All language subtitles for Call.Me.Kat.S02E03.720p.HMAX.WEBRip.x264-GalaxyTV_Subtítulos01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,993 --> 00:00:05,752 ♪ Yo, yo, yo, yo, baby pop ♪ 2 00:00:05,904 --> 00:00:07,846 ♪ Yeah, you, come and give me a kiss ♪ 3 00:00:08,073 --> 00:00:11,257 ♪ Better make it fast or else I'm gonna get pissed ♪ 4 00:00:11,410 --> 00:00:13,685 ♪ Can't you hear the music's pumpin' hard ♪ 5 00:00:13,912 --> 00:00:15,245 ♪ Like I wish you would? ♪ 6 00:00:15,338 --> 00:00:16,855 ♪ Now push it ♪ 7 00:00:18,266 --> 00:00:20,567 ♪ Push it good ♪ 8 00:00:21,862 --> 00:00:23,738 ♪ P-Push it real good! ♪ 9 00:00:26,274 --> 00:00:28,441 ♪ Push it good ♪ 10 00:00:28,518 --> 00:00:29,518 Wait. 11 00:00:29,519 --> 00:00:31,578 ♪ P-Push it real good! ♪ 12 00:00:33,356 --> 00:00:35,615 Let's do this again and video it for TikTok! 13 00:00:35,767 --> 00:00:36,857 Or maybe we don't 14 00:00:36,952 --> 00:00:38,277 and this is something that we just do at home 15 00:00:38,437 --> 00:00:39,936 and never tell anyone about. 16 00:00:39,955 --> 00:00:43,122 Fine. But our roommate TikTok account is never gonna go viral 17 00:00:43,217 --> 00:00:45,458 unless we post something on it. 18 00:00:46,220 --> 00:00:47,470 Do you want popcorn with the movie? 19 00:00:47,537 --> 00:00:49,054 - Wait, what movie? - Oh. 20 00:00:49,205 --> 00:00:50,889 Love Actually is on in five minutes. 21 00:00:51,040 --> 00:00:52,966 I put it on the roommate calendar. 22 00:00:53,060 --> 00:00:54,375 I'm really tired. 23 00:00:54,394 --> 00:00:55,594 Can we just stream it another night? 24 00:00:55,787 --> 00:00:58,045 It is so much better to watch it in real time. 25 00:00:58,214 --> 00:00:59,231 Like, with commercials? 26 00:00:59,458 --> 00:01:00,458 Exactly. 27 00:01:00,459 --> 00:01:01,625 That's when we talk about the flaws. 28 00:01:01,626 --> 00:01:03,050 Like the Hugh Grant story. 29 00:01:03,070 --> 00:01:05,463 I mean, the prime minister falling for his junior staffer? 30 00:01:05,555 --> 00:01:07,072 That's totally sexual harassment, 31 00:01:07,223 --> 00:01:09,148 given the power imbalance. 32 00:01:09,301 --> 00:01:11,058 Ooh, or what about that guy 33 00:01:11,078 --> 00:01:13,394 who creeps on his best friend's wife with those stupid signs? 34 00:01:13,488 --> 00:01:14,746 You know, for a semi-stalker, 35 00:01:14,897 --> 00:01:16,414 he has very delicate handwriting. 36 00:01:16,641 --> 00:01:18,750 Right. So we unpack all that 37 00:01:18,901 --> 00:01:21,995 and then we get back to watching the romantic movie that we love, 38 00:01:22,130 --> 00:01:23,146 actually. 39 00:01:23,239 --> 00:01:24,239 Okay, fine. 40 00:01:24,332 --> 00:01:25,665 Let the mixed feelings begin. 41 00:01:25,817 --> 00:01:28,651 Yay! It's so much better to discuss it with a roommate. 42 00:01:28,670 --> 00:01:30,929 Why? 'Cause normally you discuss it with yourself? 43 00:01:31,156 --> 00:01:32,655 No, that would be weird. 44 00:01:32,749 --> 00:01:35,325 I absolutely do that. 45 00:01:39,345 --> 00:01:41,421 One vanilla latte. And... 46 00:01:41,439 --> 00:01:43,681 a slice of my banana bread 47 00:01:43,775 --> 00:01:48,352 to help you on your long, sweaty ride. 48 00:01:48,430 --> 00:01:51,115 Thanks, Phil. You're the best. 49 00:01:53,877 --> 00:01:58,362 That man is finer than a frog hair split four ways. 50 00:01:58,456 --> 00:02:00,030 I am too tired to have an opinion 51 00:02:00,050 --> 00:02:02,550 about some old guy's frog hair. 52 00:02:03,553 --> 00:02:05,870 Sorry. I'm in a mood. Kat had me up all night. 53 00:02:05,889 --> 00:02:07,614 Oh, that must be fun... 54 00:02:07,632 --> 00:02:08,890 two girls living together, 55 00:02:09,117 --> 00:02:10,875 painting each other's toenails 56 00:02:10,894 --> 00:02:12,543 and having pillow fights. 57 00:02:12,562 --> 00:02:14,545 Is that what you think two adult women do at night? 58 00:02:14,564 --> 00:02:16,213 Well, actually, there was a pillow fight, 59 00:02:16,233 --> 00:02:18,808 which I kind of liked because I destroyed her. 60 00:02:18,982 --> 00:02:21,649 Look, I'm not saying that it's not fun sometimes. 61 00:02:21,876 --> 00:02:23,768 But Kat wants to have fun every night. 62 00:02:23,820 --> 00:02:25,545 Well, honey, you need to talk to her. 63 00:02:25,563 --> 00:02:28,881 No. I mean, she's saving my ass by letting me stay with her. 64 00:02:28,900 --> 00:02:31,141 I just can't wait till I get enough money to get my own place. 65 00:02:31,161 --> 00:02:33,553 I'm sure it'll be nice to have a bed again. 66 00:02:33,571 --> 00:02:35,813 Oh, it will. My back is killing me. 67 00:02:35,832 --> 00:02:37,724 The only people who should be sleeping on couches 68 00:02:37,742 --> 00:02:39,501 are drunk frat boys and sisters who broke up 69 00:02:39,669 --> 00:02:42,837 with their boyfriend you said was a loser from the beginning. 