All language subtitles for The.Astronaut.2025.BluRay.id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:06,780 --> 00:04:08,173 Kau sudah bangun. 2 00:04:13,874 --> 00:04:14,874 Itu normal. 3 00:04:17,226 --> 00:04:19,489 Di mana, eh, pesta kostumnya? 4 00:04:21,055 --> 00:04:23,295 Ini hanya tindakan pencegahan sampai kau dipulangkan. 5 00:04:23,319 --> 00:04:25,862 Oh, entahlah, kupikir aku tak akan memakai ini untuk Halloween. 6 00:04:25,886 --> 00:04:26,931 Bagaimana menurutmu? 7 00:04:28,062 --> 00:04:30,630 Selamat atas misi pertamamu yang berhasil, Sam. 8 00:04:30,674 --> 00:04:32,194 - Terima kasih. - Senang bisa kembali? 9 00:04:33,851 --> 00:04:35,331 Tidak. 10 00:04:35,374 --> 00:04:37,202 Tidak, aku bisa tinggal di sana selamanya. 11 00:04:39,335 --> 00:04:42,338 Meski begitu, saat aku merasa lebih baik, aku mau sekali makan burger keju. 12 00:04:43,730 --> 00:04:45,602 Kita bisa mengaturnya. 13 00:04:46,820 --> 00:04:48,860 Sam, bisa kau jelaskan bagaimana perasaanmu? 14 00:04:51,564 --> 00:04:52,565 Berat. 15 00:04:52,609 --> 00:04:53,609 Pusing. 16 00:04:54,654 --> 00:04:56,439 Aku melihat pena itu mengambang. 17 00:04:56,482 --> 00:04:59,224 Anti-gravitasi, halusinasi. 18 00:04:59,268 --> 00:05:00,708 Semua sesuai dengan yang diharapkan. 19 00:05:02,836 --> 00:05:04,664 Apa yang terjadi di sini? 20 00:05:04,708 --> 00:05:06,943 Hasil pemindaian menunjukkan pembengkakan yang dalam, tapi tidak ada retakan, 21 00:05:06,967 --> 00:05:09,167 kemungkinan kau terbentur saat terjadi benturan. 22 00:05:09,191 --> 00:05:11,976 Kami kehilangan komunikasi denganmu saat masuk kembali, Sam. 23 00:05:12,019 --> 00:05:13,238 Apa yang terjadi di sana? 24 00:05:14,718 --> 00:05:17,199 Aku dapat koordinat pendaratan dari kendali misi. 25 00:05:18,417 --> 00:05:20,854 Semuanya tampak berjalan sesuai rencana dan 26 00:05:22,247 --> 00:05:24,989 kemudian aku mungkin menabrak sesuatu. 27 00:05:25,032 --> 00:05:27,818 Kau tahu kapan kau kehilangan kesadaran? 28 00:05:27,861 --> 00:05:29,428 Kukira saat sebelum jatuh. 29 00:05:32,910 --> 00:05:34,030 Apa semuanya baik-baik saja? 30 00:05:38,872 --> 00:05:41,266 Sesuatu menusuk kapsulmu dan menghancurkan helmmu. 31 00:05:42,876 --> 00:05:44,051 Menurutmu apa itu? 32 00:05:45,096 --> 00:05:46,663 Bisa jadi itu serpihan meteor. 33 00:05:46,706 --> 00:05:49,666 Kami sedang menguji partikel yang kami temukan pada pakaian antariksamu. 34 00:05:50,406 --> 00:05:51,537 Beruntungnya kau selamat. 35 00:05:56,238 --> 00:05:57,587 Itu dia. 36 00:05:57,630 --> 00:05:58,457 Ibu. 37 00:05:58,501 --> 00:06:00,851 Hai Busy Izzy. 38 00:06:00,894 --> 00:06:02,374 Aku sangat merindukanmu. 39 00:06:02,418 --> 00:06:04,246 Aku lebih merindukanmu. 40 00:06:04,289 --> 00:06:05,725 Apa kau baik-baik saja? 41 00:06:05,769 --> 00:06:06,857 Aku baik-baik saja. 42 00:06:06,900 --> 00:06:09,183 Mereka membuatku duduk di kursi aneh ini untuk sementara waktu. 43 00:06:09,207 --> 00:06:10,948 Tapi lihat, aku baik-baik saja. 44 00:06:12,428 --> 00:06:14,430 Ayah, kau juga merindukan Ibu, 'kan? 45 00:06:19,261 --> 00:06:20,958 - Lihat siapa yang datang. - Kakek. 46 00:06:21,001 --> 00:06:23,482 Hei, sayang. 47 00:06:23,526 --> 00:06:24,701 Mark. 48 00:06:24,744 --> 00:06:25,484 Senang bertemu denganmu, Will. 49 00:06:25,528 --> 00:06:26,528 Aku juga. 50 00:06:27,747 --> 00:06:28,792 Apa kabar, nak? 51 00:06:28,835 --> 00:06:30,315 Aku baik-baik saja. 52 00:06:30,359 --> 00:06:32,056 Kau tidak harus datang ke sini. 53 00:06:32,099 --> 00:06:35,059 Putriku baru kembali dari misi pertamanya di luar angkasa. 54 00:06:35,102 --> 00:06:36,016 Aku seharusnya tidak datang. 55 00:06:36,060 --> 00:06:37,060 Tidak. 56 00:06:37,148 --> 00:06:39,106 Tim baru memberitahuku apa yang terjadi. 57 00:06:39,150 --> 00:06:41,128 Kedengarannya seperti nyaris celaka. 58 00:06:41,152 --> 00:06:42,608 Kami sangat senang kau baik-baik saja. 59 00:06:42,632 --> 00:06:44,460 Ya, aku juga. 60 00:06:44,503 --> 00:06:48,464 Sebenarnya, Pentagon akan gabung dengan NASA dalam hal ini. 61 00:06:48,594 --> 00:06:49,639 Benarkah? 62 00:06:49,813 --> 00:06:52,521 Kami tengah berupaya memecahkan kode frekuensi listrik yang kami tangkap 63 00:06:52,545 --> 00:06:55,253 selama kau kembali ke Bumi, jadi ada kepentingan bersama. 64 00:06:55,297 --> 00:06:58,604 Ada kehebohan media tentang pendaratanmu. 65 00:06:58,648 --> 00:07:03,957 Departemen mengamankan rumah indah di sini untuk pemulihanmu, jauh dari sorotan. 66 00:07:04,001 --> 00:07:07,047 Kau dan Izzy tidak perlu mengurus semua itu. 67 00:07:07,091 --> 00:07:08,701 Hei, maukah kau datang mengunjungi Ibu? 68 00:07:09,876 --> 00:07:11,182 Ya, ya, tentu saja. 69 00:07:12,792 --> 00:07:13,792 Masuk. 70 00:07:14,011 --> 00:07:15,510 Maaf mengganggu. Kami perlu menjalankan beberapa tes lagi. 71 00:07:15,534 --> 00:07:17,512 Sebelum kau dibersihkan dan dipersiapkan untuk transportasi, 72 00:07:17,536 --> 00:07:19,340 kemudian kau akan selesai dengan karantina. 73 00:07:19,364 --> 00:07:20,887 Oke, waktunya pergi. 74 00:07:20,931 --> 00:07:22,411 Sampai jumpa. 75 00:07:22,454 --> 00:07:23,562 Ucapkan sampai jumpa pada ibu, sayang. 