All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Atlanta.S14E13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,560 Previously on The Real Housewives of Atlanta. 2 00:00:03,120 --> 00:00:05,220 I've invited all of you to Jamaica! 3 00:00:07,640 --> 00:00:09,780 So it's a couple's trip. You can bring your boo. 4 00:00:10,300 --> 00:00:12,900 So I'm writing a book actually to help people that's coming in to be 5 00:00:12,900 --> 00:00:16,800 stepfathers. But I brought in this woman to come in and help me. All of a 6 00:00:16,800 --> 00:00:18,640 sudden, rude goes off. 7 00:00:19,040 --> 00:00:21,680 You're going to write a book when we haven't solved the issue in our own 8 00:00:21,680 --> 00:00:24,580 marriage, which is, I feel like he should adopt a sire. 9 00:00:26,330 --> 00:00:29,790 Michael got upset because of something I said no to when I was in New York. And 10 00:00:29,790 --> 00:00:30,790 look what happened. 11 00:00:31,070 --> 00:00:35,150 You put your hand through this? We need to put him in anger management by 12 00:00:35,150 --> 00:00:39,510 telling him to get the out that that's going to make no sense. It doesn't, but 13 00:00:39,510 --> 00:00:42,830 at the time, at the time, that's what I needed to do. 14 00:00:43,050 --> 00:00:47,330 The first time the ladies are coming to the chrism. Are you ready? 15 00:00:47,630 --> 00:00:48,630 I'm ready. 16 00:00:50,910 --> 00:00:52,430 How are we looking on our screen? 17 00:00:52,910 --> 00:00:54,650 The fact that she does not have. 18 00:00:55,040 --> 00:00:59,140 White meat chicken, no bartender, and a photo booth that doesn't work? We'll 19 00:00:59,140 --> 00:01:02,960 come back. If this is any indication of what Jamaica will be like, I will stay 20 00:01:02,960 --> 00:01:03,960 home. 21 00:01:05,660 --> 00:01:08,740 I ain't never skipped a beat or a bag. 22 00:01:10,620 --> 00:01:13,880 I keep you on the edges of your seat. 23 00:01:14,960 --> 00:01:19,560 I always had the juice, but now I got the peach. 24 00:01:20,880 --> 00:01:24,100 You're always living in the moment when you are the moment. 25 00:01:26,300 --> 00:01:29,340 Spring, summer, or September, I'm the one you always remember. 26 00:01:30,560 --> 00:01:34,100 I may be a rookie, but this isn't my first race. 27 00:01:42,840 --> 00:01:44,840 Oh, boy. 28 00:01:48,320 --> 00:01:49,780 You know I'm an old man now. 29 00:01:50,560 --> 00:01:51,539 Oh, Lord. 30 00:01:51,540 --> 00:01:54,840 Just because you stop drinking does not mean that you're an old man. 31 00:01:55,140 --> 00:01:56,940 Life is over when you stop drinking. 32 00:01:58,360 --> 00:02:01,500 I need models with nice titties. 33 00:02:02,640 --> 00:02:05,820 Yeah. Because some of the pieces, they would not be able to, they can't have a 34 00:02:05,820 --> 00:02:08,360 bra. Look, I'm conservative, but I got you. Yes. 35 00:02:08,960 --> 00:02:12,300 This is Chirac Chirac. Chirac Chirac is not conservative. 36 00:02:13,480 --> 00:02:14,920 You poop another package up. 37 00:02:15,120 --> 00:02:17,980 And then when I get back, Michael and William's back. Boy, they'll be here. 38 00:02:18,000 --> 00:02:18,839 they'll be back. 39 00:02:18,840 --> 00:02:23,000 They'll be back. 30 days to be up. Yeah, Kristen, I'm ready for them to go. 40 00:02:23,780 --> 00:02:25,220 I know she is. Tiger, 41 00:02:27,760 --> 00:02:28,760 cheetah, alligator. 42 00:02:29,340 --> 00:02:30,640 Definitely an animal thing. 43 00:02:31,400 --> 00:02:33,500 Get Sonia wrong for her money, literally. 44 00:02:39,660 --> 00:02:40,660 Wagwan! 45 00:02:55,120 --> 00:02:56,120 look like that? 46 00:02:57,900 --> 00:02:59,440 What are you going to do with your hair? 47 00:03:00,000 --> 00:03:03,520 I was thinking braids. I mean, you know her presentation. 48 00:03:03,900 --> 00:03:08,640 She was like, no glue and this and that. What did you think about all of her 49 00:03:08,640 --> 00:03:12,580 rules? Like, she told us a lot of things that we should and shouldn't do. 50 00:03:12,820 --> 00:03:14,060 I mean, you know, it's just like, whatever. 51 00:03:14,280 --> 00:03:15,620 I didn't really take her seriously. 52 00:03:16,220 --> 00:03:20,120 Oh, I was like, these decorations, they are giving party city right now. 53 00:03:20,400 --> 00:03:23,920 Kenya's rules for hosting a proper, not bootleg party. 54 00:03:24,120 --> 00:03:27,880 Number one, Your balloons should not look like they came from the dollar 55 00:03:30,460 --> 00:03:35,340 Number two, hire a professional caterer. Your food should not taste like ashy 56 00:03:35,340 --> 00:03:39,880 feet. As dry as those tortillas were, we might need to make our own food, too. 57 00:03:41,060 --> 00:03:45,580 Number three, if all else fails, leave it to moi. 58 00:03:48,340 --> 00:03:51,700 The party definitely felt high school. 59 00:03:52,120 --> 00:03:53,680 But I'm trying to figure out... 60 00:03:54,120 --> 00:03:57,080 All the rest of the stuff. Okay, so she's telling us what to do with our 61 00:03:57,300 --> 00:03:59,320 She's telling us, you know, how to behave. 62 00:04:00,000 --> 00:04:03,860 And I'm just, like, looking at you like, okay, are y 'all in a good place? 63 00:04:04,060 --> 00:04:08,700 Kenya, like, would you not say I was being the bigger person? I mean, I don't 64 00:04:08,700 --> 00:04:09,698 have an issue. 65 00:04:09,700 --> 00:04:13,820 I've done nothing to stop you. It is what it is. You can't make everybody 66 00:04:13,940 --> 00:04:17,600 And I can't help but fucking trigger them. I can't. Yeah. Okay, well, that's 67 00:04:17,600 --> 00:04:18,600 good. That's a good place. 68 00:04:18,640 --> 00:04:20,140 But listen, guess what? 69 00:04:21,610 --> 00:04:23,710 sitting up here trying to figure this out because you know I was bringing my 70 00:04:23,710 --> 00:04:29,170 cousin but she's not feeling well so I may end up coming solo I don't I don't I 71 00:04:29,170 --> 00:04:34,430 haven't told anybody yet I'm only telling you so I don't know it's like 72 00:04:34,430 --> 00:04:41,310 think that because you're single you're 73 00:04:41,310 --> 00:04:48,210 somehow always wanting a man around you my happiness is not dependent on a plus 74 00:04:48,210 --> 00:04:49,710 one you should not 75 00:04:53,250 --> 00:04:56,410 I'm going to stay a couple of days after to celebrate my birthday with my 76 00:04:56,410 --> 00:04:58,910 family. So it is what it is. 77 00:04:59,310 --> 00:05:03,490 Either you like it or you don't. You love it or you don't, girl. But I love 78 00:05:03,490 --> 00:05:07,410 some me, so it's going to be on my birthday, girl. My birthday, girl. 79 00:05:08,950 --> 00:05:09,950 Bye, guys. 80 00:05:22,460 --> 00:05:26,260 I'm in Jamaica, man. I need my chest looking right, my arms looking right. 81 00:05:26,260 --> 00:05:27,400 you don't need to look that good. 82 00:05:28,620 --> 00:05:31,140 I'm going to be there. You don't need to look that damn good. 83 00:05:31,660 --> 00:05:35,480 You can look just like you've been looking. Very regular, dagular for me. 84 00:05:35,720 --> 00:05:37,500 All of a sudden now you need abs. 85 00:05:38,360 --> 00:05:39,360 I'm joking. 