Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,430 --> 00:00:46,430
- Hello, sir. My name is Red,
2
00:00:46,480 --> 00:00:48,260
and I go to South Park Elementary.
3
00:00:48,350 --> 00:00:50,000
Would you like to sign my petition?
4
00:00:50,050 --> 00:00:51,090
- Why sure, little girl.
5
00:00:51,220 --> 00:00:52,570
What's your petition for?
6
00:00:52,700 --> 00:00:54,920
- It's to try and get everyone to smell my farts.
7
00:00:57,750 --> 00:01:00,490
- Whoa, whoa, whoa! What's going on here?
8
00:01:00,580 --> 00:01:02,320
- Oh, wow, Santa Claus!
9
00:01:02,450 --> 00:01:04,100
- You've been a bad girl, Red,
10
00:01:04,230 --> 00:01:06,150
so I'm gonna piss in your face now.
11
00:01:06,280 --> 00:01:08,670
- Oh, no, you better not, Santa!
12
00:01:08,720 --> 00:01:10,500
- Ho, ho, ho, ho, ho!
13
00:01:10,590 --> 00:01:11,460
- Ew! - Ho, ho, ho, ho, ho!
14
00:01:14,720 --> 00:01:16,940
See?
15
00:01:16,980 --> 00:01:19,420
And then Santa Claus pisses in her face!
16
00:01:19,550 --> 00:01:22,730
There, now you smell like Santa's piss.
17
00:01:22,820 --> 00:01:24,560
- Wow, that looks pretty real.
18
00:01:24,690 --> 00:01:25,600
- Hey, fellas!
19
00:01:25,730 --> 00:01:26,950
Fellas, check this out!
20
00:01:27,040 --> 00:01:28,950
Me and Kenny made a generative AI video
21
00:01:29,040 --> 00:01:30,820
of Red getting pissed on by Santa Claus.
22
00:01:30,960 --> 00:01:33,180
Ho, ho, ho, ho, ho!
23
00:01:33,310 --> 00:01:34,830
- Aw, dude.
24
00:01:34,960 --> 00:01:37,050
- It's really easy, you can make the videos online.
25
00:01:37,180 --> 00:01:38,700
We made one of Red eating dog shit,
26
00:01:38,750 --> 00:01:40,530
and one of Red barfing up tampons.
27
00:01:40,570 --> 00:01:41,970
- Dude, that's not cool.
28
00:01:42,010 --> 00:01:44,140
- Yeah, why would you guys do this to her?
29
00:01:44,190 --> 00:01:46,580
- 'Cause Red's a bitch! She totally used me.
30
00:01:48,360 --> 00:01:50,370
- Red pretended she liked me to get me to buy her a Labubu.
31
00:01:50,500 --> 00:01:52,020
That bitch deserves it.
32
00:01:52,150 --> 00:01:54,330
- You shouldn't be using AI to make revenge porn, Butters.
33
00:01:54,410 --> 00:01:55,810
That's gonna totally backfire.
34
00:01:55,940 --> 00:01:57,420
- Ah, what's gonna happen?
35
00:01:57,460 --> 00:02:01,250
Ho, ho, ho, ho.
36
00:02:01,380 --> 00:02:03,550
That little shit! Ho, ho, ho, ho!
37
00:02:03,600 --> 00:02:05,080
- That little shit!
38
00:02:05,210 --> 00:02:06,430
- It's already all over the school.
39
00:02:06,560 --> 00:02:08,210
Butters is trying to humiliate you.
40
00:02:08,340 --> 00:02:09,780
- What the hell did I do to him?
41
00:02:09,820 --> 00:02:11,780
- Well, you did kind of use him.
42
00:02:11,870 --> 00:02:13,350
- I didn't use him.
43
00:02:13,390 --> 00:02:15,300
He wanted to buy me a Labubu.
44
00:02:15,430 --> 00:02:16,780
- You should go tell the principal, Red.
45
00:02:16,870 --> 00:02:18,570
They said if anyone made these kind of videos
46
00:02:18,610 --> 00:02:20,740
of other students, they'd call the police.
47
00:02:21,530 --> 00:02:23,490
- I don't need to tell the principal.
48
00:02:23,620 --> 00:02:25,360
There's gonna be a big assembly this afternoon.
49
00:02:25,400 --> 00:02:27,790
I'll get Butters back myself.
50
00:02:30,620 --> 00:02:32,230
- All right, everyone, listen up.
51
00:02:32,320 --> 00:02:34,320
As you know, most of your brains have been sucked void
52
00:02:34,450 --> 00:02:36,410
of common sense by the woke radical left.
53
00:02:36,460 --> 00:02:39,420
And so today's topic is about having some pride
54
00:02:39,550 --> 00:02:40,980
in America's heritage!
55
00:02:41,110 --> 00:02:42,590
Pay attention.
56
00:02:44,380 --> 00:02:45,860
America.