76 00:07:23,586 --> 00:07:24,500 Hey. 77 00:07:24,543 --> 00:07:25,543 Saat aku melihatmu lagi. 78 00:07:25,979 --> 00:07:28,678 Aku akan memberimu pelukan paling erat di seluruh dunia, oke? 79 00:07:28,721 --> 00:07:30,506 Ingat apa yang kita bicarakan, oke? 80 00:07:35,902 --> 00:07:39,384 Siapa yang kucintai? 81 00:07:39,428 --> 00:07:40,733 Hmm? 82 00:07:40,777 --> 00:07:41,865 Aku. 83 00:07:41,908 --> 00:07:44,911 Aku tak bisa mendengarmu, siapa yang kucintai? 84 00:07:44,955 --> 00:07:45,955 - Aku. - Ya. 85 00:07:47,479 --> 00:07:48,479 Sampai jumpa lagi. 86 00:07:49,438 --> 00:07:51,091 Sampai jumpa. 87 00:08:26,515 --> 00:08:33,815 A L I H B A H A S A K U D A L U M P I N G 88 00:09:13,913 --> 00:09:15,175 Kau mau tunggu sebentar? 89 00:09:15,219 --> 00:09:16,612 Kapten, aku baik-baik saja. 90 00:09:16,655 --> 00:09:17,787 Apa kau yakin? 91 00:09:17,830 --> 00:09:19,223 Ya, terima kasih. 92 00:09:20,050 --> 00:09:21,050 Oke. 93 00:09:29,059 --> 00:09:30,843 Selamat datang. 94 00:09:31,670 --> 00:09:35,457 Tubuhmu sedang menyesuaikan diri dengan gravitasi, hati-hati jangan terlalu memaksakan diri. 95 00:09:36,632 --> 00:09:38,590 Aku tidak mau kau pingsan di depan kami. 96 00:09:40,592 --> 00:09:42,159 Ini sungguh sesuatu. 97 00:09:43,421 --> 00:09:45,118 Ayahmu sangat bangga padamu. 98 00:09:46,119 --> 00:09:48,252 Sampai pada tingkat yang memalukan. 99 00:09:48,295 --> 00:09:49,688 Aku akan mengajakmu berkeliling. 100 00:09:51,211 --> 00:09:53,083 - Apa kau baik-baik saja? - Mm-hm. 101 00:10:06,923 --> 00:10:10,927 10 hektar hutan belantara Virginia, hanya 30 menit dari DC. 102 00:10:14,974 --> 00:10:17,586 Tempatnya sedikit lebih bagus dari tempatku. 103 00:10:17,629 --> 00:10:21,241 Tampaknya, pemerintah membeli tanah ini tahun 50-an untuk uji coba senjata. 104 00:10:21,285 --> 00:10:26,072 Jenderal Harris memberi tahu sekarang ini sebagian besar hanya perumahan diplomat. 105 00:10:26,116 --> 00:10:27,572 Rumah tetangga berjarak bermil-mil jauhnya. 106 00:10:27,596 --> 00:10:28,510 Oh. 107 00:10:28,553 --> 00:10:30,033 Kedengarannya seperti film horor. 108 00:10:31,338 --> 00:10:33,427 Rumahnya dua lantai. 109 00:10:33,471 --> 00:10:36,078 Di sini, kita punya kamar mandi, perpustakaan, 110 00:10:36,102 --> 00:10:38,650 dapur lengkap, ruang makan, dan ruang tamu. 111 00:10:39,825 --> 00:10:43,350 Di sudut belakang sanalah kita akan melakukan beberapa tes medismu. 112 00:10:43,394 --> 00:10:44,830 Ini menakjubkan. 113 00:10:45,918 --> 00:10:49,730 Di lantai bawah, ada tiga kamar tidur, tiga kamar mandi, ruang kerja, dan gym 114 00:10:49,754 --> 00:10:53,918 yang akan menjadi teman barumu karena seperti yang kau tahu, atrofi. 115 00:10:54,448 --> 00:10:55,319 Jalang. 116 00:10:55,362 --> 00:10:56,668 Ya, Bu. 117 00:10:59,889 --> 00:11:01,129 Aku yakin kau merindukan ruang. 118 00:11:09,594 --> 00:11:11,378 Dulu aku punya yang seperti ini. 119 00:11:26,568 --> 00:11:27,568 Apa kau baik-baik saja? 120 00:11:29,614 --> 00:11:30,702 Ada apa? 121 00:11:30,746 --> 00:11:33,052 Bunyinya. 122 00:11:34,053 --> 00:11:37,404 Itu tinitus, tetaplah tenang, dan tahan saja itu, itu akan berlalu. 123 00:11:40,103 --> 00:11:41,147 Merasa lebih baik? 124 00:11:41,191 --> 00:11:44,498 Ya. 125 00:11:54,421 --> 00:11:55,421 Terima kasih. 126 00:11:56,946 --> 00:11:58,663 Aku tahu kau sudah diberi pengarahan sebelum penerbangan, 127 00:11:58,687 --> 00:12:02,126 tapi sebagai pengingat, harap waspadai berbagai gejala 128 00:12:02,150 --> 00:12:05,998 mulai dari mual hingga pusing, demam, mimisan, hingga halusinasi. 129 00:12:07,521 --> 00:12:11,047 Tubuh manusia membutuhkan waktu untuk mengingat cara berfungsi di bumi. 130 00:12:11,090 --> 00:12:12,396 Benar. 131 00:12:12,439 --> 00:12:15,220 Semakin banyak kau melaporkan kembali, semakin baik kami bisa menentukan 132 00:12:15,244 --> 00:12:17,986 apa kami perlu mempertimbangkan penundaan misi mendatang. 133 00:12:18,010 --> 00:12:19,272 Menunda misi mendatang? 134 00:12:20,796 --> 00:12:24,005 Jika kau menunjukkan gejala yang tak biasa atau efek samping yang parah, 135 00:12:24,029 --> 00:12:27,237 kami tidak bisa begitu saja mengirimmu kembali ke pelatihan. 136 00:12:28,717 --> 00:12:29,717 Baiklah. 137 00:12:31,023 --> 00:12:35,288 Jadi, maaf, aku, ini, aku harus pergi ke ISS dua bulan lagi. 138 00:12:35,332 --> 00:12:38,596 Sejujurnya, aku tidak akan mengkhawatirkannya. 139 00:12:38,640 --> 00:12:40,520 Tentu saja, aku lebih suka kau diawasi di pangkalan, 140 00:12:40,544 --> 00:12:42,992 tapi aku tak mau menyinggung siapa pun. 141 00:12:43,035 --> 00:12:44,889 Kami akan di sini setiap pagi tepat pukul 7.30, 142 00:12:44,913 --> 00:12:47,039 jadi pastikan kau bangun dan siap. 143 00:12:47,083 --> 00:12:48,432 Istirahatlah yang cukup. 144 00:12:48,475 --> 00:12:50,303 Diterima. 145 00:12:50,347 --> 00:12:52,827 Beberapa hari ke depan akan berakhir sebelum kau menyadarinya. 146 00:12:54,046 --> 00:12:56,222 Jika kau membutuhkan sesuatu, hubungi kami. 147 00:12:57,049 --> 00:12:58,964 Sampai besok. 148 00:13:08,988 --> 00:13:50,988 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 149 00:14:39,717 --> 00:14:42,241 Astaga, kau masih hidup. 