All language subtitles for [FSP舞] Over the Divine Realms 04 (1080p) H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,500 2 00:01:51,640 --> 00:01:56,760 English subs by Falling Star Pavilion discord.gg/fspavilion Over the Divine Realms 3 00:01:57,790 --> 00:02:00,710 Episode 4 4 00:02:01,760 --> 00:02:03,550 Previous Episode Summary The Zhao State has long been in decline. 5 00:02:03,880 --> 00:02:08,150 Previous Episode Summary The new Emperor blamed Zhao Xiang’er for refusing the alliance-marriage proposal three years ago as the root cause. 6 00:02:08,320 --> 00:02:10,870 Previous Episode Summary He also blamed Empress Shen Zi for sitting idly by. 7 00:02:10,870 --> 00:02:12,120 Previous Episode Summary 8 00:02:12,120 --> 00:02:16,800 Previous Episode Summary Zhao Xiang’er, however, pointed out that the cause of the Zhao state's downfall was something else. 9 00:02:16,800 --> 00:02:18,400 Previous Episode Summary 10 00:02:18,400 --> 00:02:20,270 Previous Episode Summary In order to seek justice for her dearest mother, 11 00:02:20,320 --> 00:02:22,070 Previous Episode Summary Zhao Xiang’er began executing her plan with utmost caution. 12 00:02:22,070 --> 00:02:22,630 Previous Episode Summary 13 00:02:22,630 --> 00:02:27,510 Previous Episode Summary Unbeknownst to her, the Grand Shaman had long been colluding with assassins from the Rong State, 14 00:02:27,910 --> 00:02:31,390 Previous Episode Summary waiting for her to walk into the trap. 15 00:02:31,390 --> 00:02:32,280 Previous Episode Summary 16 00:02:34,990 --> 00:02:35,770 No! 17 00:02:36,040 --> 00:02:37,030 Don't kill me!! 18 00:02:45,160 --> 00:02:45,750 Your Highness, 19 00:02:45,760 --> 00:02:46,350 drink this medicine. 20 00:02:58,120 --> 00:02:59,790 Thank you, Sir Taoist, for saving my life. 21 00:03:03,760 --> 00:03:06,710 Unexpectedly, your mansion didn't have any hidden experts. 22 00:03:10,120 --> 00:03:11,190 Twenty days ago, 23 00:03:12,000 --> 00:03:16,030 Our cultivator retainers all perished inside the Qian Yu Palace, 24 00:03:17,200 --> 00:03:17,990 therefore- 25 00:03:18,400 --> 00:03:19,430 I'm really curious, 26 00:03:20,120 --> 00:03:21,710 why must the Empress be killed? 27 00:03:24,080 --> 00:03:26,070 This is the grievance from ten years ago. 28 00:03:27,040 --> 00:03:28,590 Zhao State has always been weak, 29 00:03:29,120 --> 00:03:30,990 trapped between Jin State and Rong State. 30 00:03:31,480 --> 00:03:34,550 Only after making the difficult decision to exchange land did we manage to restore friendly relations with the Rong State. 31 00:03:35,040 --> 00:03:37,750 And yet, it was ruined by Her Highness's own hands. 32 00:03:38,440 --> 00:03:40,750 Could it be because Zhao Xiang’er refused the marriage proposal? 33 00:03:41,510 --> 00:03:42,450 Mhmm. 34 00:03:44,160 --> 00:03:49,790 But the real cause is, a month ago a Divine Spirit descended upon Jin State. 35 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 Claimed to have received a Divine Edict from the Divine Kingdom, to execute the Witch who brings calamity to the land. 36 00:03:55,160 --> 00:03:55,950 Divine Edict!? 37 00:03:56,320 --> 00:03:57,910 Why would the Divine Spirits care about worldly affairs? 38 00:03:59,870 --> 00:04:00,970 The Divine Spirit also said, 39 00:04:01,720 --> 00:04:04,350 If Zhao State was to comply with them to kill the Empress, 40 00:04:04,600 --> 00:04:05,990 then they will stop the war. 41 00:04:06,800 --> 00:04:07,910 From then on, 42 00:04:08,480 --> 00:04:10,390 Zhao State will become a vassal of Jin State. 