All language subtitles for Love.2.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-TeamSyndicate

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,833 --> 00:01:03,916 When you first meet someone and your heart starts pounding, 2 00:01:04,541 --> 00:01:08,083 your hands start shaking, knees grow weak, 3 00:01:09,416 --> 00:01:10,708 they're not the one. 4 00:01:11,125 --> 00:01:14,250 Because when you meet your soulmate, 5 00:01:14,708 --> 00:01:16,250 you feel at peace. 6 00:01:16,333 --> 00:01:18,000 No mixed feelings. 7 00:01:19,000 --> 00:01:20,541 No anxiety. 8 00:01:34,708 --> 00:01:38,625 If you really love someone, let them go. 9 00:01:40,000 --> 00:01:42,833 If they come back, they're yours. 10 00:01:43,541 --> 00:01:47,791 If they don't, they were never meant to be. 11 00:03:34,250 --> 00:03:36,625 Enjoy, guys! Bye! 12 00:03:37,583 --> 00:03:38,708 Maťo, wait! 13 00:03:44,500 --> 00:03:46,000 Thank you for coming. 14 00:03:47,416 --> 00:03:48,708 Good luck. 15 00:03:50,375 --> 00:03:52,041 Be careful out there, okay? 16 00:03:52,541 --> 00:03:53,666 I will. 17 00:04:13,708 --> 00:04:15,375 I'm gonna miss you. 18 00:04:16,041 --> 00:04:18,083 I'm not leaving forever. 19 00:04:19,625 --> 00:04:21,958 I'll make some money and come back. 20 00:04:22,875 --> 00:04:24,166 It's dangerous. 21 00:04:25,291 --> 00:04:27,750 Love, you won't shake me off so easily. 22 00:04:28,541 --> 00:04:29,833 I'm worried. 23 00:04:31,458 --> 00:04:32,375 About us. 24 00:04:33,166 --> 00:04:35,333 I don't want to lose us again. 25 00:04:45,125 --> 00:04:47,916 Buddha said there's no friend without flaws. 26 00:04:48,375 --> 00:04:51,250 I know you served time for mine and want to make it up to you. 27 00:04:51,375 --> 00:04:54,500 Come and see me if you want. I owe you. 28 00:04:55,916 --> 00:04:59,458 For some people, just like back in the day, 29 00:04:59,708 --> 00:05:02,166 the law doesn't apply the same way it does to others. 30 00:05:02,291 --> 00:05:06,916 They're in the government solely to ensure their own impunity. 31 00:05:08,833 --> 00:05:13,708 Everyone in this country knows how you started your car repair business. 32 00:05:15,250 --> 00:05:17,208 You traded in stolen goods, 33 00:05:17,708 --> 00:05:22,208 you've been repeatedly linked with various mafia groups, 34 00:05:22,291 --> 00:05:25,500 and used them to secure police protection. 35 00:05:27,708 --> 00:05:31,000 Right, and you sucked off a smart dog! 36 00:05:31,625 --> 00:05:34,833 -We'll dig up some dirt on her. -There's no time. 37 00:05:35,666 --> 00:05:37,291 She's gonna win the elections. 38 00:05:37,541 --> 00:05:40,791 Such people have no place in parliament or government. 39 00:05:40,875 --> 00:05:44,000 And we won't collaborate with them by any means. 40 00:05:45,083 --> 00:05:48,750 On the contrary, we'll make sure they don't escape justice anymore. 41 00:05:49,041 --> 00:05:53,083 -But you'll need evidence to do that. -We'll deal with it after the elections. 42 00:05:53,166 --> 00:05:55,125 Oh, you can be sure of that. 43 00:05:55,541 --> 00:05:58,458 We'll deal with it right after the elections. 44 00:06:09,458 --> 00:06:11,666 Ohhh, it's not just bullshitting! 45 00:06:12,750 --> 00:06:13,750 Bro. 46 00:06:16,083 --> 00:06:18,083 Legions, tough training… 47 00:06:20,000 --> 00:06:23,166 -I was just a cook. -Getting your ass kicked in a gym, really? 48 00:06:23,666 --> 00:06:26,125 What am I supposed to do? Steal cars? 49 00:06:26,916 --> 00:06:28,833 I know people. I can hook you up. 50 00:06:28,916 --> 00:06:33,791 Sure, you're such a big shot now. Mr. I've got a job for you. 51 00:06:35,208 --> 00:06:37,666 Let's save that for the party, okay? 52 00:06:38,583 --> 00:06:41,875 You remember it's my birthday, right? Thirty-three. 53 00:06:44,541 --> 00:06:46,166 Maťo, you forgot? 54 00:06:47,166 --> 00:06:49,875 Maťo, look me in the eye and tell me you didn't forget. 55 00:06:49,958 --> 00:06:51,416 Oh, so you did. 56 00:06:52,458 --> 00:06:55,250 Know what, I would've expected that from anyone else, but you? 57 00:06:55,333 --> 00:06:56,458 Whatever. 58 00:06:56,583 --> 00:07:00,208 You jerk, how the hell you can forget it. You only turn 33 once! 59 00:07:00,291 --> 00:07:02,666 Well, I know you're any age only once, but I mean… 60 00:07:02,750 --> 00:07:04,833 I'll be there! Okay? 61 00:07:05,916 --> 00:07:08,666 But take a shower first. You smell like a Thai ointment. 62 00:07:38,875 --> 00:07:40,083 What's up! 63 00:07:42,625 --> 00:07:45,500 -Where's Dano? -Who's Dano? Follow me! 64 00:07:45,583 --> 00:07:47,958 -Have you had something? -Yeah, a small beer. Come. 65 00:07:48,041 --> 00:07:52,333 I can't believe it! He's here! Folks, he's here! 66 00:07:53,250 --> 00:07:54,583 Happy birthday. 67 00:07:56,541 --> 00:07:57,708 I'm glad you made it. 68 00:07:58,500 --> 00:08:01,125 -Thanks, and where's the birthday boy? -Jesus, what a jerk. 69 00:08:01,541 --> 00:08:03,000 Are you on blow? 70 00:08:03,250 --> 00:08:04,750 Save some for me. 71 00:08:07,625 --> 00:08:10,708 Take some fucking notes, I won't be here long. 72 00:08:16,166 --> 00:08:19,458 Ivanka, hi, good to see you. 73 00:08:19,541 --> 00:08:21,458 That was my ex… bitch. 74 00:08:25,291 --> 00:08:29,125 Virgin Mary is a must-have. Thirty-three. Christ's age. 75 00:08:29,208 --> 00:08:30,250 She was 33, indeed. 76 00:08:30,333 --> 00:08:34,500 Maťo, Peťo, this is Maroš, the Shaman, into spiritual stuff, a frog expert. 77 00:08:34,583 --> 00:08:38,166 He crapes some junk off a frog, you smoke it, and you're reborn… 78 00:08:38,250 --> 00:08:41,291 then you're all like… transformed. 79 00:08:42,625 --> 00:08:44,791 -Is it legal? -Not here. 80 00:08:44,875 --> 00:08:46,458 That's what I want, bro. 81 00:08:46,583 --> 00:08:49,500 Maroš, go easy on him, okay? Just a small puff. 82 00:08:50,125 --> 00:08:51,333 What a jerk. 83 00:08:58,000 --> 00:09:00,458 He is, but he's street-smart. 84 00:09:01,375 --> 00:09:03,500 People like him own the world. 85 00:09:15,291 --> 00:09:20,875 At the moment, almost 87.25% of votes from all districts have been counted. 86 00:09:21,500 --> 00:09:22,708 Let's have a look at… 87 00:09:22,875 --> 00:09:24,375 Friends, it's here! 88 00:09:25,333 --> 00:09:30,541 Better Tomorrow led by Kristína Vinterová received nearly 25% of the votes. 89 00:09:30,625 --> 00:09:32,541 Yes, yes! 90 00:09:32,875 --> 00:09:35,375 We did it! We did it! 91 00:09:38,541 --> 00:09:40,708 Cheers, thank you very much. 92 00:09:42,875 --> 00:09:45,000 -Congratulations. -Thank you. 93 00:09:53,541 --> 00:09:56,666 -Hello. -Hello? You know what happened? 