Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,400 --> 00:00:22,930
So… do you guys know who's the mole yet?
2
00:00:23,400 --> 00:00:25,200
We need to catch them red-handed.
3
00:00:25,970 --> 00:00:28,000
Auntie, you take the hard disk and give it to Thee.
4
00:00:28,100 --> 00:00:29,800
But don’t let him know you’ve been caught.
5
00:00:29,870 --> 00:00:31,370
We won’t take action against you.
6
00:00:31,400 --> 00:00:34,200
Uh… so does that mean we’re throwing away the first design?
7
00:00:34,300 --> 00:00:35,900
No. We’re not throwing it away.
8
00:00:36,100 --> 00:00:38,430
We’re going to use it to bait Mind Space.
9
00:00:39,200 --> 00:00:40,570
As for Khun Parat’s project—
10
00:00:40,700 --> 00:00:42,900
let’s compete fair and square.
11
00:00:45,400 --> 00:00:48,130
Looks like we finally get to compete for real this time.
12
00:00:49,000 --> 00:00:50,370
You’re competing with me, too.
13
00:01:03,870 --> 00:01:05,070
Hello.
14
00:01:05,200 --> 00:01:07,070
I’m Mind, from Mind Space.
15
00:01:07,870 --> 00:01:09,870
We can’t deny that in this era…
16
00:01:10,170 --> 00:01:13,070
technology is becoming more and more a part of our daily lives.
17
00:01:13,400 --> 00:01:17,430
It’s practically a part of us now, and it’s clear that…
18
00:01:17,500 --> 00:01:20,800
our world — and the way we live — is about to change.
19
00:01:23,300 --> 00:01:26,470
Which brings us to today’s concept —
20
00:01:26,800 --> 00:01:28,400
Smart Hotel.
21
00:01:31,500 --> 00:01:34,500
A hotel that brings together technologies of the future…
22
00:01:34,500 --> 00:01:37,600
to provide the highest level of convenience for every guest.
23
00:01:49,100 --> 00:01:50,300
Sis.
24
00:01:50,400 --> 00:01:52,700
She's not using the design that they take from us.
25
00:01:56,200 --> 00:01:57,600
But it still maintains the distinctiveness—
26
00:01:57,900 --> 00:02:00,400
—the luxury and perfection—
27
00:02:00,400 --> 00:02:02,000
—that define The Eraside.
28
00:02:06,400 --> 00:02:08,970
In an age where privacy matters most,
29
00:02:09,100 --> 00:02:11,900
The Eraside will minimize the use of staff—
30
00:02:12,100 --> 00:02:16,070
—while still catering to every guest’s needs, twenty-four hours a day.
31
00:02:16,570 --> 00:02:18,900
To deliver true comfort and happiness for every guest.
32
00:02:19,100 --> 00:02:21,100
So that they’ll experience absolute ease—
33
00:02:22,000 --> 00:02:25,400
—especially the new generation, our guests of tomorrow.
34
00:02:45,700 --> 00:02:47,370
Why didn’t you use the design I gave you?
35
00:02:49,100 --> 00:02:51,300
I’m just doing what’s right—
36
00:02:52,000 --> 00:02:54,670
—and what’s best for our company.
37
00:02:54,800 --> 00:02:55,970
Mind.
38
00:03:07,200 --> 00:03:08,970
So… what do you think of her work?
39
00:03:11,700 --> 00:03:15,100
Honestly, I’m glad she showed her own skills.
40
00:03:16,400 --> 00:03:18,670
But after seeing it—
41
00:03:19,500 --> 00:03:22,670
I have to admit… she’s really talented.
42
00:03:27,170 --> 00:03:29,500
You’re amazing, and so am I.
43
00:03:29,570 --> 00:03:31,900
Our whole team is amazing—
44
00:03:31,900 --> 00:03:33,630
everyone’s giving their all on this project.
45
00:03:33,800 --> 00:03:36,030
And I believe it’s going to turn out great.
46
00:03:40,970 --> 00:03:42,570
Come here— energy recharge!
47
00:03:44,170 --> 00:03:45,700
Be confident.
48
00:03:47,900 --> 00:03:49,200
Thanks.
49
00:03:50,270 --> 00:03:51,370
Anytime.
50
00:03:55,600 --> 00:03:58,100
Honestly… I’m nervous.
51
00:03:59,370 --> 00:04:00,470
Charging up!
52
00:04:03,200 --> 00:04:04,270
You got this.
53
00:04:11,600 --> 00:04:12,500
It’s like…
54
00:04:12,700 --> 00:04:14,300
a five-star buff.
55
00:04:15,700 --> 00:04:17,270
I thought you were—
56
00:04:17,300 --> 00:04:18,700
—casting a spell or something.
57
00:04:48,570 --> 00:04:59,200
[MUSIC]
58
00:04:59,200 --> 00:05:03,130
[MUSIC] ♪ Just by having you by my side today ♪
59
00:05:03,200 --> 00:05:05,700
♪ Everything feels right ♪
60
00:05:05,700 --> 00:05:10,700
♪ Listen to my heart — it whispers only your name.♪
61
00:05:10,700 --> 00:05:14,600
♪ There’s no reason why I love you ♪
62
00:05:14,600 --> 00:05:17,000
♪ It just has to be you ♪
63
00:05:17,370 --> 00:05:22,570
♪ The one I choose today… is you ♪
64
00:05:23,100 --> 00:05:28,300
♪ I want you here by my side. ♪
65
00:05:28,500 --> 00:05:32,970
♪ Always. ♪ [Music]
66
00:05:59,100 --> 00:06:02,200
Hello, I’m Aokbab from Jinta Architects.
67
00:06:04,900 --> 00:06:05,970
I’m Rin.
68
00:06:08,600 --> 00:06:10,400
When we talk about the hotel of the future—
69
00:06:10,400 --> 00:06:12,300
what’s the first thing that comes to mind?
70
00:06:13,000 --> 00:06:15,400
Modernity? Futuristic innovation?
71
00:06:15,400 --> 00:06:17,130
Or perhaps something entirely new?
72
00:06:17,800 --> 00:06:20,130
The word future can be interpreted—
73
00:06:20,170 --> 00:06:22,470
—in endless ways, right?
74
00:06:22,770 --> 00:06:24,570
Today, Jinta Architects—
75
00:06:24,600 --> 00:06:27,900
—will present a new vision of the hotel of the future.
76
00:06:34,970 --> 00:06:36,570
Our concept is—
77
00:06:41,000 --> 00:06:42,730
“Anything Is Possible.”