43 00:04:10,840 --> 00:04:13,120 Jin State will ensure Zhao State’s safety. 44 00:04:13,750 --> 00:04:14,690 Cooperate- 45 00:04:15,120 --> 00:04:16,390 Was it the Divine Spirit who took action? 46 00:04:18,200 --> 00:04:19,950 The night before we besieged the Palace, 47 00:04:20,480 --> 00:04:23,830 a painted humanoid puppet was secretly smuggled into the city. 48 00:04:24,520 --> 00:04:27,510 It was the vessel for the Divine Spirit's descent. 49 00:04:28,760 --> 00:04:30,510 On the day Qian Yu Palace was surrounded, 50 00:04:31,040 --> 00:04:32,830 The humanoid puppet came to life. 51 00:04:33,750 --> 00:04:35,250 We were following orders to light the fire, Summon the Deity! 52 00:04:35,800 --> 00:04:38,790 and could only stare blankly as it flew inside. 53 00:04:41,480 --> 00:04:42,670 In this world, 54 00:04:42,680 --> 00:04:44,390 the only thing that can kill a Divine Spirit, 55 00:04:45,800 --> 00:04:47,310 is only another Divine Spirit. 56 00:04:53,760 --> 00:04:55,550 I heard that Your Highness is going to patrol the city. 57 00:04:55,550 --> 00:04:58,040 May I accompany you, to ensure your safety? 58 00:05:00,560 --> 00:05:01,590 I couldn't ask for more! 59 00:05:20,040 --> 00:05:21,990 That is the Jiazi Hall. 60 00:05:22,360 --> 00:05:23,510 The Imperial City's secret repository. 61 00:05:24,270 --> 00:05:27,230 The entire history of Zhao State is stored there. 62 00:05:29,760 --> 00:05:31,430 Such strong sword intent and killing intent! 63 00:05:32,320 --> 00:05:34,390 Zhao has stood for over a hundred years. 64 00:05:35,160 --> 00:05:38,790 It’s only natural that many lethal weapons are stored within Jiazi Hall. 65 00:05:40,360 --> 00:05:41,590 This is Qi Feng Lake, 66 00:05:42,400 --> 00:05:45,030 Zhao was built amidst these towering mountains and treacherous terrain, 67 00:05:45,640 --> 00:05:46,790 it was no easy feat. 68 00:05:56,000 --> 00:05:57,310 If we follow this road forward, 69 00:05:58,080 --> 00:05:59,030 where will it take us? 70 00:05:59,600 --> 00:06:00,590 The Imperial Preceptor's mansion. 71 00:06:02,040 --> 00:06:03,950 fate The Imperial Preceptor bears the nation's fortune. 72 00:06:06,640 --> 00:06:08,150 Now that the nation's fortune is declining, 73 00:06:09,240 --> 00:06:12,150 his own life is also nearing its end. 74 00:06:14,240 --> 00:06:16,150 fate The Imperial Preceptor bears the nation's fortune? 75 00:06:16,880 --> 00:06:18,230 Then what does the Grand Shaman bear? 76 00:06:18,640 --> 00:06:19,590 He is the Guardian of Imperial City. 77 00:06:20,120 --> 00:06:24,000 If the Imperial City falls, he too will suffer the backlash. 78 00:06:26,160 --> 00:06:31,120 (fate) Tying the fate of the entire state and its cities to one person's life and death. 79 00:06:32,120 --> 00:06:35,200 The person who came up with this idea is truly ruthless. 80 00:06:36,200 --> 00:06:36,910 Junior Sister! 81 00:06:37,240 --> 00:06:38,150 Don't speak rashly! 82 00:06:39,520 --> 00:06:45,230 That year when the Sparrow Ghost brought calamity to the imperial city, although it was suppressed by the Grand Shaman. 83 00:06:46,240 --> 00:06:50,240 The Grand Shaman was also severely injured due to the backlash. 84 00:06:54,190 --> 00:06:54,990 My Lord, 85 00:06:55,360 --> 00:06:56,590 Lord Song Che has arrived. 86 00:06:57,800 --> 00:06:59,430 Thank you, Your Royal Highness, for explaining along the way. 87 00:07:00,120 --> 00:07:01,550 I wish to walk around with my Junior Sister. 