70 00:02:44,082 --> 00:02:45,581 ♪ Good morning to you ♪ 71 00:02:45,734 --> 00:02:47,842 ♪ Good morning to you ♪ 72 00:02:48,069 --> 00:02:49,752 ♪ You're ready to mix ♪ 73 00:02:49,904 --> 00:02:52,238 ♪ Because you've been fixed. ♪ 74 00:02:53,332 --> 00:02:54,423 Oh, you have to admit, 75 00:02:54,576 --> 00:02:56,242 her "good morning" songs are pretty cute. 76 00:02:56,261 --> 00:03:00,188 Sure. But did you know she has a song for everything? 77 00:03:00,339 --> 00:03:01,931 ♪ Brushing my teeth ♪ 78 00:03:02,083 --> 00:03:03,340 ♪ Brushing my teeth ♪ 79 00:03:03,361 --> 00:03:05,193 ♪ Gonna get in the back ♪ 80 00:03:05,344 --> 00:03:06,509 ♪ In case there is plaque. ♪ 81 00:03:06,530 --> 00:03:07,678 ♪ D-D-Decaf ♪ 82 00:03:07,772 --> 00:03:09,605 ♪ Decaf, it gets a bad rap ♪ 83 00:03:09,758 --> 00:03:11,090 ♪ Life's already caffeinated ♪ 84 00:03:11,109 --> 00:03:12,349 ♪ That's just my opinion-ated ♪ 85 00:03:12,427 --> 00:03:13,443 ♪ Break it down, break it down. ♪ 86 00:03:16,931 --> 00:03:19,707 Okay, I see how that might be a challenge. 87 00:03:19,934 --> 00:03:23,753 Especially the liberties she's taking with her rhymes. 88 00:03:24,881 --> 00:03:26,105 Good mornin', Phil! 89 00:03:26,198 --> 00:03:29,342 - Mornin', roomie. - We did that upstairs already. 90 00:03:31,112 --> 00:03:33,536 - Is she okay? - Her back is a little sore 91 00:03:33,631 --> 00:03:35,056 from sleeping on your couch. 92 00:03:35,207 --> 00:03:37,875 Oh, no. I feel terrible. 93 00:03:37,894 --> 00:03:39,877 ♪ Old couch, hard and lumpy ♪ 94 00:03:39,971 --> 00:03:42,471 ♪ Making my friend Randi grumpy. ♪ 95 00:03:42,624 --> 00:03:46,859 Yeah. Might want to keep that little gem to yourself. 96 00:03:48,328 --> 00:03:50,309 Damn, this is messed up. 97 00:03:50,405 --> 00:03:51,405 Climate change? 98 00:03:51,556 --> 00:03:52,664 The increasing wage gap? 99 00:03:52,815 --> 00:03:55,333 The uphill battle for social justice and equality? 100 00:03:55,484 --> 00:03:56,909 Uh, no. 101 00:03:57,061 --> 00:03:59,653 But now what I'm about to say is gonna sound really petty. 102 00:03:59,747 --> 00:04:01,064 I'm talking about this month's Bourbon Crawl. 103 00:04:01,065 --> 00:04:03,065 The list came out and we're not on it. 104 00:04:03,159 --> 00:04:04,750 How is it possible the Middle C didn't make the list 105 00:04:04,903 --> 00:04:06,160 but Pete's Watering Hole did? 106 00:04:06,221 --> 00:04:08,754 Probably because Pete keeps adding new bourbons. 107 00:04:08,907 --> 00:04:11,683 They have this 20-year-old reserve that is so smooth, 108 00:04:11,834 --> 00:04:14,744 it's like a lover whispering in your ear. 109 00:04:14,762 --> 00:04:16,503 Are you cheating on the Middle C? 110 00:04:16,523 --> 00:04:18,172 Well, maybe if you spiced things up on the bourbon shelf, 111 00:04:18,192 --> 00:04:20,674 I wouldn't have to look elsewhere to have my needs met. 112 00:04:20,768 --> 00:04:23,027 Okay, we are in a weird area, 113 00:04:23,254 --> 00:04:24,362 but I get your point. 114 00:04:24,589 --> 00:04:25,938 We got to up our bourbon game. 115 00:04:26,032 --> 00:04:27,514 Hey. 116 00:04:27,592 --> 00:04:28,941 - Hey. - Aw. 117 00:04:29,035 --> 00:04:32,351 Look at you two, with your hey-heys and your smiles. 118 00:04:32,372 --> 00:04:33,930 So cute. 119 00:04:33,948 --> 00:04:36,207 Ew. See? That's why I didn't want to tell anyone about us. 120 00:04:36,358 --> 00:04:38,784 In his defense, we are pretty damn cute. 121 00:04:38,878 --> 00:04:42,046 Okay, so I know my rule is to never stay over 122 00:04:42,198 --> 00:04:43,381 more than two nights a week, 123 00:04:43,532 --> 00:04:44,882 but I have to get some sleep. 124 00:04:45,034 --> 00:04:46,050 So can I s... 125 00:04:46,127 --> 00:04:47,793 Stay over tonight? Hell yeah! 126 00:04:47,946 --> 00:04:49,554 I'll make you dinner. Do you like coq au vin? 127 00:04:49,705 --> 00:04:50,705 I don't know how to make it. 128 00:04:50,798 --> 00:04:52,039 I'm not even sure what it is. 129 00:04:52,058 --> 00:04:54,727 - But, for you, I'll figure it out. - You know what? 130 00:04:54,728 --> 00:04:56,469 - Forget it. - Oh. 131 00:04:56,621 --> 00:04:58,545 I now remember why there was a rule in place. 132 00:04:58,639 --> 00:05:00,231 You are way too into this. 133 00:05:02,460 --> 00:05:04,551 Unlike Pete's 20-year-old reserve, 134 00:05:04,629 --> 00:05:06,720 that was not smooth. 135 00:05:06,740 --> 00:05:10,467 I know. My brain was like, "Play it cool." 136 00:05:10,468 --> 00:05:11,468 But my mouth was like... 137 00:05:11,560 --> 00:05:12,827 "It's happening!" 138 00:05:15,397 --> 00:05:17,081 You ready for your surprise? 139 00:05:17,233 --> 00:05:19,584 On the count of three, we both take off our blindfolds. 