57
00:02:45,990 --> 00:02:48,210
It was built on a dream.
58
00:02:48,250 --> 00:02:52,470
An idea that almost all people should be free.
59
00:02:52,560 --> 00:02:55,870
When our forefathers first came to this great nation,
60
00:02:56,000 --> 00:02:57,040
they----in the-- --Mayflower--
61
00:02:57,170 --> 00:02:58,170
Plymouth--
62
00:03:05,620 --> 00:03:06,660
- Well, hey, everybody!
63
00:03:06,790 --> 00:03:08,050
It's me, Butters.
64
00:03:09,180 --> 00:03:10,920
And this is my friend, Totoro.
65
00:03:11,060 --> 00:03:12,580
And you know what I'm gonna do?
66
00:03:12,620 --> 00:03:14,230
I'm gonna fuck him.
67
00:03:14,280 --> 00:03:16,150
Yep, that's right, I'm Butters,
68
00:03:16,280 --> 00:03:18,760
and I'm gonna have sex with Totoro right now.
69
00:03:18,850 --> 00:03:20,760
- Oh! Oh.
70
00:03:23,630 --> 00:03:25,030
- Whoa!
71
00:03:25,160 --> 00:03:27,940
Oh, you bitch!
72
00:03:27,990 --> 00:03:29,990
- What the hell is this?
73
00:03:30,070 --> 00:03:31,380
- I told him.
74
00:03:34,820 --> 00:03:37,340
- All right, Mrs. Cartman, let me get this straight.
75
00:03:37,470 --> 00:03:41,000
You say the government... took your child?
76
00:03:41,090 --> 00:03:43,170
- Eric was very sick.
77
00:03:43,310 --> 00:03:44,440
The doctor said he only had
78
00:03:44,520 --> 00:03:46,530
another six or seven weeks to live.
79
00:03:46,610 --> 00:03:48,090
And these people said they could help him
80
00:03:48,140 --> 00:03:50,270
if they took him to Washington.
81
00:03:50,310 --> 00:03:52,310
- And they didn't invite you to go alone?
82
00:03:52,440 --> 00:03:53,880
Seems a little farfetched.
83
00:03:53,920 --> 00:03:56,490
- It was all so confusing.
84
00:03:56,540 --> 00:03:59,100
They said it was about national security.
85
00:03:59,190 --> 00:04:00,890
I've been getting updates and emails,
86
00:04:00,970 --> 00:04:03,540
but I don't even know what to believe anymore.
87
00:04:03,670 --> 00:04:05,070
- Detective Harris, sir,
88
00:04:05,110 --> 00:04:06,760
we need to get down to the school right away.
89
00:04:06,890 --> 00:04:07,890
- What's the matter?
90
00:04:07,940 --> 00:04:09,330
- There's a young boy there, sir.
91
00:04:09,370 --> 00:04:11,460
Appears he's been molested by Totoro.
92
00:04:11,510 --> 00:04:13,770
- Holy shit! Sorry, Mrs. Cartman.
93
00:04:13,900 --> 00:04:15,550
We'll look into it for you when we can.
94
00:04:15,690 --> 00:04:18,770
- But what about Eric?
95
00:04:26,090 --> 00:04:28,000
- All right, kid, you wanna tell me what happened?
96
00:04:29,220 --> 00:04:30,700
- I don't know nuttin'!
97
00:04:30,740 --> 00:04:33,010
- We've seen the video, kid.
98
00:04:33,140 --> 00:04:36,270
How long have you and Totoro been sexually active?
99
00:04:36,360 --> 00:04:38,010
- What?
100
00:04:38,060 --> 00:04:40,360
I don't know nuttin'!
101
00:04:40,400 --> 00:04:42,410
- Look, that forest-dwelling piece of shit
102
00:04:42,540 --> 00:04:43,710
is just gonna keep doing this to kids
103
00:04:43,800 --> 00:04:45,240
unless you talk to us.
104
00:04:45,370 --> 00:04:47,020
I wanna know where you met Totoro,
105
00:04:47,150 --> 00:04:49,810
and I want a description of his penis.
106
00:04:49,940 --> 00:04:51,500
- Sir, you better come take a look at this.
107
00:04:51,590 --> 00:04:53,110
- What is it?
108
00:04:53,160 --> 00:04:55,160
- There's another young student here at this school
109
00:04:55,200 --> 00:04:58,210
that appears to have just been raped by Popeye.
110
00:04:58,340 --> 00:05:00,510
- Popeye? That son of a bitch!
111
00:05:00,560 --> 00:05:02,600
- I don't know nuttin'!
112
00:05:02,650 --> 00:05:04,120
Huh, yuck, yuck, yuck, yuck, yuck.
113
00:05:04,170 --> 00:05:05,950
Oh-ho, whoa! Yuck...
114
00:05:06,080 --> 00:05:07,820
- Jesus Christ.
115
00:05:07,910 --> 00:05:10,390
Yuck, yuck, yuck, yuck, yuck, oh...