150 00:14:42,285 --> 00:14:43,808 Val. 151 00:14:43,852 --> 00:14:45,854 Aku belum pernah menahan napas selama ini. 152 00:14:45,897 --> 00:14:49,335 Jangan pernah lakukan itu lagi, kumohon. 153 00:14:49,379 --> 00:14:52,097 Aku tahu, mereka masih mencoba mencari tahu apa yang terjadi. 154 00:14:52,121 --> 00:14:54,253 Itu yang dibicarakan semua orang. 155 00:14:54,297 --> 00:14:55,733 Aku yakin. 156 00:14:55,777 --> 00:14:57,604 Tapi hei, lihat. 157 00:14:57,648 --> 00:14:58,562 Lihat tempatku menginap. 158 00:14:58,605 --> 00:14:59,605 Oh. 159 00:15:00,956 --> 00:15:04,263 Kelihatannya seperti oasis apik, mewah, dan anggun. 160 00:15:05,395 --> 00:15:06,675 Dan aku tidak dapat undangan. 161 00:15:09,312 --> 00:15:10,312 Sam. 162 00:15:11,749 --> 00:15:13,533 Halo? 163 00:15:21,280 --> 00:15:22,280 Bumi ke Sam. 164 00:15:25,458 --> 00:15:26,633 Sam, ada apa? 165 00:15:28,200 --> 00:15:29,200 Sam. 166 00:15:31,464 --> 00:15:32,814 Maaf. 167 00:15:34,685 --> 00:15:36,165 Aku hanya berpikir aku, 168 00:15:36,208 --> 00:15:38,210 aku baru melihat sesuatu. 169 00:15:50,527 --> 00:15:52,050 Maaf. 170 00:15:52,094 --> 00:15:54,009 Jadi, kau mau kembali ke sana? 171 00:15:54,052 --> 00:15:57,012 Pertama kali di luar angkasa sungguh menggoda. 172 00:15:57,055 --> 00:16:00,406 Aku tak pernah merasa lebih betah daripada saat aku berada di sana. 173 00:16:00,450 --> 00:16:02,505 Kau lebih terobsesi dengan luar angkasa daripada siapa pun 174 00:16:02,529 --> 00:16:04,778 yang kukenal, dan itu sudah menunjukkan banyak hal. 175 00:16:04,802 --> 00:16:06,369 Aku mulai merasakan gejalanya. 176 00:16:06,412 --> 00:16:07,761 Aku mimisan. 177 00:16:07,805 --> 00:16:09,154 Nona. 178 00:16:09,502 --> 00:16:11,916 Ingat, dalam pelatihan, mereka minta melaporkan semuanya, 179 00:16:11,940 --> 00:16:14,029 kubilang padamu, jangan lakukan itu. 180 00:16:14,072 --> 00:16:17,032 Bahkan jika kau merasa buruk, simpan saja untukmu sendiri, 181 00:16:17,075 --> 00:16:18,966 karena mereka tidak akan membiarkanmu terbang lagi. 182 00:16:18,990 --> 00:16:19,990 Aku tahu. 183 00:16:20,383 --> 00:16:23,014 Aku tidak akan menceritakan semua ini pada mereka, aku sudah tahu. 184 00:16:23,038 --> 00:16:25,892 Aku mungkin juga menjadi Wonder Woman saat ini, 185 00:16:25,916 --> 00:16:28,608 mereka merasakan sistem kekebalan tubuhmu tidak bekerja, 186 00:16:28,652 --> 00:16:31,234 kau sakit atau apalah, mereka akan menurunkan pangkatmu 187 00:16:31,258 --> 00:16:33,744 untuk membersihkan dan memuntahkan simulator gerak. 188 00:16:33,787 --> 00:16:36,138 Sungguh, aku tidak bisa memikirkan hal yang lebih buruk. 189 00:16:36,181 --> 00:16:41,056 Dengar, jika kau mau kembali ke luar angkasa, kau harus meremehkan semuanya. 190 00:16:41,099 --> 00:16:43,754 Gejalamu butuh waktu untuk hilang. 191 00:16:43,797 --> 00:16:46,583 Tapi selanjutnya, semuanya akan terasa normal. 192 00:16:46,626 --> 00:16:48,386 Itu hanya karena ini pertama kalinya. 193 00:16:50,587 --> 00:16:51,762 Baiklah, istirahatlah. 194 00:16:51,805 --> 00:16:53,546 Aku akan datang mengunjungimu di oasismu. 195 00:16:54,417 --> 00:16:55,809 Aku mencintaimu. 196 00:16:55,897 --> 00:16:57,352 Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu. 197 00:16:57,376 --> 00:16:58,376 Sampai jumpa. 198 00:17:26,318 --> 00:17:27,318 Halo? 199 00:17:51,474 --> 00:17:52,474 Apa-apaan ini? 200 00:19:29,050 --> 00:19:30,703 Apa? 201 00:22:12,822 --> 00:22:13,866 Halo? 202 00:22:15,520 --> 00:22:16,520 Oh. 203 00:22:18,001 --> 00:22:19,916 Di dapur. 204 00:22:21,439 --> 00:22:23,224 Selamat pagi. 205 00:22:23,267 --> 00:22:25,008 Tim medis ada di sini jika kau siap. 206 00:22:25,051 --> 00:22:26,270 Aku akan segera ke sana. 207 00:23:03,960 --> 00:23:04,960 Kau baik-baik saja? 208 00:23:07,006 --> 00:23:08,006 Ah, ya. 209 00:23:11,141 --> 00:23:13,578 Menurutku ini karena pegangan, sepintas lalu. 210 00:23:33,729 --> 00:23:36,035 Elektrolit akan membuatmu merasa seperti baru. 211 00:23:37,167 --> 00:23:39,082 Kupikir elektrolitku sudah habis. 212 00:23:39,125 --> 00:23:40,953 Hari pertama sungguh intens. 213 00:23:40,997 --> 00:23:42,607 Sisa harinya seperti... 214 00:23:42,651 --> 00:23:45,337 Semakin banyak kami bisa memantau kemajuanmu, semakin banyak data 215 00:23:45,361 --> 00:23:48,047 yang bisa kami kumpulkan untuk meningkatkan program luar angkasa. 216 00:23:48,091 --> 00:23:50,354 Aku senang bisa membantu. 217 00:23:50,398 --> 00:23:51,616 Bagaimana dengan tinitusnya? 218 00:23:53,618 --> 00:23:55,316 - Itu tidak terjadi lagi. - Luar biasa. 219 00:23:55,359 --> 00:23:56,752 Ada halusinasi lagi? 220 00:23:57,622 --> 00:23:58,971 Mm-mm. 221 00:23:59,015 --> 00:24:01,234 Kau akan segera kembali bugar dalam waktu singkat. 222 00:24:01,278 --> 00:24:05,500 Bersantailah sisa hari ini, kami akan kembali di waktu yang sama besok. 223 00:24:05,543 --> 00:24:06,543 Oke. 224 00:24:07,589 --> 00:24:09,029 Pastikan melakukan peregangan. 225 00:24:43,538 --> 00:24:46,018 Hei, bisa kau melihatku? 226 00:24:46,062 --> 00:24:48,238 Ya, bisa, bisa kau melihatku? 