78
00:06:43,300 --> 00:06:46,400
At The Eraside, anything is possible.
79
00:06:49,000 --> 00:06:51,000
Through our research—
80
00:06:51,000 --> 00:06:54,430
studying customer needs and feedback,
81
00:06:54,470 --> 00:06:58,870
both from existing guests and new potential customers,
82
00:06:58,900 --> 00:07:02,700
we found that a five-star hotel doesn’t just mean—
83
00:07:02,800 --> 00:07:05,100
rankings of luxury,
84
00:07:05,100 --> 00:07:07,570
or having complete facilities.
85
00:07:07,700 --> 00:07:08,970
It means—
86
00:07:09,170 --> 00:07:11,870
five stars in the hearts of our guests.
87
00:07:12,400 --> 00:07:15,800
With air pollution this bad, how do we even get rid of it?
88
00:07:16,700 --> 00:07:19,000
We can’t. Not while humans are still here.
89
00:07:19,700 --> 00:07:20,430
Huh?
90
00:07:23,200 --> 00:07:25,100
Since humans created this problem—
91
00:07:25,670 --> 00:07:27,170
and can’t undo it—
92
00:07:28,800 --> 00:07:31,500
we let nature do the cleanup.
93
00:07:34,500 --> 00:07:35,970
Rebuilding
94
00:07:40,300 --> 00:07:41,800
Restoring the planet.
95
00:07:44,000 --> 00:07:45,370
Our first star—
96
00:07:46,200 --> 00:07:48,600
Green spaces and clean, breathable air.
97
00:07:50,170 --> 00:07:54,070
Thailand is currently facing serious air-pollution issues.
98
00:08:00,100 --> 00:08:01,770
Guests who stay at a hotel—
99
00:08:01,770 --> 00:08:03,670
besides wanting to relax,
100
00:08:03,670 --> 00:08:05,370
to escape the chaos—
101
00:08:05,470 --> 00:08:08,200
they also long for soothing, refreshing nature.
102
00:08:08,200 --> 00:08:10,670
and clean, pollution-free air.
103
00:08:17,800 --> 00:08:21,370
We aim to design the space with as much greenery as possible.
104
00:08:23,370 --> 00:08:26,200
Using large trees to reduce heat and dust.
105
00:08:26,500 --> 00:08:28,870
To provide cleaner and fresher air for our guests.
106
00:08:32,100 --> 00:08:34,100
We will also design the building to—
107
00:08:34,100 --> 00:08:35,800
—utilize renewable energy,
108
00:08:35,800 --> 00:08:37,000
reducing energy consumption
109
00:08:37,000 --> 00:08:39,200
by applying natural mechanisms such as—
110
00:08:39,300 --> 00:08:41,700
wind direction and natural lighting.
111
00:08:43,800 --> 00:08:45,130
Our second star—
112
00:08:45,370 --> 00:08:47,770
Comfort and exceptional service.
113
00:08:48,070 --> 00:08:50,670
At The Eraside, convenience begins—
114
00:08:50,700 --> 00:08:53,100
from the moment our guests walk through the door.
115
00:08:56,500 --> 00:08:58,300
Every room’s interior—
116
00:08:58,370 --> 00:09:01,670
beautifully designed and fully functional—
117
00:09:01,670 --> 00:09:03,670
truly meets guests’ needs.
118
00:09:03,700 --> 00:09:06,070
ensuring the highest level of comfort.
119
00:09:21,300 --> 00:09:22,800
Our third star—
120
00:09:22,800 --> 00:09:26,330
health, happiness—what we define as—
121
00:09:26,370 --> 00:09:27,870
Happy Wellness.
122
00:09:28,500 --> 00:09:30,770
A life of wellbeing and genuine happiness.
123
00:09:30,800 --> 00:09:33,500
We’ve designed a full healthcare center—
124
00:09:34,000 --> 00:09:37,430
within the hotel zone, ready to support guests’ health—
125
00:09:37,600 --> 00:09:40,000
and address any medical needs they may have.
126
00:09:41,700 --> 00:09:45,830
But wellness here doesn’t only mean physical health—
127
00:09:45,870 --> 00:09:48,570
we also focus on lifestyle design—
128
00:09:48,570 --> 00:09:53,170
that supports both emotional and physical wellbeing.
129
00:09:56,200 --> 00:09:58,570
The fourth star — value.
130
00:09:58,870 --> 00:10:02,770
Guests expect satisfaction equal to —
131
00:10:02,800 --> 00:10:04,400
or greater than what they pay.
132
00:10:05,300 --> 00:10:09,500
But value means different things to different people.
133
00:10:09,900 --> 00:10:13,730
Which brings us to the final star — the heart of our hotel.
134
00:10:14,200 --> 00:10:15,870
The experience itself.
135
00:10:16,100 --> 00:10:19,300
That’s why we designed the new Eraside —
136
00:10:19,500 --> 00:10:21,730
to deliver experiences that feel fresh,
137
00:10:21,770 --> 00:10:25,870
meaningful, comfortable, and exceptionally serviced.
138
00:10:26,000 --> 00:10:28,500
Something no other hotel has offered before.
139
00:10:30,200 --> 00:10:32,900
Every room is uniquely designed —
140
00:10:32,900 --> 00:10:36,200
to match each guest’s lifestyle and personal taste.
141
00:10:36,600 --> 00:10:39,800
We want a five-star hotel to be accessible to all ages and groups —
142
00:10:40,170 --> 00:10:42,470
because everyone is an important guest.
143
00:10:44,100 --> 00:10:46,900
We believe that listening to guests —
144
00:10:47,370 --> 00:10:49,900
and designing with empathy and heart —
145
00:10:50,000 --> 00:10:51,530
is what allows —
146
00:10:51,670 --> 00:10:54,200
“Anything is possible” at The Eraside.
147
00:10:54,500 --> 00:10:56,900
The hotel of the future — for everyone.
148
00:11:49,400 --> 00:11:51,600
After discussing with all the judges,
149
00:11:51,600 --> 00:11:53,100
there were two projects whose votes —
150
00:11:53,570 --> 00:11:54,470
truly stood out —
151
00:11:55,000 --> 00:11:56,670
among the panel.
152
00:11:56,800 --> 00:11:58,100
They are —
153
00:11:59,200 --> 00:12:00,470
Mind Space.
154
00:12:05,800 --> 00:12:06,500
And —
155
00:12:07,600 --> 00:12:09,470
Jinta Architect.
