Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,810 --> 00:00:08,050
I'm getting hungry.
2
00:00:08,950 --> 00:00:11,150
Yuuto, it's your day off from your part-time job today, right?
3
00:00:11,820 --> 00:00:15,150
Why don't we eat out today? We haven't done so in a while.
4
00:00:23,630 --> 00:00:24,230
Ow!
5
00:00:24,800 --> 00:00:27,830
Hey, you're ogling other women too much!
6
00:00:28,730 --> 00:00:31,970
Well, you haven't let us do it in the last few days.
7
00:00:33,610 --> 00:00:37,740
It's been continuing for a while so I can't help it.
8
00:00:38,510 --> 00:00:40,910
Th-Then, at least.
9
00:00:52,890 --> 00:00:54,760
This is an express train.
10
00:00:55,360 --> 00:00:57,230
This won't stop at each station.
11
00:00:57,800 --> 00:01:01,130
Hey, I think we really should stop doing it here.
12
00:01:02,030 --> 00:01:02,970
No can do.
13
00:01:03,400 --> 00:01:04,940
We've already agreed to it, right?
14
00:01:05,340 --> 00:01:07,200
In exchange for missing out on sex so much.
15
00:01:08,010 --> 00:01:09,840
That may be so, but.
16
00:01:13,610 --> 00:01:14,750
Hey!
17
00:01:15,850 --> 00:01:18,520
I never thought that the deal he would make,
18
00:01:20,050 --> 00:01:22,890
would be a train molester play.
19
00:01:23,690 --> 00:01:27,190
Please remember that this train will not stop at each station.
20
00:01:27,960 --> 00:01:30,490
Th-They'll notice.
21
00:01:33,060 --> 00:01:35,930
Only externally like we agreed, okay?
22
00:01:35,930 --> 00:01:37,130
Alright.
23
00:01:38,140 --> 00:01:40,070
I'm going to kill you if you suddenly insert your hand inside.
24
00:01:40,740 --> 00:01:41,710
Feeling horny yet?
25
00:01:43,070 --> 00:01:44,310
Of course not.
26
00:01:48,250 --> 00:01:50,150
Huh, this feeling.
27
00:01:50,820 --> 00:01:51,920
You're not wearing a bra?
28
00:01:53,220 --> 00:01:54,220
Oh crap.
29
00:01:54,590 --> 00:01:57,450
I didn't wear any because they're swelling due to my period.
30
00:02:10,070 --> 00:02:12,470
Hey, you're doing it again.
31
00:02:13,570 --> 00:02:14,370
Though,
32
00:02:14,740 --> 00:02:18,640
it seems quite wet despite your protests, don't you think?
33
00:02:21,980 --> 00:02:24,150
Your love juices are overflowing too.
34
00:02:24,950 --> 00:02:27,150
Idiot, that can't possibly be!
35
00:02:31,560 --> 00:02:32,220
This is bad.
36
00:02:34,660 --> 00:02:36,830
I'm starting to feel weird.
37
00:02:39,800 --> 00:02:40,400
Whoa.
38
00:02:42,670 --> 00:02:43,870
That surprised me.
39
00:02:46,670 --> 00:02:47,470
Huh?
40
00:02:53,510 --> 00:02:55,650
Wh-What's he up to suddenly?
41
00:02:58,420 --> 00:02:59,680
Hey!
42
00:03:05,460 --> 00:03:06,690
That Yuuto.
43
00:03:07,530 --> 00:03:09,090
In the heat of the moment he just.
44
00:03:13,600 --> 00:03:16,800
Hey, I said only externally.
45
00:03:17,440 --> 00:03:18,670
You're getting too cocky.
46
00:03:20,370 --> 00:03:21,170
Huh?
47
00:03:22,010 --> 00:03:24,340
You're the girl I was supposed to meet, right?
48
00:03:24,340 --> 00:03:25,540
The one at the train molester forum.
49
00:03:26,340 --> 00:03:27,880
Wh-Who are you?
50
00:03:33,840 --> 00:03:34,840
N-No, I'm not.
51
00:03:34,840 --> 00:03:35,590
I'm!
52
00:03:36,550 --> 00:03:38,690
Wh-Where did you go, Yuuto?
53
00:03:42,360 --> 00:03:44,360
Oh? Wrong person, you say?
54
00:03:46,900 --> 00:03:47,870
Now, now.
55
00:03:52,800 --> 00:03:55,810
You were moaning earlier while being groped.
56
00:04:06,580 --> 00:04:11,020
With you already wet like this, it's us men's turn to feel good.
57
00:04:12,090 --> 00:04:14,060
Us men?
58
00:04:16,490 --> 00:04:18,900
Oh, you're very cute.
59
00:04:21,230 --> 00:04:22,700
Th-There's two of them?
60
00:04:23,600 --> 00:04:25,440
We've been watching, you know.
61
00:04:25,870 --> 00:04:28,610
Are you always playing around like this?
62
00:04:36,350 --> 00:04:38,050
Stop... stop.
63
00:04:41,690 --> 00:04:42,750
I have to say it.
64
00:04:46,590 --> 00:04:47,390
No.
