All language subtitles for Can You Feel the Beat The Lisa Lisa Story 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,310 --> 00:00:20,390 ♪ Yeah 2 00:00:20,600 --> 00:00:23,100 ♪ And you don't stop 3 00:00:23,190 --> 00:00:24,400 ♪ And you don't quit 4 00:00:27,690 --> 00:00:29,900 ♪ Now I'm the man with the plan and the B-boy stance ♪ 5 00:00:29,980 --> 00:00:32,450 ♪ And all the ladies in the jam know who I am ♪ 6 00:00:32,530 --> 00:00:34,670 ♪ With the power to make it move when I write a groove ♪ 7 00:00:34,700 --> 00:00:37,120 ♪ I don't snooze I kick it off nice and smooth ♪ 8 00:00:37,200 --> 00:00:39,740 ♪ And when the beat goes down, feet hit the ground ♪ 9 00:00:39,990 --> 00:00:42,160 ♪ The breakers start spinning all round and round ♪ 10 00:00:42,250 --> 00:00:43,600 ♪ Now you're the body, don't stop ♪ 11 00:00:43,620 --> 00:00:45,500 ♪ 'Cause we don't stop, we just rock ♪ 12 00:00:45,580 --> 00:00:47,060 ♪ You feel it when the needle drops ♪ 13 00:00:47,130 --> 00:00:48,750 ♪ I'm the mastermind 14 00:00:54,720 --> 00:00:56,970 ♪ I'm the greatest of all time I'm the mastermind ♪ 15 00:00:57,050 --> 00:00:57,890 ♪ I'm the mastermind 16 00:01:06,690 --> 00:01:08,810 No, Papi, no! 17 00:01:08,940 --> 00:01:10,860 No, no, stop. 18 00:01:12,900 --> 00:01:15,150 I want you to... look at me... 19 00:01:16,410 --> 00:01:18,320 This is your fault. 20 00:01:18,410 --> 00:01:19,490 Hey! 21 00:01:19,580 --> 00:01:21,040 Don't touch her! 22 00:01:21,910 --> 00:01:23,290 Your fault! 23 00:01:23,370 --> 00:01:25,660 I'm gonna kill you! 24 00:01:25,750 --> 00:01:28,330 No, mija, stop. Stop! 25 00:01:28,420 --> 00:01:29,540 Stop! 26 00:01:29,750 --> 00:01:31,880 He's hurting you, Mami! No, call the cops! 27 00:01:31,960 --> 00:01:35,420 No, Lisa! I won't do that to your father! 28 00:01:59,450 --> 00:02:00,660 Man, I hate moving. 29 00:02:00,740 --> 00:02:02,410 Daddy's gonna be pissed that we're gone. 30 00:02:02,490 --> 00:02:04,470 Hey, grab those boxes and put them in the living room. 31 00:02:04,500 --> 00:02:06,910 We gotta get the truck back in an hour, so hurry up. 32 00:02:08,460 --> 00:02:09,960 Take those damn headphones off. 33 00:02:10,040 --> 00:02:11,690 Didn't you learn your lesson about having those things on? 34 00:02:11,710 --> 00:02:13,270 You're not my father. You weren't even there to help. 35 00:02:13,300 --> 00:02:14,770 Why do you think we're moving now? 36 00:02:14,800 --> 00:02:15,880 And I was working. 37 00:02:15,970 --> 00:02:17,190 Yeah, you're always working, Eladio. 38 00:02:17,220 --> 00:02:19,340 Because I've got to. Maybe I wouldn't have to 39 00:02:19,430 --> 00:02:21,010 if our pops was worth a damn, huh? 40 00:02:21,100 --> 00:02:22,910 Who's gonna take care of this family if not me? 41 00:02:22,930 --> 00:02:25,220 You? 42 00:02:25,430 --> 00:02:27,310 I do what I got to to help Mami. 43 00:02:27,390 --> 00:02:29,560 And the best way you can help is to stop daydreaming 44 00:02:29,650 --> 00:02:31,810 and think about how you can pitch in around here. 45 00:02:31,900 --> 00:02:33,570 I'm not gonna have Mami working three jobs 46 00:02:33,650 --> 00:02:35,150 while you're in La La Land. 47 00:03:13,770 --> 00:03:16,360 ♪ If you don't want it all ♪ 48 00:03:17,480 --> 00:03:19,650 ♪ I don't want nothin' at all 49 00:03:20,950 --> 00:03:23,530 ♪ If you don't want it all ♪ 50 00:03:24,620 --> 00:03:28,750 ♪ I don't want nothin' at all, nothin' at all ♪ 51 00:03:29,870 --> 00:03:33,250 ♪ Show me now that you really mean it ♪ 52 00:03:33,330 --> 00:03:36,710 ♪ Are you playing for games? 53 00:03:36,800 --> 00:03:39,170 Ooh, Nikki gonna get you. 54 00:03:40,630 --> 00:03:43,140 ♪ Can't go on without me 55 00:03:43,930 --> 00:03:45,260 ♪ I don't know 56 00:03:45,350 --> 00:03:46,760 Have a good one. 57 00:03:49,680 --> 00:03:50,730 Sorry. 58 00:03:50,810 --> 00:03:52,690 I'm here now. 59 00:03:55,810 --> 00:03:57,020 Ay, que calor. 60 00:03:57,110 --> 00:03:58,820 They need some air conditioning back here. 61 00:03:58,900 --> 00:04:01,570 How many of these have we got to dress? 62 00:04:06,410 --> 00:04:07,790 Damn! 63 00:04:07,870 --> 00:04:08,990 I need a favor. 64 00:04:09,080 --> 00:04:10,620 - No. - Please, Lisa. 65 00:04:10,700 --> 00:04:12,000 Mm-mm. 66 00:04:12,080 --> 00:04:14,000 Last time I got into trouble because of you. 67 00:04:14,080 --> 00:04:15,130 Please. 68 00:04:15,210 --> 00:04:16,600 I know a place where we can make double 69 00:04:16,630 --> 00:04:18,170 what we were making before. 70 00:04:18,250 --> 00:04:20,010 I need the money. 71 00:04:20,090 --> 00:04:21,630 I know you do, too. 72 00:04:25,050 --> 00:04:26,140 One hour. 73 00:04:26,220 --> 00:04:28,220 But that's it, okay? 74 00:04:28,430 --> 00:04:29,520 Okay. Okay. 75 00:04:29,600 --> 00:04:31,060 I don't want to get in trouble. 76 00:04:31,730 --> 00:04:33,560 ♪ Feet on the ground 77 00:04:33,640 --> 00:04:38,190 ♪ Hands to the sky 78 00:04:38,270 --> 00:04:39,610 ♪ Oh! 79 00:04:39,690 --> 00:04:42,820 ♪ Do you wanna dance with me tonight? ♪ 80 00:04:42,900 --> 00:04:46,530 ♪ The DJ is playing our song The mood is right ♪ 81 00:04:46,620 --> 00:04:48,030 ♪ Oh, oh 82 00:04:48,120 --> 00:04:51,160 ♪ Do you wanna dance with me tonight? ♪ 83 00:04:51,250 --> 00:04:55,210 ♪ Follow me onto the floor under flashing lights ♪ 84 00:04:59,340 --> 00:05:01,670 Thank you. Thank you. We'll be here all night. 85 00:05:01,760 --> 00:05:02,880 Damn. I gotta go. 86 00:05:03,130 --> 00:05:05,300 My brother told me to pick up stuff for dinner, 87 00:05:05,380 --> 00:05:06,390 and he's gonna kill me. 88 00:05:06,470 --> 00:05:08,010 Okay. All right. 89 00:05:08,100 --> 00:05:08,890 Thanks. 90 00:05:08,970 --> 00:05:10,100 Oh, my gosh. 91 00:05:11,640 --> 00:05:12,890 ♪ ...like hip-hop music 92 00:05:12,980 --> 00:05:14,730 ♪ You like it 'cause you choose it ♪ 93 00:05:14,810 --> 00:05:16,560 ♪ Most DJs won't refuse it 94 00:05:16,650 --> 00:05:18,610 ♪ It ain't nothin' like hip-hop music ♪ 95 00:05:18,690 --> 00:05:20,570 ♪ It ain't nothin' like hip-hop music ♪ 96 00:05:20,650 --> 00:05:22,400 Excuse you! 97 00:05:22,480 --> 00:05:24,360 ♪ Most DJs won't refuse it 98 00:05:24,450 --> 00:05:26,610 ♪ It ain't nothin' like hip-hop music ♪ 99 00:05:55,350 --> 00:05:57,980 - Un cafecito, Mami. - Thank you, Mami. 100 00:06:09,950 --> 00:06:12,950 You don't worry about this. You hear me? 101 00:06:13,040 --> 00:06:16,210 We came here to start fresh. 102 00:06:16,290 --> 00:06:17,870 Okay? 103 00:06:20,500 --> 00:06:22,420 One day I'll be so rich, Mami. 104 00:06:22,500 --> 00:06:26,010 I'm gonna take care of you. I'm gonna buy you a new car. 105 00:06:27,510 --> 00:06:29,090 Mamita, the only thing I want you to do 106 00:06:29,180 --> 00:06:32,180 is to take care of yourself. 107 00:06:32,810 --> 00:06:35,520 Don't ever count on anybody taking care of you. 108 00:06:35,600 --> 00:06:38,600 - Okay? - Yeah. 109 00:06:39,560 --> 00:06:41,310 But if you just so happen to be rich... 110 00:06:41,400 --> 00:06:42,610 - What? - I want a convertible. 111 00:06:42,690 --> 00:06:44,940 Ah! 112 00:06:45,780 --> 00:06:47,650 Ay, I gotta go. 113 00:06:47,740 --> 00:06:49,860 You come straight home after work, okay? 114 00:06:50,070 --> 00:06:51,820 Oh, I love you, mami. 115 00:06:51,910 --> 00:06:53,490 I love you. 116 00:07:01,540 --> 00:07:03,130 I hear you're boys with Jellybean. 117 00:07:03,210 --> 00:07:05,750 Yeah, we go way back. 118 00:07:05,840 --> 00:07:06,920 Who's Jellybean? 119 00:07:07,010 --> 00:07:08,970 He's the main DJ at the Boombox Basement. 120 00:07:09,050 --> 00:07:10,720 Word has it he discovered Madonna. 121 00:07:10,800 --> 00:07:11,890 Bull. 122 00:07:11,970 --> 00:07:13,140 Word is bond. 123 00:07:13,220 --> 00:07:14,220 Can you introduce me? 124 00:07:14,300 --> 00:07:16,470 - To Jelly? - No, to Ronald Reagan. 125 00:07:16,560 --> 00:07:17,850 Yeah. 126 00:07:18,100 --> 00:07:20,260 Sure thing, but you know, in this city, nothing's free. 127 00:07:20,310 --> 00:07:22,650 Especially when it comes to Jellybean. 128 00:07:22,730 --> 00:07:24,190 What do you want? 129 00:07:30,200 --> 00:07:31,200 Hell no. 130 00:07:31,410 --> 00:07:32,880 Jellybean's always scouting for new talent. 131 00:07:32,910 --> 00:07:35,200 Besides, Guy won't go unless you come with us. 132 00:07:35,280 --> 00:07:36,560 I don't even like him like that. 133 00:07:36,620 --> 00:07:38,330 Girl, who said you're gotta be into him? 134 00:07:38,410 --> 00:07:40,870 Just pretend it's an extra long shift in the stockroom. 135 00:07:40,960 --> 00:07:42,480 Is your brother even gonna let you go? 136 00:07:42,540 --> 00:07:44,500 Of course he will. Why wouldn't he? 137 00:07:44,590 --> 00:07:46,130 Girl, I run the show at home. 138 00:07:47,170 --> 00:07:48,050 Hell no. 139 00:07:48,130 --> 00:07:49,420 Why? 140 00:07:49,630 --> 00:07:50,630 Eladio! 141 00:07:50,670 --> 00:07:52,180 - Please! - No. 142 00:07:52,260 --> 00:07:53,950 You know how many pervs and weirdos go to places 143 00:07:53,970 --> 00:07:55,550 like that to pick up on young girls? 144 00:07:55,640 --> 00:07:57,600 You're gonna be with me. 145 00:07:57,680 --> 00:07:59,640 It's a bar. You're 15. 146 00:07:59,730 --> 00:08:01,450 It's teen night. There won't be any alcohol. 147 00:08:01,480 --> 00:08:05,110 Eladio, stop and listen to me. 148 00:08:05,310 --> 00:08:06,790 I ain't gonna live and die in this neighborhood 149 00:08:06,820 --> 00:08:09,690 and never be nothin'. 150 00:08:09,780 --> 00:08:11,900 I want to take care of Mami one day. 151 00:08:11,990 --> 00:08:13,460 What's that got to do with this club? 152 00:08:13,490 --> 00:08:15,820 There are gonna be people there who can help me. 153 00:08:15,910 --> 00:08:17,700 Give me a shot at singing. 154 00:08:17,780 --> 00:08:20,080 There you go. Head in the sky again. 155 00:08:20,160 --> 00:08:23,170 I'll take out the trash for a month. 156 00:08:24,630 --> 00:08:27,790 ♪ We can make it, we can make it work ♪ 157 00:08:36,010 --> 00:08:38,010 ♪ Comin' from a far land where they never stay ♪ 158 00:08:38,100 --> 00:08:40,220 ♪ They don't ever contest 'cause they're too afraid ♪ 159 00:08:40,310 --> 00:08:42,370 ♪ With them rockin' and rollin', so let me bless the mic ♪ 160 00:08:42,390 --> 00:08:44,100 ♪ While the DJ 161 00:08:44,350 --> 00:08:46,350 ♪ From the west, the east, the north to the south ♪ 162 00:08:46,400 --> 00:08:48,500 ♪ When I step into the party, people stand on the couch ♪ 163 00:08:48,520 --> 00:08:50,730 ♪ Just wanna have a good time I'll be doing just fine ♪ 164 00:08:50,820 --> 00:08:52,690 ♪ All I need is 30 seconds, I'ma rock around ♪ 165 00:08:52,780 --> 00:08:53,820 ♪ Yeah, fresh to death 166 00:08:53,900 --> 00:08:57,280 Is that him? Can you introduce me? 167 00:08:57,370 --> 00:09:00,330 I don't know him like that. 168 00:09:01,330 --> 00:09:02,640 I thought you said he was your homeboy. 169 00:09:02,660 --> 00:09:05,580 I know who he is. Wait until after the set. 170 00:09:05,670 --> 00:09:07,140 I'll try to get us into the green room. 171 00:09:07,170 --> 00:09:08,710 Guy! 172 00:09:10,300 --> 00:09:12,510 I'll figure it out myself. 173 00:09:12,710 --> 00:09:15,010 I'm going home. I got homework to do. 174 00:09:16,720 --> 00:09:18,970 ♪ Go, go, go... Show us what you got ♪ 175 00:09:19,050 --> 00:09:20,640 Damn, my bad. 176 00:09:20,720 --> 00:09:22,600 ♪ Go, go, go... Show us what you got ♪ 177 00:09:22,680 --> 00:09:24,890 ♪ Go, go, go... Show us what you got ♪ 178 00:09:24,980 --> 00:09:26,500 ♪ Go, go, go... Show us what you got ♪ 179 00:09:26,560 --> 00:09:27,690 Jellybean. 180 00:09:27,770 --> 00:09:29,310 Jellybean... oh. 181 00:09:29,400 --> 00:09:31,000 ♪ I come first in the order of the peckin' ♪ 182 00:09:31,020 --> 00:09:32,820 ♪ DJ, replay, we stay calm 183 00:09:32,900 --> 00:09:35,030 ♪ Drop beats like bars when they're playin' my song ♪ 184 00:09:35,110 --> 00:09:37,160 Johnny, my man. What's up? 185 00:09:37,240 --> 00:09:39,160 ♪ Parlay all day ♪ 186 00:09:39,240 --> 00:09:41,240 ♪ We play offense Y'all on defense ♪ 187 00:09:41,330 --> 00:09:43,290 ♪ Bossin' your pretense I'm gettin' even ♪ 188 00:09:43,370 --> 00:09:45,210 ♪ We get rockin' B-boys in the place ♪ 189 00:09:45,290 --> 00:09:47,330 ♪ Gettin' down to the boogie ♪ 190 00:09:47,420 --> 00:09:49,380 ♪ We're rockin' ♪ 191 00:09:49,460 --> 00:09:51,340 ♪ midnight to the early morn ♪ 192 00:09:51,420 --> 00:09:53,510 ♪ Get rockin' No time for the chat ♪ 193 00:09:53,760 --> 00:09:55,550 ♪ I'm doin' my dance ♪ 194 00:09:55,630 --> 00:09:57,970 ♪ Get rockin' R-O-C-K-I-N-G ♪ 195 00:09:58,050 --> 00:09:59,850 ♪ And I suggest you don't mess with me ♪ 196 00:10:02,220 --> 00:10:04,640 You're gonna sneak backstage, take the tray. 197 00:10:04,730 --> 00:10:05,560 What? 198 00:10:05,640 --> 00:10:07,560 Take the tray. 199 00:10:11,060 --> 00:10:12,320 Thank you. 200 00:10:12,400 --> 00:10:13,940 Don't mention it. 201 00:10:17,570 --> 00:10:19,160 - How much? - A dub. 202 00:10:20,120 --> 00:10:21,280 A dub? Come on. 203 00:10:21,370 --> 00:10:24,240 Those are the prices. Inflation, my man. 204 00:10:24,330 --> 00:10:26,210 You got better options, I suggest you get to it. 205 00:10:26,290 --> 00:10:27,830 I got business going on here. 206 00:10:40,430 --> 00:10:41,930 I hear you help singers. 207 00:10:43,560 --> 00:10:45,020 Singers? 208 00:10:45,100 --> 00:10:47,770 Nah. I help artists. 209 00:10:48,640 --> 00:10:50,020 If they're worth it. 210 00:10:50,100 --> 00:10:51,900 Well, I'm worth it. 211 00:10:51,980 --> 00:10:55,070 The best damn pipes you'll hear all night. 212 00:10:55,570 --> 00:10:58,320 Okay, shorty. 