88 00:07:01,560 --> 00:07:02,430 Would that be a problem? 89 00:07:02,430 --> 00:07:04,430 Alright, of course you can 90 00:07:05,910 --> 00:07:06,530 Sir Taoist, 91 00:07:08,160 --> 00:07:09,070 regarding last night.. 92 00:07:10,630 --> 00:07:11,530 Last night- 93 00:07:14,880 --> 00:07:17,790 Last night this small Taoist only helped Your Highness exorcise a small ghost, 94 00:07:18,000 --> 00:07:19,230 I know nothing else. 95 00:07:28,760 --> 00:07:31,190 I don't know what kind of person the Empress really is, 96 00:07:31,200 --> 00:07:32,630 but everyone seems to fear her. 97 00:07:33,190 --> 00:07:33,970 Cultivate properly, 98 00:07:34,760 --> 00:07:36,990 maybe you can also reach into that realm. 99 00:07:37,150 --> 00:07:37,930 Me? 100 00:07:38,920 --> 00:07:39,910 I'm afraid... 101 00:07:41,960 --> 00:07:45,440 t/n: 空中楼阁 (kōng zhōng lóu gé) self explainitory idiom, meaning something unrealistic, but yea i'll use the literal meaning coz its sounds cooler lol To most people, cultivation is like building a castle in the air. 102 00:07:46,240 --> 00:07:50,400 t/n: yea he's speaking figuratively But Junior Sister, you're different, you're able to manifest the Innate Spirit, that alone already placing you above ten thousand people. 103 00:07:53,720 --> 00:07:55,390 Senior Brother, do you also have an Innate Spirit? 104 00:07:55,670 --> 00:07:56,290 I.. 105 00:08:01,720 --> 00:08:03,430 Senior Brother, Senior Brother! 106 00:08:08,320 --> 00:08:09,510 My Innate Spirit, 107 00:08:11,960 --> 00:08:13,030 has disappeared... 108 00:08:13,950 --> 00:08:15,130 No way! 109 00:08:15,640 --> 00:08:18,310 t/n: yes, 气海 (qì hǎi) is literally Qi Sea, but this is just another name for Lower Dantian in Chinese martial arts, since using Qi Sea might sounds awkward i'll just use Dantian for this and i bet yall are more familiar with Dantian instead of Qi Sea. The Innate Spirit and Dantian are connected as one. 110 00:08:18,880 --> 00:08:20,110 If it disappears, 111 00:08:20,280 --> 00:08:21,030 then it will.. 112 00:08:21,040 --> 00:08:22,390 The Dantian will shatter, 113 00:08:22,840 --> 00:08:23,990 becoming a cripple. 114 00:08:25,240 --> 00:08:27,470 Senior brother, are you sure you remember it right? 115 00:08:47,120 --> 00:08:49,830 This well is connected to Qi Feng Lake. 116 00:08:50,520 --> 00:08:52,110 The water is very sweet and refreshing. 117 00:08:52,510 --> 00:08:54,170 If you want to make a tea, 118 00:08:54,440 --> 00:08:57,510 This old man will brew you a pot from it. 119 00:08:59,120 --> 00:09:00,910 t/n: 井水不犯湖水 (Jǐng shuǐ bù fàn hú shuǐ) idiom, meaning "one doesn't interfere with other business" simply said she's telling her teacher to stay the fuck outta her business in classy way Well water doesn't interfere with lake water. 120 00:09:02,400 --> 00:09:03,590 Teacher, you don't need to hide it. 121 00:09:04,160 --> 00:09:05,590 In fact, i know everything. 122 00:09:07,800 --> 00:09:08,790 This kind of well, 123 00:09:10,000 --> 00:09:11,390 there's one in Qian Yu Palace. 124 00:09:12,600 --> 00:09:14,110 The Undying Forest has one. 125 00:09:14,520 --> 00:09:17,230 Inside the Imperial Palace, there's also one. 126 00:09:19,040 --> 00:09:22,640 With Qian Yu Palace in ruins and both the Imperial Palace and the Undying Forest are inaccessible. 127 00:09:23,120 --> 00:09:23,910 That's why.. 128 00:09:26,000 --> 00:09:27,590 I've come to the Imperial Preceptor's mansion. 