All language subtitles for The.Manipulated.S01E06.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ARiC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,050 --> 00:00:51,260 Which car did you get? 2 00:00:52,552 --> 00:00:53,845 I think I got screwed. 3 00:00:54,763 --> 00:00:57,849 I should've kept it fair and given everyone the same car to race in. 4 00:00:57,933 --> 00:00:59,017 Ah, those fuckers. 5 00:01:00,269 --> 00:01:02,312 You got a good one. Sneaky bastard. 6 00:01:04,022 --> 00:01:05,732 No, I didn't. Fucking idiot. 7 00:01:12,197 --> 00:01:14,366 Everyone's busy making secret alliances. 8 00:01:15,200 --> 00:01:16,451 I think it's smart. 9 00:01:16,535 --> 00:01:20,205 Anyone who goes up this thing alone is doomed to fail, don't you think? 10 00:01:21,498 --> 00:01:23,375 Hey, did you ask for a consultation? 11 00:01:24,751 --> 00:01:25,752 I think I will. 12 00:01:25,836 --> 00:01:29,089 When I win this, I wanna cut a deal and see if they'll throw in the car. 13 00:01:29,172 --> 00:01:30,173 You know what I mean? 14 00:01:35,554 --> 00:01:36,638 Hey. 15 00:01:38,932 --> 00:01:40,267 Are you sure this is safe? 16 00:01:43,478 --> 00:01:44,563 They're watching us. 17 00:01:47,149 --> 00:01:50,193 My mission is to spy on you, so they expect us to talk. 18 00:01:51,153 --> 00:01:52,237 Hey, listen up. 19 00:01:53,572 --> 00:01:54,948 We should team up together. 20 00:01:57,034 --> 00:01:59,870 If the winner gets five billion, that's a lot of money 21 00:01:59,953 --> 00:02:01,371 and all I want is an apartment. 22 00:02:01,872 --> 00:02:04,166 You can have the rest of the money, if we win. 23 00:02:05,292 --> 00:02:06,293 Let's be partners. 24 00:02:06,835 --> 00:02:07,919 I'm not interested. 25 00:02:09,546 --> 00:02:11,423 Give your grandmother the rest of it. 26 00:02:12,174 --> 00:02:13,258 You know my grandma? 27 00:02:16,428 --> 00:02:17,804 This must be destiny. 28 00:02:19,389 --> 00:02:22,476 It's a good thing you have that auto mechanic license. 29 00:02:23,060 --> 00:02:24,394 No, I don't. 30 00:02:24,478 --> 00:02:25,562 I saw it. 31 00:02:32,486 --> 00:02:34,029 Listen up. 32 00:02:35,614 --> 00:02:37,240 No matter who wins, we split it. 33 00:02:39,242 --> 00:02:41,161 I want us working as a team on this. 34 00:02:41,870 --> 00:02:43,914 Which means you do what I tell you. 35 00:02:43,997 --> 00:02:45,082 Got it? 36 00:02:45,957 --> 00:02:47,125 -Yeah. -Yes. 37 00:02:47,793 --> 00:02:49,961 Stick with me and we can win everything. 38 00:02:59,429 --> 00:03:00,806 Come and sit down. 39 00:03:12,234 --> 00:03:14,945 Thank you for giving up some of your valuable time. 40 00:03:16,196 --> 00:03:18,907 Do Gangjae, you're the first to request a meeting. 41 00:03:18,990 --> 00:03:19,991 What's this about? 42 00:03:29,668 --> 00:03:31,420 MID-TO-LONG-TERM PARTNERSHIP 43 00:03:31,503 --> 00:03:32,629 What's this? 44 00:03:32,712 --> 00:03:34,256 Just keep me in mind. 45 00:03:34,339 --> 00:03:36,508 There are many ways that I could be of service. 46 00:03:39,302 --> 00:03:42,180 I don't think you'd want me as a mid-to-long-term partner. 47 00:03:43,849 --> 00:03:44,933 Yeah, I would. 48 00:03:45,016 --> 00:03:47,394 You're being far too humble, sir. 49 00:03:50,480 --> 00:03:52,566 I noticed you've got cameras all over. 50 00:03:52,649 --> 00:03:54,693 The scale of this operation is no joke. 51 00:03:54,776 --> 00:03:56,987 And you managed to bring us all here. 52 00:03:57,946 --> 00:04:00,532 You've even got the warden afraid to make a move. 53 00:04:01,366 --> 00:04:02,576 Is that so? 54 00:04:02,659 --> 00:04:06,204 Yeah. It's obvious to me that you're the one who's running the show. 55 00:04:06,288 --> 00:04:08,498 I see the effort you're putting into this race, 56 00:04:08,582 --> 00:04:11,251 which means that it must be a long-term investment. 