94 00:09:56,791 --> 00:09:58,416 -A fuck-up, right? -Yes, a fuck-up. 95 00:09:58,500 --> 00:10:01,250 -Is it a big fuck-up? -No, it's a cardinal fuck-up. 96 00:10:01,333 --> 00:10:03,250 -I see. -Take care of it. 97 00:10:03,333 --> 00:10:06,166 -What shall we do? -You know exactly what to do. 98 00:10:06,250 --> 00:10:08,833 -But Dano has a party. -I don't give a fuck about his party! 99 00:10:08,916 --> 00:10:11,708 Move your asses and take care of it. Now! 100 00:10:11,875 --> 00:10:14,083 Fuck! And he says 'Hello,' my ass! 101 00:10:20,458 --> 00:10:24,500 -Link to a bar in Thailand? -Maybe he's been there at all the time. 102 00:10:24,583 --> 00:10:26,916 Son of a bitch! But, respect! 103 00:10:27,000 --> 00:10:30,125 Why do assholes always seem to have all the luck? 104 00:10:31,208 --> 00:10:34,791 The closer I get to forty, the stronger the feeling 105 00:10:34,875 --> 00:10:37,625 that all we do is eat, sleep, work our asses off, 106 00:10:37,708 --> 00:10:41,958 stare at our damn phones, or talk about utter bullshit. 107 00:10:42,791 --> 00:10:45,375 Because you gotta kill time somehow. 108 00:10:47,000 --> 00:10:50,333 But the real moments in life come along once in a while. 109 00:10:52,916 --> 00:10:55,708 And you don't want to screw them up. 110 00:10:57,458 --> 00:11:01,625 And I screw up every single one of mine, from the first to the last. 111 00:11:03,000 --> 00:11:05,791 Can't hear ya, speak up! 112 00:11:13,458 --> 00:11:15,250 Am I worth anything at all? 113 00:11:21,541 --> 00:11:23,708 -I need your help. -What? 114 00:11:23,791 --> 00:11:27,083 -I said I need your help. -Bro, keep me out of your shit. 115 00:11:27,166 --> 00:11:30,458 It's no big deal, just give me a ride. I can't drive, I've been drinking. 116 00:11:31,166 --> 00:11:34,208 You forgot my birthday, remember? And didn't even get me a gift. 117 00:11:34,291 --> 00:11:35,541 So don't talk shit. 118 00:11:36,833 --> 00:11:38,500 There's serious cash in it. 119 00:11:41,833 --> 00:11:44,000 Can you believe it? He didn't give me the dip. 120 00:11:44,083 --> 00:11:47,916 I hate it, man. You expect it and it's just not there. Makes me wanna kill. 121 00:11:48,000 --> 00:11:52,750 I even reminded him, like a total jerk, not to forget the dip. 122 00:11:53,041 --> 00:11:54,416 -And did he do it? -He didn't. 123 00:11:54,500 --> 00:11:55,916 Exactly. 124 00:11:57,791 --> 00:12:01,083 They think, once you hit the highway, you're not coming back. 125 00:12:01,166 --> 00:12:03,291 The smartasses don't know me. 126 00:12:03,541 --> 00:12:06,083 Man, I spin the car around and pull up. 127 00:12:06,166 --> 00:12:10,208 He's acting like he doesn't know me and says he gave me the dip. 128 00:12:10,375 --> 00:12:12,541 -Worthless piece of shit. -Moron. 129 00:12:13,208 --> 00:12:16,000 -So what did you do? -What was I supposed to do? 130 00:12:16,500 --> 00:12:20,291 I yanked him out of the fucking window and I crushed him. What else? 131 00:12:20,416 --> 00:12:22,291 Yeah, sometimes it's the only way. 132 00:12:24,708 --> 00:12:27,958 The kicker is, I found the damn dip under my seat a week later. 133 00:12:28,041 --> 00:12:29,125 No way! 134 00:12:30,750 --> 00:12:32,375 Had he given two, there'd be no mess. 135 00:12:32,458 --> 00:12:34,000 Shut the fuck up! 136 00:12:34,083 --> 00:12:36,708 Hey, we're just catching up. It's been a while. 137 00:12:37,000 --> 00:12:38,708 Just killing time, whatever. 138 00:12:48,291 --> 00:12:49,416 Thank you. 139 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 We're going live in two hours. I won't need you until then. 140 00:12:56,083 --> 00:12:59,291 Go get some breakfast. I'll stay put. I promise. 141 00:12:59,375 --> 00:13:00,208 Alright. 142 00:13:03,541 --> 00:13:04,375 Still good? 143 00:13:05,416 --> 00:13:08,583 Let's check the morning show, then you can head home. 144 00:13:10,083 --> 00:13:11,625 I'm not in a rush. 145 00:13:13,541 --> 00:13:17,458 Says a woman who's supposed to be on her honeymoon right now. 146 00:13:19,541 --> 00:13:20,708 We're here. 147 00:13:26,666 --> 00:13:27,750 Stay in the car. 148 00:13:29,708 --> 00:13:32,166 If anything goes down, call Dano. 149 00:13:36,916 --> 00:13:38,708 -The fuck you doing? -Hang on. 150 00:13:43,291 --> 00:13:45,041 -What are you doing? -I said, hang on. 151 00:13:45,125 --> 00:13:46,791 -You nuts? -Fuck this shit. 152 00:13:46,875 --> 00:13:49,958 I'm not putting that on my head. I've hated it for years. 153 00:13:50,791 --> 00:13:53,500 Put a plastic bag over my head or give me wings like a bat! 154 00:13:53,583 --> 00:13:54,583 It just doesn't fit. 155 00:13:55,041 --> 00:13:58,208 -Can't work with it. Doesn't fit. -Coz you're a reckless moron. 156 00:13:58,291 --> 00:14:02,125 You adjust it, check for the holes, and slowly put it over your head. 157 00:14:02,208 --> 00:14:04,333 You think I'm putting it on my dick? 158 00:14:04,416 --> 00:14:07,375 One minute you're too hot, the next it's itchy, then too tight. 159 00:14:07,458 --> 00:14:09,458 -You keep bitching. -I don't feel good in it. 160 00:14:09,541 --> 00:14:13,250 Put it on your head! Boss said so. I'm not gonna take his lecture again. 161 00:14:13,333 --> 00:14:15,416 -It doesn't fit. -I'll hear about it, not you! 162 00:14:15,500 --> 00:14:20,000 Look, if you don't wanna do it, you're tired, bored, or burned out… 163 00:14:20,083 --> 00:14:22,166 get a job at a bookshop or whatever. 164 00:14:22,250 --> 00:14:24,000 Your dick is burned out. 165 00:14:27,958 --> 00:14:31,375 Dano, just don't fuck shit up. 166 00:14:32,833 --> 00:14:36,375 Don't worry. The bitch has bodyguards, but I'm sure no one's there right now. 167 00:14:44,208 --> 00:14:48,208 Juraj was surely disappointed that you didn't go home with him. 168 00:14:49,541 --> 00:14:51,708 After all, it's his big day, too. 169 00:14:57,250 --> 00:15:01,791 You know, you remind me of myself when I was just starting my career. 170 00:15:03,458 --> 00:15:07,208 I also tried to choose between two men, weighing options with my head. 171 00:15:09,625 --> 00:15:11,250 Your ex… Maťo? 172 00:15:12,041 --> 00:15:14,166 Didn't he used to work for Boris? 173 00:15:18,000 --> 00:15:19,458 That was a long time ago. 174 00:15:20,208 --> 00:15:23,791 Don't worry. I know he was in prison. 175 00:15:25,125 --> 00:15:28,166 I had to do a background check, before I hired you. 176 00:15:30,041 --> 00:15:32,291 Do you think he'd be willing to testify? 177 00:15:33,458 --> 00:15:34,791 Against Boris. 178 00:15:35,916 --> 00:15:40,416 The car theft charges didn't hold up last time, thanks to bribes, of course. 