140 00:05:19,753 --> 00:05:21,235 Why do you have a blindfold on? 141 00:05:21,255 --> 00:05:24,163 Because I want to experience it right alongside you. 142 00:05:24,315 --> 00:05:26,907 Is that why it took so long to get up the stairs? 143 00:05:27,001 --> 00:05:29,743 Well, I now see the flaw in my plan. 144 00:05:29,927 --> 00:05:31,001 Okay. Three steps down. 145 00:05:31,095 --> 00:05:34,171 You... are gonna love me when you see this. 146 00:05:34,190 --> 00:05:36,099 Now, don't feel like you have to say that you love me. 147 00:05:36,250 --> 00:05:38,417 But if you want to say that you love me, go ahead. 148 00:05:38,586 --> 00:05:40,111 Or don't. Again, up to you. 149 00:05:41,865 --> 00:05:43,422 Ta-da! 150 00:05:43,515 --> 00:05:44,757 Where's the couch? 151 00:05:44,775 --> 00:05:46,100 At the thrift store! It was hurting your back, 152 00:05:46,260 --> 00:05:47,426 so I got you a new one! 153 00:05:47,445 --> 00:05:49,595 And this one folds out into a bed! 154 00:05:49,614 --> 00:05:50,705 How much do you love me? 155 00:05:50,856 --> 00:05:53,357 I had $2,000 hidden in that couch! 156 00:05:53,451 --> 00:05:54,524 What?! 157 00:05:55,362 --> 00:05:57,169 You can tell me you love me later. 158 00:06:00,497 --> 00:06:02,478 Why would you hide all that money in the couch? 159 00:06:02,478 --> 00:06:03,594 What about a bank? 160 00:06:03,594 --> 00:06:05,168 I like to keep my money close, okay? 161 00:06:05,262 --> 00:06:06,941 I need to see it first thing in the morning 162 00:06:06,941 --> 00:06:08,672 and say good night to it before I go to bed. 163 00:06:08,682 --> 00:06:11,779 And now it's out there, alone and in the cold. 164 00:06:11,935 --> 00:06:13,353 Well, i-if it helps, the weather's supposed to stay warm 165 00:06:13,353 --> 00:06:15,262 through the end of the w... Okay, that's not helping. 166 00:06:15,282 --> 00:06:16,847 I have been saving for months. 167 00:06:16,940 --> 00:06:18,765 That money was for me to get my own place. 168 00:06:18,849 --> 00:06:20,788 You gave away my escape fund! 169 00:06:21,789 --> 00:06:23,436 Your "escape fund"? 170 00:06:23,457 --> 00:06:24,521 I didn't mean that. 171 00:06:24,531 --> 00:06:25,856 Well, what did you mean? 172 00:06:25,949 --> 00:06:28,202 I just meant that I can't live here forever, Kat. 173 00:06:28,358 --> 00:06:30,443 Eventually, I have to get my own place. 174 00:06:30,537 --> 00:06:31,966 And I want that for you. 175 00:06:32,153 --> 00:06:34,468 I can't wait to come over with salt and bread. 176 00:06:34,698 --> 00:06:35,803 It's a Jewish thing. 177 00:06:35,959 --> 00:06:37,033 You should never go hungry, 178 00:06:37,127 --> 00:06:38,295 may your life be full of flavor... 179 00:06:38,368 --> 00:06:39,452 Let's talk about this later. 180 00:06:40,370 --> 00:06:42,549 I had no idea you've been so unhappy. 181 00:06:42,706 --> 00:06:43,707 I'm not unhappy. 182 00:06:43,905 --> 00:06:44,906 It's just that... 183 00:06:44,968 --> 00:06:46,877 you always want to have fun! 184 00:06:46,970 --> 00:06:48,879 Like, all the time! You're very perky! 185 00:06:48,972 --> 00:06:51,965 Wow. So you need to "escape" my "perky"? 186 00:06:52,059 --> 00:06:54,885 No! I need to find my money! 187 00:06:54,895 --> 00:06:57,804 Okay, okay. Oscar and I just dropped off the couch a few hours ago. 188 00:06:57,825 --> 00:06:59,160 Well, can we go get it, please? 189 00:06:59,389 --> 00:07:01,141 We're gonna go get it! We're gonna get your money! 190 00:07:01,162 --> 00:07:02,726 ♪ Oh, keys, keys, where are my keys? ♪ 191 00:07:02,726 --> 00:07:03,977 ♪ Keys, keys, show yourself, please ♪ 192 00:07:04,071 --> 00:07:05,332 ♪ Keys, keys, where you at? ♪ 193 00:07:05,562 --> 00:07:07,574 - ♪ Keys, keys, come to Kat. ♪ - Not the time for a song! 194 00:07:07,668 --> 00:07:09,566 Oh, quick, put on your blindfold. 195 00:07:09,576 --> 00:07:11,578 - Why? - I don't know! I say stupid things when I panic! 196 00:07:12,339 --> 00:07:15,155 All right, gentlemen, remember, we got to pace ourselves. 197 00:07:15,176 --> 00:07:17,251 We've got eight bourbons to taste tonight. 198 00:07:17,344 --> 00:07:18,919 Are you gonna serve it with a sweet potato 199 00:07:19,013 --> 00:07:22,256 dipped in maple syrup like they do at Pete's Watering Hole? 200 00:07:22,412 --> 00:07:23,580 That is tasty. 201 00:07:23,674 --> 00:07:24,664 Cheaters. 202 00:07:24,685 --> 00:07:25,853 You're all a bunch of cheaters. 203 00:07:26,009 --> 00:07:27,667 Well, give us a reason not to. 204 00:07:27,688 --> 00:07:29,690 Let's get to tastin'. 205 00:07:29,847 --> 00:07:30,837 Ouch. 206 00:07:30,858 --> 00:07:32,255 That's what you get for being grabby. 