Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,765 --> 00:00:22,308
Hi mom. Love you.
2
00:00:22,642 --> 00:00:23,601
Bye. Love you.
3
00:01:10,315 --> 00:01:11,231
Upon a time there
4
00:01:11,232 --> 00:01:12,859
lived an enchanted princess
5
00:01:13,193 --> 00:01:14,193
who was imprisoned in a
6
00:01:14,194 --> 00:01:15,278
tall castle by her father.
7
00:01:16,404 --> 00:01:18,030
He feared for her safety, so the king
8
00:01:18,031 --> 00:01:19,073
told her frightening tales
9
00:01:19,074 --> 00:01:20,408
of life beyond the castle walls.
10
00:01:22,869 --> 00:01:24,620
From her window, the princess could only
11
00:01:24,621 --> 00:01:25,454
see the lifeless and
12
00:01:25,455 --> 00:01:27,457
deserted land outside,
13
00:01:27,999 --> 00:01:30,293
dreaming of life beyond her captivity.
14
00:01:31,461 --> 00:01:33,338
Class, please show some respect.
15
00:01:34,214 --> 00:01:34,380
Lonely.
16
00:01:36,758 --> 00:01:38,759
One day, a fairy from the outside land
17
00:01:38,760 --> 00:01:39,594
appeared to the princess.
18
00:01:40,595 --> 00:01:41,261
With her mystical
19
00:01:41,262 --> 00:01:42,597
knowledge of the outside world
20
00:01:42,639 --> 00:01:43,681
beyond the castle walls,
21
00:01:44,224 --> 00:01:45,308
she revealed to the princess
22
00:01:45,517 --> 00:01:46,183
that there were grand
23
00:01:46,184 --> 00:01:47,518
adventures waiting for her
24
00:01:47,519 --> 00:01:48,478
if she dared to leave.
25
00:01:49,270 --> 00:01:50,646
The princess pleaded with the fairy
26
00:01:50,647 --> 00:01:51,563
to take her away from
27
00:01:51,564 --> 00:01:52,774
her doling monotonous life.
28
00:01:54,776 --> 00:01:55,819
That's all I have so far.
29
00:01:56,069 --> 00:01:56,610
That's good.
30
00:01:56,611 --> 00:01:57,237
That's good, Liam.
31
00:01:58,154 --> 00:01:59,696
Class, see how Liam has introduced
32
00:01:59,697 --> 00:02:01,365
the hero of the story and
33
00:02:01,366 --> 00:02:02,742
the guide, which is the fairy.
34
00:02:02,992 --> 00:02:04,786
Now, a lot of times the hero needs--
35
00:02:04,828 --> 00:02:06,120
Does the princess end up getting caught
36
00:02:06,121 --> 00:02:07,288
and having to stay in the castle?
37
00:02:11,209 --> 00:02:13,128
I haven't figured that out yet.
38
00:02:13,878 --> 00:02:15,003
And that's OK, Liam.
39
00:02:15,004 --> 00:02:15,796
You're right on track.
40
00:02:15,797 --> 00:02:16,506
Go ahead and take a seat.
41
00:02:17,632 --> 00:02:19,592
Now, class, like I was saying, the hero
42
00:02:19,717 --> 00:02:21,261
often needs an accomplice.
43
00:02:22,011 --> 00:02:23,095
And in this case, it's
44
00:02:23,096 --> 00:02:24,305
the fairy, the guide.
45
00:02:24,764 --> 00:02:25,931
And the accomplice
46
00:02:25,932 --> 00:02:27,642
actually allows you as the writer
47
00:02:27,767 --> 00:02:29,853
to create a story that thrives.
48
00:02:36,025 --> 00:02:36,609
That was crazy.
49
00:02:37,735 --> 00:02:38,444
Like that story?
50
00:02:39,028 --> 00:02:39,695
I'm not kidding.
51
00:02:39,696 --> 00:02:40,738
It's like you wrote it about me.
52
00:02:41,739 --> 00:02:42,322
Did you write that
53
00:02:42,323 --> 00:02:43,449
because you feel the same way?
54
00:02:44,450 --> 00:02:46,618
Well, yeah, I mean, Mr. Williams just
55
00:02:46,619 --> 00:02:47,620
said to write from experience.
56
00:02:48,580 --> 00:02:49,288
I feel like writing a
57
00:02:49,289 --> 00:02:50,455
children's story is kind of weird,
58
00:02:50,456 --> 00:02:52,250
but it's what I like to write about.
59
00:02:53,001 --> 00:02:54,210
Yeah, I'm still struggling with mine.
60
00:02:55,587 --> 00:02:55,961
I don't know.
61
00:02:55,962 --> 00:02:56,628
Maybe I should just try
62
00:02:56,629 --> 00:02:57,672
writing a children's story.
63
00:02:58,506 --> 00:03:00,258
Well, I mean, it just comes easier to me.
64
00:03:00,717 --> 00:03:01,717
I can just kind of take
65
00:03:01,718 --> 00:03:02,969
stuff that's going on in my life
66
00:03:03,052 --> 00:03:05,013
and hide it in the story more.
67
00:03:05,847 --> 00:03:06,805
Like feeling trapped
68
00:03:06,806 --> 00:03:07,849
and wanting to feel free.
69
00:03:08,683 --> 00:03:09,558
Or feeling like you
70
00:03:09,559 --> 00:03:10,643
don't know where you belong.
71
00:03:12,812 --> 00:03:14,605
Yo, Dakota, did you eat
72
00:03:14,606 --> 00:03:15,439
all the sour gummy worms
73
00:03:15,440 --> 00:03:16,065
I had in my backpack?
74
00:03:16,441 --> 00:03:17,400
You're the only one who would do that.
75
00:03:17,817 --> 00:03:18,693
It was probably you.
76
00:03:21,029 --> 00:03:21,779
Oh, this is Liam.
77
00:03:21,988 --> 00:03:24,032
Liam, this is my cousin, Garrett.
78
00:03:24,616 --> 00:03:25,116
What's up, doc?
79
00:03:27,660 --> 00:03:29,162
How did you know my name?
80
00:03:29,913 --> 00:03:31,122
You sit by me, dummy.
81
00:03:31,873 --> 00:03:32,581
And I pretty much try to
82
00:03:32,582 --> 00:03:33,416
cheat off all your tests.
83
00:03:34,209 --> 00:03:35,543
And you're not a ghost, Liam.
84
00:03:37,337 --> 00:03:38,378
They're not in there.
85
00:03:38,379 --> 00:03:39,213
I know you have them.
86
00:03:39,214 --> 00:03:39,589
Come on.
87
00:03:40,840 --> 00:03:42,050
Look, bro, just be careful with her.
88
00:03:42,217 --> 00:03:42,674
She's not only going
89
00:03:42,675 --> 00:03:43,426
to rip off your grades,
90
00:03:44,093 --> 00:03:44,676
but she'll steal your
91
00:03:44,677 --> 00:03:45,386
candy too, apparently.
92
00:03:46,638 --> 00:03:47,305
Y'all stay after fourth.
93
00:03:48,223 --> 00:03:48,847
Oh, you should come
94
00:03:48,848 --> 00:03:49,807
hang with us after school.
95
00:03:50,350 --> 00:03:51,308
The baseball field's
96
00:03:51,309 --> 00:03:52,185
like kind of our spot.
97
00:03:52,977 --> 00:03:53,936
Coach Stanley just lets
98
00:03:53,937 --> 00:03:54,771
you guys hang on the field?
99
00:03:56,356 --> 00:03:57,022
Come here down.
100
00:03:57,023 --> 00:03:57,523
Up to you.
101
00:04:00,276 --> 00:04:00,860
Thanks, Dakota.
102
00:04:01,778 --> 00:04:03,404
See, I knew you already knew my name.
103
00:04:13,373 --> 00:04:13,706
Liam!
104
00:04:16,376 --> 00:04:16,918
What's up, doc?
105
00:04:17,293 --> 00:04:17,460
Hey.
106
00:04:19,087 --> 00:04:20,338
Didn't know you guys should come up here.
107
00:04:20,797 --> 00:04:22,339
Yeah, when baseball isn't in season,
108
00:04:22,340 --> 00:04:23,675
we kind of make it our spot.
109
00:04:24,342 --> 00:04:26,635
So no teachers or coaches or--
110
00:04:26,636 --> 00:04:27,345
Liam, relax.
111
00:04:28,471 --> 00:04:30,306
You know, it's kind of a dope view
112
00:04:30,348 --> 00:04:30,889
to see where my ball
113
00:04:30,890 --> 00:04:32,100
lands every time I hit it.
114
00:04:32,558 --> 00:04:33,434
OK, cocky.
115
00:04:33,810 --> 00:04:34,184
You're going to be
116
00:04:34,185 --> 00:04:35,186
begging for my autograph.
117
00:04:35,979 --> 00:04:36,396
That's funny.
118
00:04:37,021 --> 00:04:37,230
Here.
119
00:04:38,773 --> 00:04:40,232
You bitch, you did steal one.
120
00:04:40,233 --> 00:04:41,483
You basically left them on
121
00:04:41,484 --> 00:04:42,735
top of your bag for me to take.
122
00:04:44,320 --> 00:04:45,238
Liam, come on, sit up here.
123
00:04:45,405 --> 00:04:46,405
No one's going to tell on you.
124
00:04:46,406 --> 00:04:46,864
Come on, doc.
125
00:04:47,323 --> 00:04:47,657
I'm going to get wires.
126
00:04:49,784 --> 00:04:51,828
So you guys come up here a lot?
127
00:04:52,453 --> 00:04:53,620
We started coming up here when we got
128
00:04:53,621 --> 00:04:54,289
kicked off the roof.
129
00:04:55,415 --> 00:04:56,039
She was always looking for
130
00:04:56,040 --> 00:04:56,916
some way to get in trouble.
131
00:04:57,667 --> 00:04:59,210
Or just to make life more interesting,
132
00:05:00,086 --> 00:05:00,752
if you don't, then you're
133
00:05:00,753 --> 00:05:01,837
going to end up stuck inside
134
00:05:01,838 --> 00:05:03,047
like that girl in your story.
135
00:05:03,673 --> 00:05:04,339
Oh, yeah, to go to Sydney
136
00:05:04,340 --> 00:05:05,508
wrote some badass story.
137
00:05:06,175 --> 00:05:07,218
So that's kind of your thing, huh?
138
00:05:08,636 --> 00:05:10,304
I mean, I wouldn't
139
00:05:10,305 --> 00:05:11,681
really call it badass, but--
140
00:05:12,056 --> 00:05:13,141
Stop being so humble.
141
00:05:13,599 --> 00:05:14,224
I mean, Mr. Williams
142
00:05:14,225 --> 00:05:15,684
always uses you as an example
143
00:05:15,685 --> 00:05:16,519
for the story course.
144
00:05:17,228 --> 00:05:17,979
I don't blame them, though.
145
00:05:18,896 --> 00:05:19,730
Every time he does, I
146
00:05:19,731 --> 00:05:20,857
basically get made fun of.
147
00:05:21,691 --> 00:05:22,108
Screw him.
148
00:05:22,358 --> 00:05:22,984
They don't know art.
149
00:05:23,735 --> 00:05:24,319
I know art.
150
00:05:24,944 --> 00:05:25,153
Here.
151
00:05:27,572 --> 00:05:28,239
Oh, uh--
152
00:05:29,490 --> 00:05:31,992
Yeah, I'm not very good at writing,
153
00:05:31,993 --> 00:05:34,619
but I guess this is kind of
154
00:05:34,620 --> 00:05:35,663
my way of telling stories.
155
00:05:36,831 --> 00:05:37,498
That's a story?
156
00:05:38,041 --> 00:05:39,791
Well, not just that.
157
00:05:39,792 --> 00:05:42,336
That's like the beginning of the story,
158
00:05:42,337 --> 00:05:43,171
like the first chapter.
159
00:05:43,838 --> 00:05:44,963
Look, dog, you better get used
160
00:05:44,964 --> 00:05:45,672
to getting your picture taken
161
00:05:45,673 --> 00:05:46,507
if you're going to hang with her.
162
00:05:47,258 --> 00:05:48,258
She goes nowhere
163
00:05:48,259 --> 00:05:49,427
without that damn camera.
164
00:05:51,512 --> 00:05:52,430
Cute picture, huh?
165
00:05:53,348 --> 00:05:56,184
Um, uh, I think so.
166
00:05:57,602 --> 00:06:00,730
Well, I like it.
167
00:06:02,273 --> 00:06:03,232
I cry every day.
168
00:06:03,775 --> 00:06:05,818
You can't tell you haven't cried once.
169
00:06:06,319 --> 00:06:07,028
Like, not once.
170
00:06:07,820 --> 00:06:09,237
OK, maybe in that one scene where Haku
171
00:06:09,238 --> 00:06:10,239
turns back into a human
172
00:06:10,573 --> 00:06:11,740
and then they fall.
173
00:06:11,741 --> 00:06:13,241
And then they all fly away.
174
00:06:13,242 --> 00:06:14,201
Oh, my god.
175
00:06:14,202 --> 00:06:15,661
You guys are such neffords.
176
00:06:16,621 --> 00:06:17,079
By the way, you know
177
00:06:17,080 --> 00:06:17,997
it's Tuesday, right, Dakota?
178
00:06:19,040 --> 00:06:19,540
Oh, crap.
179
00:06:20,917 --> 00:06:22,752
My dad has me prep dinner on Tuesdays.
180
00:06:23,795 --> 00:06:24,837
Talk of Tuesday, right?
181
00:06:26,005 --> 00:06:27,465
By the way, that's mine.
182
00:06:28,966 --> 00:06:29,384
See you tonight.
183
00:06:29,801 --> 00:06:30,343
You better run.
184
00:06:31,386 --> 00:06:31,677
Tonight?
185
00:06:32,261 --> 00:06:33,388
Yeah, I'll see you at your place.
186
00:06:33,930 --> 00:06:35,431
All right, 57 Gresham Street.
187
00:06:35,681 --> 00:06:35,890
Cool.
188
00:06:40,353 --> 00:06:41,686
Steven, apparently
189
00:06:41,687 --> 00:06:42,813
this is the second time
190
00:06:42,814 --> 00:06:43,940
she skipped school this week.
191
00:06:45,108 --> 00:06:46,441
And I was washing her clothes and they
192
00:06:46,442 --> 00:06:47,527
smell like cigarettes too.
193
00:06:48,361 --> 00:06:49,152
She's still showing up to
194
00:06:49,153 --> 00:06:50,279
volleyball practice, right?
195
00:06:51,239 --> 00:06:51,988
At this point, that's
196
00:06:51,989 --> 00:06:52,781
the only way good college
197
00:06:52,782 --> 00:06:53,658
is going to accept her.
198
00:06:54,200 --> 00:06:55,242
I guarantee you she's late
199
00:06:55,243 --> 00:06:56,494
because she's out with that boy.
200
00:06:57,537 --> 00:06:58,204
Oh, there we go.
201
00:06:58,579 --> 00:06:59,538
No, actually, I think
202
00:06:59,539 --> 00:07:00,331
that's my friend, Garrett.
203
00:07:00,498 --> 00:07:01,040
We're going to hate tonight.
204
00:07:01,416 --> 00:07:01,874
Oh, OK.
205
00:07:02,583 --> 00:07:03,000
Hey, Lance.
206
00:07:03,835 --> 00:07:04,292
Hey, you're not
207
00:07:04,293 --> 00:07:05,461
depressed or anything, are you?
208
00:07:06,712 --> 00:07:06,879
No.
209
00:07:07,380 --> 00:07:07,880
Why would I--
210
00:07:08,047 --> 00:07:09,549
You know that poem you wanted me to read?
211
00:07:09,924 --> 00:07:10,800
It sounded pretty depressing.
212
00:07:11,926 --> 00:07:13,510
But no, that poem's--
213
00:07:13,511 --> 00:07:14,302
No, OK, buddy.
214
00:07:14,303 --> 00:07:15,053
All right, I was just
215
00:07:15,054 --> 00:07:16,180
wanting to make sure.
216
00:07:17,056 --> 00:07:17,973
Hey, listen, if you see
217
00:07:17,974 --> 00:07:18,890
your sister out tonight,
218
00:07:18,891 --> 00:07:19,934
can you tell her we need to talk?
219
00:07:20,351 --> 00:07:20,560
Yeah.
220
00:07:21,144 --> 00:07:21,561
All right.
221
00:07:23,354 --> 00:07:25,064
Have fun.
222
00:07:28,234 --> 00:07:28,860
How did that sound?
223
00:07:29,026 --> 00:07:30,736
I just had a loss when it was all right.
224
00:07:31,028 --> 00:07:31,571
Shut up.
225
00:07:32,572 --> 00:07:33,364
OK, OK, OK.
226
00:07:33,656 --> 00:07:34,657
Everybody knows the rules.
227
00:07:35,032 --> 00:07:35,241
Yeah.
228
00:07:36,117 --> 00:07:36,783
I know I'm ready.
229
00:07:36,784 --> 00:07:37,493
I hope you're ready.
230
00:07:37,743 --> 00:07:38,327
All right, newbie?
231
00:07:38,953 --> 00:07:40,203
Just try not to be the
232
00:07:40,204 --> 00:07:41,247
last one looking, OK?
233
00:07:41,497 --> 00:07:43,498
And Dakota, you're up.
234
00:07:43,499 --> 00:07:43,874
Come here.
235
00:07:43,875 --> 00:07:44,292
So get.
236
00:07:45,126 --> 00:07:46,043
All right, let's go.
237
00:07:47,920 --> 00:07:48,045
Go.
238
00:07:48,588 --> 00:07:53,800
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9,
239
00:07:53,801 --> 00:07:57,679
9, 6, 9, 7, 9, 8, 9, 9, 100.
240
00:07:57,680 --> 00:07:58,097
Let's go.
241
00:08:11,944 --> 00:08:12,695
Turn it off.
242
00:08:12,945 --> 00:08:13,279
Turn it off.
243
00:08:13,571 --> 00:08:13,863
Come on.
244
00:08:19,368 --> 00:08:22,455
I bet you didn't think I could find you.
245
00:08:23,039 --> 00:08:23,538
Well, I just thought it
246
00:08:23,539 --> 00:08:24,540
was your first time playing.
247
00:08:24,749 --> 00:08:25,500
You might need some help.
248
00:08:27,293 --> 00:08:28,168
Maybe you run to rest
249
00:08:28,169 --> 00:08:28,878
and make me a Dakota.
250
00:08:29,504 --> 00:08:30,588
Well, maybe I do, yeah.
251
00:08:34,258 --> 00:08:35,634
So I'm guessing we just
252
00:08:35,635 --> 00:08:37,011
play as low as we can?
253
00:08:38,137 --> 00:08:39,263
Yes, and don't talk.
254
00:08:56,489 --> 00:08:57,240
They're over here.
255
00:09:00,952 --> 00:09:01,285
My god.
256
00:09:04,455 --> 00:09:04,747
Yo.
257
00:09:07,416 --> 00:09:08,459
Where you guys at?
258
00:09:11,003 --> 00:09:11,671
Come on.
259
00:09:13,256 --> 00:09:13,464
Hello.