179 00:15:49,958 --> 00:15:53,458 You don't have to answer right now. But think about it. 180 00:16:19,208 --> 00:16:20,708 Pick up, you jerk. 181 00:16:39,250 --> 00:16:40,333 Kristína? 182 00:17:05,583 --> 00:17:07,583 No, no, no, wait? Don't shoot! 183 00:17:18,583 --> 00:17:19,708 Hands up! 184 00:17:21,833 --> 00:17:24,000 What did you do? Why'd you do it? 185 00:17:25,708 --> 00:17:27,500 Shit, this is fucking bad. 186 00:17:32,500 --> 00:17:34,666 Turn around slowly. 187 00:17:44,750 --> 00:17:46,083 Veronika! 188 00:18:20,458 --> 00:18:24,291 You have a dick for a head or what?! Why'd you bring in another guy? 189 00:18:24,500 --> 00:18:26,625 Why do you always fuck everything up? 190 00:18:26,750 --> 00:18:29,583 -I thought… -You didn't think! Coz you're a moron. 191 00:18:29,708 --> 00:18:31,583 -I had no idea that… -What did you expect? 192 00:18:32,166 --> 00:18:34,250 That you just gonna scare her a bit? 193 00:18:34,375 --> 00:18:37,375 Shit in front of her door, ring the bell and run away? 194 00:18:38,916 --> 00:18:40,125 Go find him! 195 00:18:41,333 --> 00:18:43,083 Or you'll end up like her! 196 00:19:36,583 --> 00:19:37,875 What would you like? 197 00:19:39,250 --> 00:19:40,833 What would you like? 198 00:19:42,083 --> 00:19:45,208 Sorry, I thought you were from here. So you're a foreigner. 199 00:20:45,291 --> 00:20:48,291 Fuck me, Maťo! I knew you'd show up! 200 00:20:52,583 --> 00:20:53,750 Leave him be. 201 00:21:01,000 --> 00:21:02,416 Maťo! 202 00:21:06,583 --> 00:21:07,791 My bro! 203 00:21:41,750 --> 00:21:45,791 I want to assure the public that we won't rest 204 00:21:46,333 --> 00:21:50,000 until we get to the bottom of this heinous act of violence 205 00:21:50,416 --> 00:21:53,041 and hold those responsible accountable. 206 00:22:03,083 --> 00:22:05,541 Boss, shall I wait for the ads? 207 00:22:06,458 --> 00:22:07,458 Talk. 208 00:22:10,000 --> 00:22:12,958 We've checked everywhere, 209 00:22:14,583 --> 00:22:15,583 but… 210 00:22:16,708 --> 00:22:17,875 But? 211 00:22:17,958 --> 00:22:22,291 Passenger departure lists from Vienna in the last 48 hours - all checked? 212 00:22:27,125 --> 00:22:28,500 He's in Thailand. 213 00:22:29,750 --> 00:22:32,416 Hmm, he's in Thailand. Where in Thailand? 214 00:22:33,125 --> 00:22:35,791 I don't know where. But I know who he's with. 215 00:22:39,083 --> 00:22:41,833 That's at least something. The guys will help you. 216 00:23:33,291 --> 00:23:35,291 You can start anew in Thailand. 217 00:23:35,375 --> 00:23:37,750 Thanks to you, I was able to start over 218 00:23:37,916 --> 00:23:41,041 and get us a life they only dream of back home. 219 00:23:42,041 --> 00:23:44,291 This is Disneyland for adults. 220 00:23:47,916 --> 00:23:49,000 You see? 221 00:23:55,708 --> 00:23:58,416 I know, I fucked up. 222 00:23:59,750 --> 00:24:02,166 I screwed up and you served eight years. 223 00:24:03,166 --> 00:24:05,416 I'll make it up to you, promise. 224 00:24:09,750 --> 00:24:13,375 Take care of my brother, won't you? 225 00:24:17,500 --> 00:24:20,791 Watch out for your little heart, don't let it get hurt. 226 00:24:20,875 --> 00:24:22,458 I'll be right back. 227 00:26:04,000 --> 00:26:05,416 She's hot, right? 228 00:26:07,250 --> 00:26:09,666 -You tell me. -Why don't you tell me? 229 00:26:11,083 --> 00:26:13,500 -My wife. -Yeah, sure. Screw over a fool. 230 00:26:13,583 --> 00:26:15,625 No, it's true. We have a son. 231 00:26:15,708 --> 00:26:18,625 You have a son? You're a kid yourself. 232 00:26:18,708 --> 00:26:20,541 Fuck it, it's a long story. 233 00:26:22,166 --> 00:26:24,625 To us, to new beginnings. 234 00:26:26,958 --> 00:26:30,791 What's wrong? The drinks don't hit as hard as back home, they water them down. 235 00:26:30,875 --> 00:26:34,208 We celebrate today. Come on, pound one for courage. Go! 236 00:26:34,291 --> 00:26:36,208 Alright. Just one. 237 00:26:39,041 --> 00:26:40,666 That's my boy! 238 00:28:21,416 --> 00:28:23,125 Good morning, sweet princess. 239 00:28:25,000 --> 00:28:26,250 Finally up. 240 00:28:27,708 --> 00:28:30,125 You got pretty fucked up last night. 241 00:28:32,708 --> 00:28:35,583 You see? That's how I have to live. 242 00:28:36,750 --> 00:28:38,791 Living easy is tough. 243 00:28:40,416 --> 00:28:42,541 Didn't you tell me you have a wife last night? 244 00:28:42,625 --> 00:28:44,000 Ah, you know how it is. 245 00:28:44,583 --> 00:28:47,541 Thai chicks are jealous, but she isn't a stupid bitch. 246 00:28:47,750 --> 00:28:52,625 I mean it. I've given her everything. The bar's in her name, we have a kid. 247 00:28:54,000 --> 00:28:58,375 Things run differently here. You'll see. You'll learn not to give a fuck. 248 00:29:00,333 --> 00:29:02,291 Care to join me for a prayer? 249 00:29:16,583 --> 00:29:19,083 You're still a junkie, you jerk. 250 00:29:20,958 --> 00:29:22,708 Some things never change. 251 00:29:23,666 --> 00:29:28,041 You have to live right here, right now. Not there and then. 252 00:29:37,708 --> 00:29:40,375 Care to share a Buddhist one with me? 253 00:30:05,625 --> 00:30:08,041 Police! Hands up! 254 00:30:08,500 --> 00:30:11,166 Get up! Slowly walk towards me. Lie down! 255 00:31:24,750 --> 00:31:26,291 Have you found the money? 256 00:31:30,916 --> 00:31:33,458 What will you do once the mission money runs out? 257 00:31:34,083 --> 00:31:36,416 Don't worry, I'll find a regular job. 258 00:31:37,833 --> 00:31:42,750 I just worried you'd accidentally flush the money down with the toilet paper. 259 00:32:04,333 --> 00:32:05,791 Will you marry me? 260 00:32:13,875 --> 00:32:14,750 Yes, I will. 261 00:32:19,458 --> 00:32:20,291 But… 262 00:32:21,416 --> 00:32:22,416 But? 263 00:32:25,958 --> 00:32:28,000 We don't have to rush it. 264 00:33:42,291 --> 00:33:43,958 Something important? 265 00:33:44,333 --> 00:33:48,375 -I'm not used to being rushed like this. -Criminal police took Dano last night. 266 00:33:48,458 --> 00:33:52,750 I meet a lot of people and can't know everything about everyone. 267 00:33:55,291 --> 00:33:56,916 Something serious? 268 00:33:58,958 --> 00:34:00,250 A murder. 269 00:34:08,375 --> 00:34:10,291 -How did they find him? -They have a witness. 270 00:34:10,375 --> 00:34:11,375 Who? 271 00:34:13,916 --> 00:34:14,833 My wife. 272 00:34:15,625 --> 00:34:17,916 Yesterday, they woke her up from a barb coma. 273 00:34:18,041 --> 00:34:21,458 If you hoped she wouldn't wake up again, that didn't work out, thank God. 274 00:34:29,583 --> 00:34:31,583 I didn't know she'd be there. 275 00:34:33,125 --> 00:34:35,708 But the important thing is, she's okay. 276 00:34:36,708 --> 00:34:38,625 We can handle this. 277 00:34:38,750 --> 00:34:41,000 And, of course… 278 00:34:42,250 --> 00:34:45,125 I'll make it up to her then. 279 00:34:46,833 --> 00:34:47,750 And to you. 280 00:34:47,833 --> 00:34:49,541 Don't worry. 