207 00:07:32,266 --> 00:07:34,434 They don't slap you at Pete's. 208 00:07:35,258 --> 00:07:38,272 As you can see, I've covered the labels to eliminate any bias. 209 00:07:38,428 --> 00:07:40,201 We'll sip each one, sit with it for at least five seconds 210 00:07:40,357 --> 00:07:42,682 and then we'll give it a rating from one to ten. 211 00:07:42,703 --> 00:07:44,705 Wait, is one the best or ten? 212 00:07:44,862 --> 00:07:46,436 When is one ever better than ten? 213 00:07:46,530 --> 00:07:48,688 One stab wound is better than ten. 214 00:07:48,709 --> 00:07:49,710 How 'bout STDs, 215 00:07:49,867 --> 00:07:51,441 snakes, clowns... 216 00:07:51,451 --> 00:07:54,194 Oh, yeah, you never want to be in a room with ten clowns. 217 00:07:54,215 --> 00:07:56,300 I'm currently in a room with two. 218 00:07:57,781 --> 00:07:59,032 Now, this is important, 219 00:07:59,053 --> 00:08:01,201 so we need to really, really stay focused. 220 00:08:01,889 --> 00:08:04,955 I was going old-school on the dance floor. 221 00:08:05,048 --> 00:08:06,633 - I was doing the Dougie. - Oh! 222 00:08:06,727 --> 00:08:08,959 Doing the Running Man. 223 00:08:09,052 --> 00:08:12,045 I was acting like a fool for her! 224 00:08:12,066 --> 00:08:13,880 You got to do what you got to do! 225 00:08:13,901 --> 00:08:15,715 And then what happened? 226 00:08:15,736 --> 00:08:17,968 Well, I tried to seal the deal by krumping. 227 00:08:18,061 --> 00:08:20,147 I turned around, she was walking away. 228 00:08:20,303 --> 00:08:21,972 Well, you don't krump at a lady. 229 00:08:22,065 --> 00:08:23,650 You don't krump at all! 230 00:08:23,734 --> 00:08:25,485 I know. I know. 231 00:08:25,579 --> 00:08:26,810 And she was so cool. 232 00:08:26,810 --> 00:08:27,811 I tried calling after her, 233 00:08:27,821 --> 00:08:29,479 but I couldn't remember her name. 234 00:08:29,573 --> 00:08:30,824 Oh, man, that is the worst. 235 00:08:30,981 --> 00:08:32,816 - Mm-hmm. - I always use a mnemonic. 236 00:08:32,983 --> 00:08:35,986 When I met Carter, I said, "Carter, Farter." 237 00:08:37,497 --> 00:08:39,322 When I met Max, 238 00:08:39,333 --> 00:08:42,325 I said, "He's hot. I won't forget him." 239 00:08:44,504 --> 00:08:46,006 You know, it's fun to be out there again, 240 00:08:46,089 --> 00:08:47,998 but I wouldn't mind being in a relationship like you. 241 00:08:48,008 --> 00:08:49,916 Randi won't let us use the R-word. 242 00:08:50,010 --> 00:08:52,679 She calls it a "situationship." 243 00:08:52,773 --> 00:08:55,849 Is she crazy? You're a catch. 244 00:08:56,110 --> 00:08:57,893 You've got everything a woman could want, 245 00:08:58,039 --> 00:09:00,875 and your hair is a gravitational wonder! 246 00:09:02,616 --> 00:09:04,566 To Carter's hair! 247 00:09:04,785 --> 00:09:05,786 What about you, Phil? 248 00:09:05,880 --> 00:09:07,809 Anyone out there tickling your fancy? 249 00:09:07,882 --> 00:09:09,905 Well, there is this one gentleman 250 00:09:10,051 --> 00:09:13,221 who shows up every morning in his little bike outfit. 251 00:09:13,314 --> 00:09:16,484 He's got a fancy I wouldn't mind ticklin'. 252 00:09:16,630 --> 00:09:18,465 Well, go for it! 253 00:09:18,465 --> 00:09:20,447 - You got to hit that! - Oh! Oh, no, no, no. 254 00:09:20,561 --> 00:09:22,730 That man would not be interested in me. 255 00:09:22,751 --> 00:09:24,732 Max, we have to make this happen. 256 00:09:24,899 --> 00:09:26,161 Here's what you're gonna do. 257 00:09:26,254 --> 00:09:28,069 You're gonna invite him to go ride bikes 258 00:09:28,090 --> 00:09:29,424 on that trail by the lake. 259 00:09:29,643 --> 00:09:31,833 Oh, strong start. I'm liking this. 260 00:09:31,927 --> 00:09:34,742 Then, just as the water comes into view, 261 00:09:34,763 --> 00:09:35,816 you get a cramp in your leg. 262 00:09:35,837 --> 00:09:36,984 But... how convenient... 263 00:09:37,005 --> 00:09:38,266 under that beautiful willow tree, 264 00:09:38,412 --> 00:09:41,436 someone has left a bottle of wine and two glasses. 265 00:09:41,582 --> 00:09:43,178 Who? Who did that? 266 00:09:43,324 --> 00:09:45,993 - We did, you idiot! - I'm the idiot? 267 00:09:46,087 --> 00:09:47,515 You think two grown men are gonna drink 268 00:09:47,609 --> 00:09:50,164 an open bottle of wine that they find on the side of the road? 269 00:09:50,258 --> 00:09:51,259 Phil would be in on it! 270 00:09:51,279 --> 00:09:53,334 Well, you should've made that clear! 271 00:09:53,427 --> 00:09:56,597 Oh, boys, boys, boys, this is all very sweet, 272 00:09:56,618 --> 00:09:57,953 but it's not gonna work. 273 00:09:58,099 --> 00:10:01,602 - I don't know how to ride a bike. - What? How is that possible? 274 00:10:01,623 --> 00:10:02,937 No one taught you? 275 00:10:03,031 --> 00:10:05,679 Well, my dad gave me my brother's old bike, 276 00:10:05,846 --> 00:10:07,775 but I wanted my sister's. 277 00:10:07,796 --> 00:10:09,131 It was pink. 278 00:10:09,277 --> 00:10:10,966 It had sparkly streamers 279 00:10:11,185 --> 00:10:14,021 and a big basket filled with plastic flowers. 280 00:10:14,042 --> 00:10:15,116 I loved it. 281 00:10:15,137 --> 00:10:18,807 But when my father saw me sitting on it, 282 00:10:18,880 --> 00:10:22,550 he just shook his head and walked in the house. 