260
00:09:16,133 --> 00:09:16,384
Anywhere?
261
00:09:20,721 --> 00:09:21,389
I'm not going to lie to Dakota.
262
00:09:21,847 --> 00:09:23,182
I didn't expect anybody to find you.
263
00:09:23,891 --> 00:09:26,268
Am I wrong, or were you the last one out
264
00:09:26,269 --> 00:09:27,144
here looking for me?
265
00:09:27,520 --> 00:09:28,395
I'm just kidding, bro.
266
00:09:28,396 --> 00:09:28,896
You did good.
267
00:09:29,522 --> 00:09:29,939
Thanks, Jake.
268
00:09:30,314 --> 00:09:31,566
All right, everybody, handle up.
269
00:09:32,066 --> 00:09:32,817
Your boy's going.
270
00:09:33,651 --> 00:09:34,068
Come on.
271
00:09:39,490 --> 00:09:40,407
You can't take it away
272
00:09:40,408 --> 00:09:41,284
because it's not your.
273
00:09:41,576 --> 00:09:42,785
Oh, yes, we absolutely can.
274
00:09:43,369 --> 00:09:44,412
So let me get this straight.
275
00:09:44,704 --> 00:09:45,537
You want me to go to
276
00:09:45,538 --> 00:09:46,330
school, but I'll literally
277
00:09:46,539 --> 00:09:47,789
have no way to get there.
278
00:09:47,790 --> 00:09:48,456
Get a walk, Callie.
279
00:09:48,457 --> 00:09:49,207
Hey, what's going on?
280
00:09:49,208 --> 00:09:49,958
Liam, not right now.
281
00:09:49,959 --> 00:09:50,292
You know what?
282
00:09:50,293 --> 00:09:50,584
It's fine.
283
00:09:50,585 --> 00:09:51,459
I'll just give my car to
284
00:09:51,460 --> 00:09:52,168
Brian, and he can take me.
285
00:09:52,169 --> 00:09:52,712
Callie, do not get in that car.
286
00:09:53,170 --> 00:09:54,005
How's he going to drive?
287
00:09:54,255 --> 00:09:55,046
He's not on the insurance.
288
00:09:55,047 --> 00:09:56,673
It doesn't really matter, does it?
289
00:09:56,674 --> 00:09:57,425
It's my car.
290
00:09:59,510 --> 00:10:01,219
OK, class, we're going to be moving on
291
00:10:01,220 --> 00:10:02,972
to pivotal words and phrases.
292
00:10:03,764 --> 00:10:04,681
Why is it that authors
293
00:10:04,682 --> 00:10:07,058
use words and phrases
294
00:10:07,059 --> 00:10:09,060
to drive emotions, thoughts,
295
00:10:09,061 --> 00:10:10,479
and actions of the readers?
296
00:10:11,522 --> 00:10:13,023
And as we work through that, I want
297
00:10:13,024 --> 00:10:15,526
you to consider how those changes change
298
00:10:15,693 --> 00:10:16,652
the mode of communication.
299
00:10:17,612 --> 00:10:18,528
How does that change
300
00:10:18,529 --> 00:10:19,739
what's being communicated?
301
00:10:20,406 --> 00:10:21,531
And then why would they ever
302
00:10:21,532 --> 00:10:23,284
go back and revise their work?
303
00:10:23,826 --> 00:10:24,868
I want you to pay close
304
00:10:24,869 --> 00:10:26,828
attention to the words that
305
00:10:26,829 --> 00:10:28,038
are chosen and what they
306
00:10:28,039 --> 00:10:29,665
do to a particular story.
307
00:10:33,753 --> 00:10:35,421
OK, so you foreshadow using--
308
00:10:36,922 --> 00:10:38,674
symbols and symmetry.
309
00:10:40,051 --> 00:10:40,343
Symmetry?
310
00:10:41,218 --> 00:10:41,427
Scenery.
311
00:10:42,303 --> 00:10:43,054
Where'd you get symmetry?
312
00:10:44,680 --> 00:10:45,472
I don't know what started
313
00:10:45,473 --> 00:10:48,559
with an S. Gosh, this sucks.
314
00:10:50,019 --> 00:10:50,977
It's like I'm trying to
315
00:10:50,978 --> 00:10:53,063
learn this so I can pass a class
316
00:10:53,064 --> 00:10:54,190
that I don't even care about.
317
00:10:55,024 --> 00:10:55,774
Yeah, but we got to do it
318
00:10:55,775 --> 00:10:56,692
so we can get into college.
319
00:10:57,777 --> 00:10:58,486
College, right.
320
00:10:59,236 --> 00:10:59,986
Why would you want to start
321
00:10:59,987 --> 00:11:01,489
your life by getting into debt?
322
00:11:03,074 --> 00:11:03,907
I don't know.
323
00:11:03,908 --> 00:11:05,950
I'd rather spend all that money to learn
324
00:11:05,951 --> 00:11:06,284
how to be a
325
00:11:06,285 --> 00:11:08,703
photographer in the real world, not
326
00:11:08,704 --> 00:11:10,122
from some textbook.
327
00:11:11,207 --> 00:11:11,998
How are you going to
328
00:11:11,999 --> 00:11:13,501
make money, make a living?
329
00:11:14,502 --> 00:11:15,335
Money's just a way for
330
00:11:15,336 --> 00:11:16,170
me to do what I want.
331
00:11:16,921 --> 00:11:17,629
And if I can do it
332
00:11:17,630 --> 00:11:18,839
without money, then who cares?
333
00:11:20,091 --> 00:11:20,590
I don't know.
334
00:11:20,591 --> 00:11:21,466
I don't want it, you know?
335
00:11:21,467 --> 00:11:22,884
I'd rather just give it all
336
00:11:22,885 --> 00:11:24,136
away to the people who need it.
337
00:11:25,763 --> 00:11:26,555
That's crazy.
338
00:11:28,140 --> 00:11:28,349
What?
339
00:11:29,475 --> 00:11:30,517
I don't know, just the
340
00:11:30,518 --> 00:11:31,560
thought of not having a job.
341
00:11:32,269 --> 00:11:33,938
Yeah, or making what you love your job.
342
00:11:35,773 --> 00:11:37,482
My dad's always on me about my
343
00:11:37,483 --> 00:11:39,652
grades, of which I'm failing,
344
00:11:40,653 --> 00:11:42,112
because he doesn't
345
00:11:42,113 --> 00:11:43,197
think being a photographer
346
00:11:43,656 --> 00:11:44,782
can ever be a real job.
347
00:11:44,990 --> 00:11:45,573
Well, you know they have art
348
00:11:45,574 --> 00:11:46,783
schools that teach photography,
349
00:11:46,784 --> 00:11:47,159
though, right?
350
00:11:47,284 --> 00:11:47,827
Yeah, I know.
351
00:11:48,953 --> 00:11:49,661
But so what?
352
00:11:49,662 --> 00:11:51,454
I mean, I don't need a piece of paper
353
00:11:51,455 --> 00:11:52,706
worth thousands of dollars
354
00:11:52,707 --> 00:11:54,208
just to call myself a photographer.
355
00:11:56,585 --> 00:11:58,587
Yeah, but it's a pretty good head start.
356
00:11:58,838 --> 00:12:00,131
My photography is good, though.
357
00:12:01,632 --> 00:12:02,258
Can I see some?
358
00:12:04,510 --> 00:12:04,677
Sure.
359
00:12:09,724 --> 00:12:09,849
Here.
360
00:12:11,392 --> 00:12:12,267
Yeah, he keeps threatening
361
00:12:12,268 --> 00:12:13,728
to send me to live with my mom
362
00:12:15,062 --> 00:12:16,980
in her perfect new family who will put me
363
00:12:16,981 --> 00:12:18,065
through boarding school.
364
00:12:20,234 --> 00:12:21,610
But he's too prideful to ever do that.
365
00:12:22,778 --> 00:12:23,571
Your dad's crazy.
366
00:12:25,197 --> 00:12:25,614
These are amazing.
367
00:12:26,240 --> 00:12:26,907
How'd you do that?
368
00:12:27,992 --> 00:12:30,244
Oh, that's just black and white film.
369
00:12:34,665 --> 00:12:35,081
But I mean, you're
370
00:12:35,082 --> 00:12:36,083
going to be a writer, right?
371
00:12:36,500 --> 00:12:37,251
You have to be.
372
00:12:39,003 --> 00:12:41,213
Well, my dad plans on me going to tech,
373
00:12:41,297 --> 00:12:43,173
so I guess I'll just go
374
00:12:43,174 --> 00:12:44,341
there and figure it out.
375
00:12:48,137 --> 00:12:49,680
Well, you could always take the year off
376
00:12:50,347 --> 00:12:51,306
and come with me and
377
00:12:51,307 --> 00:12:52,308
figure it out on the road.
378
00:12:53,142 --> 00:12:54,435
You can win the Peace Corps or something.
379
00:12:57,438 --> 00:12:59,398
You really are a freeborn, aren't you?
380
00:13:00,441 --> 00:13:00,775
Freeborn?
381
00:13:01,734 --> 00:13:03,818
Yeah, you're one of a
382
00:13:03,819 --> 00:13:06,447
kind, different, a risk taker.
383
00:13:08,365 --> 00:13:08,699
Huh.
384
00:13:09,867 --> 00:13:10,409
I like that.
385
00:13:13,954 --> 00:13:15,080
Is that why you come out here?
386
00:13:17,166 --> 00:13:18,167
Because it's free out here?
387
00:13:18,667 --> 00:13:18,959
Yeah.
388
00:13:20,920 --> 00:13:21,961
Yeah, I can come out
389
00:13:21,962 --> 00:13:24,590
here and write, be myself.
390
00:13:31,222 --> 00:13:32,765
Well, I like being out here with you.
391
00:13:35,976 --> 00:13:36,685
I like having you here.
392
00:13:39,146 --> 00:13:39,814
Hey, I have an idea.
393
00:13:41,482 --> 00:13:42,525
Have you ever been in a photo shoot?
394
00:13:44,235 --> 00:13:46,028
What, like, model?
395
00:13:46,570 --> 00:13:47,196
Yeah, model.
396
00:13:47,947 --> 00:13:48,864
Come on, you have the look.
397
00:13:49,365 --> 00:13:50,449
Let me style you up.
398
00:13:53,452 --> 00:13:54,495
OK, I got a lot of stuff.
399
00:13:58,874 --> 00:13:59,542
Oh, he's hungry.
400
00:14:00,084 --> 00:14:00,709
Oh, my God.
401
00:14:01,293 --> 00:14:02,043
Put it on.
402
00:14:02,044 --> 00:14:03,378
Come on.
403
00:14:03,379 --> 00:14:04,630
You should just put it on.
404
00:14:06,465 --> 00:14:07,007
Posing it, Brenda.
405
00:14:07,800 --> 00:14:10,219
Posing it.
406
00:14:11,262 --> 00:14:12,179
Oh, that way?
407
00:14:13,222 --> 00:14:13,430
Yeah.
408
00:14:14,682 --> 00:14:14,890
OK.
409
00:14:17,017 --> 00:14:17,726
That was sick.
410
00:14:19,228 --> 00:14:20,855
Look at that.
411
00:14:22,064 --> 00:14:23,357
Oh, that's such a good one.
412
00:14:23,607 --> 00:14:24,149
In the water.
413
00:14:37,121 --> 00:14:38,205
No, it's still.
414
00:14:39,164 --> 00:14:39,915
It's a bad look.
415
00:14:41,292 --> 00:14:42,376
Have you ever heard of the June kids?
416
00:14:43,085 --> 00:14:44,587
Is that, like, a band?
417
00:14:45,254 --> 00:14:45,546
No.
418
00:14:46,463 --> 00:14:47,046
That would be a pretty
419
00:14:47,047 --> 00:14:47,840
cool band name, though.
420
00:14:48,799 --> 00:14:50,258
Basically, they're this group of kids
421
00:14:50,259 --> 00:14:51,509
that all live together
422
00:14:51,510 --> 00:14:52,261
in North Virginia.
423
00:14:53,053 --> 00:14:54,388
I read about them in this book.
424
00:14:54,722 --> 00:14:55,555
And they just share all
425
00:14:55,556 --> 00:14:56,472
the money that they make
426
00:14:56,473 --> 00:14:59,018
and have no rules, party.
427
00:15:00,060 --> 00:15:01,269
So they're basically a
428
00:15:01,270 --> 00:15:02,062
bunch of homeless kids?
429
00:15:03,397 --> 00:15:03,606
Homeless?
430
00:15:03,814 --> 00:15:04,023
No.
431
00:15:04,523 --> 00:15:05,231
No, no.
432
00:15:05,232 --> 00:15:05,900
They're all friends.
433
00:15:06,233 --> 00:15:07,025
And they can basically
434
00:15:07,026 --> 00:15:08,359
just do whatever they want.
435
00:15:08,360 --> 00:15:08,986
You can take these off.
436
00:15:10,154 --> 00:15:10,778
That's kind of cool.
437
00:15:10,779 --> 00:15:12,573
It's like they're always on an adventure.
438
00:15:13,282 --> 00:15:13,866
Right, exactly.
439
00:15:14,783 --> 00:15:17,660
The feeling of waking up every day with
440
00:15:17,661 --> 00:15:18,871
something different.
441
00:15:21,457 --> 00:15:21,665
Freedom.
442
00:15:24,126 --> 00:15:24,960
You know, you're different.
443
00:15:27,212 --> 00:15:27,504
Different?
444
00:15:28,422 --> 00:15:29,131
Yeah, thoughtful.
445
00:15:29,965 --> 00:15:30,466
You listen.
446
00:15:32,343 --> 00:15:32,800
I don't know.
447
00:15:32,801 --> 00:15:33,760
I like being around you.
448
00:15:33,761 --> 00:15:35,094
And I don't really like
449
00:15:35,095 --> 00:15:36,180
being around a lot of people.
450
00:15:37,139 --> 00:15:37,681
Makes you a first.
451
00:15:38,599 --> 00:15:39,933
Don't say shit like that.
452
00:15:39,934 --> 00:15:41,060
I'm not the only one who thinks it.
453
00:15:41,393 --> 00:15:41,894
Garrett likes you.
454
00:15:42,186 --> 00:15:43,187
Garrett likes everybody.
455
00:15:44,396 --> 00:15:45,355
My two friends I grew up
456
00:15:45,356 --> 00:15:46,481
with got on the football team
457
00:15:46,482 --> 00:15:47,023
last year.
458
00:15:47,024 --> 00:15:47,607
And now they act like
459
00:15:47,608 --> 00:15:48,400
they don't even know me.
460
00:15:49,193 --> 00:15:50,235
God, screw those guys.
461
00:15:50,569 --> 00:15:51,403
Football sucks anyways.
462
00:15:52,655 --> 00:15:54,447
I bet they go to school every day
463
00:15:54,448 --> 00:15:56,367
wearing, like, Hollister
464
00:15:56,617 --> 00:15:58,076
and have that same haircut that looks
465
00:15:58,077 --> 00:15:59,118
like a wall in the front.
466
00:15:59,119 --> 00:15:59,620
They do.
467
00:16:01,747 --> 00:16:02,873
See, all those guys are the same.
468
00:16:04,166 --> 00:16:04,707
But you're out here
469
00:16:04,708 --> 00:16:06,377
modeling for a famous photographer.
470
00:16:08,545 --> 00:16:09,129
Thanks, Dakota.
471
00:16:20,307 --> 00:16:25,270
What are these controls?
472
00:16:25,813 --> 00:16:26,355
Sorry, man.
473
00:16:26,897 --> 00:16:28,023
Just wait till I bring gold, now.
474
00:16:28,232 --> 00:16:28,607
Oh, yes?
475
00:16:28,899 --> 00:16:29,066
Done.
476
00:16:29,900 --> 00:16:30,692
But hey, my dad's more
477
00:16:30,693 --> 00:16:31,401
diverse, give her dinner.
478
00:16:31,402 --> 00:16:32,403
So I'm going to head out.
479
00:16:32,778 --> 00:16:34,112
And by the way, I'm having a
480
00:16:34,113 --> 00:16:34,989
birthday party next weekend.
481
00:16:35,280 --> 00:16:35,948
You're going to be there, right?
482
00:16:37,950 --> 00:16:39,743
Yeah, I think so.
483
00:16:40,661 --> 00:16:41,161
Are you sure?
484
00:16:42,496 --> 00:16:43,622
Nah, just stay here and play video games.
485
00:16:43,956 --> 00:16:44,456
All right.
486
00:16:44,957 --> 00:16:45,833
But Dakota's going to be there.
487
00:16:46,375 --> 00:16:47,960
So I should think about it.
488
00:16:48,919 --> 00:16:50,878
Well, yeah, of course you'll be there.
489
00:16:50,879 --> 00:16:51,463
You guys are cousins.
490
00:16:51,964 --> 00:16:52,714
Yeah, I get it.
491
00:16:52,715 --> 00:16:53,172
I get it, dude.
492
00:16:53,173 --> 00:16:53,715
I think, Garrett.
493
00:16:53,716 --> 00:16:54,341
It's not like that.
494
00:16:54,383 --> 00:16:55,759
I get it.
495
00:16:56,135 --> 00:16:58,595
I get it.
496
00:16:59,096 --> 00:17:01,264
Hey, anything you want for
497
00:17:01,265 --> 00:17:02,224
your birthday that I can get you?
498
00:17:02,599 --> 00:17:03,307
Dude, shut up.
499
00:17:03,308 --> 00:17:03,976
Just show up.
500
00:17:04,143 --> 00:17:11,608
All right.
501
00:17:12,026 --> 00:17:13,652
Dakota, just let me write it.
502
00:17:13,736 --> 00:17:14,653
No, Liam, no.
503
00:17:15,988 --> 00:17:17,655
OK, I promise you I can
504
00:17:17,656 --> 00:17:18,949
write the paper and get you an A,
505
00:17:19,241 --> 00:17:19,782
which will bring your
506
00:17:19,783 --> 00:17:21,160
grade up to a B minus, which
507
00:17:21,201 --> 00:17:23,579
is not only passing, but kind of good.
508
00:17:26,040 --> 00:17:26,622
But are you sure it would
509
00:17:26,623 --> 00:17:27,915
be like a ton of extra work
510
00:17:27,916 --> 00:17:28,375
for you?
511
00:17:28,667 --> 00:17:30,085
I wrote my paper in one afternoon.
512
00:17:30,586 --> 00:17:31,127
It's nothing.
513
00:17:31,128 --> 00:17:32,504
OK, don't be such a bragger.
514
00:17:34,840 --> 00:17:36,175
Just let me write it.
515
00:17:38,177 --> 00:17:39,094
Dakota, it's due tomorrow.
516
00:17:44,266 --> 00:17:44,516
OK.
517
00:17:47,144 --> 00:17:49,563
But try not to make it too good.
518
00:17:50,105 --> 00:17:51,272
If you can try to do that.
519
00:17:51,273 --> 00:17:52,524
You give me too much credit.
520
00:18:08,290 --> 00:18:10,167
I need this whole thing at one night.
