All language subtitles for SpankBang.com_brilliant+stepdaddy+hot+stepdaughter+in+law+miki+sunohara+cowers+at+her+husband+s+father+s+sex_480p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:49,040 --> 00:04:50,040
ありがとうございました
2
00:08:49,640 --> 00:08:55,920
何 か あ った の ね そう なんだ 言 って
3
00:08:55,920 --> 00:09:01,840
何 が あ った の 人 が 引 いて しま った んだ
4
00:09:01,840 --> 00:09:08,620
引 いた って 車 で それで その 人 どう な った の
5
00:09:31,430 --> 00:09:34,670
いや、 もう 10 時間 以上 経 っち ま ってる。 バ カ!
6
00:09:35,170 --> 00:09:36,210
どう か して る あ なた!
7
00:09:36,650 --> 00:09:38,450
何 です ぐ 救 急 車 呼 ば な かった の?
8
00:09:38,930 --> 00:09:40,090
110 番 し な かった の?
9
00:09:50,480 --> 00:09:51,520
警 察 に 行 く しか ない わ
10
00:09:51,520 --> 00:10:00,660
今
11
00:10:00,660 --> 00:10:01,660
の セ ック ス は 何?
12
00:10:02,900 --> 00:10:04,960
当 分 でき なく なる から した わ け?
13
00:10:08,400 --> 00:10:12,360
そう いうこと だ 人
14
00:10:12,360 --> 00:10:19,100
間 は 極 限 状 況 の 中 で
15
00:10:19,450 --> 00:10:26,410
その 人 の 本 性 が 現 れる あ なた は 卑 怯 者 見 損 な った
16
00:10:26,410 --> 00:10:31,130
わ 自 分 が 情 け ない
17
00:10:31,130 --> 00:10:35,890
親
18
00:10:35,890 --> 00:10:41,790
父 に 電 話 して く れ
19
00:11:01,260 --> 00:11:02,260
お 父 様 ですか?
20
00:11:02,440 --> 00:11:03,440
ア キ コ です。
21
00:11:29,760 --> 00:11:30,800
それ だ つ も り は ない ぞ!
22
00:11:37,220 --> 00:11:38,220
帰 宅 し ろ!
23
00:11:38,640 --> 00:11:39,820
俺 は 警 察 に 連 れて 行 く な!
24
00:11:40,440 --> 00:11:41,440
自 首 する んだ!
25
00:11:41,860 --> 00:11:47,120
す ま ない よ 親 父 親 子 を 許 して ね 俺 じゃない!
26
00:11:47,820 --> 00:11:49,040
ア キ ト さん に 謝 れ!
27
00:12:03,600 --> 00:12:06,840
あの よう な 母 さん が 泣 いて る わ バ カ モ ン が
28
00:12:47,440 --> 00:12:54,320
発 表 さ れ ました グ ル ープ リ ー グ 突 破 に つ いて 街 の
声 を 聞 いて みたい と思います では 一
29
00:12:54,320 --> 00:13:00,940
つ ず つ ですね す い ません こんにちは ワ ール ド カ ップ に 向
けて 23
30
00:13:00,940 --> 00:13:07,220
人 発 表 さ れて す い ません ありがとうございます お 忙 しい みたい
ですね
31
00:13:31,940 --> 00:13:38,920
夫 は 起 訴 さ れ、 裁 判 で 有 罪 が 確 定 し、 懲 役 5 年
の 実 刑 判 決 が
32
00:13:38,920 --> 00:13:42,920
下 さ れ、 現在 は 刑 務 所 で その 償 い を して います。
33
00:13:45,960 --> 00:13:52,860
経 済 的 な 問題 も あり、 夫 と 住 んで いた マ ン ショ ン を
引 き 払 い、 私 は 夫 の
34
00:13:52,860 --> 00:13:56,320
実 家 で ある お 父 様 の 住 ま い で 生活 を して います。
35
00:13:57,840 --> 00:13:59,440
お 父 様 は 随 筆 家。
36
00:14:00,650 --> 00:14:07,610
複 数 の 雑 誌 や 新聞、 週 刊 誌 な ど から の 依 頼 が あり、