283 00:10:22,696 --> 00:10:25,480 Sorry, Phil. That's tough. 284 00:10:25,480 --> 00:10:27,628 I was so ashamed. 285 00:10:27,649 --> 00:10:29,630 I never got on that bike again. 286 00:10:29,651 --> 00:10:31,340 Or any other bike. 287 00:10:32,154 --> 00:10:33,905 I know exactly what we have to do. 288 00:10:34,041 --> 00:10:35,970 Desecrate his father's grave. 289 00:10:35,991 --> 00:10:38,233 No. Teach him how to ride a bike. 290 00:10:38,326 --> 00:10:39,661 Why do we always have to do what you want? 291 00:10:39,880 --> 00:10:41,496 If there's time, we can do both! 292 00:10:41,715 --> 00:10:44,145 Oh! You guys are the best! 293 00:10:45,511 --> 00:10:47,356 Okay, you're not my couch. 294 00:10:47,513 --> 00:10:49,723 You're not my couch. I don't know any of you. 295 00:10:49,859 --> 00:10:51,100 Where is the couch? 296 00:10:51,121 --> 00:10:53,102 Welcome to Joe's Used But Useful. 297 00:10:53,185 --> 00:10:55,270 We're here for your penny-pinching pleasure. 298 00:10:55,291 --> 00:10:57,356 Hi, I was here this morning. I dropped off a couch. 299 00:10:57,366 --> 00:11:01,297 Oh, right. You kept saying someone was going to love you. 300 00:11:02,121 --> 00:11:03,122 Yeah, that didn't pan out. 301 00:11:03,133 --> 00:11:04,968 Um, I need to get it back. 302 00:11:05,197 --> 00:11:07,282 - It's been sold. - To who? 303 00:11:07,303 --> 00:11:08,304 Oh, I'm sorry, 304 00:11:08,304 --> 00:11:10,046 there are confidentiality issues. 305 00:11:10,140 --> 00:11:11,808 Why? You're not a doctor. 306 00:11:12,037 --> 00:11:13,539 You sell crap with weird stains on it. 307 00:11:13,539 --> 00:11:17,053 Sorry, it's really important that my friend find that couch. 308 00:11:17,209 --> 00:11:18,502 Don't worry, we'll get it back, 309 00:11:18,502 --> 00:11:19,816 and then you can escape from me. 310 00:11:19,983 --> 00:11:21,484 Can we just forget I said that? 311 00:11:21,641 --> 00:11:23,048 Totally forgotten. 312 00:11:23,215 --> 00:11:24,800 And I won't even bring up the "perky" thing. 313 00:11:24,894 --> 00:11:26,229 But, you know, to be honest, 314 00:11:26,322 --> 00:11:27,803 you're not the easiest person to live with, either. 315 00:11:27,897 --> 00:11:29,054 I'm sure I'm not. 316 00:11:29,075 --> 00:11:30,066 You're moody in the morning, 317 00:11:30,149 --> 00:11:31,400 you leave dishes in the sink, 318 00:11:31,494 --> 00:11:32,829 you borrow my clothes without asking. 319 00:11:33,058 --> 00:11:34,393 I have never borrowed your clothes! 320 00:11:34,403 --> 00:11:37,146 I know! You hate my clothes, and that's no fun for me! 321 00:11:37,250 --> 00:11:39,335 Well, then, you'll be happy when I'm gone. 322 00:11:39,492 --> 00:11:42,297 Excuse me, you're making the customers anxious. 323 00:11:47,833 --> 00:11:49,512 You're making me anxious. 324 00:11:49,585 --> 00:11:52,995 Well, then, just tell us where the ever-loving couch is. 325 00:11:53,099 --> 00:11:55,664 Fine. But no one can know where you got the intel. 326 00:11:55,758 --> 00:11:57,499 We promise... this will never get traced back to you. 327 00:11:57,520 --> 00:11:59,689 And if it does, we'll just tell them that we beat it out of you. 328 00:11:59,918 --> 00:12:03,443 It'll be easy to believe because it was this close to happening. 329 00:12:05,028 --> 00:12:07,009 I'm not sure about this. 330 00:12:07,113 --> 00:12:09,032 - But what's important is we are. - Mm-hmm. 331 00:12:09,188 --> 00:12:10,429 - I think you're ready to go. - Mm-hmm. 332 00:12:10,439 --> 00:12:12,535 Yeah, but my feet aren't even touching the pedals. 333 00:12:12,692 --> 00:12:15,184 This bike was built for a sporty giant. 334 00:12:15,205 --> 00:12:16,998 Oh. Sorry. 335 00:12:17,707 --> 00:12:19,375 Ooh! My boys! 336 00:12:19,605 --> 00:12:21,607 - Ooh, I felt that. - Me, too. 337 00:12:21,701 --> 00:12:24,214 All right, here's what we're gonna do. 338 00:12:24,370 --> 00:12:25,882 All right? We're gonna give you a push. 339 00:12:25,882 --> 00:12:28,697 - Uh, uh... - Yeah. That's it. Then you're on your own. 340 00:12:28,718 --> 00:12:30,386 - Wh... what? - That's not how we're gonna do this. 341 00:12:30,386 --> 00:12:32,388 Why not? That's how my dad taught me 342 00:12:32,545 --> 00:12:33,796 and how I taught my son. 343 00:12:33,879 --> 00:12:35,454 You just give 'em a push, let 'em sink or swim. 344 00:12:35,464 --> 00:12:36,935 Well, I didn't have a dad, 345 00:12:36,935 --> 00:12:38,874 so I can't tap into all that toxic masculinity. 346 00:12:39,051 --> 00:12:40,876 It's not toxic masculinity! 347 00:12:40,970 --> 00:12:42,461 It's the recipe for a champion! 348 00:12:42,555 --> 00:12:44,473 We're gonna teach Phil the way that my mom taught me. 349 00:12:44,630 --> 00:12:46,736 She held on and ran behind me the whole time. 350 00:12:46,965 --> 00:12:49,134 That's the stupidest thing I ever heard. 