All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Atlanta.S16E13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,359 --> 00:00:07,340 Previously on The Real Housewives of Atlanta. 2 00:00:07,740 --> 00:00:12,420 What better way to get us all together than, like, Caribbean waters? 3 00:00:12,740 --> 00:00:13,740 Ooh, my beef. 4 00:00:13,860 --> 00:00:14,860 No. 5 00:00:15,820 --> 00:00:16,820 Grenada! 6 00:00:17,220 --> 00:00:21,000 Grenada! You know they were just affected by the hurricane. 7 00:00:21,400 --> 00:00:24,240 So we should try and provide some aid and relief. Yes, for certain. 8 00:00:24,460 --> 00:00:25,600 Ladies and gentlemen! 9 00:00:26,200 --> 00:00:27,660 I heard you were looking for me. 10 00:00:27,980 --> 00:00:28,980 Here I go. 11 00:00:29,040 --> 00:00:31,520 We're going to Grenada. You should come. Oh, my God! 12 00:00:31,880 --> 00:00:37,160 I cannot wait to dive in and have some fun because, ooh, it sounds so 13 00:00:37,320 --> 00:00:42,280 like a buffet of foolishness. I don't know anything about this divorce. 14 00:00:42,560 --> 00:00:43,399 It was cheating. 15 00:00:43,400 --> 00:00:47,660 He took $500 ,000 out of the company and got, like, physical. 16 00:00:47,940 --> 00:00:48,940 Oh, my God. 17 00:00:48,980 --> 00:00:53,500 Portia had mentioned that you showed a text message that I was making a pass at 18 00:00:53,500 --> 00:00:55,380 you. I don't know why you would listen to that. 19 00:00:55,640 --> 00:00:59,140 They were dressed up, but they were golfing. I got feathers on. What the? 20 00:00:59,550 --> 00:01:03,410 is happening right now. Everybody outside our table supposed to be having 21 00:01:03,410 --> 00:01:04,068 light bite. 22 00:01:04,069 --> 00:01:07,150 There's only enough food for this table. There's not enough for the other table. 23 00:01:07,330 --> 00:01:10,350 Well, I can eat real fast. They won't see what I had. Well, I want to know. In 24 00:01:10,350 --> 00:01:11,830 that conversation, I got called a lap dog. 25 00:01:12,070 --> 00:01:15,670 But you took back some information that wasn't true. I'm not listening. 26 00:01:15,890 --> 00:01:17,270 Kiss my mother. 27 00:01:17,870 --> 00:01:24,250 I snatched my peach bag. Now I'm bringing the juice. 28 00:01:26,450 --> 00:01:28,070 I'll always be upper level. 29 00:01:28,520 --> 00:01:30,320 Everyone else is in the basement. 30 00:01:31,420 --> 00:01:34,720 Plus one? Honey, I've always been that one. 31 00:01:35,660 --> 00:01:40,360 I'm a mom of four, girl. Give me attitude and I'll ground you too. 32 00:01:41,180 --> 00:01:44,860 If you want to find the shade, just look for the oak. 33 00:01:45,800 --> 00:01:49,840 I'm pretty and paid. Of course there's haters trying to shade. 34 00:01:50,420 --> 00:01:53,980 I return from the dead. Now let's bury the past for good. 35 00:02:08,970 --> 00:02:13,170 So Shia, you know we're going to give all of this stuff away, right? 36 00:02:15,030 --> 00:02:20,650 You don't need any of this stuff. You have so much stuff in your closet. 37 00:02:23,990 --> 00:02:25,830 Some of it doesn't fit anymore. 38 00:02:27,590 --> 00:02:29,590 But a lot of it does not fit. 39 00:02:30,410 --> 00:02:35,110 Remember what we talked about? Grenada had this massive storm and they lost 40 00:02:35,110 --> 00:02:37,990 everything. You have to give in order to receive. 41 00:02:38,519 --> 00:02:44,040 Yes. My daughters are very blessed, but I don't want them growing up bratty. 42 00:02:44,280 --> 00:02:47,680 What we do is I always tell Shia, you got to pay it forward. It's hard, I 43 00:02:47,860 --> 00:02:49,280 but I even had to give some of my stuff away. 44 00:02:49,780 --> 00:02:53,580 At first, it was a bit of tug of war, even with my husband, because I remember 45 00:02:53,580 --> 00:03:00,140 pulling my car underneath the 285 bridge. I cooked an entirely separate 46 00:03:00,140 --> 00:03:01,140 homeless people. 47 00:03:01,200 --> 00:03:04,080 I started to get out of the car, and my husband was like, what are you doing? 48 00:03:04,920 --> 00:03:05,940 Get in the car. 49 00:03:06,220 --> 00:03:07,220 It's dangerous. 50 00:03:08,520 --> 00:03:09,520 You got to pay it forward. 51 00:03:09,720 --> 00:03:10,720 Oh, somebody's here. 52 00:03:11,080 --> 00:03:12,520 Maybe it's more donations. 53 00:03:13,660 --> 00:03:14,660 Donations! 54 00:03:15,320 --> 00:03:16,320 Donations! 55 00:03:17,580 --> 00:03:18,580 Donations! 56 00:03:19,100 --> 00:03:21,140 Donations! Wait a minute, wait a minute, wait a minute. 57 00:03:22,080 --> 00:03:23,960 Did you get all this stuff out? 58 00:03:24,380 --> 00:03:26,080 I know you got a lot of stuff, too. 59 00:03:26,380 --> 00:03:30,420 Unfortunately, the hurricane had hit not the big island of Grenada, but the 60 00:03:30,420 --> 00:03:32,420 smaller islands were greatly affected. 61 00:03:32,760 --> 00:03:35,940 And we just want to share a little light and love before we arrive. 62 00:03:36,750 --> 00:03:37,750 much Cynthia donated. 63 00:03:38,010 --> 00:03:42,890 Come on, TT. It was important for me to go and walk down the aisle and pick out 64 00:03:42,890 --> 00:03:43,890 all my supplies. 65 00:03:43,930 --> 00:03:44,930 This is Drew's donation. 66 00:03:45,210 --> 00:03:46,830 Okay. Thank you, Drew. 67 00:03:47,090 --> 00:03:49,690 I am sending a box of goodies. 68 00:03:49,930 --> 00:03:53,210 I'm very philanthropic, so I definitely have sent in a donation. 69 00:03:53,710 --> 00:03:56,190 Let's show up and show out with people that are in need. 70 00:03:56,620 --> 00:04:00,500 My mom would be working, and she would be like, you know, just go to the 71 00:04:00,500 --> 00:04:04,360 Salvation Army, and they had a program for inner -city kids who didn't have 72 00:04:04,360 --> 00:04:07,760 enough to eat. So now that is necessary to get back. 73 00:04:08,100 --> 00:04:09,100 Hello, ladies. 74 00:04:09,580 --> 00:04:11,600 Hey, how are you? 75 00:04:11,860 --> 00:04:13,280 How are you guys? 76 00:04:13,880 --> 00:04:14,880 Hey, 77 00:04:15,100 --> 00:04:18,300 where can we put this stuff at? You got more stuff? 78 00:04:18,660 --> 00:04:22,120 Girl, I have so much stuff, but I couldn't carry everything in the car, so 79 00:04:22,120 --> 00:04:23,120 going to have somebody... 80 00:04:23,640 --> 00:04:25,760 No, I'm going to have somebody drop some stuff off later. 81 00:04:26,020 --> 00:04:31,560 Oh, OK. Well, they're picking up here in, what, another hour today? Yes. So if 82 00:04:31,560 --> 00:04:32,840 he can hurry up and drop it off. 83 00:04:33,120 --> 00:04:34,660 I got a text from Shamia. 84 00:04:34,880 --> 00:04:40,620 I late noticed that she wanted us to donate. So I got together as much items 85 00:04:40,620 --> 00:04:42,800 that I could bring. We appreciate the donation. 86 00:04:43,440 --> 00:04:47,380 Man, that's a pretty light box. So we look inside, and there's like three 87 00:04:47,380 --> 00:04:51,680 tissue rolls. I see what you did there, Britt. These boxes for Grenada are bare 88 00:04:51,680 --> 00:04:52,680 naked. 89 00:04:52,760 --> 00:04:54,440 Did you guys enjoy my event? 90 00:04:54,780 --> 00:04:55,780 I did. 91 00:04:56,400 --> 00:04:57,400 Did you have fun? 92 00:04:57,620 --> 00:04:59,200 I had a good time. It was stressful. 93 00:04:59,580 --> 00:05:03,760 Really? I had the worst experience with my event planner. 94 00:05:04,060 --> 00:05:07,520 It wasn't a representation of how I would have done things. 