57 00:04:11,334 --> 00:04:13,170 We should become partners. 58 00:04:13,253 --> 00:04:14,880 I am the best person for you. 59 00:04:15,672 --> 00:04:18,633 It would be really good for you and great for me. 60 00:04:18,717 --> 00:04:22,220 I'm surprised you don't want money or an early release. 61 00:04:23,889 --> 00:04:26,266 No, I'm not that short-sighted. 62 00:04:28,810 --> 00:04:31,438 I'm not here for the money. I'm here to network. 63 00:04:31,521 --> 00:04:33,356 Even if I got out, what are the chances 64 00:04:33,440 --> 00:04:35,734 that I'd meet someone this powerful on the outside? 65 00:04:35,817 --> 00:04:38,028 I don't think I have that kind of power. 66 00:04:39,321 --> 00:04:41,782 You're so coy. It makes you even scarier. 67 00:04:43,700 --> 00:04:46,912 You've got the kind of money that allowed you to buy this huge factory 68 00:04:46,995 --> 00:04:49,539 and turn it into your personal playground. 69 00:04:49,623 --> 00:04:51,875 I've never met anyone as powerful as you. 70 00:04:56,630 --> 00:04:58,632 Now, if I may be so bold, sir, 71 00:04:59,800 --> 00:05:01,843 let me open up my heart to you for a moment. 72 00:05:01,927 --> 00:05:05,263 You know what, it says here you have 18 fraud convictions. 73 00:05:05,347 --> 00:05:07,224 So you're in the business of flattery. 74 00:05:08,767 --> 00:05:09,768 Just a minute. 75 00:05:09,851 --> 00:05:11,853 Are you kissing my ass too? 76 00:05:18,527 --> 00:05:20,237 No, I was just kidding. Just kidding. 77 00:05:21,947 --> 00:05:24,950 Get to know me and you'll find I can be a very useful toy. 78 00:05:25,992 --> 00:05:27,494 Please feel free to play with me. 79 00:05:35,418 --> 00:05:36,419 I got it. 80 00:05:36,503 --> 00:05:37,796 I'll think about it for now. 81 00:05:41,216 --> 00:05:42,676 Oh, by the way, 82 00:05:43,426 --> 00:05:47,556 if you require any kind of little party favors, just let me know. 83 00:05:47,639 --> 00:05:50,851 I can have grade-A goods delivered within 30 minutes 84 00:05:50,934 --> 00:05:52,060 and at any time of day. 85 00:05:56,481 --> 00:05:57,941 We'll talk later. 86 00:06:11,663 --> 00:06:15,917 We're both busy men, so I'll keep this short and to the point. 87 00:06:16,793 --> 00:06:17,794 Please do so. 88 00:06:18,712 --> 00:06:22,716 You know all that money you said you'd give to the winner? 89 00:06:24,467 --> 00:06:27,804 Well, I would like something else instead. 90 00:06:29,598 --> 00:06:30,932 What else would you like? 91 00:06:33,435 --> 00:06:36,062 Ah, what I really want... 92 00:06:37,564 --> 00:06:42,527 is to kill one of these sons of bitches with my own hands. 93 00:06:47,949 --> 00:06:49,701 What's so funny? 94 00:06:51,828 --> 00:06:53,913 Do you like boxing, by any chance? 95 00:06:53,997 --> 00:06:57,542 If you were to kill someone outside the ring, it's murder. But... 96 00:06:58,084 --> 00:07:01,630 when you're inside the ring, it's just a part of the sport. 97 00:07:01,713 --> 00:07:02,714 You understand? 98 00:07:03,590 --> 00:07:06,885 So as long as you're playing the game, do whatever you want. 99 00:07:07,969 --> 00:07:10,055 Don't give up on the prize money, either. 100 00:07:10,930 --> 00:07:13,350 The warden would never approve of this. 101 00:07:13,433 --> 00:07:17,604 He's too much of a coward, and he kept telling me not to do it. 102 00:07:20,982 --> 00:07:22,233 Ahh. 103 00:07:22,901 --> 00:07:24,778 You, on the other hand, 104 00:07:25,570 --> 00:07:27,322 are much more fun. 105 00:07:35,997 --> 00:07:38,124 I really want this race to be a lot of fun. 106 00:07:50,762 --> 00:07:52,222 Damn. 107 00:07:52,305 --> 00:07:53,515 Just look at this thing. 108 00:07:54,808 --> 00:07:55,892 Yeah. 109 00:07:59,020 --> 00:08:01,648 Don't go around telling other people this is my car. 110 00:08:01,731 --> 00:08:03,274 Well, actually... 