156
00:12:13,700 --> 00:12:17,000
As the owner of The Eraside,
157
00:12:17,500 --> 00:12:19,000
I will cast —
158
00:12:19,470 --> 00:12:21,500
the final deciding vote for the winner.
159
00:12:24,400 --> 00:12:25,470
Jinta Architect.
160
00:12:34,000 --> 00:12:35,300
Mind Space.
161
00:12:39,070 --> 00:12:40,870
Both companies delivered designs that —
162
00:12:40,900 --> 00:12:43,570
clearly represent the hotel of the future,
163
00:12:43,570 --> 00:12:45,770
with a distinct identity that feels complete.
164
00:12:47,170 --> 00:12:48,200
The Mind Space team —
165
00:12:48,400 --> 00:12:51,930
created a concept that fits perfectly with the modern era of hospitality,
166
00:12:52,170 --> 00:12:54,870
integrating advanced and forward-thinking technology.
167
00:12:58,500 --> 00:13:00,970
But what I personally like the most —
168
00:13:01,000 --> 00:13:04,400
is how they captured the luxury of —
169
00:13:04,400 --> 00:13:06,600
The Eraside in such an exceptional way.
170
00:13:19,070 --> 00:13:20,470
As for Jinta Architect,
171
00:13:20,900 --> 00:13:23,000
they delivered something truly distinct —
172
00:13:23,070 --> 00:13:25,670
a vision we never expected The Eraside could become.
173
00:13:30,100 --> 00:13:32,900
But it is filled with sincerity,
174
00:13:32,970 --> 00:13:35,300
something they genuinely want to give every guest.
175
00:13:35,600 --> 00:13:38,600
This kind of design lets us clearly see the future —
176
00:13:38,600 --> 00:13:41,970
the direction The Eraside will take moving forward.
177
00:13:49,670 --> 00:13:50,770
And because of this —
178
00:13:52,300 --> 00:13:54,830
I want to choose the best hotel concept for —
179
00:13:54,900 --> 00:13:56,370
my guests.
180
00:13:57,600 --> 00:13:59,070
And while the hotel proposed by —
181
00:13:59,500 --> 00:14:01,700
Mind Space may be lacking in one area…
182
00:14:04,000 --> 00:14:05,970
Technology —
183
00:14:06,770 --> 00:14:09,470
may not always meet the needs of every age group.
184
00:14:10,600 --> 00:14:13,530
I firmly believe that in the hotel business —
185
00:14:13,870 --> 00:14:16,970
the heart of hospitality still matters the most.
186
00:14:17,000 --> 00:14:19,870
And service is the element I value above anything else.
187
00:14:23,300 --> 00:14:24,730
Therefore, my final decision goes to —
188
00:14:24,800 --> 00:14:26,770
Jinta Architect!
Woo!
189
00:14:54,970 --> 00:14:56,170
Thank you very much
190
00:14:58,400 --> 00:14:59,470
Congratulations.
191
00:15:21,900 --> 00:15:24,870
Due to an unexpected incident…
192
00:15:26,200 --> 00:15:28,030
The Eraside would like to…
193
00:15:29,000 --> 00:15:33,470
take some time to verify the facts, and postpone the contract signing with the winner.
194
00:15:42,070 --> 00:15:44,200
- Hey
- Hey, what's going on!?
195
00:15:45,800 --> 00:15:46,700
What?
196
00:15:47,500 --> 00:15:48,830
What happened?
197
00:15:50,700 --> 00:15:51,600
What's going on?
198
00:16:18,900 --> 00:16:20,800
They’re guessing the people in the leak…
199
00:16:21,470 --> 00:16:23,170
…are Khun Aokbab, and Khun Mind.
200
00:16:25,200 --> 00:16:27,030
Who the hell spread this nonsense?
201
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
It’s that page again.
202
00:16:29,200 --> 00:16:32,800
They always post gossip to attack and discredit other companies.
203
00:16:33,200 --> 00:16:34,170
Before this…
204
00:16:34,900 --> 00:16:37,930
they’ve already caused trouble for so many companies.
205
00:17:05,100 --> 00:17:06,570
I wasn’t the one who did this, Aokbab.
206
00:17:10,400 --> 00:17:12,770
The thing I regret most in my life…
207
00:17:14,100 --> 00:17:16,070
is knowing someone like you.
208
00:18:01,070 --> 00:18:02,100
Khun Prim…
209
00:18:03,070 --> 00:18:04,200
Have you seen this news?
210
00:18:11,000 --> 00:18:12,000
Oh god…
211
00:18:12,000 --> 00:18:13,430
Slandering people like this…
212
00:18:13,800 --> 00:18:15,270
If you want to take legal action…
213
00:18:15,700 --> 00:18:16,700
…you can.
214
00:18:17,700 --> 00:18:19,100
I’m really worried about Rin.
215
00:18:19,300 --> 00:18:21,000
I keep calling but she won’t pick up.
216
00:18:22,400 --> 00:18:24,430
Wanna go see her? I can drive for you.
217
00:18:26,100 --> 00:18:27,100
I think I'll pass.
218
00:18:27,170 --> 00:18:29,070
It’s not like I can help anyway.
219
00:18:31,500 --> 00:18:33,600
I’ll just send her some desserts instead.
220
00:18:35,300 --> 00:18:39,000
Good idea. Maybe some food support will help her de-stress.
221
00:18:39,170 --> 00:18:39,870
Okay.
222
00:18:40,200 --> 00:18:43,070
—Want me to help?
—Sure.
223
00:18:54,770 --> 00:18:56,200
That rumor page…
224
00:18:56,200 --> 00:18:57,470
That was you, wasn’t it?
225
00:18:57,500 --> 00:18:58,400
How would you know?
226
00:18:58,900 --> 00:19:01,000
Because you’re always discrediting other companies.
227
00:19:01,100 --> 00:19:02,400
If you’re still gonna lie…
228
00:19:02,400 --> 00:19:03,770
Want me to check your computer?
229
00:19:05,670 --> 00:19:06,900
Why are you making a big deal out of this?
230
00:19:07,300 --> 00:19:08,870
Our company isn’t losing anything.
231
00:19:08,900 --> 00:19:10,630
And no one knows it’s my page anyway.
232
00:19:10,800 --> 00:19:12,230
It’s not just about the company!
233
00:19:12,400 --> 00:19:14,000
My name is in the middle of all this.
234
00:19:14,300 --> 00:19:16,300
I don’t want people digging up this stuff.