95 00:05:07,720 --> 00:05:09,720 Yeah, I would have felt some kind of way for you too. Yeah. 96 00:05:10,040 --> 00:05:14,520 I did feel that there was a couple of times where everybody got into it. How 97 00:05:14,520 --> 00:05:17,040 you feel about everything that took place with Drew? 98 00:05:17,360 --> 00:05:18,360 You know... 99 00:05:18,670 --> 00:05:21,950 People are going to name call, and they're going to say things. 100 00:05:22,690 --> 00:05:24,070 But, you know, it's true. 101 00:05:24,310 --> 00:05:29,130 And when she said, I'm standing 10 toes down on you being a lab dog, I don't 102 00:05:29,130 --> 00:05:32,190 really know what else to say at that point. There's nothing left to say. And 103 00:05:32,190 --> 00:05:36,670 all have so much going on. You know what I mean? So I'm hoping that when we get 104 00:05:36,670 --> 00:05:40,630 to Grenada, and when our feet touch the sand, that it can just be something 105 00:05:40,630 --> 00:05:41,930 that's genuine and organic. 106 00:05:42,550 --> 00:05:43,550 It's going to be good. 107 00:05:43,650 --> 00:05:47,790 I am a little concerned about us getting to Grenada in one piece. I will be 108 00:05:47,790 --> 00:05:50,090 there. in a one -piece or a two -piece. 109 00:05:50,350 --> 00:05:53,110 But I think it's time for us to reset the group. 110 00:05:53,350 --> 00:05:54,470 Oh, sorry. 111 00:05:54,890 --> 00:05:57,130 We got to reset, renew, and rebirth. 112 00:05:57,450 --> 00:06:00,170 What's going on with you and Portia? We're good. We had a conversation. 113 00:06:00,470 --> 00:06:01,970 It was hurtful, you know. 114 00:06:02,750 --> 00:06:05,810 We both ended up crying at one point. I'm sorry, OK? 115 00:06:06,170 --> 00:06:10,330 Me too. I'm sorry. With relationship, you evolve. 116 00:06:10,690 --> 00:06:11,690 You change. 117 00:06:12,030 --> 00:06:15,270 So I think with anything, you have to just keep working at it. Yeah. 118 00:06:15,790 --> 00:06:17,110 After this one. 119 00:06:17,560 --> 00:06:18,700 Then it's the last. 120 00:06:41,160 --> 00:06:42,160 What can I do for you today? 121 00:06:42,320 --> 00:06:47,120 Um, I'm coming in to meet a friend. It's, um, well, actually, I think I see 122 00:06:47,560 --> 00:06:48,680 There you go. Okay. 123 00:06:48,900 --> 00:06:49,960 All righty. Hey. 124 00:06:50,860 --> 00:06:53,400 Hi. I didn't recognize you from the back. Here I am. 125 00:06:54,380 --> 00:06:55,920 That's not go naked hair. 126 00:06:56,780 --> 00:06:57,780 Oh, she said it was. 127 00:07:01,460 --> 00:07:02,460 It's a mixture. 128 00:07:02,580 --> 00:07:03,580 Okay. 129 00:07:03,720 --> 00:07:05,120 I just ordered some tea. 130 00:07:05,680 --> 00:07:07,520 I'll take some tea as well. 131 00:07:08,330 --> 00:07:11,950 Love and Lament. Love and Lament is really good? Or turmeric ginger. 132 00:07:12,370 --> 00:07:17,410 Ooh. Now, I need that because I'm hoarse. Can I get another one? All 133 00:07:17,410 --> 00:07:21,710 feel like it's time to meet with Drew. If we're going to be on the trip with 134 00:07:21,710 --> 00:07:24,730 girls, I just don't want any bad feelings. 135 00:07:25,030 --> 00:07:27,870 I'm losing my voice, so I need the ginger and the turmeric. 136 00:07:28,110 --> 00:07:31,030 Yeah. Don't you have a showcase coming up? I do. 137 00:07:31,230 --> 00:07:32,610 I'm having an album release showcase. 138 00:07:33,640 --> 00:07:37,340 Well, I don't even know if you know, but I did sign my deal with Dennis. I am 139 00:07:37,340 --> 00:07:41,380 aware that she is still working with Dennis, but on the scale of one to ten 140 00:07:41,380 --> 00:07:43,760 what matters in my life, this is pretty much a two. 141 00:07:44,140 --> 00:07:47,960 I'm like on a timeline, but I'm here, you know, now. 142 00:07:48,340 --> 00:07:53,100 Yeah. Let's have a conversation, nip it in the bud. We could have talked a long 143 00:07:53,100 --> 00:07:55,880 time ago. Yeah. So I just believe in life. Oh, wow. 144 00:07:56,100 --> 00:07:57,880 This is cute. 145 00:07:58,300 --> 00:08:01,880 Thank you. We run on turmeric ginger, but we have black tea. 146 00:08:02,760 --> 00:08:05,860 I was looking for that ginger and that turmeric to help me with these vocal 147 00:08:05,860 --> 00:08:08,300 cords. Let me create something. 148 00:08:08,520 --> 00:08:09,520 I'm so easy. 149 00:08:09,760 --> 00:08:10,760 Thank you. 150 00:08:12,000 --> 00:08:17,440 So I feel like, yes, there was definitely a point in time that we could 151 00:08:17,440 --> 00:08:18,359 a conversation. 152 00:08:18,360 --> 00:08:20,200 But I was upset. I was. 153 00:08:20,700 --> 00:08:22,960 And I don't really communicate well when I'm upset. 154 00:08:23,640 --> 00:08:26,540 But you filming with Dennis happened. 155 00:08:26,900 --> 00:08:30,640 And I talked to him about it. And one, y 'all were promoting your music. 156 00:08:31,130 --> 00:08:35,309 But also, he was like, I wanted to clear my name with, like, you possibly being 157 00:08:35,309 --> 00:08:37,690 with him, you know, romantically linked and all that. 158 00:08:38,390 --> 00:08:40,789 Well, it ain't not like a what. I mean, it's there. 159 00:08:41,890 --> 00:08:45,050 When I hear it, it's still making me feel uncomfortable because that's not at 160 00:08:45,050 --> 00:08:46,510 all what's real. 161 00:08:47,270 --> 00:08:51,210 But at the end of the day, you mentioned me filming with Dennis. 162 00:08:51,730 --> 00:08:55,430 We're here to clear the air about that when you've been filming with Ralph. 163 00:08:56,790 --> 00:08:59,290 How are you? I'm doing well, and yourself? Good, good. 164 00:09:00,370 --> 00:09:05,530 Angela told me Horsha and Ralph and Shamia went out to dinner. No, I came to 165 00:09:05,530 --> 00:09:07,710 meet Shamia. Shamia was already meeting with Ralph. 166 00:09:07,970 --> 00:09:08,970 It's feeling petty. 167 00:09:09,110 --> 00:09:10,370 It's feeling tit for tat. 168 00:09:10,770 --> 00:09:13,930 It probably does sting and trigger her because she tried to sting and trigger 169 00:09:13,930 --> 00:09:15,910 me. But I'm listening to you. 170 00:09:16,110 --> 00:09:19,690 Yeah. You know, I want to give you the floor. Yes, of course. Just wanted to 171 00:09:19,690 --> 00:09:23,370 make it clear. I'm not the one, you know, she's got somebody else in the 172 00:09:23,370 --> 00:09:24,370 place. 173 00:09:24,650 --> 00:09:26,430 The guy black who you're dating or whatever. 174 00:09:26,690 --> 00:09:27,690 My friend? 175 00:09:27,980 --> 00:09:29,340 Oh. Oh, no. He's my friend. 176 00:09:30,980 --> 00:09:34,340 Why would you let rumors about you and Dennis linger? 177 00:09:34,840 --> 00:09:38,400 If you're dating Dennis, you're dating Dennis. But if you really aren't and 178 00:09:38,400 --> 00:09:40,860 you're with Blacks, claim Black. 179 00:09:41,280 --> 00:09:45,420 But instead, I'm met with anger, aggression. 180 00:09:46,200 --> 00:09:47,200 It's kind of annoying. 181 00:09:47,440 --> 00:09:48,440 Like, I just want to be good. 182 00:09:48,900 --> 00:09:53,320 I would not jeopardize my future with my kids to start dating. I'm going toward 183 00:09:53,320 --> 00:09:54,320 divorce. 184 00:09:54,430 --> 00:09:58,670 People date going through a divorce? Not right now because my divorce is very 185 00:09:58,670 --> 00:10:00,410 messy. So it's not allowed. 186 00:10:01,550 --> 00:10:02,429 That's the point. 187 00:10:02,430 --> 00:10:04,890 I'm not dating anybody. I don't have a boyfriend. 188 00:10:05,270 --> 00:10:07,950 That's cool. So for the record, we're going to clear that. But I wasn't 189 00:10:07,950 --> 00:10:11,650 finished. Ladies, this is your tea. What did she make me? She made you the black 190 00:10:11,650 --> 00:10:14,590 tea. Oh, no, no, no. Excuse me, waiter. 