227 00:24:48,281 --> 00:24:49,544 Ya. 228 00:24:49,587 --> 00:24:50,587 Hey. 229 00:24:51,676 --> 00:24:54,237 Aku berpikir, kalau aku keluar dari sini, 230 00:24:54,261 --> 00:24:56,768 kenapa kita tidak jalan-jalan sekeluarga saja, hah? 231 00:24:56,812 --> 00:24:59,205 Hanya kita bertiga di pantai di suatu tempat. 232 00:25:00,685 --> 00:25:02,557 Aku tidak tahu apa itu ide bagus, Sam. 233 00:25:04,472 --> 00:25:05,690 Kenapa tidak? 234 00:25:05,734 --> 00:25:10,173 Kurasa tak baik bagi Izzy melihat kita bersama jika itu tak terjadi. 235 00:25:10,216 --> 00:25:11,216 Ayolah. 236 00:25:13,611 --> 00:25:15,372 Kita masih mencari tahu, kita keluarga. 237 00:25:15,396 --> 00:25:17,572 Sam, kami hampir kehilanganmu. 238 00:25:21,227 --> 00:25:22,620 Kami hampir kehilanganmu. 239 00:25:27,843 --> 00:25:30,193 Aku mau Izzy punya keluarga yang tidak kumiliki. 240 00:25:30,236 --> 00:25:31,412 Itu memang sulit. 241 00:25:32,761 --> 00:25:34,632 Aku tahu itu menakutkan bagi kalian, tapi aku... 242 00:25:35,590 --> 00:25:36,852 Aku baik-baik saja. 243 00:25:38,331 --> 00:25:39,420 Kami bangga padamu. 244 00:25:40,812 --> 00:25:43,216 Kami tahu kau salah satu dari segelintir orang 245 00:25:43,240 --> 00:25:45,643 yang melakukan apa yang kau lakukan, kami mengerti, 246 00:25:45,687 --> 00:25:48,429 tapi kau menghilang selama enam bulan untuk pelatihan. 247 00:25:48,472 --> 00:25:51,190 Kau akan pergi lagi entah sampai kapan untuk misi berikutnya. 248 00:25:51,214 --> 00:25:52,955 Ayolah, itu tidak adil. 249 00:25:52,998 --> 00:25:55,436 Kau tahu betapa pentingnya misi ini bagiku. 250 00:25:59,440 --> 00:26:01,877 Dan betapa pentingnya dirimu dan Izzy. 251 00:26:07,839 --> 00:26:11,189 Kupikir adopsi akan mendekatkan kita, tapi ternyata tidak. 252 00:26:13,279 --> 00:26:14,193 Kita tidak bisa. 253 00:26:14,237 --> 00:26:15,237 Benar. 254 00:26:17,414 --> 00:26:18,414 Itu sudah terjadi. 255 00:26:19,677 --> 00:26:22,637 Ibu, aku membuat ini untukmu. 256 00:26:24,987 --> 00:26:25,770 Wow. 257 00:26:25,814 --> 00:26:27,293 Sayang, apa itu kita? 258 00:26:27,337 --> 00:26:28,817 Ini aku, ayah dan kau. 259 00:26:31,863 --> 00:26:32,951 Apa itu di sana? 260 00:26:32,995 --> 00:26:36,128 Orang luar angkasa. 261 00:26:36,172 --> 00:26:37,260 Ah, sial. 262 00:26:37,303 --> 00:26:39,392 Ini universitas, aku harus angkat ini. 263 00:26:39,436 --> 00:26:40,935 Kami akan datang menemuimu besok, ya? 264 00:26:40,959 --> 00:26:42,415 Ucapkan sampai jumpa pada ibu, sayang. 265 00:26:42,439 --> 00:26:44,006 Sampai jumpa, Ibu. 266 00:26:44,049 --> 00:26:45,050 Sampai berjumpa lagi. 267 00:26:45,094 --> 00:26:46,974 Sampai jumpa sayang, aku akan segera menemuimu. 268 00:29:34,916 --> 00:29:35,916 Oh. 269 00:29:49,539 --> 00:29:50,671 Maaf. 270 00:29:50,714 --> 00:29:52,281 Aku tidak bermaksud mengejutkanmu, Kapten. 271 00:29:52,324 --> 00:29:53,891 Bagaimana perasaanmu? 272 00:29:53,935 --> 00:29:56,198 Oh, apa yang terjadi? 273 00:29:56,241 --> 00:29:58,026 Kami menemukanmu di luar. 274 00:29:58,069 --> 00:30:00,071 Kepalamu cukup terbentur. 275 00:30:02,770 --> 00:30:03,770 Siapa kami? 276 00:30:09,646 --> 00:30:11,039 Ayah? 277 00:30:11,082 --> 00:30:12,082 Sam. 278 00:30:15,391 --> 00:30:18,111 Kau membuat kami takut menemukanmu di sana seperti itu. 279 00:30:19,656 --> 00:30:22,267 Kemari. 280 00:30:22,311 --> 00:30:24,226 Kau seharusnya beristirahat, Nak. 281 00:30:29,710 --> 00:30:30,991 Bagaimana kau tahu aku di sana? 282 00:30:31,015 --> 00:30:32,843 Kami mampir untuk kejutan. 283 00:30:33,931 --> 00:30:36,194 Kau tidak ada di rumah, jadi kami melakukan penyisiran. 284 00:30:39,720 --> 00:30:40,764 Hey. 285 00:30:40,808 --> 00:30:42,331 Semuanya akan baik-baik saja besok. 286 00:30:48,032 --> 00:30:49,072 Ayo cari udara segar. 287 00:30:50,165 --> 00:30:51,514 Oke. 288 00:31:01,393 --> 00:31:03,395 Kau bagian dari sesuatu yang sangat besar di sini. 289 00:31:04,440 --> 00:31:05,640 Aku sangat bangga padamu, Sam. 290 00:31:09,140 --> 00:31:10,315 Apa yang kulihat di sana? 291 00:31:12,274 --> 00:31:14,450 Kamera keamanan, atau apa mereka merekam sesuatu? 292 00:31:16,887 --> 00:31:19,411 Aku tidak menyangka kau akan memutarnya sejauh itu dari rumah. 293 00:31:19,455 --> 00:31:22,095 Aku tidak merasa perlu memberi pengarahan pada NASA tentang, 294 00:31:23,938 --> 00:31:25,766 ikhtisar lengkap properti di sini. 295 00:31:28,290 --> 00:31:29,290 Apa maksudmu? 296 00:31:39,562 --> 00:31:40,606 Kau duluan. 297 00:31:59,408 --> 00:32:01,192 Tempat apa ini? 298 00:32:02,019 --> 00:32:03,019 Faktanya adalah, 299 00:32:04,282 --> 00:32:05,282 ini rumah yang aman. 300 00:32:09,157 --> 00:32:11,202 Ini James Bond sekali. 301 00:32:12,464 --> 00:32:13,464 Ikuti aku. 302 00:32:22,997 --> 00:32:25,495 Mereka mungkin memberitahumu apa yang kita katakan pada mereka, 303 00:32:25,519 --> 00:32:28,219 rumah ini untuk para diplomat, yang tidak sepenuhnya salah. 304 00:32:30,221 --> 00:32:36,532 Jenis orang yang biasa kami tampung di sini butuh tempat berlindung sementara. 305 00:32:41,624 --> 00:32:43,104 Ulang tahun Izzy? 306 00:32:43,147 --> 00:32:44,147 Ssst. 307 00:32:47,499 --> 00:32:52,243 Terkadang tempat seperti ini lebih aman daripada kedutaan. 308 00:32:52,591 --> 00:32:53,591 Sungguh menakjubkan. 