351 00:12:49,280 --> 00:12:50,876 It was gentle and nurturing. 352 00:12:51,032 --> 00:12:53,618 When did you actually learn to ride by yourself? 353 00:12:53,639 --> 00:12:54,953 Well, that's not important, Farter. 354 00:12:54,973 --> 00:12:56,360 Answer the question, son! 355 00:12:56,381 --> 00:12:57,528 Sixth grade, okay? 356 00:12:57,549 --> 00:12:58,873 But it kept my mom in great shape! 357 00:12:58,957 --> 00:13:01,699 That's why we're doing it my way, pretty boy! 358 00:13:01,720 --> 00:13:02,981 Oh! My foot! 359 00:13:03,127 --> 00:13:06,151 - Shake it off, sport. - Oh, my sweet angel. 360 00:13:06,318 --> 00:13:09,863 We had such different childhoods. 361 00:13:12,397 --> 00:13:14,806 Max was gonna ride me to urgent care 362 00:13:14,962 --> 00:13:16,213 on the back of his bike, 363 00:13:16,234 --> 00:13:19,383 but your big old chariot is much nicer. 364 00:13:19,404 --> 00:13:20,645 Happy to help. 365 00:13:20,801 --> 00:13:23,074 You saved me from my cleaning lady's housewarming. 366 00:13:23,220 --> 00:13:27,621 Somehow, she manages to reach the dust on her ceiling fan. 367 00:13:28,486 --> 00:13:29,821 How you feeling, Phil? 368 00:13:29,988 --> 00:13:31,802 I feel like a damn fool. 369 00:13:31,823 --> 00:13:34,085 I'm too old to learn to ride a bike 370 00:13:34,231 --> 00:13:35,921 and too old to find love. 371 00:13:36,150 --> 00:13:39,143 Good Lord, you want some cheese with that whine? 372 00:13:39,153 --> 00:13:41,332 Hoo-hoo! Sick burn from Sheila. 373 00:13:41,489 --> 00:13:44,669 You know who has a great cheese and wine pairing? Pete's. 374 00:13:44,825 --> 00:13:46,004 You shut your mouth. 375 00:13:46,097 --> 00:13:47,432 Quiet, you two. 376 00:13:47,578 --> 00:13:50,154 You know, Phil, when my husband died, 377 00:13:50,174 --> 00:13:52,270 I could've become a sad old widow, 378 00:13:52,500 --> 00:13:53,657 but I didn't. 379 00:13:53,678 --> 00:13:56,608 I went right next door and found love again. 380 00:13:56,837 --> 00:13:59,663 I know. My mama says there's a lid for every pot. 381 00:13:59,684 --> 00:14:01,258 But it's different for gay men. 382 00:14:01,279 --> 00:14:05,450 At some point, the gay lids want younger, cuter pots to cover. 383 00:14:05,679 --> 00:14:09,266 And us old pots only get drug out when the roof leaks. 384 00:14:09,350 --> 00:14:12,958 Oh, please, I'm a woman over 60. I'm invisible. 385 00:14:13,104 --> 00:14:14,271 When I walk into a room, 386 00:14:14,365 --> 00:14:16,200 all people see is a great pair of shoes 387 00:14:16,357 --> 00:14:18,797 and a Chanel bag floating in the air. 388 00:14:19,610 --> 00:14:21,779 I always notice your hair. 389 00:14:21,873 --> 00:14:23,687 Me, too. It's like a penny. 390 00:14:23,781 --> 00:14:24,949 But hair. 391 00:14:25,063 --> 00:14:26,544 Thanks, boys. 392 00:14:26,638 --> 00:14:30,058 Fredrick got me in last minute before he went into hospice. 393 00:14:30,955 --> 00:14:33,019 You know, Phil, as I always say, 394 00:14:33,071 --> 00:14:34,406 thank you, next. 395 00:14:34,552 --> 00:14:37,743 That's Ariana Grande. That's her song. 396 00:14:37,795 --> 00:14:39,067 Well, I said it first. 397 00:14:39,296 --> 00:14:41,799 Put yourself out there. 398 00:14:41,820 --> 00:14:42,988 And if you get a no, 399 00:14:43,134 --> 00:14:44,969 it's thank you, next. 400 00:14:45,063 --> 00:14:46,752 You want to go out? No? 401 00:14:46,898 --> 00:14:48,399 Thank you, next! 402 00:14:48,420 --> 00:14:50,756 That's some straight up wisdom right there. 403 00:14:51,381 --> 00:14:53,331 Hey, I know we're on the way to the hospital, 404 00:14:53,331 --> 00:14:54,426 but we just passed a taco place 405 00:14:54,572 --> 00:14:56,313 with no line in the drive-through. 406 00:14:56,313 --> 00:14:57,763 What is wrong with you? 407 00:14:57,982 --> 00:14:59,483 - I'm hungry. - You're always hungry. 408 00:14:59,504 --> 00:15:00,578 Stop shaming me! 409 00:15:00,599 --> 00:15:03,414 So help me, I will pull this car over. 410 00:15:03,508 --> 00:15:05,083 Can you pull it over into the parking lot 411 00:15:05,156 --> 00:15:06,845 of that frozen yogurt place? 412 00:15:06,991 --> 00:15:07,992 Ooh, frozen yogurt! 413 00:15:08,013 --> 00:15:10,098 Oh, now you're on board? 414 00:15:12,423 --> 00:15:14,269 I guess, in a way, my mom dying 415 00:15:14,446 --> 00:15:16,928 brought me and my sister closer together. 416 00:15:17,022 --> 00:15:18,169 There it is. 417 00:15:18,335 --> 00:15:19,597 Okay, here's what we'll do. 418 00:15:19,670 --> 00:15:22,298 I'll pull the fire alarm, and then we'll rush in. 419 00:15:22,298 --> 00:15:23,674 We'll say we're with the fire department. 420 00:15:23,674 --> 00:15:24,936 No, that sounds ridiculous. 