129 00:09:36,000 --> 00:09:42,360 This old man thought that even with this decrepit body, Your Highness might still hold me in regard. 130 00:09:43,160 --> 00:09:46,190 But it turns out I was being arrogant. 131 00:09:46,520 --> 00:09:47,750 Don't be so modest, Teacher. 132 00:09:48,360 --> 00:09:53,560 Do you have any idea what kind of monster lies beneath the Imperial Catacomb? 133 00:09:53,880 --> 00:09:57,640 I saw it once, through the furnace's barrier. 134 00:09:59,320 --> 00:10:04,400 I'm afraid not even all the assassins I've ever faced combined could come close to half of its power. 135 00:10:06,550 --> 00:10:13,240 Since you already know, do you still not understand the significance of Zhao State’s existence? 136 00:10:13,240 --> 00:10:16,720 Teacher, are you referring to nations founded by Immortals? 137 00:10:18,280 --> 00:10:22,160 For Zhao State to be able to carve out a territory forcibly amidst the mountain range, 138 00:10:22,520 --> 00:10:23,590 it's truly no easy feat. 139 00:10:25,150 --> 00:10:28,090 If it wasn’t founded by Immortals, then where did Zhao State come from? 140 00:10:28,440 --> 00:10:29,750 Immortal founding the nation? 141 00:10:30,520 --> 00:10:32,510 You've never heard this legend, Senior Brother? 142 00:10:33,160 --> 00:10:33,830 Then let me tell you. 143 00:10:34,520 --> 00:10:35,590 Five hundred years ago, 144 00:10:36,550 --> 00:10:39,710 dozens of great demons appeared between heaven and earth. 145 00:10:40,200 --> 00:10:43,710 t/n: 通天 (tōng tiān) figurative speech, meaning extremely high, transcending the heaven Bringing disaster upon the mortal world with their immense evil power. 146 00:10:43,840 --> 00:10:46,070 Aside from the twelve Divine Realm Masters, 147 00:10:46,240 --> 00:10:50,030 there were very few beings in the world who could kill them. 148 00:10:50,280 --> 00:10:54,720 But the Divine Kingdom Masters are restricted by heavenly laws, unable to interfere with the mortal world. 149 00:10:56,320 --> 00:11:02,240 Hence, envoys were dispatched to the mortal realm, to build cities upon the wild lands and seal the great demons. 150 00:11:03,360 --> 00:11:06,950 This is the legend about nations founded by the Immortals. 151 00:11:08,240 --> 00:11:09,790 A hundred years ago, 152 00:11:10,400 --> 00:11:12,150 One great demon escaped. 153 00:11:12,440 --> 00:11:14,190 t/n: one li = 500 meters The Immortal pursued and battled it across ten thousand li, finally shattering its physical form beneath Xian Tai Mountain. 154 00:11:14,190 --> 00:11:17,800 The Immortal pursued and battled it across ten thousand li, finally shattering its physical form beneath Xian Tai Mountain. 155 00:11:18,720 --> 00:11:24,320 There, the Immortal established the Imperial City and used four treasures to protect the nation. 156 00:11:24,550 --> 00:11:27,470 And so, the Zhao State was born. 157 00:11:30,600 --> 00:11:33,550 Since you know how formidable that demon is, 158 00:11:33,550 --> 00:11:35,710 you should stay away from it! 159 00:11:35,920 --> 00:11:37,070 Teacher, do you think, 160 00:11:37,080 --> 00:11:38,430 Zhao State's earthquakes, 161 00:11:38,920 --> 00:11:39,870 floods, 162 00:11:40,200 --> 00:11:40,990 plagues, 163 00:11:41,400 --> 00:11:42,870 t/n: 天灾人祸 (Tiānzāi rénhuò) = natural disasters and man-made disasters. all the disasters. 164 00:11:43,550 --> 00:11:45,310 Where does it truly come from? 165 00:11:45,800 --> 00:11:47,190 You bear the country's fate. 166 00:11:47,640 --> 00:11:49,150 fate Who is devouring the country's fortune? 