521
00:18:10,751 --> 00:18:12,585
OK, class, let's go
522
00:18:12,586 --> 00:18:13,420
ahead and get started.
523
00:18:13,629 --> 00:18:14,170
Would you pass your
524
00:18:14,171 --> 00:18:15,047
papers forward, please?
525
00:18:16,215 --> 00:18:16,882
Thank you, sir.
526
00:18:17,925 --> 00:18:18,509
Thank you, ma'am.
527
00:18:21,512 --> 00:18:22,637
OK, now for the second
528
00:18:22,638 --> 00:18:23,930
part of this, which might come
529
00:18:23,931 --> 00:18:25,139
as a bit of a surprise, I
530
00:18:25,140 --> 00:18:25,848
want to make sure you all
531
00:18:25,849 --> 00:18:27,475
comprehend how the author
532
00:18:27,476 --> 00:18:28,811
you chose to write about
533
00:18:28,894 --> 00:18:30,521
uses emotion in their line of work.
534
00:18:31,605 --> 00:18:32,647
I don't be too alarmed.
535
00:18:32,648 --> 00:18:33,314
Just do the best you
536
00:18:33,315 --> 00:18:34,191
can to make a connection.
537
00:18:37,027 --> 00:18:37,528
Miss Dakota.
538
00:18:38,403 --> 00:18:41,364
Miss Dakota, you seem eager to share.
539
00:18:41,365 --> 00:18:42,574
Would you like to step up front?
540
00:18:43,617 --> 00:18:44,201
Please, come on.
541
00:18:44,952 --> 00:18:45,285
George Eliot.
542
00:18:46,120 --> 00:18:46,495
Come on up.
543
00:18:48,080 --> 00:18:50,289
Tell us more about the author that you
544
00:18:50,290 --> 00:18:51,083
decided to write about.
545
00:18:52,376 --> 00:18:52,668
OK.
546
00:18:54,920 --> 00:18:56,546
Well, so George Eliot
547
00:18:56,547 --> 00:18:58,881
connected with the people
548
00:18:58,882 --> 00:19:01,926
he wrote to through
549
00:19:01,927 --> 00:19:04,471
emotions using language.
550
00:19:06,014 --> 00:19:06,306
He.
551
00:19:07,516 --> 00:19:08,183
Speaking of George Eliot?
552
00:19:09,393 --> 00:19:11,102
Yes, yes, sir, George
553
00:19:11,103 --> 00:19:13,438
Eliot, the famous author
554
00:19:13,605 --> 00:19:16,066
who helped shape our history.
555
00:19:16,775 --> 00:19:19,068
Well, George Eliot did indeed
556
00:19:19,069 --> 00:19:20,403
shape a lot of American history
557
00:19:20,404 --> 00:19:21,320
from the novel "Middle
558
00:19:21,321 --> 00:19:24,032
March," which it seems you wrote
559
00:19:24,283 --> 00:19:27,035
extensively about in your research here.
560
00:19:27,619 --> 00:19:30,247
So I mean, this is very impressive.
561
00:19:30,873 --> 00:19:32,499
And what of Mary Ann Evans?
562
00:19:33,750 --> 00:19:34,834
His lovely wife.
563
00:19:34,835 --> 00:19:36,544
Yes, she did also
564
00:19:36,545 --> 00:19:37,880
inspire much of his work.
565
00:19:38,714 --> 00:19:42,217
Miss Dakota, see me after school.
566
00:19:42,593 --> 00:19:43,177
Please take a seat.
567
00:19:47,055 --> 00:19:49,600
OK, let's see.
568
00:19:49,892 --> 00:19:50,601
Charles Dickens.
569
00:19:50,934 --> 00:19:52,435
George Eliot was repented.
570
00:19:52,436 --> 00:19:52,728
That would be Miss Sarah.
571
00:19:52,978 --> 00:19:56,147
It seems, sir, it seems great about his
572
00:19:56,148 --> 00:19:56,689
character development.
573
00:19:56,690 --> 00:19:57,982
What did the name George Eliot--
574
00:19:57,983 --> 00:19:58,941
Why don't you explain to us how he
575
00:19:58,942 --> 00:20:00,485
emotionally engaged his audience
576
00:20:01,028 --> 00:20:02,237
through the characters that he wrote.
577
00:20:07,659 --> 00:20:09,535
Well, looks like I
578
00:20:09,536 --> 00:20:10,746
just failed English class.
579
00:20:12,164 --> 00:20:12,372
Yep.
580
00:20:13,373 --> 00:20:15,542
And the worst part about it, Mr. Williams
581
00:20:15,751 --> 00:20:17,376
made me call my dad and
582
00:20:17,377 --> 00:20:18,086
tell him on the phone.
583
00:20:18,629 --> 00:20:19,296
Oh, shit.
584
00:20:19,755 --> 00:20:19,922
Yeah.
585
00:20:20,547 --> 00:20:20,756
Shit.
586
00:20:21,423 --> 00:20:22,216
But don't worry, you're safe.
587
00:20:22,341 --> 00:20:23,674
I told him I hired some
588
00:20:23,675 --> 00:20:24,843
college kid to write it.
589
00:20:25,135 --> 00:20:27,053
He said he could tell, which I
590
00:20:27,054 --> 00:20:28,347
guess is a compliment to you.
591
00:20:29,223 --> 00:20:30,098
Wait, what did your dad say?
592
00:20:30,349 --> 00:20:31,391
Bro, it's what didn't he say?
593
00:20:34,519 --> 00:20:37,189
Well, this should be fun.
594
00:20:39,942 --> 00:20:41,526
Just play "Corticoda."
595
00:20:41,944 --> 00:20:42,653
OK, be good.
596
00:20:44,696 --> 00:20:46,240
Yo, Uncle Nick.
597
00:20:46,865 --> 00:20:47,532
How been dogs doing?
598
00:20:47,908 --> 00:20:48,533
See the new graphics?
599
00:20:48,784 --> 00:20:49,660
Not the time, Garrett.
600
00:20:50,327 --> 00:20:50,744
Get in.
601
00:20:52,079 --> 00:20:52,954
Dad, I have like--
602
00:20:52,955 --> 00:20:55,207
Dakota, I said get in.
603
00:21:03,340 --> 00:21:04,925
Bro, she was failing anyways.
604
00:21:05,384 --> 00:21:06,301
Are you tried your best?
605
00:21:43,297 --> 00:21:44,339
Yo, what's good, buddy?
606
00:21:47,592 --> 00:21:47,968
Happy birthday.
607
00:21:48,802 --> 00:21:49,218
Dude, come on.
608
00:21:49,219 --> 00:21:50,177
Are you really trying to embarrass me?
609
00:21:50,178 --> 00:21:51,013
You mean me opening this for everybody?
610
00:21:51,305 --> 00:21:51,721
No, that's fine.
611
00:21:51,722 --> 00:21:52,596
I can take the brand
612
00:21:52,597 --> 00:21:53,598
new Xbox back to Walmart.
613
00:21:54,558 --> 00:21:55,392
Come on, bro.
614
00:21:55,600 --> 00:21:55,851
Let's go.
615
00:21:56,059 --> 00:21:56,768
Let's see what we got.
616
00:21:59,229 --> 00:21:59,646
Come on.
617
00:22:01,982 --> 00:22:02,316
Let's see.
618
00:22:03,775 --> 00:22:04,276
Lincoln Park?
619
00:22:04,526 --> 00:22:05,277
Yeah, hybrid theory.
620
00:22:06,153 --> 00:22:07,195
I burned it before I got here.
621
00:22:08,155 --> 00:22:09,031
Dude, how'd you know I was a fan?
622
00:22:09,698 --> 00:22:10,614
Well, the t-shirts you
623
00:22:10,615 --> 00:22:12,034
wear, plus Dakota told me.
624
00:22:12,743 --> 00:22:13,534
Oh, and they give me worms
625
00:22:13,535 --> 00:22:14,286
so you don't have to share.
626
00:22:15,162 --> 00:22:16,288
Just having better next time, right?
627
00:22:17,873 --> 00:22:18,498
Thank you, bro.
628
00:22:25,464 --> 00:22:26,173
She's not here, bro.
629
00:22:27,007 --> 00:22:27,299
It's weird.
630
00:22:27,507 --> 00:22:28,425
I haven't heard from her either.
631
00:22:28,842 --> 00:22:29,675
She's probably on some kind of
632
00:22:29,676 --> 00:22:30,594
restriction or something.
633
00:22:32,637 --> 00:22:33,347
It's not your fault.
634
00:22:33,930 --> 00:22:34,889
It kind of is, though.
635
00:22:34,890 --> 00:22:36,224
It was my idea to write the papers.
636
00:22:36,975 --> 00:22:38,684
Look, what's done is done, OK?
637
00:22:38,685 --> 00:22:39,185
Don't take the fault
638
00:22:39,186 --> 00:22:39,936
with her for no reason.
639
00:22:41,021 --> 00:22:41,563
No.
640
00:22:42,647 --> 00:22:43,440
Trust me.
641
00:22:43,857 --> 00:22:44,648
This is not the first time
642
00:22:44,649 --> 00:22:45,901
she's got in trouble, OK?
643
00:22:46,943 --> 00:22:47,319
I promise.
644
00:22:48,445 --> 00:22:48,779
You ready?
645
00:22:49,363 --> 00:22:49,571
Yeah.
646
00:22:49,863 --> 00:22:50,405
Grab the flash.
647
00:22:50,572 --> 00:22:51,323
Already on it, dog.
648
00:22:51,573 --> 00:22:51,990
Nice.
649
00:22:52,449 --> 00:22:52,990
Hey, let's go.
650
00:22:52,991 --> 00:22:53,825
We're going to the fields in the back.
651
00:22:57,788 --> 00:22:58,163
OK, class.
652
00:22:58,747 --> 00:22:59,705
Let's get started.
653
00:22:59,706 --> 00:23:00,540
Take your seats, please.
654
00:23:01,625 --> 00:23:02,750
I know you're all excited.
655
00:23:02,751 --> 00:23:03,377
It's a Friday.
656
00:23:05,921 --> 00:23:07,421
But there are some things I want you to
657
00:23:07,422 --> 00:23:08,215
do over the weekend.
658
00:23:08,548 --> 00:23:10,217
I want you to reconsider your stories,
659
00:23:10,258 --> 00:23:10,800
because we're going to start
660
00:23:10,801 --> 00:23:12,302
the second revision next week.
661
00:23:13,637 --> 00:23:14,096
All right, man.
662
00:23:14,221 --> 00:23:14,763
I'll see you later.
663
00:23:15,180 --> 00:23:15,847
Keep your head up.
664
00:23:16,181 --> 00:23:16,515
All right.
665
00:23:44,167 --> 00:24:12,404
[MUSIC PLAYING]
666
00:24:12,737 --> 00:24:13,989
Dakota, what are you doing here?
667
00:24:14,573 --> 00:24:15,865
God, it took me forever to make sure this
668
00:24:15,866 --> 00:24:16,950
was actually your room.
669
00:24:18,618 --> 00:24:21,078
Yeah, it's usually pretty clean.
670
00:24:21,079 --> 00:24:22,247
Oh, you're going to need this.
671
00:24:22,998 --> 00:24:24,124
And your backpack.
672
00:24:26,334 --> 00:24:26,710
What are you doing?
673
00:24:27,752 --> 00:24:28,545
We're getting out of here.
674
00:24:29,504 --> 00:24:31,214
You mean, like, running away?
675
00:24:33,133 --> 00:24:33,758
You're being serious?
676
00:24:34,926 --> 00:24:35,844
Yeah, we're leaving.
677
00:24:37,220 --> 00:24:38,472
Well, I'm leaving.
678
00:24:38,889 --> 00:24:39,764
You're coming with me.
679
00:24:40,307 --> 00:24:40,891
Where are your shorts?
680
00:24:41,558 --> 00:24:42,225
The top drawer.
681
00:24:43,393 --> 00:24:43,477
Perfect.
682
00:24:45,228 --> 00:24:46,938
Hey, where are we going?
683
00:24:48,773 --> 00:24:49,816
I'll explain when we leave.
684
00:24:50,692 --> 00:24:51,401
You're coming, right?
685
00:24:58,200 --> 00:24:58,825
This is crazy.
686
00:25:00,452 --> 00:25:00,702
Yeah.
687
00:25:02,370 --> 00:25:02,746
OK.
688
00:25:03,580 --> 00:25:03,997
Let's go.
689
00:25:07,667 --> 00:25:08,668
I can't believe you're doing this.
690
00:25:09,377 --> 00:25:10,295
You know you're crazy, right?
691
00:25:10,962 --> 00:25:11,254
Me?
692
00:25:11,546 --> 00:25:12,546
You're the one who came after knowing
693
00:25:12,547 --> 00:25:13,632
about this for five minutes.
694
00:25:14,049 --> 00:25:14,840
I've been planning this ever
695
00:25:14,841 --> 00:25:16,134
since my dad kicked me out.
696
00:25:17,511 --> 00:25:18,053
Oh, shit.
697
00:25:32,025 --> 00:25:32,776
Fun, right?
698
00:25:33,735 --> 00:25:34,402
This is insane.
699
00:25:37,322 --> 00:25:38,364
Also, don't worry.
700
00:25:38,365 --> 00:25:39,323
I have it all mapped out.
701
00:25:39,324 --> 00:25:39,823
We're going to hitch a
702
00:25:39,824 --> 00:25:41,034
ride to the spa out of town.
703
00:25:41,993 --> 00:25:42,701
You're going to love it.
704
00:25:42,702 --> 00:25:43,245
Trust me.
705
00:25:45,080 --> 00:25:50,377
OK, follow me.
706
00:26:11,773 --> 00:26:15,318
Dakota, I'm just kind of nervous.
707
00:26:16,611 --> 00:26:17,070
About what?
708
00:26:17,362 --> 00:26:17,571
Trouble?
709
00:26:18,613 --> 00:26:18,863
Yeah.
710
00:26:20,115 --> 00:26:23,368
I guess it's just not like me to do this.
711
00:26:24,578 --> 00:26:25,578
Or maybe you just didn't
712
00:26:25,579 --> 00:26:26,496
know you had it in you.
713
00:26:28,540 --> 00:26:29,415
Just so you know, I
714
00:26:29,416 --> 00:26:30,292
wanted to do this too.
715
00:26:30,625 --> 00:26:31,209
You didn't make me.
716
00:26:32,252 --> 00:26:32,752
I know.
717
00:26:35,005 --> 00:26:37,840
It just-- somehow it feels so--
718
00:26:37,841 --> 00:26:38,174
Free.
719
00:26:40,427 --> 00:26:41,303
It does, doesn't it?
720
00:26:42,554 --> 00:26:44,097
Yeah, it does.
721
00:26:47,392 --> 00:26:47,892
Here we are.
722
00:26:49,227 --> 00:26:49,561
You ready?
723
00:26:50,979 --> 00:26:51,479
For what?
724
00:26:52,355 --> 00:26:52,897
Come on.
725
00:26:53,523 --> 00:26:54,107
Where are we going?
726
00:26:56,359 --> 00:26:56,860
OK, I'm coming.
727
00:26:57,319 --> 00:26:57,819
Wait, wait up.
728
00:27:01,031 --> 00:27:01,573
Come on.
729
00:27:02,324 --> 00:27:02,866
This is crazy.
730
00:27:09,956 --> 00:27:10,998
Just do that.
731
00:27:10,999 --> 00:27:11,583
Get away with it.
732
00:27:16,755 --> 00:27:18,048
I gotta be ready for that.
733
00:27:19,966 --> 00:27:20,133
Sorry.
734
00:27:23,678 --> 00:27:29,434
Wake up, Sleeping Beauty.
735
00:27:34,439 --> 00:27:35,523
You're going to get a photo of me.
736
00:27:35,899 --> 00:27:36,608
Let's get my good side.
737
00:27:37,067 --> 00:27:37,733
Stop it.
738
00:27:37,734 --> 00:27:38,610
It was a good photo.
739
00:27:39,903 --> 00:27:40,070
OK.
740
00:27:41,363 --> 00:27:42,447
We got tons to do today.
741
00:27:43,740 --> 00:27:44,698
And you didn't happen to pack
742
00:27:44,699 --> 00:27:46,660
any snacks or food, did you?
743
00:27:47,619 --> 00:27:47,994
Why were?
744
00:27:49,287 --> 00:27:49,496
OK.
745
00:27:50,747 --> 00:27:51,998
So first we got to get food.
746
00:27:53,750 --> 00:27:55,251
And then set up camp?
747
00:27:56,169 --> 00:27:56,920
You know the June kids?
748
00:27:57,671 --> 00:27:58,296
The ones from the book?
749
00:27:58,880 --> 00:27:59,881
Yeah, the ones I told you about.
750
00:28:00,256 --> 00:28:02,216
There's this lake in Virginia, and it's
751
00:28:02,217 --> 00:28:03,802
kind of like their home base.
752
00:28:04,511 --> 00:28:06,637
Could take like a week to get there,
753
00:28:06,638 --> 00:28:07,806
but at least we're off grid for now.
754
00:28:08,598 --> 00:28:10,933
Isn't that like super far away, though?
755
00:28:10,934 --> 00:28:11,935
I got it all planned.
756
00:28:12,769 --> 00:28:13,477
And after we've had enough
757
00:28:13,478 --> 00:28:15,355
of the June kids, Peace Corps,
758
00:28:15,647 --> 00:28:16,398
you and me.
759
00:28:19,109 --> 00:28:19,234
Dakota?
760
00:28:21,861 --> 00:28:22,070
Yeah?
761
00:28:27,951 --> 00:28:28,410
Let's do this.
762
00:28:32,914 --> 00:28:33,164
All right.
763
00:28:33,540 --> 00:28:34,957
All you have to do is distract him.
764
00:28:34,958 --> 00:28:35,792
I'll do the rest, OK?
765
00:28:36,042 --> 00:28:36,251
Yeah.
766
00:28:36,543 --> 00:28:37,127
Yeah, I can do it.
767
00:28:37,627 --> 00:28:39,295
Of course you can, free born.
768
00:28:46,886 --> 00:28:47,429
Hello, sir.
769
00:28:49,097 --> 00:28:50,306
Yeah, I need to use the restroom.
770
00:28:50,515 --> 00:28:51,349
Could I borrow a key?
771
00:28:51,850 --> 00:28:53,226
Thanks for paying customers only.
772
00:28:54,602 --> 00:28:55,729
Oh, is that Dragon Ball?
773
00:28:57,188 --> 00:28:57,856
Volume 16, right?
774
00:28:58,773 --> 00:29:00,149
Goku faces Piccolo at the
775
00:29:00,150 --> 00:29:01,234
World Martial Arts Tournament?
776
00:29:02,360 --> 00:29:02,610
Yeah.
777
00:29:03,903 --> 00:29:05,779
I mean, I prefer Dragon Ball
778
00:29:05,780 --> 00:29:08,115
Z, but the artwork in Dragon
779
00:29:08,116 --> 00:29:09,409
Ball is just insane.
780
00:29:11,161 --> 00:29:12,286
Yeah, I probably
781
00:29:12,287 --> 00:29:13,496
prefer Dragon Ball Z, too.