421 00:15:24,957 --> 00:15:26,343 Let's just wait until the meeting's over. 422 00:15:26,364 --> 00:15:28,846 W... That's in an hour and a half. 423 00:15:28,940 --> 00:15:31,109 I have travel Scrabble in the car. 424 00:15:31,129 --> 00:15:32,777 Would you two like to join us? 425 00:15:32,871 --> 00:15:35,853 Oh. Uh, no, no, no. No, we're... we're good. 426 00:15:36,020 --> 00:15:38,293 We'll just, uh we'll wait out here and watch. 427 00:15:38,522 --> 00:15:40,357 But not in a weird, like, voyeuristic... 428 00:15:40,378 --> 00:15:43,058 You know, we're firefighters. 429 00:15:44,288 --> 00:15:46,030 You know what? I'll come in. 430 00:15:46,051 --> 00:15:48,355 I've got $2,000 worth of grief. 431 00:15:50,190 --> 00:15:51,848 Good news. 432 00:15:51,869 --> 00:15:53,360 Phil's foot is just a mild sprain. 433 00:15:53,370 --> 00:15:55,080 Oh, that's a relief. 434 00:15:55,195 --> 00:15:56,373 Now, let's talk about you boys. 435 00:15:56,467 --> 00:15:58,021 What were you thinking?! 436 00:15:58,042 --> 00:16:02,025 Drinking like that and then putting poor Phil on a bicycle. 437 00:16:02,119 --> 00:16:03,724 - Sorry. - Sorry. 438 00:16:05,382 --> 00:16:07,145 You know something? I just realized, 439 00:16:07,291 --> 00:16:09,147 I've never had to do this before. 440 00:16:09,376 --> 00:16:10,648 The only dangerous thing Kat ever did 441 00:16:10,794 --> 00:16:14,381 was eat too many breath strips and her tongue went numb. 442 00:16:14,391 --> 00:16:15,528 We were picking new bourbons 443 00:16:15,716 --> 00:16:17,540 for Carter's bar, and it got away from us. 444 00:16:17,634 --> 00:16:19,709 Maybe if we would've stuck to my system... 445 00:16:19,886 --> 00:16:21,732 - Oh, here we go again. - Let me help. 446 00:16:21,888 --> 00:16:23,473 I'm a bit of an expert. 447 00:16:23,494 --> 00:16:26,164 My mother put bourbon on my gums when I was teething. 448 00:16:26,393 --> 00:16:27,665 By the time I was two, 449 00:16:27,853 --> 00:16:31,075 I'd developed quite a distinct palate. 450 00:16:31,148 --> 00:16:32,399 Hey, everybody! 451 00:16:32,482 --> 00:16:34,057 Oh! How are you? 452 00:16:34,078 --> 00:16:35,173 There he is! 453 00:16:35,319 --> 00:16:37,321 This is Nurse Nelson, 454 00:16:37,414 --> 00:16:39,062 who took very good care of me, 455 00:16:39,083 --> 00:16:41,408 and we're going out on Saturday. 456 00:16:41,418 --> 00:16:43,493 Keep that foot elevated for a couple days. 457 00:16:43,514 --> 00:16:45,568 - I'll call and check in. - Mm-hmm. 458 00:16:45,589 --> 00:16:46,590 Mm-hmm. 459 00:16:47,758 --> 00:16:49,187 Good for you, Phil. 460 00:16:49,416 --> 00:16:50,834 You put yourself out there. 461 00:16:50,928 --> 00:16:53,170 Well, I got a no from the doctor. 462 00:16:53,191 --> 00:16:55,526 I got a no from the radiologist. 463 00:16:55,672 --> 00:16:57,580 But I kept thank you, next'ing 464 00:16:57,601 --> 00:17:01,428 and thank you, next'ing until Nelson said 465 00:17:01,511 --> 00:17:03,680 he loves Ariana Grande. 466 00:17:03,774 --> 00:17:07,872 Why is that woman getting credit for something I came up with? 467 00:17:09,613 --> 00:17:11,021 Like, the other day, 468 00:17:11,042 --> 00:17:15,192 I saw a beautiful butterfly in my yard and I thought, 469 00:17:15,213 --> 00:17:16,214 "That's Mom, 470 00:17:16,214 --> 00:17:18,028 checking in on me." 471 00:17:18,122 --> 00:17:20,624 She always did have an opinion about my roses. 472 00:17:20,781 --> 00:17:23,700 It's nice to feel like she's still with me somehow. 473 00:17:23,721 --> 00:17:26,286 - I know we always... - Would you mind switching seats? 474 00:17:26,370 --> 00:17:28,455 You get here early, you get the couch. 475 00:17:28,538 --> 00:17:30,561 Okay. It's just that my back hurts 476 00:17:30,707 --> 00:17:32,292 when I sit in these kind of chairs, so... 477 00:17:32,376 --> 00:17:33,710 You get here early, 478 00:17:33,731 --> 00:17:35,775 you get the couch. 479 00:17:40,238 --> 00:17:41,979 Can we just pull the fire alarm now? 480 00:17:42,135 --> 00:17:43,908 Shh! 481 00:17:44,054 --> 00:17:45,316 Would you like to share? 482 00:17:45,409 --> 00:17:47,307 - Me? - Yeah. 483 00:17:47,307 --> 00:17:48,913 Oh. No, no, no. 484 00:17:49,059 --> 00:17:52,708 I'm, uh I'm... I'm not sad. 485 00:17:53,814 --> 00:17:55,138 Today was hard, but... 486 00:17:55,159 --> 00:17:58,485 In general, I'm a very optimistic person. 487 00:18:00,497 --> 00:18:02,322 I mean, of course, there's some sadness. 488 00:18:02,489 --> 00:18:04,147 My... my dad died. 489 00:18:04,168 --> 00:18:07,411 It was over a year ago, but... 490 00:18:07,504 --> 00:18:09,413 still, it's kind of hard to wrap my head around it. 491 00:18:09,506 --> 00:18:11,415 You know? Like, one day, he was here, 492 00:18:11,435 --> 00:18:13,104 and then, the next day, he was... 493 00:18:13,333 --> 00:18:14,334 just gone. 494 00:18:14,334 --> 00:18:17,087 What are you feeling now? 495 00:18:17,108 --> 00:18:19,516 Uh, I don't know. 496 00:18:20,278 --> 00:18:22,853 I guess there's always, uh, some stuff 497 00:18:22,947 --> 00:18:25,189 that you wish you did or... 498 00:18:25,283 --> 00:18:26,951 got to share. 