281 00:34:51,333 --> 00:34:53,166 Dano won't say a thing. 282 00:34:59,166 --> 00:35:02,166 They've poisoned the whole planet with their greed. 283 00:35:02,625 --> 00:35:04,708 They've destroyed their souls. 284 00:35:05,500 --> 00:35:07,708 Then they fucking come here and need our drugs, 285 00:35:07,791 --> 00:35:10,208 just to cope with the hell they themselves created. 286 00:35:12,125 --> 00:35:15,541 Fuck, if they don't overdose, they may well just die of depression. 287 00:35:16,625 --> 00:35:19,708 They need us, but they can't stand us getting rich. 288 00:35:21,708 --> 00:35:24,041 They've bought off the whole government 289 00:35:25,041 --> 00:35:29,083 and the corrupt cops are happy to sell the drugs seized from us. 290 00:35:29,291 --> 00:35:30,916 And even jack up the prices. 291 00:35:32,541 --> 00:35:35,916 Ah, whatever. Pong's always known how to screw them over. 292 00:35:38,166 --> 00:35:42,458 We're not criminals. We just help them cope with their own fucked-up reality. 293 00:35:43,416 --> 00:35:46,333 Their society would collapse without our drugs. 294 00:35:47,125 --> 00:35:49,000 -Who's Pong? -Pong? 295 00:35:51,125 --> 00:35:54,291 You'll see. A total legend. He's my brother-in-law. 296 00:35:55,833 --> 00:35:59,125 He's in jail now. But not for much longer. 297 00:35:59,625 --> 00:36:01,375 Pong's a fucking nutjob. 298 00:36:01,458 --> 00:36:06,916 He just knows how to steal hot cash from farangs who think will find paradise here. 299 00:36:07,541 --> 00:36:09,500 I've been with them for six years. 300 00:36:09,583 --> 00:36:14,875 Shady business, drugs, weapons, funny leases, false papers, robberies. 301 00:36:16,458 --> 00:36:19,125 -You're fucked in the head, bro. -So what? 302 00:36:19,208 --> 00:36:22,333 I steal from thieves hiding out here from all over the world. 303 00:36:23,166 --> 00:36:25,250 Like, sometimes things go easy. 304 00:36:25,500 --> 00:36:29,291 You bait him with some sweet pussy and it all just clicks, you know? 305 00:36:29,416 --> 00:36:34,375 Love, bullshit, a wedding, property transfer otto her, 306 00:36:35,291 --> 00:36:39,500 and the guy just ends up committing a tragic suicide. There you go. 307 00:36:40,333 --> 00:36:44,416 Love is the stealthiest of disasters that can hit someone. 308 00:36:47,125 --> 00:36:49,833 You really have to say 'fuck you' to the whole world. 309 00:36:51,208 --> 00:36:54,333 Well, I feel like the world is saying a big 'fuck you' to me. 310 00:36:54,875 --> 00:36:56,750 And won't ever have me back. 311 00:36:56,833 --> 00:36:58,875 -What? -Never. 312 00:36:59,416 --> 00:37:02,916 Come on, this is us making our dreams come true. Shedding our identity. 313 00:37:03,500 --> 00:37:07,000 All those years behind bars I only dreamed of freedom. 314 00:37:09,791 --> 00:37:11,000 Freedom? 315 00:37:11,416 --> 00:37:13,875 Bro, freedom has no history here. 316 00:37:14,500 --> 00:37:18,000 In the entire fucking corrupted world. 317 00:37:19,458 --> 00:37:22,583 Where everyone is an activist, civic-minded and humble. 318 00:37:22,708 --> 00:37:24,416 But let me tell you something. 319 00:37:24,583 --> 00:37:28,458 You can fake humility, but you can't fake courage. 320 00:37:31,666 --> 00:37:33,958 And we do have courage, don't we? 321 00:37:43,875 --> 00:37:45,375 Line up! 322 00:38:06,291 --> 00:38:08,208 We need help! 323 00:38:08,958 --> 00:38:10,666 Can't breathe? 324 00:38:13,625 --> 00:38:15,416 Take it slow, breathe slowly. 325 00:38:15,708 --> 00:38:17,541 You'll be alright. Nice and easy. 326 00:38:30,875 --> 00:38:32,083 Let's do this. 327 00:38:38,208 --> 00:38:39,250 Will you manage? 328 00:38:55,083 --> 00:38:56,083 You tell me. 329 00:38:58,500 --> 00:39:00,000 Why don't you tell me? 330 00:39:05,708 --> 00:39:06,750 What happened? 331 00:39:07,791 --> 00:39:09,333 I have a flat tire. 332 00:39:11,083 --> 00:39:14,208 Requesting a backup vehicle. 333 00:39:14,625 --> 00:39:17,375 I repeat, requesting a backup vehicle. 334 00:39:25,833 --> 00:39:27,333 That was quick, wasn't it? 335 00:39:32,541 --> 00:39:34,333 -Hands up! -The fuck's going on? 336 00:39:35,375 --> 00:39:37,083 -Now! -Okay, okay. 337 00:39:37,333 --> 00:39:39,666 -Come on, do it! -Okay, okay, just relax. 338 00:39:40,083 --> 00:39:42,125 Turn around! And stop staring at me. 339 00:39:43,750 --> 00:39:45,833 Are you nuts? Calm down! 340 00:39:53,500 --> 00:39:54,333 Freeze! 341 00:40:12,083 --> 00:40:15,125 -Are you okay? -Yes. I'm still alive, babe. 342 00:40:15,208 --> 00:40:17,083 You look great. Let's go. 343 00:40:20,458 --> 00:40:22,458 Okay, let's end this. 344 00:40:23,125 --> 00:40:24,208 Are you nuts? 345 00:41:01,791 --> 00:41:05,416 Why'd you do it? What did you do? Shit, this is fucking bad. 346 00:41:06,875 --> 00:41:11,250 Why'd you do it? What did you do? Shit, this is fucking bad. 347 00:41:12,000 --> 00:41:13,041 Why'd you do… 348 00:41:13,125 --> 00:41:14,333 Number two. 349 00:41:17,250 --> 00:41:18,708 Are you sure? 350 00:41:19,250 --> 00:41:20,250 Yes. 351 00:41:21,500 --> 00:41:25,041 I used to know him. I know the voice. 352 00:41:26,291 --> 00:41:28,958 Interesting. So he killed her and then… 353 00:41:29,125 --> 00:41:33,125 Not him exactly. The other guy with him. 354 00:41:35,958 --> 00:41:38,458 Was there anyone else you recognized? 355 00:41:41,125 --> 00:41:42,208 No. 356 00:42:35,625 --> 00:42:39,250 Funny that such a skinny twig is the mob boss here, right? 357 00:42:40,083 --> 00:42:42,791 Back home he'd be lucky to cook my soup. 358 00:42:44,416 --> 00:42:47,416 Whatever, they all look the same to me anyway. 359 00:42:47,666 --> 00:42:49,916 -What's his name again? Ping? -Pong. 360 00:42:50,000 --> 00:42:52,833 See, I knew it had something to do with that sport. 361 00:42:52,916 --> 00:42:56,541 What's with the Ping-Pong thing at all? Maybe some kind of a contest or what? 362 00:42:56,625 --> 00:43:00,041 They keep bugging me with it and I keep explaining I don't play ping pong. 363 00:43:02,041 --> 00:43:03,875 What? I'm a jerk? 364 00:43:08,083 --> 00:43:11,583 One day you love someone, the next you don't feel a thing. 365 00:43:11,791 --> 00:43:14,291 Can it come back? The love? 366 00:43:14,375 --> 00:43:17,458 I have no idea. My longest relationship lasted three months. 367 00:43:17,541 --> 00:43:21,083 Old story, guy puts in some effort at first, it's great, and then I get bored. 368 00:43:21,166 --> 00:43:23,541 Love is overrated, isn't it? What do you think? 