111 00:08:08,738 --> 00:08:10,323 -This car is trash. -What? 112 00:08:13,118 --> 00:08:14,202 Hey. 113 00:08:15,495 --> 00:08:16,579 You jealous? 114 00:08:17,956 --> 00:08:19,833 Let's take a look at the brake pads. 115 00:08:19,916 --> 00:08:21,751 Wait. Are you serious? 116 00:08:22,335 --> 00:08:23,336 What the fuck? 117 00:08:25,213 --> 00:08:27,090 Shit. 118 00:08:28,258 --> 00:08:29,551 -Give me the keys. -No way. 119 00:08:36,391 --> 00:08:38,017 -Here. -Okay, okay! 120 00:08:38,101 --> 00:08:40,103 I'll give it you. 121 00:08:42,647 --> 00:08:43,648 Here it is. 122 00:08:44,441 --> 00:08:45,942 What, are you angry? 123 00:08:46,943 --> 00:08:48,737 No, I'm not. I'm not. 124 00:08:48,820 --> 00:08:49,904 We're cool. 125 00:08:51,781 --> 00:08:53,241 -Take off the trunk. -Okay. 126 00:08:53,324 --> 00:08:54,784 -Put on the rear wing. -Got it. 127 00:08:59,080 --> 00:09:00,081 What's this? 128 00:09:02,083 --> 00:09:03,668 -Can they do that? -Shit. 129 00:09:03,752 --> 00:09:05,503 That asshole's just stealing it. 130 00:09:09,632 --> 00:09:10,633 Wait a minute. 131 00:09:12,886 --> 00:09:17,307 When they said there would be no rules, this is what they were talking about. 132 00:09:17,932 --> 00:09:19,476 Search from the top there. 133 00:09:19,559 --> 00:09:21,519 -I'm on it. -Come on. 134 00:09:23,188 --> 00:09:24,522 What the fuck is this? 135 00:09:26,816 --> 00:09:28,860 An SUV. 136 00:09:29,778 --> 00:09:31,071 Huh? 137 00:09:31,154 --> 00:09:32,155 What? 138 00:09:32,238 --> 00:09:34,365 What the fuck are you doing here, asshole? 139 00:09:42,415 --> 00:09:43,416 Boss! 140 00:09:45,085 --> 00:09:46,711 Number 10 is a sports car. 141 00:09:46,795 --> 00:09:48,129 -A sports car? -Yes. 142 00:09:58,139 --> 00:09:59,265 Go see what it is. 143 00:10:09,234 --> 00:10:10,485 What the fuck's going on? 144 00:10:18,993 --> 00:10:20,829 -Got a good one. -Please don't take it. 145 00:10:20,912 --> 00:10:22,247 Hey, get off me, asshole! 146 00:10:22,956 --> 00:10:24,958 Those fuckers. I knew they'd pull this shit. 147 00:10:27,752 --> 00:10:28,962 Oh, fuck! 148 00:10:32,632 --> 00:10:33,633 What's wrong? 149 00:10:33,716 --> 00:10:35,635 Those bastards are coming to take my car! 150 00:10:38,721 --> 00:10:40,056 Hurry up! 151 00:10:42,809 --> 00:10:44,936 I can't hold it much longer! Hurry! 152 00:10:45,019 --> 00:10:46,771 Goddamn, open the fucking door. 153 00:10:49,858 --> 00:10:51,025 No, you're not coming in! 154 00:10:51,109 --> 00:10:54,404 You're not taking my car, you fucking assholes! Get off! 155 00:10:54,487 --> 00:10:55,488 Fuck you! 156 00:10:55,572 --> 00:10:56,656 Hurry! 157 00:10:56,739 --> 00:10:57,824 Get in the car! 158 00:10:58,992 --> 00:11:00,910 Run! 159 00:11:07,959 --> 00:11:09,836 Holy shit, this guy's crazy! 160 00:11:12,630 --> 00:11:13,715 Fuck. 161 00:11:35,528 --> 00:11:36,905 -Come on. -Yes, sir. 162 00:11:39,240 --> 00:11:40,366 Hey, get in! 163 00:11:59,761 --> 00:12:01,721 Hey! Move the car, you fucking bastard! 164 00:12:03,056 --> 00:12:04,474 It just won't start. 165 00:12:04,557 --> 00:12:06,559 I guess there's something wrong with it. 166 00:12:09,312 --> 00:12:10,605 Fucking bastard! 167 00:12:13,233 --> 00:12:14,317 If you won't move it... 168 00:12:17,904 --> 00:12:19,155 Fuck you! 169 00:12:21,866 --> 00:12:23,868 Who do they think they are, those bastards? 170 00:12:25,036 --> 00:12:26,496 The cars have pulled out. 171 00:12:28,206 --> 00:12:29,290 Oh, shit. 172 00:12:30,541 --> 00:12:31,626 Bitch. 173 00:12:32,585 --> 00:12:35,797 I talked with my friends in Busan and I told them about you. 174 00:12:36,673 --> 00:12:38,174 And now they want to meet you. 175 00:12:40,385 --> 00:12:42,345 You shouldn't be talking about me. 176 00:12:42,428 --> 00:12:44,055 Why not? It's good for business. 177 00:12:45,807 --> 00:12:47,392 Sons of bitches. 