213 00:11:00,160 --> 00:11:02,240 Let's hear you blow. 214 00:11:02,320 --> 00:11:06,410 ♪ I got sunshine lighting my way ♪ 215 00:11:06,500 --> 00:11:09,540 ♪ You try to be the clown, but just float away ♪ 216 00:11:09,620 --> 00:11:12,920 ♪ Don't matter about the sticks and the stones you say ♪ 217 00:11:13,000 --> 00:11:14,750 ♪ Cause your world's about to bud ♪ 218 00:11:14,840 --> 00:11:18,920 ♪ And you're in my way 'Cause I'm rollin' ♪ 219 00:11:19,010 --> 00:11:20,760 ♪ Rollin' 220 00:11:20,840 --> 00:11:23,600 ♪ Try to stop us, we just keep goin' ♪ 221 00:11:23,680 --> 00:11:25,600 ♪ Ooh, ooh, ooh 222 00:11:31,980 --> 00:11:33,110 All right. 223 00:11:33,190 --> 00:11:34,440 Fresh. 224 00:11:34,520 --> 00:11:36,270 I see ya. 225 00:11:36,360 --> 00:11:37,360 So what's your name? 226 00:11:37,440 --> 00:11:39,570 Lisa. Lisa Velez. 227 00:11:39,650 --> 00:11:42,660 All right. Lisa. Lisa Velez. 228 00:11:42,740 --> 00:11:44,450 How old are you? 229 00:11:44,530 --> 00:11:46,580 18. 230 00:11:46,660 --> 00:11:48,910 She's buggin'. 231 00:11:49,000 --> 00:11:49,870 Come on, now. 232 00:11:49,960 --> 00:11:51,460 15. 233 00:11:51,540 --> 00:11:52,870 15? 234 00:11:53,460 --> 00:11:55,290 Hmm. 235 00:11:55,380 --> 00:11:58,000 All right, Lisa. 236 00:11:58,210 --> 00:12:00,050 Leave me your digits. 237 00:12:11,560 --> 00:12:13,480 Come on, man. I just need a couple of intros. 238 00:12:13,560 --> 00:12:15,360 That's all. 239 00:12:16,230 --> 00:12:18,480 I told you, mamita. 240 00:12:18,570 --> 00:12:22,400 Ain't no one looking for a singer with your 241 00:12:22,490 --> 00:12:23,610 look. 242 00:12:23,700 --> 00:12:25,260 What you mean? What's wrong with my look? 243 00:12:25,280 --> 00:12:28,660 Look, I love you the way you are. 244 00:12:28,740 --> 00:12:30,330 But these record executives, 245 00:12:30,410 --> 00:12:31,890 they start bugging about silly things 246 00:12:31,960 --> 00:12:34,500 like looks and image. 247 00:12:34,580 --> 00:12:36,920 But you know I can sing my answer. 248 00:12:37,290 --> 00:12:40,340 I know it. But they don't. 249 00:12:40,420 --> 00:12:42,170 And you don't get past a record label 250 00:12:42,260 --> 00:12:44,550 without them thinking about your image. 251 00:12:44,630 --> 00:12:46,470 Or theirs. 252 00:12:46,550 --> 00:12:49,560 And besides, these record labels, 253 00:12:49,640 --> 00:12:51,390 they're full of whack-ass scam artists 254 00:12:51,480 --> 00:12:54,270 just waiting to take advantage of a young buck like you. 255 00:12:54,350 --> 00:12:56,150 Well, I ain't exactly no young buck. 256 00:12:57,310 --> 00:12:59,070 You still working with your pops? 257 00:12:59,150 --> 00:13:01,490 Sampling the product? 258 00:13:01,570 --> 00:13:03,570 Toni. 259 00:13:03,950 --> 00:13:05,410 Dealing only leads down one path. 260 00:13:05,490 --> 00:13:07,740 So help me get another path. 261 00:13:13,500 --> 00:13:15,460 Me encantas... 262 00:13:17,880 --> 00:13:19,920 Hey, yo, shorty. 263 00:13:20,000 --> 00:13:21,550 I heard you singing over there. 264 00:13:21,630 --> 00:13:24,420 It was fresh. You from around here? 265 00:13:24,630 --> 00:13:26,220 Around the way. Hell's Kitchen. 266 00:13:26,300 --> 00:13:27,220 Word. 267 00:13:27,300 --> 00:13:28,470 Well, look, I got this joint 268 00:13:28,550 --> 00:13:29,950 that I've been working on for a month. 269 00:13:29,970 --> 00:13:30,810 Hey! Don't be pushin'... 270 00:13:30,890 --> 00:13:32,310 Whoa! 271 00:13:32,390 --> 00:13:33,910 I'm trying to talk to her. You know what I'm saying? 272 00:13:33,930 --> 00:13:35,450 Nah, she ain't even trying to holler at you. 273 00:13:35,480 --> 00:13:37,020 - Look, bro. - Homie. 274 00:13:37,100 --> 00:13:40,110 I got a band, and we need a lead singer. 275 00:13:40,190 --> 00:13:42,480 Jellybean told me that she was looking. 276 00:13:42,570 --> 00:13:43,960 Got a few producers that are interested, 277 00:13:43,990 --> 00:13:45,490 you know, if you want to audition. 278 00:13:45,570 --> 00:13:47,410 My name's Mike Hughes. 279 00:13:47,490 --> 00:13:50,120 Here's my number and address to the recording studio. 280 00:13:50,200 --> 00:13:51,580 Play drums. 281 00:13:51,660 --> 00:13:53,950 Maybe we can make some music together. 282 00:13:54,040 --> 00:13:55,290 But just music, man. 283 00:13:55,370 --> 00:13:57,670 Time to go. 284 00:13:58,880 --> 00:14:00,310 You ain't goin' to no audition with that guy. 285 00:14:00,340 --> 00:14:01,880 No, of course not. 286 00:14:02,880 --> 00:14:04,550 I know that. 287 00:14:14,560 --> 00:14:16,810 She's gonna be amazing, too. 288 00:14:16,890 --> 00:14:18,560 Hold up. This is her. 289 00:14:20,110 --> 00:14:21,190 - Hey. - Hey. 290 00:14:21,270 --> 00:14:22,670 There's someone I want you to meet. 291 00:14:22,690 --> 00:14:24,440 Come over here. 292 00:14:24,530 --> 00:14:25,570 This is Rocco. 293 00:14:25,650 --> 00:14:26,990 - He's the manager. - Hi. 294 00:14:27,200 --> 00:14:30,780 Rocco, we just need five minutes. 295 00:14:31,120 --> 00:14:33,080 You got three, Mike. 296 00:14:33,160 --> 00:14:34,160 Okay. 297 00:14:34,240 --> 00:14:35,450 Okay, Lisa, come on. 298 00:14:35,540 --> 00:14:36,890 I have someone I want you to meet. 299 00:14:36,910 --> 00:14:38,680 - This is Spanador. - Nice to meet you, Sponador. 300 00:14:38,710 --> 00:14:40,350 - I heard you can sing. - I heard you can play. 301 00:14:40,380 --> 00:14:41,460 Yeah, yeah, let's go. 302 00:14:41,540 --> 00:14:43,210 Um, did you practice the song? 303 00:14:43,300 --> 00:14:44,300 Mike wrote it. 304 00:14:44,380 --> 00:14:45,520 Yeah, I worked on it last night. 305 00:14:45,550 --> 00:14:47,670 You ready? Let's go. 306 00:14:47,760 --> 00:14:48,800 Whoa, whoa. 307 00:14:48,880 --> 00:14:50,150 Where do you think you're going? 308 00:14:50,180 --> 00:14:52,050 Record the song. 309 00:14:52,140 --> 00:14:54,390 Ah, no booth. 310 00:14:54,470 --> 00:14:55,810 One mic. 311 00:14:55,890 --> 00:14:57,520 See what you got. 312 00:14:57,890 --> 00:14:59,850 The booth. Come on, man. 313 00:15:01,100 --> 00:15:03,820 Guys, hey, just listen to her. 314 00:15:04,650 --> 00:15:05,780 Come on. 315 00:15:12,450 --> 00:15:14,370 ♪ Oh, baby, baby, it's your show ♪ 316 00:15:14,450 --> 00:15:17,580 ♪ So come and take your bow 317 00:15:21,290 --> 00:15:27,090 ♪ All I need is your love, baby ♪ 318 00:15:31,010 --> 00:15:33,180 Thanks. We'll let you know. 319 00:15:33,260 --> 00:15:34,720 - All right. - Come on, man. 320 00:15:34,800 --> 00:15:36,240 - Let's give them another shot. - Waste of my time. 321 00:15:36,260 --> 00:15:38,020 I gotta go. We got stuff to do. 322 00:15:39,180 --> 00:15:40,850 Hey. 323 00:15:41,440 --> 00:15:42,850 Why don't you play a song you know? 324 00:15:42,940 --> 00:15:44,730 Something you're comfortable with. 325 00:15:45,150 --> 00:15:46,690 Hey, guys. 326 00:15:46,780 --> 00:15:48,230 Back her up, whatever she wants. 327 00:15:48,320 --> 00:15:49,860 Yeah, of course. 328 00:15:51,200 --> 00:15:52,450 What you want to sing? 329 00:15:52,530 --> 00:15:53,870 Hey, guys, look. 330 00:15:53,950 --> 00:15:55,830 Let's give her another shot, something she know. 331 00:16:00,460 --> 00:16:02,920 ♪ Ah... 332 00:16:04,330 --> 00:16:07,420 ♪ Oh, oh 333 00:16:08,840 --> 00:16:12,930 ♪ Oh 334 00:16:14,680 --> 00:16:18,850 ♪ Uptown, downtown, the funk is on the move ♪ 335 00:16:22,980 --> 00:16:27,440 ♪ Cartier and Louis V is sure to set the mood ♪ 336 00:16:31,190 --> 00:16:34,490 ♪ When we're alone and you're mine ♪ 337 00:16:34,570 --> 00:16:38,790 ♪ Only a fool would ever try to hide ♪ 338 00:16:39,040 --> 00:16:41,290 ♪ Let your heart be struck again ♪ 339 00:16:41,370 --> 00:16:47,340 ♪ Leave me in the air, feeling high ♪ 340 00:16:49,340 --> 00:16:52,010 Ha, ha, ha! Yeah! 341 00:16:52,090 --> 00:16:53,970 What about Hell's Kitchen's trio? 342 00:16:54,050 --> 00:16:55,050 Wow. 343 00:16:55,220 --> 00:16:56,570 No, that sounds like my abuelo's band 344 00:16:56,590 --> 00:16:58,010 or something like that. 345 00:16:58,220 --> 00:16:59,990 I didn't think you could get any worse than your last suggestion, 346 00:17:00,010 --> 00:17:01,350 - but hey... - What? 347 00:17:01,430 --> 00:17:02,950 It's got to be slick. It's got to be, you know, 348 00:17:02,980 --> 00:17:05,770 something that screams we're all about culture, hip hop. 349 00:17:05,850 --> 00:17:07,650 And music. 350 00:17:07,730 --> 00:17:08,440 And that we can jam. 351 00:17:08,520 --> 00:17:10,190 Yeah. 352 00:17:11,360 --> 00:17:14,610 - Cult Jam? - That's fly. 353 00:17:14,700 --> 00:17:16,160 I got it. 354 00:17:16,240 --> 00:17:18,660 Lisa and Cult Jam. 355 00:17:18,740 --> 00:17:20,160 - OK. - I'm feeling it. 356 00:17:20,240 --> 00:17:23,200 All right, but it needs that extra flavor, you know? 357 00:17:23,290 --> 00:17:25,670 Because Lisa ain't your everyday girl. 358 00:17:25,750 --> 00:17:28,170 - That's what I'm saying. - Mm-hmm. 359 00:17:28,250 --> 00:17:29,040 Oh. 360 00:17:29,130 --> 00:17:30,460 She's not. 361 00:17:30,550 --> 00:17:33,380 No, Lisa ain't your everyday girl. 362 00:17:33,470 --> 00:17:35,300 She's uniquely blessed. 363 00:17:35,380 --> 00:17:37,300 How about 364 00:17:37,390 --> 00:17:42,390 Lisa Lisa... and Cult Jam. 365 00:17:42,470 --> 00:17:44,430 Yo, that's fresh. 366 00:17:44,520 --> 00:17:46,140 Right? 367 00:17:46,230 --> 00:17:47,690 Don't you think, Lisa? 368 00:17:47,770 --> 00:17:49,060 Yeah, it's a joint. 369 00:17:49,270 --> 00:17:50,360 I'm down. 370 00:17:50,440 --> 00:17:51,520 We got a name. 371 00:17:51,610 --> 00:17:54,320 Lisa Lisa and Cult Jam! 372 00:17:54,400 --> 00:17:56,400 ♪ ...if I take you home 373 00:17:56,490 --> 00:17:59,370 ♪ Would you still make me love, baby ♪ 374 00:17:59,450 --> 00:18:02,040 ♪ Because I need you tonight 375 00:18:02,120 --> 00:18:04,500 I like the bass in that progression. 376 00:18:04,580 --> 00:18:07,540 ♪ Would you still make me love, baby ♪ 377 00:18:07,620 --> 00:18:09,750 ♪ Because I need you tonight 378 00:18:09,830 --> 00:18:11,460 ♪ Oh, oh! 379 00:18:15,670 --> 00:18:17,800 The Brothers are some of the best producers in town. 380 00:18:17,880 --> 00:18:19,680 This is great, Barry. Thank you so much. 381 00:18:21,970 --> 00:18:26,230 Lisa! Sweetheart! You're incredible. 382 00:18:26,310 --> 00:18:29,060 With that sound? You sound amazing. 383 00:18:29,150 --> 00:18:30,690 The men 384 00:18:30,770 --> 00:18:34,110 the men are going to go gaga for you. 385 00:18:34,320 --> 00:18:36,530 - Told you. - Yeah, you did. 386 00:18:36,610 --> 00:18:37,860 So what's next? 387 00:18:37,950 --> 00:18:39,360 Tour? 388 00:18:39,450 --> 00:18:41,870 Let's not get ahead of ourselves. 389 00:18:41,950 --> 00:18:43,700 Typically, we test the song, 390 00:18:43,790 --> 00:18:46,080 see how it lands in different markets 391 00:18:46,160 --> 00:18:49,420 before we actually sign an artist. 392 00:18:49,500 --> 00:18:51,210 How do you do that? 393 00:18:51,290 --> 00:18:54,590 We send the record to a few friendly DJs in the UK. 394 00:18:54,800 --> 00:18:59,930 And we'll be right back with Radio FM UK. 395 00:19:03,810 --> 00:19:05,470 The label better not have sent me rubbish 396 00:19:05,560 --> 00:19:07,140 like the last time. 397 00:19:07,230 --> 00:19:10,730 That was pure Yank nonsense. 398 00:19:10,810 --> 00:19:13,730 I mean, if it hits, we start talking contracts. 399 00:19:13,820 --> 00:19:17,110 If not, you know, the music world is littered 400 00:19:17,190 --> 00:19:19,150 with one-hit wonders. 401 00:19:19,240 --> 00:19:21,740 Who is this again, mate? 402 00:19:23,200 --> 00:19:25,120 A lot of them crash and burn. 403 00:19:25,200 --> 00:19:26,660 Don't worry. 404 00:19:26,740 --> 00:19:29,830 Rocco here is gonna make sure everything runs smoothly. 405 00:19:29,910 --> 00:19:31,120 Isn't that right, Rocco? 406 00:19:31,210 --> 00:19:32,250 Yep. 407 00:19:32,330 --> 00:19:33,610 So it's my job to book you gigs, 408 00:19:33,670 --> 00:19:36,460 find the producers, and work on promotions. 409 00:19:36,920 --> 00:19:39,630 Hey, Mami! Did you find it all right? 410 00:19:41,300 --> 00:19:42,090 Hey. 411 00:19:43,600 --> 00:19:44,800 Hello, Mom. 412 00:19:44,890 --> 00:19:45,970 Pleasure to meet you. 413 00:19:46,060 --> 00:19:47,060 You too. 414 00:19:47,100 --> 00:19:48,310 Barry Connor. 415 00:19:48,520 --> 00:19:51,190 I just have a few papers that need your signature. 416 00:19:51,270 --> 00:19:53,150 Let's step out for a second. 417 00:19:53,230 --> 00:19:55,110 OK. 418 00:19:55,190 --> 00:19:57,440 I'll catch right up to you. 419 00:19:58,690 --> 00:19:59,820 Turn it back on, bro? 420 00:19:59,900 --> 00:20:01,320 Maybe, uh... 421 00:20:01,400 --> 00:20:05,410 You know that we can't proceed unless she signs, right? 422 00:20:05,490 --> 00:20:09,750 I mean, it's just too much risk with an underage artist, so... 423 00:20:09,830 --> 00:20:11,290 Walk her through it, okay? 424 00:20:11,370 --> 00:20:13,210 Oh, yeah. 425 00:20:13,290 --> 00:20:15,170 Do we need a lawyer or anything? 426 00:20:15,250 --> 00:20:16,130 No. 427 00:20:16,210 --> 00:20:17,460 The contracts are standard. 428 00:20:17,550 --> 00:20:19,590 New artists usually sign as is. 429 00:20:19,670 --> 00:20:21,840 Oh. Cool. 430 00:20:23,260 --> 00:20:25,890 Let's run this. I love the beat. 431 00:20:30,890 --> 00:20:34,020 - Please, Mami. - No. 432 00:20:34,100 --> 00:20:36,860 I don't know him. I don't know what I'm signing. 433 00:20:36,940 --> 00:20:39,040 - What if something happens? - Nothing is gonna happen! 434 00:20:39,070 --> 00:20:40,650 Ay dios, nena. 435 00:20:40,740 --> 00:20:43,200 I see how they look at you. 436 00:20:43,280 --> 00:20:44,660 I know what these men want. 437 00:20:44,740 --> 00:20:46,030 And it's not just your voice. 