369 00:43:23,666 --> 00:43:27,458 -How long have you been alone? -What do you mean by that? 370 00:43:28,708 --> 00:43:32,708 With Maťo life was always on edge. It's impossible to stay sane. 371 00:43:32,958 --> 00:43:34,500 So we broke up, right? 372 00:43:34,583 --> 00:43:37,000 But we still care about each other. 373 00:43:38,125 --> 00:43:39,125 Maťo? 374 00:43:39,958 --> 00:43:42,583 You're not over him yet? Still hung up on him? 375 00:43:42,666 --> 00:43:46,458 Didn't you marry a super rich guy? The perfect man, perfect life. 376 00:43:46,791 --> 00:43:50,041 Don't you get it that she's still in love with Maťo? 377 00:43:50,125 --> 00:43:52,250 -No, I don't. -I can see that. 378 00:43:52,333 --> 00:43:55,666 Sometimes you just love someone, but you can't be with him. 379 00:43:55,875 --> 00:43:58,458 Because the bad stuff outweighs everything. 380 00:43:58,541 --> 00:44:02,708 Watching him leave again and again was too painful. 381 00:44:02,958 --> 00:44:05,291 -I get it. -However… 382 00:44:07,250 --> 00:44:08,250 I miss him. 383 00:44:08,458 --> 00:44:09,708 Can I say something? 384 00:44:10,000 --> 00:44:13,083 Like for me, Maťo was way more likable. 385 00:44:13,583 --> 00:44:15,916 He was just… you know, so real. 386 00:44:16,000 --> 00:44:18,625 Right, your super sense for finding the right man speaking. 387 00:44:18,708 --> 00:44:19,875 Are you sick? 388 00:44:21,708 --> 00:44:23,375 This coming from you? 389 00:44:23,875 --> 00:44:26,916 Excuse me? I've always dated gorgeous, ripped guys, okay? 390 00:44:27,041 --> 00:44:30,083 And all the girls were envious of that. You've envied my skin, too. 391 00:44:30,166 --> 00:44:33,541 -So don't make faces now like… -Living in delusion doesn't suit you. 392 00:44:33,625 --> 00:44:36,791 And I remember the supermarket guy, oh, yes, I do. 393 00:44:36,875 --> 00:44:41,750 Jesus, so what? He didn't work there, he was just an intern, dear. Part-time. 394 00:44:41,833 --> 00:44:44,833 Better than your yoga guy who wore a nightgown everywhere, 395 00:44:44,916 --> 00:44:47,541 even to the supermarket, maybe even to bars and so… 396 00:44:47,625 --> 00:44:50,208 So now we are offensive to yoga, we even hate yoga now. 397 00:44:50,291 --> 00:44:53,541 No, this isn't about yoga or supermarket. 398 00:44:53,666 --> 00:44:56,416 What matters is that she chose Juraj over Maťo. 399 00:44:56,583 --> 00:44:58,208 Girl has finally come to senses. 400 00:44:58,291 --> 00:45:00,458 Okay, okay, girls, let's pause now, 401 00:45:00,541 --> 00:45:05,125 as I'd like to announce that I've been reading Osho for at least two weeks now. 402 00:45:05,875 --> 00:45:07,833 -Osho, bitch… -Why are you laughing? 403 00:45:07,916 --> 00:45:09,458 -Do you who Osho is? -Of course. 404 00:45:09,541 --> 00:45:12,875 Osho wouldn't bullshit us, get it? Every chapter says the same thing! 405 00:45:12,958 --> 00:45:17,625 If you make decisions with your head, not with your heart, you'll never be happy. 406 00:45:17,708 --> 00:45:19,416 That's it, it's physics. 407 00:45:19,500 --> 00:45:23,458 Where was Maťo when she was in hospital? He wasn't there because he doesn't care. 408 00:45:23,708 --> 00:45:24,958 And where is Osho? 409 00:45:25,041 --> 00:45:27,333 Maťo was there during the shooting. 410 00:45:28,541 --> 00:45:30,541 I don't understand anything anymore. 411 00:45:37,250 --> 00:45:38,916 Life's too complicated. 412 00:45:39,666 --> 00:45:41,916 Someone always tries to have a say. 413 00:45:42,000 --> 00:45:45,791 People don't even know anymore what to eat, what to wear… 414 00:45:45,916 --> 00:45:48,333 there's always someone to dictate rules: 415 00:45:48,416 --> 00:45:51,375 taxes, visas, child vaccinations, all that shit. 416 00:45:51,458 --> 00:45:53,916 Just to keep you feeling bad and busy with some problem. 417 00:45:54,000 --> 00:45:57,875 I did it for us and you betrayed me. 418 00:45:58,583 --> 00:46:02,208 -I've never betrayed you. -You haven't? How can you say that? 419 00:46:03,375 --> 00:46:05,458 You traded me for this white guy. 420 00:46:05,541 --> 00:46:09,250 Even doctors have their manuals on how to always find something wrong with you. 421 00:46:09,333 --> 00:46:13,875 If you were healthy, who would they feed with their fucking overpriced pills? 422 00:46:13,958 --> 00:46:16,958 We always took everything from the white bastards. 423 00:46:17,041 --> 00:46:20,416 He was only supposed to believe he was one of us. 424 00:46:21,083 --> 00:46:23,208 And end up like the rest of them. 425 00:46:23,958 --> 00:46:25,458 But he's different. 426 00:46:26,041 --> 00:46:28,666 Different? Wanna tell me you love him? 427 00:46:28,750 --> 00:46:31,125 On one hand, they feed us all the rules, 428 00:46:31,208 --> 00:46:34,666 on the other there's a bunch of assholes doing whatever they want. 429 00:46:35,291 --> 00:46:39,500 When we take away their stolen money, we're like their karma. 430 00:46:40,416 --> 00:46:41,250 Get it? 431 00:46:42,208 --> 00:46:44,666 That's why you have a child with him? Huh? 432 00:46:44,750 --> 00:46:50,083 So sex is okay, but love isn't? 433 00:46:50,166 --> 00:46:53,750 Love is dangerous because it looks into the future. 434 00:46:53,833 --> 00:46:56,791 -Did we ever have a future together? -We still do! 435 00:46:58,083 --> 00:47:00,875 I'm not going back to jail. 436 00:47:01,833 --> 00:47:03,833 I'd rather die, you hear me? 437 00:47:06,250 --> 00:47:09,250 -Bro, you think they're okay there? -Yeah. 438 00:47:10,250 --> 00:47:12,708 Brother and sister, they fight over shit all the time. 439 00:47:12,791 --> 00:47:15,666 You must decide whose side you're on. 440 00:47:16,791 --> 00:47:19,500 First think about your child. 441 00:47:20,708 --> 00:47:23,958 -You understand them? -Nah, they always switch to Isan. 442 00:47:25,541 --> 00:47:30,208 It's like an East Slovak guy speaking Rusyn - you don't understand a word. 443 00:47:31,041 --> 00:47:32,333 But fair enough. 444 00:47:33,416 --> 00:47:35,750 They don't speak Slovak either. 445 00:49:53,041 --> 00:49:55,458 The cops are coming! Quick! 446 00:49:57,791 --> 00:50:01,250 Weren't all the cops supposed to be at the explosion site? 447 00:50:01,333 --> 00:50:03,166 I don't know what's going on. 448 00:50:07,666 --> 00:50:09,708 Pong screwed us over! 449 00:50:10,000 --> 00:50:11,416 I misread the guy. 450 00:50:11,500 --> 00:50:16,000 I thought he'd fuck us over after, not in the middle of the operation. 451 00:50:19,083 --> 00:50:19,958 What happened? 