178 00:12:47,475 --> 00:12:48,685 He's not taking this car. 179 00:12:48,768 --> 00:12:50,103 Not today. 180 00:12:55,275 --> 00:12:56,818 Shit! It's Yeo Deoksu! 181 00:12:56,901 --> 00:12:59,070 He's right on our tail. You have to hurry! 182 00:13:01,239 --> 00:13:02,699 Wait, it started already? 183 00:13:07,662 --> 00:13:10,164 Once we're in the car, the game has started, right? 184 00:13:14,085 --> 00:13:16,421 They're so fucking fast, those bastards. 185 00:13:17,547 --> 00:13:18,798 Shit! This piece of junk. 186 00:13:18,881 --> 00:13:20,383 Yes, I just saw it. 187 00:13:20,466 --> 00:13:21,551 Leave him alone. 188 00:13:38,985 --> 00:13:40,069 He's after my car, too. 189 00:13:40,153 --> 00:13:43,031 We're supposed to be on the same side. That son of a bitch! 190 00:13:59,464 --> 00:14:01,090 This whole car's gonna fall apart. 191 00:14:07,180 --> 00:14:08,556 This feels so fucking real. 192 00:14:09,974 --> 00:14:12,393 -Hey! Look out! -We're not stopping. 193 00:14:22,987 --> 00:14:25,281 Whoa! 194 00:14:25,364 --> 00:14:27,325 Holy fuck! What if they all get killed? Huh? 195 00:14:53,434 --> 00:14:54,435 Look! 196 00:14:55,478 --> 00:14:57,730 All right. Get ready to die, asshole! 197 00:14:58,314 --> 00:14:59,899 -Hurry! -Shit. 198 00:15:08,574 --> 00:15:09,659 Fuck! 199 00:15:21,879 --> 00:15:23,297 Yeo Deoksu, you son of a bitch! 200 00:15:23,381 --> 00:15:25,007 Fuck you! He's mine! 201 00:15:25,091 --> 00:15:26,634 Oh, shit! 202 00:15:31,430 --> 00:15:32,890 Son of a bitch. 203 00:15:45,695 --> 00:15:50,199 Wow, you've really got a fun life here, huh? 204 00:15:50,283 --> 00:15:52,076 I hope the main game is even more fun. 205 00:15:55,371 --> 00:15:56,497 I think that's enough. 206 00:15:57,540 --> 00:16:00,251 What? Come on. This is fun. Why? 207 00:16:00,334 --> 00:16:02,086 They can't drive if they get injured. 208 00:16:02,837 --> 00:16:04,088 Fucking killjoy. 209 00:16:15,766 --> 00:16:17,435 Well, well, well. How about that? 210 00:16:17,518 --> 00:16:19,061 Your car's completely fucked. 211 00:16:19,145 --> 00:16:20,563 Oh, yeah? So is your face. 212 00:16:21,814 --> 00:16:22,899 You little shit! 213 00:16:24,483 --> 00:16:26,152 You fucking idiot! 214 00:16:28,404 --> 00:16:30,948 Jesus! What a fucking waste of the car. 215 00:16:32,116 --> 00:16:33,492 Fine. I'm going, I'm going. 216 00:16:36,162 --> 00:16:37,705 Hey, you gotta push harder. 217 00:16:38,289 --> 00:16:39,373 I am! 218 00:16:39,874 --> 00:16:40,875 Taejoong... 219 00:16:41,667 --> 00:16:43,669 The car. You can still repair it, right? 220 00:16:44,378 --> 00:16:46,547 How am I supposed to repair this thing? 221 00:16:46,631 --> 00:16:49,342 If you can't, how will I win the prize money for us? 222 00:16:49,425 --> 00:16:51,844 Hey, push a little harder. Harder, harder. Harder. 223 00:16:53,471 --> 00:16:54,764 Yeah, push, push, push! 224 00:16:54,847 --> 00:16:56,182 Keep going, keep going. 225 00:17:01,604 --> 00:17:02,688 Yeah! 226 00:17:10,446 --> 00:17:11,447 Whoa! 227 00:17:21,624 --> 00:17:22,959 All right. 228 00:17:23,042 --> 00:17:24,126 Not bad at all. 229 00:17:24,919 --> 00:17:25,920 Nothing you can't fix. 230 00:17:29,840 --> 00:17:31,133 Hey, hey. Run! 231 00:17:33,177 --> 00:17:34,345 Aah! 232 00:17:44,564 --> 00:17:45,606 Dude, 233 00:17:46,482 --> 00:17:47,984 you can still fix that, right? 234 00:17:49,735 --> 00:17:51,529 Son of a bitch. 235 00:17:59,787 --> 00:18:01,539 I'm gonna miss you. 236 00:18:45,416 --> 00:18:46,959 Please take one. 237 00:18:57,720 --> 00:18:59,847 Go. Quickly. 238 00:19:01,307 --> 00:19:02,391 Move it! 239 00:19:32,338 --> 00:19:34,632 I enjoyed your practice game last night. 240 00:19:36,008 --> 00:19:37,093 So... 241 00:19:37,802 --> 00:19:39,470 why did you request this meeting? 242 00:19:50,981 --> 00:19:52,400 I was just curious. 