私 は 資 料 作 り や ワ
37
00:14:07,610 --> 00:14:09,230
ープ ロ な ど の 手 伝 い を して います。
38
00:14:11,270 --> 00:14:17,490
お 父 様 は 7 年前 に 奥 様 を 亡 く さ れ、 私 は その 翌 年
に 夫 と 結 婚。
39
00:14:18,030 --> 00:14:22,010
その 頃 から ず っと 男 や も め の 実 で ある お 父 様。
40
00:14:23,230 --> 00:14:28,730
お 付 き 合 い を して いる 女 性 は 何 人 か いる ら しい と
夫 に 聞 いた こと が あります。
41
00:14:42,120 --> 00:14:43,120
ご 視 聴 ありがとうございました
42
00:16:29,060 --> 00:16:35,940
はい そ ろ そ ろ 頼 みたい んだ が 手 は 空 いた か 今 洗 濯 物
干 し 終 わ りました
43
00:16:35,940 --> 00:16:40,300
ら そ ちら に 参 ります そう 待って る よ はい
44
00:18:20,970 --> 00:18:27,270
今 度 はい つ 面 会 に 行 く んだ 今 月 の 末 に 行 こう と思
って ます
45
00:18:27,270 --> 00:18:34,110
大 変 だ な あ ん た
46
00:18:34,110 --> 00:18:40,530
も そんな こと あり ません こう して お 父 様 に 面 倒 を 見て
いただ いて いる こと
47
00:18:40,530 --> 00:18:41,670
感謝 して います
48
00:20:16,330 --> 00:20:22,650
お 父 様 の いつ も 私 を 見 る 目 いつ か 必 ず 何 か が 起
こ り そう な そんな 予 感 が する
49
00:20:22,650 --> 00:20:29,550
どう して 私 こんな ところ を 洗 った り して る の か し ら どう
か して る わ
50
00:23:20,940 --> 00:23:27,940
面 会 の 時 シ ゲ ル と は ど んな 話 を する シ ゲ ル さん は
ほ と ん ど 喋 り ません
51
00:23:27,940 --> 00:23:33,220
いつ も 黙 った ま まで 人 を 向 いて 私 の 話 を 聞 いて いる
だけ です
52
00:23:33,220 --> 00:23:38,320
痩 せ た か そうですね
53
00:23:38,320 --> 00:23:43,720
顎 の ヒ ゲ も 育 つ に いつ も 元 気 あり ません
54
00:23:43,720 --> 00:23:48,460
そんな 夫 が 不 憫 か そうですね
55
00:23:49,280 --> 00:23:56,240
あ まり そんな 風 に 思 い ません いつ も 綺
56
00:23:56,240 --> 00:24:01,800
麗 だ な 愛 子 さん そ こ は か と ない 色 気 が 漂 って いる
57
00:24:01,800 --> 00:24:07,400
まあ そ こ は か と ない なん て
58
00:24:07,400 --> 00:24:13,720
でも お 父 様 に 言 わ れる と 悪 い 気 は し ません
59
00:24:13,720 --> 00:24:16,960
し げ る には
60
00:24:17,720 --> 00:24:23,860
も った い ない ほど の 嫁 さん だ お 父 様 も いつ も 素 敵
です わ セ ク シ ー です
61
00:24:23,860 --> 00:24:30,460
セ ク シ ー か ただ なら ぬ 響 き の ある 言 葉 だ な
62
00:24:30,460 --> 00:24:35,480
でも 本当 に いつ も セ ク シ ー です お 父 様 は
63
00:24:35,480 --> 00:24:41,620
私 が 愛 子 さん を 色 気 が ある と いい
64
00:24:41,620 --> 00:24:45,700
愛 子 さん が 私 の こと を セ ク シ ー と 言 う
65
00:24:48,900 --> 00:24:55,800
何 か が 起 こ り そうだ ね、 愛 子 さん お 父 様
66
00:24:55,800 --> 00:24:57,340
は 再 婚 な さ ら ない んです か?
67
00:24:58,700 --> 00:25:04,260
いい 人 が い れ ば そう した い が な かな か そう いう 女 性
には 巡 り 合 わ ない
68
00:25:04,260 --> 00:25:11,100
お 父 様 は 女 性 に モ テ る タ イ プ です わ そんな 風 に
69
00:25:11,100 --> 00:25:12,100
見 える か?