235
00:19:19,500 --> 00:19:20,670
If you want to survive…
236
00:19:21,100 --> 00:19:22,700
you do whatever it takes, right?
237
00:19:23,170 --> 00:19:24,900
If you’re gonna kill a snake—finish th...
238
00:19:24,970 --> 00:19:26,170
Stop it, P’Thee.
239
00:19:30,500 --> 00:19:32,700
I told you this since the day we started this company.
240
00:19:33,700 --> 00:19:36,000
This is how the designing industry works.
241
00:19:38,600 --> 00:19:40,630
And you were the one who told me—
242
00:19:43,200 --> 00:19:44,800
that you wanted to be successful.
243
00:19:46,200 --> 00:19:47,930
Wanted recognition.
244
00:19:49,500 --> 00:19:51,370
Well, now you have it.
245
00:19:52,070 --> 00:19:53,770
Success comes with a price, doesn’t it?
246
00:19:57,370 --> 00:19:58,900
I must have made the wrong decision.
247
00:20:04,900 --> 00:20:06,230
I’m resigning.
248
00:20:16,700 --> 00:20:17,600
Resign?
249
00:20:22,200 --> 00:20:23,700
Someone like you…
250
00:20:26,170 --> 00:20:28,070
You don’t have the nerves to walk away from everything you built.
251
00:21:26,170 --> 00:21:28,370
Don’t let me find out who owns that shitty page.
252
00:21:37,100 --> 00:21:38,500
Do you have any proof—
253
00:21:38,800 --> 00:21:40,000
That the design really belongs to you?
254
00:21:40,600 --> 00:21:41,370
I don’t.
255
00:21:42,300 --> 00:21:44,230
Even if I got the drawing back from P’Mind—
256
00:21:44,600 --> 00:21:47,100
it still wouldn’t count as proof that I drew it.
257
00:21:52,070 --> 00:21:53,200
Everyone—
258
00:21:53,300 --> 00:21:54,230
Guys,
259
00:21:55,070 --> 00:21:56,200
Look at this.
260
00:22:23,300 --> 00:22:24,170
Khun Thee.
261
00:22:33,400 --> 00:22:34,200
What?
262
00:22:35,100 --> 00:22:36,670
Are you quitting following your senior?
263
00:22:39,370 --> 00:22:40,470
I’m not letting you resign.
264
00:22:46,170 --> 00:22:48,370
I don’t like the way you run things, Khun Thee.
265
00:22:55,600 --> 00:22:56,400
What did you say?
266
00:23:07,400 --> 00:23:09,400
From the rumors that have been spreading—
267
00:23:10,000 --> 00:23:12,300
today, I want to tell everyone the truth.
268
00:23:15,000 --> 00:23:16,100
Ten years ago…
269
00:23:17,070 --> 00:23:19,000
Khun Aokbab and I really did have an issue.
270
00:23:19,070 --> 00:23:20,200
Just like everyone suspected.
271
00:23:24,800 --> 00:23:27,170
Today, Mind would like to tell everyone the truth.
272
00:23:28,200 --> 00:23:29,330
Ten years ago…
273
00:23:33,270 --> 00:23:34,070
What’s going on?
274
00:23:34,600 --> 00:23:35,570
I don’t know.
275
00:23:40,370 --> 00:23:41,870
But the person who stole the work…
276
00:23:42,200 --> 00:23:43,370
wasn’t Khun Aokbab.
277
00:23:44,770 --> 00:23:45,970
It was me.
278
00:23:47,570 --> 00:23:50,270
I used Khun Aokbab’s design and submitted it to the competition.
279
00:23:59,770 --> 00:24:03,200
And that architect gossip page that leaked the news…
280
00:24:05,970 --> 00:24:07,670
was actually Khun Thee’s doing.
281
00:24:08,700 --> 00:24:10,470
Khun Thee owns those pages.
282
00:24:12,600 --> 00:24:15,700
He uses them to spread rumors and destroy his competitors’ reputations.
283
00:24:16,300 --> 00:24:18,500
Out of the way! Out of the way!
284
00:24:18,600 --> 00:24:21,600
Mind! Open the door! Mind! Mind!
285
00:24:21,600 --> 00:24:24,600
What the hell is wrong with you, Mind?!
286
00:24:24,600 --> 00:24:26,500
I told you to open the damn door!
287
00:24:26,500 --> 00:24:28,770
Where’s the key? Go get it! Now!
288
00:24:29,970 --> 00:24:30,970
Open it!!
289
00:24:31,100 --> 00:24:32,100
And besides that—
290
00:24:32,670 --> 00:24:35,770
Khun Thee has been using dirty tricks to sabotage and steal other companies’ work.
291
00:24:35,800 --> 00:24:37,700
Taking their designs and claiming them as his own.
292
00:24:38,100 --> 00:24:39,400
I have all the evidence—
293
00:24:39,900 --> 00:24:41,770
enough to incriminate Khun Thee completely.
294
00:24:44,900 --> 00:24:46,000
After this live ends—
295
00:24:46,100 --> 00:24:47,870
I will send everything to the reporters immediately.
296
00:24:49,200 --> 00:24:50,100
Mind!
297
00:24:50,800 --> 00:24:51,970
Damn it, Mind!
298
00:24:55,400 --> 00:24:56,300
Mind!!
299
00:24:57,470 --> 00:24:59,400
I know that what I’m doing right now—
300
00:24:59,770 --> 00:25:02,270
…can’t undo the terrible things I did in the past.
301
00:25:03,500 --> 00:25:05,370
But I want to finally do the right thing.
302
00:25:09,300 --> 00:25:11,570
And I want to sincerely apologize to Khun Aokbab—from my heart.
303
00:25:25,800 --> 00:25:26,800
Aokbab…
304
00:25:28,400 --> 00:25:29,470
I’m really sorry.
305
00:26:07,000 --> 00:26:08,600
See? I told you.
306
00:26:10,500 --> 00:26:13,100
I told you before—the truth is the truth.
307
00:26:50,270 --> 00:26:52,870
- Ow!
- What the hell are you doing!? huh?
308
00:26:53,070 --> 00:26:54,900
I’m just taking responsibility for what I did.
309
00:26:55,000 --> 00:26:56,830
Whatever happens to you… that’s on you.
310
00:26:56,870 --> 00:26:58,700
- Mind, you little—
- Let go!
311
00:27:00,300 --> 00:27:01,800
- Khun Thee—
- What?
312
00:27:01,970 --> 00:27:04,070
The Board of Directors needs you in the meeting room immediately.