452 00:50:28,916 --> 00:50:31,916 Maťo, take the bike and go! 453 00:50:32,000 --> 00:50:35,583 -Are you fucking nuts? -I said, go! I'll hold them off! 454 00:50:51,083 --> 00:50:52,083 Go now! 455 00:50:55,916 --> 00:50:58,083 -Do you have any ammo? -None. 456 00:51:48,416 --> 00:51:50,291 Are you surprised I'm alive? 457 00:51:53,000 --> 00:51:55,958 I was lucky. Unlike Kristína. 458 00:52:00,333 --> 00:52:02,541 I just want justice from you. 459 00:52:04,083 --> 00:52:06,541 The one behind this must be punished. 460 00:52:08,583 --> 00:52:10,125 I know who it is. 461 00:52:10,208 --> 00:52:13,291 We all know. But you're the only one who can testify. 462 00:52:16,416 --> 00:52:18,416 I know you didn't pull the trigger. 463 00:52:19,416 --> 00:52:22,250 Maybe you didn't even realize it would come to this. 464 00:52:24,416 --> 00:52:26,416 But you still have a way out. 465 00:52:29,291 --> 00:52:32,500 It's your only chance. Because Boris won't let you live. 466 00:52:35,666 --> 00:52:37,333 Dano, a lot is at stake. 467 00:52:37,500 --> 00:52:39,708 You'll be a protected witness and get out of it. 468 00:52:39,791 --> 00:52:42,666 He'll kill me anyway, so what guarantees do I have? 469 00:52:43,000 --> 00:52:44,083 You don't. 470 00:52:45,291 --> 00:52:49,916 But you have a chance to do the right thing for once. 471 00:52:57,750 --> 00:53:00,750 Maťo was just a driver. He didn't know a thing. 472 00:53:00,916 --> 00:53:03,208 But your husband's one of them. 473 00:53:04,500 --> 00:53:06,291 Don't trust him. 474 00:53:20,708 --> 00:53:22,833 He's in Thailand. 475 00:53:23,916 --> 00:53:25,000 With Tomáš. 476 00:53:34,625 --> 00:53:35,625 So? 477 00:53:46,708 --> 00:53:49,416 See this? This looks pretty good. 478 00:53:49,958 --> 00:53:54,708 I'd try one of those little beetles. They probably have a crusty shell. 479 00:53:54,791 --> 00:53:57,750 Might be crispy like a chip, I'd eat it even with no ketchup. 480 00:53:57,833 --> 00:54:00,000 Give me some of those crickets, 481 00:54:02,291 --> 00:54:04,791 and throw in some worms, too. 482 00:54:06,250 --> 00:54:09,041 Don't be shy, load up the shit. I love it. 483 00:54:14,875 --> 00:54:16,583 There. Thanks. Bye. 484 00:54:22,000 --> 00:54:25,125 They got all kind of shit here, man. Sweet meat. 485 00:54:26,458 --> 00:54:29,875 Fuck, I should've gone for the pork knee. 486 00:54:30,000 --> 00:54:31,583 I'm such a jerk. 487 00:55:06,833 --> 00:55:10,625 Hello, boss? Yeah, it's me. We're on it, but he's slipping away. 488 00:55:10,708 --> 00:55:12,916 -And Ping had no luck either. -Who? 489 00:55:13,000 --> 00:55:15,833 That Ping guy, his people called us. 490 00:55:16,083 --> 00:55:19,708 -Ping? -Geez, no, Pong, sorry. 491 00:55:20,750 --> 00:55:24,666 I always confuse it. They all got these three-syllable names. Pin, Vin, Min… 492 00:55:24,750 --> 00:55:26,541 -Okay, just shut up! -Sonny… 493 00:55:26,625 --> 00:55:28,958 -I mean, sorry. -Shut up and listen. 494 00:55:29,625 --> 00:55:33,000 We need him alive, and we need him here. 495 00:55:33,750 --> 00:55:35,875 We throw him and his slut to the police… 496 00:55:35,958 --> 00:55:39,166 -Okay! I'll tell Rony when he's back. -From where? 497 00:55:39,250 --> 00:55:41,625 -Put it down. -Hear me? Back from where? 498 00:55:41,708 --> 00:55:45,583 -Why are you picking up his phone, at all? -He's got some important work right now. 499 00:55:45,666 --> 00:55:48,000 -Where? -In the pool. 500 00:55:48,083 --> 00:55:49,625 What? Fuck! 501 00:55:54,916 --> 00:55:57,625 Hello? Hello? 502 00:56:05,291 --> 00:56:09,250 Boris called. He don't want Maťo dead. We're to bring him home. 503 00:56:10,000 --> 00:56:11,833 You'll be dead tomorrow. 504 00:56:11,916 --> 00:56:14,541 -If you don't put any sunscreen on. -Spare me the bullshit. 505 00:56:14,625 --> 00:56:18,333 I never used sunscreen in my life. All the lotions, just marketing crap. 506 00:57:56,083 --> 00:57:57,416 Where's my money? 507 00:57:59,000 --> 00:58:01,541 We don't have it. They ran away with it. 508 00:58:02,541 --> 00:58:04,208 Lilly and the other white guy. 509 00:58:05,416 --> 00:58:07,083 You absolute moron! 510 00:58:07,916 --> 00:58:09,833 You let a foreigner fuck you over? 511 00:58:11,875 --> 00:58:16,250 -But I got Thomas. -So what? You idiot! 512 00:58:21,000 --> 00:58:22,583 We must get them! 513 00:58:37,333 --> 00:58:39,958 Know what separates humans from animals? 514 00:58:42,250 --> 00:58:45,833 It's not the opposable thumbs; even fucking rats have those. 515 00:58:47,500 --> 00:58:49,833 It's our ability to fuck people over. 516 00:58:50,458 --> 00:58:53,291 Deception is part of our essence. 517 00:58:54,041 --> 00:58:57,083 And it's balanced by our need to believe in that deception. 518 00:58:57,666 --> 00:58:59,541 That what makes us human 519 00:59:00,208 --> 00:59:04,083 is our ability to screw others over and to get screwed over. 520 00:59:06,958 --> 00:59:09,041 This place taught me one thing. 521 00:59:09,958 --> 00:59:13,916 Just don't be a prick and don't settle scores with others. 522 00:59:16,083 --> 00:59:17,291 You know why? 523 00:59:24,708 --> 00:59:28,375 Because in the end everyone will punish themselves. 524 00:59:30,250 --> 00:59:31,791 Don't be so fucking sad. 525 00:59:32,708 --> 00:59:36,166 -Nah, I'm not. I'm fine. -I'll take care of you. 526 01:00:07,833 --> 01:00:10,333 Hey, what the fuck man? The fuck you think you doing? 527 01:00:15,250 --> 01:00:16,666 Regards from Boris. 528 01:02:09,208 --> 01:02:12,958 Mercury's out of retrograde, stopped receding. 529 01:02:13,916 --> 01:02:15,875 -So… -And what's up with Venus? 530 01:02:15,958 --> 01:02:18,666 You mean like Ben Wa balls? Nah, I'm not into that anymore. 531 01:02:18,750 --> 01:02:22,708 But Mercury's opened a new portal and now I can, I finally can… 532 01:02:22,791 --> 01:02:28,333 and I want and manifest a self-aware man, who knows he wants me. 533 01:02:30,416 --> 01:02:34,125 And actually I should want him too, so no pathetic loser shows up again… 534 01:02:34,208 --> 01:02:36,500 Like always. You've had enough of them already. 535 01:02:36,583 --> 01:02:40,583 Yeah, I'm sick of it. But the year 2024, perfect numbers. 536 01:02:40,708 --> 01:02:43,625 -I wanted to let you to know. -I also want a man who wants me. 537 01:02:43,708 --> 01:02:48,000 It's like when you go to a clothing store no matter the price, you just want it. 538 01:02:48,083 --> 01:02:49,375 You don't mess with math. 539 01:02:49,458 --> 01:02:52,333 Yeah, but for me, a high price can be a turnoff. Watch out. 540 01:02:52,416 --> 01:02:55,750 Sure, but you can wait for sales. What's important is that you fight for it. 541 01:02:55,833 --> 01:02:57,500 Fight for your love. 542 01:02:57,583 --> 01:03:01,375 That's right, girls. Love's worth fighting for. 543 01:03:02,541 --> 01:03:05,208 I told myself, 'maybe it could work.' 544 01:03:05,500 --> 01:03:08,458 Like, we'd share a household, 545 01:03:09,750 --> 01:03:12,541 and if there are no problems, we'd be fine. 546 01:03:13,541 --> 01:03:15,875 We could trust each other. 