438 00:20:46,120 --> 00:20:47,590 No, you don't know what they want, Mami. 439 00:20:47,620 --> 00:20:49,700 - Mira! - Lisa. 440 00:20:50,410 --> 00:20:51,450 Everything okay? 441 00:20:51,540 --> 00:20:52,540 Yeah. 442 00:20:52,580 --> 00:20:54,040 We're almost done. 443 00:20:54,120 --> 00:20:55,630 All right. 444 00:20:55,710 --> 00:20:56,880 Mami. 445 00:20:56,960 --> 00:20:59,840 I'm a singer. I need to be singing. 446 00:21:00,340 --> 00:21:03,010 I can move us to a better neighborhood. 447 00:21:03,090 --> 00:21:05,090 And you won't even have to work anymore. 448 00:21:05,180 --> 00:21:08,100 Lisa, that's not your job. 449 00:21:08,180 --> 00:21:10,810 You once told me 450 00:21:10,890 --> 00:21:13,480 to never count on someone to take care of me. 451 00:21:13,560 --> 00:21:15,730 Mm-hmm. 452 00:21:15,810 --> 00:21:17,560 You said to do it yourself. 453 00:21:17,980 --> 00:21:22,030 So this is me doing it myself. 454 00:21:44,380 --> 00:21:45,930 All right. 455 00:21:46,010 --> 00:21:47,820 We need to get you guys back in the studio right away. 456 00:21:47,840 --> 00:21:49,470 Contracts are signed. 457 00:21:51,850 --> 00:21:52,890 Go home. 458 00:21:52,970 --> 00:21:54,060 Celebrate. 459 00:21:54,140 --> 00:21:55,770 Tomorrow we get to work. 460 00:21:55,850 --> 00:21:57,270 Come on. 461 00:22:01,400 --> 00:22:03,440 Hey sweetheart, sweetheart, Lisa. 462 00:22:03,530 --> 00:22:05,650 - Can I talk to you a second? - Yeah. 463 00:22:06,650 --> 00:22:07,910 There's a lot of work, time, 464 00:22:07,990 --> 00:22:10,410 and money that goes into making you a star. 465 00:22:10,490 --> 00:22:12,450 I need to make sure I'm not wasting any of that. 466 00:22:12,540 --> 00:22:16,500 So you're not pregnant or nothing, right? 467 00:22:16,580 --> 00:22:18,120 Pregnant? 468 00:22:18,210 --> 00:22:19,500 I'm 15. 469 00:22:19,710 --> 00:22:22,710 Like I said, there's a lot that goes into young stars. 470 00:22:22,800 --> 00:22:25,090 I need to make sure I'm not wasting it. 471 00:22:25,170 --> 00:22:27,260 I don't need a pregnant teenager on the road. 472 00:22:27,340 --> 00:22:28,630 You got me? 473 00:22:28,720 --> 00:22:30,200 You don't have to worry about me, Mr. Connor. 474 00:22:30,220 --> 00:22:31,260 I'm locked in. 475 00:22:31,350 --> 00:22:33,970 Good answer. 476 00:22:35,180 --> 00:22:36,810 And call me Barry. 477 00:22:37,850 --> 00:22:39,690 Yes, sir. 478 00:22:39,770 --> 00:22:42,650 Um, Barry. 479 00:22:42,730 --> 00:22:43,650 I gotta go. 480 00:22:43,730 --> 00:22:45,190 My mom's waiting for me. 481 00:22:45,280 --> 00:22:46,820 OK. 482 00:22:51,530 --> 00:22:52,830 Yo, Lisa, you ready? 483 00:22:52,910 --> 00:22:54,540 We gotta go. 484 00:22:57,250 --> 00:22:59,000 Yo, Lisa, we gotta go! 485 00:22:59,080 --> 00:23:00,960 Yeah, yeah, I'll be right there. 486 00:23:03,960 --> 00:23:05,130 All right... 487 00:23:05,210 --> 00:23:06,400 Hurry up! We gotta get going! 488 00:23:06,420 --> 00:23:08,090 To set now! 489 00:23:08,880 --> 00:23:10,180 Ay no... 490 00:23:14,350 --> 00:23:15,680 Huh? 491 00:23:15,770 --> 00:23:18,680 Oh, that's what was taking you so long, huh? 492 00:23:18,770 --> 00:23:20,140 Wow. 493 00:23:20,230 --> 00:23:22,860 Yo, Lisa, in a month, every girl's gonna be 494 00:23:22,940 --> 00:23:25,650 covering her eye trying to look just like you. 495 00:23:27,940 --> 00:23:31,820 ♪ Baby, I know you're wondering ♪ 496 00:23:31,910 --> 00:23:34,780 ♪ Why I won't go over to your place ♪ 497 00:23:35,450 --> 00:23:36,800 Today in California, 498 00:23:36,830 --> 00:23:38,430 Governor Jerry Brown won the Democratic nomination. 499 00:23:38,450 --> 00:23:41,540 160th day of 1982, in case you're wondering. 500 00:23:41,620 --> 00:23:45,000 A time that some people were reminded that actors are people. 501 00:23:46,000 --> 00:23:47,150 So what does this mean 502 00:23:47,170 --> 00:23:48,920 for AIDS patients in this country? 503 00:23:49,010 --> 00:23:50,280 Pittsburgh beat the New York Mets 504 00:23:50,300 --> 00:23:52,890 hello, Pittsburgh... 6 to 2. 505 00:23:53,680 --> 00:23:54,930 And the Los Angeles Lakers won 506 00:23:55,010 --> 00:23:58,020 their second national basketball championship. 507 00:23:58,100 --> 00:24:00,020 Three in six years! 508 00:24:00,100 --> 00:24:02,770 L.A. comes to Boston and wins the world title. 509 00:24:05,020 --> 00:24:06,730 Whoosh! Whoosh! 510 00:24:06,820 --> 00:24:08,690 What you know about that stuff, man? 511 00:24:11,280 --> 00:24:13,320 Yo, ain't that the band on TV? 512 00:24:15,070 --> 00:24:16,120 Oh snap! 513 00:24:16,200 --> 00:24:17,700 Oh, uh, what's up? 514 00:24:17,790 --> 00:24:18,700 Hi. 515 00:24:18,790 --> 00:24:20,120 Oh, thank you so much. 516 00:24:20,200 --> 00:24:21,410 Yeah. 517 00:24:29,880 --> 00:24:31,670 What's up, baby? What's your name? 518 00:24:31,760 --> 00:24:33,010 Lisa. 519 00:24:33,090 --> 00:24:35,510 You're lookin' mad good. My name's Javi. 520 00:24:35,600 --> 00:24:37,180 Take my number. 521 00:24:47,770 --> 00:24:49,280 Yeah. 522 00:24:53,360 --> 00:24:54,670 What, you got a problem with that? What? 523 00:24:54,700 --> 00:24:57,280 ♪ Baby, I know you're wondering... ♪ 524 00:24:57,370 --> 00:24:58,810 With lines wrapped around the block, 525 00:24:58,870 --> 00:25:02,120 Lisa Lisa and the Cult Jam are catapulting freestyle 526 00:25:02,210 --> 00:25:05,250 from New York's underground clubs into mainstream fame. 527 00:25:05,330 --> 00:25:07,290 And they are about to go national, baby, 528 00:25:07,380 --> 00:25:09,960 on Top American Countdown, a show that has taken 529 00:25:10,050 --> 00:25:11,840 some of the hottest stars of today 530 00:25:11,920 --> 00:25:14,090 and catapulted them into the stratosphere. 531 00:25:14,180 --> 00:25:16,340 And today is Lisa Lisa's turn. 532 00:25:16,550 --> 00:25:18,800 This is Ed Lover. You already know what it is. 533 00:25:18,890 --> 00:25:19,930 Back to you. 534 00:25:20,010 --> 00:25:21,280 Come on, make some noise out here! 535 00:25:21,310 --> 00:25:22,640 Come on! 536 00:25:22,730 --> 00:25:25,190 Do it for Lisa Lisa, baby! 537 00:25:25,270 --> 00:25:27,770 Every home in America watches the bands on this show. 538 00:25:27,860 --> 00:25:31,320 And Chuck Ryder is a titan of the industry here. 539 00:25:31,400 --> 00:25:32,690 If you don't screw up tonight, 540 00:25:32,780 --> 00:25:35,490 America will love you by tomorrow. 541 00:25:37,870 --> 00:25:39,080 Come on, let's go, Lisa. 542 00:25:39,160 --> 00:25:40,830 Hey, where's crafty at? 543 00:25:41,870 --> 00:25:43,370 All right, starlings. 544 00:25:43,450 --> 00:25:44,710 It's showtime. 545 00:25:48,380 --> 00:25:51,300 It feels like someone died in here. 546 00:25:51,380 --> 00:25:54,050 I'm just nervous, that's all. 547 00:25:54,130 --> 00:25:58,010 Are you ready? 548 00:25:58,090 --> 00:26:00,140 - Yeah. - Yeah, we're ready. 549 00:26:00,220 --> 00:26:01,140 Oh, forgot. 550 00:26:01,220 --> 00:26:02,270 Yeah, come on. 551 00:26:02,350 --> 00:26:04,680 Okay, I meant just you. 552 00:26:04,770 --> 00:26:06,520 Chuck likes a little personal touch, 553 00:26:06,600 --> 00:26:08,690 a little pre-show interview. 554 00:26:08,770 --> 00:26:11,270 I'm sorry, fellas. 555 00:26:11,360 --> 00:26:14,650 But don't worry, you can watch her right here on the live feed. 556 00:26:14,740 --> 00:26:16,740 But we're a band. 557 00:26:16,820 --> 00:26:18,200 And you'll play as one. 558 00:26:18,280 --> 00:26:22,830 Just a quick chat before with you. 559 00:26:22,910 --> 00:26:24,910 Let's go. 560 00:26:29,290 --> 00:26:31,920 Ladies and gentlemen, from Lisa Lisa and Cult Jam, 561 00:26:32,000 --> 00:26:34,170 please welcome Lisa Lisa. 562 00:26:40,640 --> 00:26:42,470 I love you, Lisa! 563 00:26:42,560 --> 00:26:43,890 I love you too! 564 00:26:46,810 --> 00:26:48,020 Welcome to the show. 565 00:26:48,100 --> 00:26:49,690 So, how are you doing today, Lisa? 566 00:26:49,770 --> 00:26:51,980 Well, I'm great. Very excited to be here. 567 00:26:52,060 --> 00:26:54,230 And how does it feel to be in this position? 568 00:26:54,320 --> 00:26:57,030 Well, it's a dream come true. 569 00:27:08,620 --> 00:27:10,080 Toni, I thought you weren't dealing. 570 00:27:10,170 --> 00:27:11,540 Look, I'm not, man. 571 00:27:11,630 --> 00:27:13,040 I'm networking. 572 00:27:13,130 --> 00:27:14,650 You never know where the next gig's gonna come from. 573 00:27:14,670 --> 00:27:15,900 Besides, I think this dude right here, 574 00:27:15,920 --> 00:27:17,050 he knows some record execs. 575 00:27:17,130 --> 00:27:18,800 Right. Sure. 576 00:27:22,140 --> 00:27:24,600 Got a line on a gig. 577 00:27:24,680 --> 00:27:26,220 - Word? - An audition. 578 00:27:26,310 --> 00:27:28,600 New band looking for backup singers. 579 00:27:28,680 --> 00:27:30,730 Man, I'm not backup. 580 00:27:30,810 --> 00:27:32,060 Toni, no. 581 00:27:32,150 --> 00:27:34,150 But look where you are. 582 00:27:34,360 --> 00:27:36,650 It's gotta be this game. 583 00:27:37,320 --> 00:27:40,570 Hey, you wanna spend your whole life looking over your shoulder? 584 00:27:40,650 --> 00:27:44,330 Just 'cause it didn't work out last time doesn't mean you quit. 585 00:27:44,410 --> 00:27:47,410 Doesn't mean you stop trusting people. 586 00:27:47,500 --> 00:27:49,290 It's show business. 587 00:27:49,370 --> 00:27:50,790 It's the music game. 588 00:27:50,870 --> 00:27:56,130 And the music game takes time. 589 00:27:56,210 --> 00:27:57,760 Think about it? 590 00:27:57,840 --> 00:28:00,010 Think about it. 591 00:28:00,090 --> 00:28:01,090 All right. 592 00:28:01,180 --> 00:28:03,550 - Peace. - Peace. 593 00:28:07,850 --> 00:28:09,770 - You ain't backup. - I ain't backup. 594 00:28:09,850 --> 00:28:11,230 Not for long. 595 00:28:14,110 --> 00:28:15,310 Mike, listen, I got this. 596 00:28:15,400 --> 00:28:16,940 Thank you. 597 00:28:17,020 --> 00:28:18,710 Spanador, we're just gonna go with number two. 598 00:28:18,730 --> 00:28:20,440 No, number two is not gonna work, bro. 599 00:28:20,530 --> 00:28:21,780 We need another audition. 600 00:28:21,860 --> 00:28:23,110 She looks the best. 601 00:28:23,200 --> 00:28:24,550 It doesn't matter if she looks the best, bro. 602 00:28:24,570 --> 00:28:25,740 We need another audition. 603 00:28:25,830 --> 00:28:27,090 We don't have time for another audition. 604 00:28:27,120 --> 00:28:28,600 Well, I don't know what you want me to say, 605 00:28:28,620 --> 00:28:30,580 but not one of them blend with our sound. 606 00:28:30,660 --> 00:28:31,500 Word. 607 00:28:31,580 --> 00:28:32,710 What do we do, Alex? 608 00:28:32,790 --> 00:28:34,000 We're going tour in a month. 609 00:28:34,080 --> 00:28:35,000 Well, we keep searching. 610 00:28:35,080 --> 00:28:37,290 We already behind on schedule. 611 00:28:37,380 --> 00:28:40,300 We either pick a team today or we push. 612 00:28:40,380 --> 00:28:43,010 The label not waiting on us. 613 00:28:43,090 --> 00:28:45,800 We got bands lined up right now that's ready to go. 614 00:28:45,890 --> 00:28:47,320 All right, Rocco, just give me another hour. 615 00:28:47,350 --> 00:28:48,510 I can find some ladies. 616 00:28:48,600 --> 00:28:50,060 I'm about to flip that, Baptiste. 617 00:28:50,140 --> 00:28:52,390 I'll find you a whole lot of girls who can sing best use. 618 00:28:52,480 --> 00:28:54,200 Making an executive decision, we're going with number two. 619 00:28:54,230 --> 00:28:55,580 No, we're not going with number two. 620 00:28:57,440 --> 00:29:00,400 ♪ Staring out the window 621 00:29:00,480 --> 00:29:03,360 ♪ Hoping to catch you walking by ♪ 622 00:29:03,450 --> 00:29:06,490 ♪ Staring out the window 623 00:29:06,570 --> 00:29:08,370 I think I've seen her before. 624 00:29:08,450 --> 00:29:10,200 ♪ While these tears go down my eyes ♪ 625 00:29:10,290 --> 00:29:12,290 ♪ Staring out the window 626 00:29:12,370 --> 00:29:15,250 ♪ Just can't believe it's done and gone ♪ 627 00:29:15,330 --> 00:29:18,460 ♪ Staring out the window 628 00:29:22,260 --> 00:29:23,630 Thank you. 629 00:29:30,640 --> 00:29:32,140 Hey. 630 00:29:32,220 --> 00:29:34,940 Pack your bags, folks, 'cause we're going on tour. 631 00:29:37,310 --> 00:29:39,320 Cigarettes don't affect your voice? 632 00:29:39,400 --> 00:29:40,690 No. 633 00:29:40,770 --> 00:29:41,960 They actually give it a little raspy bass. 634 00:29:41,980 --> 00:29:43,240 I don't mind having. 635 00:29:43,320 --> 00:29:44,800 Those things will kill you, you know. 636 00:29:44,950 --> 00:29:46,380 Well, whenever the government comes out with a study saying 637 00:29:46,410 --> 00:29:48,870 these are bad for you, I'll stop. 638 00:29:50,780 --> 00:29:52,160 I'm Lisa. 639 00:29:52,240 --> 00:29:53,700 Toni. 640 00:29:53,790 --> 00:29:56,080 How long you been singing for? 641 00:29:56,170 --> 00:29:57,920 I grew up singing on street corners. 642 00:29:58,000 --> 00:30:00,040 Me too! 643 00:30:00,130 --> 00:30:02,380 Listen, you know 644 00:30:02,460 --> 00:30:05,090 it's not gonna be what you think it is, right? 645 00:30:05,170 --> 00:30:06,380 What's that? 646 00:30:06,470 --> 00:30:08,470 I mean, this music industry. 647 00:30:08,550 --> 00:30:09,950 You know, it's just like the streets. 648 00:30:09,970 --> 00:30:11,890 Use it or they use you. 649 00:30:11,970 --> 00:30:13,270 So you got to watch yourself. 650 00:30:13,350 --> 00:30:14,950 Everybody's going to try to take a piece of you, 651 00:30:14,980 --> 00:30:16,230 and you can't let them. 652 00:30:16,310 --> 00:30:18,150 And where are you going? 653 00:30:18,350 --> 00:30:21,440 Look, I mean, most of these dudes want a backup singer 654 00:30:21,520 --> 00:30:22,900 that's something to look at. 655 00:30:22,980 --> 00:30:25,440 And I'm not that. 656 00:30:25,530 --> 00:30:27,490 Then why'd you come? 657 00:30:27,570 --> 00:30:29,780 Because I promised a friend. 