782
00:29:13,788 --> 00:29:13,997
Totally.
783
00:29:15,749 --> 00:29:15,999
All right.
784
00:29:18,001 --> 00:29:19,169
Better be a number one, though.
785
00:29:19,502 --> 00:29:19,753
All right.
786
00:29:20,920 --> 00:29:22,172
You ever had Dr. Slomp?
787
00:29:22,839 --> 00:29:25,175
I mean, that's like the OG.
788
00:29:29,262 --> 00:29:29,596
All right.
789
00:29:37,812 --> 00:29:37,937
Hello?
790
00:29:40,607 --> 00:29:41,441
Excuse me?
791
00:29:44,486 --> 00:29:45,695
There must be a misunderstanding.
792
00:29:46,112 --> 00:29:47,363
Liam hasn't missed a day of school.
793
00:29:47,947 --> 00:29:49,199
You're speaking of Liam Collier?
794
00:29:55,121 --> 00:29:55,205
OK.
795
00:29:56,039 --> 00:29:57,290
Give me a moment to call his father
796
00:29:57,499 --> 00:30:00,084
to figure out what's going on, OK?
797
00:30:01,544 --> 00:30:02,837
Yes, I'll call you back in a minute.
798
00:30:07,467 --> 00:30:08,258
You ever think about death
799
00:30:08,259 --> 00:30:10,094
being life's biggest secret?
800
00:30:11,346 --> 00:30:12,096
What do you mean, a secret?
801
00:30:12,889 --> 00:30:13,139
Yeah.
802
00:30:13,640 --> 00:30:14,807
Well, we're all going to die,
803
00:30:14,808 --> 00:30:16,892
but we're all scared to die,
804
00:30:16,893 --> 00:30:17,060
right?
805
00:30:17,769 --> 00:30:18,019
Right.
806
00:30:18,728 --> 00:30:20,896
So maybe if we knew how
807
00:30:20,897 --> 00:30:22,816
great life was after we die,
808
00:30:23,274 --> 00:30:24,692
then we'd all just rush to the end.
809
00:30:25,819 --> 00:30:28,111
Like, we'd all just try to
810
00:30:28,112 --> 00:30:29,239
get there as fast as possible.
811
00:30:29,489 --> 00:30:31,699
So maybe it's kind of like a secret.
812
00:30:33,493 --> 00:30:34,786
Maybe that's what drugs are.
813
00:30:35,620 --> 00:30:36,830
No, like, think about it.
814
00:30:37,664 --> 00:30:39,748
Drugs make you think
815
00:30:39,749 --> 00:30:41,543
differently and feel differently
816
00:30:41,918 --> 00:30:44,087
and see crazy colors.
817
00:30:44,963 --> 00:30:46,421
And there's just some
818
00:30:46,422 --> 00:30:48,091
that make life better.
819
00:30:49,676 --> 00:30:54,346
Yeah, maybe dying is like all the best
820
00:30:54,347 --> 00:30:55,557
drugs ever combined.
821
00:30:56,391 --> 00:30:57,767
You know, like the best feeling ever.
822
00:30:59,310 --> 00:30:59,977
I mean, not like I would
823
00:30:59,978 --> 00:31:01,229
have never done drugs, but--
824
00:31:01,938 --> 00:31:02,230
Would you?
825
00:31:03,064 --> 00:31:03,898
Hell, yeah, would you?
826
00:31:05,066 --> 00:31:06,192
I'd rather try getting drunk first.
827
00:31:06,734 --> 00:31:08,194
You've never gotten drunk before?
828
00:31:08,236 --> 00:31:08,902
Dakota, come on.
829
00:31:08,903 --> 00:31:10,071
You really think I've gotten drunk?
830
00:31:11,239 --> 00:31:11,865
Yeah, good point.
831
00:31:12,740 --> 00:31:14,492
Wow, I need to get you drunk then.
832
00:31:15,618 --> 00:31:16,368
I mean, my parents let me
833
00:31:16,369 --> 00:31:18,121
try wine once, but hated it.
834
00:31:18,997 --> 00:31:20,039
Yeah, that does not count.
835
00:31:20,999 --> 00:31:22,000
It's so fun.
836
00:31:22,417 --> 00:31:23,125
It's like everything
837
00:31:23,126 --> 00:31:24,752
just like feels more.
838
00:31:25,503 --> 00:31:26,588
It always makes me want to dance.
839
00:31:27,338 --> 00:31:28,548
That'd be two things I've never done.
840
00:31:29,424 --> 00:31:30,049
Hot me up.
841
00:31:31,885 --> 00:31:33,219
I have so much to teach you.
842
00:31:33,845 --> 00:31:34,720
I could tell you'd be
843
00:31:34,721 --> 00:31:35,679
one hell of a dancer.
844
00:31:35,680 --> 00:31:35,889
Yeah.
845
00:31:37,682 --> 00:31:38,182
Oh, wait a minute.
846
00:31:38,725 --> 00:31:39,349
I picked these up for you
847
00:31:39,350 --> 00:31:40,018
at the convenience store.
848
00:31:40,602 --> 00:31:41,185
Oh, shit.
849
00:31:41,561 --> 00:31:41,769
Yeah.
850
00:31:42,103 --> 00:31:43,186
You're super thoughtful.
851
00:31:43,187 --> 00:31:43,980
There's one rule, OK?
852
00:31:44,188 --> 00:31:45,273
I get all the yellow and red ones.
853
00:31:47,358 --> 00:31:48,067
Oh, you mean this color?
854
00:31:50,320 --> 00:31:51,029
Beam charity.
855
00:31:53,615 --> 00:31:53,823
Wait.
856
00:31:57,994 --> 00:31:59,745
You know, we're kind of
857
00:31:59,746 --> 00:32:01,289
looking into the past right now.
858
00:32:02,081 --> 00:32:02,624
What do you mean?
859
00:32:04,167 --> 00:32:06,251
Well, the stars are so far away.
860
00:32:06,252 --> 00:32:07,377
It takes years for the
861
00:32:07,378 --> 00:32:08,379
light to travel to Earth.
862
00:32:08,713 --> 00:32:10,547
So it's kind of like
863
00:32:10,548 --> 00:32:11,549
we're looking into the past.
864
00:32:15,178 --> 00:32:15,678
That's beautiful.
865
00:32:19,223 --> 00:32:20,642
And that's why I like photography.
866
00:32:22,352 --> 00:32:26,313
Because when I look at a photo, I'm
867
00:32:26,314 --> 00:32:27,231
looking into the past.
868
00:32:31,069 --> 00:32:32,862
Imagine taking a picture of the stars.
869
00:32:34,364 --> 00:32:36,866
You're taking a picture of the past.
870
00:32:37,450 --> 00:32:39,118
That's a picture of the past.
871
00:32:40,828 --> 00:32:43,623
OK, mind blown.
872
00:32:44,958 --> 00:32:45,917
That's actually really cool.
873
00:32:48,002 --> 00:32:48,835
You're just full of
874
00:32:48,836 --> 00:32:50,171
knowledge and ideas, aren't you?
875
00:32:52,632 --> 00:32:54,217
I just-- I like to read.
876
00:32:56,386 --> 00:32:57,552
It's just fascinating to me
877
00:32:57,553 --> 00:33:00,515
how random words and letters
878
00:33:00,723 --> 00:33:02,015
can be pieced together to create
879
00:33:02,016 --> 00:33:04,060
something so beautiful.
880
00:33:05,561 --> 00:33:06,479
26 symbols.
881
00:33:07,146 --> 00:33:07,938
And depending on how
882
00:33:07,939 --> 00:33:08,647
you put them together,
883
00:33:08,648 --> 00:33:10,566
it can create such emotion.
884
00:33:12,151 --> 00:33:13,652
And when you write a story, someone
885
00:33:13,653 --> 00:33:16,697
can feel that all
886
00:33:16,698 --> 00:33:18,282
through words and letters.
887
00:33:19,200 --> 00:33:21,077
It's just crazy to me.
888
00:33:22,161 --> 00:33:22,786
You know, it's not that
889
00:33:22,787 --> 00:33:24,121
much different than photography
890
00:33:24,122 --> 00:33:25,498
when you think about it.
891
00:33:27,166 --> 00:33:27,542
How so?
892
00:33:28,918 --> 00:33:33,256
Well, like, every photo taken is a moment
893
00:33:34,048 --> 00:33:35,717
that can never be replaced, right?
894
00:33:36,968 --> 00:33:40,554
So it's like one photo can
895
00:33:40,555 --> 00:33:41,848
mean something completely
896
00:33:42,015 --> 00:33:43,181
different to one person
897
00:33:43,182 --> 00:33:44,183
than it does to another.
898
00:33:46,519 --> 00:33:48,563
It's kind of like poetry in some ways.
899
00:33:52,025 --> 00:33:53,734
So I guess we're just two poets laying
900
00:33:53,735 --> 00:33:54,818
under the stars then,
901
00:33:54,819 --> 00:33:55,069
huh?
902
00:33:58,740 --> 00:34:00,157
You put it like that, it
903
00:34:00,158 --> 00:34:02,118
sounds pretty romantic.
904
00:34:04,412 --> 00:34:05,413
Maybe because it is.
905
00:34:27,226 --> 00:34:27,894
That must be him.
906
00:34:35,651 --> 00:34:36,777
Hey, thanks for coming
907
00:34:36,778 --> 00:34:38,112
by so quick, Stephen.
908
00:34:38,738 --> 00:34:38,946
Hey.
909
00:34:39,781 --> 00:34:41,741
Got Jackie and Callie right over here.
910
00:34:42,617 --> 00:34:43,034
Hey, Nick.
911
00:34:44,619 --> 00:34:45,327
Sorry not to meet you
912
00:34:45,328 --> 00:34:47,622
guys like this, but here.
913
00:34:49,624 --> 00:34:50,625
You want to tell them what's going on?
914
00:34:53,711 --> 00:34:54,128
Hey, guys.
915
00:34:59,217 --> 00:34:59,674
Now, you'd definitely
916
00:34:59,675 --> 00:35:00,510
be the first one up.
917
00:35:01,135 --> 00:35:01,719
No, no, no.
918
00:35:01,886 --> 00:35:03,970
The strategy is to sit
919
00:35:03,971 --> 00:35:05,973
back, let everyone else
920
00:35:06,015 --> 00:35:08,600
create the drama, and then start making
921
00:35:08,601 --> 00:35:09,727
moves after a merge.
922
00:35:10,228 --> 00:35:11,229
And you think you could do that?
923
00:35:11,896 --> 00:35:13,021
Now, you'd definitely be the first one
924
00:35:13,022 --> 00:35:13,480
to start telling
925
00:35:13,481 --> 00:35:14,482
everybody else what to do.
926
00:35:15,274 --> 00:35:16,316
You know Garrett would kill you.
927
00:35:16,317 --> 00:35:16,692
Hey, yo.
928
00:35:17,819 --> 00:35:18,444
What's up, guys?
929
00:35:20,655 --> 00:35:21,280
You should play it cool.
930
00:35:21,781 --> 00:35:22,156
Follow me.
931
00:35:23,449 --> 00:35:24,283
Hey, what's up, guys?
932
00:35:24,700 --> 00:35:26,201
Hey, we weren't expecting to see any
933
00:35:26,202 --> 00:35:27,285
other campers out here.
934
00:35:27,286 --> 00:35:28,746
Yeah, yeah, I see they're.
935
00:35:28,996 --> 00:35:30,790
We're just on a day hike.
936
00:35:31,624 --> 00:35:31,790
So--
937
00:35:31,791 --> 00:35:32,708
We all look a little lost.
938
00:35:33,334 --> 00:35:33,626
Yeah.
939
00:35:34,210 --> 00:35:35,294
Yeah, we kind of are.
940
00:35:35,962 --> 00:35:36,170
What?
941
00:35:36,712 --> 00:35:37,380
We get it.
942
00:35:37,797 --> 00:35:38,756
KT Park is huge.
943
00:35:39,590 --> 00:35:41,007
I mean, a small group of us were staying
944
00:35:41,008 --> 00:35:41,717
here for a few days.
945
00:35:42,135 --> 00:35:42,676
Yeah, we're actually just
946
00:35:42,677 --> 00:35:43,718
getting some wood right now.
947
00:35:43,719 --> 00:35:44,678
I'm going to cook up some dinner if y'all
948
00:35:44,679 --> 00:35:45,972
want to come hang out a bit.
949
00:35:46,973 --> 00:35:47,640
Oh, thanks.
950
00:35:47,932 --> 00:35:48,766
Yeah, we would love to.
951
00:35:49,350 --> 00:35:50,809
Yeah, we've just eaten
952
00:35:50,810 --> 00:35:52,186
like a protein bar or so.
953
00:35:53,229 --> 00:35:53,563
Hell, yeah.
954
00:35:54,105 --> 00:35:55,106
Well, look, I'm Josh.
955
00:35:55,356 --> 00:35:55,773
This is Kelly.
956
00:35:55,982 --> 00:35:56,774
Dakota, this is Liam.
957
00:35:57,275 --> 00:35:57,441
Cool.
958
00:35:57,984 --> 00:35:59,152
How about you guys just head up to camp?
959
00:35:59,694 --> 00:36:00,735
We're going to grab some firewood.
960
00:36:00,736 --> 00:36:01,904
We'll be back there in a couple minutes.
961
00:36:02,321 --> 00:36:02,780
OK, cool.
962
00:36:02,864 --> 00:36:03,197
Awesome.
963
00:36:03,364 --> 00:36:03,739
How about you guys?
964
00:36:07,118 --> 00:36:07,827
Dakota, what are you doing?
965
00:36:09,245 --> 00:36:09,619
What?
966
00:36:09,620 --> 00:36:10,454
They were super cool.
967
00:36:11,038 --> 00:36:12,582
Not everyone's out to get us, Liam.
968
00:36:12,874 --> 00:36:13,583
How do you know that?
969
00:36:13,875 --> 00:36:15,000
They literally asked us
970
00:36:15,001 --> 00:36:15,918
to eat dinner with them.
971
00:36:16,586 --> 00:36:17,210
I'm starving.
972
00:36:17,211 --> 00:36:17,628
Are you not?
973
00:36:18,504 --> 00:36:19,005
Yeah, but--
974
00:36:19,463 --> 00:36:20,339
OK, then what's the problem?
975
00:36:20,882 --> 00:36:21,340
I don't know.
976
00:36:21,799 --> 00:36:23,341
Maybe that we're running away and people
977
00:36:23,342 --> 00:36:24,302
might be trying to find us.
978
00:36:29,724 --> 00:36:29,849
No.
979
00:36:34,312 --> 00:36:34,395
Shit.
980
00:36:35,062 --> 00:36:35,770
Oh, and there was
981
00:36:35,771 --> 00:36:37,315
something warm on his arm.
982
00:36:37,773 --> 00:36:39,149
Yeah, it's like I could have sworn they
983
00:36:39,150 --> 00:36:40,066
were playing a joke on me.
984
00:36:40,067 --> 00:36:41,735
But it felt like somebody was trying to
985
00:36:41,736 --> 00:36:42,445
spit on me for real.
986
00:36:43,279 --> 00:36:44,655
Somebody just spit on me for something.
987
00:36:45,239 --> 00:36:47,700
No, I shit you not.
988
00:36:48,326 --> 00:36:50,160
Literally shit you not, as it happened.
989
00:36:50,161 --> 00:36:51,203
Oh, don't give away
990
00:36:51,204 --> 00:36:52,120
the punchline just yet.
991
00:36:52,121 --> 00:36:53,121
So there's crows and
992
00:36:53,122 --> 00:36:54,039
they're in these trees.
993
00:36:54,040 --> 00:36:54,789
And so then everybody's
994
00:36:54,790 --> 00:36:56,041
like, hey, Josh, look up.
995
00:36:56,042 --> 00:36:56,626
Am I dumbass?
996
00:36:56,959 --> 00:36:58,418
I look up and literally one of them
997
00:36:58,419 --> 00:36:59,502
takes a dump right in
998
00:36:59,503 --> 00:37:00,338
the middle of the way.
999
00:37:00,796 --> 00:37:01,631
Right on his forehead.
1000
00:37:02,340 --> 00:37:03,007
Right in the middle.
1001
00:37:04,175 --> 00:37:05,176
I'm like, what the hell?
1002
00:37:05,843 --> 00:37:06,927
Wait, why would you think
1003
00:37:06,928 --> 00:37:08,387
that someone would spit on you?
1004
00:37:08,596 --> 00:37:09,889
Not someone, me.
1005
00:37:10,056 --> 00:37:11,139
Like, I would randomly just throw me--
1006
00:37:11,140 --> 00:37:12,307
Because you're trying to get me back
1007
00:37:12,308 --> 00:37:13,559
after I pushed you in the lake.
1008
00:37:13,893 --> 00:37:15,478
And spit is white, is it not?
1009
00:37:16,020 --> 00:37:18,772
OK, OK, spit does not look like that.
1010
00:37:18,773 --> 00:37:19,940
And I guess God got the
1011
00:37:19,941 --> 00:37:20,900
payback for me anyway.
1012
00:37:22,485 --> 00:37:25,862
But I guess you guys
1013
00:37:25,863 --> 00:37:26,948
are crashing here then.
1014
00:37:27,490 --> 00:37:28,699
It's kind of late to try and hike out.
1015
00:37:29,408 --> 00:37:30,993
Yeah, I mean, you guys can take my tent.
1016
00:37:31,744 --> 00:37:32,662
We got some extra blankets.
1017
00:37:33,496 --> 00:37:36,207
And me and Patrick can sack up tonight.
1018
00:37:38,167 --> 00:37:38,626
I'll listen.
1019
00:37:39,001 --> 00:37:39,710
He wants to sack.
1020
00:37:39,961 --> 00:37:40,419
Whatever he's shacking.
1021
00:37:40,795 --> 00:37:41,671
Every time we go camping,
1022
00:37:42,004 --> 00:37:42,837
we're talking about shacking.
1023
00:37:42,838 --> 00:37:43,713
It's just because he's in there.
1024
00:37:43,714 --> 00:37:44,339
Yeah, we're calling
1025
00:37:44,340 --> 00:37:45,299
Patty sack for a reason.
1026
00:37:45,967 --> 00:37:46,175
Hey!
1027
00:37:47,176 --> 00:37:47,885
You're awesome.
1028
00:37:48,135 --> 00:37:48,927
That would be great.
1029
00:37:48,928 --> 00:37:49,303
Thank you.
1030
00:37:49,595 --> 00:37:51,721
I think I'm just going to head to bed.
1031
00:37:51,722 --> 00:37:52,348
I'm pretty tired.
1032
00:37:55,017 --> 00:37:55,559
Thank you, guys.
1033
00:37:57,061 --> 00:37:57,520
All right, dude.
1034
00:37:57,687 --> 00:37:58,104
Bye there.
1035
00:37:58,354 --> 00:37:58,521
Bye.
1036
00:38:04,360 --> 00:38:04,943
Yeah, I could have sworn
1037
00:38:04,944 --> 00:38:05,819
they were joking on me.
1038
00:38:05,820 --> 00:38:07,071
Like, if somebody spanned or something.