309 00:32:55,681 --> 00:32:56,857 Tempat tidurnya di sana. 310 00:33:00,861 --> 00:33:01,861 Ruang makan di sini. 311 00:33:06,518 --> 00:33:07,998 Di sini ada 312 00:33:10,087 --> 00:33:12,785 sistem saraf pusat rumah. 313 00:33:12,829 --> 00:33:15,049 Berjalan dengan sumber daya sendiri yang terpisah. 314 00:33:15,092 --> 00:33:15,963 Wow. 315 00:33:16,006 --> 00:33:20,010 Dan untuk menenangkan pikiranmu. 316 00:33:23,579 --> 00:33:26,364 Ada kamera keamanan di luar, di sekeliling perimeter. 317 00:33:28,062 --> 00:33:31,825 Dalam keadaan darurat, rumah ini mati total, mengunci semua 318 00:33:31,849 --> 00:33:35,546 yang ada di balik tiga lapisan panel Kevlar dan tembaga. 319 00:33:37,723 --> 00:33:40,901 Banyak sakelar ini terhubung ke sistem pertahanan di seluruh rumah. 320 00:33:40,944 --> 00:33:43,033 Dan jelas, kau tidak akan membutuhkan semua ini, 321 00:33:43,077 --> 00:33:46,471 tapi aku tidak mau kau berpikir kami memata-mataimu. 322 00:33:46,515 --> 00:33:48,996 Senang mengetahuinya. 323 00:33:49,039 --> 00:33:52,738 Pokoknya, rahasia besar terungkap. 324 00:33:52,782 --> 00:33:55,263 Kenapa kita tidak kembali ke atas sebelum mereka mencari kita. 325 00:33:55,306 --> 00:33:56,612 Oke. 326 00:34:06,752 --> 00:34:07,884 - Jenderal Harris? - Ya. 327 00:34:07,928 --> 00:34:09,608 - Sekarang jam 18.30, Pak. - Terima kasih. 328 00:34:11,932 --> 00:34:12,802 Aku harus kembali ke markas. 329 00:34:12,845 --> 00:34:14,765 - Tidak keberatan kalau aku pergi? - Ya, terima kasih. 330 00:34:18,503 --> 00:34:21,766 Mungkin yang terbaik adalah kau tetap di tempat, cobalah beristirahat. 331 00:34:22,943 --> 00:34:28,426 Dan pastikan Dr. Aiden memeriksa memar itu besok. 332 00:36:08,439 --> 00:36:09,614 Hai. 333 00:36:09,832 --> 00:36:12,637 Kau menghubungi Profesor Mark Walker, kau tahu apa yang harus dilakukan. 334 00:36:12,661 --> 00:36:14,445 Hei, ini aku. 335 00:36:14,489 --> 00:36:18,754 Aku, eh, bisa kau meneleponku kembali saat kau menerima ini? 336 00:36:18,797 --> 00:36:20,799 Aku tidak enak badan. 337 00:36:20,843 --> 00:36:24,020 Aku hanya mau bicara, jadi semoga saja kau belum tidur. 338 00:36:24,064 --> 00:36:26,066 Oke, sampai jumpa. 339 00:36:32,028 --> 00:36:33,028 Oh. 340 00:38:36,283 --> 00:38:37,588 Tetaplah bersama. 341 00:38:43,159 --> 00:38:45,509 Pelanggaran terdeteksi, penguncian dimulai. 342 00:38:55,533 --> 00:39:37,533 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 343 00:40:03,805 --> 00:40:04,805 Oh, ayolah. 344 00:43:50,118 --> 00:43:51,423 Oh, sial. 345 00:44:00,302 --> 00:44:02,304 Kau baik-baik saja, Sam? 346 00:44:02,347 --> 00:44:05,263 Ya, baik saja. 347 00:44:05,307 --> 00:44:06,763 Kupikir ada yang salah dengan generatornya. 348 00:44:06,787 --> 00:44:07,918 Ya. 349 00:44:07,962 --> 00:44:10,070 Sistem kami menunjukkan telah terjadi beberapa pemadaman listrik. 350 00:44:10,094 --> 00:44:12,814 Mungkin ada masalah dengan jaringan listrik, kami akan memeriksanya. 351 00:44:13,445 --> 00:44:15,578 Oke mulai menguji, Kapten? 352 00:44:15,622 --> 00:44:17,711 Uh, ya, tunggu sebentar, aku mau ganti baju. 353 00:44:20,801 --> 00:44:22,237 Bisa aku bicara denganmu sebentar? 354 00:44:23,586 --> 00:44:24,586 Ada apa? 355 00:44:26,633 --> 00:44:29,287 Tidak menikmati edisi Pentagon dari intisari arsitektur? 356 00:44:32,421 --> 00:44:33,421 Hei, bicaralah padaku. 357 00:44:34,292 --> 00:44:37,252 Ada sesuatu di sini. 358 00:44:37,295 --> 00:44:39,447 Tadi malam, mungkin itu hanya ada di pikiranku atau sesuatu, 359 00:44:39,471 --> 00:44:43,519 tapi seluruh rumah masuk ke mode terkunci, 360 00:44:43,563 --> 00:44:47,958 dan aku hampir terkena serangan jantung, aku akhirnya tidur di bunker. 361 00:44:48,002 --> 00:44:50,308 Astaga, alangkah baiknya jika kau meneleponku. 362 00:44:50,352 --> 00:44:52,049 Kucoba, tapi tak ada layanan. 363 00:44:53,181 --> 00:44:55,618 Kau mau dipindahkan kembali ke pangkalan? 364 00:44:55,662 --> 00:44:57,794 Aku tak mau mereka tahu kalau aku sedang berjuang. 365 00:44:57,838 --> 00:45:02,233 Aku akan memindai semua rekaman keamanan saat kau melakukan pengujian. 366 00:45:02,277 --> 00:45:04,453 Lalu, kita akan cari tahu apa itu, oke? 367 00:45:07,238 --> 00:45:09,198 Maaf, kurasa aku stres. 368 00:45:10,894 --> 00:45:11,894 Hey. 369 00:45:13,810 --> 00:45:15,856 Kau tidak perlu minta maaf padaku. 370 00:45:21,818 --> 00:45:22,819 Bagaimana memarnya? 371 00:45:24,081 --> 00:45:25,961 Entahlah, aku bahkan belum memikirkannya. 372 00:45:27,302 --> 00:45:28,302 Kau bisa. 373 00:45:30,174 --> 00:45:31,698 - Kau baik-baik saja? - Mm-hm. 374 00:45:33,525 --> 00:45:34,831 Oke. 375 00:46:16,394 --> 00:46:18,658 Itu tidak terlihat seperti memar biasa, Sam. 376 00:46:18,701 --> 00:46:20,877 Pendaratan itu tidak main-main, 'kan? 377 00:46:20,921 --> 00:46:23,271 Kita lakukan tambahan lagi besok. 378 00:46:41,985 --> 00:46:43,726 - Hei. - Ibu. 379 00:46:44,553 --> 00:46:45,553 Hei, Busy Bee. 380 00:46:46,511 --> 00:46:47,817 Oh, aku merindukanmu. 381 00:46:49,732 --> 00:46:50,820 - Apa kabar? - Hei. 382 00:46:50,864 --> 00:46:52,256 Oke. 383 00:46:55,520 --> 00:46:58,000 Ini menjadikan tempat kita tampak seperti asrama perguruan tinggi. 384 00:46:58,698 --> 00:46:59,481 Kakek. 