243 00:19:53,901 --> 00:19:55,236 About? 244 00:19:55,319 --> 00:19:56,320 Your plan. 245 00:19:58,155 --> 00:20:00,449 This isn't really about a race, is it? 246 00:20:02,743 --> 00:20:03,828 Why do you say that? 247 00:20:06,247 --> 00:20:08,749 For starters, we've all been given different cars. 248 00:20:09,500 --> 00:20:12,128 There aren't clear rules, and you keep provoking fights. 249 00:20:12,211 --> 00:20:15,506 And honestly, a place like this is not exactly ideal 250 00:20:15,589 --> 00:20:17,675 for holding a competition, is it? 251 00:20:18,509 --> 00:20:20,010 You're quite observant. 252 00:20:20,094 --> 00:20:22,471 It'd be too difficult to do this with regular people, 253 00:20:22,555 --> 00:20:24,140 so instead you're using prisoners? 254 00:20:25,141 --> 00:20:26,434 You're smart too, I guess. 255 00:20:29,812 --> 00:20:31,313 Tell me why you're doing this. 256 00:20:37,361 --> 00:20:39,321 Because it's fun. 257 00:20:53,294 --> 00:20:54,462 What exactly do you need? 258 00:21:00,468 --> 00:21:01,469 Vitamins. 259 00:21:01,552 --> 00:21:02,970 Vitamins? 260 00:21:05,431 --> 00:21:06,682 I prefer vitamins, but... 261 00:21:08,642 --> 00:21:10,144 all you have here is alcohol. 262 00:21:13,314 --> 00:21:14,315 You heard the guy. 263 00:21:27,453 --> 00:21:28,704 From the looks of it... 264 00:21:30,706 --> 00:21:33,167 your friend over there needs it more than I do. 265 00:21:38,631 --> 00:21:39,715 Because this 266 00:21:40,508 --> 00:21:41,967 doesn't really suit my taste. 267 00:21:55,481 --> 00:21:57,650 It's wilted. Replace it. 268 00:21:57,733 --> 00:21:58,734 Yes, sir. 269 00:22:19,588 --> 00:22:23,092 Where the hell did that asshole go after ruining my car? 270 00:22:56,000 --> 00:22:57,543 Number six, what does he do? 271 00:22:58,502 --> 00:23:01,672 That guy's useless. You don't have to worry about him, trust me. 272 00:23:03,382 --> 00:23:04,508 And number eight? 273 00:23:04,592 --> 00:23:06,468 He was a tow trucker in Jangan-dong. 274 00:23:07,511 --> 00:23:09,138 A tow trucker. 275 00:23:09,221 --> 00:23:10,306 That's surprising. 276 00:23:18,063 --> 00:23:20,399 That asshole's the first one I'm taking out. 277 00:23:21,567 --> 00:23:22,651 Easy, boss. 278 00:23:22,735 --> 00:23:24,445 Don't worry about Park Taejoong. 279 00:23:24,528 --> 00:23:26,363 This all ends once we come in first. 280 00:23:28,407 --> 00:23:31,285 That guy can drive a total wreck and still win this race. 281 00:23:32,244 --> 00:23:33,746 What a son of a bitch. 282 00:23:36,040 --> 00:23:37,082 Does it hurt? 283 00:23:37,166 --> 00:23:39,168 Oh, this? No, it's nothing. 284 00:23:39,251 --> 00:23:40,336 And the car? 285 00:23:42,087 --> 00:23:43,672 They swapped my car for a compact. 286 00:23:43,756 --> 00:23:46,050 You think I'm just gonna sit here and take it? 287 00:23:46,634 --> 00:23:49,511 No fucking way. So I switched it out with a turbo engine. 288 00:23:50,471 --> 00:23:52,932 You've got some skills, you son of a bitch. 289 00:23:53,015 --> 00:23:56,477 That's right. All these other assholes are gonna choke on my exhaust. 290 00:23:56,560 --> 00:23:57,686 Just you wait. 291 00:24:07,529 --> 00:24:08,614 Yeah, what? 292 00:24:36,892 --> 00:24:37,977 Hello? 293 00:24:46,986 --> 00:24:50,072 Mr. Do, I think I'm going to accept your offer. 294 00:24:51,240 --> 00:24:53,409 You won't regret it, sir. I promise you that. 295 00:24:53,492 --> 00:24:56,453 I left you a gift in the back seat of your car. 296 00:24:56,537 --> 00:25:00,040 And if the race starts to drag, use it to keep things interesting. 297 00:25:00,124 --> 00:25:04,003 Think of it as an investment in a long-term partnership. 298 00:25:05,379 --> 00:25:08,632 I'm the one person you can count on to keep things fun for you. 299 00:25:09,717 --> 00:25:12,136 I'm your loyal servant from now on. 300 00:25:23,981 --> 00:25:26,650 Well, that was a load of horseshit. Fucking idiot! 