86 00:05:39,620 --> 00:05:40,620 Nah, yeah, for sure. 87 00:05:40,760 --> 00:05:42,880 And how do you like being in the house with us? Are you okay? 88 00:05:43,140 --> 00:05:44,860 Do you have a face upstairs? 89 00:05:45,100 --> 00:05:46,940 Do you feel like you have your own face? 90 00:05:47,220 --> 00:05:50,440 As of right now, I love it. Right now, I mean, you asked me this six months ago. 91 00:05:50,640 --> 00:05:51,880 I'm like, bro, what the f***? 92 00:05:52,780 --> 00:05:58,340 Tyrell is one of our college friends. He's actually Ross's best friend and my 93 00:05:58,340 --> 00:05:59,340 sister's husband. 94 00:05:59,420 --> 00:06:01,820 All right, let's talk about this while doing a little work then. Okay, okay, 95 00:06:01,820 --> 00:06:03,360 okay. I told Ross we're doing a little full body. 96 00:06:03,620 --> 00:06:08,440 Tyrell played football in college and has always loved fitness. And so he is 97 00:06:08,440 --> 00:06:13,140 perfect person to train Ross and I to get us back in shape and get us ready 98 00:06:13,140 --> 00:06:14,140 our iFit series. 99 00:06:14,180 --> 00:06:15,019 Yeah, man. 100 00:06:15,020 --> 00:06:15,899 Yeah. 101 00:06:15,900 --> 00:06:17,580 Boys, what's up? Y 'all trying to work out? 102 00:06:17,900 --> 00:06:19,300 No. Let me see the push -ups. 103 00:06:19,790 --> 00:06:22,910 Where are your push -ups? Come on, shallow boy. Stronger, Tyrell. You can 104 00:06:22,910 --> 00:06:23,409 this one. 105 00:06:23,410 --> 00:06:26,450 Let me see your push -ups. Want to do them? Are you going to show us some push 106 00:06:26,450 --> 00:06:32,050 -ups? Let's go. Let's check you out. One, two, three, four, five, six, seven, 107 00:06:32,230 --> 00:06:38,950 eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 108 00:06:39,150 --> 00:06:40,150 19, 20. 109 00:06:41,570 --> 00:06:43,410 My boy Slade got the head. 110 00:06:43,850 --> 00:06:44,910 Good job. 111 00:06:45,670 --> 00:06:46,670 Good job, buddy. 112 00:06:46,910 --> 00:06:47,910 Bye -bye. 113 00:06:48,770 --> 00:06:52,030 Y 'all trying to do a little abs? I heard we want abs. We can't be in 114 00:06:52,030 --> 00:06:53,030 without abs. 115 00:06:53,530 --> 00:06:56,590 All right, let's get it. You can have this, man. We can just do some simple 116 00:06:56,590 --> 00:06:57,590 crunches. Okay. 117 00:06:59,170 --> 00:07:00,170 That's what I'm talking about. 118 00:07:00,990 --> 00:07:01,990 Let's get it. 119 00:07:02,430 --> 00:07:03,430 Come on. 120 00:07:03,550 --> 00:07:04,550 Come on, baby. 121 00:07:05,690 --> 00:07:06,690 This is what I'm doing. 122 00:07:07,390 --> 00:07:08,390 This is what I'm doing. 123 00:07:10,290 --> 00:07:11,650 That's what I like to see. Look. 124 00:07:12,860 --> 00:07:16,180 Have you talked to any of the guys like Todd or Ralph or anybody? 125 00:07:16,480 --> 00:07:19,320 Like since we're going to Jamaica and stuff or since you've seen them last? 126 00:07:19,320 --> 00:07:21,280 I didn't have a chance to talk to them about it. 127 00:07:21,800 --> 00:07:24,680 Are you excited to go on a trip with them and to have time with them again? 128 00:07:24,900 --> 00:07:29,560 I am. So we got the ATVs, the jet skis. You got a whole bunch of cool activities 129 00:07:29,560 --> 00:07:34,280 you can do at the resort. So while y 'all, we're going through all y 'all 130 00:07:34,280 --> 00:07:37,160 stuff. There'll be no drama. Okay. There'll be no drama in Jamaica. 131 00:07:37,440 --> 00:07:39,200 There'll be no drama. No drama. It's a work trip. 132 00:07:39,690 --> 00:07:40,409 Fun trip. 133 00:07:40,410 --> 00:07:43,830 They're going to do lots of friendships that will be mended in Jamaica. 134 00:07:44,470 --> 00:07:45,810 After a charades party. 135 00:07:46,090 --> 00:07:49,150 And when you actually are getting older, maybe you just don't remember. 136 00:07:49,410 --> 00:07:50,750 Old and cold, baby. 137 00:07:51,050 --> 00:07:52,049 Old and cold. 138 00:07:52,050 --> 00:07:57,050 I feel like Jamaica is just the perfect place for everybody to just be easy and 139 00:07:57,050 --> 00:08:01,610 relaxed. I don't smoke weed, but hopefully some of these girls do, 140 00:08:01,610 --> 00:08:02,610 just seems too much. 141 00:08:03,550 --> 00:08:05,030 I think it's going to be a good trip. 142 00:08:05,350 --> 00:08:06,790 You want to do some abs with it? 143 00:08:07,510 --> 00:08:08,950 Some sit -ups? Let's do it. 144 00:08:09,340 --> 00:08:10,540 Get between here. 145 00:08:10,920 --> 00:08:11,920 Come on. Up. 146 00:08:12,060 --> 00:08:13,060 Up. 147 00:08:14,000 --> 00:08:15,080 He like that. 148 00:08:16,440 --> 00:08:17,440 Come on. 149 00:08:17,960 --> 00:08:18,960 Coming up next. 150 00:08:19,160 --> 00:08:20,980 Are you only going in Atlanta, baby? 151 00:08:34,190 --> 00:08:35,470 It's a million degrees in here. 152 00:08:35,730 --> 00:08:36,929 I'm putting the AC on. 153 00:08:37,150 --> 00:08:40,409 Wait, no. Why are you putting the AC on? Because it's too hot in here. But the 154 00:08:40,409 --> 00:08:41,409 kids get too cold. 155 00:08:41,610 --> 00:08:44,290 Well, the kids aren't here right now, and I don't want your hair to lift. 156 00:08:46,830 --> 00:08:48,430 I am so mad. 157 00:08:48,670 --> 00:08:49,750 Why do you have to say that? 158 00:08:50,190 --> 00:08:55,390 I mean, the wig did lift before, so I can't be mad about it. Baby, I love you. 159 00:08:55,590 --> 00:08:56,910 Do you, though? Of course. 160 00:08:57,130 --> 00:08:58,830 I even love it when you even do natural. 161 00:08:59,070 --> 00:08:59,909 But you don't like? 162 00:08:59,910 --> 00:09:02,090 I love when you rub my fingers through it and everything like that. But you can 163 00:09:02,090 --> 00:09:03,090 run your fingers. 164 00:09:04,780 --> 00:09:05,860 What are you making of it? 165 00:09:09,300 --> 00:09:10,860 It's even nappy like my hair, see? 166 00:09:11,080 --> 00:09:12,080 Where did that come from? 167 00:09:12,700 --> 00:09:13,699 You mean funny? 168 00:09:13,700 --> 00:09:15,400 No, no, no. What are you saying? 169 00:09:15,640 --> 00:09:17,380 I'm saying, like, what is it? 170 00:09:18,800 --> 00:09:22,360 I'm trying to speak about... Did it come from Asia? Did it come from Africa? 171 00:09:22,580 --> 00:09:24,240 I like the wig that I call Sasha. 172 00:09:24,620 --> 00:09:28,340 You know, she's long, exotic. You can pull on it. You know, my kind of girl. 173 00:09:29,810 --> 00:09:31,410 I was thinking about Jamaica. 174 00:09:31,750 --> 00:09:34,450 I already got my bathing suits. That's why I'm drinking. Look, I'm drinking 175 00:09:34,450 --> 00:09:36,070 lemonade. Exactly, exactly. 176 00:09:36,470 --> 00:09:37,449 I'm trying to be cute. 177 00:09:37,450 --> 00:09:42,830 And I think, too, even if you get an opportunity to talk about your book, I 178 00:09:42,830 --> 00:09:43,830 think it'll help Marlo. 179 00:09:44,130 --> 00:09:45,590 Candy's been through a blended situation. 