313
00:27:04,200 --> 00:27:05,930
Everyone is waiting for you, sir.
314
00:27:33,900 --> 00:27:35,930
You're removing me from this company?
315
00:27:36,470 --> 00:27:37,770
I'm afraid that's the only decision.
316
00:27:40,670 --> 00:27:43,100
You're believing the nonsense from that employee—
317
00:27:43,100 --> 00:27:44,430
who went live just now?
318
00:27:45,100 --> 00:27:47,730
I built this company.
319
00:27:48,270 --> 00:27:50,900
You have no right to throw me out.
320
00:27:51,370 --> 00:27:53,070
Before Khun Mind went live,
321
00:27:53,300 --> 00:27:55,400
she sent me copies of the documents.
322
00:27:55,600 --> 00:27:57,400
I reviewed them myself.
323
00:27:57,470 --> 00:27:58,970
I truly didn't expect…
324
00:27:59,600 --> 00:28:01,000
that someone like you…
325
00:28:01,170 --> 00:28:04,370
would dare do something so unethical in your own profession.
326
00:28:06,270 --> 00:28:07,670
All for the sake of the company’s reputation.
327
00:28:07,900 --> 00:28:09,970
Mind Space is no longer yours.
328
00:28:16,500 --> 00:28:18,400
You're believing that lunatic?
329
00:28:19,100 --> 00:28:20,700
There’s no proof behind anything she said!
330
00:28:32,400 --> 00:28:34,500
Someone left a letter for you, Khun Thee.
331
00:29:00,600 --> 00:29:01,670
It's done, Khun Pad.
332
00:29:02,770 --> 00:29:04,070
Yes, it’s been delivered to Khun Thee.
333
00:29:05,700 --> 00:29:07,470
Oh, it’s nothing. Just a small matter.
334
00:29:07,900 --> 00:29:11,300
If there’s anything else, just let me know — I’ll handle it for you.
335
00:29:11,800 --> 00:29:13,030
Yes, yes. Okay.
336
00:29:13,100 --> 00:29:14,100
Yes. Goodbye.
337
00:29:17,200 --> 00:29:19,170
Thank you so much for taking care of this.
338
00:29:19,300 --> 00:29:20,800
My pleasure.
339
00:29:21,500 --> 00:29:22,200
Well then…
340
00:29:22,400 --> 00:29:24,370
Would you like a cup of coffee? I can make one for you.
341
00:29:24,670 --> 00:29:25,900
That sounds great.
342
00:29:26,100 --> 00:29:27,100
Uh… Khun Prim.
343
00:29:27,600 --> 00:29:28,400
Yes?
344
00:29:28,670 --> 00:29:30,670
Uh… could you teach me…
345
00:29:31,000 --> 00:29:32,400
…how to make coffee?
346
00:29:35,300 --> 00:29:37,000
I mean… in case…
347
00:29:37,500 --> 00:29:39,500
one day I might apply to be…
348
00:29:39,870 --> 00:29:42,270
…a barista here or something.
349
00:29:50,870 --> 00:29:51,770
I’d be happy to.
350
00:29:55,700 --> 00:29:56,470
Okay.
351
00:29:57,070 --> 00:29:58,970
– That’s the coffee handle.
– Yes.
352
00:29:59,300 --> 00:30:01,000
First, we have to take this part out.
353
00:30:01,300 --> 00:30:03,570
Then we grind the beans from here.
354
00:30:03,570 --> 00:30:05,400
And then fill it from this side.
355
00:30:05,670 --> 00:30:07,770
Lock it in, then tamp it lightly.
356
00:30:40,100 --> 00:30:41,270
Congratulations.
357
00:30:43,070 --> 00:30:45,670
Thank you for trusting Jinta Architect.
358
00:30:45,800 --> 00:30:48,070
We’ll make your hotel the very best we can.
359
00:30:48,700 --> 00:30:49,800
I’m counting on you.
360
00:30:58,070 --> 00:30:59,470
Yay!
Yay!
361
00:31:16,300 --> 00:31:18,470
Oh right—everyone, I forgot to tell you.
362
00:31:18,570 --> 00:31:20,500
– I have something important.
– What is it?
363
00:31:20,500 --> 00:31:21,430
Today…
364
00:31:22,500 --> 00:31:23,600
we’re not working!
365
00:31:24,400 --> 00:31:26,400
– I’m taking everyone out to celebrate!
– Woo!
366
00:31:26,400 --> 00:31:29,270
– Really?
– Yay! Then let’s hurry!
367
00:31:29,300 --> 00:31:31,800
It would be bad if P’Pad changes his mind!
368
00:32:00,670 --> 00:32:01,570
Congratulations.
369
00:32:02,000 --> 00:32:03,400
For winning Khun Parat’s project.
370
00:32:13,300 --> 00:32:14,030
Aokbab…
371
00:32:16,570 --> 00:32:18,370
– If I asked for your forgiveness…
372
00:32:18,400 --> 00:32:19,170
– I forgive you.
373
00:32:22,270 --> 00:32:23,670
It’s all over now.
374
00:32:24,670 --> 00:32:25,770
The past is the past.
375
00:32:51,270 --> 00:32:54,670
Can I keep this one?
I’ll take another photo for you.
376
00:32:58,900 --> 00:33:01,500
You’ve always been my inspiration.
377
00:33:02,170 --> 00:33:05,070
I wanted to be an architect as good as you.
378
00:33:43,900 --> 00:33:46,200
And after this…
379
00:33:46,500 --> 00:33:48,000
what will you do next?
380
00:33:53,800 --> 00:33:55,400
I’ll probably stay abroad for a while.
381
00:33:56,200 --> 00:33:57,400
To rethink everything.
382
00:33:59,600 --> 00:34:00,530
Then…
383
00:34:01,400 --> 00:34:02,270
Good luck.
384
00:34:08,100 --> 00:34:09,500
I’m leaving then.
385
00:34:43,570 --> 00:34:44,800
Let’s go eat.
386
00:35:06,770 --> 00:35:08,200
A hug… to give you strength.
387
00:35:10,000 --> 00:35:11,700
Giving encouragement… to someone who just lost her job?
388
00:35:12,370 --> 00:35:13,070
Mm-hm.
389
00:35:19,500 --> 00:35:21,070
You’re… not stressed at all?
390
00:35:22,870 --> 00:35:24,400
I don’t have a job anymore, you know.
391
00:35:26,070 --> 00:35:27,700
I don’t even know how I’m supposed to take care of you.
392
00:35:31,500 --> 00:35:32,430
It’s okay.