167 00:11:49,760 --> 00:11:51,230 Don’t tell me you really didn’t know. 168 00:11:55,550 --> 00:11:58,550 This is the meaning of Zhao State's existence. 169 00:11:59,830 --> 00:12:01,370 It was fated. 170 00:12:01,960 --> 00:12:03,710 That demon is so powerful. 171 00:12:04,880 --> 00:12:05,990 Teacher, do you think, 172 00:12:06,800 --> 00:12:10,350 how many moves can the Grand Shaman withstand? 173 00:12:10,470 --> 00:12:11,890 Absolutely can't! 174 00:12:11,920 --> 00:12:13,830 Grand Shaman is the Guardian of Imperial City, 175 00:12:13,840 --> 00:12:16,070 he is Zhao State's final safeguard. 176 00:12:16,280 --> 00:12:16,910 If... 177 00:12:17,240 --> 00:12:18,830 If the Grand Shaman were to die.. 178 00:12:18,840 --> 00:12:21,110 Who else can stop that demon!? 179 00:12:26,070 --> 00:12:26,850 You, 180 00:12:27,240 --> 00:12:31,390 do you really want to use the entire Zhao State to avenge the Empress? 181 00:12:33,200 --> 00:12:34,920 I will restore the peace and order to Zhao State! 182 00:12:34,920 --> 00:12:36,590 I will restore the peace and order to Zhao State! t/n: she's using a metaphorical words 清朗天下 (qīnglǎng tiānxià) with literal meaning, clear and bright world, this means for peaceful and orderly world, she's also implying for her to avenge the Empress is the correct order. 183 00:12:42,190 --> 00:12:43,520 Imperial Preceptor! 184 00:12:43,520 --> 00:12:44,470 Sir Imperial Preceptor! 185 00:12:44,480 --> 00:12:45,470 Something terrible has happened! 186 00:12:46,070 --> 00:12:46,850 The Imperial Seal.. 187 00:12:47,310 --> 00:12:48,770 The Imperial Seal has disappeared! 188 00:12:52,300 --> 00:12:54,950 Everything has gone haywire! 189 00:12:55,760 --> 00:12:58,430 So this is the true origin of Zhao State's founding. 190 00:12:58,470 --> 00:12:59,310 Senior Brother, 191 00:12:59,800 --> 00:13:03,200 If the legend is true, then there's a great demon beneath our feet 192 00:13:03,520 --> 00:13:05,160 If it escapes, then what should we do? 193 00:13:27,360 --> 00:13:31,050 Your Majesty! 194 00:13:34,270 --> 00:13:35,050 Your Majesty! 195 00:13:47,550 --> 00:13:48,150 Your Majesty! 196 00:13:48,150 --> 00:13:50,890 m 50 15 b 100 40 30 50 55 20 l 65 30 b 90 70 70 100 55 90 l 40 85 b 10 90 5 75 10 55 l 15 30 b 10 15 20 35 12 15 t/n: if you guys want to know the meaning, then 谕剑天宗 (Yù Jiàn Tiānzōng) Sword-Order Celestial Sect 天窟峰峰主 (Tiān Kū Fēng Fēng Zhǔ) Peak Master of Sky Cavern Peak Peak Master of Tian Ku Peak Yu Jian Celestial Sect Lu Jiajia 197 00:13:59,990 --> 00:14:01,030 Your Majesty, 198 00:14:01,030 --> 00:14:02,250 Peak Master Lu has arrived. 199 00:14:03,720 --> 00:14:06,150 Peak Master Lu is indeed extraordinary. 200 00:14:09,600 --> 00:14:10,510 t/n: ancient Chinese Emperor used 朕 (Zhèn) or We to address them self, just like the Monarchs from England We've prepared a feast. 201 00:14:10,990 --> 00:14:11,810 No need. 202 00:14:12,480 --> 00:14:14,110 It's more important to attend to business first. 203 00:14:14,720 --> 00:14:16,350 Lead me to the haunted palace. 204 00:14:20,080 --> 00:14:20,850 t/n: well previously i translated this as Immortal Master, but after knowing that the theme of this story is full with Taoism, i'll use Immortal Taoist for this Immortal Taoist, 205 00:14:21,120 --> 00:14:21,950 this way please. 