658 00:30:29,870 --> 00:30:32,580 But I know the game. 659 00:30:33,080 --> 00:30:36,000 Don't smoke these menthols on the road. 660 00:30:36,080 --> 00:30:37,670 They'll mess up with your voice. 661 00:30:37,870 --> 00:30:41,130 And I can't have that. 662 00:30:41,210 --> 00:30:42,590 Whatever. 663 00:30:42,670 --> 00:30:44,090 I was trying to quit anyway. 664 00:30:45,090 --> 00:30:46,670 Hey. 665 00:30:46,760 --> 00:30:48,380 Go home, pack a bag, 666 00:30:48,470 --> 00:30:50,260 because it's gonna be a ride. 667 00:30:57,770 --> 00:31:00,020 Come on, baby. Are we done soon? 668 00:31:00,100 --> 00:31:01,730 Yeah, baby. A little longer, OK? 669 00:31:01,810 --> 00:31:03,020 We got to go. 670 00:31:06,490 --> 00:31:08,360 I mean, what's this about? 671 00:31:08,450 --> 00:31:09,450 Come on. You know what? 672 00:31:09,490 --> 00:31:10,860 Baby, no, no, no. 673 00:31:10,950 --> 00:31:13,330 They're gonna have to, you know, 674 00:31:13,410 --> 00:31:15,490 check my makeup again. Stop. 675 00:31:15,580 --> 00:31:17,290 I thought we had dinner plans tonight. 676 00:31:17,370 --> 00:31:19,830 Yo, this city's so crazy sometimes. 677 00:31:19,920 --> 00:31:22,460 Almost had to scrap with a bunch of teenagers. 678 00:31:22,540 --> 00:31:23,540 Excuse me. OK. 679 00:31:23,590 --> 00:31:25,500 - Signatures. - OK. 680 00:31:25,590 --> 00:31:30,300 More promotional tours means more papers to sign. 681 00:31:30,380 --> 00:31:31,510 Again? 682 00:31:31,590 --> 00:31:33,350 Hey, that's the life of a big star. 683 00:31:33,550 --> 00:31:34,680 Jesus Christ. 684 00:31:34,760 --> 00:31:36,140 Wow, a commercial?! 685 00:31:36,220 --> 00:31:38,270 Yeah! 686 00:31:38,350 --> 00:31:42,060 We rearranged a few things so, you know, you could sneak it in. 687 00:31:43,610 --> 00:31:47,610 Well, I was supposed to go home after this set. 688 00:31:47,690 --> 00:31:49,950 I haven't seen my family in a year. 689 00:31:50,030 --> 00:31:54,830 This is a national commercial. It's a lot of money. 690 00:31:54,910 --> 00:31:58,000 I just, it's been concert after concert. 691 00:31:58,080 --> 00:32:00,040 You said you wanted to be a star, right? 692 00:32:00,120 --> 00:32:02,670 This is the pace you have to work at. 693 00:32:02,750 --> 00:32:05,170 So give her creative control. 694 00:32:05,250 --> 00:32:07,210 Yeah, that's not the way we do things around here, 695 00:32:07,300 --> 00:32:08,210 but thanks. 696 00:32:08,300 --> 00:32:09,800 Do it anyway. 697 00:32:10,420 --> 00:32:13,470 Yeah. I want creative control. 698 00:32:13,550 --> 00:32:14,720 Lisa. 699 00:32:14,800 --> 00:32:16,720 I want to start putting my stamp on this. 700 00:32:16,810 --> 00:32:18,850 I want to get involved in the creative. 701 00:32:18,930 --> 00:32:20,770 I want to help with the set design 702 00:32:20,850 --> 00:32:23,940 and the choreography and to pick out the dancers, right? 703 00:32:24,020 --> 00:32:26,360 Yeah, she does it anyway. 704 00:32:33,160 --> 00:32:34,070 Of course. 705 00:32:34,160 --> 00:32:37,370 You'll be involved. 706 00:32:37,450 --> 00:32:39,080 Let's go! Let's get to work! 707 00:32:39,160 --> 00:32:40,430 Yo, sweetheart, are we ready or what!? 708 00:32:40,450 --> 00:32:41,910 In a minute, baby. 709 00:32:42,000 --> 00:32:43,430 The record label needs you, all right? 710 00:32:43,460 --> 00:32:45,080 This is not the other way around. 711 00:32:45,170 --> 00:32:48,000 You know what? Spanador, hurry up! 712 00:32:48,090 --> 00:32:49,340 - Hold on, man. - Lisa, come on. 713 00:32:49,420 --> 00:32:50,920 Put your hand right here. 714 00:32:51,010 --> 00:32:52,650 Photographer, are you ready? Come on. Let's go. 715 00:32:52,680 --> 00:32:55,300 Look at the camera. Three, two, one. 716 00:32:57,890 --> 00:32:58,970 Perfect, perfect. 717 00:32:59,060 --> 00:33:00,930 Hold on, Lisa, Lisa, Lisa. One second. 718 00:33:01,020 --> 00:33:02,480 Can I get out of here, please? 719 00:33:02,560 --> 00:33:03,600 No. 720 00:33:03,690 --> 00:33:04,900 My idea sucks? 721 00:33:04,980 --> 00:33:06,210 Hell's Kitchen Trio, bro? Are you for real? 722 00:33:06,230 --> 00:33:08,150 - Come on. - All right, bro. 723 00:33:08,360 --> 00:33:10,570 You know she's not part of this group, right? 724 00:33:10,650 --> 00:33:12,280 - What do you mean? - Yo, I'm right here. 725 00:33:12,360 --> 00:33:13,450 You can say it to my face. 726 00:33:13,530 --> 00:33:14,740 I'm talking to Lisa. 727 00:33:14,820 --> 00:33:15,910 What's your problem? 728 00:33:15,990 --> 00:33:17,320 The problem is we don't need 729 00:33:17,410 --> 00:33:18,760 any more voices offering their opinions on music, 730 00:33:18,780 --> 00:33:20,950 fashion, and photo shoots. 731 00:33:21,040 --> 00:33:23,290 Fellas, let's take a little break. 732 00:33:23,370 --> 00:33:24,620 What do you mean, break? 733 00:33:24,870 --> 00:33:26,810 Yeah, I have some fly spandex I wanted to flash, man. 734 00:33:26,830 --> 00:33:30,090 Well, nobody want to see you in no spandex. 735 00:33:30,170 --> 00:33:33,470 We're just gonna focus on a few shots of Lisa alone. 736 00:33:33,550 --> 00:33:35,800 Why don't you guys go to craft service, 737 00:33:35,880 --> 00:33:37,300 grab a coffee. 738 00:33:39,640 --> 00:33:42,640 Hey, yo. This was your band, Mike. 739 00:33:42,730 --> 00:33:44,690 You got two little girls telling you what to do. 740 00:33:44,770 --> 00:33:46,560 One is just a background singer. 741 00:33:55,360 --> 00:33:56,360 Come on. Move one second. 742 00:33:56,450 --> 00:33:57,990 One second. 743 00:33:58,070 --> 00:33:59,380 - Your hair... - Do I look good here? 744 00:33:59,410 --> 00:34:01,080 You're good. You're good. 745 00:34:08,250 --> 00:34:10,130 Yo, Barry. Let me talk to you for a second. 746 00:34:12,550 --> 00:34:14,670 Of course. 747 00:34:15,170 --> 00:34:17,380 I just want to make sure you know that we're a band. 748 00:34:17,590 --> 00:34:18,840 You know Lisa's going to get 749 00:34:18,930 --> 00:34:21,140 all the attention since she's the lead singer. 750 00:34:21,220 --> 00:34:22,700 But anything that we should be doing, 751 00:34:22,770 --> 00:34:24,850 we should be doing together. 752 00:34:24,930 --> 00:34:29,690 Interviews, photo shoots, everything. 753 00:34:31,900 --> 00:34:34,400 All right. 754 00:34:34,490 --> 00:34:35,740 Is that all? 755 00:34:40,160 --> 00:34:41,740 Yeah. 756 00:34:41,830 --> 00:34:43,540 Good to hear. 757 00:34:43,620 --> 00:34:45,370 Catch up with you on tour. 758 00:34:45,450 --> 00:34:47,920 Keep up the great work, fellas. 759 00:34:48,000 --> 00:34:50,540 Fantastic shoot today. 760 00:34:50,630 --> 00:34:52,750 Fantastic! 761 00:34:54,630 --> 00:34:57,130 ♪ Hit the beat now 762 00:34:57,930 --> 00:34:59,720 That's dope. Why does she have to redo it? 763 00:34:59,800 --> 00:35:01,090 Yeah, I mean, 764 00:35:01,180 --> 00:35:02,780 it still needs a final mix, but we close, Toni. 765 00:35:02,810 --> 00:35:04,890 - Aw, come on. - We got it, we got it. 766 00:35:09,350 --> 00:35:11,730 Sounding good. Sounding good. 767 00:35:12,190 --> 00:35:13,690 What's going on? 768 00:35:13,770 --> 00:35:16,650 Hey, Lisa! You're crushing that track! 769 00:35:16,740 --> 00:35:18,860 Thank you! 770 00:35:18,950 --> 00:35:20,490 - Come join us. - OK. 771 00:35:22,490 --> 00:35:25,740 Guys, the label's happy. 772 00:35:25,830 --> 00:35:26,700 So I'm happy. 773 00:35:26,790 --> 00:35:28,250 That's good. 774 00:35:28,330 --> 00:35:31,250 I know I don't have to tell you things are different now. 775 00:35:31,330 --> 00:35:32,750 We're playing in bigger venues. 776 00:35:32,840 --> 00:35:34,310 You guys going to be on the road longer. 777 00:35:34,340 --> 00:35:35,420 That means more money. 778 00:35:36,880 --> 00:35:38,220 That means more money. 779 00:35:38,300 --> 00:35:40,930 Hey, so you have to stay focused. 780 00:35:41,010 --> 00:35:42,220 You're not stars yet. 781 00:35:42,300 --> 00:35:43,600 Speak for yourself. 782 00:35:44,720 --> 00:35:45,720 I'm a star. 783 00:35:45,810 --> 00:35:46,890 I'm a superstar. 784 00:35:46,970 --> 00:35:48,680 All right, guys. Hey, great job today. 785 00:35:48,770 --> 00:35:50,190 Get out of here. See you tomorrow. 786 00:35:50,270 --> 00:35:51,520 Hey. 787 00:35:52,190 --> 00:35:53,650 Hey, I'm gonna go to the accountant 788 00:35:53,730 --> 00:35:54,730 and get my check. 789 00:35:54,820 --> 00:35:56,100 Hey, Lisa, do you have a moment? 790 00:35:56,150 --> 00:35:57,780 Yeah, sure. 791 00:35:57,860 --> 00:35:59,860 It's business. 792 00:36:02,200 --> 00:36:04,160 Baby, I'll see you in the car in a second, yeah? 793 00:36:06,450 --> 00:36:08,290 - I'll get the car. - Thank you. 794 00:36:09,960 --> 00:36:11,960 - Don't be long. - Baby. 795 00:36:14,080 --> 00:36:15,380 So, Rocco, I think... 796 00:36:15,880 --> 00:36:17,090 So I picked up some papers. 797 00:36:17,170 --> 00:36:20,260 I just need you to go over some of it. 798 00:36:20,340 --> 00:36:23,340 If you need help, I can go over it with you. 799 00:36:24,550 --> 00:36:27,260 Yeah, I can take a look at it later. 800 00:36:27,350 --> 00:36:28,450 I should probably get over... 801 00:36:28,470 --> 00:36:30,930 Hey. 802 00:36:31,020 --> 00:36:33,730 Why you goin' so fast, you? 803 00:36:34,020 --> 00:36:35,150 Please, Rocco, stop. 804 00:36:35,230 --> 00:36:37,360 Lookin good. Come here. 805 00:36:37,940 --> 00:36:39,820 Hey, what the hell are you doing, Rocco? 806 00:36:39,900 --> 00:36:41,860 Stop. No, stop, Rocco. 807 00:36:41,950 --> 00:36:44,160 - You're playing too much. - Kiss me. 808 00:36:44,240 --> 00:36:47,780 Hey, Rocco! Wait, stop! 809 00:36:47,870 --> 00:36:50,410 What are you doing? What's that all about? 810 00:36:50,500 --> 00:36:53,620 - Stop playing. - You stop playing. 811 00:36:53,710 --> 00:36:55,170 Rocco, stop. 812 00:36:55,250 --> 00:36:56,520 I've been thinking about you all day. 813 00:36:56,540 --> 00:36:59,760 Stop, Rocco! 814 00:36:59,840 --> 00:37:02,470 You play too much. 815 00:37:02,550 --> 00:37:04,380 See you later. 816 00:37:18,440 --> 00:37:21,400 - You good? - Yeah. 817 00:37:21,940 --> 00:37:23,280 - You sure? - I said I'm good. 818 00:37:23,360 --> 00:37:24,880 - Just leave me alone, okay? - All right, all right. 819 00:37:24,910 --> 00:37:26,620 Whatever. Jeez. 820 00:37:38,130 --> 00:37:40,340 Lisa... 821 00:37:40,420 --> 00:37:42,510 Oh man, you ready to go spend some money? 822 00:37:42,590 --> 00:37:44,220 Hell yeah! 823 00:37:44,300 --> 00:37:46,430 Whoo, spend some money! 824 00:37:46,640 --> 00:37:49,430 OK! Wow! 825 00:37:49,510 --> 00:37:51,850 - No, this is it. - Right? 826 00:37:51,930 --> 00:37:54,940 - Ooh, I love this car! - Mm, mm, mm. 827 00:37:55,020 --> 00:38:00,070 What? I know. Do you take cash or check? 828 00:38:00,150 --> 00:38:01,650 Man, which one is it? 829 00:38:03,940 --> 00:38:05,740 Doesn't matter. 830 00:38:05,820 --> 00:38:08,120 I love this. 831 00:38:08,200 --> 00:38:09,870 Whoo! 832 00:38:09,950 --> 00:38:13,950 - Oh, yeah! - Bye! 833 00:38:14,040 --> 00:38:18,750 ♪ But you had something in mind for us ♪ 834 00:38:18,830 --> 00:38:21,250 ♪ When I look into your eyes 835 00:38:21,340 --> 00:38:23,550 ♪ I can't stop the rhythm 836 00:38:23,630 --> 00:38:28,590 ♪ Should've known it only was a daydream ♪ 837 00:38:28,680 --> 00:38:34,020 ♪ What I did expect giving you my heart? ♪ 838 00:38:35,430 --> 00:38:36,600 - Lisa! - Lisa! 839 00:38:36,690 --> 00:38:38,060 - Can I get an autograph? - Hey! 840 00:38:38,150 --> 00:38:39,540 Lisa, let's get out of here. 841 00:38:39,560 --> 00:38:41,150 Let's go, come on. I don't got all day. 842 00:38:41,360 --> 00:38:43,070 - Yo, this is fly. - Right? 843 00:38:43,150 --> 00:38:44,440 What? 844 00:38:44,530 --> 00:38:46,170 Nikki, can you find me this in a medium, please? 845 00:38:46,190 --> 00:38:47,610 - Thank you. - Thank you. 846 00:38:47,700 --> 00:38:51,160 You look amazing. Oh my god. 847 00:38:51,240 --> 00:38:53,580 - Where's Guy? - We gotta go. 848 00:38:53,660 --> 00:38:56,290 - I love ya. - I love you too. 849 00:38:56,370 --> 00:38:58,830 Sorry. 850 00:38:58,920 --> 00:39:01,420 Chill, chill, chill. Watch out, come on. 851 00:39:01,500 --> 00:39:03,750 Sorry guys. So nice to meet y'all. 852 00:39:07,300 --> 00:39:08,760 Wow. 853 00:39:11,800 --> 00:39:12,800 Please, Eladio. 854 00:39:13,060 --> 00:39:14,770 It's the first time Mami will come see me. 855 00:39:14,850 --> 00:39:18,190 Just get on the train and come up. 856 00:39:18,270 --> 00:39:19,560 Shoot! 857 00:39:20,730 --> 00:39:25,030 Mami! Mami! 858 00:39:25,110 --> 00:39:28,200 - Oh, I'm so glad you're here. - You look beautiful. 859 00:39:28,280 --> 00:39:29,780 Oh, my God. You lost weight. 860 00:39:29,860 --> 00:39:31,490 I've got a surprise for you. 861 00:39:31,570 --> 00:39:33,030 Yeah, I'll show you after the show. 862 00:39:33,120 --> 00:39:34,620 - Come here. - OK. 863 00:39:39,580 --> 00:39:41,830 This is for you. 864 00:39:41,920 --> 00:39:43,750 What do you mean? 865 00:39:44,920 --> 00:39:47,210 It's yours. 866 00:39:47,300 --> 00:39:50,180 No, I can't believe this. 867 00:39:50,260 --> 00:39:52,300 Did you see what Lisa bought me? Oh, my God. 868 00:39:52,390 --> 00:39:53,930 Why did you do this? 869 00:39:54,010 --> 00:39:56,370 You know we were all saving up to pitch in and buy her a car. 870 00:39:56,390 --> 00:39:58,240 I know, I know. I just wanted to do this for her. 871 00:39:58,270 --> 00:39:59,410 No, no, that's not the point. 872 00:39:59,430 --> 00:40:00,520 Ay, Eladio! 873 00:40:00,600 --> 00:40:01,870 Why can't you just be proud of me?! 874 00:40:01,900 --> 00:40:03,150 For once in your life, 875 00:40:03,230 --> 00:40:05,230 can't you just say, I'm proud of you, Lisa? 876 00:40:05,320 --> 00:40:07,070 Why can't you do that? 877 00:40:07,280 --> 00:40:08,880 It kills you to think that I can leave and do 878 00:40:08,900 --> 00:40:10,130 something more and you're just stuck here. 879 00:40:10,150 --> 00:40:12,200 You don't know what you're talking about. 