393
00:35:33,400 --> 00:35:34,570
I’ll take care of you instead.
394
00:35:35,800 --> 00:35:37,970
And I believe someone as talented as you…
395
00:35:38,600 --> 00:35:40,300
anywhere you apply, they’ll accept you.
396
00:35:40,900 --> 00:35:43,970
My P’Vee is super talented already.
397
00:35:45,000 --> 00:35:45,700
Oh—
398
00:35:46,800 --> 00:35:48,870
So now you might get to work with me, right?
399
00:35:49,870 --> 00:35:51,400
Would Jinta really hiring me?
400
00:35:52,400 --> 00:35:53,470
They won’t accept me...
401
00:35:54,170 --> 00:35:55,470
But you never know unless we try.
402
00:35:55,900 --> 00:35:56,730
Just watch me.
403
00:35:56,870 --> 00:35:59,600
I’ll psycho Khun Aokbab until she hires you.
404
00:36:00,500 --> 00:36:01,930
And if she still refuses…
405
00:36:03,000 --> 00:36:04,370
I’ll threaten to quit.
406
00:36:05,070 --> 00:36:06,200
That far, huh?
407
00:36:06,770 --> 00:36:07,400
Yup.
408
00:36:10,500 --> 00:36:11,870
I may be tiny—
409
00:36:13,270 --> 00:36:14,470
but I’m good at everything, you know.
410
00:36:23,900 --> 00:36:24,770
…or am I wrong?
411
00:39:37,000 --> 00:39:37,900
Finally…
412
00:39:38,600 --> 00:39:40,070
everything’s over now, Sis.
413
00:39:41,300 --> 00:39:41,970
Yeah…
414
00:39:42,570 --> 00:39:43,500
It’s finally over.
415
00:39:45,100 --> 00:39:46,000
Thanks, Rin.
416
00:39:49,300 --> 00:39:50,700
Thanks for…
417
00:39:55,300 --> 00:39:56,200
Well…
418
00:39:56,900 --> 00:39:58,870
thank you for working with me.
419
00:40:03,100 --> 00:40:04,000
That’s it?
420
00:40:05,070 --> 00:40:05,970
[Sigh]
421
00:40:14,000 --> 00:40:16,370
Thank you for designing love… for me.
422
00:40:22,500 --> 00:40:23,970
Designing love…
423
00:40:25,070 --> 00:40:26,500
sounds really nice.
424
00:40:37,400 --> 00:40:38,530
Do you love Aokbab (Designing)?
425
00:40:42,970 --> 00:40:45,470
Rin really loves designing.
426
00:40:50,000 --> 00:40:50,900
And…
427
00:40:52,300 --> 00:40:53,700
do you love this P'Aokbab?
428
00:40:57,700 --> 00:40:59,370
This P'Aokbab?
429
00:41:03,000 --> 00:41:05,400
I love you more than anyone in the world.
430
00:41:24,500 --> 00:41:25,170
From now on…
431
00:41:26,000 --> 00:41:26,800
From now on…
432
00:41:28,200 --> 00:41:30,800
let’s design our love story together.
433
00:42:32,900 --> 00:42:35,500
- Okay.
- Hurry up!
434
00:42:47,170 --> 00:42:48,170
Bee.
435
00:42:49,070 --> 00:42:50,670
- Yess?
- Come here a sec.
436
00:42:50,700 --> 00:42:51,800
Just a moment.
437
00:42:55,900 --> 00:42:56,830
What is it?
438
00:42:57,500 --> 00:43:00,100
Let me fix this part, then you can send it to the client.
439
00:43:00,100 --> 00:43:01,000
Okay.
440
00:43:01,000 --> 00:43:02,200
Lip color looks pretty, right?
441
00:43:03,600 --> 00:43:04,700
Of course
442
00:43:06,400 --> 00:43:08,500
Whoa— tone it down, please.
443
00:43:08,570 --> 00:43:09,870
My sugar level’s rising.
444
00:43:09,900 --> 00:43:11,800
Seriously, I’m gonna puke from the sweetness.
445
00:43:11,900 --> 00:43:14,370
Ugh, way too sweet. Diabetes is coming for me.
446
00:43:15,170 --> 00:43:16,870
I can’t. The love in the air stinks too strong.
447
00:43:16,900 --> 00:43:19,000
I’m reporting this to Khun Aokbab.
448
00:43:19,000 --> 00:43:20,900
She should set a rule—no flirting at work.
449
00:43:22,200 --> 00:43:25,200
Hey, no way.
This CEO’s girlfriend does NOT approve.
450
00:43:26,000 --> 00:43:28,400
Why am I the only single one here…
451
00:43:29,570 --> 00:43:30,970
Then hurry up and find someone.
452
00:43:30,970 --> 00:43:32,070
Wait— or maybe…
453
00:43:33,600 --> 00:43:34,900
Oops.
454
00:43:36,570 --> 00:43:37,570
That could work.
455
00:43:37,600 --> 00:43:38,900
- Yeah, that works.
- Heyy, what's going on?!
456
00:43:39,700 --> 00:43:40,670
Huh?
457
00:43:40,670 --> 00:43:41,600
It's alright Yong.
458
00:43:42,000 --> 00:43:42,770
What??
459
00:43:42,800 --> 00:43:44,170
We are ending up single together.
460
00:43:44,200 --> 00:43:45,700
Are you guys crazy or what?
461
00:43:45,870 --> 00:43:47,070
Who’s ending up single?
462
00:43:47,270 --> 00:43:48,500
No way.
463
00:43:56,670 --> 00:43:58,270
What would you like to order?
464
00:44:04,470 --> 00:44:06,470
Can I order you… to be my girlfriend?
465
00:44:21,600 --> 00:44:22,600
No.
466
00:44:32,700 --> 00:44:34,100
…don’t know why I even refused.
467
00:44:45,200 --> 00:44:46,370
These days, Khun Prim…
468
00:44:46,370 --> 00:44:48,670
…your jokes are getting so much better.
469
00:44:50,100 --> 00:44:52,370
I learned them from you, Khun Jade.
470
00:44:59,270 --> 00:45:01,370
- The stairs here are pretty sturdy.
- Yes.
471
00:45:02,900 --> 00:45:05,470
I remember you like roses.
472
00:45:07,300 --> 00:45:08,370
Yes, I do.
473
00:45:08,800 --> 00:45:10,470
Do you like these?
474
00:45:11,770 --> 00:45:12,870
I do.