1039
00:38:07,363 --> 00:38:08,488
Oh, I didn't see you.
1040
00:38:08,489 --> 00:38:09,573
Hey, are you OK?
1041
00:38:09,782 --> 00:38:10,573
So Patrick and Mom comes
1042
00:38:10,574 --> 00:38:11,409
out into the woods, right?
1043
00:38:11,784 --> 00:38:12,659
And little Dina knows,
1044
00:38:12,660 --> 00:38:13,702
they take her off on her leg.
1045
00:38:13,703 --> 00:38:14,286
And next thing you
1046
00:38:14,287 --> 00:38:15,329
know, she's still telling.
1047
00:38:15,579 --> 00:38:16,371
Hey, sleepy boy.
1048
00:38:16,372 --> 00:38:16,664
Aww.
1049
00:38:18,499 --> 00:38:19,834
Well, you guys have any other stories?
1050
00:38:21,210 --> 00:38:22,003
Yeah, I've got a tick.
1051
00:38:23,170 --> 00:38:24,005
All right, check this out.
1052
00:38:24,171 --> 00:38:24,879
So Patrick and Mom
1053
00:38:24,880 --> 00:38:25,715
comes out into the woods.
1054
00:38:30,011 --> 00:38:31,220
Damn, you slept hard.
1055
00:38:31,887 --> 00:38:33,097
You must have been pretty tired.
1056
00:38:34,473 --> 00:38:35,016
Where is everybody?
1057
00:38:35,850 --> 00:38:36,683
Oh, they went on a hike
1058
00:38:36,684 --> 00:38:37,852
to a waterfall nearby.
1059
00:38:38,477 --> 00:38:39,894
But I said that we had to head out,
1060
00:38:39,895 --> 00:38:40,980
so they said to tell you bye.
1061
00:38:41,814 --> 00:38:42,648
Yeah, let's get on the road.
1062
00:38:49,030 --> 00:38:49,822
Hey, what's your problem?
1063
00:38:53,034 --> 00:38:54,576
Is it about us spending the night here?
1064
00:38:54,577 --> 00:38:55,702
Because, I mean, those
1065
00:38:55,703 --> 00:38:56,703
people were super cool.
1066
00:38:56,704 --> 00:38:57,329
They didn't even ask
1067
00:38:57,330 --> 00:38:58,538
us why we were there,
1068
00:38:58,539 --> 00:38:59,999
or anything like that.
1069
00:39:00,875 --> 00:39:01,584
Hey, I'm talking.
1070
00:39:03,294 --> 00:39:04,336
What's going on?
1071
00:39:04,337 --> 00:39:04,545
Nothing.
1072
00:39:05,755 --> 00:39:06,672
Come on, let's get a move on.
1073
00:39:06,964 --> 00:39:07,798
You're up with the June kids.
1074
00:39:09,050 --> 00:39:09,800
Oh, what this is about?
1075
00:39:10,843 --> 00:39:11,969
You don't really want to go anymore?
1076
00:39:12,219 --> 00:39:13,804
No, I want to go.
1077
00:39:14,013 --> 00:39:16,890
I just-- I liked it better
1078
00:39:16,891 --> 00:39:18,142
when it was just you and me.
1079
00:39:18,809 --> 00:39:19,894
I could be myself.
1080
00:39:22,480 --> 00:39:22,730
Oh.
1081
00:39:24,148 --> 00:39:25,398
Do you think I would just leave you
1082
00:39:25,399 --> 00:39:26,692
once we met up with the June kids?
1083
00:39:27,401 --> 00:39:28,402
No, I just--
1084
00:39:30,112 --> 00:39:30,446
I don't know.
1085
00:39:32,907 --> 00:39:33,656
You're way better at this
1086
00:39:33,657 --> 00:39:35,409
than me, talking to people.
1087
00:39:37,995 --> 00:39:39,246
I'm not good with people like you are.
1088
00:39:40,122 --> 00:39:41,623
I mean, yeah, those
1089
00:39:41,624 --> 00:39:42,792
people were cool, I guess.
1090
00:39:43,084 --> 00:39:45,085
But like I said, I
1091
00:39:45,086 --> 00:39:46,003
don't like most people.
1092
00:39:46,545 --> 00:39:48,381
And this journey is about us, Liam.
1093
00:39:48,589 --> 00:39:49,214
I mean, I seriously
1094
00:39:49,215 --> 00:39:50,299
couldn't do this without you.
1095
00:39:50,341 --> 00:39:50,841
Yeah, right.
1096
00:39:51,133 --> 00:39:52,259
No, Liam, seriously.
1097
00:39:53,135 --> 00:39:57,013
I mean, in some ways, it doesn't really
1098
00:39:57,014 --> 00:39:57,722
feel like I'm running
1099
00:39:57,723 --> 00:39:59,975
away because you're here.
1100
00:40:01,143 --> 00:40:02,519
Yeah, it's more like--
1101
00:40:02,520 --> 00:40:02,978
An adventure.
1102
00:40:03,979 --> 00:40:04,146
Yeah.
1103
00:40:05,439 --> 00:40:05,898
I know.
1104
00:40:06,232 --> 00:40:09,860
I just-- it's supposed to be our thing.
1105
00:40:10,986 --> 00:40:12,321
Like what you and me are doing.
1106
00:40:13,197 --> 00:40:15,032
And if we meet up with some other kids--
1107
00:40:15,282 --> 00:40:16,534
Then it won't change anything.
1108
00:40:19,870 --> 00:40:21,205
It feels safe with us.
1109
00:40:21,247 --> 00:40:23,207
It feels safe with us, doesn't it?
1110
00:40:24,417 --> 00:40:24,667
Yeah.
1111
00:40:28,295 --> 00:40:30,589
See, you get me, Dakota.
1112
00:40:32,883 --> 00:40:34,134
I didn't know I had this in me.
1113
00:40:34,135 --> 00:40:36,553
To run away and to try
1114
00:40:36,554 --> 00:40:37,763
stuff like this, I just--
1115
00:40:38,347 --> 00:40:39,432
I don't want things to change.
1116
00:40:43,436 --> 00:40:44,437
OK, then let's make a deal.
1117
00:40:45,771 --> 00:40:48,022
If we find the June kids and we don't
1118
00:40:48,023 --> 00:40:49,358
like them, screw them.
1119
00:40:49,900 --> 00:40:50,608
OK, we'll just keep
1120
00:40:50,609 --> 00:40:51,693
going until we find something
1121
00:40:51,694 --> 00:40:52,319
that we do like.
1122
00:40:52,987 --> 00:40:55,197
Or find a shitty job somewhere.
1123
00:40:57,199 --> 00:40:57,408
Really?
1124
00:40:59,952 --> 00:41:00,161
Really.
1125
00:41:03,539 --> 00:41:04,707
You know, it's just not like him.
1126
00:41:06,417 --> 00:41:07,333
Still having a hard time
1127
00:41:07,334 --> 00:41:08,752
wrapping my mind around this.
1128
00:41:11,547 --> 00:41:14,507
Officer Stan told me 90% of kids who run
1129
00:41:14,508 --> 00:41:15,509
away end up returning.
1130
00:41:18,846 --> 00:41:19,220
He's just going
1131
00:41:19,221 --> 00:41:20,723
through a phase right now.
1132
00:41:21,056 --> 00:41:21,681
All right, let's just
1133
00:41:21,682 --> 00:41:24,559
remember he did say that this happens
1134
00:41:24,560 --> 00:41:25,393
way more frequently
1135
00:41:25,394 --> 00:41:26,687
with kids than we realize.
1136
00:41:29,190 --> 00:41:39,533
I never really liked him.
1137
00:41:40,451 --> 00:41:42,035
He was a sophomore, but he
1138
00:41:42,036 --> 00:41:42,827
was just like not cute at all.
1139
00:41:42,828 --> 00:41:44,204
Oh, really? Yeah. Not cute at all.
1140
00:41:44,205 --> 00:41:44,497
Oh, really?
1141
00:41:47,166 --> 00:41:47,750
Oh my gosh.
1142
00:41:49,793 --> 00:41:50,169
Check it out?
1143
00:41:50,586 --> 00:41:52,004
You mean race to our hotel?
1144
00:42:03,641 --> 00:42:03,766
Hello?
1145
00:42:05,851 --> 00:42:06,519
He said hello.
1146
00:42:06,977 --> 00:42:07,228
What?
1147
00:42:08,270 --> 00:42:09,312
It's rude for someone to
1148
00:42:09,313 --> 00:42:10,481
say hello and no one respond.
1149
00:42:11,899 --> 00:42:13,067
Come on, Liam, no one's here.
1150
00:42:15,528 --> 00:42:16,487
Damn, we found the spot.
1151
00:42:16,946 --> 00:42:17,863
You don't think that--
1152
00:42:17,905 --> 00:42:18,864
No, of course not.
1153
00:42:19,281 --> 00:42:20,241
We're in the middle of nowhere.
1154
00:42:21,283 --> 00:42:22,200
Honestly, I think this
1155
00:42:22,201 --> 00:42:23,160
could be a pretty good setup.
1156
00:42:24,495 --> 00:42:25,454
Here, let me show you around.
1157
00:42:27,873 --> 00:42:30,500
Now, Liam, I know this may not be what
1158
00:42:30,501 --> 00:42:31,585
you consider luxury,
1159
00:42:33,629 --> 00:42:35,004
but we do actually have a few
1160
00:42:35,005 --> 00:42:36,340
items that could catch an eye.
1161
00:42:37,424 --> 00:42:40,135
For example, this top notch frying pan.
1162
00:42:40,636 --> 00:42:43,305
Wow, it actually is.
1163
00:42:43,722 --> 00:42:44,347
You know, actually, I think
1164
00:42:44,348 --> 00:42:45,558
that might be a cast iron.
1165
00:42:46,225 --> 00:42:47,225
One of the fine
1166
00:42:47,226 --> 00:42:49,103
luggiers of this establishment.
1167
00:42:51,313 --> 00:42:51,730
Oh my god.
1168
00:42:54,650 --> 00:42:55,734
One of those old record players.
1169
00:42:57,695 --> 00:42:57,987
Does it work?
1170
00:42:58,779 --> 00:42:59,237
I don't know.
1171
00:42:59,238 --> 00:42:59,613
Let me see.
1172
00:43:04,827 --> 00:43:05,451
Oh, shit.
1173
00:43:05,452 --> 00:43:05,995
It spins.
1174
00:43:07,246 --> 00:43:08,539
I mean, there's power in this place.
1175
00:43:09,290 --> 00:43:10,291
Hey, come here to look.
1176
00:43:13,085 --> 00:43:13,294
What?
1177
00:43:15,045 --> 00:43:15,670
So I guess you're treating
1178
00:43:15,671 --> 00:43:16,755
me to fine dining tonight.
1179
00:43:18,299 --> 00:43:19,174
Looks like I am.
1180
00:43:22,219 --> 00:43:23,554
Oh my gosh, it's so funny.
1181
00:43:24,513 --> 00:43:25,139
Such an original.
1182
00:43:27,099 --> 00:43:27,933
Oh, it was so good.
1183
00:43:28,350 --> 00:43:28,726
So hungry.
1184
00:43:29,018 --> 00:43:29,560
I know, me too.
1185
00:43:31,353 --> 00:43:32,646
Deserve would be so good right now.
1186
00:43:34,648 --> 00:43:35,733
It's a good thing we have it.
1187
00:43:36,609 --> 00:43:37,484
Where did you get that?
1188
00:43:38,193 --> 00:43:38,693
Dude, come on.
1189
00:43:38,694 --> 00:43:39,945
This place is like cram with goodies.
1190
00:43:41,113 --> 00:43:42,031
It's the good stuff too.
1191
00:43:44,074 --> 00:43:45,451
So it's a nice night, huh?
1192
00:43:47,870 --> 00:43:50,121
Your first drink and me the
1193
00:43:50,122 --> 00:43:52,082
bad influence to give it to you.
1194
00:43:54,877 --> 00:43:55,085
Pierre.
1195
00:43:57,880 --> 00:43:58,671
It was going to happen sooner
1196
00:43:58,672 --> 00:44:01,216
or later to our luxury hotel.
1197
00:44:05,137 --> 00:44:05,429
Go on.
1198
00:44:09,141 --> 00:44:10,351
Oh.
1199
00:44:12,645 --> 00:44:15,356
Took your first hit like a champ, bud.
1200
00:44:17,274 --> 00:44:17,982
Is your throat always
1201
00:44:17,983 --> 00:44:19,068
supposed to burn like this?
1202
00:44:19,985 --> 00:44:22,196
It gets easier the more you do it.
1203
00:44:22,780 --> 00:44:23,989
Then it just gets more fun.
1204
00:44:24,907 --> 00:44:25,240
That's me.
1205
00:44:26,992 --> 00:44:27,743
Oh, I have one more surprise for you.
1206
00:44:58,565 --> 00:45:01,860
So miss, may I have this dance?
1207
00:45:04,154 --> 00:45:06,573
But sir, my prom day would be so angry.
1208
00:45:07,199 --> 00:45:08,908
But miss, please, I saw
1209
00:45:08,909 --> 00:45:09,784
you from across the room
1210
00:45:09,785 --> 00:45:10,952
and I thought you were the most beautiful
1211
00:45:10,953 --> 00:45:11,954
girl I've ever seen.
1212
00:45:12,830 --> 00:45:13,706
You must have this dance.
1213
00:45:15,165 --> 00:45:16,333
OK, it's one.
1214
00:45:19,461 --> 00:45:29,012
Do you really think that?
1215
00:45:30,264 --> 00:45:30,723
Think what?
1216
00:45:32,349 --> 00:45:33,182
That I'm the most
1217
00:45:33,183 --> 00:45:34,893
beautiful girl I've ever seen?
1218
00:45:35,561 --> 00:45:35,811
Yeah.
1219
00:45:36,729 --> 00:45:37,146
I always say.
1220
00:45:38,939 --> 00:45:40,566
It's a state I longed for.
1221
00:45:42,317 --> 00:45:43,569
You knew that poem was about you?
1222
00:45:44,319 --> 00:45:46,363
I mean, you used my name in a poem.
1223
00:45:47,197 --> 00:45:48,365
It's pretty obvious.
1224
00:45:49,533 --> 00:45:50,951
I just wanted to hear you say it.
1225
00:45:52,035 --> 00:45:52,703
Say what exactly?
1226
00:45:54,580 --> 00:45:55,789
That you liked me.
1227
00:46:05,215 --> 00:46:07,760
I like you so much.
1228
00:46:10,053 --> 00:46:10,971
I like you too.
1229
00:46:29,865 --> 00:46:30,531
I wouldn't be surprised
1230
00:46:30,532 --> 00:46:31,450
if they've already left.
1231
00:46:31,867 --> 00:46:32,825
I mean, I've been chasing our
1232
00:46:32,826 --> 00:46:34,077
homeless people around here.
1233
00:46:34,203 --> 00:46:35,704
How often do you have to take them?
1234
00:46:41,794 --> 00:46:43,836
Liam, Liam, wake up.
1235
00:46:43,837 --> 00:46:44,420
Wake up, wake up.
1236
00:46:44,421 --> 00:46:44,713
What's wrong?
1237
00:46:45,047 --> 00:46:46,006
Give yourself a look.
1238
00:46:46,548 --> 00:46:47,716
Give yourself a look.
1239
00:46:48,342 --> 00:46:48,842
We gotta go.
1240
00:46:56,433 --> 00:46:59,603
This is the Chautauga River.
1241
00:47:00,020 --> 00:47:01,730
That means if we keep heading north,
1242
00:47:01,980 --> 00:47:03,565
we'll get to Hendersonville.
1243
00:47:04,358 --> 00:47:05,316
And then we just have to
1244
00:47:05,317 --> 00:47:07,820
keep heading north east.
1245
00:47:09,112 --> 00:47:09,988
Oh my god.
1246
00:47:12,741 --> 00:47:13,741
OK, well, that's the
1247
00:47:13,742 --> 00:47:14,535
sign of a good night.
1248
00:47:16,036 --> 00:47:16,620
OK, wait here.
1249
00:47:16,662 --> 00:47:19,623
This is what I call a recovery pack.
1250
00:47:20,999 --> 00:47:24,086
Water, and then dumb.
1251
00:47:26,046 --> 00:47:27,756
Can we just take the day off?
1252
00:47:28,841 --> 00:47:30,425
I mean, take a nap or something?
1253
00:47:31,260 --> 00:47:31,759
You know what?
1254
00:47:31,760 --> 00:47:32,301
Yeah, yeah.
1255
00:47:32,302 --> 00:47:33,261
Let's just get a little
1256
00:47:33,262 --> 00:47:35,097
further, and then we can.
1257
00:47:35,472 --> 00:47:35,681
Yes.
1258
00:47:36,139 --> 00:47:36,889
Maybe we can try to
1259
00:47:36,890 --> 00:47:38,183
travel on some wheels tonight,
1260
00:47:38,600 --> 00:47:39,476
catch up the time.
1261
00:47:40,227 --> 00:47:40,644
Let's go.
1262
00:47:49,403 --> 00:47:49,611
Hello?
1263
00:47:51,488 --> 00:47:53,365
Oh my god.
1264
00:47:54,575 --> 00:47:55,534
OK, thank you.
1265
00:47:56,034 --> 00:47:56,702
What is the address?
1266
00:47:59,663 --> 00:47:59,788
OK.
1267
00:48:01,248 --> 00:48:02,249
OK.
1268
00:48:02,916 --> 00:48:03,375
Thank you.
1269
00:48:04,126 --> 00:48:04,376
Steven.
1270
00:48:05,168 --> 00:48:05,751
Steven, get the keys.
1271
00:48:05,752 --> 00:48:20,683
They have a lead. So your dad really wants to
1272
00:48:20,684 --> 00:48:21,685
send you to live with your mom?
1273
00:48:23,896 --> 00:48:24,896
Liam, he literally walked
1274
00:48:24,897 --> 00:48:26,273
into my room with a suitcase,
1275
00:48:26,899 --> 00:48:27,857
told me to start packing
1276
00:48:27,858 --> 00:48:28,608
and that he was sending me
1277
00:48:28,609 --> 00:48:29,484
to her house on Monday.
1278
00:48:30,986 --> 00:48:31,862
I don't get it, though.
1279
00:48:32,195 --> 00:48:34,072
What's so terrible about your mom's?
1280
00:48:35,157 --> 00:48:36,324
I mean, not that I would ever
1281
00:48:36,325 --> 00:48:37,742
want you to leave, trust me,
1282
00:48:37,743 --> 00:48:39,578
but like, why?
1283
00:48:43,290 --> 00:48:43,457
OK.
1284
00:48:44,499 --> 00:48:45,626
So basically, I'm going to go to the bathroom.
1285
00:48:46,251 --> 00:48:48,753
Basically, my parents got
1286
00:48:48,754 --> 00:48:50,005
divorced when I was like five,
1287
00:48:50,339 --> 00:48:50,631
right?
1288
00:48:52,466 --> 00:48:53,007
And then my mom
1289
00:48:53,008 --> 00:48:54,426
remarried like a year later
1290
00:48:55,010 --> 00:48:56,219
and then started having kids.