880 00:40:12,280 --> 00:40:14,780 Oh, my God. 881 00:40:15,200 --> 00:40:16,200 Look at her. 882 00:40:16,240 --> 00:40:17,910 Just let her have this. 883 00:40:20,290 --> 00:40:22,000 Mami, look at this. 884 00:40:22,620 --> 00:40:24,420 The power steering. 885 00:40:24,960 --> 00:40:27,000 Oh, and check the glove compartment. 886 00:40:27,090 --> 00:40:28,420 Yeah. 887 00:40:34,850 --> 00:40:35,720 What is that? 888 00:40:35,800 --> 00:40:37,260 This... 889 00:40:37,350 --> 00:40:38,930 This isn't... 890 00:40:39,020 --> 00:40:40,810 What is it? 891 00:40:41,270 --> 00:40:43,770 Well, thank you, God. 892 00:40:43,850 --> 00:40:46,900 Thank you, God. 893 00:40:46,980 --> 00:40:48,730 Glory to God. 894 00:40:48,820 --> 00:40:49,730 Thank you. 895 00:40:49,820 --> 00:40:52,320 I bought the house. 896 00:40:52,400 --> 00:40:54,410 It's yours, Mami. 897 00:40:54,490 --> 00:40:56,830 Forever. 898 00:40:56,910 --> 00:40:59,580 No one can take it away from you. 899 00:40:59,660 --> 00:41:03,290 You don't gotta worry about anything ever again. 900 00:41:03,370 --> 00:41:04,250 Oh, my God. 901 00:41:04,330 --> 00:41:05,630 Ay, Mami. 902 00:41:05,710 --> 00:41:08,590 Well, everything is just perfect now, isn't it? 903 00:41:08,960 --> 00:41:12,760 Eladio. Eladio! 904 00:41:14,550 --> 00:41:15,800 Ay, Dios mio... 905 00:41:15,890 --> 00:41:17,260 I love you, 906 00:41:17,350 --> 00:41:18,700 but I can't be sitting around waiting for you. 907 00:41:18,720 --> 00:41:19,890 You heard? 908 00:41:19,970 --> 00:41:21,850 You know how my job is. 909 00:41:21,930 --> 00:41:24,140 I told you you can come on the road with me. 910 00:41:24,230 --> 00:41:27,190 Yeah, I'm not gonna follow you around like a little pet, okay? 911 00:41:27,270 --> 00:41:29,320 - I'm a man. - I know. I know you are. 912 00:41:29,400 --> 00:41:31,610 And I need to work, okay? 913 00:41:31,690 --> 00:41:33,400 And I've been trying to be supportive. 914 00:41:34,610 --> 00:41:36,030 Let me tell you something. 915 00:41:36,110 --> 00:41:37,450 When you're gone, I feel like 916 00:41:37,530 --> 00:41:40,450 my only job is to wait on the phone. 917 00:41:40,540 --> 00:41:42,200 - Javi... - And I mean, what? 918 00:41:42,290 --> 00:41:43,510 That's the only thing I've been doing 919 00:41:43,540 --> 00:41:45,120 these past few months. 920 00:41:45,210 --> 00:41:47,420 I'm surprised you remembered it was my damn birthday. 921 00:41:49,250 --> 00:41:52,130 - Yeah. - I told you I'm working. 922 00:41:52,210 --> 00:41:53,440 - Mm. - I don't know how many times 923 00:41:53,470 --> 00:41:55,010 we have to have the same argument 924 00:41:55,090 --> 00:41:56,130 over and over again. 925 00:41:56,220 --> 00:41:57,510 Does working include letting 926 00:41:57,590 --> 00:41:59,140 a bunch of guys all up in your grill? 927 00:41:59,220 --> 00:42:01,970 What the hell are you talking about? 928 00:42:02,060 --> 00:42:04,810 You let them touch you? Feel all over you? Mm? 929 00:42:04,890 --> 00:42:06,140 Is that what you like? 930 00:42:06,230 --> 00:42:07,580 I don't know where this is coming from, 931 00:42:07,600 --> 00:42:08,920 - but you're bugging. - Oh, yeah? I'm bugging?! 932 00:42:11,610 --> 00:42:14,400 Stop. Javi, wait. Wait! 933 00:42:14,490 --> 00:42:16,030 What do you want? What do you want? 934 00:42:16,240 --> 00:42:18,030 What do you want from me? 935 00:42:18,110 --> 00:42:20,280 - You want to be with me? - Of course. 936 00:42:22,290 --> 00:42:23,580 Then marry me. 937 00:42:26,080 --> 00:42:28,540 I love you, OK? I do. 938 00:42:30,130 --> 00:42:33,420 But I don't want to sit here wondering if you're mine. 939 00:42:37,130 --> 00:42:40,930 - Javi, I'm yours. - Yeah? Then marry me. 940 00:42:41,010 --> 00:42:44,180 Marry me, or I'll go home, pack my things, and leave. 941 00:42:44,270 --> 00:42:46,940 Because as is, this isn't going to work. 942 00:42:51,520 --> 00:42:52,980 It's your choice. 943 00:42:54,780 --> 00:42:55,780 OK. 944 00:42:58,280 --> 00:43:01,700 - OK. - Really? 945 00:43:01,780 --> 00:43:03,830 Let's get married. 946 00:43:03,910 --> 00:43:06,790 Okay! 947 00:43:07,000 --> 00:43:07,910 We're getting married. 948 00:43:08,000 --> 00:43:09,420 You out of your mind? 949 00:43:09,500 --> 00:43:10,750 What is your problem? 950 00:43:10,830 --> 00:43:13,550 Lisa, you guys are 20 years old. 951 00:43:13,630 --> 00:43:16,550 How do either of you know what a commitment is? 952 00:43:16,630 --> 00:43:18,800 You guys are just two kids playing house. 953 00:43:18,880 --> 00:43:20,090 Don't do this. 954 00:43:20,180 --> 00:43:22,390 Wait until you're older and out of this game. 955 00:43:22,470 --> 00:43:24,060 You don't understand, Eladio! 956 00:43:24,140 --> 00:43:25,410 All the time, you're just saying... 957 00:43:25,430 --> 00:43:26,850 No, no, no. I understand plenty. 958 00:43:26,930 --> 00:43:28,480 You trust people when you shouldn't. 959 00:43:28,560 --> 00:43:30,900 Mami. Say something, por favor. 960 00:43:30,980 --> 00:43:33,860 Mamita, please. Why? 961 00:43:33,940 --> 00:43:36,190 Why do you want to get married so young? 962 00:43:37,860 --> 00:43:41,740 - I love him, Mami. - How do you know it's love? 963 00:43:41,820 --> 00:43:47,040 Nena, you will find someone who will love you. 964 00:43:48,660 --> 00:43:50,290 You will. 965 00:43:50,370 --> 00:43:52,170 I saw it in my dreams. 966 00:43:52,250 --> 00:43:54,590 A man who will love you, 967 00:43:54,670 --> 00:43:57,170 who you will have children with. 968 00:43:59,510 --> 00:44:01,300 But it's not Javi. 969 00:44:05,930 --> 00:44:08,270 Congratulations! 970 00:44:14,310 --> 00:44:15,940 Thank you, guys. 971 00:44:36,920 --> 00:44:40,670 ♪ Some guys will promise you a marriage made in heaven ♪ 972 00:44:40,760 --> 00:44:44,680 ♪ But I'm gonna stick to my guns ♪ 973 00:44:44,760 --> 00:44:47,140 Lisa Lisa of Lisa Lisa and the Cult Jam 974 00:44:47,220 --> 00:44:49,350 began simply as Lisa, 975 00:44:49,560 --> 00:44:50,850 a young Puerto Rican girl 976 00:44:50,930 --> 00:44:53,560 who dreamed of being a singing sensation. 977 00:44:53,650 --> 00:44:56,360 That dream started to come true in 1985, 978 00:44:56,440 --> 00:44:57,520 when a music producer group 979 00:44:57,610 --> 00:44:59,360 went looking for a female lead 980 00:44:59,440 --> 00:45:02,150 and stumbled across the 16-year-old singer. 981 00:45:02,240 --> 00:45:06,830 In that same year, they renamed the band Lisa Lisa and Cult Jam, 982 00:45:06,910 --> 00:45:08,700 producing three top-selling hits 983 00:45:08,790 --> 00:45:10,790 which brought the band to platinum status. 984 00:45:13,290 --> 00:45:14,870 Both Lisa and the band attribute 985 00:45:14,960 --> 00:45:17,750 their success to their streetwise sound. 986 00:45:20,260 --> 00:45:21,760 Lisa Lisa has been compared 987 00:45:21,840 --> 00:45:23,820 with other top-selling artists such as Debbie Gibson, 988 00:45:23,840 --> 00:45:25,970 Paula Abdul, and even Madonna. 989 00:45:27,970 --> 00:45:29,470 Their most recently released album 990 00:45:29,560 --> 00:45:32,270 is purposefully called Straight to the Top, 991 00:45:32,480 --> 00:45:34,640 a place where Lisa Lisa and Cult Jam 992 00:45:34,730 --> 00:45:36,600 hope to be for a very long time. 993 00:45:38,820 --> 00:45:41,320 Man, I'm glad I ain't got no sisters. 994 00:45:41,400 --> 00:45:42,740 Wake up. 995 00:45:44,320 --> 00:45:45,700 There they are. 996 00:45:53,160 --> 00:45:56,920 Okay, listen. Shaving is like farming. 997 00:45:57,000 --> 00:46:00,750 You gotta start with little strokes and go up each side. 998 00:46:00,840 --> 00:46:02,010 Like that. 999 00:46:02,090 --> 00:46:03,880 Can't believe you never did this before. 1000 00:46:03,970 --> 00:46:05,430 Don't you have sisters? 1001 00:46:07,390 --> 00:46:08,680 No. 1002 00:46:10,050 --> 00:46:11,510 You got me now. 1003 00:46:13,390 --> 00:46:14,390 Hello? 1004 00:46:14,480 --> 00:46:16,480 Oh, hey, babe. 1005 00:46:16,560 --> 00:46:17,790 Of course, I'm in my hotel room. 1006 00:46:17,810 --> 00:46:19,560 Where else would I be? 1007 00:46:21,520 --> 00:46:22,650 Oh. 1008 00:46:28,570 --> 00:46:31,280 All right. 1009 00:46:31,370 --> 00:46:33,330 I'll be home in two weeks. 1010 00:46:35,120 --> 00:46:36,460 Okay. 1011 00:46:37,500 --> 00:46:39,290 I love you. 1012 00:46:47,430 --> 00:46:49,970 He's going out with his boys again, huh? 1013 00:46:50,050 --> 00:46:51,350 Yeah. 1014 00:46:54,020 --> 00:46:56,140 It's the third time this week. I think it's funny 1015 00:46:56,230 --> 00:46:57,750 how he always wants to know where you're at, 1016 00:46:57,770 --> 00:47:00,100 but you never ask him where he's going. 1017 00:47:00,190 --> 00:47:02,070 No need. I trust him. 1018 00:47:02,940 --> 00:47:06,860 Javi! I'm home! 1019 00:47:16,450 --> 00:47:18,250 Baby! 1020 00:47:50,450 --> 00:47:52,200 You know, if Barry finds out... 1021 00:47:52,280 --> 00:47:53,740 I know. 1022 00:47:56,290 --> 00:47:59,870 Are you sure it was positive? Like, does your mom know? 1023 00:48:01,710 --> 00:48:03,210 What'd she say? 1024 00:48:08,630 --> 00:48:11,090 She said not to have his child. 1025 00:48:14,180 --> 00:48:18,390 She said that he reminded her of my dad and, 1026 00:48:18,470 --> 00:48:22,060 and reminded me what a mistake it was to marry him. 1027 00:48:22,150 --> 00:48:23,980 I don't know. 1028 00:48:27,070 --> 00:48:29,690 Maybe I loved him because I wanted a man to love me. 1029 00:48:31,740 --> 00:48:33,530 My father didn't do it. 1030 00:48:41,660 --> 00:48:43,710 Why don't you ever talk about your family? 1031 00:48:47,000 --> 00:48:49,090 Ain't nothing to talk about. 1032 00:48:52,340 --> 00:48:53,970 What do you do when you go back home? 1033 00:48:54,050 --> 00:48:55,720 - Where do you go? - I got places. 1034 00:48:58,810 --> 00:49:02,190 Look, I mean, most kids... 1035 00:49:02,270 --> 00:49:05,150 Most kids have memories of being a kid. 1036 00:49:05,360 --> 00:49:07,070 Like, happy memories of love 1037 00:49:07,150 --> 00:49:10,940 and their parents and family, and... 1038 00:49:11,030 --> 00:49:12,780 I just don't got that. 1039 00:49:13,860 --> 00:49:15,700 And I'm okay with it. 1040 00:49:16,450 --> 00:49:18,950 That's why I enjoy moments like this. 1041 00:49:19,040 --> 00:49:20,790 Making new memories. 1042 00:49:21,000 --> 00:49:22,620 Time with you. 1043 00:49:22,710 --> 00:49:25,580 One of my best friends. 1044 00:49:25,670 --> 00:49:27,420 One of your best friends? 1045 00:49:27,500 --> 00:49:30,590 I better be at the top of that very short list, 1046 00:49:30,670 --> 00:49:32,090 Miss Toni. 1047 00:49:32,170 --> 00:49:34,880 That's why I should have never said nothing. 1048 00:49:34,970 --> 00:49:36,760 Aw, you called me your best friend. 1049 00:49:36,840 --> 00:49:38,510 You're so cheesy. 1050 00:49:38,600 --> 00:49:40,220 That's why I don't open up to people, OK? 1051 00:49:42,600 --> 00:49:45,480 Seriously, though. What are you gonna do? 1052 00:49:48,650 --> 00:49:53,530 I can't have a baby. They'll lose everything, Toni. 1053 00:49:53,610 --> 00:49:55,320 I'ma help you. 1054 00:49:55,410 --> 00:49:56,740 Thank you. 1055 00:49:56,990 --> 00:50:00,700 ♪ I'm tired of goin' right, left, up this hideaway ♪ 1056 00:50:00,790 --> 00:50:02,790 ♪ Hideaway 1057 00:50:02,870 --> 00:50:04,370 ♪ I feel like I can't breathe... ♪ 1058 00:50:04,460 --> 00:50:05,500 Can you just... 1059 00:50:05,710 --> 00:50:08,420 Can you just leave me alone for a minute? 1060 00:50:08,500 --> 00:50:11,130 ♪ Like it is 1061 00:50:11,210 --> 00:50:14,550 ♪ The more I think about 1062 00:50:14,760 --> 00:50:17,970 ♪ How much I let me down 1063 00:50:18,050 --> 00:50:21,850 ♪ I need a new day to start fresh ♪ 1064 00:50:21,930 --> 00:50:23,850 ♪ Time to get back to me 1065 00:50:23,930 --> 00:50:27,940 ♪ Gotta go, yes, I know it 1066 00:50:35,400 --> 00:50:36,550 Hey, but you see shorty over there? 1067 00:50:36,570 --> 00:50:38,010 You think I can get her a little drink? 1068 00:50:38,030 --> 00:50:39,260 I mean, she look good, 1069 00:50:39,280 --> 00:50:40,870 but I mean, it's up to you, really. 1070 00:50:40,950 --> 00:50:42,660 - Come on. - Yo, what up, Toni? 1071 00:50:42,740 --> 00:50:44,200 - What's up? - Damn. 1072 00:50:44,290 --> 00:50:45,540 Girl, you look busted. 1073 00:50:45,620 --> 00:50:46,820 You need to go get some sleep. 1074 00:50:46,960 --> 00:50:48,750 Trying to, man. 1075 00:50:48,960 --> 00:50:51,090 I needed a little something. 1076 00:50:51,170 --> 00:50:52,210 How's Lisa? 1077 00:50:52,300 --> 00:50:53,590 I know she wasn't feeling well. 1078 00:50:53,670 --> 00:50:55,090 - She's good. - You sure? 1079 00:50:55,170 --> 00:50:56,760 Yeah, she's tired. That's all. 1080 00:50:56,840 --> 00:50:58,630 So I think Javi's on the outs. 1081 00:50:58,720 --> 00:51:01,470 Thank God. Hated that dude. 1082 00:51:01,550 --> 00:51:02,890 Yo, what can I get for you? 1083 00:51:02,970 --> 00:51:04,270 Bartender, let me get, um... 1084 00:51:04,350 --> 00:51:07,270 Let me get a whiskey. Double. 1085 00:51:07,350 --> 00:51:09,190 Oh, damn. 1086 00:51:09,270 --> 00:51:10,860 You drink like a dude. 1087 00:51:24,620 --> 00:51:26,370 You flirt like one, too. 1088 00:51:28,370 --> 00:51:30,420 Excuse me, fellas. 1089 00:51:30,500 --> 00:51:32,420 Got some business to take care of. 1090 00:51:38,510 --> 00:51:41,470 Oh, no. Come on. Come on. 1091 00:51:41,680 --> 00:51:43,220 Damn! 1092 00:51:43,300 --> 00:51:45,600 Oh, Mike. Mike, man. 1093 00:51:45,680 --> 00:51:47,640 She's stealing your girl. 1094 00:51:47,730 --> 00:51:49,640 Again. 1095 00:51:49,730 --> 00:51:51,770 I gotta use the bathroom. 