180 00:09:46,030 --> 00:09:49,330 Yeah, this is actually a great time to talk about Josiah a little more. 181 00:09:49,790 --> 00:09:54,170 Ralph told my mom and I that he was definitely going to adopt Josiah. And 182 00:09:54,170 --> 00:09:58,160 then... He laid it on me out of nowhere that he spoke with Josiah's biological 183 00:09:58,160 --> 00:10:03,020 father. And because he would not like that, he made the decision to not adopt 184 00:10:03,020 --> 00:10:07,080 Josiah. After talking to him, I thought about my father and I thought about the 185 00:10:07,080 --> 00:10:08,080 things that I went through. 186 00:10:08,380 --> 00:10:10,960 Because really, this adoption is just a piece of paper. 187 00:10:11,380 --> 00:10:14,500 But now he's writing this book where he's talking about step -parenting, so 188 00:10:14,500 --> 00:10:18,500 confused. And I just don't know why his mind has changed or why the back and 189 00:10:18,500 --> 00:10:19,960 forth. And it's heartbreaking. 190 00:10:20,380 --> 00:10:23,940 I don't care if Ricky is a part of his life or not, I'm here. 191 00:10:24,569 --> 00:10:28,830 I'm just, you know, I just need, like, to reflect a little bit, because what I 192 00:10:28,830 --> 00:10:31,570 thought was happening isn't, and I need to understand. 193 00:10:31,970 --> 00:10:34,710 Just follow my lead. I'll make sure that he's good, always. 194 00:10:37,410 --> 00:10:38,750 We got to meet with my publisher. 195 00:10:39,250 --> 00:10:41,230 Oh, right. OK, I got to use the bathroom real quick. 196 00:10:44,790 --> 00:10:46,950 Hey. Hello, bro. How are you? 197 00:10:47,560 --> 00:10:51,100 How are you? Good, good, good. So great seeing you. And welcome to Pittman 198 00:10:51,100 --> 00:10:53,180 Palace. Pittman Palace is phenomenal. 199 00:10:53,880 --> 00:10:58,000 My publisher is coming over to the house because I have to make sure that I 200 00:10:58,000 --> 00:10:59,900 introduce her to Drew the right way. 201 00:11:00,140 --> 00:11:01,140 How are things coming along? 202 00:11:01,440 --> 00:11:02,880 Everything's going well. How about you? 203 00:11:03,240 --> 00:11:06,260 Great, great, great. Because things went a little left with the assistant. 204 00:11:06,660 --> 00:11:07,760 What was her name again? 205 00:11:09,720 --> 00:11:10,720 Assistant. 206 00:11:11,080 --> 00:11:14,300 I don't even really know her name. Who didn't know her? It was a friend of a 207 00:11:14,300 --> 00:11:16,740 friend. So I have to make sure that this relationship works. 208 00:11:17,160 --> 00:11:19,660 Hi. Oh, my God, you're so beautiful. 209 00:11:19,980 --> 00:11:23,080 You as well. I just brought a little snack, you know. Oh, well, thank you. 210 00:11:23,740 --> 00:11:25,660 And, of course, this is Audrey here. 211 00:11:25,880 --> 00:11:30,900 She's my publisher. Well, I'll say this. I'm excited to even be in on this 212 00:11:30,900 --> 00:11:34,700 process because I didn't even know about the book initially. 213 00:11:34,960 --> 00:11:38,800 Obviously, with this being my son, it's hard. 214 00:11:39,000 --> 00:11:42,400 He only knows Ralph to be his dad. He doesn't know anything different. 215 00:11:42,830 --> 00:11:45,430 I tried as a single mom so hard to not make mistakes. 216 00:11:45,710 --> 00:11:50,090 So to hear all the mistakes we made in one book, that's going to hit me like a 217 00:11:50,090 --> 00:11:53,810 ton of bricks, you know? And I just need you to understand that, I guess. 218 00:11:54,130 --> 00:11:57,890 I know sometimes it can get a little sensitive talking about Josiah. 219 00:11:58,310 --> 00:12:00,490 It's bigger than us. It's bigger than you and I. 220 00:12:00,870 --> 00:12:05,070 So in the book, what will people learn from that situation, from our 221 00:12:05,070 --> 00:12:06,410 misalignment? 222 00:12:07,210 --> 00:12:08,290 You want to answer that or should I? 223 00:12:08,530 --> 00:12:12,990 That phase, oh my God. As much as it is totally about blended families, it's 224 00:12:12,990 --> 00:12:13,990 dedicated to fathers. 225 00:12:14,330 --> 00:12:21,290 A lot of it is also lessons learned, you know, things that people can do. We're 226 00:12:21,290 --> 00:12:23,010 not going to read this thing for right now. That's what I was about to say, so 227 00:12:23,010 --> 00:12:24,990 I'm not getting nothing today. No. 228 00:12:25,470 --> 00:12:29,450 It's very hurtful that he has excluded me from this whole situation. And I'm 229 00:12:29,450 --> 00:12:32,430 sitting here, I don't know anything about the book, but it's about us. It's 230 00:12:32,430 --> 00:12:36,480 about... The child that I birthed. You know what's in the book. You know, 231 00:12:36,480 --> 00:12:37,480 been on this journey. 232 00:12:37,660 --> 00:12:42,040 I haven't. For us to get to this point, I had to just go through this journey by 233 00:12:42,040 --> 00:12:46,260 myself before we can really truly pull you into the process. And so now is that 234 00:12:46,260 --> 00:12:47,260 time. 235 00:12:47,700 --> 00:12:49,540 I'll be honored if you would write the foreword. 236 00:12:52,440 --> 00:12:54,180 You want me to write the foreword? 237 00:12:55,920 --> 00:13:00,420 I'm not going to lie. I just need to get more behind it. I would never write it 238 00:13:00,420 --> 00:13:01,920 unless I was 100 % behind it. 239 00:13:02,860 --> 00:13:07,660 It's a nice gesture, but I just feel like how can I write a foreword about 240 00:13:07,660 --> 00:13:10,460 something I don't really know much about, you know? 241 00:13:11,800 --> 00:13:15,440 So with that being said, one last piece, the cover. 242 00:13:15,780 --> 00:13:17,080 What is the cover direction? 243 00:13:17,320 --> 00:13:21,640 He should be on the cover, but I think on the back of the cover, it should be 244 00:13:21,640 --> 00:13:22,559 the family. 245 00:13:22,560 --> 00:13:24,120 Thank you. I appreciate that. 246 00:13:24,340 --> 00:13:27,240 I still don't know what the book is talking about. Like, is it talking about 247 00:13:27,400 --> 00:13:28,900 Is it talking about me in a negative way? 248 00:13:29,240 --> 00:13:31,440 I want to believe it's positive. 249 00:13:31,720 --> 00:13:36,000 And, you know, maybe, like, the book is going to help him heal and learn as he 250 00:13:36,000 --> 00:13:38,020 writes. Teamwork makes the dream work. 251 00:13:38,220 --> 00:13:39,420 I feel like we need some champagne. 252 00:13:39,680 --> 00:13:42,680 Okay. Yes, we do. And Audrey got us a gift also. 253 00:13:43,040 --> 00:13:44,040 That's for your passport. 254 00:13:44,760 --> 00:13:45,760 Ooh. 255 00:13:46,160 --> 00:13:47,160 Look at that. 256 00:13:47,720 --> 00:13:49,920 Welcome to Jamaica. Here we go into Jamaica. 257 00:13:51,640 --> 00:13:53,180 Jamaica, Jamaica, Jamaica. 258 00:14:02,600 --> 00:14:04,200 We're headed to Jamaica. 259 00:14:04,540 --> 00:14:06,200 We're headed to Jamaica. 260 00:14:06,460 --> 00:14:10,140 Yes! Bye, Atlanta. You are freezing today. 261 00:14:10,380 --> 00:14:15,580 I arranged separate sprinters to pick us all up because I need everybody to be 262 00:14:15,580 --> 00:14:16,740 on time. No excuse. 263 00:14:21,199 --> 00:14:22,199 Where's my passport? 