301 00:25:45,961 --> 00:25:47,588 I think you should join the race. 302 00:25:50,466 --> 00:25:51,759 Today's the day. 303 00:25:52,968 --> 00:25:54,219 You're here. 304 00:25:54,303 --> 00:25:55,637 And you're here early. 305 00:25:55,721 --> 00:25:57,264 Why did you leave the other day? 306 00:25:57,347 --> 00:25:58,766 We were having a blast. 307 00:25:58,849 --> 00:26:01,310 Nah, fuck that. The real race starts today. 308 00:26:01,435 --> 00:26:02,811 We already played a round. 309 00:26:03,562 --> 00:26:05,522 Shit. I'll take what I had before. 310 00:26:08,067 --> 00:26:10,277 Hey. Should've given me a heads-up. 311 00:26:29,296 --> 00:26:33,383 That look in his eyes... It feels so familiar. 312 00:26:34,093 --> 00:26:35,260 I put in a lot of money. 313 00:26:35,803 --> 00:26:37,638 -You did. -Surprised? 314 00:26:37,763 --> 00:26:39,765 Yes. 315 00:26:40,849 --> 00:26:42,559 That bitch is really fucking cute. 316 00:27:37,406 --> 00:27:38,907 That car is fucking garbage. 317 00:27:38,991 --> 00:27:40,409 Just like its fucking driver. 318 00:27:46,665 --> 00:27:50,002 You really put in some work after that crap you pulled last night. 319 00:27:50,586 --> 00:27:52,254 You're still going down today. 320 00:28:02,139 --> 00:28:03,473 We're starting. 321 00:28:06,226 --> 00:28:07,561 Whoo! 322 00:28:09,771 --> 00:28:10,772 Listen up. 323 00:28:10,856 --> 00:28:14,192 As I mentioned before, this game has no rules. 324 00:28:14,276 --> 00:28:18,280 All of the prize money will be awarded to the person who finishes 20 laps first. 325 00:28:19,448 --> 00:28:22,242 Now it's time to show what you're really made of. 326 00:28:22,326 --> 00:28:23,911 I'll buy a house with that money. 327 00:28:23,994 --> 00:28:25,287 Am I splitting five billion? 328 00:28:25,871 --> 00:28:27,497 I'll think about it when it's over. 329 00:28:27,581 --> 00:28:30,250 No matter your vehicle, put your skills to the test. 330 00:28:30,334 --> 00:28:31,793 In the end, the car doesn't win. 331 00:28:31,877 --> 00:28:33,128 You do. 332 00:28:37,257 --> 00:28:38,467 Get out, asshole. 333 00:28:38,550 --> 00:28:40,260 You hear me? I said, get out, fucker! 334 00:28:43,055 --> 00:28:44,514 Hey! 335 00:28:55,442 --> 00:28:57,152 When it starts, open up the way. 336 00:28:57,235 --> 00:28:58,904 Take out Park Taejoong first. 337 00:28:58,987 --> 00:29:00,280 You got it, boss. I'm on it. 338 00:29:06,578 --> 00:29:08,246 Hey, which number did you bet on? 339 00:29:09,665 --> 00:29:10,666 Nine. 340 00:29:14,002 --> 00:29:15,379 What a punchable face. 341 00:30:02,509 --> 00:30:03,593 Let's go number 9? 342 00:30:03,677 --> 00:30:06,513 Whoa, number 6, all right! 343 00:30:10,267 --> 00:30:12,227 Shit! All kinds of crap! 344 00:30:12,310 --> 00:30:13,979 Cool it, you motherfucker! 345 00:30:17,858 --> 00:30:19,860 Car number 11 is veering off course. 346 00:30:22,070 --> 00:30:23,280 Follow number 11. 347 00:30:23,363 --> 00:30:24,614 -Following 11. -Copy that. 348 00:30:27,159 --> 00:30:28,910 Fuck you, bitch! 349 00:30:32,205 --> 00:30:33,373 He's fast! 350 00:30:34,583 --> 00:30:35,959 Ahhh! 351 00:30:38,670 --> 00:30:41,089 I'm in first! Yeah, I'm in first! 352 00:30:41,173 --> 00:30:42,716 Fucking stupid bastard! 353 00:30:47,304 --> 00:30:48,638 Please, no! Please! Oh, shit! 354 00:30:48,722 --> 00:30:50,182 Oh, no! 355 00:30:54,061 --> 00:30:55,353 Oh! 356 00:30:59,399 --> 00:31:01,943 Holy shit! This race is already intense as hell. 357 00:31:02,027 --> 00:31:03,320 Fucking great! 358 00:31:06,281 --> 00:31:07,783 Where have I seen him? 359 00:31:38,230 --> 00:31:40,649 Hey, they just finished a full lap, right? 