191 00:10:14,830 --> 00:10:16,430 That is definitely her black tea. 192 00:10:16,810 --> 00:10:18,770 She knows exactly what it tastes like. 193 00:10:19,560 --> 00:10:22,880 If you say you're not dating, that's none of my business. That's cool. I was 194 00:10:22,880 --> 00:10:24,940 just saying about the fact that you're dating. 195 00:10:25,920 --> 00:10:30,280 I'm not dating. I'm just saying we could throw all day. 196 00:10:30,920 --> 00:10:33,440 Again, let's make it clear. 197 00:10:33,680 --> 00:10:37,680 Yeah. It's not about whether you were dating Jenice or not. It is what it is. 198 00:10:37,820 --> 00:10:39,800 For sure. Or not. Let's be real. 199 00:10:40,000 --> 00:10:41,220 You're going through a divorce, right? 200 00:10:41,660 --> 00:10:45,420 So your energy and smoke for me isn't really real. 201 00:10:45,640 --> 00:10:48,420 No, no, no. That's the elephant in the room. No, no, no. That's the girl. 202 00:10:49,120 --> 00:10:51,960 Okay, hold on. Because I'm not here to argue with you, Drew. 203 00:10:52,320 --> 00:10:53,680 I'm really not. No one's arguing. 204 00:10:53,880 --> 00:10:55,560 We're having a grown woman. 205 00:10:55,820 --> 00:10:59,020 Do you want me to finish what I'm saying so you can understand? Well, you were 206 00:10:59,020 --> 00:11:01,960 throwing out false things that I have to do. I'm not throwing out false things. 207 00:11:02,040 --> 00:11:06,900 Your whole vibe, your whole energy is combative. Your vibe has been combative. 208 00:11:06,900 --> 00:11:08,820 Okay. I'm going to let you have it. 209 00:11:09,319 --> 00:11:13,340 treated me like i did something to you when i've done nothing to you you got it 210 00:11:13,340 --> 00:11:16,440 so you're gonna leave yeah because you said you wanted to talk but you really 211 00:11:16,440 --> 00:11:19,560 don't want to talk thank you for the okay you can go ahead and walk away do 212 00:11:19,560 --> 00:11:24,560 you do best not face the truth trying to understand why simon is leaving you why 213 00:11:24,560 --> 00:11:29,460 shamia wants to leave she's projecting on me some stuff she got going on that 214 00:11:29,460 --> 00:11:32,880 has nothing to do with me these bitches did not get my energy 215 00:11:33,720 --> 00:11:36,720 To me, this gathering was about me and her seeing eye to eye moving forward. 216 00:11:36,960 --> 00:11:40,300 Her, as a current woman going through divorce, is trying to poke me with a 217 00:11:40,300 --> 00:11:41,840 divorce. Now, how that make damn sense? 218 00:11:42,080 --> 00:11:43,280 Thank you for my tea. 219 00:11:43,600 --> 00:11:45,080 I'd rather have my tea at home. 220 00:11:46,280 --> 00:11:47,300 And hallelujah. 221 00:12:00,270 --> 00:12:01,249 I'm not leaving you. 222 00:12:01,250 --> 00:12:03,170 You hop in the suitcase and we go together. 223 00:12:05,710 --> 00:12:07,310 Gotta take the credit. 224 00:12:10,370 --> 00:12:14,270 Don't forget to carry your Bible with you. It's always good to have it just in 225 00:12:14,270 --> 00:12:16,270 case. You know what? You are right. 226 00:12:16,510 --> 00:12:19,070 Nothing like a good rebirth of Christ. Washing them sins away. 227 00:12:20,850 --> 00:12:24,550 What would be like your overall grading for the house so far? 228 00:12:24,790 --> 00:12:25,790 An F, yeah. 229 00:12:27,420 --> 00:12:30,400 Oh, my God. My heart went to my butt for a second. 230 00:12:30,780 --> 00:12:34,760 If you can get some offers on this house before my trip to Grenada, that will be 231 00:12:34,760 --> 00:12:36,500 great. It's going to get there. 232 00:12:37,020 --> 00:12:38,240 No one's going to buy this house. 233 00:12:45,360 --> 00:12:47,200 Y 'all have to pack for my vacation. 234 00:12:47,980 --> 00:12:49,160 I'm going on a girl's trip. 235 00:12:49,440 --> 00:12:50,440 For how long? 236 00:12:53,240 --> 00:12:54,240 For a few days. 237 00:12:54,620 --> 00:12:55,620 Like how much? 238 00:12:56,110 --> 00:12:57,049 Better be one. 239 00:12:57,050 --> 00:12:58,090 We're going to Grenada. 240 00:12:58,370 --> 00:12:59,329 Where's Grenada? 241 00:12:59,330 --> 00:13:00,330 It's in the Caribbean. 242 00:13:00,490 --> 00:13:01,409 What's over there? 243 00:13:01,410 --> 00:13:02,750 You want to look it up? Look it up. Google it. 244 00:13:04,550 --> 00:13:05,550 Who's watching us? 245 00:13:05,790 --> 00:13:06,910 Ooh, Uncle Lamont. 246 00:13:07,270 --> 00:13:10,950 Kamaya will be here with you, but I am going to miss the first day of school. 247 00:13:15,850 --> 00:13:16,850 Who's going to be in school? 248 00:13:17,550 --> 00:13:21,030 I was thinking I'm going to ask Uncle Lamont if he could take y 'all. They're 249 00:13:21,030 --> 00:13:22,350 going to think Uncle Lamont's our dad. 250 00:13:24,130 --> 00:13:25,370 Let's try it. It don't matter. 251 00:13:27,240 --> 00:13:28,760 You're right. You're just telling them it's your uncle. 252 00:13:29,020 --> 00:13:30,120 Yeah, they better think that. 253 00:13:30,600 --> 00:13:36,360 Lamont is an amazing publicist. He's become family at this point. But it 254 00:13:36,360 --> 00:13:41,920 me that I can't depend on the other parent for just being present for their 255 00:13:41,920 --> 00:13:42,920 first day of school. 256 00:13:42,960 --> 00:13:46,040 You haven't brought my back to school clothes. Yeah, that's a really good 257 00:13:46,080 --> 00:13:47,080 What's our budget? 258 00:13:47,940 --> 00:13:51,720 Y 'all not sad? No, no, no, no, no, no. I don't really care at this point. Wow. 259 00:13:51,940 --> 00:13:54,460 OK, so this makes me feel a little bit better then. 260 00:13:54,920 --> 00:13:56,760 All right, I'm going to go talk to Uncle Lamont for a minute. 261 00:13:57,180 --> 00:14:01,200 I'm just grateful because I do have my village and my family to help me with 262 00:14:01,200 --> 00:14:04,840 girls. I told you, don't shake it. Oh, my God. 263 00:14:05,500 --> 00:14:07,280 What are y 'all doing in my kitchen? 264 00:14:07,480 --> 00:14:11,200 Hey. Hey, it sounds like y 'all making a mess. It's a party. 265 00:14:12,680 --> 00:14:16,260 You've been working all week. I have been working all week, and now I'm 266 00:14:16,260 --> 00:14:17,880 preparing for this freaking trip. 267 00:14:18,160 --> 00:14:21,640 I told them. Nat Lamont can take them to school the first day. I got you 268 00:14:21,640 --> 00:14:22,459 covered. Okay. 269 00:14:22,460 --> 00:14:25,100 It's a little confusing, so you know you have to go to three different schools. 270 00:14:25,939 --> 00:14:31,280 Okay. You drop off the twins first. Okay. And then you drop off Chloe, and 271 00:14:31,280 --> 00:14:32,280 you drop off Chan. 272 00:14:32,520 --> 00:14:34,400 All right, so what time do the twins got to go to school? 273 00:14:35,060 --> 00:14:36,060 Um, 7 a .m. 274 00:14:36,940 --> 00:14:39,660 Okay, all right. And then how long are you going to be gone on the 10th? 275 00:14:40,940 --> 00:14:43,800 And I'll just be gone for, like, four or five days. It's good for you. 276 00:14:44,300 --> 00:14:46,160 You sure you're going to be okay? Yeah, for sure. 277 00:14:46,720 --> 00:14:49,140 I just have so much going on. 278 00:14:49,340 --> 00:14:52,140 One thing I do want to say, last night I talked to Mark. 279 00:14:53,160 --> 00:14:55,000 What? I FaceTimed him. 280 00:14:57,140 --> 00:15:02,180 Even though it's gotten so bitter throughout the divorce, I just felt like 281 00:15:02,180 --> 00:15:05,280 him and I had such a good relationship, it was at least me worth a call. 282 00:15:05,580 --> 00:15:11,040 Lamont has seen me go through hell and back with my ex -husband. 