00:00:10,010 --> 00:00:12,846 We're gonna get moving And have lots of fun 6 00:00:13,013 --> 00:00:14,055 So join me 7 00:00:14,139 --> 00:00:15,890 You'll see it's no surprise 8 00:00:16,016 --> 00:00:18,393 You always feel better When you Mousekersize 9 00:00:18,643 --> 00:00:21,604 Let's Mousekersize! 10 00:00:22,564 --> 00:00:24,733 -Hey, Mickey! -Hi, Toodles. 11 00:00:24,983 --> 00:00:26,568 Who needs our help today? 12 00:00:26,860 --> 00:00:28,111 Let's see! 13 00:00:29,362 --> 00:00:31,656 Figaro! Oh, Figaro! 14 00:00:31,948 --> 00:00:34,868 Oh, dear! Where are you? 15 00:00:35,910 --> 00:00:37,662 Minnie's looking for her cat. 16 00:00:37,912 --> 00:00:40,457 Maybe a Mousekersize can help her out. 17 00:00:40,665 --> 00:00:41,708 Come on! 18 00:00:42,042 --> 00:00:43,668 Let's go! 19 00:00:45,045 --> 00:00:47,047 -Hiya, Minnie! -Hi, Mickey. 20 00:00:47,172 --> 00:00:50,759 I've been looking everywhere for Figaro, but I can't find him. 21 00:00:50,925 --> 00:00:54,054 Well, all you gotta do is try thinking like a cat. 22 00:00:54,179 --> 00:00:56,514 Then you can figure out where Figaro went. 23 00:00:56,765 --> 00:00:59,517 And I know just the Mousekersize to help. 24 00:00:59,726 --> 00:01:03,646 We're gonna do The Cat. Come on, everybody! 25 00:01:03,772 --> 00:01:06,191 Make sure you have plenty of room, okay? 26 00:01:06,524 --> 00:01:08,151 -Okay! -First, 27 00:01:08,359 --> 00:01:10,361 let's get on our hands and knees. 28 00:01:10,653 --> 00:01:13,573 Now, pretend you're a cat and lift up your back. 29 00:01:13,740 --> 00:01:15,950 Lift, lift, lift. 30 00:01:16,159 --> 00:01:17,494 All right! 31 00:01:17,660 --> 00:01:19,871 Now let's crawl like a cat. 32 00:01:21,956 --> 00:01:24,501 (SINGING) Crawl, crawl, crawl 33 00:01:24,793 --> 00:01:26,753 Crawl like a cat 34 00:01:27,545 --> 00:01:31,091 Oh, it sure is fun doing that 35 00:01:31,800 --> 00:01:34,636 -Keep on crawling. -Okay. 36 00:01:34,886 --> 00:01:37,430 -Look around now -Ooh 37 00:01:37,514 --> 00:01:39,599 Then make a sound like a cat 38 00:01:39,766 --> 00:01:42,018 And meow! 39 00:01:42,102 --> 00:01:43,394 One more time! 40 00:01:43,686 --> 00:01:45,855 (SINGING) Crawl, crawl, crawl 41 00:01:46,272 --> 00:01:48,316 Crawl like a cat 42 00:01:49,359 --> 00:01:52,862 Oh, it sure is fun doing that 43 00:01:53,863 --> 00:01:56,449 -Keep on crawling. -Okay. 44 00:01:56,574 --> 00:01:59,285 -Look around now -Ooh 45 00:01:59,369 --> 00:02:01,663 Then make a sound like a cat 46 00:02:01,746 --> 00:02:03,289 And meow! 47 00:02:03,623 --> 00:02:06,417 -Are you thinking like a cat? -I sure am. 48 00:02:06,543 --> 00:02:09,796 And I know what Figaro likes to think about... naps! 49 00:02:09,879 --> 00:02:13,383 I bet if we look for a nice, warm place to curl up and sleep, 50 00:02:13,466 --> 00:02:14,634 we'll find Figaro. 51 00:02:14,759 --> 00:02:16,553 Come on, follow me. 52 00:02:16,761 --> 00:02:19,639 I'm a cat looking for a bed 53 00:02:19,889 --> 00:02:22,183 A place to rest my sleepy head 54 00:02:22,517 --> 00:02:25,353 Let's keep looking here and there 55 00:02:25,562 --> 00:02:27,897 Look for something comfy 56 00:02:28,439 --> 00:02:30,817 (GASPS) Like a chair 57 00:02:30,984 --> 00:02:33,570 Oh, Figaro. We found you! 58 00:02:34,112 --> 00:02:36,156 (MEOWS, PURRS) 59 00:02:36,948 --> 00:02:40,493 Mickey, thanks for helping me find Figaro with a Mousekersize. 60 00:02:40,743 --> 00:02:42,036 Or should I say, 61 00:02:42,203 --> 00:02:44,247 Meowskersize! (GIGGLES) 62 00:02:44,414 --> 00:02:46,583 -And thank you too! -(PURRS) 63 00:02:46,749 --> 00:02:48,293 We did it! 64 00:02:48,376 --> 00:02:51,504 (SINGING) Thanks for Mousekersizing with me today 65 00:02:51,629 --> 00:02:54,382 It's fun to do things the healthy way 66 00:02:55,383 --> 00:02:56,926 Mousekersize! 67 00:02:57,177 --> 00:02:58,344 See ya next time! 68 00:02:58,394 --> 00:03:02,944 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 4565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.