360 00:31:40,732 --> 00:31:42,609 It looks like it. 361 00:31:47,114 --> 00:31:49,032 I prefer vitamins, but... 362 00:31:49,116 --> 00:31:50,700 from the looks of it, 363 00:31:51,284 --> 00:31:53,495 your friend over there needs them more than I do. 364 00:32:00,001 --> 00:32:01,044 Bingo. 365 00:32:01,128 --> 00:32:02,420 Our culprit. 366 00:32:05,507 --> 00:32:06,883 No way. 367 00:32:18,603 --> 00:32:20,063 Do Gangjae. Get Car number 9. 368 00:32:21,106 --> 00:32:23,358 You don't have to tell me that, I know. 369 00:32:23,441 --> 00:32:24,943 That bastard's mine. 370 00:32:35,328 --> 00:32:36,413 Number 9, drive! 371 00:32:36,538 --> 00:32:38,165 Number 6, let's go! 372 00:32:39,166 --> 00:32:41,334 Yeah. Step on the gas. 373 00:32:50,343 --> 00:32:51,761 Who's that fucker, number 5? 374 00:32:51,845 --> 00:32:53,221 Okay. 375 00:32:53,805 --> 00:32:55,265 What the fuck? 376 00:32:55,348 --> 00:32:56,933 I wonder what will happen next. 377 00:32:57,017 --> 00:32:58,351 They're really going at it. 378 00:32:58,435 --> 00:32:59,728 I love being fucking rich. 379 00:32:59,811 --> 00:33:03,106 They think they're gonna die, so they're all freaking out right now. 380 00:33:03,190 --> 00:33:04,357 Fucking idiots. 381 00:33:11,406 --> 00:33:14,618 Look at this guy. Number 6 just pulled off to the side. 382 00:33:14,701 --> 00:33:15,952 What a move! 383 00:33:20,081 --> 00:33:21,666 Number 9. He's breaking off first. 384 00:33:28,423 --> 00:33:29,716 Number 4's chasing number 9. 385 00:33:29,799 --> 00:33:32,093 Number 6 is charging in from the other side. 386 00:33:32,177 --> 00:33:33,220 No! 387 00:33:33,303 --> 00:33:34,471 You can do it, number 9! 388 00:33:34,554 --> 00:33:36,473 Come on! Step on it! Go! 389 00:33:37,641 --> 00:33:38,892 Park Taejoong! 390 00:33:50,528 --> 00:33:51,696 Oh, fuck that! 391 00:33:52,781 --> 00:33:55,158 You made a stupid bet. What are you gonna do? 392 00:33:55,242 --> 00:33:57,744 That son of a bitch! I bet so much on this shit, man. 393 00:34:05,794 --> 00:34:06,795 What's this? 394 00:34:06,878 --> 00:34:08,713 Hey. Is that a knife? 395 00:34:08,797 --> 00:34:10,257 It's a knife. 396 00:34:16,972 --> 00:34:18,723 No! Please don't kill him. 397 00:34:18,807 --> 00:34:20,267 Please kill him. 398 00:34:20,350 --> 00:34:21,851 Just fucking kill him! Do it! 399 00:34:21,935 --> 00:34:22,978 Let 9 live! 400 00:34:24,479 --> 00:34:26,106 Boss, wait. 401 00:34:27,482 --> 00:34:28,775 It's me, Gu Jiyong. 402 00:34:29,609 --> 00:34:31,569 Park Taejoong. Park Tae-- 403 00:34:32,821 --> 00:34:35,282 Car 11's veering off course again. 404 00:34:44,374 --> 00:34:45,750 Don't worry, Grandma. 405 00:34:45,834 --> 00:34:48,253 I'm gonna get rich, get out and buy you a house. 406 00:34:49,879 --> 00:34:51,589 Number 9, take him out! 407 00:34:59,764 --> 00:35:02,475 - There's no one inside. - Well, find him then. 408 00:35:16,323 --> 00:35:17,699 Was that a motorbike? 409 00:35:17,782 --> 00:35:19,826 Hey, isn't it cheating? 410 00:35:24,456 --> 00:35:26,124 Park Taejoong. 411 00:35:42,390 --> 00:35:44,309 Where is he? Motherfucker! 412 00:36:03,662 --> 00:36:04,954 What the hell? 413 00:36:05,538 --> 00:36:06,706 Look, there he goes. 414 00:36:30,730 --> 00:36:31,940 Whoa! 415 00:36:35,568 --> 00:36:36,736 What is this? 416 00:36:37,278 --> 00:36:39,906 Holy shit! Number 9 looks so cool! 417 00:36:45,370 --> 00:36:47,247 Oh, those little rats! 418 00:36:48,206 --> 00:36:49,207 Let's go! 419 00:36:58,508 --> 00:36:59,509 Follow the bike. 420 00:37:05,807 --> 00:37:07,892 Taejoong, where'd you go, asshole? 421 00:37:07,976 --> 00:37:10,520 Do Gangae, now's the time to show me what you've got. 422 00:37:22,824 --> 00:37:24,242 Now it's getting fun. 423 00:37:24,325 --> 00:37:25,660 This is real Hollywood shit. 424 00:37:42,093 --> 00:37:43,219 He's getting away. 425 00:37:43,303 --> 00:37:45,972 Number 9, you crazy motherfucker! I fucking love you. 426 00:37:46,055 --> 00:37:47,265 Let's go! 427 00:37:56,274 --> 00:37:57,901 He's right there. Can you get him? 428 00:38:01,029 --> 00:38:03,072 He's way ahead of me. Fuck! 429 00:38:04,157 --> 00:38:05,784 You better catch him quickly. 