264 00:14:22,300 --> 00:14:23,300 You don't have it? 265 00:14:23,700 --> 00:14:25,200 Oh, my God. Are you serious? 266 00:14:25,480 --> 00:14:28,080 Mm -hmm. I'm going to jump in an Uber and meet y 'all at the bank. 267 00:14:29,600 --> 00:14:31,000 You got my passport, though, right? 268 00:14:31,260 --> 00:14:33,420 Let me get it, though, just in case. 269 00:14:34,900 --> 00:14:36,980 All right. Please text me to keep me posted. 270 00:14:37,340 --> 00:14:38,340 All right. 271 00:14:40,940 --> 00:14:41,940 Hey! 272 00:14:42,040 --> 00:14:44,620 It's a party! It's a party! Paul, are you ready? 273 00:14:45,060 --> 00:14:46,060 Hey! Yes! 274 00:14:46,500 --> 00:14:48,540 I cannot believe I'm up this early! 275 00:14:49,410 --> 00:14:50,550 I'm so excited. 276 00:14:51,130 --> 00:14:55,630 Girl, Ross forgot his passport, girl. After he was on passport duty, had my 277 00:14:55,630 --> 00:14:57,770 papers, left his damn passport. 278 00:14:58,070 --> 00:14:59,070 Are you serious? 279 00:14:59,190 --> 00:15:01,270 Let's head back to the house and then jump in an Uber and then meet us there. 280 00:15:01,690 --> 00:15:02,690 Oh, DJ. 281 00:15:02,750 --> 00:15:06,110 Are you Adrian? Yes, I am. Oh, nice to meet you. 282 00:15:06,330 --> 00:15:09,670 Yes, this is Adrian. This has got a response to all my florals. 283 00:15:10,310 --> 00:15:15,210 Adrian is the perfect plus one. Now can have flowers in my room. I mean, how can 284 00:15:15,210 --> 00:15:17,510 I go wrong? It's better than bringing some DIY. 285 00:15:18,890 --> 00:15:21,890 He does events, like a party. He can do whatever he sees. Awesome. 286 00:15:23,590 --> 00:15:25,890 As y 'all can see, I don't have my plus one. 287 00:15:26,530 --> 00:15:29,070 They dissed me at the last minute. 288 00:15:29,410 --> 00:15:30,410 So, yeah. 289 00:15:30,590 --> 00:15:32,330 I am by myself. 290 00:15:33,010 --> 00:15:36,850 And Brandon can't do it. You're not by yourself, boo. I'll be both of y 'all 291 00:15:36,850 --> 00:15:38,490 plus one. I know. I like it. 292 00:15:38,690 --> 00:15:40,830 We're going to see you. We're going to see you now. 293 00:15:42,430 --> 00:15:43,490 Oh, Candy called. 294 00:15:43,750 --> 00:15:45,370 And you know Candy's close to the airport. 295 00:15:48,589 --> 00:15:51,910 I'm worried about if Ross is going to make it to the airport in time. She's 296 00:15:51,910 --> 00:15:52,910 going to make it. 297 00:15:54,690 --> 00:15:55,810 We're going to Jamaica. 298 00:15:56,130 --> 00:15:57,130 We're going to Jamaica. 299 00:15:57,750 --> 00:16:04,330 Coming up next, my guest is 300 00:16:04,330 --> 00:16:06,370 Adrian. This is like my brother. 301 00:16:06,730 --> 00:16:08,590 She don't want us to see her sponsor. 302 00:16:22,250 --> 00:16:23,250 Let's go, people. 303 00:16:23,390 --> 00:16:24,390 Let's go. 304 00:16:24,430 --> 00:16:27,090 Found my passport just in time. Made it to the airport. 305 00:16:27,350 --> 00:16:28,650 And we made it to Jamaica. 306 00:16:28,930 --> 00:16:29,930 Let's get it. 307 00:16:55,370 --> 00:16:59,910 do feel most at home in Jamaica. There's just something about the island, the 308 00:16:59,910 --> 00:17:04,349 people, the history my family has there that always makes me feel like I am 309 00:17:04,349 --> 00:17:09,369 right at home. I am so excited you guys came. We're going to have a fantastic 310 00:17:09,369 --> 00:17:15,490 time. I see most of us have a guest. Miss Kenya Moore, what happened? Where 311 00:17:15,490 --> 00:17:18,410 your first run? My guest got sick. 312 00:17:19,550 --> 00:17:24,490 Okay, Ms. Morris. First, you were sick. Now your guest is sick. I don't know if 313 00:17:24,490 --> 00:17:25,869 you ever had a plus one, sis. 314 00:17:26,329 --> 00:17:27,309 I don't know. 315 00:17:27,310 --> 00:17:30,690 Can everybody introduce the guest that they brought since we might not know 316 00:17:30,690 --> 00:17:31,830 everybody's guest again? 317 00:17:32,970 --> 00:17:33,970 Todd. 318 00:17:37,610 --> 00:17:40,310 I'm a Leo. I'm a vegetarian. 319 00:17:41,070 --> 00:17:42,070 I don't drink. 320 00:17:43,070 --> 00:17:45,850 All right, Marla, who's your guest then? My guest is Adrian. 321 00:17:46,330 --> 00:17:48,690 Hi, Adrian. You guys know Adrian. He's my boy. 322 00:17:49,150 --> 00:17:50,150 My good friend. 323 00:17:50,810 --> 00:17:51,810 He's just amazing. 324 00:17:52,230 --> 00:17:54,650 Platonic. Platonic. Is that what it's called? Platonic. 325 00:17:54,950 --> 00:17:55,950 Platonic. 326 00:17:58,510 --> 00:18:04,330 Marlo always want to talk about somebody's relationship, but never 327 00:18:05,070 --> 00:18:09,490 No, this whole time I thought we was lovers, but I'm just a lover. This is 328 00:18:09,490 --> 00:18:10,449 my brother. 329 00:18:10,450 --> 00:18:12,270 She don't want us to see her sponsor. 330 00:18:15,720 --> 00:18:17,440 See, bringing the sponsors on the trip. 331 00:18:17,700 --> 00:18:19,100 Brother from another mother. 332 00:18:19,340 --> 00:18:21,780 This is he, my husband. 333 00:18:22,640 --> 00:18:26,440 All right, Sheree, who's your guest? 334 00:18:26,680 --> 00:18:28,620 My guest is my good friend, Michelle. 335 00:18:29,320 --> 00:18:30,320 Hey, Michelle. 336 00:18:30,820 --> 00:18:33,340 Hello. Well, y 'all know my husband. 337 00:18:33,880 --> 00:18:35,620 I got my husband, Ralph. 338 00:18:36,040 --> 00:18:41,360 I like long walks on the beach. 339 00:18:46,350 --> 00:18:49,270 Listen, as we go on this trip, I'm going to get more and more Jamaican. Like 340 00:18:49,270 --> 00:18:51,930 you're literally going to just literally keep on. 341 00:18:52,230 --> 00:18:53,510 When's the last time you've been here? 342 00:18:53,850 --> 00:18:56,630 My last time in Jamaica was I think I came May of last year. 343 00:18:56,850 --> 00:18:59,430 I used to come four or five times a year before COVID. 344 00:18:59,830 --> 00:19:01,130 They would have to have cops. 345 00:19:02,470 --> 00:19:07,990 Yeah, I used to be different when I was actively competing. But now, you know, 346 00:19:08,050 --> 00:19:11,450 times move on. So you don't ever just like wear your medals and shit? 347 00:19:14,320 --> 00:19:17,360 When I used to run and win, I literally would, and I would take it right off 348 00:19:17,360 --> 00:19:20,380 and, like, give it to my dad. Like, I would never, you know, never wear it 349 00:19:21,180 --> 00:19:22,520 That's how it was when I used to run. 350 00:19:23,340 --> 00:19:29,020 All right, 351 00:19:33,720 --> 00:19:35,020 people, we made it! 352 00:19:36,400 --> 00:19:39,900 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. We can't start like that. 353 00:20:01,770 --> 00:20:05,310 We got your request, and we have all your sweets ready. 354 00:20:05,630 --> 00:20:10,010 I have the keys here for you, and so you will hand them out. 355 00:20:10,230 --> 00:20:16,090 And we also noted the request to have some amenities set up in your room for 356 00:20:16,090 --> 00:20:21,170 ladies. Not only did I set up personalized gift baskets for the 357 00:20:21,170 --> 00:20:24,730 did a little something special for Kenya. I know her birthday is coming up, 358 00:20:24,730 --> 00:20:27,470 had them do rose cuddles all over the room to celebrate. 