475
00:45:12,870 --> 00:45:13,670
I mean…
476
00:45:13,700 --> 00:45:15,000
Do you like me too?
477
00:45:20,800 --> 00:45:23,870
Excuse me, are you Khun Pad from Jinta Architect?
478
00:45:31,000 --> 00:45:33,400
No problem at all. Please, have a seat.
479
00:45:35,300 --> 00:45:38,300
I’m NhomPang, the one with the appointment.
- Yes.
480
00:45:39,570 --> 00:45:42,370
My house… will the budget be okay?
481
00:45:46,400 --> 00:45:48,100
Please~ help me out...
482
00:45:48,300 --> 00:45:49,400
P’Pad…
483
00:45:54,100 --> 00:45:55,500
Sure, then…
484
00:45:56,600 --> 00:45:58,100
Let me take a look for you.
485
00:45:58,270 --> 00:45:59,500
You’re really beautiful… hmm.
486
00:46:00,100 --> 00:46:01,170
I mean Khun NhomPang
487
00:46:03,700 --> 00:46:04,670
Let's make it more minimal
488
00:46:05,000 --> 00:46:05,970
About things like…
489
00:46:06,200 --> 00:46:07,570
Like the kitchen, um…
490
00:46:07,600 --> 00:46:09,000
This plan,
491
00:46:09,000 --> 00:46:10,070
The toilet.
492
00:46:14,500 --> 00:46:16,270
Are you alright?
493
00:46:16,900 --> 00:46:18,670
If it's like this, I'm ok.
494
00:46:22,000 --> 00:46:23,770
Damn it!
495
00:46:26,900 --> 00:46:29,200
I hope you choke on your coffee and die!
496
00:46:30,900 --> 00:46:31,600
You…
497
00:46:32,000 --> 00:46:32,900
You…
498
00:46:34,800 --> 00:46:35,570
You…
499
00:46:38,770 --> 00:46:39,770
You…
500
00:46:43,000 --> 00:46:44,600
I hate you!
501
00:46:46,800 --> 00:46:47,570
I can hear you, you know.
502
00:46:51,800 --> 00:46:52,800
Sorry.
503
00:46:53,000 --> 00:46:54,170
Thought I was alone.
504
00:46:55,470 --> 00:46:57,370
Your voice is loud enough to reach my tent.
505
00:46:58,200 --> 00:46:59,100
What are you doing here?
506
00:47:01,800 --> 00:47:02,930
What do you expect me to do?
507
00:47:03,900 --> 00:47:05,470
I’m heartbroken right now.
508
00:47:08,900 --> 00:47:09,870
Heartbroken?
509
00:47:10,400 --> 00:47:11,430
Yeah.
510
00:47:13,500 --> 00:47:15,270
He brought me here for coffee…
511
00:47:16,100 --> 00:47:18,100
And then suddenly dumped me right here.
512
00:47:19,200 --> 00:47:21,700
So I came here to curse him to my heart’s content.
513
00:47:25,900 --> 00:47:26,900
What's your name?
514
00:47:29,700 --> 00:47:31,300
Blue.
515
00:47:32,000 --> 00:47:33,000
I'm Chan.
516
00:47:33,570 --> 00:47:34,500
How about this?
517
00:47:35,200 --> 00:47:36,970
I'll make you a cup of coffee.
518
00:47:37,400 --> 00:47:40,200
When you're done drinking, you stand right here and yell at him again.
519
00:47:40,700 --> 00:47:41,970
Shout at him right here.
520
00:47:42,100 --> 00:47:43,630
I'll stand here and yell with you.
521
00:47:50,600 --> 00:47:52,330
What beans do you use?
522
00:47:53,100 --> 00:47:54,630
Colombia medium roast.
523
00:47:54,670 --> 00:47:56,970
The taste notes are chocolate and caramel.
524
00:47:57,200 --> 00:47:58,470
Is that okay for you?
525
00:48:00,370 --> 00:48:01,370
Works for me.
526
00:48:01,600 --> 00:48:03,070
You have a great taste.
527
00:48:08,200 --> 00:48:10,000
Come on, follow me to my tent.
528
00:48:27,800 --> 00:48:28,670
Here you go.
529
00:48:39,700 --> 00:48:42,000
You love watching me drawing that much?
530
00:48:44,470 --> 00:48:46,170
I like both —
531
00:48:46,600 --> 00:48:48,430
I like both you and the drawings you make.
532
00:48:57,200 --> 00:48:58,900
And what are you drawing now?
533
00:49:01,670 --> 00:49:02,600
I’m…
534
00:49:03,700 --> 00:49:05,500
designing our love.
535
00:49:07,470 --> 00:49:08,170
Hm?
536
00:49:11,100 --> 00:49:11,900
I’m…
537
00:49:12,400 --> 00:49:14,900
designing our future home…
538
00:49:16,100 --> 00:49:18,000
the home we’ll live in together in the future.
539
00:49:22,500 --> 00:49:23,870
Let me see.
540
00:49:28,700 --> 00:49:29,570
Whoa…
541
00:49:29,800 --> 00:49:30,770
It’s beautiful.
542
00:49:36,600 --> 00:49:38,100
But I think…
543
00:49:38,600 --> 00:49:42,500
I might hire a Master architect to help designing it.
544
00:49:43,170 --> 00:49:46,370
But I’m not sure will she accept this project.
545
00:49:47,400 --> 00:49:49,700
Why pay someone? Why not do it yourself?
546
00:49:50,700 --> 00:49:52,070
And how much is her fee, huh?
547
00:49:59,570 --> 00:50:03,770
Money probably isn’t enough… you might need another offer.
548
00:50:09,800 --> 00:50:11,170
And what if…
549
00:50:11,400 --> 00:50:13,430
I offer both my heart and body?
550
00:50:14,200 --> 00:50:15,270
Would that be enough?
551
00:50:15,600 --> 00:50:18,400
If she agrees, we can sign the contract tonight.
552
00:50:19,200 --> 00:50:20,470
Tonight?
553
00:50:21,400 --> 00:50:22,800
Can we do it right now instead?
554
00:50:23,400 --> 00:50:24,900
Like—right now.
555
00:50:32,700 --> 00:50:33,700
Rin
556
00:50:33,900 --> 00:50:35,230
I'm gonna fall
557
00:50:35,300 --> 00:50:36,500
I'm nearly fall!
558
00:50:46,300 --> 00:50:47,400
…That’s cute.
559
00:50:53,070 --> 00:50:56,100
Did you know, I'm alittle bigger
560
00:52:01,400 --> 00:52:02,500
What do you think?