430 00:38:21,007 --> 00:38:22,759 Those motherfuckers. 431 00:38:22,842 --> 00:38:24,594 Where did those assholes run off to? 432 00:38:25,553 --> 00:38:26,930 There's that bastard! 433 00:38:27,013 --> 00:38:28,640 I fucking got you now! 434 00:38:35,188 --> 00:38:36,231 You son of a bitch. 435 00:38:42,612 --> 00:38:43,905 Oh, shit! 436 00:38:45,323 --> 00:38:48,117 -Is that a gun? -Hold up. You let them have guns? 437 00:38:48,201 --> 00:38:50,787 Hell yeah! Get to see some people shoot each other! 438 00:38:50,870 --> 00:38:52,247 This is bulletproof, right? 439 00:38:53,206 --> 00:38:54,874 What the fuck? 440 00:39:00,964 --> 00:39:03,341 I hate you, motherfucker. 441 00:39:12,642 --> 00:39:13,726 Aah! 442 00:39:34,497 --> 00:39:36,332 -Whoa! -Whoa! 443 00:39:36,416 --> 00:39:38,418 -Incredible! -Yeah! 444 00:39:39,043 --> 00:39:41,963 This shit is so fucking fun. This is gonna be a huge hit. 445 00:39:51,347 --> 00:39:52,515 Oh, fuck. 446 00:39:52,599 --> 00:39:55,518 Unbelievable. 447 00:39:55,602 --> 00:39:56,644 This shit is so cool. 448 00:39:57,770 --> 00:39:59,188 Fucking hell. 449 00:40:00,565 --> 00:40:02,358 Starting now, I'm changing the rules. 450 00:40:02,442 --> 00:40:05,528 The one who catches the motorbike will be declared the winner. 451 00:40:05,612 --> 00:40:08,281 And if you're the one to catch him dead or alive, 452 00:40:08,364 --> 00:40:10,909 I will double your prize money for coming in first. 453 00:40:12,660 --> 00:40:14,412 10 billion? 454 00:40:15,580 --> 00:40:17,081 Where is he? Where's his bike? 455 00:40:17,165 --> 00:40:19,083 I gotta find the motorbike right now. 456 00:40:19,167 --> 00:40:21,169 Park Taejoong is worth 10 billion? 457 00:40:23,296 --> 00:40:24,422 Motorbike! Motorbike! 458 00:40:24,505 --> 00:40:26,758 Fuck. I'm really risking it all for you bastards! 459 00:40:41,856 --> 00:40:43,191 Park Taejoong. 460 00:40:43,983 --> 00:40:46,319 Are you okay? Oh, you're hurt, aren't you? 461 00:40:46,402 --> 00:40:48,947 Huh? You okay? You okay? Are you? 462 00:42:09,152 --> 00:42:10,153 Aah! 463 00:42:59,702 --> 00:43:01,579 Whoa! What was that? What are you doing? 464 00:43:03,456 --> 00:43:04,707 What is that for? 465 00:43:04,791 --> 00:43:06,042 Why do you have a gun? 466 00:43:06,751 --> 00:43:08,711 -Whoa! What the fuck? -What are you doing? 467 00:43:08,795 --> 00:43:09,796 Are you fucking crazy? 468 00:43:09,879 --> 00:43:11,881 Take the guests to a safe place. 469 00:43:16,260 --> 00:43:17,553 Where are we going? 470 00:43:20,431 --> 00:43:23,476 Sorry. Sorry. Okay, okay, okay, I'll go. 471 00:43:44,914 --> 00:43:46,624 Move it! You're blocking the view. 472 00:43:57,927 --> 00:43:59,220 What? Are you scared now? 473 00:43:59,303 --> 00:44:00,763 Are you freaking out? 474 00:44:06,018 --> 00:44:07,395 You're running away now? 475 00:44:07,478 --> 00:44:08,771 Too bad. 476 00:44:08,855 --> 00:44:10,690 Try and hide. Go on. 477 00:44:20,116 --> 00:44:21,409 Let's go. 478 00:44:22,118 --> 00:44:23,369 Let's go. Where are you? 479 00:44:38,259 --> 00:44:39,594 It's all right. Come on out! 480 00:44:56,277 --> 00:44:57,653 Where are you going? 481 00:45:06,787 --> 00:45:08,080 Where are you? 482 00:45:13,502 --> 00:45:14,503 Oh, there he is! 483 00:45:35,816 --> 00:45:36,859 After him, now! 484 00:46:06,430 --> 00:46:07,765 So... 485 00:46:08,849 --> 00:46:10,726 why did you request this meeting? 486 00:46:14,939 --> 00:46:16,524 I was just curious. 487 00:46:16,607 --> 00:46:18,734 Did you come up here all for this? 33096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.