1291
00:48:57,346 --> 00:48:59,180
And so every time I would visit her,
1292
00:48:59,181 --> 00:49:00,766
I just felt like super out of place
1293
00:49:01,224 --> 00:49:02,517
in her new perfect family.
1294
00:49:04,102 --> 00:49:04,477
I don't know.
1295
00:49:04,478 --> 00:49:06,479
I mean, obviously she tried
1296
00:49:06,480 --> 00:49:07,563
to get me to live with her,
1297
00:49:07,564 --> 00:49:10,817
but it never felt right, you know?
1298
00:49:14,071 --> 00:49:15,363
Maybe you just never
1299
00:49:15,364 --> 00:49:16,406
really gave her a chance.
1300
00:49:21,036 --> 00:49:21,536
Yeah, I don't know.
1301
00:49:23,538 --> 00:49:24,205
I guess it just feels
1302
00:49:24,206 --> 00:49:26,625
familiar with my dad, you know?
1303
00:49:28,585 --> 00:49:28,960
I don't know.
1304
00:49:28,961 --> 00:49:29,835
He just makes me into
1305
00:49:29,836 --> 00:49:30,879
this person that I'm not.
1306
00:49:32,631 --> 00:49:33,756
I mean, for my birthday
1307
00:49:33,757 --> 00:49:35,842
this year, he got me a dress.
1308
00:49:36,843 --> 00:49:38,970
Liam, the last time I wore a dress
1309
00:49:38,971 --> 00:49:40,013
was for like a funeral in fourth grade.
1310
00:49:40,055 --> 00:49:42,265
And the next time will be my wedding.
1311
00:49:44,476 --> 00:49:46,060
He literally told me one time that if I
1312
00:49:46,061 --> 00:49:47,020
don't go to college,
1313
00:49:47,270 --> 00:49:48,146
I'm going to end up homeless.
1314
00:49:49,523 --> 00:49:51,190
Which is actually kind of funny because
1315
00:49:51,191 --> 00:49:53,402
we kind of are homeless.
1316
00:49:55,153 --> 00:49:55,362
Yeah.
1317
00:49:57,948 --> 00:49:58,657
I'm sorry, Dakota.
1318
00:50:00,075 --> 00:50:02,118
I mean, I think you really
1319
00:50:02,119 --> 00:50:03,619
are just the type of person
1320
00:50:03,620 --> 00:50:04,788
that's really easy to be around.
1321
00:50:05,622 --> 00:50:07,040
You're fun and creative.
1322
00:50:08,917 --> 00:50:10,209
Maybe if your dad just got
1323
00:50:10,210 --> 00:50:11,419
to know you a little more.
1324
00:50:11,420 --> 00:50:12,004
Right, exactly.
1325
00:50:12,838 --> 00:50:13,714
He doesn't know me.
1326
00:50:15,382 --> 00:50:17,259
But you know you.
1327
00:50:19,219 --> 00:50:21,722
I think that's what's amazing about you.
1328
00:50:21,763 --> 00:50:23,265
You don't care about anyone else thinks.
1329
00:50:24,391 --> 00:50:27,435
I mean, I feel like I
1330
00:50:27,436 --> 00:50:29,604
don't really know who I am
1331
00:50:29,646 --> 00:50:32,024
or where I want to be.
1332
00:50:35,152 --> 00:50:38,196
That's why I like hanging around you.
1333
00:50:38,739 --> 00:50:42,159
Liam, I want to be you when I grow up.
1334
00:50:42,492 --> 00:50:43,325
No, I mean, you're
1335
00:50:43,326 --> 00:50:44,619
like a talented writer.
1336
00:50:45,162 --> 00:50:46,162
You're a good friend.
1337
00:50:46,163 --> 00:50:46,663
You're sweet.
1338
00:50:48,040 --> 00:50:49,457
It's just so weird to me that you think
1339
00:50:49,458 --> 00:50:50,709
no one would ever want to be your friend.
1340
00:50:52,961 --> 00:50:54,755
People just make me anxious.
1341
00:50:56,381 --> 00:50:57,548
I just feel like I always have to think
1342
00:50:57,549 --> 00:50:58,340
about what I say
1343
00:50:58,341 --> 00:50:59,801
before I say all the time.
1344
00:51:01,428 --> 00:51:02,763
And you can't be yourself at home?
1345
00:51:05,098 --> 00:51:08,684
My mom and dad, let's just say my dad
1346
00:51:08,685 --> 00:51:09,561
thinks I'm depressed
1347
00:51:10,854 --> 00:51:12,772
because I let him read one poem that I
1348
00:51:12,773 --> 00:51:17,069
wrote and it had a sad tone to it.
1349
00:51:17,819 --> 00:51:18,653
Dude, I'm sorry.
1350
00:51:19,321 --> 00:51:20,197
Our parents suck.
1351
00:51:21,615 --> 00:51:22,741
But that's their problem.
1352
00:51:23,325 --> 00:51:24,784
Please make a promise to me that you'll
1353
00:51:24,785 --> 00:51:25,869
never stop writing, okay?
1354
00:51:26,661 --> 00:51:27,287
I'm serious.
1355
00:51:27,537 --> 00:51:28,120
Like everything you
1356
00:51:28,121 --> 00:51:30,499
write just gets to me.
1357
00:51:35,754 --> 00:51:36,379
Thanks, The Cud.
1358
00:51:40,300 --> 00:51:41,467
The neighbors down the road said they
1359
00:51:41,468 --> 00:51:43,052
heard some music in here last night.
1360
00:51:43,053 --> 00:51:44,096
So I came down to check.
1361
00:51:45,806 --> 00:51:47,057
This is the photo we found inside.
1362
00:51:50,310 --> 00:51:50,769
This is them.
1363
00:51:52,020 --> 00:51:53,355
You got to be kidding me.
1364
00:51:56,441 --> 00:51:57,901
So what we're looking at right now,
1365
00:51:58,110 --> 00:51:59,486
misdemeanor trespassing and vandalism,
1366
00:52:00,028 --> 00:52:02,113
fortunately for the kids, Dale here is
1367
00:52:02,114 --> 00:52:03,198
not willing to press any charges.
1368
00:52:04,449 --> 00:52:04,741
Thank you.
1369
00:52:05,200 --> 00:52:06,618
Oh, I mean, look at this place.
1370
00:52:06,868 --> 00:52:08,160
We were getting ready to tear it down in
1371
00:52:08,161 --> 00:52:08,870
about a month anyway.
1372
00:52:10,956 --> 00:52:12,623
And I know it's hard, but the good news
1373
00:52:12,624 --> 00:52:13,582
is, is we know that they're
1374
00:52:13,583 --> 00:52:14,626
not kidnapped at this point.
1375
00:52:16,503 --> 00:52:17,378
I'm just shocked they
1376
00:52:17,379 --> 00:52:18,505
made it this far out of town.
1377
00:52:20,090 --> 00:52:21,590
All we can really do now, do
1378
00:52:21,591 --> 00:52:22,842
you have any photos of the kids?
1379
00:52:22,843 --> 00:52:23,592
I can send over to the
1380
00:52:23,593 --> 00:52:24,136
neighboring counties.
1381
00:52:24,427 --> 00:52:26,471
Yeah, yeah, honey, you got those info.
1382
00:52:27,556 --> 00:52:28,013
All right, we got
1383
00:52:28,014 --> 00:52:31,017
documents, photos, whatever you need.
1384
00:52:31,643 --> 00:52:32,184
That's great.
1385
00:52:32,185 --> 00:52:33,936
Just everybody stay close by because we
1386
00:52:33,937 --> 00:52:35,271
don't know what type of calls can come in
1387
00:52:35,272 --> 00:52:36,106
over the next couple days.
1388
00:52:36,523 --> 00:52:37,858
Yeah, we can do that.
1389
00:52:44,447 --> 00:52:45,073
Do you want us to know?
1390
00:52:47,033 --> 00:52:47,659
Hey, guys.
1391
00:52:48,493 --> 00:52:51,120
Um, me and my cousin were kind of lost.
1392
00:52:51,121 --> 00:52:51,912
I was wondering if you guys
1393
00:52:51,913 --> 00:52:53,373
could give us a ride into town.
1394
00:52:53,665 --> 00:52:55,207
Yeah, if you're heading up to Penrose,
1395
00:52:55,208 --> 00:52:56,334
maybe you could drop us off.
1396
00:52:57,377 --> 00:52:58,252
Yeah, sorry, we aren't
1397
00:52:58,253 --> 00:52:58,962
headed that direction.
1398
00:53:00,005 --> 00:53:00,254
All right.
1399
00:53:00,255 --> 00:53:00,589
See you guys.
1400
00:53:03,884 --> 00:53:05,510
I'm headed up near Penrose.
1401
00:53:06,219 --> 00:53:07,846
Could happily drop you guys off.
1402
00:53:08,221 --> 00:53:09,014
It'd be a pleasure.
1403
00:53:11,474 --> 00:53:14,853
Come on, Lamb, just trust me.
1404
00:53:23,653 --> 00:53:24,988
Those are some beautiful flowers.
1405
00:53:25,655 --> 00:53:26,323
Are they for your wife?
1406
00:53:26,948 --> 00:53:28,366
Yes, they are.
1407
00:53:29,201 --> 00:53:30,202
Roses are her favorite,
1408
00:53:30,619 --> 00:53:32,662
but they're not in season.
1409
00:53:33,538 --> 00:53:34,955
But that store always
1410
00:53:34,956 --> 00:53:36,333
seems to have them in stock.
1411
00:53:38,293 --> 00:53:40,544
You know, it's a pretty
1412
00:53:40,545 --> 00:53:42,130
long drive from Rocky Bottom.
1413
00:53:44,257 --> 00:53:47,051
Yeah, um, my cousin and
1414
00:53:47,052 --> 00:53:48,762
I, we got kind of lost.
1415
00:53:49,554 --> 00:53:50,304
We were going to take the
1416
00:53:50,305 --> 00:53:52,057
bus, but we missed it, so.
1417
00:53:53,183 --> 00:53:54,559
Well, I'm happy to help.
1418
00:53:55,477 --> 00:53:57,312
Looks like you two are on an adventure.
1419
00:53:58,021 --> 00:53:59,439
Yeah, guys, that's what we got on our--
1420
00:53:59,981 --> 00:54:02,816
Mike over here is a writer, and I'm a
1421
00:54:02,817 --> 00:54:03,610
nature photographer,
1422
00:54:03,860 --> 00:54:05,527
so we went on a hike
1423
00:54:05,528 --> 00:54:07,614
for creative inspiration.
1424
00:54:08,990 --> 00:54:10,116
Well, that sounds like fun.
1425
00:54:11,159 --> 00:54:11,867
What kind of stories
1426
00:54:11,868 --> 00:54:12,786
you like to write, Mike?
1427
00:54:14,329 --> 00:54:15,913
Well, don't laugh, but
1428
00:54:15,914 --> 00:54:18,124
children's stories mostly,
1429
00:54:19,084 --> 00:54:20,292
but not just for children.
1430
00:54:20,293 --> 00:54:21,503
It's like a fantasy stuff.
1431
00:54:22,879 --> 00:54:25,173
Oh, my granddaughter would love that.
1432
00:54:25,924 --> 00:54:26,882
She's got a huge
1433
00:54:26,883 --> 00:54:28,677
imagination for a six-year-old.
1434
00:54:28,969 --> 00:54:29,261
Oh, really?
1435
00:54:29,719 --> 00:54:30,262
What's her name?
1436
00:54:30,720 --> 00:54:30,929
Shirley.
1437
00:54:31,763 --> 00:54:32,973
Oh, it's a beautiful name.
1438
00:54:33,598 --> 00:54:34,266
Yes, it is.
1439
00:54:34,766 --> 00:54:36,684
She was named after my
1440
00:54:36,685 --> 00:54:39,312
wife, who passed from cancer
1441
00:54:39,479 --> 00:54:40,605
just before she was born.
1442
00:54:42,190 --> 00:54:45,902
Well, sir, it's OK.
1443
00:54:46,820 --> 00:54:48,570
You know, seeing you
1444
00:54:48,571 --> 00:54:50,240
two on your adventure
1445
00:54:51,283 --> 00:54:52,533
reminds me of the things
1446
00:54:52,534 --> 00:54:54,202
that Shirley and I used to do.
1447
00:54:54,786 --> 00:54:56,537
Every May, when the
1448
00:54:56,538 --> 00:54:57,664
flowers start to bloom,
1449
00:54:58,748 --> 00:55:00,875
we'd go to all the parks, pick flowers.
1450
00:55:02,002 --> 00:55:03,628
Shirley would make a beautiful bouquet,
1451
00:55:04,921 --> 00:55:06,839
and I would pick the honeysuckle just so
1452
00:55:06,840 --> 00:55:07,674
we could enjoy them.
1453
00:55:10,343 --> 00:55:12,094
Now I'd like to remind her
1454
00:55:12,095 --> 00:55:14,305
that this old man is still
1455
00:55:14,306 --> 00:55:15,849
getting flowers for her.
1456
00:55:17,225 --> 00:55:17,934
That's so sweet.
1457
00:55:19,269 --> 00:55:19,977
Seems like you guys
1458
00:55:19,978 --> 00:55:20,895
are kind of like a team.
1459
00:55:22,147 --> 00:55:22,897
We sure were.
1460
00:55:23,982 --> 00:55:26,233
And all that time, it
1461
00:55:26,234 --> 00:55:27,652
wasn't about picking flowers.
1462
00:55:28,737 --> 00:55:30,029
It's what we learned about
1463
00:55:30,030 --> 00:55:31,948
each other and ourselves.
1464
00:55:33,950 --> 00:55:35,284
Kind of sounds like you
1465
00:55:35,285 --> 00:55:36,411
two are doing that right now.
1466
00:55:39,706 --> 00:55:41,499
Yeah, I think we're trying.
1467
00:55:47,380 --> 00:55:48,131
Well, here we are.
1468
00:55:49,716 --> 00:55:51,343
Richard, thank you so much.
1469
00:55:51,676 --> 00:55:53,219
I mean, we really enjoyed your company.
1470
00:55:53,470 --> 00:55:54,888
Oh, it's been my pleasure.
1471
00:55:57,474 --> 00:56:01,561
Here, I want you all to take this.
1472
00:56:02,062 --> 00:56:03,228
It's my contribution
1473
00:56:03,229 --> 00:56:04,439
to your old adventure.
1474
00:56:05,940 --> 00:56:07,567
Oh, no, you really don't have to do that.
1475
00:56:08,943 --> 00:56:13,531
Now, you've got to call your parents soon
1476
00:56:15,283 --> 00:56:16,576
and let them know you're doing OK.
1477
00:56:18,370 --> 00:56:18,453
OK?
1478
00:56:19,204 --> 00:56:19,454
OK.
1479
00:56:20,330 --> 00:56:20,455
OK.
1480
00:56:22,415 --> 00:56:22,624
Of course.
1481
00:56:23,708 --> 00:56:24,626
Thank you so much.
1482
00:56:24,918 --> 00:56:25,543
Really, I mean--
1483
00:56:26,252 --> 00:56:28,463
No, thank you.
1484
00:56:42,185 --> 00:56:42,685
Trade ourselves.
1485
00:56:43,186 --> 00:56:44,062
To a good night's sleep.
1486
00:56:44,896 --> 00:56:45,522
And pizza.
1487
00:56:46,898 --> 00:56:47,190
Come on.
1488
00:56:56,324 --> 00:56:56,741
OK.
1489
00:56:57,325 --> 00:56:58,284
I'll be back.
1490
00:56:58,493 --> 00:56:58,827
I'll be back.
1491
00:57:03,998 --> 00:57:04,207
Hi.
1492
00:57:05,583 --> 00:57:06,709
We'll have the cheapest room you got.
1493
00:57:07,252 --> 00:57:07,961
One bed or two.
1494
00:57:09,921 --> 00:57:12,549
One.
1495
00:57:17,887 --> 00:57:19,389
$62.37.
1496
00:57:20,849 --> 00:57:21,015
OK.
1497
00:57:23,309 --> 00:57:24,644
Here you go.
1498
00:57:35,113 --> 00:57:35,447
Thank you.
1499
00:57:37,699 --> 00:57:38,825
Room number 159.
1500
00:57:39,451 --> 00:57:40,910
Check out time is 11 AM.
1501
00:57:41,619 --> 00:57:43,036
Press bound one if you have any questions
1502
00:57:43,037 --> 00:57:44,080
or if you need any time.
1503
00:57:44,581 --> 00:57:44,955
Cool.
1504
00:57:44,956 --> 00:57:45,665
Thank you.
1505
00:58:01,097 --> 00:58:01,222
OK.
1506
00:58:01,723 --> 00:58:01,931
Great.
1507
00:58:02,307 --> 00:58:02,974
Let me get a photo.
1508
00:58:03,099 --> 00:58:03,558
OK, wait.
1509
00:58:07,479 --> 00:58:08,188
I think I was dead.
1510
00:58:08,646 --> 00:58:09,189
Shake at you.
1511
00:58:09,397 --> 00:58:09,814
Let's see.
1512
00:58:10,356 --> 00:58:10,773
Was it good?
1513
00:58:11,107 --> 00:58:11,940
Oh, it is good.
1514
00:58:11,941 --> 00:58:12,691
Let me see it.
1515
00:58:12,692 --> 00:58:13,359
Can I keep this one?
1516
00:58:13,776 --> 00:58:14,068
No.
1517
00:58:14,277 --> 00:58:14,776
I want to keep this one.
1518
00:58:14,777 --> 00:58:15,194
No.
1519
00:58:15,195 --> 00:58:15,904
No, I'm going to keep this.
1520
00:58:16,029 --> 00:58:16,528
No way.
1521
00:58:16,529 --> 00:58:16,779
Please.
1522
00:58:17,071 --> 00:58:17,989
No, you've had everyone.
1523
00:58:18,323 --> 00:58:19,073
Fine, fine, fine.
1524
00:58:19,115 --> 00:58:19,449
OK.
1525
00:58:19,782 --> 00:58:20,532
You can keep that.
1526
00:58:20,533 --> 00:58:21,033
Thank you.
1527
00:58:21,034 --> 00:58:21,242
Hi.
1528
00:58:28,541 --> 00:58:30,001
What is this feeling?
1529
00:58:33,588 --> 00:58:34,088
I know.
1530
00:58:35,131 --> 00:58:36,048
I've never felt it before.
1531
00:58:36,049 --> 00:58:36,466
I know.
1532
00:58:38,384 --> 00:58:39,093
Describe it to me.
1533
00:58:39,511 --> 00:58:40,887
OK, I'll go first and then you go.
1534
00:58:41,554 --> 00:58:41,763
Deal.
1535
00:58:42,055 --> 00:58:42,263
OK.
1536
00:58:45,308 --> 00:58:45,974
OK, you know how
1537
00:58:45,975 --> 00:58:48,186
something in life can go so wrong?
1538
00:58:48,853 --> 00:58:49,020
Yeah.
1539
00:58:49,521 --> 00:58:49,729
Right?