206 00:14:29,560 --> 00:14:32,800 She must be an Immortal Taoist coming from beyond this mortal world, lets go take a look. 207 00:14:36,880 --> 00:14:40,200 t/n: well 三头六臂 (sān tóu liù bì) is usually used to describe someone whom very extraordinarily formidable or such, but her being jealous is very cute lol It's not like she's a demon with three heads and six arms, so what's there to look at? Hmph.. 208 00:14:51,560 --> 00:14:52,310 Teacher, 209 00:14:52,360 --> 00:14:53,590 all the messages have been delivered. 210 00:14:54,230 --> 00:14:56,170 Qinghua Palanquin? 211 00:14:57,760 --> 00:14:59,550 The Yu Jian Celestial Sect isn’t even located in Zhao State, 212 00:14:59,880 --> 00:15:01,590 why would they meddle in our affairs? 213 00:15:02,520 --> 00:15:06,790 Even those cultivation sects hidden away from the world have now sent their people. 214 00:15:07,320 --> 00:15:11,350 I'm afraid the Imperial City is bound to get more lively. 215 00:15:18,240 --> 00:15:20,590 Have the people from Jin State and Rong State all arrived? 216 00:15:21,120 --> 00:15:22,990 They're all waiting for Zhao Xiang'er to leave the Imperial Preceptor's Mansion. 217 00:15:23,280 --> 00:15:24,310 She'll be killed without mercy! 218 00:15:25,640 --> 00:15:27,510 Don’t make any more mistakes! 219 00:15:28,000 --> 00:15:28,790 Teacher, 220 00:15:29,080 --> 00:15:30,150 The Imperial Preceptor's Mansion, 221 00:15:31,320 --> 00:15:33,430 is it possible to leave through another exit? 222 00:15:36,400 --> 00:15:38,390 Well, there's indeed another path. 223 00:15:42,440 --> 00:15:43,790 If she dares to go, 224 00:15:45,800 --> 00:15:48,710 that would save me the trouble of taking action. 225 00:16:16,830 --> 00:16:24,640 Passing through deep, secluded palace hall with broken walls and ruins. 226 00:16:25,630 --> 00:16:29,730 Alone as i walk through this game of chess 227 00:16:29,750 --> 00:16:35,010 Guided by the sea of consciousness 228 00:16:35,100 --> 00:16:42,230 Chasing the Red Dress behind the golden veil like a dream 229 00:16:42,540 --> 00:16:48,160 Laying a scheme while awaiting the opportunity to arise 230 00:16:48,180 --> 00:16:54,000 In the unseen, it's hard to fight against the Heaven's Order 231 00:16:54,000 --> 00:17:00,280 I wish to use my Parasol to engrave a mark, Inviting you to enter the Cocoon, to walk between life and death 232 00:17:00,300 --> 00:17:06,520 All the effort and scheming was only for a single long-held wish. 233 00:17:06,540 --> 00:17:13,320 A belief I was born with, stretching from earth to heaven Let them mock me as a crazy! 234 00:17:13,340 --> 00:17:17,680 The fate to restore the nation I have come to fulfill it. 235 00:17:17,680 --> 00:17:20,760 The fate to restore the nation I have come to fulfill it. m 50 15 b 100 40 30 50 55 20 l 65 30 b 90 70 70 100 55 90 l 40 85 b 10 90 5 75 10 55 l 15 30 b 10 15 20 35 12 15 Imperial Capital's Catacomb 236 00:17:58,320 --> 00:18:00,150 It's you again.. 237 00:18:01,280 --> 00:18:02,510 Little lass.. 238 00:18:03,320 --> 00:18:06,910 However, this time you came barging in here yourself. 239 00:18:07,160 --> 00:18:08,190 Long time no see. 240 00:18:13,320 --> 00:18:14,870 Where is that woman? 241 00:18:14,880 --> 00:18:17,950 My dear mother, has already passed away. 242 00:18:18,920 --> 00:18:19,870 What!? 243 00:18:21,000 --> 00:18:22,190 How is that possible!? 244 00:18:22,600 --> 00:18:24,430 Who could possibly kill her!? 245 00:18:26,760 --> 00:18:27,830 Why would I lie to you? 246 00:18:28,760 --> 00:18:29,790 She's dead... 247 00:18:38,040 --> 00:18:40,430 You are her daughter. 248 00:18:41,680 --> 00:18:43,590 My dear mother raised me since I was little. 