283 00:15:11,420 --> 00:15:16,860 And I feel like Lamont called him to get Mark to do the right thing. 284 00:15:17,140 --> 00:15:18,140 And what did he say? 285 00:15:19,200 --> 00:15:21,000 Uh, it was a lot of no. 286 00:15:21,220 --> 00:15:24,680 It's sort of like, you and Kelly need to get back in a good place. No. 287 00:15:25,370 --> 00:15:28,950 I was hoping and praying that, okay, well, are you coming to tell me good 288 00:15:28,950 --> 00:15:30,130 since you called him? 289 00:15:30,610 --> 00:15:34,850 And it still wasn't. It was still the same negativity. It was still the same 290 00:15:34,850 --> 00:15:39,910 mindset. We need to make it to where you guys can, like, see the kids and their 291 00:15:39,910 --> 00:15:42,810 growing gods. It was like, no. 292 00:15:44,730 --> 00:15:46,490 Wow. It's crazy to me. 293 00:15:48,870 --> 00:15:52,890 I've never seen a person who just doesn't want to take care of their 294 00:15:53,480 --> 00:15:58,560 And I think it's very unfair that one parent has to take that load no matter 295 00:15:58,560 --> 00:16:00,640 what that other parent decides to do. 296 00:16:02,560 --> 00:16:04,180 I mean, I'm typical him. 297 00:16:04,760 --> 00:16:06,440 I know, but that's, like, crazy. 298 00:16:06,860 --> 00:16:10,140 Oh, Mary, don't cry. That's why I'm just a man. 299 00:16:14,360 --> 00:16:17,240 He's just never going to change, and they don't deserve that. 300 00:16:17,540 --> 00:16:20,480 My girls really don't deserve that. It's crazy to me. 301 00:16:23,320 --> 00:16:26,560 take a break from being a parent. I don't get to take a break from being a 302 00:16:26,560 --> 00:16:28,360 parent. That's not how parenthood works. 303 00:16:28,900 --> 00:16:32,500 Yeah. You ain't got to do right by me, but you got to do right by them. 304 00:16:37,420 --> 00:16:38,420 Coming up next. 305 00:16:39,040 --> 00:16:40,880 Ladies and gentlemen, welcome to Grenada. 306 00:16:43,960 --> 00:16:46,980 I'm not with the, I ain't messing with you, but then I'm going to go talk about 307 00:16:46,980 --> 00:16:48,440 it on social media. Hit dog on collar. 308 00:17:00,140 --> 00:17:02,760 I'll see you soon next time. Thank you so much. Thank you so much. Have a 309 00:17:02,760 --> 00:17:07,099 wonderful day. You too. Thank you for driving my kitty guns out. I'm just glad 310 00:17:07,099 --> 00:17:11,200 made it, honestly. Because, like, I never needed something so much in my 311 00:17:11,420 --> 00:17:15,800 Like, can you imagine you get to go to Grenada? Like, I don't give a damn who's 312 00:17:15,800 --> 00:17:18,200 coming on the trip. We're going to have a good time. How come you're back in 313 00:17:18,200 --> 00:17:18,799 your rain? 314 00:17:18,800 --> 00:17:20,940 I was like, Kelly's in a rain at least four times. 315 00:17:22,400 --> 00:17:23,319 Whoa! 316 00:17:23,319 --> 00:17:24,540 How are you? 317 00:17:24,780 --> 00:17:25,780 I'm back! 318 00:17:33,200 --> 00:17:37,860 This is my first time meeting Phaedra. She seems like she's going to be a lot 319 00:17:37,860 --> 00:17:42,280 fun. So I'm willing to put all of the things I heard about her to the back of 320 00:17:42,280 --> 00:17:44,240 mind and just get to know her for myself. 321 00:17:44,580 --> 00:17:47,820 Angela is definitely the oldest looking young woman I've ever met. 322 00:17:48,060 --> 00:17:50,860 Hopefully her personality is more youthful than her face. 323 00:17:51,780 --> 00:17:55,520 I love Phaedra. She's so sweet. 324 00:17:55,920 --> 00:18:01,680 And let's just hope and pray that she doesn't have to revive a body on 325 00:18:02,080 --> 00:18:05,900 Please. It's been a long time since I've seen Phaedra, and we're in a good 326 00:18:05,900 --> 00:18:08,140 place. I don't want to show up unwanted. 327 00:18:08,660 --> 00:18:11,540 We would love to have you in Grenada. We're going to have a good time. 328 00:18:12,180 --> 00:18:14,820 The lady wears a lot of hats. And if somebody needs to be bailed out of jail, 329 00:18:14,920 --> 00:18:17,360 she's going to be there to do it. If somebody needs to be framed for 330 00:18:17,500 --> 00:18:21,600 she'll be there to do it. It's them ride dirty for me. Baby ride. We ride with 331 00:18:21,600 --> 00:18:22,600 all these things. 332 00:18:23,630 --> 00:18:26,390 I have braids in my hair. I'm not worried about my wig slipping. 333 00:18:26,830 --> 00:18:28,770 You need to go to the restroom, check out your hair. 334 00:18:29,890 --> 00:18:30,669 It's popping. 335 00:18:30,670 --> 00:18:31,950 You need to go look at it. Okay. 336 00:18:34,430 --> 00:18:40,990 I am excited to be going to a beach. 337 00:18:41,650 --> 00:18:42,870 That I'm excited for. 338 00:18:43,250 --> 00:18:47,310 Some of the ladies here, not so much. I don't want no drama. 339 00:18:47,510 --> 00:18:49,290 I just want some rejuvenation. 340 00:18:55,180 --> 00:19:01,740 I traveled for class on a plane, taking me to a place where I can be myself. 341 00:19:02,780 --> 00:19:06,600 Ladies and gentlemen, welcome to Grenada. It's been our pleasure having 342 00:19:06,600 --> 00:19:09,620 board. We appreciate it. Kelly is in Grenada. Woo! 343 00:19:12,240 --> 00:19:13,780 So what is going on? 344 00:19:16,160 --> 00:19:21,080 Where are my bags? 345 00:19:22,340 --> 00:19:24,120 Is the Bible in that bag? 346 00:19:29,380 --> 00:19:31,620 I'm in pain right now knowing that I'm not going to have a fresh pair of 347 00:19:31,620 --> 00:19:33,240 underwear. But I'm going to dance through it. 348 00:19:33,560 --> 00:19:36,040 Not too hard, though, because I don't want to dance and get the crotch too 349 00:19:36,040 --> 00:19:37,960 dirty. Don't know when I'll get another pair. 350 00:19:43,140 --> 00:19:50,060 I left all of 351 00:19:50,060 --> 00:19:52,960 my problems in Atlanta with Shamia's bags. 352 00:20:15,560 --> 00:20:18,800 beefing. Where's the beef? Where's the beef? This is the beef right here. 353 00:20:19,080 --> 00:20:20,640 You got the beef with everybody. 354 00:20:20,920 --> 00:20:22,140 I wouldn't say everybody. 355 00:20:23,040 --> 00:20:27,300 I don't know a lot about Drew. She's a child actress or some kind of actress. 356 00:20:27,480 --> 00:20:29,340 She's in a lot of black movies. 357 00:20:29,580 --> 00:20:30,620 That's all I know. 358 00:20:30,840 --> 00:20:34,960 Well, she on the whole train. Outside of the odd outfit, she definitely gives a 359 00:20:34,960 --> 00:20:37,420 very interesting vibe. 360 00:20:40,220 --> 00:20:42,160 Shamia and I just have a little misunderstanding. 361 00:20:42,840 --> 00:20:43,779 About what? 362 00:20:43,780 --> 00:20:45,040 She did an interview. 363 00:20:45,580 --> 00:20:46,720 Least favorite person? 364 00:20:47,100 --> 00:20:48,100 A big liar. 365 00:20:48,140 --> 00:20:49,140 Who was that? 366 00:20:49,440 --> 00:20:51,400 The one that speaks five different languages. 367 00:20:51,740 --> 00:20:57,100 That I was lying about my phone that I have out. Because I said I can speak 368 00:20:57,100 --> 00:21:01,960 different languages. However, I wasn't talking about Evonik. It was love 369 00:21:01,960 --> 00:21:02,960 languages. 370 00:21:03,400 --> 00:21:04,800 Okay, so what's the theme? 371 00:21:05,000 --> 00:21:06,820 Reset, renew, and rebirth. 372 00:21:10,190 --> 00:21:13,510 We've been trying to do that every event, but yes. We ain't got no choice. 373 00:21:13,630 --> 00:21:15,370 Nowhere nobody can run either this time. 374 00:21:16,890 --> 00:21:18,430 Oh, my gosh. This is beautiful. 375 00:21:40,010 --> 00:21:44,810 You got all these tall chocolate men on these stilts. Now I'm married. 