1540
00:58:49,938 --> 00:58:54,149
Like we're sleeping on the floor or we're
1541
00:58:54,150 --> 00:58:55,026
hungry or something.
1542
00:58:56,945 --> 00:58:57,569
It's like none of that
1543
00:58:57,570 --> 00:58:59,822
matters because I have this feeling.
1544
00:59:00,615 --> 00:59:01,573
And this feeling just
1545
00:59:01,574 --> 00:59:04,202
makes everything better.
1546
00:59:04,953 --> 00:59:05,161
Yeah.
1547
00:59:06,329 --> 00:59:06,913
OK, your turn.
1548
00:59:07,539 --> 00:59:07,747
OK.
1549
00:59:09,707 --> 00:59:11,584
So time, right?
1550
00:59:11,834 --> 00:59:13,211
It's strange.
1551
00:59:13,753 --> 00:59:15,255
If you look at something like a wall,
1552
00:59:16,214 --> 00:59:17,631
time seems to move pretty slowly.
1553
00:59:17,632 --> 00:59:18,507
But if you look at
1554
00:59:18,508 --> 00:59:19,384
something like the mountains,
1555
00:59:20,510 --> 00:59:21,760
I could look at the mountains for hours,
1556
00:59:21,761 --> 00:59:22,887
and it feels like minutes.
1557
00:59:24,097 --> 00:59:25,181
Let's just say it feels like that.
1558
00:59:25,807 --> 00:59:27,224
When I'm with you, I'm
1559
00:59:27,225 --> 00:59:28,226
always looking at the mountains.
1560
00:59:28,893 --> 00:59:30,186
I wake up looking at the mountains,
1561
00:59:30,562 --> 00:59:31,980
go to sleep looking at the mountains.
1562
00:59:33,356 --> 00:59:35,023
And when I hold your
1563
00:59:35,024 --> 00:59:38,194
hand, I can see the streams
1564
00:59:38,778 --> 00:59:39,612
roll over the hills.
1565
00:59:41,072 --> 00:59:44,993
And when I kiss you, I fly.
1566
00:59:49,664 --> 00:59:51,164
OK, that was pretty cheesy.
1567
00:59:51,165 --> 00:59:52,250
No, no, no, I'm sorry.
1568
00:59:52,500 --> 00:59:53,710
It was cute.
1569
00:59:54,335 --> 00:59:55,086
It was so poetic.
1570
00:59:55,503 --> 00:59:55,795
OK.
1571
00:59:56,129 --> 00:59:56,795
Which makes sense because
1572
00:59:56,796 --> 00:59:58,131
you're like a writer, so.
1573
00:59:59,591 --> 01:00:00,257
What I guess I'm trying to
1574
01:00:00,258 --> 01:00:03,845
say is I think this feeling,
1575
01:00:06,472 --> 01:00:08,766
I think it's love.
1576
01:00:11,894 --> 01:00:13,563
I think I love you, Dakota.
1577
01:00:19,694 --> 01:00:20,862
I think I love you too.
1578
01:01:56,207 --> 01:01:57,791
We're analyzing the elements of story
1579
01:01:57,792 --> 01:01:58,918
structure in the text
1580
01:01:59,085 --> 01:02:01,295
So turn to page 66.
1581
01:02:01,879 --> 01:02:02,879
And why don't you
1582
01:02:02,880 --> 01:02:04,173
begin reading for us, Liam?
1583
01:02:07,385 --> 01:02:09,429
Liam, are you paying attention?
1584
01:02:10,847 --> 01:02:11,806
Sorry, Mr. Williams.
1585
01:02:12,223 --> 01:02:12,932
What was the question?
1586
01:02:13,266 --> 01:02:13,890
Please begin reading
1587
01:02:13,891 --> 01:02:15,184
at the top of page 66.
1588
01:02:16,352 --> 01:02:16,769
All right.
1589
01:02:28,740 --> 01:02:29,990
Yo, I tried watching that
1590
01:02:29,991 --> 01:02:31,159
Mr. Totoro thing or whatever.
1591
01:02:32,452 --> 01:02:33,119
I don't know, dude.
1592
01:02:33,494 --> 01:02:34,327
It wasn't really my style.
1593
01:02:34,328 --> 01:02:35,496
I could not get into it.
1594
01:02:37,623 --> 01:02:37,999
Damn, bro.
1595
01:02:38,708 --> 01:02:39,876
Still can't stop thinking about it?
1596
01:02:42,295 --> 01:02:45,173
It's just everything's so different now.
1597
01:02:46,591 --> 01:02:46,799
Damn.
1598
01:02:47,633 --> 01:02:48,216
I think it's the worst
1599
01:02:48,217 --> 01:02:48,801
thing you've ever done.
1600
01:02:51,637 --> 01:02:52,638
The worst and the best.
1601
01:02:54,724 --> 01:02:56,850
I just-- I didn't know
1602
01:02:56,851 --> 01:02:57,977
life could be so exciting
1603
01:02:58,352 --> 01:02:59,937
and then so boring.
1604
01:03:01,522 --> 01:03:03,399
Well, I wonder how she's taking it.
1605
01:03:04,233 --> 01:03:05,234
Yeah, yeah, me too.
1606
01:03:07,236 --> 01:03:08,279
Hey, you having thoughts?
1607
01:03:08,738 --> 01:03:09,489
No, not at all.
1608
01:03:10,114 --> 01:03:11,616
She lives on my end at this point, dog.
1609
01:03:12,116 --> 01:03:13,700
And my guess, she's probably doing
1610
01:03:13,701 --> 01:03:14,452
homework as she speaks.
1611
01:03:15,703 --> 01:03:18,498
But you know, bro, I'm glad you did it.
1612
01:03:19,832 --> 01:03:21,167
We all need low risk taking in our lives.
1613
01:03:24,921 --> 01:03:26,838
It's just that I
1614
01:03:26,839 --> 01:03:27,756
didn't think when I left,
1615
01:03:27,757 --> 01:03:29,175
I'd come back and feel this empty.
1616
01:03:31,344 --> 01:03:32,220
Well, bro, you still got me.
1617
01:03:34,680 --> 01:03:36,473
Look, my dog's dead.
1618
01:03:36,474 --> 01:03:36,890
It's coming over to
1619
01:03:36,891 --> 01:03:37,600
my house this weekend.
1620
01:03:38,100 --> 01:03:39,727
So come through, kick it with us.
1621
01:03:39,977 --> 01:03:41,395
We'll definitely get your mind off of it.
1622
01:03:43,272 --> 01:03:43,439
Yeah.
1623
01:03:45,024 --> 01:03:46,275
Yeah, let's do that.
1624
01:03:49,278 --> 01:03:50,613
You finish up that story for your final?
1625
01:03:51,447 --> 01:03:53,407
Yeah, I'm going to end up with only 1B.
1626
01:03:53,991 --> 01:03:54,741
And I finally finished
1627
01:03:54,742 --> 01:03:55,493
that makeup assignment.
1628
01:03:56,077 --> 01:03:56,410
Good.
1629
01:03:57,995 --> 01:03:58,870
Glad you were picking up
1630
01:03:58,871 --> 01:03:59,997
after that girl's mess.
1631
01:04:05,837 --> 01:04:08,547
By the way, we're headed
1632
01:04:08,548 --> 01:04:09,756
with Callie to the college fair
1633
01:04:09,757 --> 01:04:10,341
this weekend.
1634
01:04:11,300 --> 01:04:14,178
Tech is going to be there.
1635
01:04:15,221 --> 01:04:16,639
She wore that jersey that got you.
1636
01:04:17,557 --> 01:04:18,182
I'll think about it.
1637
01:04:18,599 --> 01:04:20,017
I might have plans of Gerrits.
1638
01:04:20,977 --> 01:04:22,019
You'll think about it?
1639
01:04:22,895 --> 01:04:24,563
Yeah, I'll think about it.
1640
01:04:24,564 --> 01:04:26,231
I just-- I don't know if
1641
01:04:26,232 --> 01:04:27,232
college is for me or not.
1642
01:04:27,233 --> 01:04:28,650
I might want to take a year off and work
1643
01:04:28,651 --> 01:04:29,527
on writing or something.
1644
01:04:30,111 --> 01:04:30,570
I'll leave.
1645
01:04:31,737 --> 01:04:32,487
Mom, I'm not saying
1646
01:04:32,488 --> 01:04:33,738
I'm not going to college.
1647
01:04:33,739 --> 01:04:36,242
I'm just saying I'll think about it, OK?
1648
01:04:37,994 --> 01:04:38,160
OK, well, we can talk about this later.
1649
01:04:41,747 --> 01:04:42,789
Listen, your dad and I are going to
1650
01:04:42,790 --> 01:04:43,499
Callie's volleyball game
1651
01:04:43,541 --> 01:04:44,750
tonight, so it'll be just you.
1652
01:04:45,626 --> 01:04:46,794
Hey, there's some food in the oven.
1653
01:04:47,795 --> 01:04:49,130
Can you pick up the kitchen for me?
1654
01:04:49,714 --> 01:04:50,256
Yeah, sure.
1655
01:04:51,465 --> 01:04:52,466
Tell Callie I said good luck.
1656
01:04:53,217 --> 01:04:53,384
OK.
1657
01:04:54,468 --> 01:04:54,886
I love you.
1658
01:04:55,344 --> 01:04:55,636
Love you.
1659
01:05:37,136 --> 01:05:37,595
What's up, dog?
1660
01:05:38,471 --> 01:05:38,930
Hey, man.
1661
01:05:39,972 --> 01:05:42,391
Can you do me a solid?
1662
01:05:44,727 --> 01:05:46,019
Yeah, but you got that
1663
01:05:46,020 --> 01:05:46,645
look in your eye, dude.
1664
01:05:46,646 --> 01:05:47,146
What are you up to?
1665
01:05:47,480 --> 01:05:48,522
Can you give me your aunt's address?
1666
01:05:49,732 --> 01:05:50,649
Gerrit, I'll never ask
1667
01:05:50,650 --> 01:05:51,525
you of anything again.
1668
01:05:53,861 --> 01:05:54,362
Let me guess.
1669
01:05:54,987 --> 01:05:55,528
And you want me to
1670
01:05:55,529 --> 01:05:56,238
come for you this weekend?
1671
01:05:56,447 --> 01:05:57,490
Only if my mom asked.
1672
01:05:57,782 --> 01:05:58,657
I've already told you I'm
1673
01:05:58,658 --> 01:05:59,367
at your house this weekend.
1674
01:06:01,786 --> 01:06:02,702
I guess I owe you one
1675
01:06:02,703 --> 01:06:03,578
first intention, aren't you?
1676
01:06:03,579 --> 01:06:04,622
But damn, man.
1677
01:06:05,414 --> 01:06:06,207
That already about fireworks.
1678
01:06:07,500 --> 01:06:08,083
We're going to shoot them at that
1679
01:06:08,084 --> 01:06:08,793
neighbor this weekend.
1680
01:06:09,335 --> 01:06:12,171
So I guess you'll have to miss that.
1681
01:06:15,341 --> 01:06:15,840
I'll go write it down
1682
01:06:15,841 --> 01:06:16,801
on my mom's address book.
1683
01:06:17,218 --> 01:06:17,885
Hey, thank you, bro.
1684
01:06:18,177 --> 01:06:18,719
So my plan?
1685
01:06:18,970 --> 01:06:19,928
I don't want to hear it, dude.
1686
01:06:19,929 --> 01:06:21,472
Just tell her I said hey.
1687
01:06:21,889 --> 01:06:22,306
All right.
1688
01:06:22,598 --> 01:06:22,974
I'll be right back.
1689
01:06:57,717 --> 01:06:58,508
Well, I think she just needs
1690
01:06:58,509 --> 01:06:59,719
to start considering it now.
1691
01:07:00,428 --> 01:07:01,052
I don't know.
1692
01:07:01,053 --> 01:07:02,054
I really like UGA.
1693
01:07:02,555 --> 01:07:04,432
I mean, it's got a great volleyball team.
1694
01:07:05,891 --> 01:07:06,934
Hey, you headed out?
1695
01:07:07,309 --> 01:07:07,518
Yeah.
1696
01:07:08,227 --> 01:07:08,602
Love you guys.
1697
01:07:09,020 --> 01:07:09,979
Have fun this weekend.
1698
01:07:10,479 --> 01:07:10,980
We love you.
1699
01:07:11,230 --> 01:07:12,148
You're not going to the college fair?
1700
01:07:12,648 --> 01:07:12,857
Nah.
1701
01:07:13,232 --> 01:07:13,648
Hanging out with
1702
01:07:13,649 --> 01:07:14,233
Garrett and some friends.
1703
01:07:14,775 --> 01:07:15,109
OK.
1704
01:07:18,446 --> 01:07:19,363
Are you wearing cologne?
1705
01:08:54,375 --> 01:08:54,834
Dakota.
1706
01:09:00,339 --> 01:09:01,132
Oh my god.
1707
01:09:01,757 --> 01:09:01,966
Oh.
1708
01:09:02,716 --> 01:09:02,925
Wait.
1709
01:09:04,385 --> 01:09:05,845
What are you doing here?
1710
01:09:06,428 --> 01:09:06,929
Grab your stuff.
1711
01:09:07,429 --> 01:09:08,305
Let's get out of here.
1712
01:09:10,182 --> 01:09:10,432
OK.
1713
01:09:10,850 --> 01:09:11,100
OK.
1714
01:09:12,351 --> 01:09:13,268
You meet me.
1715
01:09:13,269 --> 01:09:13,643
There's this
1716
01:09:13,644 --> 01:09:14,854
playground across the street.
1717
01:09:15,312 --> 01:09:16,480
Meet me there in 30 minutes, OK?
1718
01:09:17,523 --> 01:09:17,731
Yeah.
1719
01:09:18,065 --> 01:09:18,440
Yeah, OK.
1720
01:09:29,076 --> 01:09:29,326
Liam.
1721
01:09:32,997 --> 01:09:33,539
Oh my god.
1722
01:09:34,165 --> 01:09:34,415
What?
1723
01:09:34,957 --> 01:09:35,457
It's you.
1724
01:09:36,876 --> 01:09:37,251
I know.
1725
01:09:38,210 --> 01:09:38,960
You don't understand.
1726
01:09:38,961 --> 01:09:39,669
I've literally thought
1727
01:09:39,670 --> 01:09:40,837
about you every single day.
1728
01:09:40,838 --> 01:09:41,629
And I've been on these
1729
01:09:41,630 --> 01:09:44,257
strict orders not to contact you.
1730
01:09:44,258 --> 01:09:44,425
Same.
1731
01:09:45,301 --> 01:09:46,259
I can't do it anymore.
1732
01:09:46,260 --> 01:09:47,636
I just-- it's not the same.
1733
01:09:50,848 --> 01:09:53,016
Can I just take a moment to
1734
01:09:53,017 --> 01:09:53,976
take in how beautiful you are?
1735
01:09:55,019 --> 01:09:56,978
It's only been three months, but it feels
1736
01:09:56,979 --> 01:09:57,605
like so much longer.
1737
01:09:58,731 --> 01:09:58,981
I know.
1738
01:10:00,149 --> 01:10:00,858
You've kind of changed.
1739
01:10:01,400 --> 01:10:02,192
You smell good.
1740
01:10:02,193 --> 01:10:02,776
You're wearing clothes.
1741
01:10:03,652 --> 01:10:04,904
I had to smell my best from a lady.
1742
01:10:07,323 --> 01:10:07,989
Hey, where's your stuff?
1743
01:10:07,990 --> 01:10:08,407
We got to go.
1744
01:10:09,700 --> 01:10:11,702
Um, can we sit?
1745
01:10:12,828 --> 01:10:13,370
Sit?
1746
01:10:13,704 --> 01:10:15,163
No, we got to get on the road, right?
1747
01:10:15,164 --> 01:10:15,372
No.
1748
01:10:15,998 --> 01:10:18,208
Can you just-- let's just sit first.
1749
01:10:18,209 --> 01:10:18,959
I can just talk.
1750
01:10:21,086 --> 01:10:22,462
And just-- let's just
1751
01:10:22,463 --> 01:10:23,589
come here for a second.
1752
01:10:28,052 --> 01:10:29,345
Do you not want to go?
1753
01:10:34,767 --> 01:10:37,061
It's complicated.
1754
01:10:39,230 --> 01:10:41,440
No, it's really not.
1755
01:10:43,025 --> 01:10:43,859
I love you, Dakota.
1756
01:10:45,319 --> 01:10:47,655
Damn, we're 15.
1757
01:10:49,740 --> 01:10:50,241
So what?
1758
01:10:52,534 --> 01:10:53,410
I love you, too.
1759
01:10:54,620 --> 01:10:54,870
OK?
1760
01:10:55,120 --> 01:10:55,870
I mean, I think about
1761
01:10:55,871 --> 01:10:56,956
you every single day.
1762
01:10:58,332 --> 01:10:59,083
And it's hard.
1763
01:10:59,500 --> 01:11:00,459
It's hard as shit.
1764
01:11:01,168 --> 01:11:04,630
Missing your stories and your jokes.
1765
01:11:07,841 --> 01:11:13,222
But it's-- it's just different.
1766
01:11:15,766 --> 01:11:16,016
Different?
1767
01:11:18,018 --> 01:11:18,602
Different how?
1768
01:11:24,692 --> 01:11:27,695
I liked it here.
1769
01:11:30,739 --> 01:11:36,745
You know, that song, that's a good thing.
1770
01:11:40,249 --> 01:11:41,709
Tell me about it.
1771
01:11:44,586 --> 01:11:45,504
Well, um--
1772
01:11:48,966 --> 01:11:50,843
Well, I joined this photography class.
1773
01:11:52,177 --> 01:11:53,553
And my teacher's so cool.
1774
01:11:53,554 --> 01:11:55,138
I mean, she-- she had us do
1775
01:11:55,139 --> 01:11:57,182
this abstract photo shoot.
1776
01:11:58,183 --> 01:11:59,183
And-- and she said my
1777
01:11:59,184 --> 01:12:01,812
style was like a risk taker.
1778
01:12:02,896 --> 01:12:03,188
Family.
1779
01:12:04,315 --> 01:12:04,481
Right.
1780
01:12:05,149 --> 01:12:05,441
Exactly.
1781
01:12:06,400 --> 01:12:07,358
And that's what you
1782
01:12:07,359 --> 01:12:08,527
taught me to see in myself.
1783
01:12:09,820 --> 01:12:12,363
A risk taker who also makes
1784
01:12:12,364 --> 01:12:13,657
the most of my opportunities.
1785
01:12:16,076 --> 01:12:17,578
And that's what it's like with my mom.
1786
01:12:17,619 --> 01:12:19,120
Ever since I moved
1787
01:12:19,121 --> 01:12:20,748
in, we've been talking.
1788
01:12:21,623 --> 01:12:23,167
And she's like pretty cool.
1789
01:12:23,625 --> 01:12:25,044
She bought me this new digital camera.
1790
01:12:25,753 --> 01:12:26,502
I've been learning how
1791
01:12:26,503 --> 01:12:27,546
to edit all my photos.
1792
01:12:29,048 --> 01:12:29,839
She's even got me
1793
01:12:29,840 --> 01:12:31,008
looking at art colleges.