65
00:04:47,730 --> 00:04:48,890
My voice won't come out.
66
00:04:49,590 --> 00:04:52,960
Hey, it'd be bothersome for the others if you moan aloud.
67
00:05:18,290 --> 00:05:19,620
H-His fingers,
68
00:05:20,190 --> 00:05:21,160
please don't put them inside me.
69
00:05:28,030 --> 00:05:30,100
Your moans are becoming really wild.
70
00:05:30,840 --> 00:05:32,870
You can't let out your moans like that.
71
00:05:38,180 --> 00:05:41,610
It's... going deep inside.
72
00:05:52,960 --> 00:05:57,160
The sloshing noises down here are
so loud, people might notice.
73
00:06:00,430 --> 00:06:01,500
Oh?
74
00:06:02,800 --> 00:06:05,240
I see, you're on your period now.
75
00:06:08,110 --> 00:06:10,310
You sure made quite the mess down there.
76
00:06:20,080 --> 00:06:20,820
Yuuto?
77
00:06:21,590 --> 00:06:22,350
Yuuto!
78
00:06:23,090 --> 00:06:24,990
I'm right here!
79
00:06:31,500 --> 00:06:34,360
Now then, it's time for the main course.
80
00:06:36,270 --> 00:06:39,370
Gotta make sure I don't slip and fall down with your love juices.
81
00:06:39,770 --> 00:06:41,940
We'll need a nice line of contact.
82
00:06:54,320 --> 00:06:56,050
S-Save me.
83
00:07:06,530 --> 00:07:08,670
Here, can you see it?
84
00:07:09,130 --> 00:07:12,640
You're about the only girl having secret sex in this kind of place.
85
00:07:19,710 --> 00:07:22,550
I go in and out,
86
00:07:23,180 --> 00:07:25,850
as the train shakes.
87
00:07:29,520 --> 00:07:31,320
It's hitting me in the back.
88
00:07:32,190 --> 00:07:35,760
With this smooth ass right in front of me,
89
00:07:36,330 --> 00:07:39,030
I'm just unable to resist.
90
00:07:42,100 --> 00:07:46,540
The front hole's occupied, so I guess.
I'll just have to take this one.
91
00:07:50,540 --> 00:07:54,210
You're drenched in love juices already, so even if it's small.
92
00:07:55,880 --> 00:07:56,450
It won't fit.
93
00:07:57,880 --> 00:07:59,250
That part is.
94
00:08:00,290 --> 00:08:01,120
It won't it there!
95
00:08:01,490 --> 00:08:03,620
Try to relax a bit, okay?
96
00:08:11,160 --> 00:08:13,630
Alright, I'll be moving bit by bit.
97
00:08:23,740 --> 00:08:28,580
Your pussy's starting to twitch and wrap around me tightly.
98
00:08:52,340 --> 00:08:53,270
So thick.
99
00:09:02,250 --> 00:09:03,310
O-Ouch.
100
00:09:06,990 --> 00:09:10,590
You're getting tired from all that standing, right?
101
00:09:12,820 --> 00:09:15,330
Just hold on tight to me.
102
00:09:18,300 --> 00:09:21,530
Just lean on us until we get to the station.
103
00:09:25,670 --> 00:09:28,210
I'm going to stay like this until I get to the station?
104
00:09:49,960 --> 00:09:53,630
It's hitting my... very depths.
105
00:10:16,620 --> 00:10:19,520
It's dangerous, so move a bit closer to me.
106
00:10:51,720 --> 00:10:53,620
We're nearing the end of the line.
107
00:10:53,630 --> 00:10:55,730
We will be arriving at the end of the line shortly.
108
00:10:56,090 --> 00:10:57,800
Please exercise caution as we approach the station.
109
00:10:59,100 --> 00:11:01,430
We're at the end of the line over here too.
110
00:11:36,170 --> 00:11:38,000
This is the end of the line.
111
00:11:38,600 --> 00:11:41,070
Please remember to take note of your belongings.
112
00:11:43,010 --> 00:11:45,280
Let's play again sometime, okay?
113
00:11:55,520 --> 00:11:58,520
This train will be taking the express route once again.
114
00:12:00,990 --> 00:12:02,630
I-I have to go out.
115
00:12:03,360 --> 00:12:05,360
I'm sure Yuuto's at the central station too.
116
00:12:07,730 --> 00:12:09,000
Going out already?
117
00:12:09,700 --> 00:12:12,200
Come play with us next.
118
00:12:13,170 --> 00:12:14,200
โ Hey, it's okay, right?
119
00:12:14,210 --> 00:12:14,570
โ Hey, please no...
โ Hey, it's okay, right?
120
00:12:14,570 --> 00:12:15,540
โ Hey, please no...
โ Come on, just for a short while.
121
00:12:15,540 --> 00:12:17,010
โ Come on, just for a short while.
122
00:12:17,010 --> 00:12:17,540
Let me go!
โ Come on, just for a short while.
123
00:12:22,310 --> 00:12:23,510
Closing doors.
124
00:12:25,920 --> 00:12:27,320
Please take caution.
8600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.