385 00:46:59,524 --> 00:47:01,265 Hei, sayang. 386 00:47:01,309 --> 00:47:02,397 Oh. 387 00:47:02,440 --> 00:47:03,746 Lihat dirimu. 388 00:47:05,052 --> 00:47:05,792 Mantel yang keren. 389 00:47:05,835 --> 00:47:06,662 Oh, kau suka itu? 390 00:47:06,706 --> 00:47:08,577 Aku suka topimu. 391 00:47:08,620 --> 00:47:09,883 - Terima kasih. - Sama sama. 392 00:47:09,926 --> 00:47:11,667 Hei, apa yang terjadi? 393 00:47:11,711 --> 00:47:12,951 - Aku kehilangan gigi. - Kapan? 394 00:47:14,278 --> 00:47:15,149 Mm, beberapa hari yang lalu. 395 00:47:15,192 --> 00:47:17,368 Apa kau memberi anak ini uang? 396 00:47:18,195 --> 00:47:20,903 Isabelle, tepat setelah aku mengadopsi ibumu, 397 00:47:20,927 --> 00:47:23,635 hadiah pertama yang kuberikan padanya adalah teleskop seperti itu. 398 00:47:23,679 --> 00:47:24,811 - Benarkah? - Mm-hmm. 399 00:47:26,073 --> 00:47:27,465 Apa yang kau lihat, sayang? 400 00:47:27,509 --> 00:47:29,032 Ayo, kita bicara di luar. 401 00:47:29,903 --> 00:47:32,383 Ada apa? 402 00:47:32,427 --> 00:47:33,994 Ada apa lagi? 403 00:47:34,037 --> 00:47:38,172 Kupikir, kupikir aku melihat Jupiter. 404 00:47:38,215 --> 00:47:39,215 Bintang? 405 00:47:40,261 --> 00:47:41,697 Kupikir aku melihat Bima Sakti. 406 00:47:41,741 --> 00:47:43,568 Oh, begitu. 407 00:47:43,612 --> 00:47:44,612 Beri tahu aku. 408 00:47:48,878 --> 00:47:49,878 Aku. 409 00:47:51,663 --> 00:47:56,059 Aku merasakan memar yang menyebar di seluruh tubuhku, 410 00:47:56,103 --> 00:47:59,149 dan, um, sebenarnya aku melihat hal-hal yang tidak, 411 00:48:00,324 --> 00:48:01,673 yang sebenarnya tidak ada. 412 00:48:01,717 --> 00:48:03,153 Aku mengalami mimpi buruk. 413 00:48:03,197 --> 00:48:05,044 - Hei, hei, hei. - Aku merasa tidak enak badan. 414 00:48:05,068 --> 00:48:06,983 Tarik napas. 415 00:48:07,331 --> 00:48:08,802 Aku tidak tahu bagaimana cara menggambarkannya, 416 00:48:08,826 --> 00:48:10,136 aku tidak merasa seperti diriku sendiri. 417 00:48:10,160 --> 00:48:11,311 Kau sudah melaporkan ini ke tim medis? 418 00:48:11,335 --> 00:48:12,249 Tidak. 419 00:48:12,293 --> 00:48:13,424 Tidak. 420 00:48:15,078 --> 00:48:16,708 Aku tidak bisa mengambil risiko tidak bisa menjalankan misi lagi. 421 00:48:16,732 --> 00:48:18,362 Ini kesehatanmu yang sedang kita bicarakan, Sam. 422 00:48:18,386 --> 00:48:20,649 Dengar, aku perlu memberitahumu sesuatu. 423 00:48:22,390 --> 00:48:23,739 Aku hanya, aku, aku butuh. 424 00:48:23,783 --> 00:48:24,827 Kau membuatku takut. 425 00:48:24,871 --> 00:48:27,271 Aku hanya perlu kau berjanji kau akan percaya padaku. 426 00:48:28,309 --> 00:48:29,309 Ya. 427 00:48:30,093 --> 00:48:31,442 Ya, apa itu? 428 00:48:33,401 --> 00:48:34,881 Aku melihat sesuatu yang tidak 429 00:48:39,233 --> 00:48:40,974 dari sini. 430 00:48:43,585 --> 00:48:48,633 Apa yang kau katakan? 431 00:48:48,720 --> 00:48:51,984 Sesuatu yang bukan dari 432 00:48:54,204 --> 00:48:55,204 dunia ini. 433 00:49:04,693 --> 00:49:05,693 Oke. 434 00:49:07,000 --> 00:49:08,000 Oke. 435 00:49:10,830 --> 00:49:11,830 Oke. 436 00:49:14,921 --> 00:49:16,201 Aku tahu ini kedengarannya gila. 437 00:49:18,141 --> 00:49:19,141 Maksudku, itu. 438 00:49:20,578 --> 00:49:22,145 Kenapa? 439 00:49:22,189 --> 00:49:26,541 Aku menyiarkan sinyal jauh ke luar angkasa, untuk apa? 440 00:49:26,584 --> 00:49:28,848 Untuk, untuk bersenang-senang? 441 00:49:28,891 --> 00:49:31,720 Aku tidak tahu apa yang mereka komunikasikan. 442 00:49:31,763 --> 00:49:33,163 Mereka mencatatkan gelombang suara 443 00:49:35,419 --> 00:49:37,619 pada penerima kapsul tepat sebelum mereka kehilanganku. 444 00:49:39,206 --> 00:49:42,687 Bagaimana jika ada sesuatu yang mengikutiku kembali? 445 00:49:46,691 --> 00:49:48,650 Mungkin aku hanya kelelahan. 446 00:49:48,693 --> 00:49:50,739 Kupikir kita, eh. 447 00:49:50,782 --> 00:49:51,740 - Ibu. - Kita harus. 448 00:49:51,783 --> 00:49:52,741 Aku melihat Pluto. 449 00:49:52,784 --> 00:49:53,960 Oh. 450 00:49:54,003 --> 00:49:55,396 Kupikir aku melihat Pluto. 451 00:49:55,439 --> 00:49:56,374 Hebat sekali. 452 00:49:56,398 --> 00:49:59,226 Kurasa kita harus beli teleskop sendiri, sayang. 453 00:49:59,269 --> 00:50:00,488 Aku mau, Ayah. 454 00:50:00,531 --> 00:50:01,968 Ya, ya, tentu, Izzy. 455 00:50:02,011 --> 00:50:04,057 Apa kau keberatan kalau kupinjam ibu sebentar? 456 00:50:05,101 --> 00:50:06,798 Aku akan segera kembali. 457 00:50:20,073 --> 00:50:21,073 Di sana, tepat di sana. 458 00:50:27,036 --> 00:50:28,036 Apa? 459 00:50:29,430 --> 00:50:30,648 Apa? 460 00:50:30,692 --> 00:50:31,692 Apa yang terjadi? 461 00:50:33,390 --> 00:50:34,522 Ada di sana. 462 00:50:34,565 --> 00:50:36,089 - Aku bersumpah. - Dengar. 463 00:50:36,306 --> 00:50:39,222 Aku tahu proses ini sulit bagimu dan keluarga. 464 00:50:40,484 --> 00:50:43,487 Mungkin cobalah tidur lebih cepat. 465 00:50:43,531 --> 00:50:44,358 Minum banyak air. 466 00:50:44,401 --> 00:50:45,968 Ayah, aku berkata apa yang kulihat. 467 00:50:46,012 --> 00:50:49,666 Ada di sana dan tampak seperti... 468 00:50:51,104 --> 00:50:52,801 Sam, dengarkan. 469 00:50:52,844 --> 00:50:54,779 Apa kau yakin mau bertahan satu malam lagi? 470 00:50:54,803 --> 00:50:56,022 Ya, aku akan melakukannya. 