70
00:25:13,240 --> 00:25:15,060
見 え ます、 と て も
71
00:25:21,640 --> 00:25:28,500
そう か 実 を 言 う と 今 何 とか して みたい
72
00:25:28,500 --> 00:25:34,940
女 性 が 一 人 いる そう なん ですか 年 は 27
73
00:25:34,940 --> 00:25:41,840
身 長 160 ちょっと ある な 一 妻 だ 旦 那 が いる 色 白
74
00:25:41,840 --> 00:25:48,240
で と て も 美 人 だ あ ら 私 と 同 い 年
75
00:25:52,390 --> 00:25:55,810
そう その 旦 那 は 今 長 旅 に 出 て いる
76
00:25:55,810 --> 00:26:02,370
いつ も 夜 にな る と
77
00:26:02,370 --> 00:26:06,430
その 人 の こと を 考 えて マ ス を 描 いて いる
78
00:26:06,430 --> 00:26:14,230
色
79
00:26:14,230 --> 00:26:19,190
気 が ある 私 の こと を セ ク シ ー と 言 って く れた
80
00:26:21,960 --> 00:26:27,980
その 人 の こと 好 き なん ですか 好 き だ ね
81
00:26:27,980 --> 00:26:34,200
なん とか 物 に した い と思 って いる その 人 は
82
00:26:34,200 --> 00:26:40,760
お 父 様 の こと 好 き なん でしょう か さ あ な 聞 いて み ない
と
83
00:26:40,760 --> 00:26:47,560
わ から ん 多 分 その 人 も お 父 様 の こと 好 き なんだ
84
00:26:47,560 --> 00:26:50,220
と思います どう して わか る
85
00:26:52,149 --> 00:26:58,230
どう して も その 人 の 名 前 教 え よう か
86
00:26:58,230 --> 00:27:04,210
松 本
87
00:27:59,370 --> 00:28:00,630
お 父 様 に 抱 か れた
88
00:28:00,630 --> 00:28:14,950
妄
89
00:28:14,950 --> 00:28:20,810
想 の 世界 で もう 何 度 も 愛 子 さん と フ ァ ック して る 私
も
90
00:28:20,810 --> 00:28:27,050
君 も か はい 見 か け に よ ら ず
91
00:28:27,050 --> 00:28:28,250
乱 れ だ な
92
00:28:32,680 --> 00:28:34,120
私 は 優 しい 女 です
93
00:39:38,500 --> 00:39:44,580
今 頃 し げ る さん 何 を 思 ってる んで しょう か 自 分 の 犯
した 罪 の 大 き さ に
94
00:39:44,580 --> 00:39:51,380
悔 いて る に 近 い ない ま さ か 私 と お 父 様 が こんな こと
にな
95
00:39:51,380 --> 00:39:58,020
ってる なん て 思 って も ない でしょう ね まあ それは ない だ ろう
な お
96
00:39:58,020 --> 00:40:04,780
父 様 私 って 悪 い よね 悪 い のは この
97
00:40:04,780 --> 00:40:05,780
私 だ
98
00:40:12,600 --> 00:40:19,500
この 方 が 悪 い 嫁 それ も これ も シ ゲ ル が ま いた 棚 だ
99
00:40:19,500 --> 00:40:20,020
と思 う が
100
00:40:20,020 --> 00:40:26,820
お
101
00:40:26,820 --> 00:40:32,260
父 様 私 お 父 様 の こと
102
00:44:47,590 --> 00:44:48,590
ご 視 聴 ありがとうございました
103
00:54:48,250 --> 00:54:55,150
鍵 開 いて た 嘘 私 は 鍵 を 詰 めて お いた の よ また 絵 鍵
作 った んで しょ
104
00:54:55,150 --> 00:54:56,530
帰 って
105
00:54:56,530 --> 00:55:07,590
帰
106
00:55:07,590 --> 00:55:14,510
って よ お 父 さん に 連 れ ら れた く ない の あ ん た が ここ
に 来 た なん て 弟 子 が 無
107
00:55:14,510 --> 00:55:15,930
所 暮 ら し で 寂 しい ん や ない か と
108
00:55:16,779 --> 00:55:23,240
慰 め よう と思 って きた ん や ない か 随 分 つ れない な 余 計
な お 世 話
109
00:55:23,240 --> 00:55:30,240
迷 惑 な の 帰 って 私
110
00:55:30,240 --> 00:55:30,960
が 出 て く る わ
111
00:55:30,960 --> 00:55:38,380
一
112
00:55:38,380 --> 00:55:44,300