249 00:18:47,880 --> 00:18:49,990 You are too weak. 250 00:18:51,280 --> 00:18:53,550 Even if you cultivate your whole life, 251 00:18:54,240 --> 00:18:57,710 you still won't come close to reaching that level. 252 00:19:02,880 --> 00:19:08,550 t/n: again 通天 (tōng tiān) Since Senior’s cultivation transcends the heavens, you must already know the reason why I’ve come today. 253 00:19:09,350 --> 00:19:13,910 Surely you didn’t come just to accompany this old one out of boredom, did you? 254 00:19:13,920 --> 00:19:15,710 I want to release you. 255 00:19:26,920 --> 00:19:29,790 Do you even know who I am? 256 00:19:31,080 --> 00:19:32,470 No matter who you once were, 257 00:19:33,080 --> 00:19:36,150 but right now you are sealed within this Imperial Catacomb, forever trapped within! 258 00:19:38,560 --> 00:19:43,330 If it weren't for the help from the envoy from the Divine Kingdom, do you really think they could’ve trapped me? 259 00:19:46,480 --> 00:19:48,150 These Six Paths of Celestial Fate locks, 260 00:19:48,200 --> 00:19:50,430 each chain seals one of your six Divine Souls. 261 00:19:50,720 --> 00:19:53,830 I can unlock one of them for you right now. 262 00:19:55,880 --> 00:19:57,870 You have the key? 263 00:19:57,880 --> 00:20:01,000 Of the six chains, I know four of the keys. 264 00:20:03,600 --> 00:20:05,630 One at the Imperial Preceptor's Mansion. 265 00:20:06,080 --> 00:20:07,990 One at the Grand Shaman Hall. 266 00:20:08,520 --> 00:20:10,430 One at Qian Yu Palace. 267 00:20:11,240 --> 00:20:13,150 One at the Imperial Palace. 268 00:20:13,520 --> 00:20:14,710 You know all of them, 269 00:20:15,000 --> 00:20:16,630 yet you're still trapped here. 270 00:20:17,320 --> 00:20:18,150 It seems, 271 00:20:18,160 --> 00:20:20,830 the legendary great demon is nothing special after all. 272 00:20:23,110 --> 00:20:25,630 As long as I have these four keys, 273 00:20:26,160 --> 00:20:29,510 I can escape with four Divine Souls. 274 00:20:30,040 --> 00:20:32,710 As for the remaining two Divine Souls, 275 00:20:32,720 --> 00:20:34,630 I have my own methods. 276 00:20:35,640 --> 00:20:37,510 But little lass, 277 00:20:38,320 --> 00:20:41,510 do you know the consequences? 278 00:20:44,240 --> 00:20:46,030 t/n: yea this is based from the famous 三十六计 (sān shí liù jì) or Thirty-Six Stratagems, the third stratagem 借刀杀人 (jiè dāo shā rén) borrowing knife to kill someone. I merely wish to borrow your knife, 279 00:20:46,030 --> 00:20:47,480 t/n: yea this is based from the famous 三十六计 (sān shí liù jì) or Thirty-Six Stratagems, the third stratagem 借刀杀人 (jiè dāo shā rén) borrowing knife to kill someone. 280 00:20:47,480 --> 00:20:48,390 t/n: yea this is based from the famous 三十六计 (sān shí liù jì) or Thirty-Six Stratagems, the third stratagem 借刀杀人 (jiè dāo shā rén) borrowing knife to kill someone. to kill someone! 281 00:20:51,320 --> 00:20:59,720 m 00 0 l 90 0 b 100 0 100 10 100 20 l 100 80 b 100 90 90 100 80 100 l 10 100 b 0 100 0 90 0 80 l 0 20 b 0 10 10 0 10 0 Cultivators taking spiritual power as their foundation and divided into six stages: First Stage Profound Realm: Spiritual senses began to awaken, Spiritual power gradually stabilized, this is the beginning of cultivation. Second Stage Spirit-Connecting Realm: Able to communicate with spirits and controlling artifacts, able to draw upon the spiritual energy of heaven and earth for one's own use. Third Stage Longevity Realm: Able to generate spiritual power, soul and spirit merge into one, grasping the profound meaning of "longevity." Fourth Stage Purple Hall