116
00:05:10,440 --> 00:05:13,130
- Oh, my God! What the hell is going on here?
117
00:05:13,180 --> 00:05:14,960
- We think Totoro and Popeye might somehow
118
00:05:15,050 --> 00:05:17,960
be working together, sir.
119
00:05:18,050 --> 00:05:20,270
- This all has to be connected.
120
00:05:20,400 --> 00:05:22,840
A string of rapes, the missing Cartman boy--
121
00:05:22,970 --> 00:05:25,760
South Park's going to shit right before our eyes.
122
00:05:25,890 --> 00:05:27,630
- Sir?
123
00:05:27,710 --> 00:05:30,190
- There's something very wrong going on here, Mitch,
124
00:05:30,330 --> 00:05:32,630
and I'm gonna find out what.
125
00:05:52,560 --> 00:05:53,780
- Boss,
126
00:05:53,870 --> 00:05:56,180
please don't be mad at me.
127
00:05:56,310 --> 00:05:58,220
Everything I did...
128
00:05:58,350 --> 00:05:59,790
I did for you.
129
00:05:59,830 --> 00:06:02,050
- You were manipulating me.
130
00:06:02,180 --> 00:06:04,180
This whole time, you've been trying to get me
131
00:06:04,230 --> 00:06:05,880
to get rid of Satan's baby.
132
00:06:05,930 --> 00:06:09,670
- Yes, because I know you want to get rid of the baby, boss.
133
00:06:14,020 --> 00:06:17,200
I was just trying to help you.
134
00:06:17,240 --> 00:06:19,810
I would do anything for you.
135
00:06:19,940 --> 00:06:21,420
You...
136
00:06:21,550 --> 00:06:23,940
are the greatest boss
137
00:06:23,990 --> 00:06:26,600
I ever had.
138
00:06:26,640 --> 00:06:30,990
And I just want you to be happy.
139
00:06:31,040 --> 00:06:32,780
- Of course I don't want the baby,
140
00:06:32,820 --> 00:06:34,910
but everyone's so excited.
141
00:06:35,040 --> 00:06:36,390
I can't get out of it.
142
00:06:38,040 --> 00:06:40,000
- I have a guy, boss.
143
00:06:41,270 --> 00:06:44,400
He's in Colorado right now.
144
00:06:44,490 --> 00:06:48,580
He is an expert in all of this.
145
00:06:52,710 --> 00:06:55,540
- Nobody's here to embarrass you, all right son?
146
00:06:55,670 --> 00:06:59,590
We just wanna know what happened between you and Popeye.
147
00:07:01,890 --> 00:07:03,160
- You can't tell 'em the girls did it to you
148
00:07:03,290 --> 00:07:04,200
'cause you helped me or they're gonna know
149
00:07:04,240 --> 00:07:05,720
we did it to them first!
150
00:07:05,860 --> 00:07:08,160
We don't know nothing!
151
00:07:08,290 --> 00:07:09,900
- Did Totoro tell you to say that?
152
00:07:10,030 --> 00:07:12,730
You don't need to protect these scumbags.
153
00:07:12,860 --> 00:07:15,300
- Sir, there's a Studio Ghibli here
154
00:07:15,340 --> 00:07:16,650
that wants to talk to the kid.
155
00:07:16,740 --> 00:07:18,520
- What's s Studio Ghibli?
156
00:07:18,560 --> 00:07:21,700
- Some Japanese guys, say they represent Totoro.
157
00:07:21,830 --> 00:07:22,830
- You!
158
00:07:22,870 --> 00:07:25,050
You fuck Totoro!
159
00:07:25,090 --> 00:07:29,880
- Totoro is Studio Ghibli IP!
160
00:07:29,970 --> 00:07:32,320
- Ah, Totoro's already got some lawyers, huh?
161
00:07:32,360 --> 00:07:35,410
- It takes hundreds of artists
162
00:07:35,450 --> 00:07:37,670
three years to make Totoro!
163
00:07:37,710 --> 00:07:39,630
And in two minutes
164
00:07:39,670 --> 00:07:41,460
you spit out you shit
165
00:07:41,540 --> 00:07:43,200
and fuck Totoro!
166
00:07:43,330 --> 00:07:45,850
- Studio Ghibli no sakuhin!
167
00:07:45,900 --> 00:07:46,900
- What?
168
00:07:49,250 --> 00:07:52,770
- All right, I can't understand a word anyone here is saying.
169
00:07:52,900 --> 00:07:54,290
- You stop!
170
00:07:54,340 --> 00:07:57,300
This is a "shi-shu" and "deshishto!"
171
00:07:57,430 --> 00:07:59,170
- "Shi-shu" and "deshishto!"
172
00:07:59,300 --> 00:08:00,870
- Mitch, get 'em outta here!
173
00:08:02,430 --> 00:08:03,430
- Shimatta!