547 01:03:16,708 --> 01:03:19,833 Okay, it's not a head-over-heels kind of love. 548 01:03:21,458 --> 01:03:23,666 But as time went by 549 01:03:24,583 --> 01:03:27,833 I guess I started to worry that… 550 01:03:29,125 --> 01:03:31,208 -I'd be left… -On the shelf? 551 01:03:31,291 --> 01:03:34,458 You get a little hat and turn into a fucking elf on the shelf, right? 552 01:03:34,541 --> 01:03:35,583 Exactly. 553 01:03:36,541 --> 01:03:40,083 But after a while, you end up making rational decisions in every relationship. 554 01:03:40,166 --> 01:03:43,125 You can't stay in that honeymoon phase forever. 555 01:03:44,708 --> 01:03:47,458 Ah, Jesus, of course you can. You don't fuck with love. 556 01:03:47,541 --> 01:03:50,375 You can fuck over me or her, but you can't fuck with love. 557 01:03:50,458 --> 01:03:54,916 Like, me, I can be happy with 56 different aspects of life only, 558 01:03:55,041 --> 01:03:59,041 but it's much better than to be with someone without love. 559 01:03:59,208 --> 01:04:01,250 Because then, one day you wake up and realize, 560 01:04:01,333 --> 01:04:03,541 "I've fucked all of my life up." 561 01:04:03,958 --> 01:04:08,125 Are you scared of being alone or what? That you'll miss some train? 562 01:04:08,208 --> 01:04:11,958 You? Look at yourself, you're the knockout of the city! 563 01:04:12,041 --> 01:04:13,791 See how you look? 564 01:04:13,875 --> 01:04:16,666 Exactly, I couldn't agree more. 565 01:04:16,750 --> 01:04:19,708 -Got my respect, hun. -Sis. 566 01:04:21,666 --> 01:04:22,833 I'm tired. 567 01:04:25,208 --> 01:04:26,458 I'm so tired of this. 568 01:04:26,541 --> 01:04:30,833 All my life I wanted to prove something to somebody, but I just… 569 01:04:31,708 --> 01:04:33,000 I just can't anymore. 570 01:04:34,458 --> 01:04:37,916 I don't know what's right or wrong. I don't even know who I am anymore. 571 01:04:39,875 --> 01:04:41,000 I just feel like… 572 01:04:42,666 --> 01:04:46,541 I've gone down the wrong path and there's no way back. 573 01:04:49,333 --> 01:04:54,000 But I don't want to live like this. I just I can't live like this. 574 01:04:54,083 --> 01:04:58,500 Love, you know exactly what to do, okay? 575 01:04:58,791 --> 01:05:04,125 You need to connect your brain and heart. All your chakras must be aligned, got it? 576 01:05:04,333 --> 01:05:07,000 Without that the energy doesn't flow or… 577 01:05:07,083 --> 01:05:10,416 and again I sound like an esoteric bitch, don't I? 578 01:05:10,500 --> 01:05:13,291 Yeah, a bit, but you're actually right. 579 01:05:13,416 --> 01:05:16,416 You two are such dorks. 580 01:05:17,625 --> 01:05:21,208 -And I love you so much! -We love you, too! 581 01:05:23,250 --> 01:05:24,250 Thank you. 582 01:07:59,750 --> 01:08:02,125 Why did you want to meet me here? 583 01:08:05,041 --> 01:08:06,708 He confessed. Didn't he? 584 01:08:07,875 --> 01:08:09,166 He's dead. 585 01:08:11,125 --> 01:08:12,208 That was fast. 586 01:08:14,625 --> 01:08:17,958 -Did anyone else know he'd testify? -No one. Just you and me. 587 01:08:18,375 --> 01:08:20,250 And our Prime Minister. 588 01:08:21,833 --> 01:08:24,208 -I didn't tell him anything. -I did. 589 01:08:25,083 --> 01:08:28,166 He requested to be informed about every detail. 590 01:08:30,416 --> 01:08:31,833 What are we going to do? 591 01:08:33,541 --> 01:08:34,541 Nothing. 592 01:08:35,541 --> 01:08:37,875 There's no one left to identify Boris. 593 01:09:06,791 --> 01:09:08,000 Fuck. 594 01:09:09,500 --> 01:09:12,000 There was no bigger shithole at hand? 595 01:09:12,083 --> 01:09:15,416 They told Rony where to find Maťo. It's not my fault. 596 01:09:18,666 --> 01:09:22,583 Get something for the sunburn, you look like a baboon's ass. 597 01:11:30,083 --> 01:11:34,500 Would you like some more? Here you go. 598 01:11:36,125 --> 01:11:39,500 -What are you doing? -We're playing. 599 01:11:40,416 --> 01:11:43,250 -Share your toys. -We will. 600 01:11:43,333 --> 01:11:44,541 And be good, okay? 601 01:12:06,125 --> 01:12:07,708 Are you looking for anyone? 602 01:12:10,875 --> 01:12:12,291 Don't you recognize me? 603 01:12:24,875 --> 01:12:27,208 Hello. Two times. 604 01:13:34,375 --> 01:13:35,583 Hello? 605 01:13:36,833 --> 01:13:39,416 Hey, it's me. Is my baby okay? 606 01:13:40,208 --> 01:13:42,083 Someone wants to talk to you. 607 01:13:46,291 --> 01:13:49,083 Hello, babe. Surprised? 608 01:13:49,750 --> 01:13:54,041 I'm here with your son. Would you like to talk to him? 609 01:13:55,500 --> 01:13:58,416 -What are you doing there? -I just wanna talk. 610 01:13:58,500 --> 01:14:01,375 Where's my money? And where are you? 611 01:14:02,541 --> 01:14:06,291 -I don't give a damn about your money. -So give it back to me right now! 612 01:14:06,833 --> 01:14:11,000 -If not, your son won't be safe here. -Don't you dare touch him! 613 01:14:11,083 --> 01:14:14,791 Don't worry. He'll have everything he needs at my place. Except for Mommy. 614 01:14:16,583 --> 01:14:19,583 I'm waiting for you, babe. Hurry up. 615 01:16:04,625 --> 01:16:07,125 Did you think I couldn't see you? 616 01:16:23,166 --> 01:16:26,791 You just made the biggest mistake of your fucking life. 617 01:16:27,833 --> 01:16:30,041 Now I'm gonna rip you… 618 01:17:11,958 --> 01:17:14,458 I see you've made yourself comfortable. 619 01:17:14,791 --> 01:17:17,083 I knew you'd come to get the kid. 620 01:17:17,750 --> 01:17:22,875 Don't worry about him. It's not about him at all. 621 01:17:22,958 --> 01:17:25,833 The only thing I worry about in life 622 01:17:26,166 --> 01:17:28,416 is that what's inside of me. 623 01:18:15,041 --> 01:18:18,291 This will never end. You know Boris. 624 01:18:18,458 --> 01:18:21,166 He'll have all of Thailand look for you. 625 01:18:24,958 --> 01:18:28,250 Why didn't you run away somewhere else? 626 01:18:28,541 --> 01:18:30,208 To some other country? 627 01:18:30,416 --> 01:18:32,291 I'm done running. 628 01:18:50,250 --> 01:18:55,416 Veronika, you're my wife, but you can't just accuse someone of murder. 629 01:18:55,500 --> 01:18:57,375 Do you have any evidence? 630 01:18:57,916 --> 01:18:59,250 How could I? 631 01:18:59,750 --> 01:19:02,125 Boris had the only witness eliminated 632 01:19:02,625 --> 01:19:05,250 after you warned him Dano would testify. 633 01:19:06,125 --> 01:19:09,208 Great! I'm now also a part of your conspiracy theories? 