発 や ら せて く れ よ そ した ら 帰 る ふ ざ け ない で
113
00:55:46,169 --> 00:55:52,670
お 前 が 田 舎 に いた 頃 は 結 構 や った よ な、 二 人 で
もう 昔 の こと よ、
114
00:55:52,730 --> 00:55:53,970
ほ じ く り 出 さ ない で
115
01:01:31,120 --> 01:01:32,120
当 た り 前 だ
116
01:03:26,029 --> 01:03:32,970
ア ル コ ン お 父 さん ア ヒ
117
01:03:32,970 --> 01:03:39,730
コ さん シ ゲ ル と は 離 婚 する 気 は ない の かな お 父 様
の そ ば を 離 れた く あり
118
01:03:39,730 --> 01:03:45,770
ません ので 私 と の 関 係 を 続 ける ため に 離 婚 した く ない
という の か
119
01:03:45,770 --> 01:03:51,610
お 父 様 が 私 に いて ほ しい と おっ しゃ る 限 り 私 は この
家 に いる つ も り です
120
01:03:55,150 --> 01:04:02,150
シ ゲ ル が 出 所 して きた ら どう する お 父 様 と は 関 係
を 続 け たい と思います シ ゲ
121
01:04:02,150 --> 01:04:05,590
ル と は 風 生活 を 続 け ら れる 自 信 は ある の かな
122
01:04:05,590 --> 01:04:12,530
い っ その こと シ ゲ ル と は 離
123
01:04:12,530 --> 01:04:17,850
婚 して く れた 方 が 都 合 が いい かな お 父 様 が そう おっ
しゃ る なら そう いた します
124
01:04:17,850 --> 01:04:23,510
い ず れ に し ろ あ ん た と の 関 係 は 大 切 に した い
125
01:04:24,940 --> 01:04:31,920
嬉 しい です せ が れ の 嫁 に 手 を つ け た ば か り か
126
01:04:31,920 --> 01:04:38,860
その 嫁 を 奪 お う と して いる こんな ろ く でも ない 男 に つ
いて く る という の か
127
01:04:38,860 --> 01:04:45,700
それは 私 も 同 罪 です お 父 様 を 愛 して しま った のは 私 の
方
128
01:04:45,700 --> 01:04:52,660
です もの い ず れ 天 罰 が 下 る な 二 人 と も 覚 悟 して
ます
129
01:08:24,270 --> 01:08:28,750
背 中 洗 った ね 嬉 しい、 お 父 様
130
01:09:36,270 --> 01:09:37,370
もう 便 便
131
01:10:45,520 --> 01:10:49,060
背 中 を 流 します お 父 様 も 汗 を 流 した らい か が
132
01:14:50,890 --> 01:14:56,990
こんな ところ シ ゲ ル には 見 せ た く ない な そうですね 見 せ
た く あり ません
133
01:14:56,990 --> 01:15:03,990
わ し の こと 好 き か 愛 して ます 死
134
01:15:03,990 --> 01:15:08,010
の ほど シ ゲ ル の 顔 が 浮 か ぶ か はい
135
01:15:23,430 --> 01:15:30,390
あ ん た は シ ゲ ル が 出 所 する 前 に 一 時 実 家 に 戻
った 方 が いい か もし れ んな
136
01:15:30,390 --> 01:15:34,610
お 父 様 が そう し ろ と 言 う なら そう して も 構 い ません
137
01:15:34,610 --> 01:15:40,630
や っぱ り な 秋 子 さん
138
01:15:40,630 --> 01:15:47,370
今 まで 通 り シ ゲ ル と は 一 緒 に 夫 婦 で いて ほ しい 私
139
01:15:47,370 --> 01:15:52,090
は お 父 様 の 言 う 通 り に します 秋 子 さん
140
01:15:53,640 --> 01:16:00,500
あ ん た の 本当 の 気 持 ち を 教 えて く れ いい んで しょう
か 本当 の
141
01:16:00,500 --> 01:16:06,840
こと を 申 し 上 げ て 言 って く れ
142
01:16:06,840 --> 01:16:13,840
お 父 様 の 妻 にな り たい シ ゲ ル と
143
01:16:13,840 --> 01:16:20,840
は 別 れ たい という の か 本 心 は そう です が シ ゲ ル さん
は お
144
01:16:20,840 --> 01:16:22,660
父 様 の 大 切 な 一 人 息 子
145
01:16:23,490 --> 01:16:30,410
その 方 を 幸 せ には した く あり ません 罪 の 償 い を 済
146
01:16:30,410 --> 01:16:37,030
ま して 家 に 帰 って く る 息 子 に いき な り 離 婚 を 切 り