376 00:21:45,270 --> 00:21:50,430 They are black, honey. They are shiny. 377 00:21:50,690 --> 00:21:51,870 And they got pretty eyes. 378 00:21:53,250 --> 00:21:57,170 This is going to be my type of trip. My insurance is up to date. I'm ready. 379 00:21:57,810 --> 00:22:00,190 Welcome to the points at 50 Calavini. 380 00:22:00,390 --> 00:22:04,370 You're ready to see your room? We have to play a little game first. Oh, Lord. 381 00:22:05,350 --> 00:22:06,370 Good new roommate. 382 00:22:06,590 --> 00:22:09,090 The game always requires shot of class. 383 00:22:12,460 --> 00:22:15,220 with people, I'm not really looking forward to that. 384 00:22:16,000 --> 00:22:17,380 This is so beautiful. 385 00:22:17,820 --> 00:22:18,820 Yay! 386 00:22:19,100 --> 00:22:21,600 Wow! Yes! Here we go. 387 00:22:22,420 --> 00:22:23,420 Wow! 388 00:22:23,720 --> 00:22:27,020 Yes! That's got to look so good up in here! 389 00:22:27,420 --> 00:22:28,420 Wow, 390 00:22:28,680 --> 00:22:30,080 look at the view. It's incredible. 391 00:22:30,460 --> 00:22:34,660 All right, ladies. Shamia and I would just like to say welcome to Grenada. 392 00:22:34,660 --> 00:22:38,820 Thank you. We are just going to reset our energy with our sisterhood. 393 00:22:43,660 --> 00:22:47,640 Some of us to get out of our comfort zone and, like, try to get to know other 394 00:22:47,640 --> 00:22:50,340 people. Oh, with that being said, let's give them who you're going to be rooming 395 00:22:50,340 --> 00:22:52,120 with. Drum roll! Drum roll, please! 396 00:22:53,140 --> 00:22:55,700 Of course, your hostess will be together. 397 00:22:56,120 --> 00:23:00,780 We have Britt and Phaedra! 398 00:23:02,540 --> 00:23:07,300 I'm actually very excited that I'm rooming with Miss Phaedra Park. I love a 399 00:23:07,300 --> 00:23:10,840 stranger. And Britt Eady. She looks like a party. 400 00:23:11,100 --> 00:23:12,540 And who do you think you're rooming with? 401 00:23:13,280 --> 00:23:14,280 Take a wagon. 402 00:23:15,800 --> 00:23:17,100 Portia. Portia. 403 00:23:18,660 --> 00:23:23,820 I had no problem sharing a room with Portia because Charles is safe at home. 404 00:23:23,820 --> 00:23:25,180 not? Let's have a ball. 405 00:23:26,680 --> 00:23:28,560 Cynthia and Drew. 406 00:23:31,080 --> 00:23:34,220 I don't have an issue with Drew. Just give me Drew, child. I'll take Drew. 407 00:23:34,980 --> 00:23:36,740 Cynthia's got to grab a shot and give it to her roommate. 408 00:23:36,960 --> 00:23:37,960 Okay. Oh. 409 00:23:38,060 --> 00:23:42,120 So I'm going to show you. Okay. That's y 'all's shot. They have numbers under 410 00:23:42,120 --> 00:23:43,120 the bed. 411 00:23:43,530 --> 00:23:47,370 We're going to toast to a great trip, but Kelly, after we toast, we're going 412 00:23:47,370 --> 00:23:50,050 tell you what number is what room. 413 00:23:50,690 --> 00:23:51,690 All right, cheers. 414 00:23:53,890 --> 00:24:00,530 All right, guys. Where is Greta? Can I take a shot already? 415 00:24:01,030 --> 00:24:03,090 What room number do you have, Angela? Five. 416 00:24:03,370 --> 00:24:08,550 Okay, you're in one of our premium suites. So it's a wonderful two 417 00:24:08,550 --> 00:24:10,230 -bathroom ocean view. 418 00:24:18,570 --> 00:24:22,670 12 is a scenic ocean view suite. It has a king bed and a queen bed. 419 00:24:28,010 --> 00:24:28,490 Sweet 420 00:24:28,490 --> 00:24:35,990 four 421 00:24:35,990 --> 00:24:37,490 is a premium room. 422 00:24:37,930 --> 00:24:38,930 I like premium. 423 00:24:39,070 --> 00:24:40,150 So it has a king bed. 424 00:24:40,410 --> 00:24:42,890 The guest bedroom has two twin beds. 425 00:24:45,190 --> 00:24:47,970 Twin beds again, like what's happening? 426 00:24:48,510 --> 00:24:53,070 Wow. I feel like this is a time -out room. Now Drew ain't did nothing to 427 00:24:53,070 --> 00:24:55,250 but me. Why they doing this girl like that? 428 00:24:55,770 --> 00:24:56,790 Justice for Drew. 429 00:24:57,370 --> 00:24:59,090 All right, let's go, Russell. 430 00:25:02,650 --> 00:25:08,430 Coming up next, you have an issue with everyone at the table except Cynthia. 431 00:25:08,530 --> 00:25:11,830 Like, everybody is having an issue with Drew. 432 00:25:19,660 --> 00:25:20,660 They need to decide. 433 00:25:23,780 --> 00:25:25,540 All right. Let's arm wrestle. 434 00:25:26,300 --> 00:25:28,060 Let's arm wrestle. Let's arm wrestle. 435 00:25:28,480 --> 00:25:29,640 Let's arm wrestle. Let's arm wrestle. Let's arm wrestle. Let's arm wrestle. 436 00:25:30,220 --> 00:25:31,220 Let's arm wrestle. 437 00:25:31,300 --> 00:25:32,300 Let's arm wrestle. 438 00:25:32,920 --> 00:25:34,200 Let's arm wrestle. 439 00:25:49,100 --> 00:25:51,020 Eat and get dressed in 30 minutes. 440 00:25:51,300 --> 00:25:53,960 Look, it's going to be easy with people like me that ain't got no luggage. Oh, 441 00:25:54,020 --> 00:25:55,100 that's wild. Okay. 442 00:25:57,700 --> 00:26:00,380 You can put one more little piece of chicken up in there. Now, that's a lot 443 00:26:00,380 --> 00:26:02,560 chicken. Excuse me, this is the chef of the day. 444 00:26:03,780 --> 00:26:05,020 Are you coming tomorrow, too? 445 00:26:05,220 --> 00:26:06,340 Yes, I'll be here for breakfast. 446 00:26:06,540 --> 00:26:08,220 Do you make pepper sauce? 447 00:26:08,440 --> 00:26:09,920 That's feeling a little personal over there. 448 00:26:10,540 --> 00:26:14,260 Portia's looking for a man, honey, but we all want to hunt. You know, they said 449 00:26:14,260 --> 00:26:15,540 it's the island of spice, child. 450 00:26:15,780 --> 00:26:17,600 She like your food, child. I do. 451 00:26:17,950 --> 00:26:19,710 And she likes breakfast in bed. 452 00:26:20,750 --> 00:26:21,750 Yes, that's true. 453 00:26:22,310 --> 00:26:23,310 Thank you, Shell. 454 00:26:24,850 --> 00:26:28,870 I knew some slang for a chicken wing. 455 00:26:30,990 --> 00:26:35,050 Well, she be nice. And if it's a queen and a king, we ain't got to wrestle over 456 00:26:35,050 --> 00:26:36,990 it. No, no, no, no. I ain't even tripping like that. 457 00:26:37,270 --> 00:26:38,930 Okay, this is Portia Mee. 458 00:26:39,610 --> 00:26:40,610 Who's this one? 459 00:26:40,870 --> 00:26:42,750 Is that for Phaedra? Okay, Phaedra. 460 00:26:43,320 --> 00:26:44,340 How are you feeling about that? 461 00:26:44,600 --> 00:26:45,740 It's been cool. Yeah, yeah. 462 00:26:45,960 --> 00:26:48,600 What I am a little uncomfortable with is Drew. 463 00:26:50,660 --> 00:26:55,360 She just tagged me on Instagram, talking about be careful of people that create 464 00:26:55,360 --> 00:26:56,940 imaginary beef in an interview. 465 00:26:57,400 --> 00:27:00,020 Drew, you at me. I'm just so confused. 466 00:27:00,940 --> 00:27:03,000 Even she don't know how she want to feel. 467 00:27:03,260 --> 00:27:04,380 Do you want to be mad? 468 00:27:04,740 --> 00:27:09,200 Do you want to be happy? Like, you over here pretending like we don't have no 469 00:27:09,200 --> 00:27:12,640 beef. And it's not been that, because every chance you get, you find an 470 00:27:12,640 --> 00:27:13,820 opportunity to call me a lap dog. 471 00:27:14,660 --> 00:27:16,180 Junokio, that's her name for me now. 472 00:27:16,980 --> 00:27:20,000 Junokio. Maybe y 'all can talk about it, though. What were you saying to talk 473 00:27:20,000 --> 00:27:22,340 about? You know, just kind of, like, release it. 474 00:27:22,720 --> 00:27:25,220 I ain't sure, because if I really wanted to, I would have been like, give her 475 00:27:25,220 --> 00:27:25,919 the bedroom. 476 00:27:25,920 --> 00:27:27,040 But God looked out for her today. 