359 00:20:28,030 --> 00:20:31,170 Ocean Eden Bay is your home away from home here in Jamaica. 360 00:20:31,510 --> 00:20:34,110 Get ready to have an iry time in Jamaica. 361 00:20:38,370 --> 00:20:38,890 Before 362 00:20:38,890 --> 00:20:50,330 I 363 00:20:50,330 --> 00:20:53,630 stopped drinking, I probably drank pretty much... 364 00:20:55,660 --> 00:20:59,680 I would say three to four times a week. So I think it was time that I needed to 365 00:20:59,680 --> 00:21:00,860 give my body a little detox. 366 00:21:01,260 --> 00:21:03,340 OK, I'll catch up with you later. OK, OK. 367 00:21:03,700 --> 00:21:05,360 This is a cleanse for myself. 368 00:21:06,020 --> 00:21:09,460 And when I'm ready to go back to drinking, I'm going to get back to 369 00:21:09,960 --> 00:21:10,960 Shots for everybody. 370 00:21:11,560 --> 00:21:12,560 Whoa! 371 00:21:13,520 --> 00:21:18,140 We have some golf carts ready to take you to your room. All right, let's go. 372 00:21:30,760 --> 00:21:31,760 Now to your left. 373 00:21:32,820 --> 00:21:37,080 Kenyon spotted a cutie at the pool. Okay, Kenyon, somebody's moving fast 374 00:21:37,080 --> 00:21:39,980 here. He's waving. Look, he's waving. She's going to come back. 375 00:21:40,580 --> 00:21:44,740 He just wanted to turn around. Tell them they can stay. They can stay. All of a 376 00:21:44,740 --> 00:21:47,460 sudden, Kenyon and Sonia make a U -turn. 377 00:21:50,840 --> 00:21:51,840 There they go. 378 00:21:52,040 --> 00:21:53,120 We'll be right back. 379 00:21:53,380 --> 00:21:56,540 Kenyon playing the turn wheel. I see what she's doing. This is important. 380 00:21:57,160 --> 00:21:59,400 Your girl is back on the market. 381 00:22:02,580 --> 00:22:03,820 Yeah. Coming up next. 382 00:22:04,080 --> 00:22:07,480 You know how you came into this circle. How did I come into this circle? You 383 00:22:07,480 --> 00:22:10,380 bought your way into this circle. How? Nobody was your friend. 384 00:22:32,430 --> 00:22:34,050 this out because I need to eat. 385 00:22:36,010 --> 00:22:36,949 How are you? 386 00:22:36,950 --> 00:22:37,589 How are you? 387 00:22:37,590 --> 00:22:38,590 Good. 388 00:22:38,830 --> 00:22:41,630 We noticed you looking and you also wanted to come back and see. 389 00:22:42,690 --> 00:22:43,730 How you doing, Kenya? 390 00:22:44,090 --> 00:22:45,550 Kenya, nice to meet you. Where are you from? 391 00:22:45,950 --> 00:22:47,250 Are you here by yourself? 392 00:22:47,510 --> 00:22:49,010 No, my mom is here. That's not what I mean. 393 00:22:51,590 --> 00:22:54,810 She is really super cute, so nice. 394 00:22:55,110 --> 00:22:57,850 I have to step up and be Kenya's wing woman because she's been a little bit 395 00:22:57,850 --> 00:23:01,010 timid. We don't have time for the foolishness. We need to know what he's 396 00:23:01,010 --> 00:23:02,010 with. 397 00:23:05,610 --> 00:23:10,190 I'm not trying to get my groove back. I'm just trying to get back in the 398 00:23:10,490 --> 00:23:11,490 Okay, 399 00:23:13,950 --> 00:23:18,910 I got it. Let me just inch my toe in a little bit. I'm not trying to go full 400 00:23:18,910 --> 00:23:21,370 groove. Everybody knows you can't go full groove. 401 00:23:22,270 --> 00:23:23,330 Gotta go half groove. 402 00:23:23,970 --> 00:23:30,550 I need them to come on. I'm hungry. I need to. 403 00:23:31,389 --> 00:23:34,710 Yeah, I need to take a second and breathe in our room. 404 00:23:35,070 --> 00:23:36,190 That was awesome. 405 00:23:37,270 --> 00:23:41,110 I've seen Kenya get into it with other girls. I've seen her be nice, nasty with 406 00:23:41,110 --> 00:23:46,690 me. It would be very nice to see her in love and happy. I want to see that side 407 00:23:46,690 --> 00:23:48,150 of Kenya. I want to meet that girl. 408 00:23:48,530 --> 00:23:52,650 All right, sorry, sorry, sorry, sorry. We're making a love connection just like 409 00:23:52,650 --> 00:23:54,430 that. We got a date. We got a date. 410 00:23:54,630 --> 00:23:57,610 Kenya got a date for dinner, y 'all, just like that. 411 00:23:58,110 --> 00:23:59,110 Lord Jesus. 412 00:23:59,290 --> 00:24:00,290 She approached him. 413 00:24:01,010 --> 00:24:02,010 Exactly. 414 00:24:02,150 --> 00:24:03,510 Exactly. Tell the truth. 415 00:24:03,990 --> 00:24:04,990 He's another person. 416 00:24:06,190 --> 00:24:07,230 No, he's from England. 417 00:24:07,430 --> 00:24:07,949 The guy. 418 00:24:07,950 --> 00:24:10,770 Very well spoken, well grown. 419 00:24:11,070 --> 00:24:12,069 Cute. Okay. 420 00:24:12,070 --> 00:24:14,250 She needs to move on. 421 00:24:14,670 --> 00:24:17,010 She's been through so much, you know, with Mark. 422 00:24:17,490 --> 00:24:20,810 And, you know, trying to get divorced. So, he needs to have a little fun. 423 00:24:23,430 --> 00:24:24,430 Love you, Mark. 424 00:24:35,920 --> 00:24:38,040 It smells good, and I haven't even seen the food yet. 425 00:24:38,420 --> 00:24:39,900 Okay. It's pretty. 426 00:24:40,400 --> 00:24:44,680 I love the resort. The resort is giving. I feel like Sonia did a good job with 427 00:24:44,680 --> 00:24:48,900 the accommodation, so she's got one point now. This is definitely a step up 428 00:24:48,900 --> 00:24:49,980 her sad little house party. 429 00:24:52,420 --> 00:24:55,000 Oh, my God, kid. This is nice. 430 00:24:55,920 --> 00:24:56,960 Hey, what's up there? 431 00:24:57,700 --> 00:25:00,980 It's a rooftop suite, so up top has a jacuzzi. You better be working on that 432 00:25:00,980 --> 00:25:03,120 baby with a damn jacuzzi up there. Oh! 433 00:25:03,420 --> 00:25:04,920 Oh, my gosh, this is nice. 434 00:25:05,320 --> 00:25:07,400 I need to know if we have rooftops as well. 435 00:25:07,680 --> 00:25:09,040 I may have to borrow this rooftop. 436 00:25:09,360 --> 00:25:10,360 Is all the rooms like this? 437 00:25:10,860 --> 00:25:12,040 That's what I want to know. 438 00:25:12,500 --> 00:25:13,540 That's what I want to know. 439 00:25:17,580 --> 00:25:20,720 This is a really nice resort. I like it. 440 00:25:21,000 --> 00:25:24,440 Well, actually, I've stayed here before, but we don't have to talk about it. 441 00:25:47,540 --> 00:25:53,320 After all that burping Marlo does, I know she ain't talking. I said what I 442 00:25:53,500 --> 00:25:54,500 Mush don't think. 443 00:25:55,889 --> 00:25:57,410 Period. Right, Sheree. 444 00:25:57,630 --> 00:26:00,690 Don't think. Just like we're going to have that collection in spring, summer, 445 00:26:00,750 --> 00:26:01,910 September. Okay. 446 00:26:02,210 --> 00:26:03,129 Got it. 447 00:26:03,130 --> 00:26:04,130 Babe, let's go see the rooftop. 448 00:26:08,290 --> 00:26:09,510 What's all the food? Let's see. 449 00:26:10,810 --> 00:26:11,810 Yeah, 450 00:26:12,050 --> 00:26:12,769 I will. 451 00:26:12,770 --> 00:26:14,390 Wait right there, honey. I got you. 452 00:26:19,990 --> 00:26:21,750 Awesome. All right, good people. 453 00:26:22,310 --> 00:26:23,530 Everybody good? Everybody settled? 