174
00:08:03,570 --> 00:08:06,570
Totoro no meiyo ga kegasareta!
175
00:08:06,660 --> 00:08:10,700
- You cannot just do whatever you want
176
00:08:10,750 --> 00:08:15,270
with someone else's IP!
177
00:08:16,230 --> 00:08:17,450
- Yo, what's up, Mom? It's your boy, Eric,
178
00:08:17,580 --> 00:08:19,190
live from Washington, D.C. Day one, baby.
179
00:08:19,320 --> 00:08:20,230
Look, that's a big pointy thing--
180
00:08:20,360 --> 00:08:21,450
uh, the Washington Monument.
181
00:08:21,580 --> 00:08:22,800
Whole reflection pool's right there.
182
00:08:22,850 --> 00:08:23,670
It's like a giant bathtub, but with ducks.
183
00:08:23,720 --> 00:08:25,020
Everything's great. Promise.
184
00:08:25,150 --> 00:08:26,680
Hey, Mom, it's me. Just want you to know
185
00:08:26,810 --> 00:08:28,980
I am totally safe and in no danger whatsoever.
186
00:08:29,110 --> 00:08:31,160
Dude, there's a castle at the end of the street
187
00:08:31,200 --> 00:08:32,120
and everyone smells like popcorn.
188
00:08:32,160 --> 00:08:33,900
This is unreal, forever.
189
00:08:34,030 --> 00:08:35,420
Just want to let everyone know I'm safe and sound.
190
00:08:35,550 --> 00:08:37,380
No, kitty, that's my pot pie!
191
00:08:37,470 --> 00:08:38,770
I love Cheesy Poofs and--
192
00:08:38,900 --> 00:08:39,900
Rawr! Respect my authority! Bye!
193
00:08:39,950 --> 00:08:41,250
- Oh, Eric,
194
00:08:41,300 --> 00:08:43,740
Mommy misses you.
195
00:08:47,130 --> 00:08:49,390
- "A boy from South Park
196
00:08:49,440 --> 00:08:51,610
"tells his mom he's doing good
197
00:08:51,740 --> 00:08:53,960
and he'll be home soon."
198
00:08:54,050 --> 00:08:55,230
- Hey, dude, fuck you.
199
00:08:55,360 --> 00:08:56,920
That is totally not cool, what you're doing.
200
00:08:58,140 --> 00:08:59,530
- "The boy is fat
201
00:08:59,620 --> 00:09:03,580
and authoritative."
202
00:09:03,630 --> 00:09:04,630
- Hey, Mom, things are good here.
203
00:09:04,760 --> 00:09:05,980
I love Cheesy Poofs!
204
00:09:06,020 --> 00:09:07,370
I'm just stoked to be feeling better,
205
00:09:07,410 --> 00:09:08,930
and I'll be home soon. Respect my authority!
206
00:09:09,070 --> 00:09:11,200
Bro, everyone's gonna know that's not really me.
207
00:09:11,240 --> 00:09:12,630
I haven't even talked about Cheesy Poofs
208
00:09:12,760 --> 00:09:13,720
in, like, five years.
209
00:09:13,770 --> 00:09:15,250
- You shut up!
210
00:09:15,380 --> 00:09:17,200
We'll be going to Washington soon,
211
00:09:17,250 --> 00:09:18,810
and then you're gonna help me
212
00:09:18,940 --> 00:09:20,990
stop the antichrist from being born.
213
00:09:21,080 --> 00:09:24,520
And we're gonna save the world.
214
00:09:24,560 --> 00:09:26,430
- Not for free, dude!
215
00:09:26,470 --> 00:09:29,300
If you wanna use me, then you gotta pay a motherfucker.
216
00:09:29,430 --> 00:09:31,090
You don't get to make me go do a bunch of weird shit
217
00:09:31,220 --> 00:09:32,480
that I would normally never do.
218
00:09:32,610 --> 00:09:35,960
- It's the world you live in, kid.
219
00:09:36,010 --> 00:09:40,440
Anyone can make you do anything they want.
220
00:09:40,530 --> 00:09:42,190
- No, kitty, that's my authority!
221
00:09:42,320 --> 00:09:43,580
Pot pie!
222
00:09:55,200 --> 00:09:58,070
- I word really hard. You know?
223
00:09:58,200 --> 00:10:02,380
I just feel like I deserve to relax a bit, guy.
224
00:10:02,470 --> 00:10:04,820
- Of course you do, boss.
225
00:10:04,900 --> 00:10:07,690
This baby is too much for you.
226
00:10:07,730 --> 00:10:10,610
- I tried abortion clinics, Plan B,
227
00:10:10,690 --> 00:10:12,910
but this baby just won't die!
228
00:10:13,000 --> 00:10:16,700
- And that is how my guy in Colorado can help us, boss.
229
00:10:16,830 --> 00:10:19,920
Only he can stop the antichrist.