1096 00:51:51,850 --> 00:51:53,650 Barry, snap out of it. 1097 00:51:53,730 --> 00:51:56,730 Why am I paying the tab all the time? 1098 00:51:56,820 --> 00:51:58,990 I got it, I guess. 1099 00:52:06,410 --> 00:52:09,250 ♪ Under the pale moon rising ♪ 1100 00:52:09,330 --> 00:52:12,080 ♪ A minute to midnight 1101 00:52:12,170 --> 00:52:16,050 ♪ Yeah, we know time is a-runnin' out ♪ 1102 00:52:18,460 --> 00:52:21,630 ♪ Never mind Keep on smiling ♪ 1103 00:52:21,720 --> 00:52:23,140 Lisa, it's important 1104 00:52:23,220 --> 00:52:27,810 that you listen to what I have to say, OK? 1105 00:52:27,890 --> 00:52:31,770 We just got your results back, and, uh, 1106 00:52:31,850 --> 00:52:37,070 it says that you have ductal carcinoma breast cancer. 1107 00:52:37,150 --> 00:52:39,940 You'll need to start treatment right away. 1108 00:52:40,030 --> 00:52:42,490 I have work. 1109 00:52:42,570 --> 00:52:45,450 No, I-I-I have to travel for a few concert dates. 1110 00:52:45,530 --> 00:52:47,410 I'm afraid that's not possible. 1111 00:52:47,490 --> 00:52:48,790 If you don't treat it now, 1112 00:52:48,870 --> 00:52:51,460 the chances of it spreading rapidly increase, 1113 00:52:51,540 --> 00:52:53,670 limiting the chances of survival. 1114 00:52:55,750 --> 00:52:57,590 - Survival? - Mm-hmm. 1115 00:53:01,220 --> 00:53:03,300 I can't stop touring. 1116 00:53:03,380 --> 00:53:06,350 I-I'll lose everything. 1117 00:53:06,430 --> 00:53:07,570 Is there someone we can call? 1118 00:53:07,600 --> 00:53:09,850 No. No one. 1119 00:53:09,930 --> 00:53:13,020 No, no, I-I don't want anyone to know about this. 1120 00:53:14,230 --> 00:53:17,820 Doctor, can we prepare a travel kit 1121 00:53:17,900 --> 00:53:19,650 for her to do treatments? 1122 00:53:19,730 --> 00:53:21,570 Yeah. 1123 00:53:21,650 --> 00:53:23,300 I can coordinate with the hospitals in the cities 1124 00:53:23,320 --> 00:53:24,700 that she's traveling to, 1125 00:53:24,780 --> 00:53:26,410 and we can monitor her that way. 1126 00:53:26,490 --> 00:53:29,160 That works. 1127 00:53:29,620 --> 00:53:31,750 We can start your treatment tomorrow. 1128 00:53:33,620 --> 00:53:35,290 A word with you, please. 1129 00:53:42,130 --> 00:53:44,430 That is my place. Do you understand? 1130 00:53:46,430 --> 00:53:48,760 - Okay, I understand. - All right. 1131 00:53:59,520 --> 00:54:01,440 Hey, mamita. 1132 00:54:02,780 --> 00:54:05,150 I know. 1133 00:54:05,240 --> 00:54:08,870 If I stop touring, it all stops. 1134 00:54:08,950 --> 00:54:11,740 The music, the sponsorships. 1135 00:54:14,160 --> 00:54:17,420 And I just paid off my mom's car. 1136 00:54:17,500 --> 00:54:19,340 Her house. 1137 00:54:19,420 --> 00:54:21,170 You know, I took advancements to... 1138 00:54:23,880 --> 00:54:26,760 I took advancements to make that happen. 1139 00:54:26,840 --> 00:54:30,350 And I can't-I can't stop. 1140 00:54:30,430 --> 00:54:33,270 My mami, my mami's just gonna... 1141 00:54:33,350 --> 00:54:39,060 She was so happy. She was so happy. 1142 00:54:39,150 --> 00:54:41,150 I can't stop. Do you understand? 1143 00:54:41,230 --> 00:54:44,280 - I can't stop. - We're gonna fix it. 1144 00:54:44,360 --> 00:54:48,280 We're gonna fix it so that you don't have to stop, okay? 1145 00:54:48,360 --> 00:54:50,070 You're gonna be OK. 1146 00:54:51,370 --> 00:54:53,160 You're gonna be OK. 1147 00:54:53,240 --> 00:54:55,120 We're gonna pray for you. 1148 00:54:55,200 --> 00:54:56,410 Here, mama. 1149 00:54:56,500 --> 00:54:58,040 Here, here. Take this. 1150 00:54:58,120 --> 00:54:59,960 Oh, yes. 1151 00:55:03,670 --> 00:55:05,550 You're gonna be OK. 1152 00:55:08,880 --> 00:55:12,140 By the way, my daughter, she loves your music. 1153 00:55:12,220 --> 00:55:15,810 Aww! 1154 00:55:15,890 --> 00:55:17,640 She does. 1155 00:55:17,730 --> 00:55:20,310 She looks up to you so much. 1156 00:55:20,400 --> 00:55:23,110 A lot of little Latinas look up to you. 1157 00:55:23,190 --> 00:55:25,230 Ay... 1158 00:55:25,320 --> 00:55:27,530 Listen, mama. 1159 00:55:27,610 --> 00:55:29,610 You got this, OK? 1160 00:55:29,700 --> 00:55:31,530 You're gonna be OK. 1161 00:55:33,530 --> 00:55:34,830 You hear me? 1162 00:55:55,600 --> 00:55:58,810 Hey, come here. We need to have a meeting. 1163 00:55:58,890 --> 00:56:00,040 I've been looking over the contracts, 1164 00:56:00,060 --> 00:56:01,730 and something seems off. 1165 00:56:01,810 --> 00:56:03,520 You noticed your pay? 1166 00:56:03,610 --> 00:56:05,650 Uh, yeah, yeah. It's been a little light. 1167 00:56:05,730 --> 00:56:07,650 I haven't thought about it. I'm too exhausted. 1168 00:56:07,740 --> 00:56:09,360 Can we talk about it later? 1169 00:56:09,450 --> 00:56:10,460 Toni said that we should... 1170 00:56:10,490 --> 00:56:13,870 Toni's not a part of this band. 1171 00:56:14,910 --> 00:56:16,950 We need to have a conversation between us. 1172 00:56:17,040 --> 00:56:18,410 And just us, Lisa. 1173 00:56:18,500 --> 00:56:19,910 I gotta go, Mike. 1174 00:56:20,000 --> 00:56:21,830 We need to do it soon! 1175 00:56:24,290 --> 00:56:26,210 Look, I'm sick and tired of this, Alex. 1176 00:56:26,880 --> 00:56:29,010 Toni. 1177 00:56:29,340 --> 00:56:30,510 What is this? 1178 00:56:30,590 --> 00:56:31,800 It's your paycheck. 1179 00:56:31,880 --> 00:56:33,390 Thought I'd hand deliver it. 1180 00:56:33,470 --> 00:56:35,720 Why? What do you want? 1181 00:56:35,810 --> 00:56:37,970 You're not one to beat around the bush. 1182 00:56:38,060 --> 00:56:39,730 Maybe you are. 1183 00:56:39,810 --> 00:56:42,770 I wanted to ask about friendship with Lisa. 1184 00:56:42,850 --> 00:56:44,270 My friendship? 1185 00:56:44,360 --> 00:56:45,980 The reporter was prying the other day, 1186 00:56:46,070 --> 00:56:47,690 assuming she's a lesbian. 1187 00:56:47,780 --> 00:56:49,400 You know, I corrected her, of course, 1188 00:56:49,490 --> 00:56:52,400 but, I mean, those kinds of questions, 1189 00:56:52,490 --> 00:56:55,450 it doesn't benefit anyone, does it? 1190 00:56:57,410 --> 00:57:00,080 Back off Lisa. 1191 00:57:00,160 --> 00:57:02,160 You done? 1192 00:57:02,250 --> 00:57:03,370 Yeah. 1193 00:57:03,460 --> 00:57:05,330 Yeah, I think so. Thanks. 1194 00:57:22,600 --> 00:57:24,310 Hey, you got a lighter on you? 1195 00:57:24,400 --> 00:57:25,560 Yeah. Sure thing. 1196 00:57:25,650 --> 00:57:29,730 Let's make time for a chat over the break. 1197 00:57:29,820 --> 00:57:33,990 I don't want to see everything slip away over one person. 1198 00:57:34,200 --> 00:57:36,410 - We'll have lunch. - Okay. 1199 00:57:47,500 --> 00:57:49,090 Here for your check? 1200 00:58:00,060 --> 00:58:02,930 I'm gonna need an advance on those jobs that were arranged. 1201 00:58:03,020 --> 00:58:04,020 Sure. 1202 00:58:04,100 --> 00:58:05,600 Got a few bills that popped up. 1203 00:58:05,690 --> 00:58:07,480 Um... 1204 00:58:07,560 --> 00:58:08,690 What upcoming jobs? 1205 00:58:08,770 --> 00:58:10,320 I... I don't see anything. 1206 00:58:10,400 --> 00:58:11,610 Oh, the commercial. 1207 00:58:11,690 --> 00:58:14,780 I signed the paperwork a while back. 1208 00:58:18,780 --> 00:58:20,830 Ah, here it is. 1209 00:58:22,410 --> 00:58:24,160 It seems like that deal fell through. 1210 00:58:24,250 --> 00:58:25,870 - What? - Yeah. 1211 00:58:25,960 --> 00:58:27,710 Did they say why? 1212 00:58:27,920 --> 00:58:30,040 Client pulled out. 1213 00:58:30,130 --> 00:58:31,800 No. No, that can't be. 1214 00:58:31,880 --> 00:58:33,380 I... I just spoke to them. 1215 00:58:33,460 --> 00:58:36,680 I had a whole creative conversation about 1216 00:58:36,760 --> 00:58:38,600 the commercial and what I wanted to do with it. 1217 00:58:38,680 --> 00:58:41,180 They were excited about us. 1218 00:58:43,600 --> 00:58:45,680 Look, I heard Barry said 1219 00:58:45,770 --> 00:58:47,690 that he didn't agree with the creative, 1220 00:58:47,770 --> 00:58:49,250 and that was a deal breaker for them, 1221 00:58:49,270 --> 00:58:51,480 so he turned down the commercial. 1222 00:58:51,570 --> 00:58:52,780 Hm! 1223 00:58:55,780 --> 00:58:57,090 I'm so sick of this. I've had enough. 1224 00:58:57,110 --> 00:58:58,720 - Whoa, whoa, whoa... - Get your hands off of me. 1225 00:58:58,740 --> 00:59:00,450 Mr. Barry... 1226 00:59:00,530 --> 00:59:01,830 How dare you. 1227 00:59:01,910 --> 00:59:04,370 Excuse me? 1228 00:59:04,450 --> 00:59:06,370 We are the band. 1229 00:59:06,460 --> 00:59:08,080 You don't turn down a job 1230 00:59:08,170 --> 00:59:11,130 without letting all of us decide! 1231 00:59:11,210 --> 00:59:13,090 Okay. 1232 00:59:13,170 --> 00:59:15,760 This is how the industry works. 1233 00:59:15,840 --> 00:59:17,880 You signed the contract. 1234 00:59:17,970 --> 00:59:20,010 You belong to us. 1235 00:59:20,090 --> 00:59:23,720 We decide what's best, or we find another band 1236 00:59:23,810 --> 00:59:26,850 who will accommodate us as we need them to do. 1237 00:59:32,820 --> 00:59:33,940 Go home. 1238 00:59:34,820 --> 00:59:36,690 Get some rest. You look like hell. 1239 00:59:36,780 --> 00:59:40,200 Yeah. Hold on. 1240 00:59:40,280 --> 00:59:41,700 Lisa! 1241 00:59:43,330 --> 00:59:44,870 Remember, there's plenty of girls 1242 00:59:44,950 --> 00:59:47,370 waiting in line to take your place. 1243 00:59:50,000 --> 00:59:52,130 Hey. Hey, yeah, no. 1244 00:59:52,210 --> 00:59:55,090 I just had to give someone a little attitude adjustment. 1245 00:59:55,170 --> 00:59:56,420 Uh-huh. 1246 00:59:57,380 --> 00:59:59,090 Do you have a phone I can use? 1247 00:59:59,170 --> 01:00:00,720 Sure, baby. 1248 01:00:05,140 --> 01:00:06,310 There's one right here. 1249 01:00:06,520 --> 01:00:08,270 - Thank you. - Of course. 1250 01:00:09,520 --> 01:00:10,890 We gotta talk. 1251 01:00:10,980 --> 01:00:14,110 I stopped by accounting and pulled up all contracts. 1252 01:00:14,190 --> 01:00:15,440 And? 1253 01:00:15,520 --> 01:00:18,280 Barry and Rocco turned down that commercial. 1254 01:00:18,360 --> 01:00:19,990 Man, what the hell are we gonna do? 1255 01:00:20,200 --> 01:00:23,160 I think we should bring in Toni. She's done this before. 1256 01:00:23,240 --> 01:00:24,740 She's a backup singer, period! 1257 01:00:24,830 --> 01:00:26,470 Do you have a problem with a female schooling you? 1258 01:00:26,490 --> 01:00:27,540 That's your problem! 1259 01:00:27,620 --> 01:00:29,290 Back it off! Both of you! 1260 01:00:29,370 --> 01:00:31,470 We need to figure out how to get out of these contracts 1261 01:00:31,500 --> 01:00:34,130 before we tear each other apart. 1262 01:00:34,210 --> 01:00:35,960 They the bad guys, not us, man. 1263 01:00:36,050 --> 01:00:38,260 Yeah. Right. 1264 01:00:38,340 --> 01:00:40,880 I know a guy who's done this before. 1265 01:00:40,970 --> 01:00:41,990 I'm gonna give him a call. 1266 01:00:42,010 --> 01:00:43,550 Oh, so we can't call Toni, 1267 01:00:43,640 --> 01:00:45,890 but we can call a stranger we barely know. 1268 01:00:45,970 --> 01:00:47,220 Great! Lovely! 1269 01:00:47,310 --> 01:00:48,680 Lisa, please. 1270 01:00:48,770 --> 01:00:50,290 We need to figure out what we're gonna do first 1271 01:00:50,310 --> 01:00:51,690 before we let him know. 1272 01:00:51,770 --> 01:00:54,100 Yeah? What?! 1273 01:00:54,190 --> 01:00:55,480 There's a few execs at the label 1274 01:00:55,560 --> 01:00:57,520 that are concerned with your friendship with Toni. 1275 01:00:57,570 --> 01:00:59,990 Who cares if I'm friends with Toni?! 1276 01:01:00,070 --> 01:01:01,820 You just listen to her way too much. 1277 01:01:01,900 --> 01:01:04,410 You don't like the fact that I'm close to her? 1278 01:01:04,490 --> 01:01:05,370 Or that she's gay? 1279 01:01:05,450 --> 01:01:06,580 What? That's ridiculous. 1280 01:01:06,780 --> 01:01:09,160 You know how many gay musicians are out there? 1281 01:01:09,240 --> 01:01:12,540 A lot. You have a lot on your plate. 1282 01:01:12,620 --> 01:01:16,040 We just don't need another voice in your head giving you advice. 1283 01:01:16,130 --> 01:01:18,050 Yeah, come on, Lisa. 1284 01:01:18,130 --> 01:01:19,340 This is our band. 1285 01:01:19,420 --> 01:01:21,090 We started this together. 1286 01:01:21,170 --> 01:01:25,010 Lisa, hey, I like Toni, OK? 1287 01:01:25,090 --> 01:01:26,780 I don't care what she does on her free time, 1288 01:01:26,800 --> 01:01:28,060 you know, but... 1289 01:01:29,520 --> 01:01:30,890 This... 1290 01:01:31,770 --> 01:01:33,810 This could hurt us. 1291 01:01:33,890 --> 01:01:35,810 No, it won't. 1292 01:01:35,900 --> 01:01:36,980 Lisa... 1293 01:01:37,060 --> 01:01:38,400 She's like a sister. 1294 01:01:38,480 --> 01:01:40,650 She's my best friend. 1295 01:01:40,730 --> 01:01:42,400 Time is money. 1296 01:01:42,490 --> 01:01:44,280 Do it. Do it. 1297 01:01:44,360 --> 01:01:45,410 Listen. 1298 01:01:45,490 --> 01:01:47,700 Stop worrying about Toni 1299 01:01:47,780 --> 01:01:49,540 and start looking into the contracts 1300 01:01:49,620 --> 01:01:53,750 and how we keep losing money because of these guys. 1301 01:02:01,090 --> 01:02:02,230 They need you, all right? 1302 01:02:02,260 --> 01:02:03,580 This is not the other way around. 1303 01:02:03,630 --> 01:02:04,980 I told you, we don't need her. She's whack. 1304 01:02:05,010 --> 01:02:06,190 Don't snap at me like that. 1305 01:02:06,220 --> 01:02:07,450 We need to figure out 1306 01:02:07,470 --> 01:02:08,660 how to get out of these contracts 1307 01:02:08,680 --> 01:02:09,600 before we tear each other apart. 1308 01:02:09,680 --> 01:02:10,720 This is our band. 1309 01:02:10,810 --> 01:02:12,050 Or we find another band 1310 01:02:12,100 --> 01:02:15,310 who will accommodate us as we need them to do. 1311 01:02:15,390 --> 01:02:16,730 I'm a man. 1312 01:02:16,810 --> 01:02:18,250 There are plenty of girls waiting in line. 1313 01:02:18,270 --> 01:02:19,570 We started this together. 