454 00:26:24,840 --> 00:26:26,520 All right, nobody's talking now, huh? 455 00:26:26,960 --> 00:26:27,960 Right, 456 00:26:28,220 --> 00:26:30,860 I'm over here doing a little dance with the little priest right here. That's 457 00:26:30,860 --> 00:26:31,860 when you know you got good boobs. 458 00:26:31,960 --> 00:26:34,100 That means everybody's happy, right? 459 00:26:34,960 --> 00:26:37,460 So go on, say what you got to say so we can go on. 460 00:26:40,080 --> 00:26:42,800 What do you guys think about hosting skills? Because you know y 'all gave me 461 00:26:42,800 --> 00:26:43,940 hard time for Sheree's birthday. 462 00:26:46,960 --> 00:26:50,300 You didn't have activities for my birthday plan, but you do have this 463 00:26:50,300 --> 00:26:53,560 it's amazing so far. Thank you so much. So basically, I'll give you guys your 464 00:26:53,560 --> 00:26:56,580 room keys, and then Ross and I have a quick meeting with iFit that we're going 465 00:26:56,580 --> 00:26:59,440 to go to to kind of figure out our schedule. And then we're going to meet 466 00:26:59,440 --> 00:27:03,480 dinner. Just remember, it paid to be nice to the host before y 'all got here. 467 00:27:04,320 --> 00:27:07,620 Have you been nice to the host? I've been very nice to the host. We'll see. 468 00:27:07,720 --> 00:27:09,040 We'll see what I think. 469 00:27:09,460 --> 00:27:10,460 We'll see what I think. 470 00:27:10,580 --> 00:27:12,340 Yeah, I'll see how you think when I see my room. 471 00:27:12,600 --> 00:27:13,620 Exactly. You'll see. 472 00:27:14,270 --> 00:27:19,010 Well, if each of these rooms are decided by the way they treat it, Sonia, Drew 473 00:27:19,010 --> 00:27:20,050 must be getting in the closet. 474 00:27:20,670 --> 00:27:24,590 Well, I will answer to go to my nice, nice, nice room. 475 00:27:24,850 --> 00:27:29,610 Yes, John is texting me right away. He's excited about dinner. He's asking me a 476 00:27:29,610 --> 00:27:33,690 lot of questions. Because you did say whoever is on your good side and has 477 00:27:33,690 --> 00:27:35,730 really nice to you have a nice room. 478 00:27:36,070 --> 00:27:38,450 Uh -oh. Is that what I said? Is that what I said? 479 00:27:38,830 --> 00:27:40,450 I ain't saying no name, Drew. 480 00:27:43,340 --> 00:27:44,700 People are trying to work fast, honey. 481 00:27:45,380 --> 00:27:46,440 I don't blame them. 482 00:27:49,800 --> 00:27:52,660 Call me at my nice room if y 'all want to start a breakfast. 483 00:27:54,700 --> 00:27:55,700 Coming up next. 484 00:27:55,980 --> 00:27:59,540 Your situation is different from me. Your situation is weird that your mother 485 00:27:59,540 --> 00:28:00,540 comes before your man. 486 00:28:00,720 --> 00:28:03,480 What you need to worry about is your old kids next to your wife. 487 00:28:29,450 --> 00:28:30,450 I'm going to sing, why not? 488 00:28:31,250 --> 00:28:35,690 All right, let's roll, my lovey, let's roll, let's roll, let's roll. 489 00:28:41,390 --> 00:28:42,590 Oh, my earring. 490 00:28:45,750 --> 00:28:46,750 Okay. 491 00:28:48,590 --> 00:28:49,590 Hi. 492 00:28:50,450 --> 00:28:51,450 Wow. 493 00:28:52,130 --> 00:28:53,130 Thank you. 494 00:28:53,430 --> 00:28:54,910 How are you? I'll give you a red bull. 495 00:28:55,170 --> 00:28:56,089 Thank you. 496 00:28:56,090 --> 00:28:57,730 You all right? I appreciate that. 497 00:28:57,930 --> 00:28:58,809 You look nice. 498 00:28:58,810 --> 00:29:00,030 No, not even on that kiss. 499 00:29:00,430 --> 00:29:03,950 You clean up pretty well. No, not even. Don't even say that. Don't even say 500 00:29:03,950 --> 00:29:05,850 that. No, I'm just trying, you know. You look beautiful. 501 00:29:06,230 --> 00:29:07,230 Yes, thank you. 502 00:29:10,890 --> 00:29:13,170 Want to share this with me? Yeah, yeah, if you don't mind. 503 00:29:14,850 --> 00:29:19,050 I think my overall first impressions of John is that he's a really nice guy. 504 00:29:19,290 --> 00:29:21,210 Cheers. And I'm usually never wrong. 505 00:29:21,430 --> 00:29:24,450 I don't want you to propose unless you want to propose, Walter. 506 00:29:24,690 --> 00:29:25,690 You're the one that mentioned it. 507 00:29:26,140 --> 00:29:29,320 What is your point? Matt, what is your point? My point is you're manipulative 508 00:29:29,320 --> 00:29:31,560 and fundamentally deceptive. 509 00:29:31,760 --> 00:29:35,640 Kenya, let's rein it in. Ken, let's rein it in. I think he's a good guy. 510 00:29:36,380 --> 00:29:37,620 I needed it so badly. 511 00:29:37,960 --> 00:29:41,080 Yeah. You're going to meet my crazy friends. 512 00:29:41,300 --> 00:29:45,220 Yeah. Okay, they're going to probably try to ask you a million questions. 513 00:29:47,020 --> 00:29:48,880 No, I hear that. No, that's fine. That's fine. 514 00:29:57,520 --> 00:29:59,520 Thank you. Thank you. Thank you. 515 00:30:02,080 --> 00:30:03,080 Okay. 516 00:30:03,500 --> 00:30:06,400 Oh, my 517 00:30:06,400 --> 00:30:12,900 gosh. Okay. First and foremost, I love my room. 518 00:30:13,600 --> 00:30:14,860 Did we get the wrong room? 519 00:30:15,120 --> 00:30:16,120 Did you switch the keys? 520 00:30:22,060 --> 00:30:23,060 I'm forgiving. 521 00:30:25,960 --> 00:30:29,300 You and I are in a good spot right now, and I'm just going to take it easy. I'm 522 00:30:29,300 --> 00:30:32,580 not going to speak everything that's on my mind. I'm just going to give us some 523 00:30:32,580 --> 00:30:34,120 time to really see if we can gel. 524 00:30:34,580 --> 00:30:37,860 And behind the actions of every great woman is a great man. 525 00:30:38,120 --> 00:30:40,480 That's what I'm talking about. Bring it around to me. 526 00:30:42,560 --> 00:30:44,460 No time. 527 00:31:05,740 --> 00:31:09,460 It's so funny. Okay, we won't bring a date, but we gonna bring a date. 528 00:31:10,100 --> 00:31:14,040 I'm like, okay, get it, girl. Yes, look like them roots finna get sweated out, 529 00:31:14,120 --> 00:31:15,120 baby. 530 00:31:15,660 --> 00:31:17,160 Papa, who is this man? 531 00:31:18,520 --> 00:31:21,660 What do you want to drink, man? Just some water. Water and lemon. Oh, I want 532 00:31:21,660 --> 00:31:23,180 gumbo. We all want gumbo. 533 00:31:23,620 --> 00:31:24,880 Oh. Shot. 534 00:31:25,640 --> 00:31:27,040 Bonietta, you want to do the toast? 535 00:31:27,380 --> 00:31:29,100 To great energy. 536 00:31:29,300 --> 00:31:33,340 To John being on the trip with Kenya for the entirety of this trip. 537 00:31:46,480 --> 00:31:52,260 like i'm introducing him as my fiancee like 538 00:31:52,260 --> 00:31:59,140 it's just a dinner date relax everybody okay just calm down how old are you 539 00:31:59,140 --> 00:32:05,020 me me yes still you i don't even know the answer to this that question was 540 00:32:05,020 --> 00:32:11,880 sheree uh how old do i look i said 28 28 no 541 00:32:11,880 --> 00:32:13,780 32 32 542 00:32:14,920 --> 00:32:15,920 You like older women? 543 00:32:17,440 --> 00:32:22,800 Come on, John. 544 00:32:25,020 --> 00:32:26,320 37. 37? 545 00:32:27,080 --> 00:32:28,640 Oh, you look young. 