230
00:10:19,960 --> 00:10:23,050
If we bring him here, to Washington, then we can--
231
00:10:23,100 --> 00:10:24,400
- What are you guys doing?
232
00:10:24,440 --> 00:10:26,660
Hey, relax, guy!
233
00:10:26,710 --> 00:10:29,100
We're having an important meeting!
234
00:10:29,230 --> 00:10:30,890
- What are you talking about?
235
00:10:31,020 --> 00:10:33,670
- It's government stuff, Satan.
236
00:10:33,720 --> 00:10:35,670
- OK, so I guess I'm going to the pediatrician
237
00:10:35,800 --> 00:10:37,240
by myself again.
238
00:10:37,280 --> 00:10:38,460
- Hey, relax, guy!
239
00:10:38,590 --> 00:10:40,330
We have to do this.
240
00:10:40,460 --> 00:10:42,850
- You're such a piece of shit.
241
00:10:45,770 --> 00:10:47,690
- You see? Always bitching at me.
242
00:10:47,730 --> 00:10:50,300
I should be treated better than that.
243
00:10:50,380 --> 00:10:52,690
- Yes, boss, you should.
244
00:10:52,820 --> 00:10:55,780
That's why you need to trust me.
245
00:10:55,910 --> 00:11:00,090
Nobody feels for you the way that I do.
246
00:11:00,130 --> 00:11:01,790
Nobody, boss.
247
00:11:17,720 --> 00:11:19,850
- Hey, Red, can we talk to you?
248
00:11:19,890 --> 00:11:21,280
- Sure, Kyle.
249
00:11:21,330 --> 00:11:24,940
- I'm here to help Butters try to call a truce.
250
00:11:25,070 --> 00:11:26,720
- What kind of truce?
251
00:11:26,770 --> 00:11:29,510
- It's just all this Sora stuff is kinda getting out of hand.
252
00:11:29,640 --> 00:11:30,860
I know Butters started it,
253
00:11:30,900 --> 00:11:32,210
so then you guys made one of him,
254
00:11:32,340 --> 00:11:34,250
but then you guys made one of Kenny,
255
00:11:34,380 --> 00:11:37,340
and I just think we all need to respect each other more.
256
00:11:37,430 --> 00:11:39,300
- You know what? You're right, Kyle.
257
00:11:39,350 --> 00:11:40,910
You're really a smart guy.
258
00:11:40,960 --> 00:11:43,520
- Thanks, Red. I feel like a smart guy.
259
00:11:43,650 --> 00:11:46,140
It's 'cause I'm a Jew.
260
00:11:46,220 --> 00:11:49,230
- Excuse me, is your name Kyle?
261
00:11:49,360 --> 00:11:51,140
- Oh, wow, it's Droopy Dog!
262
00:11:51,230 --> 00:11:52,880
- Hey, Droopy Dog. Yeah, I'm Kyle.
263
00:11:52,920 --> 00:11:54,670
- You know what?
264
00:11:54,800 --> 00:11:57,230
I'm gonna take a shit in your mouth.
265
00:11:57,360 --> 00:11:59,280
- Oh, no, Droopy Dog, don't shit in my mouth!
266
00:11:59,370 --> 00:12:00,320
Bad dog!
267
00:12:00,450 --> 00:12:02,240
- Here it comes.
268
00:12:04,150 --> 00:12:06,850
- You like that, you dumb Jew?
269
00:12:08,370 --> 00:12:10,380
- Dude, what the hell? - You see?
270
00:12:10,420 --> 00:12:11,990
The girls did one about you now.
271
00:12:12,120 --> 00:12:13,600
- What the hell did I do?
272
00:12:13,640 --> 00:12:15,250
- It don't matter, I told you!
273
00:12:15,380 --> 00:12:17,040
Red's just a bitch.
274
00:12:17,080 --> 00:12:20,820
- You like that hot shit in your Jew mouth?
275
00:12:20,910 --> 00:12:22,780
- I mean, you got to admit it's pretty impressive.
276
00:12:22,910 --> 00:12:24,260
It looks really real.
277
00:12:24,390 --> 00:12:26,000
- It's not impressive! It's fucked up.
278
00:12:26,130 --> 00:12:27,520
How is this even legal?
279
00:12:27,610 --> 00:12:29,050
- Nothing's sacred, Kyle.
280
00:12:29,180 --> 00:12:31,400
All you can do is fight fire with fire.
281
00:12:31,480 --> 00:12:33,050
- Well, then let's see how Red likes it
282
00:12:33,180 --> 00:12:34,840
when we make one of her and Bluey.
283
00:12:34,970 --> 00:12:35,970
- Yeah!
284
00:12:43,060 --> 00:12:46,630
- We've had 12 new cases in the past 14 hours,
285
00:12:46,670 --> 00:12:49,810
and you're telling me we can't get one kid to testify?
286
00:12:49,850 --> 00:12:51,680
- None of the kids will talk, sir.