1314 01:02:19,650 --> 01:02:21,000 There's a few execs at the label 1315 01:02:21,020 --> 01:02:22,460 that are concerned with your friendship with Toni. 1316 01:02:22,480 --> 01:02:24,700 I see how they look at you. 1317 01:02:26,160 --> 01:02:27,920 The van's here to take us to the mall. 1318 01:02:27,950 --> 01:02:28,950 Lisa, come on! 1319 01:02:29,160 --> 01:02:30,910 Yeah, I'll be right there. 1320 01:02:31,120 --> 01:02:33,540 Lisa, what are you doing? 1321 01:02:33,620 --> 01:02:35,370 Rocco says the place is packed. 1322 01:02:35,460 --> 01:02:37,960 Ay dios smio... My hair! 1323 01:02:38,040 --> 01:02:39,960 Are you ready?! 1324 01:02:40,040 --> 01:02:42,000 Yeah, I said I'll be right there! 1325 01:02:43,050 --> 01:02:44,670 Thank you so much for coming. 1326 01:02:50,050 --> 01:02:51,510 This is a great turnout. 1327 01:02:58,020 --> 01:02:59,560 I can't do this anymore. 1328 01:02:59,650 --> 01:03:00,520 What? 1329 01:03:00,610 --> 01:03:01,690 I need a break. 1330 01:03:01,770 --> 01:03:02,880 All right. You'll get a break soon. 1331 01:03:02,900 --> 01:03:04,070 - I promise. - No, now! 1332 01:03:04,150 --> 01:03:06,360 Girl, you better calm down. 1333 01:03:06,450 --> 01:03:08,740 I said you will get a break. 1334 01:03:08,820 --> 01:03:10,160 All right? 1335 01:03:10,240 --> 01:03:12,410 The sooner you start, the sooner you will finish. 1336 01:03:12,490 --> 01:03:14,200 Get back to work. 1337 01:03:18,500 --> 01:03:20,210 Hey, I'm sorry about that. 1338 01:03:31,050 --> 01:03:32,300 Hi! Thank you so much. 1339 01:03:32,390 --> 01:03:33,560 Thank you. 1340 01:03:34,350 --> 01:03:36,100 Thank you. 1341 01:03:36,180 --> 01:03:38,060 Oh, this is such a good place for... 1342 01:03:38,140 --> 01:03:39,410 Come on, Lisa. I've been waiting all day. 1343 01:03:39,440 --> 01:03:40,730 Can I please get a kiss? 1344 01:03:40,810 --> 01:03:43,320 Please, please, please! Come on, you look so fine! 1345 01:03:43,400 --> 01:03:44,650 I'm sorry. Just an autograph. 1346 01:03:44,730 --> 01:03:46,320 - She said no, man. - Whoa, whoa, whoa. 1347 01:03:46,400 --> 01:03:47,610 - Toni! - Oh, we good? 1348 01:03:47,690 --> 01:03:48,950 We good? 1349 01:03:49,030 --> 01:03:50,700 What the hell are you doing, Toni? 1350 01:03:50,780 --> 01:03:52,200 What? 1351 01:03:52,280 --> 01:03:53,720 You can't be letting dudes get all grabby like that. 1352 01:03:53,740 --> 01:03:54,790 These are fans. 1353 01:03:54,870 --> 01:03:56,050 They're the reason why we're here. 1354 01:03:56,080 --> 01:03:57,260 We can't be handling things like this. 1355 01:03:57,290 --> 01:03:58,560 What the hell is that supposed to mean? 1356 01:03:58,580 --> 01:04:00,140 It means that we gotta be more thoughtful 1357 01:04:00,170 --> 01:04:02,330 how you handle situations, Toni! 1358 01:04:02,420 --> 01:04:04,090 Not everything is a confrontation. 1359 01:04:04,170 --> 01:04:05,800 What the hell is the matter with you? 1360 01:04:05,880 --> 01:04:07,840 You've never had a issue before, all right? 1361 01:04:07,920 --> 01:04:09,510 You look tired and, I mean... 1362 01:04:09,590 --> 01:04:12,220 Okay, you're one to talk. 1363 01:04:12,300 --> 01:04:13,680 You know what? 1364 01:04:13,760 --> 01:04:14,970 I don't need this, all right? 1365 01:04:15,060 --> 01:04:16,390 Because all I was doing was 1366 01:04:16,600 --> 01:04:18,030 making sure you were all right like I always do. 1367 01:04:18,060 --> 01:04:19,230 OK, don't! 1368 01:04:19,430 --> 01:04:21,600 Don't check on me for once! 1369 01:04:21,690 --> 01:04:22,690 I already have a brother. 1370 01:04:22,900 --> 01:04:25,820 I don't need another one hovering over me! 1371 01:04:47,340 --> 01:04:48,760 You good? 1372 01:04:48,840 --> 01:04:51,720 Yeah. I'm good. 1373 01:04:51,800 --> 01:04:54,600 Just tired. 1374 01:04:54,680 --> 01:04:57,850 I don't know... what's going on. 1375 01:05:06,110 --> 01:05:09,230 Oh, man. Runnin' in style. 1376 01:05:09,320 --> 01:05:11,530 Yo! Look at this, man. Oh snap! 1377 01:05:13,410 --> 01:05:15,470 What is lame-ass Toni riding with us to the show for? 1378 01:05:15,490 --> 01:05:17,410 I don't know, man. Ask Lisa. 1379 01:05:17,490 --> 01:05:18,660 I will. 1380 01:05:18,740 --> 01:05:21,290 What you asking me for? Not a mind reader. 1381 01:05:29,630 --> 01:05:31,020 Why aren't you listening to Rocco? 1382 01:05:31,050 --> 01:05:32,400 The label doesn't want her around, 1383 01:05:32,420 --> 01:05:33,690 and she's messing with our money. 1384 01:05:33,720 --> 01:05:34,970 I invited her, Mike. 1385 01:05:35,050 --> 01:05:36,220 Yeah, and that's the problem. 1386 01:05:36,300 --> 01:05:37,890 You keep making all these decisions 1387 01:05:37,970 --> 01:05:40,330 without consulting the group, and we're sick and tired of it. 1388 01:05:40,350 --> 01:05:41,350 Right, Alex? 1389 01:05:41,520 --> 01:05:42,520 Guys, listen, look. 1390 01:05:42,680 --> 01:05:43,950 I'm a lover, not a fighter, all right? 1391 01:05:43,980 --> 01:05:45,480 Can we just talk about it later? 1392 01:05:45,560 --> 01:05:46,710 Right now, we just need to focus. 1393 01:05:46,730 --> 01:05:48,150 No, we can't talk about it later. 1394 01:05:48,360 --> 01:05:52,190 I was gonna keep this between just us, 1395 01:05:52,280 --> 01:05:54,280 but I had a lawyer look over everything. 1396 01:05:54,360 --> 01:05:56,280 And those contracts that we signed? 1397 01:05:56,370 --> 01:05:58,450 Put Rocco in charge of everything. 1398 01:05:58,530 --> 01:05:59,700 He screwed us. 1399 01:05:59,790 --> 01:06:00,790 Nah. 1400 01:06:00,870 --> 01:06:02,410 You screwed yourself. 1401 01:06:02,500 --> 01:06:04,000 I already told you the music game. 1402 01:06:04,080 --> 01:06:05,960 You either hustle or you get hustled. 1403 01:06:06,040 --> 01:06:07,920 And you got hustled. 1404 01:06:09,210 --> 01:06:10,420 Yeah. 1405 01:06:10,500 --> 01:06:11,980 Just like your daddy be hustling you, right? 1406 01:06:12,010 --> 01:06:13,520 - Who the hell you talking to? - I'm talking to you. 1407 01:06:17,590 --> 01:06:18,970 Back your ass up! 1408 01:06:19,050 --> 01:06:20,290 She need to be out of here now. 1409 01:06:20,350 --> 01:06:21,430 Chill out! 1410 01:06:21,520 --> 01:06:23,020 Mike, stop dissing her. 1411 01:06:25,520 --> 01:06:27,080 This is the biggest night of our careers, 1412 01:06:27,100 --> 01:06:29,770 and you guys are wilding in the damn car? 1413 01:06:40,240 --> 01:06:41,720 Man, what are we gonna do about these contracts? 1414 01:06:41,740 --> 01:06:43,370 - Nothing. - What do you mean, nothing? 1415 01:06:43,450 --> 01:06:47,830 Those contracts are signed. We signed them. 1416 01:06:47,920 --> 01:06:50,000 I just bought my mom a house, my brother a car, 1417 01:06:50,090 --> 01:06:52,250 I'm paying for my sister's college. 1418 01:06:52,340 --> 01:06:56,010 That can all go away tomorrow like that. 1419 01:06:56,090 --> 01:06:59,140 Let's just ride this wave until we can renegotiate. 1420 01:06:59,220 --> 01:07:00,300 Because I ain't going back 1421 01:07:00,390 --> 01:07:01,890 to folding sweaters in the stockroom. 1422 01:07:01,970 --> 01:07:03,560 You hear me? 1423 01:07:08,900 --> 01:07:10,310 ♪ ...help myself 1424 01:07:10,400 --> 01:07:13,230 ♪ You make me feel so right 1425 01:07:13,320 --> 01:07:15,570 ♪ I got to, got to tell you, darling ♪ 1426 01:07:15,650 --> 01:07:18,820 ♪ Ooh, baby, I think I love you ♪ 1427 01:07:18,910 --> 01:07:20,320 ♪ From head to toe 1428 01:07:24,330 --> 01:07:30,250 ♪ I think I love you from head to toe ♪ 1429 01:07:30,330 --> 01:07:33,340 ♪ I know 1430 01:07:33,420 --> 01:07:35,340 You can't fight everybody, Toni! 1431 01:07:35,420 --> 01:07:37,090 You're lucky Barry wasn't there! 1432 01:07:37,170 --> 01:07:39,220 Me? I don't care about Barry. 1433 01:07:39,300 --> 01:07:40,740 All right? He's the one that started it. 1434 01:07:40,760 --> 01:07:43,260 Stop! Stop! I can't handle this! 1435 01:07:43,350 --> 01:07:44,890 Handle what? The truth? 1436 01:07:44,970 --> 01:07:47,390 I've been saying the same thing over and over and over. 1437 01:07:47,480 --> 01:07:48,730 Now what's happening? 1438 01:07:48,810 --> 01:07:50,020 Now it's a problem? 1439 01:07:50,100 --> 01:07:51,400 What is up with you? 1440 01:07:51,480 --> 01:07:53,320 You've been acting different for months now. 1441 01:07:53,400 --> 01:07:55,230 You never acted like this. 1442 01:07:55,320 --> 01:07:56,940 I always kept it real with you. 1443 01:07:57,030 --> 01:07:58,950 He, in fact, has been talking to me crazy, 1444 01:07:59,030 --> 01:08:00,450 and I'm not gonna keep allowing it. 1445 01:08:00,530 --> 01:08:01,570 Maybe you don't know what 1446 01:08:01,660 --> 01:08:03,530 the hell you're talking about, Toni! 1447 01:08:03,620 --> 01:08:04,660 OK. 1448 01:08:04,740 --> 01:08:06,750 Maybe I can stick up for myself! 1449 01:08:06,830 --> 01:08:08,620 Do it. 1450 01:08:11,460 --> 01:08:12,640 The rise in hip-hop 1451 01:08:12,670 --> 01:08:13,960 and electronic dance music 1452 01:08:14,040 --> 01:08:17,090 is forcing the freestyle genre to fade. 1453 01:08:34,690 --> 01:08:36,610 I'll be back in a minute to check on you. 1454 01:08:40,360 --> 01:08:41,950 It's Lisa Lisa... 1455 01:08:42,530 --> 01:08:44,410 Hi. 1456 01:08:57,130 --> 01:09:00,840 ♪ Da-da-da, da, da, da 1457 01:09:00,920 --> 01:09:03,050 ♪ Da, da-da, da-da 1458 01:09:03,130 --> 01:09:05,300 Yeah. She's killing it, right? 1459 01:09:05,390 --> 01:09:07,260 Now let me see what you got. 1460 01:09:09,930 --> 01:09:11,230 Yeah, that's it. 1461 01:09:11,310 --> 01:09:13,520 Nah, keep going. 1462 01:09:16,650 --> 01:09:17,860 What's up? 1463 01:09:17,940 --> 01:09:19,230 I stopped by to get my check. 1464 01:09:19,320 --> 01:09:20,990 Ain't know we was rehearsing. 1465 01:09:21,070 --> 01:09:23,660 Who is that? She's cute. 1466 01:09:24,490 --> 01:09:27,410 Toni! 1467 01:09:27,490 --> 01:09:28,910 Do you have a minute? 1468 01:09:29,120 --> 01:09:30,580 Come with me to the back room. 1469 01:10:18,920 --> 01:10:20,630 Look what the cat drug in. 1470 01:10:26,300 --> 01:10:29,050 I need a job, man. 1471 01:10:32,020 --> 01:10:33,930 Is that all you need? 1472 01:10:37,980 --> 01:10:39,020 Hey! 1473 01:10:40,400 --> 01:10:43,360 I told you. 1474 01:10:43,440 --> 01:10:45,820 You'll be back. 1475 01:10:51,530 --> 01:10:54,120 ♪ This love we have can't be real ♪ 1476 01:10:54,200 --> 01:10:57,750 ♪ Let me show you how I feel 1477 01:10:57,830 --> 01:11:01,800 ♪ Oh boy 1478 01:11:01,880 --> 01:11:05,130 ♪ We can make it, we can make it work ♪ 1479 01:11:05,220 --> 01:11:06,260 Yeah, that was good. 1480 01:11:06,340 --> 01:11:07,800 I want to do it one more time, OK? 1481 01:11:07,880 --> 01:11:10,260 - Great job. - Hey, look who's back. 1482 01:11:10,350 --> 01:11:12,890 It's so good to see you, Lisa. 1483 01:11:13,720 --> 01:11:15,930 You look terrible. 1484 01:11:16,020 --> 01:11:17,480 You're not pregnant, right? 1485 01:11:17,560 --> 01:11:20,400 Shut up, Spanador. Who's that? 1486 01:11:20,480 --> 01:11:22,400 Um... 1487 01:11:22,480 --> 01:11:25,240 That is, um... 1488 01:11:25,320 --> 01:11:27,280 Spanador? 1489 01:11:27,650 --> 01:11:30,120 Mike. Mike! 1490 01:11:31,240 --> 01:11:32,160 Lisa, hear me out. 1491 01:11:32,240 --> 01:11:33,700 Where's Toni?! 1492 01:11:34,870 --> 01:11:36,410 Where's Toni?! 1493 01:11:38,420 --> 01:11:39,750 Lisa! 1494 01:11:42,420 --> 01:11:44,090 I told you. 1495 01:11:48,510 --> 01:11:50,680 Barry! 1496 01:11:50,760 --> 01:11:52,890 I'm gonna have to call you back. 1497 01:11:52,970 --> 01:11:54,510 What happened to Toni? 1498 01:11:54,600 --> 01:11:55,850 I was gonna explain it to you. 1499 01:11:55,930 --> 01:11:57,200 Who the hell said to let her go? 1500 01:11:57,230 --> 01:11:58,390 It was a group decision. 1501 01:11:58,480 --> 01:12:01,150 I'm a part of this group. 1502 01:12:01,230 --> 01:12:04,110 Toni's toxic, okay? She's violent. 1503 01:12:04,190 --> 01:12:06,610 We do not need an individual like that on the road. 1504 01:12:06,690 --> 01:12:08,650 - She's a liability. - I need her. 1505 01:12:08,740 --> 01:12:11,410 I need her on the road. I want her back! 1506 01:12:11,490 --> 01:12:13,370 - No. - What? 1507 01:12:13,450 --> 01:12:14,870 It was a management decision. 1508 01:12:15,080 --> 01:12:16,620 I'll just go bring her back here. 1509 01:12:16,700 --> 01:12:19,710 You know, if you go after her, I have to believe that you are 1510 01:12:19,790 --> 01:12:22,670 not serious about your career. 1511 01:12:22,750 --> 01:12:26,000 You could lose everything you have worked for. 1512 01:12:26,090 --> 01:12:27,800 And for what? 1513 01:12:27,880 --> 01:12:29,920 Some lesbian? 1514 01:12:30,010 --> 01:12:32,180 How dare you. 1515 01:12:32,260 --> 01:12:36,680 What does it matter who she sleeps with or who she is? 1516 01:12:38,810 --> 01:12:42,730 You don't like Toni because she sees through your lies. 1517 01:12:42,810 --> 01:12:44,520 Mm-hmm. 1518 01:12:44,610 --> 01:12:45,730 You don't like her because 1519 01:12:45,820 --> 01:12:49,240 she teaches me about snakes like you. 1520 01:12:49,530 --> 01:12:52,950 I'm not gonna go on without her. 1521 01:12:53,490 --> 01:12:54,700 Period. 1522 01:12:54,780 --> 01:12:57,080 Whoa, whoa, whoa, whoa. You're from the ghetto. 1523 01:12:57,160 --> 01:12:59,290 You never graduated from high school. 1524 01:12:59,370 --> 01:13:01,290 You cannot make it in this business 1525 01:13:01,370 --> 01:13:05,590 without someone like me. 1526 01:13:10,760 --> 01:13:12,630 Watch me. 1527 01:13:18,720 --> 01:13:20,140 Ha! 1528 01:13:27,570 --> 01:13:28,780 Have you seen Toni? 1529 01:13:28,860 --> 01:13:31,190 Sorry, girls. I can't right now. 1530 01:13:31,280 --> 01:13:34,780 Lisa? Why are you looking for Toni? 1531 01:13:34,860 --> 01:13:36,200 Is she using again? 