477 00:27:27,340 --> 00:27:29,320 She got strong, didn't she? Listen, listen. 478 00:27:29,640 --> 00:27:32,360 I got that on. She said, I'm going down, Cynthia. 479 00:27:33,320 --> 00:27:35,280 Titi is going to need an icy hat tonight. 480 00:27:39,720 --> 00:27:43,540 my breakfast out here on the deck. This is so sexy. 481 00:27:43,940 --> 00:27:46,500 All right, let's see the bed right quick. Let's take a look. 482 00:27:48,000 --> 00:27:50,440 I mean, I can switch sides. 483 00:27:50,800 --> 00:27:53,420 Because I just don't feel right putting you in a toilet. 484 00:27:53,660 --> 00:27:57,000 Like, let's go in your room. All right. Let me see what you're turning out. 485 00:27:58,440 --> 00:28:00,040 I mean, wow. 486 00:28:00,600 --> 00:28:03,420 This looks really good here. You can come to my balcony. 487 00:28:03,980 --> 00:28:07,980 Cynthia's room is a lot nicer than I thought it was. She got a balcony. 488 00:28:08,830 --> 00:28:10,830 Oh, she has a full bathroom. 489 00:28:11,250 --> 00:28:15,410 I'm definitely starting to regret my decision, but I just keep telling 490 00:28:15,590 --> 00:28:16,590 I'm in Grenada. 491 00:28:16,690 --> 00:28:18,930 Yes, I'm in Grenada. There's no problem. 492 00:28:19,250 --> 00:28:22,530 Look at these boats. You think we're going to go on a boat? I really hope we 493 00:28:22,530 --> 00:28:23,069 on a boat. 494 00:28:23,070 --> 00:28:24,070 What's your sign again? 495 00:28:24,550 --> 00:28:25,550 Tourist. 496 00:28:25,770 --> 00:28:28,230 My friend, Amsterdam is a tourist. 497 00:28:28,750 --> 00:28:30,650 Tourists are very, very loyal. 498 00:28:31,030 --> 00:28:33,230 He's so loyal. Yeah. Very passionate. 499 00:28:33,550 --> 00:28:34,550 So passionate. 500 00:28:34,770 --> 00:28:37,890 Like he's very affectionate. He loves holding my hand. 501 00:28:38,480 --> 00:28:39,419 It's fun. 502 00:28:39,420 --> 00:28:42,740 I'm not keeping Amsterdam's identity a secret. I'm just not sharing. 503 00:28:43,040 --> 00:28:48,180 But Amsterdam is nothing like you would ever, ever, ever expect me to be with. 504 00:28:48,300 --> 00:28:49,300 He is very tall. 505 00:28:49,420 --> 00:28:51,840 He is long dread. 506 00:28:52,180 --> 00:28:54,460 He's a great kisser. He's a wonderful lover. 507 00:28:54,660 --> 00:29:00,400 You know, he's... younger than me so he's always ready get it in all the time 508 00:29:00,400 --> 00:29:04,080 this guy's a little younger well a lot younger than i am okay i'm just not 509 00:29:04,080 --> 00:29:07,900 to use his age against him you'll see when you get in these days are you 510 00:29:07,900 --> 00:29:08,900 you are dating 511 00:29:09,360 --> 00:29:13,460 I am not dating. It's like I've been, obviously, meeting people. 512 00:29:13,680 --> 00:29:15,820 And it's good to have, like, a friendship. 513 00:29:16,120 --> 00:29:17,099 I'll say that. 514 00:29:17,100 --> 00:29:18,100 Friends with benefits. 515 00:29:18,280 --> 00:29:23,020 Well, just friends right now. Because while I'm going through right now, this 516 00:29:23,020 --> 00:29:27,520 divorce, it's just, it wouldn't benefit me right now. Because he is very petty. 517 00:29:27,620 --> 00:29:31,960 And there's still some issues. Because I did have a sit down with Portia. 518 00:29:32,320 --> 00:29:33,520 Oh, finally. 519 00:29:33,860 --> 00:29:35,980 But literally right before. 520 00:29:36,650 --> 00:29:40,130 Portia and I got together. I found out that she had been filming with Ralph. 521 00:29:41,570 --> 00:29:42,890 Ooh. Right. Okay. 522 00:29:43,190 --> 00:29:45,530 What is your intention? Was it to be fightful? I was going to ask. Because 523 00:29:45,530 --> 00:29:48,430 there's no reason for y 'all to film together unless y 'all are sitting 524 00:29:48,430 --> 00:29:49,430 talking about me. 525 00:29:49,910 --> 00:29:53,610 Portia do like to get her lick back. Well, our conversation, honestly, 526 00:29:53,690 --> 00:29:55,070 only lasted 15 minutes. 527 00:29:55,350 --> 00:29:59,070 15 minutes? 15 minutes. We sat down. Did y 'all even order an appetizer? Girl, I 528 00:29:59,070 --> 00:30:00,070 didn't even get a sip of my tea. 529 00:30:00,370 --> 00:30:05,370 Drew filmed with Dennis, and Portia did not like him. And now, Portia has filmed 530 00:30:05,370 --> 00:30:06,269 with Ralph. 531 00:30:06,270 --> 00:30:08,950 And Drew does not like it. I think we can call it even. 532 00:30:09,470 --> 00:30:12,630 So how do we get on the other side of this? Oh, my God. 533 00:30:25,050 --> 00:30:27,150 Hi. Hey, sexy man. 534 00:30:27,490 --> 00:30:31,210 I just wanted to let you know I made it in safe. I'm so sad they left my luggage 535 00:30:31,210 --> 00:30:32,210 back in Atlanta. 536 00:30:32,650 --> 00:30:33,850 Oh, man, that's horrible. 537 00:30:34,150 --> 00:30:35,470 When did they say they're going to get it over there? 538 00:30:35,939 --> 00:30:37,520 Possibly around this time tomorrow. 539 00:30:38,260 --> 00:30:40,920 Okay. Well, I'll try to call you before I go to sleep tonight. 540 00:30:41,160 --> 00:30:43,820 Okay, sounds good. Okay, love you. All right, love you too. All right, bye. 541 00:30:45,600 --> 00:30:48,460 A black man in a window with no clothes on. 542 00:30:49,160 --> 00:30:51,940 You see, I'm telling you, I'm trying to move. 543 00:30:52,160 --> 00:30:53,540 Mr. Ding -a -ling. Hello. 544 00:30:54,520 --> 00:30:55,600 I want to see it. 545 00:31:05,000 --> 00:31:06,580 with like two outfits in my carry -on. 546 00:31:07,060 --> 00:31:08,060 Champagne, Kelly. 547 00:31:08,160 --> 00:31:10,120 Oh, y 'all are showing off. 548 00:31:11,520 --> 00:31:12,820 Did you see this little thing? 549 00:31:13,500 --> 00:31:14,500 That's a good job. 550 00:31:15,660 --> 00:31:16,760 Absolutely. Hi. 551 00:31:20,220 --> 00:31:23,160 Everybody looks so fabulous. 552 00:31:23,480 --> 00:31:24,680 All right, let's go, people. 553 00:31:24,880 --> 00:31:27,040 Y 'all ain't got to go, but y 'all got to get out of there. 554 00:31:27,440 --> 00:31:28,500 Our car is here. 555 00:31:28,760 --> 00:31:29,960 Oh, we have different ones? Okay. 556 00:31:30,380 --> 00:31:31,900 Please do join us. Yay. 557 00:31:38,440 --> 00:31:39,580 is no stranger to Phaedra. 558 00:31:42,100 --> 00:31:44,940 Welcome back to the group, Phaedra. 559 00:31:47,960 --> 00:31:49,560 Thank you, baby. 560 00:31:51,560 --> 00:31:52,800 So I'm in the car with Drew. 561 00:31:53,360 --> 00:31:54,179 That's okay. 562 00:31:54,180 --> 00:31:56,340 I'm going to enjoy Drew quietly. 563 00:31:58,620 --> 00:31:59,680 Congratulations, friend. 564 00:31:59,980 --> 00:32:01,620 Let me know when I can come with a body. 565 00:32:02,670 --> 00:32:06,250 Who are you sending that to, KJ? The guy that taught me how to embalm. Can you 566 00:32:06,250 --> 00:32:07,450 please let me come with you one day? 567 00:32:09,230 --> 00:32:14,150 It's a lot of blood and brains. The funeral business is going excellent. 568 00:32:14,150 --> 00:32:15,650 are just dying to meet Jesus. 569 00:32:16,730 --> 00:32:18,950 We can engrave whatever you like. 570 00:32:19,210 --> 00:32:21,110 This is his final resting place. 571 00:32:21,450 --> 00:32:23,110 So you want it to be the best. 572 00:32:23,590 --> 00:32:24,590 Do they move? 573 00:32:24,670 --> 00:32:28,270 When anybody dies, they're going to have a last breath, last food. 574 00:32:28,510 --> 00:32:29,510 Everybody heartache. 575 00:32:32,330 --> 00:32:34,910 Life After Death by Phaedra Park. 576 00:32:35,330 --> 00:32:37,250 I wonder what the other car is talking about. 