499 00:18:27,097 --> 00:18:29,005 Mm. Like what? 500 00:18:29,766 --> 00:18:31,841 Well, like, the weekend before he died, 501 00:18:31,935 --> 00:18:35,293 uh, he cleaned out the... the closet in the den, 502 00:18:35,522 --> 00:18:36,523 and he found this board game 503 00:18:36,690 --> 00:18:38,702 we used to play, Hungry Hungry Hippos. 504 00:18:38,775 --> 00:18:40,464 And he asked if I wanted to come over and play. 505 00:18:40,694 --> 00:18:42,373 You know, he thought it would be fun if we ordered pizza 506 00:18:42,529 --> 00:18:44,114 and we all played Hungry Hungry Hippos. 507 00:18:44,208 --> 00:18:46,950 And I said, "I can't play Hungry Hungry Hippos with you. 508 00:18:47,086 --> 00:18:48,212 "I'm too busy. 509 00:18:48,368 --> 00:18:50,224 Also, I'm almost 40." 510 00:18:52,706 --> 00:18:56,053 If I had known that he'd be gone two days later, I mean, I... 511 00:18:56,209 --> 00:18:59,035 I would've played it 100 times. 512 00:18:59,056 --> 00:19:00,630 You know? I would've... 513 00:19:00,797 --> 00:19:03,300 grabbed all the fun that I could've had with him 514 00:19:03,321 --> 00:19:05,729 out of every moment that was left. 515 00:19:06,803 --> 00:19:09,389 And maybe that's why I hold on to people that I love 516 00:19:09,400 --> 00:19:10,807 a little... too tightly. 517 00:19:10,828 --> 00:19:13,998 You know, I just want to make sure that I, like... 518 00:19:14,144 --> 00:19:16,626 make the most of every moment. 519 00:19:17,564 --> 00:19:19,483 I'm sorry I hurt your feelings. 520 00:19:19,503 --> 00:19:22,079 You know how grateful I am for you letting me stay. 521 00:19:22,173 --> 00:19:24,060 I do. 522 00:19:24,081 --> 00:19:25,895 And I'll try to be less perky. 523 00:19:25,916 --> 00:19:30,410 No, no. Your perkiness balances out my anti-perkiness. 524 00:19:30,421 --> 00:19:32,735 Together, we're just the right amount of perk. 525 00:19:33,497 --> 00:19:35,519 Okay, but I promise... no more pillow fights. 526 00:19:35,665 --> 00:19:38,335 No, I loved the pillow fight, because I won. 527 00:19:38,418 --> 00:19:39,586 Oh. 528 00:19:39,596 --> 00:19:41,025 I let you win. 529 00:19:41,171 --> 00:19:43,027 Bitch, you did not let me win. 530 00:19:43,173 --> 00:19:44,247 Bitch, I did let... 531 00:19:44,268 --> 00:19:46,364 You know, I cannot pull that off. 532 00:19:47,177 --> 00:19:48,199 Respect for trying though. 533 00:19:49,095 --> 00:19:53,256 I do not like women using the B-word on each other, 534 00:19:53,350 --> 00:19:55,039 but that was lovely. 535 00:19:56,603 --> 00:19:58,261 Can we pull the fire alarm now? 536 00:19:58,282 --> 00:20:00,451 I've got a better idea. 537 00:20:00,607 --> 00:20:03,798 Um, I don't want to take up too much time, but... 538 00:20:05,362 --> 00:20:07,291 ... would it be possible to get a group hug? 539 00:20:07,447 --> 00:20:09,699 Of course! Everyone, 540 00:20:09,720 --> 00:20:12,306 let's support our new friend. 541 00:20:13,099 --> 00:20:15,017 Make your move, bitch! 542 00:20:15,830 --> 00:20:18,479 Don't hold this against me! I might actually come back! 543 00:20:19,209 --> 00:20:21,273 Sorry! Wrong cushion! 544 00:20:26,956 --> 00:20:29,876 Oh, you boys are so sweet for buying me this. 545 00:20:29,897 --> 00:20:32,639 I'm as happy as a mosquito at a pool party. 546 00:20:32,795 --> 00:20:34,975 You ready? 547 00:20:35,131 --> 00:20:36,549 - I think I am. - All right, 548 00:20:36,716 --> 00:20:38,812 - remember, buddy, just keep your eyes straight ahead. - Okay. 549 00:20:38,968 --> 00:20:40,240 - You can do this, Phil. - Yeah. 550 00:20:40,313 --> 00:20:42,555 One, two. Ready? Go! 551 00:20:42,576 --> 00:20:43,796 - Ooh! - Oh! 552 00:20:43,817 --> 00:20:44,912 Oh! I'm riding a bike. 553 00:20:45,058 --> 00:20:48,081 I'm riding a bike. Yep, I'm doing it. I'm riding a bike. 554 00:20:49,896 --> 00:20:51,178 Aw, the training wheels were a nice touch. 555 00:20:51,178 --> 00:20:53,514 Did anyone teach him how to stop? 556 00:20:55,923 --> 00:20:58,227 I'll pull my car around. 557 00:21:03,524 --> 00:21:05,505 ♪ Now is the time, sugar ♪ 558 00:21:05,526 --> 00:21:07,674 ♪ Go ahead, keep clapping on ♪ 559 00:21:07,747 --> 00:21:09,770 ♪ Oh... ♪ 560 00:21:09,895 --> 00:21:12,105 ♪ We're getting higher, that's what we are ♪ 561 00:21:12,199 --> 00:21:14,775 ♪ Oh... ♪ 562 00:21:14,921 --> 00:21:17,684 ♪ I just want to move ♪ 563 00:21:17,778 --> 00:21:21,448 ♪ Get into the, get into the groove ♪ 564 00:21:21,542 --> 00:21:25,118 ♪ There ain't nothing else I came here to do ♪ 565 00:21:25,264 --> 00:21:27,527 ♪ I just want to move... ♪ 41757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.