561
00:52:06,000 --> 00:52:07,200
This is the place.
562
00:52:07,470 --> 00:52:08,500
Nice location.
563
00:52:08,600 --> 00:52:10,430
Perfect for the house you designed.
564
00:52:13,400 --> 00:52:15,100
The house we designed together.
565
00:52:33,400 --> 00:52:34,530
I love you, Rin.
566
00:52:37,400 --> 00:52:38,870
I love you too.
567
00:53:42,400 --> 00:53:44,130
You really called a Feng Shui master?
568
00:53:44,500 --> 00:53:45,600
Well…
569
00:53:45,600 --> 00:53:48,670
P'Pad insisted it’s a must.
570
00:54:00,070 --> 00:54:02,900
Master, is this area not good?
571
00:54:03,000 --> 00:54:05,100
The land itself has no problem.
572
00:54:05,570 --> 00:54:08,070
This land will bring happiness…
573
00:54:08,400 --> 00:54:10,000
…and wealth flowing in.
574
00:54:11,200 --> 00:54:12,000
However…
575
00:54:14,500 --> 00:54:16,630
You cannot build the house right now.
576
00:54:17,570 --> 00:54:19,970
Huh? You just said it was good.
577
00:54:23,100 --> 00:54:25,070
You two must get married first.
578
00:54:27,870 --> 00:54:29,300
If you don’t marry within this year…
579
00:54:30,300 --> 00:54:31,700
…you’ll definitely break up.
580
00:54:32,300 --> 00:54:33,600
Get married!?
581
00:54:46,700 --> 00:54:48,400
You two must get married first.
582
00:54:48,600 --> 00:54:49,900
Get married!?
583
00:54:50,900 --> 00:54:52,200
I want to get married.
584
00:54:52,670 --> 00:54:54,670
I'm not really into ceremonies.
585
00:54:56,300 --> 00:54:57,200
Listen to me.
586
00:54:57,200 --> 00:54:58,170
If two people truly love each other—
587
00:54:58,670 --> 00:54:59,670
Something this small—
588
00:55:00,000 --> 00:55:01,100
—won’t make them break up.
589
00:55:01,300 --> 00:55:01,900
…Hopefully.
590
00:55:02,700 --> 00:55:04,230
My girlfriend—
591
00:55:04,700 --> 00:55:06,470
She doesn’t really seem to want to get married.
592
00:55:07,000 --> 00:55:08,300
Where did you two first meet?
593
00:55:08,570 --> 00:55:09,870
Then start from there.
594
00:55:09,970 --> 00:55:11,270
Whatever makes you happy—
595
00:55:12,500 --> 00:55:13,500
I want to do that for you.
596
00:55:31,970 --> 00:55:37,970
[MUSIC]
597
00:55:38,700 --> 00:55:44,970
♪ It’s my fault — for trusting you with all my heart. ♪
598
00:55:45,670 --> 00:55:53,070
♪ My fault — for loving you far too much. ♪
599
00:55:53,100 --> 00:55:58,700
♪ Never thought you’d walk away… without a single goodbye. ♪
600
00:56:00,200 --> 00:56:04,200
♪ Leaving behind only the beautiful memories. ♪
601
00:56:04,270 --> 00:56:07,770
♪ When you left, my heart was still holding on. ♪
602
00:56:07,770 --> 00:56:14,370
♪ It hurts… not knowing why. ♪
603
00:56:14,400 --> 00:56:17,900
♪ Tell me — what did I do wrong? ♪
604
00:56:17,900 --> 00:56:21,000
♪ I’m not asking you to come back. ♪
605
00:56:21,470 --> 00:56:24,900
♪ I’m not asking to love again. ♪
606
00:56:24,970 --> 00:56:28,070
♪ Just… help me end this. ♪
607
00:56:28,100 --> 00:56:32,100
♪ So I can erase what’s still lingering. ♪
608
00:56:32,100 --> 00:56:35,100
♪ I don’t need you to return. ♪
609
00:56:35,100 --> 00:56:39,070
♪ I just need… your goodbye. ♪
610
00:56:39,100 --> 00:56:46,200
♪ Let the love we once built together… ♪
611
00:56:49,600 --> 00:56:56,800
♪ Fade away — disappear from my heart. ♪
612
00:56:56,800 --> 00:57:03,300
♪ I just want to ask — why did you leave? ♪
613
00:57:03,300 --> 00:57:07,200
♪ I need to know… did you ever truly love me? ♪
614
00:57:07,270 --> 00:57:10,570
♪ Back then, I truly believed — you were the one. ♪
615
00:57:10,570 --> 00:57:17,970
♪ The only one my heart ever chose. ♪
616
00:57:17,970 --> 00:57:21,870
♪ Every memory we shared still means so much. ♪
617
00:57:21,900 --> 00:57:25,200
♪ I’ve never forgotten the story we left unfinished. ♪
618
00:57:25,200 --> 00:57:31,900
♪ It still hurts… it still tears me apart. ♪
619
00:57:31,900 --> 00:57:35,100
♪ To be abandoned — with tears that never stop falling. ♪
620
00:57:35,170 --> 00:57:39,070
♪ I’m not asking you to come back. ♪
621
00:57:39,100 --> 00:57:42,600
♪ I’m not asking to love again. ♪
622
00:57:42,600 --> 00:57:45,700
♪ Just… help me end this. ♪
623
00:57:45,770 --> 00:57:49,700
♪ So I can erase what’s still lingering. ♪
624
00:57:49,700 --> 00:57:53,100
♪ I don’t need you to return. ♪
625
00:57:53,170 --> 00:57:56,670
♪ I just need… your goodbye. ♪
626
00:57:56,700 --> 00:58:03,200
♪ Let the love we once built together… ♪
627
00:58:14,300 --> 00:58:17,800
♪ Fade away — disappear from my heart. ♪
628
00:58:17,870 --> 00:58:21,400
♪ I’m not asking you to come back. ♪
629
00:58:21,400 --> 00:58:24,970
♪ I’m not asking to love again. ♪
630
00:58:25,000 --> 00:58:28,000
♪ Just… help me end this. ♪
631
00:58:28,070 --> 00:58:31,800
♪ So I can erase what’s still lingering. ♪
632
00:58:31,870 --> 00:58:35,570
♪ I don’t need you to return. ♪
633
00:58:35,600 --> 00:58:39,300
♪ I just need… your goodbye. ♪
634
00:58:39,370 --> 00:58:46,170
♪ Let the love we once built together… ♪
44986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.