577 00:32:40,570 --> 00:32:42,050 So you ain't never seen a hard one? 578 00:32:42,270 --> 00:32:43,490 Not only anybody did. 579 00:32:50,470 --> 00:32:51,810 Welcome to Monk Cinema. 580 00:32:52,070 --> 00:32:53,390 Thank you. You're most welcome. 581 00:32:53,650 --> 00:32:56,350 Oh my gosh, we should have brought our bikinis and gotten in this pool. 582 00:32:56,570 --> 00:32:57,810 We can go skinny dipping. 583 00:32:58,150 --> 00:33:01,350 Oh, look how beautiful this table is. This is very nice. 584 00:33:02,240 --> 00:33:04,900 Oh, this is cute. I've been a little nauseous. All those tequila shots. 585 00:33:05,160 --> 00:33:06,260 I'm not nauseous yet. 586 00:33:06,600 --> 00:33:10,300 Hello, ladies. I'm here to offer you some drinks. This is my eight -year 587 00:33:10,300 --> 00:33:13,520 anniversary. We have to celebrate. And you're here with us? 588 00:33:13,800 --> 00:33:14,800 I know. 589 00:33:15,380 --> 00:33:17,660 She's on a trip with a crew of divorces. 590 00:33:18,400 --> 00:33:21,300 And she's celebrating her wedding anniversary. 591 00:33:21,680 --> 00:33:23,380 I have a lemon drop with keto. 592 00:33:23,700 --> 00:33:25,440 Nah, girl. It ain't it. 593 00:33:26,960 --> 00:33:32,220 Yo, did you see the man across from us? He came out butt -ass naked in the 594 00:33:32,220 --> 00:33:33,220 freaking window. 595 00:33:33,540 --> 00:33:34,540 What? Yes. 596 00:33:35,360 --> 00:33:36,620 Y 'all didn't close y 'all windows. 597 00:33:36,820 --> 00:33:41,100 Uh -uh, because I wanted to see his ding -a -ling, but I did not see it. 598 00:33:41,620 --> 00:33:44,540 Maybe he's a masseuse. I wonder if he has happy endings. 599 00:33:45,040 --> 00:33:49,100 Well, apparently so. I've never had a happy ending in a massage. Oh, my God, 600 00:33:49,100 --> 00:33:50,520 never. Have you, Kelly? 601 00:33:51,620 --> 00:33:53,840 Uh -uh. Kelly says she with that life. 602 00:33:54,060 --> 00:33:55,960 Oh. I said nothing. Oh. 603 00:33:57,580 --> 00:34:00,460 I don't know where Kelly's getting these massages, but it sounds like it might 604 00:34:00,460 --> 00:34:07,200 be on a dark alley downtown on a back street with a little man with shades on. 605 00:34:07,560 --> 00:34:08,560 Is everyone drunk? 606 00:34:08,780 --> 00:34:10,540 It's not given for a season. 607 00:34:10,860 --> 00:34:12,280 Where does one get a happy ending? 608 00:34:12,860 --> 00:34:14,280 You would want to know, wouldn't you? 609 00:34:15,340 --> 00:34:17,920 Cheers. Happy anniversary. Happy anniversary. 610 00:34:20,480 --> 00:34:25,219 Oh, thank you. I live for goat cheese. 611 00:34:25,610 --> 00:34:27,790 So is everyone enjoying themselves so far? 612 00:34:28,170 --> 00:34:29,170 It's so relaxing. 613 00:34:30,090 --> 00:34:31,230 I'm happy to hear that, Drew. 614 00:34:31,449 --> 00:34:36,770 I really want us to all just come together on this trip and reset the tone 615 00:34:36,770 --> 00:34:37,770 the mood. 616 00:34:38,030 --> 00:34:41,949 And I want to reset this energy with Shamia and Drew. 617 00:34:42,850 --> 00:34:44,030 This is where it goes left. 618 00:34:44,290 --> 00:34:45,810 No, it's going to go right. 619 00:34:46,010 --> 00:34:47,010 And then to the left. 620 00:34:47,969 --> 00:34:52,650 Whatever the situation is, I think you're both bigger and better than that. 621 00:34:53,279 --> 00:34:56,679 Honestly, yeah. Like, if you do have an issue with me, I would like to clear the 622 00:34:56,679 --> 00:34:59,320 air. Well, I did attempt to clear the air at Brit's event. 623 00:34:59,760 --> 00:35:02,380 And you said 10 toes down on calling me a lapdog. 624 00:35:02,720 --> 00:35:05,700 And you posted that we have this imaginary beef. 625 00:35:05,960 --> 00:35:08,480 If you call me a lapdog, girl, we got beef. 626 00:35:08,740 --> 00:35:11,920 Do you remember that you took back information that was incorrect? 627 00:35:12,420 --> 00:35:14,760 And that is why I called you a lapdog. 628 00:35:15,060 --> 00:35:17,520 A lapdog wouldn't have invited you to my session. 629 00:35:17,820 --> 00:35:20,740 But at your session, you took back information after that that was wrong. 630 00:35:20,740 --> 00:35:22,440 that studio, you definitely said that. 631 00:35:23,100 --> 00:35:24,660 You could pay for Polaris College. 632 00:35:25,320 --> 00:35:28,340 These royalties and the way this publishing is set up, that's going to 633 00:35:28,340 --> 00:35:29,340 PJ Poe College. 634 00:35:30,120 --> 00:35:33,360 We're back here. What y 'all say behind each other's back, you damn right, I'll 635 00:35:33,360 --> 00:35:35,740 run it back. Because I don't like the fake friendships. 636 00:35:36,060 --> 00:35:38,960 I'm not with the, I ain't messing with you, but then I'm going to go talk about 637 00:35:38,960 --> 00:35:42,620 it on social media. Run, tell me that. I'm right here. Okay, let Drew speak. 638 00:35:42,820 --> 00:35:43,820 Go ahead. 639 00:35:44,950 --> 00:35:46,550 A hit dog on holler because. 640 00:35:47,010 --> 00:35:50,010 Whoa. You see what I'm saying? This is why we can't move on. 641 00:35:50,510 --> 00:35:53,350 I'm not talking to nobody that's going to call me a dog. Pick his last. 642 00:35:53,610 --> 00:35:55,750 The energy is so turned up. 643 00:35:56,170 --> 00:35:57,670 Do you really mean to call her a dog? 644 00:35:57,890 --> 00:35:59,050 Well, she was at the table barking. 645 00:35:59,610 --> 00:36:00,650 She being crazy. 646 00:36:01,050 --> 00:36:02,590 Bark, bark. Kiss my mother. 647 00:36:02,850 --> 00:36:03,850 Yes, bitch. 648 00:36:03,890 --> 00:36:06,410 Yes, I did bark. But can you be honest about some stuff? 649 00:36:06,630 --> 00:36:07,630 It's called accountability. 650 00:36:08,270 --> 00:36:10,610 Drew, you can't say nothing when I bite you now, bitch. 651 00:36:12,300 --> 00:36:15,900 I was simply saying that the music is a blessing, because this is a way that he 652 00:36:15,900 --> 00:36:19,920 feels he can help take care of his daughter. But what I think that Shamia 653 00:36:19,920 --> 00:36:24,080 upset about is she's being called a lap dog, and she deserves apology for that. 654 00:36:25,070 --> 00:36:29,170 But we do take offense if we're having an intimate conversation with you that 655 00:36:29,170 --> 00:36:33,630 you run and tell it back. Okay, let's be very clear. Did you really think you 656 00:36:33,630 --> 00:36:38,310 were having an intimate conversation with Shamia about her best friend? 657 00:36:38,630 --> 00:36:43,730 That's what I'm trying to get at. Nobody is prying into your friendship. 658 00:36:44,230 --> 00:36:48,030 These are grievances that she holds towards you. 659 00:36:48,430 --> 00:36:49,710 that she relayed to us. 660 00:36:49,950 --> 00:36:51,870 Tell me the grievances that I relayed to you. 661 00:36:52,110 --> 00:36:53,430 Portia and I have had a conversation. 662 00:36:53,690 --> 00:36:57,590 But prior to our conversation, y 'all be making it seem like I'm coming to talk 663 00:36:57,590 --> 00:37:01,210 to you about Portia when most of the time it's in response. You can ask the 664 00:37:01,210 --> 00:37:02,250 question before I assume. 665 00:37:02,510 --> 00:37:06,630 I just found it odd that everyone was asking her questions about our 666 00:37:06,630 --> 00:37:11,950 and not asking me. Do you feel like you have been a good friend to Shamia? 667 00:37:13,050 --> 00:37:16,190 I've had a conversation with Shamia already. We've moved on. But you said 668 00:37:16,190 --> 00:37:17,210 everyone to ask you. 669 00:37:17,720 --> 00:37:21,600 So I'm asking you. No, no, no. I said prior to her and I having a 670 00:37:21,920 --> 00:37:23,140 We've already had a conversation. 