471 00:50:56,065 --> 00:50:58,720 Baiklah, aku harus kembali ke markas. 472 00:50:58,763 --> 00:51:00,243 Kupikir listrik di sini bagus. 473 00:51:02,550 --> 00:51:03,630 Jangan lupa mengunci. 474 00:51:04,639 --> 00:51:05,857 Sam, jika kau butuh sesuatu? 475 00:51:05,901 --> 00:51:07,468 Telepon aku ya? 476 00:51:07,511 --> 00:51:08,860 Oke. 477 00:51:09,687 --> 00:51:11,211 Aku menyayangimu. 478 00:51:11,254 --> 00:51:12,429 Aku menyayangimu, nak. 479 00:51:29,011 --> 00:51:30,970 Menganalisis. 480 00:51:39,195 --> 00:51:42,024 Ada sembilan individu yang terdeteksi. 481 00:51:58,127 --> 00:51:59,322 Kau mau menceritakan leluconmu pada ibu? 482 00:51:59,346 --> 00:52:01,000 Ya. 483 00:52:01,043 --> 00:52:03,219 Lebah jenis apa yang menghasilkan susu? 484 00:52:04,438 --> 00:52:05,632 Lebah jenis apa yang menghasilkan susu? 485 00:52:05,656 --> 00:52:06,570 Aku tidak tahu, apa? 486 00:52:06,614 --> 00:52:08,094 Angsa batu. 487 00:52:08,137 --> 00:52:09,399 Angsa batu? 488 00:52:09,443 --> 00:52:10,531 Apa? 489 00:52:10,574 --> 00:52:12,533 Apa ayahmu menceritakan lelucon itu? 490 00:52:12,576 --> 00:52:14,709 Tidak, dia mempelajarinya di sekolah, 'kan? 491 00:52:14,752 --> 00:52:15,536 Oh. 492 00:52:15,579 --> 00:52:16,579 Lompat. 493 00:52:18,930 --> 00:52:21,411 Jangan terlalu jauh, oke? 494 00:52:50,701 --> 00:52:51,789 Iz. 495 00:52:54,183 --> 00:52:55,880 Ke mana dia pergi? 496 00:52:55,924 --> 00:52:58,883 Dia di sini, tidak mungkin pergi jauh. Isabelle! 497 00:52:58,927 --> 00:53:00,494 Izzy, kembali. 498 00:53:00,537 --> 00:53:01,973 Isabelle. 499 00:53:02,017 --> 00:53:03,017 Izzy. 500 00:53:05,629 --> 00:53:06,629 Isabelle. 501 00:53:08,197 --> 00:53:09,197 Izzy. 502 00:53:11,592 --> 00:53:13,115 Izzy. 503 00:53:13,159 --> 00:53:14,856 Iz. 504 00:53:19,034 --> 00:53:20,427 Lihat apa yang kutemukan. 505 00:53:20,470 --> 00:53:21,470 Sayang. 506 00:53:23,560 --> 00:53:25,388 Oh, letakkan itu. 507 00:53:25,432 --> 00:53:28,435 Kau membuat kami takut, kau tidak bisa melakukan itu, Iz. 508 00:53:37,618 --> 00:53:39,924 Oke, waktu berpetualang sudah berakhir, ayo pulang. 509 00:53:47,280 --> 00:53:48,629 Ya, ayo kita kembali, ayo. 510 00:54:15,046 --> 00:54:16,004 Apa yang terjadi? 511 00:54:16,047 --> 00:54:16,787 Aku takut. 512 00:54:16,831 --> 00:54:17,938 Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 513 00:54:17,962 --> 00:54:20,051 Jangan takut. 514 00:54:39,897 --> 00:54:41,029 Oh Tuhan. 515 00:55:08,665 --> 00:55:09,665 Oh, sial. 516 00:55:12,321 --> 00:55:13,453 Apa yang terjadi? 517 00:55:31,297 --> 00:55:33,623 Bisa kau melakukan pemeriksaan terakhir di sekitar properti? 518 00:55:33,647 --> 00:55:34,648 Terima kasih. 519 00:55:34,691 --> 00:55:36,084 Bagaimana menurutmu? 520 00:55:36,127 --> 00:55:40,001 Mungkin karena lingkungan, bisa jadi perubahan pola cuaca. 521 00:55:40,044 --> 00:55:41,044 Cuaca? 522 00:55:42,786 --> 00:55:44,875 Kita punya kamar di Langley. 523 00:55:44,919 --> 00:55:46,050 Tidak apa-apa. 524 00:55:46,094 --> 00:55:47,530 Oke. 525 00:55:47,704 --> 00:55:49,378 Aku akan menghubungimu dengan informasi terbaru segera setelah kudapatkan. 526 00:55:49,402 --> 00:55:50,402 Oke. 527 00:55:53,623 --> 00:55:54,731 Bisa kau menggendongnya? 528 00:55:54,755 --> 00:55:55,755 Ya. 529 00:56:10,161 --> 00:56:11,641 Uh, Direktur Marshall. 530 00:56:11,685 --> 00:56:12,773 Ya? 531 00:56:12,816 --> 00:56:16,037 Apa ada pembaruan pada sampel partikel dari kapsulku? 532 00:56:16,080 --> 00:56:18,605 Laboratorium masih dalam proses menjalankan pengujian, 533 00:56:18,648 --> 00:56:20,539 tapi aku akan memberitahumu segera setelah aku menerima laporannya. 534 00:56:20,563 --> 00:56:21,303 Terima kasih. 535 00:56:21,347 --> 00:56:22,587 Bagian tersulit sudah berakhir. 536 00:56:33,359 --> 00:56:34,359 Kau baik-baik saja? 537 00:56:34,969 --> 00:56:36,405 Seluruh tubuhku sakit. 538 00:56:41,062 --> 00:56:42,281 Bagaimana keadaannya? 539 00:56:42,324 --> 00:56:44,457 Dia baik-baik saja, dia hanya kelelahan. 540 00:56:47,503 --> 00:56:49,046 Kau harus membawanya pulang untuk istirahat. 541 00:56:49,070 --> 00:56:51,290 Kau pulang saja bersama kami. 542 00:56:51,333 --> 00:56:53,814 Kau tahu, aku tidak bisa. 543 00:56:53,857 --> 00:56:55,119 Tinggal beberapa hari lagi. 544 00:56:56,207 --> 00:56:57,607 Kami bisa kembali lagi nanti malam? 545 00:57:00,124 --> 00:57:01,517 Ya. 546 00:57:01,561 --> 00:57:02,561 Aku suka itu. 547 00:57:24,714 --> 00:57:25,846 Oke. 548 00:57:25,889 --> 00:57:27,649 Jadi, aku akan meneleponmu saat kami pulang. 549 00:57:28,588 --> 00:57:29,695 Minum sesuatu untuk meredakan rasa sakit, ya? 550 00:57:29,719 --> 00:57:31,286 Ya. 551 00:57:31,330 --> 00:57:32,940 Izzy, sampai jumpa. 552 00:57:33,984 --> 00:57:35,595 Sampai jumpa. 553 00:57:38,946 --> 00:57:39,946 Aku mencintaimu. 554 00:58:46,013 --> 00:58:47,013 Oh Tuhan. 555 01:01:08,329 --> 01:01:09,765 Apa yang terjadi? 556 01:01:11,027 --> 01:01:12,681 Tidak. 557 01:01:12,725 --> 01:01:13,769 Tidak. 558 01:01:40,622 --> 01:01:41,362 Sam. 559 01:01:41,405 --> 01:01:42,624 Apa kau akan kembali? 560 01:01:42,668 --> 01:01:43,828 Kami dalam perjalanan. 