546 00:32:29,580 --> 00:32:32,900 Previously, you said that you didn't want a younger man. Oh, I never said I 547 00:32:32,900 --> 00:32:35,840 didn't want a younger man. No, honey, no, no. You don't have to walk that 548 00:32:35,980 --> 00:32:37,500 I never said I didn't want a younger man. 549 00:32:37,800 --> 00:32:40,060 I would take him 30 to 60, okay? 550 00:32:41,480 --> 00:32:43,040 He fits right in there, okay? 551 00:32:46,960 --> 00:32:49,840 Anybody else? Okay, we got to keep... Michelle, do you have a question? 552 00:32:50,380 --> 00:32:51,380 Boxers or boys? 553 00:32:54,420 --> 00:32:56,420 He said commando, y 'all. Commando? 554 00:32:57,280 --> 00:32:58,280 Commando. 555 00:32:59,580 --> 00:33:00,580 It's hot. 556 00:33:01,140 --> 00:33:04,380 It's hot, so, you know, you have to, you know? 557 00:33:04,980 --> 00:33:07,740 I was wondering why this table had an extra leg. 558 00:33:17,140 --> 00:33:21,140 Kenya, I think when she's around a man, you know, she's girly and, you know, 559 00:33:21,220 --> 00:33:22,760 soft -spoken. 560 00:33:23,480 --> 00:33:28,100 But when I'm up, watch out. 561 00:33:48,409 --> 00:33:49,409 Marlon, how are the boys? 562 00:33:50,050 --> 00:33:51,110 We'll talk about it tomorrow. 563 00:33:51,550 --> 00:33:52,529 You okay? 564 00:33:52,530 --> 00:33:54,630 I'm okay, baby. It's not that. 565 00:33:54,970 --> 00:33:55,970 Brown, 566 00:33:56,130 --> 00:33:58,030 Drew was telling us that you were writing a book. 567 00:33:58,510 --> 00:33:59,510 How's your book going? 568 00:33:59,880 --> 00:34:04,060 Oh, the book is going incredibly well. So it's a book on co -parenting. And so 569 00:34:04,060 --> 00:34:10,100 everybody knows I'm the step -parent to my son, Josiah, which I also claim to be 570 00:34:10,100 --> 00:34:11,100 my real son. 571 00:34:11,320 --> 00:34:13,739 But there was a big journey that went through. 572 00:34:13,960 --> 00:34:18,820 I congratulate you for adopting him. Like, you're going to adopt him, 573 00:34:18,820 --> 00:34:23,900 cannot logically adopt him if his father wants to be a part of his life. So wait 574 00:34:23,900 --> 00:34:24,900 a second. 575 00:34:25,000 --> 00:34:26,600 Drew, did you know that? 576 00:34:27,370 --> 00:34:32,010 He did make the decision that he wanted to adopt Josiah, but he had a 577 00:34:32,010 --> 00:34:37,590 conversation with Josiah's biological father, and that conversation led him to 578 00:34:37,590 --> 00:34:41,030 feel uneasy about moving forward because Josiah's biological father has 579 00:34:41,030 --> 00:34:45,090 expressed that will break his heart. You know, it's hard. Like, one day, you're 580 00:34:45,090 --> 00:34:47,870 a parent. I'm a foster child, so I'm like, how are you going to adopt me? 581 00:34:47,870 --> 00:34:48,448 you're not. 582 00:34:48,449 --> 00:34:53,230 I was a foster child. There's not that many foster moms that make you feel 583 00:34:53,230 --> 00:34:54,310 as much as their children. 584 00:34:54,620 --> 00:34:58,420 So I don't want JoJo growing up thinking, oh, he loves his other two 585 00:34:58,420 --> 00:34:59,259 he loves me. 586 00:34:59,260 --> 00:35:00,960 It's hitting too close to home for me. 587 00:35:01,320 --> 00:35:05,380 There's no blueprint to how to do this. You're okay with it. You're okay that he 588 00:35:05,380 --> 00:35:09,280 told you I would adopt your son, and now I changed my mind because his dad's 589 00:35:09,280 --> 00:35:10,740 there. I'm sorry. 590 00:35:11,600 --> 00:35:12,600 Do you understand? 591 00:35:12,830 --> 00:35:14,370 to me that you're going so hard about it. 592 00:35:14,790 --> 00:35:18,630 When you yourself are going through y 'all's situation. I'm hurt. I thought 593 00:35:18,630 --> 00:35:19,388 would be hurt. 594 00:35:19,390 --> 00:35:21,450 Wait, so Marlo, so Marlo, this is one thing. 595 00:35:21,830 --> 00:35:23,290 JoJo knows that he has two fathers. 596 00:35:23,630 --> 00:35:27,550 I want to help him navigate that. So like you can do for Michael Williams 597 00:35:27,550 --> 00:35:30,130 friend, but I'm not going to make it official. Like you're not going to be on 598 00:35:30,130 --> 00:35:33,150 taxes. You're not going to be my responsibility full time. 599 00:35:33,530 --> 00:35:36,690 It's just going to be if I want to be here to support you mentally. That's 600 00:35:36,690 --> 00:35:37,690 weird. 601 00:35:41,640 --> 00:35:45,760 love a child. I'm a foster child, so no matter what anyone say what's weird, it 602 00:35:45,760 --> 00:35:49,280 can be weird to you because you have your situation. Your situation is 603 00:35:49,280 --> 00:35:52,440 from me. Your situation is weird that your mother comes before your mate. 604 00:35:52,960 --> 00:35:56,420 Nobody said that my mother comes before my mate, but what you need to worry 605 00:35:56,420 --> 00:35:57,420 about is your own situation. 606 00:35:58,840 --> 00:36:02,140 You need to worry about your own situation. Everything you're sitting up 607 00:36:02,140 --> 00:36:03,920 saying about him, you can return it to yourself. 608 00:36:04,880 --> 00:36:07,480 Worry about your relationship and your family. 609 00:36:08,160 --> 00:36:11,950 You do not. think that it's weird that you sent your nephews back and made them 610 00:36:11,950 --> 00:36:16,310 feel like you don't think it's weird that you have to let your man feel 611 00:36:16,310 --> 00:36:19,490 belittled when it comes to your mother you 612 00:36:19,490 --> 00:36:28,050 do 613 00:36:28,050 --> 00:36:31,470 not think that it's weird that you sent your nephews back you don't think it's 614 00:36:31,470 --> 00:36:34,870 weird that you have to let your man feel belittled when it comes to your mother 615 00:36:54,700 --> 00:37:00,600 Why would you bring up a situation that's killing me? And then you're 616 00:37:00,600 --> 00:37:06,220 this at this table with all these people that I have not shared that with. Kids 617 00:37:06,220 --> 00:37:08,480 are off limits. You do not do that. 618 00:37:09,480 --> 00:37:13,620 You said that you sent them to their aunt who also has kids in the two 619 00:37:13,620 --> 00:37:15,960 apartment. But then you take on your nephew? 620 00:37:16,360 --> 00:37:18,420 Yes, and I kept him the whole time. 621 00:37:18,760 --> 00:37:23,300 He's a grown man, and I'm still there for him. Listen, you take care of a man, 622 00:37:23,420 --> 00:37:27,060 your family. I don't take care of no man. Now you're not allowed to. You know 623 00:37:27,060 --> 00:37:28,940 you started taking care of a man. That's low. 624 00:37:29,260 --> 00:37:31,140 I do not. All right, I'm going to let it go. 625 00:37:31,360 --> 00:37:32,360 I'm going to let it go. 626 00:37:32,700 --> 00:37:35,940 Now you're trying to disrespect my husband that's sitting right here. It 627 00:37:35,940 --> 00:37:37,180 no disrespect. It's real. 628 00:37:37,690 --> 00:37:40,610 I do not take care of Todd. I never take care of Todd. 629 00:37:40,850 --> 00:37:41,850 I do feel your opportunity. 