1532 01:13:36,280 --> 01:13:37,580 I didn't know she used. 1533 01:13:37,660 --> 01:13:39,450 You don't want to know she used. 1534 01:13:41,620 --> 01:13:43,120 - Maybe not. - Her pops? 1535 01:13:43,210 --> 01:13:44,350 She's using again, she'll be with him. 1536 01:13:44,370 --> 01:13:46,290 He's a drug addict, pimp, 1537 01:13:46,380 --> 01:13:48,130 living somewhere in the projects. 1538 01:13:48,210 --> 01:13:50,710 You find him, you'll find her. 1539 01:13:50,800 --> 01:13:51,970 Thanks. 1540 01:13:52,050 --> 01:13:55,090 Hey, Lisa, you gotta save her. 1541 01:13:55,180 --> 01:13:56,320 If she stays in the projects, 1542 01:13:56,340 --> 01:13:59,140 she'll end up just like her father. 1543 01:13:59,600 --> 01:14:01,100 Music's all she has. 1544 01:14:03,600 --> 01:14:05,410 - Can we just get an autograph? - Get out of the way! 1545 01:14:05,440 --> 01:14:08,610 Hey, Lisa, be careful! 1546 01:14:08,690 --> 01:14:10,690 Project's no place for a girl after sunset. 1547 01:14:12,530 --> 01:14:15,200 Yo, I don't think she's breathing. 1548 01:14:15,280 --> 01:14:17,530 She'll be all right. 1549 01:14:18,320 --> 01:14:20,790 I don't know, B. We need to do something. 1550 01:14:20,870 --> 01:14:22,500 It's your daughter, man. 1551 01:14:23,870 --> 01:14:25,540 It's a grown-ass woman. 1552 01:14:25,620 --> 01:14:27,500 She ain't did nothing she ain't want to do. 1553 01:14:27,580 --> 01:14:28,960 - Toni! - The hell is that? 1554 01:14:29,040 --> 01:14:31,300 Toni! Are you here? 1555 01:14:31,380 --> 01:14:34,880 Hey, get the piece, man. Hold me down. 1556 01:14:34,970 --> 01:14:36,840 The hell you doing here? 1557 01:14:38,550 --> 01:14:39,930 You hear me talking to you? 1558 01:14:40,010 --> 01:14:41,680 Toni. Toni. Toni. 1559 01:14:41,760 --> 01:14:44,390 - Hey! - Toni! Toni! Toni! 1560 01:14:44,480 --> 01:14:47,520 No, no. Get up. Get up. 1561 01:14:47,600 --> 01:14:49,810 She's barely breathing. 1562 01:14:49,900 --> 01:14:51,730 She ain't going nowhere. 1563 01:14:54,610 --> 01:14:56,320 She's gonna die. 1564 01:14:56,400 --> 01:14:57,990 We all gotta go sometime. 1565 01:14:58,070 --> 01:14:59,700 But you? 1566 01:14:59,780 --> 01:15:01,740 You ain't going nowhere, Boricua. 1567 01:15:09,290 --> 01:15:11,040 There are off-duty police officers 1568 01:15:11,130 --> 01:15:12,630 waiting for me outside. 1569 01:15:14,960 --> 01:15:17,800 If they come over here and they spot that pile 1570 01:15:17,880 --> 01:15:19,680 of cocaine you got there, 1571 01:15:21,100 --> 01:15:22,180 they're gonna pick you up 1572 01:15:22,390 --> 01:15:23,740 for the multiple warrants you probably have, 1573 01:15:23,770 --> 01:15:27,600 and you will die in prison. You hear me? 1574 01:15:35,440 --> 01:15:37,200 Take her outside. 1575 01:15:39,490 --> 01:15:42,410 Having babies don't make you a father. 1576 01:15:42,490 --> 01:15:45,250 Caring for them does. 1577 01:15:45,330 --> 01:15:47,750 You ain't no father. 1578 01:15:48,160 --> 01:15:49,620 Hey, Boricua. 1579 01:15:50,790 --> 01:15:52,460 Don't ever let her come back here. 1580 01:16:01,840 --> 01:16:02,840 Come here. 1581 01:16:15,360 --> 01:16:19,110 - What day is it? - Tuesday. 1582 01:16:19,320 --> 01:16:21,070 You've been out all night. 1583 01:16:25,910 --> 01:16:30,120 Oh, this? 1584 01:16:30,210 --> 01:16:32,380 It's the latest in accessories. 1585 01:16:32,460 --> 01:16:36,000 The chemo pack. 1586 01:16:36,380 --> 01:16:38,050 I've had it for a while. 1587 01:16:40,880 --> 01:16:45,970 Doc told me after Javi and I split up. 1588 01:16:49,730 --> 01:16:53,020 But why? Why didn't you say anything? 1589 01:16:54,020 --> 01:16:58,320 I didn't tell anyone 'cause I was 1590 01:16:58,400 --> 01:17:00,860 'cause I was scared. 1591 01:17:00,950 --> 01:17:02,320 Scared of what? 1592 01:17:03,570 --> 01:17:06,990 Scared of losing everything. 1593 01:17:07,080 --> 01:17:09,160 You know, when I was a kid, 1594 01:17:09,250 --> 01:17:12,830 I would stand on a chair in the kitchen 1595 01:17:12,920 --> 01:17:16,840 and just dream I was on a stage singing, 1596 01:17:16,920 --> 01:17:19,840 and that I was the one coming out of. 1597 01:17:19,920 --> 01:17:21,720 Radio City Music Hall in a limo, 1598 01:17:24,340 --> 01:17:26,300 and that I would take care of Mami, 1599 01:17:26,390 --> 01:17:29,310 and that I would make Eladio proud. 1600 01:17:30,640 --> 01:17:32,560 They'd see me all successful. 1601 01:17:36,690 --> 01:17:38,780 For a while, it felt like 1602 01:17:38,860 --> 01:17:43,650 everything we were living was that dream. 1603 01:17:46,950 --> 01:17:50,370 And the moment anyone said cancer, I would... 1604 01:17:52,790 --> 01:17:54,500 I would just lose it all. 1605 01:17:57,420 --> 01:17:59,630 That everything would be gone. 1606 01:17:59,710 --> 01:18:01,920 You know, the tour, the bands, the money. 1607 01:18:05,760 --> 01:18:06,970 You... 1608 01:18:08,430 --> 01:18:10,720 I was terrified of losing you. 1609 01:18:12,680 --> 01:18:14,690 And I was so angry at you. 1610 01:18:17,270 --> 01:18:18,940 Why did you do that? 1611 01:18:20,940 --> 01:18:24,780 I once 1612 01:18:24,860 --> 01:18:28,570 asked a junkie 1613 01:18:28,660 --> 01:18:31,040 how did he start getting high. 1614 01:18:32,040 --> 01:18:33,370 This guy was a track star. 1615 01:18:33,450 --> 01:18:34,710 He... 1616 01:18:34,790 --> 01:18:37,080 I don't know, he ended up 1617 01:18:37,170 --> 01:18:40,130 strung out in the projects most nights. 1618 01:18:40,210 --> 01:18:42,090 But he said, when you 1619 01:18:42,170 --> 01:18:44,920 spend your life 1620 01:18:45,010 --> 01:18:48,260 being numb 1621 01:18:48,340 --> 01:18:51,850 drugs help you to feel something. 1622 01:18:51,930 --> 01:18:55,690 And I guess I just, I just wanted to feel something. 1623 01:18:55,770 --> 01:18:57,770 I mean, selling rock for my pops 1624 01:18:57,850 --> 01:18:59,650 was never about the money. 1625 01:19:00,820 --> 01:19:02,690 I just wanted him to love me. 1626 01:19:05,070 --> 01:19:06,780 Toni. 1627 01:19:06,860 --> 01:19:09,120 I guess I just... 1628 01:19:09,200 --> 01:19:10,280 I gotta accept the fact 1629 01:19:10,370 --> 01:19:12,240 that he'll never be able to do that. 1630 01:19:15,710 --> 01:19:18,420 You can't force anyone to love you the way you want. 1631 01:19:21,130 --> 01:19:24,090 I know that. Now. 1632 01:19:26,340 --> 01:19:27,680 Do you? 1633 01:19:36,730 --> 01:19:39,350 You're my best friend. 1634 01:19:39,440 --> 01:19:41,610 My sister, my family. 1635 01:19:43,730 --> 01:19:45,610 I don't ever want to lose you. 1636 01:19:46,860 --> 01:19:49,530 You won't ever lose me. You got that? 1637 01:19:53,080 --> 01:19:54,870 Then no more secrets. 1638 01:19:57,710 --> 01:19:59,420 No secrets. 1639 01:20:00,370 --> 01:20:02,290 'Cause sisters don't keep secrets. 1640 01:20:03,960 --> 01:20:05,090 OK? 1641 01:20:08,300 --> 01:20:10,340 No more secrets. 1642 01:20:11,510 --> 01:20:14,010 I think there's one more person you need to tell. 1643 01:20:16,390 --> 01:20:17,680 Lisa! 1644 01:20:22,940 --> 01:20:24,650 Mwah, mwah, mwah! 1645 01:20:24,730 --> 01:20:26,690 It's been so long since I've seen you, baby. 1646 01:20:27,940 --> 01:20:29,610 What are you doing here? 1647 01:20:29,700 --> 01:20:32,570 - I'm sorry, Mami. - Oh, it's OK. 1648 01:20:32,660 --> 01:20:33,820 I've been busy. 1649 01:20:33,910 --> 01:20:35,870 I have so much to tell you. 1650 01:20:35,950 --> 01:20:38,080 But what are you doing Saturday night? 1651 01:20:41,580 --> 01:20:44,460 ♪ You can fly away 1652 01:20:44,540 --> 01:20:49,130 ♪ It will be all right 1653 01:20:49,220 --> 01:20:53,220 ♪ It will be OK 1654 01:21:03,060 --> 01:21:06,650 We did it, Mami. 1655 01:21:06,730 --> 01:21:08,530 Yes, we did. 1656 01:21:16,830 --> 01:21:18,490 ♪ Fly away 1657 01:21:18,580 --> 01:21:21,580 ♪ Fly away 1658 01:21:21,660 --> 01:21:25,500 ♪ Back another day 1659 01:21:25,590 --> 01:21:27,550 ♪ Oh, hey 1660 01:21:33,130 --> 01:21:35,470 - Hi, Mami. - Hi, baby. 1661 01:21:35,680 --> 01:21:37,510 I got you seats in the front row. 1662 01:21:37,600 --> 01:21:39,890 Thank you. 1663 01:21:39,970 --> 01:21:41,520 We'll eat after, yeah? 1664 01:21:41,600 --> 01:21:42,770 Mm-hmm. 1665 01:21:43,890 --> 01:21:45,980 Yeah. 1666 01:21:46,730 --> 01:21:48,150 Yeah, baby. 1667 01:21:48,360 --> 01:21:50,030 You're so beautiful. 1668 01:21:51,570 --> 01:21:52,780 Oh. 1669 01:21:55,070 --> 01:21:56,120 Yeah? 1670 01:21:57,830 --> 01:21:59,290 It's time. 1671 01:22:02,660 --> 01:22:04,330 - I'll see you later. - Yeah. 1672 01:22:06,000 --> 01:22:08,380 Hey, I got you something. 1673 01:22:10,800 --> 01:22:13,510 What?! 1674 01:22:13,720 --> 01:22:15,430 I thought I lost them! 1675 01:22:15,510 --> 01:22:18,260 It was in some of the boxes from when you moved. 1676 01:22:18,350 --> 01:22:20,100 I figured you might need it, 1677 01:22:20,180 --> 01:22:22,100 since you never went anyone without them. 1678 01:22:27,730 --> 01:22:29,110 Thank you. 1679 01:22:34,530 --> 01:22:35,910 Lisa. 1680 01:22:37,410 --> 01:22:38,620 It's not that I didn't think 1681 01:22:38,700 --> 01:22:41,450 you could take the D train alone, or 1682 01:22:41,540 --> 01:22:45,460 pay for Mama's bills, 1683 01:22:45,540 --> 01:22:47,960 or do all of this. 1684 01:22:49,380 --> 01:22:50,840 I just... 1685 01:22:51,460 --> 01:22:53,760 I wanted to be the one to do that for you. 1686 01:22:56,130 --> 01:22:58,050 So you didn't have it as tough as I did. 1687 01:22:59,220 --> 01:23:01,140 I just... 1688 01:23:01,220 --> 01:23:02,350 I wanted to be the one 1689 01:23:02,430 --> 01:23:04,520 to take care of my little sister. 1690 01:23:09,230 --> 01:23:11,690 I know. 1691 01:23:11,770 --> 01:23:15,610 And if I never told you this... 1692 01:23:15,700 --> 01:23:18,360 I've never been more proud of anyone in my entire life. 1693 01:23:19,370 --> 01:23:20,870 I love you, sis. 1694 01:23:39,140 --> 01:23:41,600 Lisa! Lisa! Lisa! 1695 01:23:47,980 --> 01:23:50,560 Hello, New York! Are you ready for this? 1696 01:23:50,650 --> 01:23:52,020 Let's go! 1697 01:23:52,110 --> 01:23:53,630 ♪ Can you feel the beat within my heart? ♪ 1698 01:23:53,650 --> 01:23:57,070 ♪ Can you see my love shine through the dark? ♪ 1699 01:23:59,320 --> 01:24:01,240 ♪ Can you feel the beat within my heart? ♪ 1700 01:24:01,320 --> 01:24:03,240 ♪ Can you see my love shine through the dark? ♪ 1701 01:24:03,330 --> 01:24:05,410 ♪ Can you see that you must be a part ♪ 1702 01:24:05,490 --> 01:24:09,620 ♪ Of that beat in my heart? 1703 01:24:09,710 --> 01:24:13,380 ♪ That beat in my heart 1704 01:24:13,460 --> 01:24:14,800 Can you feel the beat? 1705 01:24:20,840 --> 01:24:23,390 - I'm Lisa. - Toni. 1706 01:24:27,680 --> 01:24:30,600 Let me hear you sing! 1707 01:24:30,690 --> 01:24:34,610 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah 1708 01:24:38,690 --> 01:24:42,360 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah 1709 01:24:46,240 --> 01:24:49,960 ♪ After all that we've been through ♪ 1710 01:24:50,040 --> 01:24:51,420 ♪ I can't seem to face the fact ♪ 1711 01:24:51,500 --> 01:24:53,830 ♪ That boy, I'm losing you 1712 01:24:53,920 --> 01:24:55,590 ♪ I threw away your ties... 1713 01:24:55,670 --> 01:24:59,720 We're gonna do this my way or not at all. 1714 01:25:01,930 --> 01:25:04,890 ♪ I tried not to let it show 1715 01:25:04,970 --> 01:25:07,350 ♪ Now I don't know what to do 1716 01:25:07,560 --> 01:25:09,680 ♪ I tell myself... 1717 01:25:09,770 --> 01:25:11,310 Don't you have sisters? 1718 01:25:11,390 --> 01:25:12,940 - No. - You got me now. 1719 01:25:13,020 --> 01:25:16,520 ♪ My heart does double beats for you, oh ♪ 1720 01:25:16,610 --> 01:25:20,490 ♪ Now, you know my love 1721 01:25:20,570 --> 01:25:23,160 ♪ Won't grow cold 1722 01:25:23,240 --> 01:25:28,120 ♪ Oh, this love will turn to gold ♪ 1723 01:25:28,200 --> 01:25:30,790 ♪ If we stay in love 1724 01:25:31,040 --> 01:25:34,000 ♪ Oh, my love, my love... ♪ 1725 01:25:34,080 --> 01:25:35,960 Aw, you called me your best friend! 1726 01:25:36,040 --> 01:25:37,840 You're so cheesy! 1727 01:25:38,590 --> 01:25:40,090 Can we say a little bit more? 1728 01:25:40,170 --> 01:25:41,470 Are you ready for this? 1729 01:25:41,550 --> 01:25:43,190 ♪ Can you feel the beat within my heart? ♪ 1730 01:25:43,220 --> 01:25:45,060 ♪ Can you see my love shine through the dark? ♪ 1731 01:25:45,140 --> 01:25:46,970 ♪ Can you feel the beat within my heart? ♪ 1732 01:25:47,050 --> 01:25:48,930 ♪ Can you see my love shine through the dark? ♪ 1733 01:25:49,010 --> 01:25:51,140 ♪ Can you see that you must be a part ♪ 1734 01:25:51,230 --> 01:25:52,690 ♪ Of that beat in my heart? 1735 01:25:52,770 --> 01:25:55,230 Toni! Toni! Get up! Get up! 1736 01:25:55,310 --> 01:25:59,190 ♪ That beat in my heart 1737 01:25:59,400 --> 01:26:00,650 ♪ That beat 1738 01:26:00,730 --> 01:26:02,400 Let's go! 1739 01:26:05,530 --> 01:26:07,370 Yes! 1740 01:26:10,410 --> 01:26:13,580 You're my best friend. I don't ever wanna lose you. 1741 01:26:19,590 --> 01:26:22,260 You wanna know about my life? 1742 01:26:22,340 --> 01:26:23,920 Well... 1743 01:26:24,010 --> 01:26:25,890 Here you go. 1744 01:26:52,370 --> 01:26:57,040 ♪ You can fly away 1745 01:26:57,120 --> 01:27:01,550 ♪ It will be all right 1746 01:27:01,630 --> 01:27:06,720 ♪ It will be OK 1747 01:27:30,240 --> 01:27:34,540 ♪ When you feel the world is taking over ♪ 1748 01:27:34,620 --> 01:27:39,290 ♪ And it seems like life is too much ♪ 1749 01:27:39,380 --> 01:27:43,250 ♪ When it seems so hard to make tomorrow ♪ 1750 01:27:43,340 --> 01:27:45,840 ♪ Count 1751 01:27:47,630 --> 01:27:50,430 ♪ You can fly away... 119539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.