671 00:37:23,340 --> 00:37:24,340 We're good. 672 00:37:24,860 --> 00:37:28,500 In the past, I felt like I was out there on a lonely island defending our 673 00:37:28,500 --> 00:37:29,680 friendship by my damn self. 674 00:37:29,980 --> 00:37:35,260 So to hear Horsha tell these ladies to move on and leave it alone, that makes 675 00:37:35,260 --> 00:37:36,260 feel good. 676 00:37:36,520 --> 00:37:39,340 Horsha, at the end of the day, that's your friendship. You said y 'all moved 677 00:37:39,340 --> 00:37:42,060 past it. Yeah. We should be able to move past it as a group. 678 00:37:42,540 --> 00:37:45,080 Drew, if we can move past it, let's move past it as a group. 679 00:37:46,800 --> 00:37:51,780 Now, I can say this, Drew. I feel like you have an issue with everyone at the 680 00:37:51,780 --> 00:37:53,000 table except Cynthia. 681 00:37:55,840 --> 00:37:56,840 What? 682 00:38:03,820 --> 00:38:04,820 Now, 683 00:38:09,160 --> 00:38:10,160 I can say this, Drew. 684 00:38:10,240 --> 00:38:15,140 I feel like you have an issue with everyone at the table except Cynthia. 685 00:38:16,330 --> 00:38:19,570 Like, everybody is having an issue with Drew. 686 00:38:21,270 --> 00:38:22,270 Portia. 687 00:38:22,770 --> 00:38:26,470 I don't have an issue with Portia. I feel like Portia definitely has an issue 688 00:38:26,470 --> 00:38:27,169 with me. 689 00:38:27,170 --> 00:38:31,450 I don't. I don't. It takes energy to have an issue with you at all. 690 00:38:31,670 --> 00:38:33,650 In the beginning, I didn't use the best words. 691 00:38:33,890 --> 00:38:36,750 You are an awful and slimy -ass bitch. You know that. 692 00:38:37,010 --> 00:38:40,730 I knew I didn't handle it the best way at Shamia's event. So I said, I'm going 693 00:38:40,730 --> 00:38:42,750 to give myself some time because... 694 00:38:43,190 --> 00:38:46,130 Well, can I say thank you for that? I just want to acknowledge, because I 695 00:38:46,130 --> 00:38:48,430 heard you say it. So thank you for that. 696 00:38:49,070 --> 00:38:51,270 Because we're making some type of resolution. 697 00:38:51,690 --> 00:38:54,610 These are big steps. Well, I appreciate it, y 'all. 698 00:38:54,990 --> 00:38:56,010 Because that is growth. 699 00:38:56,230 --> 00:38:57,149 That is growth. 700 00:38:57,150 --> 00:39:01,330 Now, I don't have any huge expectations on a friendship with you. And I was 701 00:39:01,330 --> 00:39:03,270 telling you that day when you brought up that I'm dating. 702 00:39:04,880 --> 00:39:08,500 All these other things that I was dating black. I literally brought up black 703 00:39:08,500 --> 00:39:11,680 because the whole narrative that you say you've been trying to serve is that 704 00:39:11,680 --> 00:39:12,680 you're sleeping together, right? 705 00:39:13,400 --> 00:39:18,500 So all I was saying was, if you're already dating this guy named black, why 706 00:39:18,500 --> 00:39:22,080 you let it go so far? Just say, this is who I'm really with. Don't throw out 707 00:39:22,080 --> 00:39:23,180 what other, the streets are saying. 708 00:39:23,500 --> 00:39:25,960 How did you find out Drew and Black were dating? 709 00:39:26,620 --> 00:39:27,620 Dennis tell me. 710 00:39:28,300 --> 00:39:29,340 Did I say that before? 711 00:39:30,520 --> 00:39:31,520 Is that new? 712 00:39:37,390 --> 00:39:40,710 If you were emotional at Shamia's party, then you can't expect me not to be 713 00:39:40,710 --> 00:39:43,790 emotional when I came to sit down with you. You can't, because you just did the 714 00:39:43,790 --> 00:39:44,669 worst. Let me finish. 715 00:39:44,670 --> 00:39:47,870 And me just simply coming to a lunch and he was already at it. 716 00:39:48,110 --> 00:39:51,850 Okay. What I'm saying is, how would you feel if people walked away from that 717 00:39:51,850 --> 00:39:54,630 conversation and said, Portia and Ralph are sleeping together? 718 00:39:54,970 --> 00:39:59,030 That's exactly how I felt. When I have been doing something positive with 719 00:39:59,030 --> 00:40:03,230 Dennis, let me finish, where Dennis has been in the studio having your baby 720 00:40:03,230 --> 00:40:04,590 daddy film without you knowing. 721 00:40:04,960 --> 00:40:08,360 I want to stop talking to Drew about this. I literally want her to marry 722 00:40:08,360 --> 00:40:11,380 and do Pilar's baby hair. It is just so misunderstood. 723 00:40:11,680 --> 00:40:14,460 I'm literally done with the conversation. All right, I got my rose 724 00:40:14,560 --> 00:40:17,400 Everybody got to relax, because Jesus Christ. 725 00:40:18,780 --> 00:40:23,880 I think we can all say that it doesn't feel good to work with a baby daddy and 726 00:40:23,880 --> 00:40:27,980 husband. It doesn't feel good to work with them and film on this show. I think 727 00:40:27,980 --> 00:40:29,140 we all agree. 728 00:40:29,340 --> 00:40:32,040 Listen, you can only talk if you have the crystal. 729 00:40:33,339 --> 00:40:36,800 What kind of crystal is that and what spirit is it? It's a blessed crystal and 730 00:40:36,800 --> 00:40:39,360 we all need it. So I'm going to give you the crystal. Thank you. 731 00:40:39,840 --> 00:40:44,680 I can assure you there's been nothing inappropriate between me and Dennis. But 732 00:40:44,680 --> 00:40:49,140 do acknowledge I could have texted it to you about me and Dennis working 733 00:40:49,140 --> 00:40:51,360 together. That was a misstep on my part. 734 00:40:51,720 --> 00:40:53,760 However, Dennis told me he got your blessing. 735 00:40:54,120 --> 00:40:55,600 So that's that. 736 00:40:56,200 --> 00:40:57,260 I hear you, Drew. 737 00:40:57,680 --> 00:40:59,760 And I received that. Amen. 738 00:41:02,510 --> 00:41:07,290 It's over. Can I speak? I've been wanting to speak. Okay. So while we all 739 00:41:07,290 --> 00:41:12,190 speaking on things that we feel may be inappropriate with ex -husbands or baby 740 00:41:12,190 --> 00:41:18,510 daddies, I just personally want to say to you, Phaedra, at my event, Apollo 741 00:41:18,510 --> 00:41:21,070 and his wife were invited through my husband. 742 00:41:21,390 --> 00:41:22,530 I don't know Apollo. 743 00:41:22,750 --> 00:41:25,590 I've never had a relationship with him. There was no malicious intent. 744 00:41:27,050 --> 00:41:30,670 I'm not sure why Britt is bringing up Apollo, honey. That is not my husband. 745 00:41:30,670 --> 00:41:32,870 is married to somebody else. So I can care less. 746 00:41:33,770 --> 00:41:34,930 We ain't got no problem. 747 00:41:35,130 --> 00:41:36,130 Yeah. 748 00:41:36,150 --> 00:41:37,029 That's all. 749 00:41:37,030 --> 00:41:38,450 Girl, give me the Christmas. 750 00:41:38,710 --> 00:41:39,890 Girl, don't tell me. 751 00:41:40,530 --> 00:41:41,910 Britt, read the room. 752 00:41:42,590 --> 00:41:43,890 Ain't nobody talking about that. 753 00:41:44,270 --> 00:41:47,130 But we are still talking about the fact that we all left your event hungry. 754 00:42:11,240 --> 00:42:14,500 Next time on The Real Housewives of Atlanta. 755 00:42:17,470 --> 00:42:19,190 We single out here, so let me know. 756 00:42:21,190 --> 00:42:24,930 You don't miss me? The first anniversary that we're not together. 757 00:42:25,370 --> 00:42:26,370 Okay. 758 00:42:26,510 --> 00:42:31,350 We can't pull up Ambrose Roy's, and they're not really gifts. Shamia, calm 759 00:42:31,450 --> 00:42:34,630 I don't need you to tell me to calm down. Britt is just not aware in regards 760 00:42:34,630 --> 00:42:36,090 how much to give or what to do. 61367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.