Realm: A chasm between mortal and Immortal, spiritual senses can be reformed, stepping into this realm will summons a Heavenly Tribulation Fifth Stage Five Path Realm: Human Path, Celestial Path, Demonic Path, Hell Path, Ghost Path. Body merges with heaven and earth, upon attaining the aspect, one gains control over power and the law suppressing all realms Sixth Stage Legendary Three Desolation Realm: The Dao is hidden, the Dao is empty, the Dao is all phenomena. Stepping into this realm, one achieves Dao ascension, knocks open the Immortal court, something mere mortals cannot glimpse. 282 00:20:59,730 --> 00:21:07,320 Lu Jiajia Martial Power Level: Longevity Realm Peak master of Tian Ku Peak, Yu Jian Celestial Sect This time she descended from the mountain to slay the demon, seeking a way for breakthrough Never expected to face setbacks, resulting in a fall in cultivation. Only after experiencing hardship did her "Sword Heart" become clear 283 00:21:18,470 --> 00:21:19,040 Next Episode Preview 284 00:21:19,040 --> 00:21:22,430 Next Episode Preview Even as a single strand of Divine Soul, 285 00:21:22,440 --> 00:21:24,630 Next Episode Preview killing you is very easy. 286 00:21:24,630 --> 00:21:25,280 Next Episode Preview 287 00:21:25,280 --> 00:21:27,470 Next Episode Preview Are you truly not afraid? 288 00:21:27,470 --> 00:21:28,240 Next Episode Preview 289 00:21:28,240 --> 00:21:30,270 Next Episode Preview One strand of your Divine Soul has already been released. 290 00:21:30,270 --> 00:21:30,800 Next Episode Preview 291 00:21:30,800 --> 00:21:32,070 Next Episode Preview Since there's no turning back, 292 00:21:32,070 --> 00:21:32,800 Next Episode Preview 293 00:21:32,800 --> 00:21:33,950 Next Episode Preview Why are you still asking? 294 00:21:33,950 --> 00:21:35,350 Next Episode Preview 295 00:21:35,350 --> 00:21:37,750 Next Episode Preview Give me the Ancient Scroll! 296 00:21:37,750 --> 00:21:38,640 Next Episode Preview 297 00:21:38,640 --> 00:21:40,310 Next Episode Preview t/n: "刻" (kè) was a unit of time used in ancient china, around 15 minutes. So, "半刻" (bàn kè) = 7.5 minutes. Hold him off for half a kè for me. 298 00:21:40,520 --> 00:21:43,150 Next Episode Preview Merely fancy moves, 299 00:21:43,520 --> 00:21:45,470 Next Episode Preview why don't you leave your sect? 300 00:21:45,880 --> 00:21:47,830 Next Episode Preview Let me teach you instead. 301 00:21:47,830 --> 00:21:48,410 Next Episode Preview 302 00:22:01,760 --> 00:22:09,560 Passing through deep, secluded palace halls with broken walls and ruins. 303 00:22:10,710 --> 00:22:14,440 Alone as i walk through this game of chess 304 00:22:14,440 --> 00:22:18,880 Guided by the sea of consciousness 305 00:22:20,020 --> 00:22:27,150 Chasing the Red Dress behind the golden veil like a dream 306 00:22:27,460 --> 00:22:33,080 Laying a scheme while awaiting the opportunity to arise 307 00:22:33,100 --> 00:22:38,920 In the unseen, it's hard to fight against the Heaven's Order 308 00:22:38,920 --> 00:22:45,200 I wish to use my Parasol to engrave a mark, Inviting you to enter the Cocoon, to walk between life and death 309 00:22:45,220 --> 00:22:51,440 All the effort and scheming was only for a single long-held wish. 310 00:22:51,460 --> 00:22:58,240 A belief I was born with, stretching from earth to heaven Let them mock me as a crazy! 311 00:22:58,260 --> 00:23:06,120 The fate to restore the nation I have come to fulfill it. 29706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.