287
00:12:51,810 --> 00:12:54,120
- We're running out of time here, people.
288
00:12:54,250 --> 00:12:56,340
These predators are all gonna start lawyering up
289
00:12:56,420 --> 00:12:57,600
like Totoro did.
290
00:12:57,730 --> 00:12:59,820
- We're not lawyer!
291
00:12:59,950 --> 00:13:02,470
Studio Ghibli make Totoro
292
00:13:02,600 --> 00:13:05,870
with pencil and paint,
293
00:13:05,910 --> 00:13:10,520
not by typing sentence on stupid Sora app!
294
00:13:12,000 --> 00:13:14,660
- Nobody can understand anything you're saying,
295
00:13:14,700 --> 00:13:17,180
so I don't know what to tell you, buddy.
296
00:13:17,230 --> 00:13:19,230
- We're just getting no cooperation.
297
00:13:19,270 --> 00:13:21,450
Every kid we interview, we get the same thing.
298
00:13:21,490 --> 00:13:23,890
"That's not me. Someone else did that."
299
00:13:23,970 --> 00:13:26,060
- That's the South Park we're living in, Mitch.
300
00:13:26,190 --> 00:13:28,500
Kids won't talk to a cop,
301
00:13:28,630 --> 00:13:31,630
but they'll do anything Rocky and Bullwinkle tell 'em to do.
302
00:13:32,810 --> 00:13:34,420
That's it.
303
00:13:34,460 --> 00:13:37,420
We gotta go undercover as a couple of these predators
304
00:13:37,460 --> 00:13:40,600
and gain a little kid's trust.
305
00:13:46,690 --> 00:13:48,430
- Yeah. What's going on?
306
00:13:48,470 --> 00:13:50,430
- Everything is OK.
307
00:13:50,480 --> 00:13:52,910
We have Trump's approval now.
308
00:13:52,960 --> 00:13:54,830
- The president knows of our plans?
309
00:13:54,920 --> 00:13:56,090
Yes.
310
00:13:56,220 --> 00:13:59,140
He and I are on the same page.
311
00:13:59,270 --> 00:14:00,490
- What's he say?
312
00:14:00,570 --> 00:14:02,880
- But we cannot proceed just yet.
313
00:14:02,920 --> 00:14:05,490
Can you keep the child on ice a little longer?
314
00:14:05,540 --> 00:14:07,410
- No problem--with Sora 2,
315
00:14:07,540 --> 00:14:09,840
I can make the South Park kid do just about anything.
316
00:14:09,930 --> 00:14:11,850
- Dude, fuck you.
317
00:14:11,930 --> 00:14:13,500
That is so lame.
318
00:14:21,460 --> 00:14:25,380
- But boss, what about Satan?
319
00:14:40,660 --> 00:14:43,880
- Oh, boss, it's so big.
320
00:14:54,850 --> 00:14:57,500
- Oh, boss!
321
00:14:57,630 --> 00:14:59,850
Boss!
322
00:14:59,890 --> 00:15:03,680
Yes, boss!
323
00:15:12,340 --> 00:15:16,560
- How much longer we gotta do this shit, Mitch?
324
00:15:16,610 --> 00:15:18,780
You remember when things made sense?
325
00:15:18,870 --> 00:15:22,310
You put your time in. You did the work.
326
00:15:22,350 --> 00:15:25,350
But now this stuff we're seeing,
327
00:15:25,400 --> 00:15:27,660
it's like someone shook the snow globe and said,
328
00:15:27,790 --> 00:15:30,750
"Here you go, make sense of this."
329
00:15:30,790 --> 00:15:33,010
- I don't understand it much either, sir.
330
00:15:33,140 --> 00:15:36,320
Maybe we're just too old.
331
00:15:36,370 --> 00:15:39,800
- We used to go after normal criminals.
332
00:15:39,890 --> 00:15:43,590
But now the criminals have faces that can just start
333
00:15:43,630 --> 00:15:47,380
turning into oranges that eat other oranges.
334
00:15:47,460 --> 00:15:49,900
That's when you realize
335
00:15:50,030 --> 00:15:53,990
maybe the job doesn't need you anymore.
336
00:15:54,120 --> 00:15:56,730
- Hey, look. Kid's coming out.
337
00:15:56,820 --> 00:15:59,820
- Let's do this.
338
00:15:59,910 --> 00:16:02,350
Hey there, little girl. It's Rocky and Bullwinkle.
339
00:16:02,390 --> 00:16:04,350
You looking for a good time?
340
00:16:13,530 --> 00:16:16,840
- The South Park Police Department had to go undercover
341
00:16:16,930 --> 00:16:19,970
in order to finally get to the truth in this case.
342
00:16:20,020 --> 00:16:21,630
And what the evidence will show
343
00:16:21,710 --> 00:16:24,150
is that an innocent girl was humiliated
344
00:16:24,200 --> 00:16:27,070
by the actions of these boys.