634 01:19:09,291 --> 01:19:11,541 She was just supposed to win the elections for you. 635 01:19:11,625 --> 01:19:13,666 -Excuse me? -And follow orders. 636 01:19:14,166 --> 01:19:17,916 Veronika, we've already discussed this. 637 01:19:20,000 --> 01:19:21,708 I didn't have a choice. 638 01:19:21,833 --> 01:19:26,458 They had a plan and put pressure on me. You were in hospital. In a coma. 639 01:19:27,083 --> 01:19:28,875 She wasn't a puppet. 640 01:19:29,875 --> 01:19:31,875 She decided to get rid of Boris. 641 01:19:31,958 --> 01:19:34,291 How do you know that? 642 01:19:35,208 --> 01:19:37,875 She asked me if Maťo could testify against him. 643 01:19:47,291 --> 01:19:48,291 Fine. 644 01:19:49,458 --> 01:19:52,791 Do you know your ex is involved in prime minister's murder? 645 01:19:53,541 --> 01:19:58,750 Boris and his people are in Thailand, to get him over as the main suspect. 646 01:19:59,458 --> 01:20:03,958 So any evidence coming from him will be questionable, to say the least. 647 01:20:04,333 --> 01:20:07,916 And if you don't stop interfering, not even I will be able to protect you 648 01:20:08,000 --> 01:20:12,458 They're too dangerous. Don't forget they had no qualms about a murder. 649 01:20:14,500 --> 01:20:20,291 I can't say if I loathe more a mobster turned politician to hide his dealings, 650 01:20:21,500 --> 01:20:24,000 or a politician turned mobster for power. 651 01:20:26,333 --> 01:20:28,291 Welcome to high politics. 652 01:20:29,958 --> 01:20:32,250 Look, I didn't envision my life this way either, 653 01:20:32,333 --> 01:20:35,208 but sometimes you don't have a choice. 654 01:20:37,208 --> 01:20:42,000 Sure, you can keep judging from your moral pedestal 655 01:20:43,000 --> 01:20:47,041 who gave me the right to decide what's truth and what's a lie. 656 01:20:47,708 --> 01:20:49,166 But you know what? 657 01:20:49,500 --> 01:20:53,375 That's just your coping mechanism for doing nothing yourself. 658 01:20:55,041 --> 01:20:58,250 The world is in a mess, and we all know it. 659 01:20:58,541 --> 01:21:02,541 Business runs the governments, that's it. And that's just the tip of the iceberg. 660 01:21:02,625 --> 01:21:05,875 Veronika, justice is a myth. 661 01:21:08,500 --> 01:21:11,166 Human greed is tearing the world apart. 662 01:21:11,833 --> 01:21:14,250 But people refuse to see the truth. 663 01:21:14,791 --> 01:21:18,708 Instead, they cling to fairytales of justice and hope. 664 01:21:19,333 --> 01:21:22,583 And we keep telling them the fairytales, like adults and children do. 665 01:21:22,666 --> 01:21:26,166 To keep them docile, glued to screens, and fed with this bullshit. 666 01:21:26,458 --> 01:21:29,750 And let us decide on how they live. 667 01:21:29,875 --> 01:21:32,958 Because we're the elite who control the world. 668 01:21:36,500 --> 01:21:38,083 You make me sick. 669 01:21:38,166 --> 01:21:41,791 You're naive if you think you can get out of the system. 670 01:21:42,166 --> 01:21:45,541 If you want to succeed, you must play by its rules. 671 01:21:53,958 --> 01:21:56,708 I'll leave my keys at home on the table. 672 01:24:36,416 --> 01:24:38,208 Fuck, it's hot. 673 01:24:39,291 --> 01:24:40,958 How can you train here? 674 01:24:41,083 --> 01:24:43,458 Fuck training, how can you live here? 675 01:24:54,041 --> 01:24:56,416 I just open the door and I'm drenched. 676 01:24:57,000 --> 01:24:58,625 Did you see it? 677 01:24:58,875 --> 01:25:01,875 Did ya see? I saw someone! 678 01:25:02,250 --> 01:25:06,458 Hey! Private residence. Leave! 679 01:25:07,583 --> 01:25:08,875 Maťo? What are you… 680 01:27:33,416 --> 01:27:34,583 Well, well. 681 01:27:35,958 --> 01:27:37,958 I admit you surprised me. 682 01:27:38,791 --> 01:27:40,958 Impressive, really. 683 01:27:42,625 --> 01:27:43,708 Right in time. 684 01:27:45,000 --> 01:27:47,041 I'm looking for someone reliable 685 01:27:47,583 --> 01:27:49,458 to replace those useless idiots outside 686 01:27:49,541 --> 01:27:53,583 who were supposed to prevent you from getting this far. 687 01:27:54,416 --> 01:27:56,291 Okay, relax. 688 01:27:57,083 --> 01:27:59,541 I guess you don't want a job. Got it. 689 01:28:01,791 --> 01:28:04,666 How about 300K? 690 01:28:06,833 --> 01:28:10,916 That seems a fair compensation for all your troubles, what do you say? 691 01:28:11,166 --> 01:28:13,166 Money can't fix everything! 692 01:28:15,083 --> 01:28:17,708 They can't bring the dead back to life. 693 01:28:18,541 --> 01:28:19,541 I see. 694 01:28:23,208 --> 01:28:25,958 I should probably tell you that Veronika is alive. 695 01:28:26,708 --> 01:28:27,708 She's fine. 696 01:28:30,333 --> 01:28:32,750 That won't stop me from killing you. 697 01:28:34,291 --> 01:28:35,708 Ah, conscience! 698 01:28:37,083 --> 01:28:41,458 That's exactly why you won't ever shoot. 699 01:28:42,583 --> 01:28:45,958 You're just another pathetic loser, like your entire generation, 700 01:28:46,041 --> 01:28:48,833 drowning in talks of morality and justice! 701 01:28:49,875 --> 01:28:52,541 You could be really useful in what you're best at. 702 01:28:52,625 --> 01:28:57,083 But if you keep carrying this baggage, you won't get anywhere. 703 01:28:58,375 --> 01:29:01,000 You're lacking the key element, 704 01:29:01,750 --> 01:29:06,000 the very thing that helps people like me rise all the way to the top. 705 01:29:07,583 --> 01:29:09,166 Cold-bloodedness. 706 01:29:50,916 --> 01:29:52,791 You know I love you. 707 01:29:52,875 --> 01:29:55,583 And I want to be honest with you. 708 01:29:55,958 --> 01:30:00,750 Because even the smallest of lies destroys love eventually. 709 01:30:03,375 --> 01:30:04,625 I love you. 710 01:30:05,333 --> 01:30:06,791 I love you more. 711 01:32:01,666 --> 01:32:02,666 Shoot! 712 01:32:03,375 --> 01:32:04,375 Shoot! 713 01:32:58,916 --> 01:33:01,083 Hey, hey! 714 01:33:02,166 --> 01:33:04,208 -Watch out! -Move out of the way! 715 01:34:02,708 --> 01:34:04,458 What is real life? 716 01:34:05,416 --> 01:34:10,375 We all create our little dream bubble, trying to find happiness in it. 717 01:34:11,583 --> 01:34:15,000 It's important never to judge anyone. 718 01:34:17,625 --> 01:34:20,583 LILLY AREEMIT 3/10/1994 - 4/14/2024 719 01:34:38,916 --> 01:34:41,833 Good people bring happiness into your life 720 01:34:42,708 --> 01:34:46,625 and the bad ones teach you important lessons. 721 01:35:07,333 --> 01:35:11,583 Only the very best ones, though, leave you with beautiful memories. 722 01:35:12,625 --> 01:35:16,041 Memories stronger than love 723 01:35:17,041 --> 01:35:19,916 because they stay with you forever. 53703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.