1794
01:12:38,724 --> 01:12:39,266
That's great.
1795
01:12:41,310 --> 01:12:42,770
I'm really happy for you to come.
1796
01:12:45,939 --> 01:12:47,191
But look at you, Liam.
1797
01:12:48,734 --> 01:12:50,360
I mean, you rode all the
1798
01:12:50,361 --> 01:12:51,277
way out here on your bike
1799
01:12:51,278 --> 01:12:52,529
just to see me.
1800
01:12:54,448 --> 01:12:57,576
Deep down, you're a freeborn too.
1801
01:12:59,828 --> 01:13:00,829
You're just a nully.
1802
01:13:05,417 --> 01:13:08,212
Can we just have one more night together?
1803
01:13:08,253 --> 01:13:10,631
Hell, that would be nice.
1804
01:14:03,434 --> 01:14:04,560
Well, hello, Liam.
1805
01:14:04,810 --> 01:14:05,018
Hey.
1806
01:14:05,769 --> 01:14:06,437
Sorry I'm running late.
1807
01:14:08,021 --> 01:14:08,772
Your brother's still here?
1808
01:14:10,065 --> 01:14:12,025
No, he left for the show early to set up.
1809
01:14:14,319 --> 01:14:14,486
Wow.
1810
01:14:15,737 --> 01:14:17,739
I'll see you look amazing.
1811
01:14:18,574 --> 01:14:18,866
Thanks.
1812
01:14:19,408 --> 01:14:20,534
Did the shoes work though?
1813
01:14:20,742 --> 01:14:22,160
I thought about wearing the brown ones.
1814
01:14:22,161 --> 01:14:23,078
I just couldn't decide.
1815
01:14:23,412 --> 01:14:24,370
No, trust me.
1816
01:14:24,371 --> 01:14:25,706
Those are-- those are perfect.
1817
01:14:27,791 --> 01:14:28,959
Hey, stop being nervous.
1818
01:14:29,501 --> 01:14:30,544
Mark is going to love you.
1819
01:14:31,170 --> 01:14:31,420
OK?
1820
01:14:32,463 --> 01:14:32,838
Let's go.
1821
01:14:36,800 --> 01:14:38,343
Hey, you must be the boyfriend.
1822
01:14:39,595 --> 01:14:39,887
Mark.
1823
01:14:40,345 --> 01:14:40,761
Hey, baby.
1824
01:14:40,762 --> 01:14:41,388
Good to see you.
1825
01:14:41,638 --> 01:14:41,847
Liam.
1826
01:14:42,222 --> 01:14:43,182
Yeah, thanks for coming early.
1827
01:14:43,765 --> 01:14:44,141
Of course.
1828
01:14:44,808 --> 01:14:45,142
Yeah.
1829
01:14:45,350 --> 01:14:46,100
Thanks for having us.
1830
01:14:46,101 --> 01:14:47,686
This is-- this is amazing.
1831
01:14:48,604 --> 01:14:48,979
Thank you.
1832
01:14:49,605 --> 01:14:51,647
I mostly do Willow charcoal art, but this
1833
01:14:51,648 --> 01:14:53,025
is my first sculptural piece.
1834
01:14:53,984 --> 01:14:55,776
It is a celebration of a
1835
01:14:55,777 --> 01:14:58,071
life and death of love.
1836
01:14:59,114 --> 01:15:00,741
But I will get more to it.
1837
01:15:01,241 --> 01:15:01,867
Do you hear my presentation?
1838
01:15:02,159 --> 01:15:02,618
You're in a bit.
1839
01:15:03,118 --> 01:15:03,327
Nice.
1840
01:15:03,577 --> 01:15:03,744
Yeah.
1841
01:15:05,162 --> 01:15:06,704
Maybe you could have Mark draw
1842
01:15:06,705 --> 01:15:07,664
something for your next book.
1843
01:15:07,873 --> 01:15:09,081
Oh, I don't-- I don't--
1844
01:15:09,082 --> 01:15:09,666
Oh, you're a writer.
1845
01:15:10,876 --> 01:15:12,793
Now you're a typical kind of writer.
1846
01:15:12,794 --> 01:15:13,879
I write children's fairy tales.
1847
01:15:14,296 --> 01:15:15,047
This is his book.
1848
01:15:15,631 --> 01:15:17,049
I'll say, do you just carry those around?
1849
01:15:17,299 --> 01:15:18,007
You gotta hand them
1850
01:15:18,008 --> 01:15:18,759
out to all my friends.
1851
01:15:19,468 --> 01:15:21,719
I actually like the
1852
01:15:21,720 --> 01:15:22,553
art on the front here.
1853
01:15:22,554 --> 01:15:24,264
It reminds me of fairy tales and legends.
1854
01:15:24,806 --> 01:15:25,641
Hans Christian Andersen.
1855
01:15:26,016 --> 01:15:26,183
Yes.
1856
01:15:26,433 --> 01:15:26,642
Yeah.
1857
01:15:26,683 --> 01:15:27,267
You know your stuff.
1858
01:15:27,601 --> 01:15:27,809
Yeah.
1859
01:15:28,310 --> 01:15:29,144
See you, Jen Spiration.
1860
01:15:29,436 --> 01:15:30,229
Yeah, good for you.
1861
01:15:30,812 --> 01:15:31,687
Maybe we could collab on
1862
01:15:31,688 --> 01:15:32,356
something in the future.
1863
01:15:32,940 --> 01:15:33,565
That would be amazing.
1864
01:15:33,982 --> 01:15:34,191
Yeah.
1865
01:15:34,650 --> 01:15:35,275
I would love that.
1866
01:15:37,027 --> 01:15:37,944
Hey, not to be rude, but
1867
01:15:37,945 --> 01:15:39,488
I gotta use a restroom.
1868
01:15:39,738 --> 01:15:40,238
Oh, hey.
1869
01:15:40,239 --> 01:15:40,739
No, not a problem.
1870
01:15:41,073 --> 01:15:42,740
It's right back through
1871
01:15:42,741 --> 01:15:43,992
those doors and into the left.
1872
01:15:44,243 --> 01:15:44,660
So OK.
1873
01:15:45,118 --> 01:15:45,243
Nice.
1874
01:15:45,244 --> 01:15:45,661
OK, good.
1875
01:15:45,827 --> 01:15:46,036
Yeah.
1876
01:15:46,203 --> 01:15:46,744
Good to meet you.
1877
01:15:46,745 --> 01:15:47,079
You too.
1878
01:15:49,039 --> 01:15:49,581
I like him.
1879
01:15:49,998 --> 01:15:50,207
Yeah?
1880
01:15:50,832 --> 01:15:51,416
It's amazing.
1881
01:15:52,167 --> 01:15:53,252
How'd you catch the comb?
1882
01:15:53,502 --> 01:15:54,085
Thank you.
1883
01:15:54,086 --> 01:15:54,919
It's just the longer
1884
01:15:54,920 --> 01:15:56,128
shutter speed on the camera,
1885
01:15:56,129 --> 01:15:57,673
so it gives a little bit more time to--
1886
01:16:00,133 --> 01:16:01,676
I'm so excited for you to stop by,
1887
01:16:01,677 --> 01:16:03,095
so thank you guys so much for showing us.
1888
01:16:03,345 --> 01:16:03,929
Thank you.
1889
01:16:05,264 --> 01:16:06,264
Oh my gosh.
1890
01:16:06,265 --> 01:16:06,640
Just leave him.
1891
01:16:09,643 --> 01:16:11,353
I mean, wow, this is--
1892
01:16:12,354 --> 01:16:12,896
this is amazing.
1893
01:16:13,814 --> 01:16:14,606
Is this all your work?
1894
01:16:15,023 --> 01:16:15,356
Yeah.
1895
01:16:15,357 --> 01:16:16,566
It's my collection of
1896
01:16:16,567 --> 01:16:17,901
pictures from the past
1897
01:16:18,193 --> 01:16:19,444
looking into the past.
1898
01:16:21,613 --> 01:16:22,948
You really did it.
1899
01:16:23,824 --> 01:16:24,032
Photographer.
1900
01:16:25,284 --> 01:16:27,661
And a wife and first skin on the way.
1901
01:16:28,412 --> 01:16:29,371
That's amazing.
1902
01:16:29,621 --> 01:16:32,499
Is it boy, girl?
1903
01:16:32,958 --> 01:16:33,125
Girl.
1904
01:16:33,292 --> 01:16:35,460
She's due in August, so two more months.
1905
01:16:36,670 --> 01:16:36,878
Wow.
1906
01:16:37,879 --> 01:16:39,631
I'm so happy for you.
1907
01:16:40,591 --> 01:16:41,633
Do you have a name picked out yet?
1908
01:16:42,342 --> 01:16:44,094
Yeah, we're going to name her Virginia.
1909
01:16:45,887 --> 01:16:46,887
Had to keep the state
1910
01:16:46,888 --> 01:16:47,723
for the family, huh?
1911
01:16:48,348 --> 01:16:49,974
Well, Virginia holds a
1912
01:16:49,975 --> 01:16:50,934
special place in my heart.
1913
01:16:53,228 --> 01:16:53,687
Mine too.
1914
01:16:57,858 --> 01:16:58,817
Dakota, this is Elsie.
1915
01:16:59,026 --> 01:17:00,235
Elsie, this is my girlfriend.
1916
01:17:01,278 --> 01:17:01,945
Dakota, Dakota?
1917
01:17:03,238 --> 01:17:04,947
It's so nice to meet you.
1918
01:17:04,948 --> 01:17:06,240
Leah told me so much about
1919
01:17:06,241 --> 01:17:07,576
you from high school, right?
1920
01:17:07,868 --> 01:17:08,160
Yeah.
1921
01:17:08,452 --> 01:17:10,662
I mean, Leah was sure to teach me a lot.
1922
01:17:12,289 --> 01:17:13,498
He's a keeper for sure.
1923
01:17:14,958 --> 01:17:16,375
Hey, you don't happen to have
1924
01:17:16,376 --> 01:17:17,501
any more of my books on you,
1925
01:17:17,502 --> 01:17:17,878
do you?
1926
01:17:17,961 --> 01:17:18,211
Yeah.
1927
01:17:18,420 --> 01:17:19,630
Your books of yours?
1928
01:17:20,672 --> 01:17:20,964
Yeah.
1929
01:17:21,465 --> 01:17:22,798
I guess you could say I
1930
01:17:22,799 --> 01:17:23,967
write fairy tales for children.
1931
01:17:24,760 --> 01:17:26,135
An author who is
1932
01:17:26,136 --> 01:17:28,180
published and a New York Times
1933
01:17:28,555 --> 01:17:28,972
bestseller.
1934
01:17:29,389 --> 01:17:29,681
Wow.
1935
01:17:31,933 --> 01:17:34,227
This is for you, for your daughter.
1936
01:17:35,479 --> 01:17:37,397
I hope I can read it to mine one day.
1937
01:17:39,066 --> 01:17:40,567
You really did it, huh?
1938
01:17:41,693 --> 01:17:41,860
Wow.
1939
01:17:43,487 --> 01:17:44,445
Well, hey, my brother is
1940
01:17:44,446 --> 01:17:45,279
about to open the doors
1941
01:17:45,280 --> 01:17:46,072
for his presentation,
1942
01:17:46,073 --> 01:17:48,199
and so we should get going.
1943
01:17:48,200 --> 01:17:48,450
OK.
1944
01:17:49,409 --> 01:17:50,786
Dakota, I was hoping this would--
1945
01:17:52,537 --> 01:17:53,579
It's nice to meet you.
1946
01:17:53,580 --> 01:17:54,039
Me too.
1947
01:17:57,501 --> 01:18:00,504
Yeah, it's so happy that you're happy.
1948
01:18:02,172 --> 01:18:03,340
And I'm happy you are happy.
1949
01:18:03,757 --> 01:18:03,965
Yeah.
1950
01:18:05,926 --> 01:18:06,218
Fine.
1951
01:18:13,850 --> 01:18:13,892
Hey.
1952
01:18:14,309 --> 01:18:14,935
I love your book.
1953
01:18:15,268 --> 01:18:16,102
Thank you so much.
1954
01:18:16,103 --> 01:18:17,104
Thank you for stopping by.
1955
01:18:19,815 --> 01:18:20,148
Yeah.
1956
01:18:20,732 --> 01:18:20,899
Yeah.
1957
01:18:31,827 --> 01:18:32,285
All right.
1958
01:18:32,577 --> 01:18:33,662
And I get it.
1959
01:19:03,066 --> 01:19:04,400
Once upon a time, there
1960
01:19:04,401 --> 01:19:06,027
lived an enchanted princess
1961
01:19:06,737 --> 01:19:07,737
who was imprisoned in a
1962
01:19:07,738 --> 01:19:09,156
tall castle by her father.
1963
01:19:09,865 --> 01:19:11,908
He feared of her safety, so the king
1964
01:19:11,992 --> 01:19:13,534
told her frightening tales of
1965
01:19:13,535 --> 01:19:14,995
life beyond the castle walls.
1966
01:19:16,037 --> 01:19:17,955
From her window, the princess could only
1967
01:19:17,956 --> 01:19:19,123
see the lifeless and
1968
01:19:19,124 --> 01:19:20,250
deserted land outside,
1969
01:19:20,959 --> 01:19:21,876
dreaming of the world
1970
01:19:21,877 --> 01:19:23,086
beyond her captivity.
1971
01:19:24,629 --> 01:19:27,007
One day, a fairy from the outside land
1972
01:19:27,132 --> 01:19:28,049
appeared to the princess.
1973
01:19:28,800 --> 01:19:30,092
With her mystical knowledge
1974
01:19:30,093 --> 01:19:31,261
of the world beyond the castle
1975
01:19:31,386 --> 01:19:33,305
walls, she revealed to the princess
1976
01:19:33,597 --> 01:19:34,305
that there were grand
1977
01:19:34,306 --> 01:19:35,682
adventures waiting for her
1978
01:19:35,932 --> 01:19:36,892
if she dared to leave.
1979
01:19:37,726 --> 01:19:39,310
The princess pleaded with the fairy
1980
01:19:39,311 --> 01:19:40,478
to take her away from her
1981
01:19:40,479 --> 01:19:41,938
dull and monotonous life.
1982
01:19:43,064 --> 01:19:44,106
Without hesitation, the
1983
01:19:44,107 --> 01:19:45,566
fairy whisked the princess away
1984
01:19:45,567 --> 01:19:47,568
from her tower, and together they
1985
01:19:47,569 --> 01:19:49,362
traveled to many towns and villages,
1986
01:19:50,071 --> 01:19:51,405
with a princess with a kind
1987
01:19:51,406 --> 01:19:52,991
and gentle people of the land.
1988
01:19:53,742 --> 01:19:55,701
She soon grew fond of them as she helped
1989
01:19:55,702 --> 01:19:56,368
with their everyday
1990
01:19:56,369 --> 01:19:58,413
tasks, and they, in turn,
1991
01:19:58,705 --> 01:20:00,540
taught her their own skills and crafts.
1992
01:20:01,875 --> 01:20:04,335
And so the king searched high and low for
1993
01:20:04,336 --> 01:20:05,253
his beloved daughter,
1994
01:20:05,796 --> 01:20:06,962
sending his most trusted
1995
01:20:06,963 --> 01:20:08,673
guards on a quest to find her.
1996
01:20:09,508 --> 01:20:11,635
As the days turned into weeks, the king
1997
01:20:11,718 --> 01:20:12,551
became increasingly
1998
01:20:12,552 --> 01:20:14,638
desperate, gathering any information
1999
01:20:14,888 --> 01:20:15,972
he could about her whereabouts.
2000
01:20:17,599 --> 01:20:18,974
One fateful day, as
2001
01:20:18,975 --> 01:20:20,018
she was lost in thought
2002
01:20:20,060 --> 01:20:21,686
tending to the garden in the village,
2003
01:20:22,103 --> 01:20:23,480
she heard a rustling in the bushes.
2004
01:20:24,439 --> 01:20:26,024
She turned to see the king's guards.
2005
01:20:26,733 --> 01:20:27,858
They seized her and
2006
01:20:27,859 --> 01:20:29,027
brought her back to the castle,
2007
01:20:29,611 --> 01:20:30,653
leaving behind the life
2008
01:20:30,654 --> 01:20:31,780
she had grown to love.
2009
01:20:33,073 --> 01:20:34,699
As the princess returned to the castle,
2010
01:20:35,200 --> 01:20:36,742
the king banned the fairy from entering
2011
01:20:36,743 --> 01:20:37,701
and ordered the princess
2012
01:20:37,702 --> 01:20:38,829
to tend to the gardens.
2013
01:20:40,121 --> 01:20:41,456
From the time she spent with the fairy,
2014
01:20:41,706 --> 01:20:42,373
she learned the
2015
01:20:42,374 --> 01:20:43,542
skills to love her garden.
2016
01:20:44,543 --> 01:20:45,459
Her love and care for
2017
01:20:45,460 --> 01:20:46,711
the plants were so great
2018
01:20:46,795 --> 01:20:48,838
that they began to grow bigger and more
2019
01:20:48,839 --> 01:20:49,839
beautiful than anyone
2020
01:20:49,840 --> 01:20:50,841
had ever seen.
2021
01:20:51,842 --> 01:20:53,760
Vines began to climb up the stone walls.
2022
01:20:54,511 --> 01:20:55,261
Trees grew taller
2023
01:20:55,262 --> 01:20:56,513
than the castle's towers.
2024
01:20:57,264 --> 01:20:58,889
And fields of flowers bloomed
2025
01:20:58,890 --> 01:21:00,225
in every corner of the land.
2026
01:21:00,934 --> 01:21:02,101
The king was amazed at
2027
01:21:02,102 --> 01:21:03,269
the sight and couldn't help
2028
01:21:03,270 --> 01:21:04,687
but soften his heart towards
2029
01:21:04,688 --> 01:21:06,439
his daughter and the peasants
2030
01:21:06,565 --> 01:21:07,357
outside the walls.
2031
01:21:08,400 --> 01:21:09,400
He invited the peasants
2032
01:21:09,401 --> 01:21:11,069
back into the castle grounds,
2033
01:21:11,486 --> 01:21:13,153
where they lived in peace and joy
2034
01:21:13,154 --> 01:21:14,364
alongside the princess
2035
01:21:14,823 --> 01:21:16,283
and her magnificent garden.
2036
01:21:17,534 --> 01:21:19,410
And so the princess was
2037
01:21:19,411 --> 01:21:20,662
beloved in all the land.
2038
01:21:21,413 --> 01:21:22,956
However, she never forgot the fairy,
2039
01:21:23,707 --> 01:21:24,290
knowing that their
2040
01:21:24,291 --> 01:21:26,292
Brief time had taught her that the risk
2041
01:21:26,293 --> 01:21:27,961
of adventure leads to living.
2042
01:21:28,503 --> 01:21:28,544
The castle that was
2043
01:21:28,545 --> 01:21:30,421
The castle that was once desolate and
2044
01:21:30,422 --> 01:21:31,964
dreary became a place
2045
01:21:31,965 --> 01:21:35,135
of life, love, and magic.
128741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.