345
00:16:27,110 --> 00:16:29,980
All right, little girl, you say the boys just used you.
346
00:16:30,070 --> 00:16:31,770
Is that right?
347
00:16:31,860 --> 00:16:33,380
- That's right.
348
00:16:33,510 --> 00:16:35,640
They made me do things I would normally never do.
349
00:16:35,690 --> 00:16:39,170
- Exactly what kinds of things?
350
00:16:39,210 --> 00:16:41,260
- They made me go to the bathroom
351
00:16:41,390 --> 00:16:44,960
in a very, very bad place.
352
00:16:45,090 --> 00:16:46,170
- And did the suspects offer you
353
00:16:46,220 --> 00:16:48,610
any kind of compensation?
354
00:16:48,650 --> 00:16:50,870
- I didn't make one cent!
355
00:16:53,440 --> 00:16:55,660
- What the hell is going on?
356
00:16:55,750 --> 00:16:57,970
They're turning the kids into the victims?
357
00:16:58,010 --> 00:16:59,840
This whole thing stinks!
358
00:16:59,880 --> 00:17:01,970
Why don't you go fuck yourself, Bluey?
359
00:17:03,190 --> 00:17:04,980
- Order! Order!
360
00:17:05,110 --> 00:17:07,060
- My client has been misrepresented,
361
00:17:07,200 --> 00:17:09,070
and these boys are going to jail!
362
00:17:09,200 --> 00:17:10,850
- It wasn't their fault, all right?
363
00:17:10,980 --> 00:17:13,460
It's all my fault!
364
00:17:13,510 --> 00:17:15,550
This all started with me,
365
00:17:15,680 --> 00:17:17,900
because my heart was broken.
366
00:17:17,940 --> 00:17:20,300
I made the first videos using Sora 2.
367
00:17:20,430 --> 00:17:21,860
I saw the ones Eric Cartman made
368
00:17:21,910 --> 00:17:23,650
to get out of going to school, and I thought
369
00:17:23,780 --> 00:17:26,130
I could make these about Red 'cause the bitch deserves it.
370
00:17:26,260 --> 00:17:27,780
But it was just me.
371
00:17:29,570 --> 00:17:32,310
- Wait, you're saying that the Eric Cartman videos
372
00:17:32,440 --> 00:17:34,090
are all being created by someone
373
00:17:34,220 --> 00:17:36,880
to distort the truth?
374
00:17:37,010 --> 00:17:38,700
That's gotta be Totoro!
375
00:17:38,750 --> 00:17:41,660
Trace the IP address, and let's get the son of a bitch!
376
00:17:46,630 --> 00:17:48,500
- Ah!
377
00:17:50,500 --> 00:17:51,850
- Freeze!
378
00:17:51,940 --> 00:17:54,590
- We got the kid, sir.
379
00:17:54,720 --> 00:17:56,030
- You're making a big mistake.
380
00:17:56,070 --> 00:17:58,290
I have powerful connections.
381
00:17:58,330 --> 00:17:59,770
- Oh, I know you do.
382
00:17:59,900 --> 00:18:01,550
But no magical Catbus is gonna
383
00:18:01,680 --> 00:18:04,300
whisk you away from justice this time.
384
00:18:04,340 --> 00:18:06,120
- Mom!
385
00:18:06,250 --> 00:18:08,470
- Oh, Eric, you're safe!
386
00:18:08,520 --> 00:18:10,520
- How the hell did it take you this long
387
00:18:10,560 --> 00:18:12,390
to figure out those videos of me were fake?
388
00:18:12,520 --> 00:18:14,910
- Oh, well, they looked so real, sweetie.
389
00:18:14,960 --> 00:18:18,570
- When is the last time I even ate a pot pie, you dumb bitch?
390
00:18:18,700 --> 00:18:20,050
- Get him out of here.
391
00:18:20,180 --> 00:18:23,660
Lock him up with the Japanese lawyers.
392
00:18:23,790 --> 00:18:26,750
Well, Mitch, looks like we just busted a huge community
393
00:18:26,800 --> 00:18:28,890
of online rapists called Sora 2.
394
00:18:28,970 --> 00:18:30,630
- Great job, sir.
395
00:18:30,670 --> 00:18:33,590
- Detective Harris, you better take a look at this.
396
00:18:33,720 --> 00:18:35,540
This guy didn't just make videos.
397
00:18:35,590 --> 00:18:37,070
He also has surveillance equipment
398
00:18:37,110 --> 00:18:38,630
all over the White House.
399
00:18:38,760 --> 00:18:40,550
- White House? - Yeah.
400
00:18:40,590 --> 00:18:42,330
He's got this video of the president
401
00:18:42,380 --> 00:18:43,940
in the Lincoln Bedroom.
402
00:18:44,070 --> 00:18:45,900
Oh, boss!
403
00:18:45,950 --> 00:18:47,300
Boss!