630 00:37:42,790 --> 00:37:44,250 What do you think I'm getting out of it? 631 00:37:45,570 --> 00:37:48,330 What you getting out of it? Your mother's a liar. 632 00:37:57,710 --> 00:38:01,570 I am neutral. I am not in it. 633 00:38:02,190 --> 00:38:05,130 Let's bring this back down. She's trying. Let's bring this back down. 634 00:38:05,130 --> 00:38:08,090 trying. She's trying to get up under my skin. That's what she's trying to do. 635 00:38:08,270 --> 00:38:09,270 Let's bring it back down. 636 00:38:09,470 --> 00:38:13,350 Don't worry about his kids. You worry about helping your nephew. And you worry 637 00:38:13,350 --> 00:38:14,450 about serving me and your kids. 638 00:38:14,850 --> 00:38:16,610 Yeah, okay. I always worry about mine. 639 00:38:16,910 --> 00:38:21,030 You can't be a mother like that and work as hard as you do. You are a mother. 640 00:38:21,150 --> 00:38:22,310 There ain't nothing wrong with that. 641 00:38:22,690 --> 00:38:25,690 Do you not work? But don't you work hard at the table? 642 00:38:25,970 --> 00:38:26,970 I'm sorry. 643 00:38:33,610 --> 00:38:36,710 Marla said she's Candy's friend. She likes Todd. I'm like, I can't tell. 644 00:38:37,050 --> 00:38:39,350 Like, you don't say the things that you're saying. 645 00:38:39,770 --> 00:38:42,530 You don't hit below the belt and think it's okay. 646 00:38:43,010 --> 00:38:47,130 It's not cool. It's not cool at all. I take care of my kids. I've also taken 647 00:38:47,130 --> 00:38:48,190 care of other people's kids. 648 00:38:48,450 --> 00:38:50,530 That's why I can relate to your situation. 649 00:38:51,010 --> 00:38:53,050 And I never told them to get the... 650 00:38:53,580 --> 00:38:54,860 out. Well, you're not me. Ever. 651 00:38:55,200 --> 00:38:59,140 And I've never disrespected my husband if I had one for my mother. Whatever, 652 00:38:59,180 --> 00:39:03,260 girl. You ain't even got a husband. And then you can tell me what to do about 653 00:39:03,260 --> 00:39:05,320 it. You really want a wife. 654 00:39:05,540 --> 00:39:09,800 I was in shock before, but what is the level above shock? Like, what is 655 00:39:09,800 --> 00:39:11,540 happening here? This is embarrassing. 656 00:39:11,980 --> 00:39:14,640 I love you, Ty. I vote with you more than a lot of people at the table. 657 00:39:15,180 --> 00:39:17,920 That part is you repeating some bullshit that you know ain't true. From my 658 00:39:17,920 --> 00:39:21,620 mother. That you know ain't true, though. How do I know it's not true? 659 00:39:22,020 --> 00:39:25,560 Girl. Because you know how I know you, how you came into this circle. 660 00:39:25,920 --> 00:39:26,940 How did I come into this circle? 661 00:39:27,320 --> 00:39:29,020 You brought your way into this circle. 662 00:39:29,240 --> 00:39:30,740 How? Nobody was your friend. 663 00:39:31,720 --> 00:39:32,980 I came with Andrew. 664 00:39:33,460 --> 00:39:35,580 None of them was your friend at the time. 665 00:39:35,840 --> 00:39:36,840 I watched. 666 00:39:36,860 --> 00:39:42,070 I was behind the scenes on this show. In Africa, you said she was country, lame, 667 00:39:42,110 --> 00:39:46,190 and that she just, I mean, I'm not even gonna go there with you. Like, I 668 00:39:46,190 --> 00:39:50,850 literally met Todd on the trip to Africa and did not even speak to him until the 669 00:39:50,850 --> 00:39:51,850 last day of the trip. 670 00:39:52,010 --> 00:39:53,450 Todd works in television production. 671 00:39:53,730 --> 00:39:59,090 On his birthday of all days, we talked all night long. And from there, he was 672 00:39:59,090 --> 00:40:02,750 like, hey, when we get back to Atlanta, I would love to go out. And we've been 673 00:40:02,750 --> 00:40:03,709 going out ever since. 674 00:40:03,710 --> 00:40:07,610 So are you gonna say that he said something about me before he ever met me 675 00:40:07,610 --> 00:40:08,610 talked to me? 676 00:40:09,040 --> 00:40:12,320 Okay, girl, well, he fell in love with this country bump in the end, if that's 677 00:40:12,320 --> 00:40:13,320 what you're saying. 678 00:40:13,380 --> 00:40:16,020 Well, I have to tell you what's already been told and what we already know. No, 679 00:40:16,100 --> 00:40:16,959 you a clown. 680 00:40:16,960 --> 00:40:20,500 You a lying -ass bitch. You a lying -ass bitch. You a lying -ass bitch. You a 681 00:40:20,500 --> 00:40:27,200 lying -ass bitch. You a lying -ass bitch. You a lying -ass bitch. You a 682 00:40:27,200 --> 00:40:34,440 -ass 683 00:40:34,440 --> 00:40:35,440 bitch. 684 00:40:44,400 --> 00:40:45,420 Candy was definitely worldwide. 685 00:40:45,720 --> 00:40:47,440 I mean, Escapes sold records everywhere. 686 00:40:47,900 --> 00:40:50,060 TLC, No Scrubs, worldwide, baby. 687 00:40:50,940 --> 00:40:52,420 Well, Candy did do Broadway. 688 00:40:53,640 --> 00:40:54,840 But that's just New York. 689 00:40:55,140 --> 00:40:59,200 Being flown all over the world to sprinkle baby powder on old white men? 690 00:40:59,520 --> 00:41:01,620 Okay, Marlon, you got your first worldwide. 691 00:41:02,000 --> 00:41:04,940 You're known for being a worldwide pep. 692 00:41:05,240 --> 00:41:09,140 Bitch, when y 'all was all the way over in Japan, you could damn put my songs up 693 00:41:09,140 --> 00:41:10,640 in the fucking karaoke, bitch. 694 00:41:11,190 --> 00:41:14,090 These are not just the songs I sing, but the ones I write, too. 695 00:41:14,310 --> 00:41:18,190 What did you say in Africa? She was country, and you were going to get in 696 00:41:18,190 --> 00:41:21,650 York, and she wasn't known in Atlanta. What did you say, Ty? She was all 697 00:41:21,650 --> 00:41:22,830 bumpkin. Oh, he said that. 698 00:41:23,390 --> 00:41:26,290 Ty, did he say she was a country bumpkin? I don't even talk to you. Like, 699 00:41:26,290 --> 00:41:28,530 would I even talk to you in Africa? 700 00:41:29,010 --> 00:41:29,848 Bring something. 701 00:41:29,850 --> 00:41:30,808 Bring something. 702 00:41:30,810 --> 00:41:33,790 You was the one out there throwing money around. 703 00:41:36,490 --> 00:41:37,428 Remember that? 704 00:41:37,430 --> 00:41:39,370 Did John go home? Did John leave? 705 00:41:39,910 --> 00:41:40,950 John said, bitch. 706 00:41:55,440 --> 00:42:01,060 I'd like for us to be able to end the night and can we please please be on our 707 00:42:01,060 --> 00:42:01,839 best behavior? 708 00:42:01,840 --> 00:42:05,100 I'm sorry Everybody else enjoy 709 00:42:07,310 --> 00:42:08,310 Anybody else thirsty? 710 00:42:08,590 --> 00:42:11,710 Anybody else broke? 711 00:42:14,350 --> 00:42:15,530 Bye, lonely. 712 00:42:15,790 --> 00:42:16,790 Bye, 713 00:42:17,210 --> 00:42:18,109 lonely lady. 714 00:42:18,110 --> 00:42:19,110 Bye, lonely. 715 00:42:21,310 --> 00:42:24,490 Next time on The Real Housewives of Atlanta. 716 00:42:48,419 --> 00:42:51,700 You uninvited me. That's how you treat your guy? Then don't tell me how to come 717 00:42:51,700 --> 00:42:54,900 at you when I'm upset. Hold on, hold on, hold on, hold on. We can talk whenever 718 00:42:54,900 --> 00:42:56,960 we want. Hold on, please. We weren't invited. 719 00:42:57,500 --> 00:42:58,540 Don't with my wife. 57296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.