出 す の も あ
147
01:16:37,030 --> 01:16:40,330
まり に も 酷 だ し な そうですね
148
01:16:40,330 --> 01:16:46,930
シ ゲ ル が 出 生 した ら どう する
149
01:16:46,930 --> 01:16:50,850
何 でも お 父 様 の 言 う 通 り に します ので
150
01:16:51,710 --> 01:16:58,570
私 に こう し ろ と おっ しゃ って ください シ ゲ ル が 帰 って
シ ゲ ル から 体 の 要 求 さ れた ら 答
151
01:16:58,570 --> 01:17:03,490
え ら れる か お 父 様 が そう して く れ と おっ しゃ る なら
そう します
152
01:17:03,490 --> 01:17:10,370
シ ゲ ル の こと 嫌 い にな った わ け じゃない の か お 父
153
01:17:10,370 --> 01:17:15,390
様 と 一 緒 に 暮 ら せ る ので した ら シ ゲ ル さん の 言 う
こと も 聞 ける よう な 気 が します
154
01:17:15,390 --> 01:17:20,990
シ ゲ ル に 気 づ か ない ように
155
01:17:21,930 --> 01:17:28,290
シ ゲ ル の い ない 時 に あ ん た と の 愛 を 確 か め 合 え
た ら 私 は 嬉 しい んだ が
156
01:17:28,290 --> 01:17:34,570
お 父 様 が そう した い と おっ しゃ る なら 私 は そう する つ
も り です
157
01:17:34,570 --> 01:17:41,570
週 に 一 度 く らい で あ ん た の マ ン コ が 俺 の もの にな
158
01:17:41,570 --> 01:17:46,910
れた ら 最 高 に 幸 せ だ 嬉 しい わ お 父 様
159
01:17:52,320 --> 01:17:58,960
今 の う ち に あ ん た た ち が 住 む 家 を 何 とか し よう
出 所 する 前 に
160
01:17:58,960 --> 01:18:04,840
あ ん た は そ ちら で 一 人 で 住 む と いい はい そう します
161
01:18:04,840 --> 01:18:11,020
わ し は あ ん た の す べ て に 夢 中 なんだ 特 に
162
01:18:11,020 --> 01:18:16,080
この ま ん こ は 苦 労 しい ほど 愛 お しい
163
01:18:22,090 --> 01:18:26,650
毎 週 水 曜 日 の 午 後、 私 の 方 で こちら に 通 って ま い
ります。
164
01:18:27,430 --> 01:18:29,710
そ こ で 愛 を 確 か め よう。
165
01:18:32,190 --> 01:18:33,770
はい、 そう します。
166
01:20:43,400 --> 01:20:44,500
愛 お しい も のは ない の だ。
167
01:20:45,620 --> 01:20:52,620
口 先 で 立 派 な ご た こ を 並 べ て 威 厳 を 張 った ところ
で、 所 詮、 別 の 生 殖 器 に 興
168
01:20:52,620 --> 01:20:57,460
奮 し、 発 情 する 猫 や 犬 と さ して 変 わ り は ない んだ。
169
01:20:58,920 --> 01:21:00,940
そう、 下 劣 な 男 さ。
170
01:24:38,180 --> 01:24:45,060
この 世 には ブ サ イ ク な 女 と いい 女 と ど っち が 多 く
いる か も ち ろ ん ブ サ イ ク な 女
171
01:24:45,060 --> 01:24:51,800
だ と思 う よ それで だ 俺 の 妹 は も った い ね え ぐ らい に
いい 女 なんだ
172
01:24:51,800 --> 01:24:59,440
ま
173
01:24:59,440 --> 01:25:04,840
さ か この 俺 が 無 所 暮 ら し を する よう にな る と は なん
と 屈 辱 的 な こと だ
174
01:25:06,020 --> 01:25:11,780
女 房 と 離 れ 離 れ にな る の が 悔 しい 不
175
01:25:11,780 --> 01:25:18,180
甲 斐 ない 息 子 だ が その 嫁 は
176
01:25:18,180 --> 01:25:24,720
欲 情 を そ そ る ほど の いい 女 男 や む め の 俺 の 女 ペ
ット だ
177
01:25:24,720 --> 01:25:30,100
その 嫁 と 二 人 っ き り で 同 居 する チャ ン ス が やって
きた
178
01:25:36,750 --> 01:25:42,970
主 人 の お 父 様 と す ば ら く 生活 を 共 に する 間、 ほ の
かな 愛 が 芽 生 え、
179
01:25:43,010 --> 01:25:48,770
日 曜 ご と に それは 肉 欲 の 炎 と な って 燃 え 上 が って
き ました。
180
01:25:50,030 --> 01:25:52,310
神 様、 許 して ください。
18300