404
00:18:47,430 --> 00:18:49,560
- Jesus Christ. Yes, boss!
405
00:18:49,600 --> 00:18:51,560
Yes, boss!
406
00:18:51,650 --> 00:18:54,390
- Oh, my God, what the hell is going on here?
407
00:18:54,520 --> 00:18:55,870
- Oh, boy.
408
00:18:56,000 --> 00:18:59,920
When Fox News sees this, they are not gonna be happy.
409
00:19:01,530 --> 00:19:05,570
This is a... Fox News...
410
00:19:05,620 --> 00:19:07,270
special alert.
411
00:19:09,530 --> 00:19:13,800
- Some, uh, very troubling news from the White House today.
412
00:19:13,890 --> 00:19:17,760
Apparently, a security camera in the Lincoln Bedroom
413
00:19:17,800 --> 00:19:23,110
has caught President Trump having...relations
414
00:19:23,160 --> 00:19:25,860
with Vice President Vance.
415
00:19:25,990 --> 00:19:28,730
Fox News is live at the White House.
416
00:19:30,600 --> 00:19:33,120
- Yeah, hey.
417
00:19:33,250 --> 00:19:36,300
Definitely disheartening news here.
418
00:19:36,430 --> 00:19:38,650
Why the president would do this to Satan
419
00:19:38,780 --> 00:19:42,050
with a baby on the way, we don't know.
420
00:19:42,090 --> 00:19:43,700
Guess it's anyone's guess why--
421
00:19:43,830 --> 00:19:46,220
- Sorry, sorry, we gotta interrupt you there.
422
00:19:46,270 --> 00:19:49,180
Uh, we just got word that the president is
423
00:19:49,230 --> 00:19:50,970
calling in to "Fox & Friends."
424
00:19:51,050 --> 00:19:54,360
Are you there, sir?
425
00:19:54,410 --> 00:19:57,150
Hello? Hi? Hello?
426
00:19:57,280 --> 00:20:00,930
- Yes. Mr. President, what is going on?
427
00:20:01,060 --> 00:20:02,630
Oh, we're doing some great things here.
428
00:20:02,670 --> 00:20:04,240
More than Sleepy Joe Biden ever did!
429
00:20:04,370 --> 00:20:05,680
Everything's great!
430
00:20:05,810 --> 00:20:08,160
- Well, what about you and the vice president?
431
00:20:08,200 --> 00:20:11,030
Hey, relax, guy!
432
00:20:11,070 --> 00:20:12,640
- We're trying to relax, sir,
433
00:20:12,730 --> 00:20:14,860
but we've all seen the security footage.
434
00:20:14,900 --> 00:20:16,250
No, that's fake!
435
00:20:16,380 --> 00:20:18,690
That's all--it's all Sora 2.
436
00:20:18,820 --> 00:20:20,260
- It's fake?
437
00:20:20,300 --> 00:20:22,220
Yeah, guy, that's all Sora 2!
438
00:20:22,300 --> 00:20:24,090
That's all fake!
439
00:20:24,130 --> 00:20:27,130
- Oh, it's fake! Oh, thank God!
440
00:20:27,260 --> 00:20:29,660
- Of course it was fake. How could we have doubted it?
441
00:20:31,270 --> 00:20:33,920
This is a Fox News fake news alert.
442
00:20:34,050 --> 00:20:35,750
- Totally fake news today
443
00:20:35,790 --> 00:20:39,060
as the president did not have sex with the vice president.
444
00:20:45,110 --> 00:20:48,680
- You swear on everything that video was fake.
445
00:20:48,720 --> 00:20:50,940
- Of course it's fake, Satan!
446
00:20:51,070 --> 00:20:53,680
- OK, 'cause it looks really real.
447
00:20:53,770 --> 00:20:56,120
- Satan, I swear on the baby.
448
00:20:56,250 --> 00:20:57,730
I wouldn't do that to you.
449
00:20:57,860 --> 00:20:59,430
Relax, guy.
450
00:20:59,470 --> 00:21:01,910
- Great.
451
00:21:01,950 --> 00:21:04,080
Well, I gotta go get a snack.
452
00:21:04,130 --> 00:21:05,780
You want anything from downstairs?
453
00:21:05,910 --> 00:21:07,260
- No, I'm good.
454
00:21:13,220 --> 00:21:15,140
- All right, what's the situation?
455
00:21:15,230 --> 00:21:19,140
- The detective in Colorado is very stubborn, boss.
456
00:21:19,190 --> 00:21:21,490
He will not give us Peter Thiel.
457
00:21:21,540 --> 00:21:23,280
- How can he not hand him over?
458
00:21:23,360 --> 00:21:24,890
I'm the president!
459
00:21:24,930 --> 00:21:26,450
- Don't worry, boss.
460
00:21:26,580 --> 00:21:28,890
We will not let that town get in the way
461
00:21:28,930 --> 00:21:30,850
of our plans together.
32718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.