561 01:01:44,887 --> 01:01:45,888 Sam. 562 01:01:46,149 --> 01:01:48,717 Aku berusaha tetap tenang, tapi kurasa aku akan pergi. 563 01:01:48,761 --> 01:01:50,066 Aku di sini, aku di sini, Sam. 564 01:01:52,939 --> 01:01:53,939 Sam. 565 01:01:55,245 --> 01:01:56,290 Mark. 566 01:01:56,333 --> 01:01:57,333 Ya? 567 01:01:59,598 --> 01:02:02,426 Apa aku ibu yang baik? 568 01:02:02,470 --> 01:02:04,254 Apa? 569 01:02:05,473 --> 01:02:06,996 Kenapa kau menanyakan itu, Sam? 570 01:02:11,740 --> 01:02:12,828 Pelanggaran terdeteksi. 571 01:02:12,872 --> 01:02:14,264 Penguncian dimulai. 572 01:02:15,701 --> 01:02:16,701 Oh Tuhan. 573 01:02:20,270 --> 01:02:21,270 Mark. 574 01:02:23,317 --> 01:02:24,405 Sam. 575 01:02:25,754 --> 01:02:26,886 Apa yang terjadi? 576 01:02:27,713 --> 01:02:28,713 Menurutku. 577 01:02:30,454 --> 01:02:32,805 Ada sesuatu 578 01:02:33,588 --> 01:02:35,416 di dalam rumah. 579 01:02:45,905 --> 01:02:47,099 Aku akan ke sana secepatnya. 580 01:02:47,123 --> 01:02:48,123 Tolong cepat. 581 01:03:13,802 --> 01:03:14,802 Apa-apaan ini? 582 01:03:54,147 --> 01:03:55,147 Apa-apaan? 583 01:04:14,167 --> 01:04:15,255 Menganalisis. 584 01:04:20,347 --> 01:04:23,698 Ada dua individu yang terdeteksi. 585 01:04:48,897 --> 01:04:49,897 Menganalisis. 586 01:04:55,861 --> 01:04:59,342 Ada tiga individu yang terdeteksi. 587 01:09:03,369 --> 01:09:05,501 Di mana ibu? 588 01:09:05,545 --> 01:09:07,460 Aku tidak yakin. 589 01:09:07,503 --> 01:09:08,503 Oh, sial. 590 01:09:10,419 --> 01:09:11,419 Tetaplah di dalam mobil. 591 01:09:50,894 --> 01:09:52,418 Apa itu? 592 01:09:52,461 --> 01:09:53,810 Izzy. 593 01:09:53,854 --> 01:09:55,769 Izzy, berhenti. 594 01:10:10,392 --> 01:10:11,306 Izzy. 595 01:10:11,350 --> 01:10:12,307 Hei, hei. 596 01:10:12,351 --> 01:10:14,483 Sudah kubilang jangan lari? 597 01:10:14,527 --> 01:10:15,919 Lihat. 598 01:10:27,670 --> 01:10:28,802 Sam. 599 01:10:29,846 --> 01:10:31,631 Sam. 600 01:10:44,948 --> 01:10:47,473 Ibu di mana kau? 601 01:10:47,516 --> 01:10:48,691 Sam! 602 01:10:48,735 --> 01:10:49,735 Sam! 603 01:11:11,061 --> 01:11:13,760 Mereka seharusnya tidak di sini. 604 01:11:13,803 --> 01:11:15,283 Oke, kawan-kawan, ayo kita masuk. 605 01:11:18,852 --> 01:11:22,029 Cobalah mengingat apa yang kita hadapi sangat cerdas. 606 01:11:22,769 --> 01:11:24,553 Jangan lakukan hal bodoh. 607 01:11:46,532 --> 01:11:48,490 Ibu, Ibu di mana? 608 01:11:48,534 --> 01:11:49,534 Sam. 609 01:11:50,710 --> 01:11:51,710 Ibu. 610 01:11:52,581 --> 01:11:54,017 Sam! 611 01:12:02,461 --> 01:12:03,810 Tidak ada tanda-tandanya, Pak. 612 01:12:03,853 --> 01:12:04,854 Teruslah mencari. 613 01:13:02,216 --> 01:13:05,567 Kumohon, kumohon, aku punya keluarga. 614 01:13:07,917 --> 01:13:09,397 Aku punya keluarga. 615 01:13:44,780 --> 01:13:45,780 Aku bisa. 616 01:13:55,965 --> 01:13:57,010 Siapa kau? 617 01:14:05,845 --> 01:14:07,542 Bagaimana itu mungkin? 618 01:14:38,921 --> 01:14:40,246 Marcio, Brown, jaga lingkarannya. 619 01:14:40,270 --> 01:14:42,185 Johnson, Sanchez. 620 01:14:42,229 --> 01:14:43,404 Harris, kau ikut aku. 621 01:14:43,448 --> 01:14:44,449 Ya, Pak. 622 01:15:19,527 --> 01:15:21,137 Hei, kau, berhenti. 623 01:16:23,722 --> 01:16:24,722 Sam. 624 01:16:26,725 --> 01:16:28,422 Sam. 625 01:16:40,390 --> 01:16:43,393 Apa yang terjadi pada ibu? 626 01:16:43,437 --> 01:16:44,830 Mereka tidak akan menyakitimu. 627 01:16:50,923 --> 01:16:52,925 Aku mau kalian ikut denganku sekarang. 628 01:16:55,928 --> 01:16:56,668 Apa yang kau lakukan? 629 01:16:56,711 --> 01:16:58,191 Letakkan senjatamu, Will. 630 01:16:58,234 --> 01:16:59,932 Aku tidak bisa melakukan itu, Mark. 631 01:17:02,325 --> 01:17:03,370 Lihatlah dia. 632 01:17:04,153 --> 01:17:05,198 Lihatlah dia. 633 01:17:07,026 --> 01:17:08,549 Sam tidak seperti yang kau pikirkan. 634 01:17:11,857 --> 01:17:15,257 Aku menghabiskan terlalu banyak waktu dan upaya membuat mereka kembali ke sini. 635 01:17:15,382 --> 01:17:17,302 Beritahu mereka untuk meninggalkan kapalnya. 636 01:17:17,863 --> 01:17:19,168 Sekarang, itu milik pemerintah. 637 01:17:24,130 --> 01:17:25,958 Kau tahu selama ini? 638 01:17:27,525 --> 01:17:29,178 Aku memberimu kehidupan, 639 01:17:30,397 --> 01:17:31,616 kesempatan nyata untuk hidup. 640 01:17:39,014 --> 01:17:40,799 Kau sudah bohong padaku. 641 01:17:40,842 --> 01:17:41,713 Mendez, ini Harris. 642 01:17:41,756 --> 01:17:42,801 Mulailah pendakianmu. 643 01:17:44,803 --> 01:17:46,456 Target aman. 644 01:17:46,500 --> 01:17:47,893 Diterima Jenderal. 645 01:17:51,505 --> 01:17:52,505 Misinya. 646 01:17:55,030 --> 01:17:57,163 Kau menggunakanku sebagai umpan. 647 01:17:57,206 --> 01:17:58,251 Aku tidak punya pilihan. 648 01:17:59,600 --> 01:18:02,776 Aku membutuhkanmu, dan aku membutuhkan mereka 649 01:18:03,778 --> 01:18:05,998 mengikutiku kembali ke rumah sekarang juga. 650 01:18:06,041 --> 01:18:07,041 Sekarang. 651 01:18:09,479 --> 01:18:10,999 Apa yang akan kau lakukan? Menembakku? 652 01:18:12,657 --> 01:18:13,817 Aku tidak akan bertanya lagi. 653 01:18:26,192 --> 01:18:27,392 Jangan membuatku melakukan ini. 654 01:18:37,416 --> 01:19:14,416 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 655 01:19:22,422 --> 01:19:23,815 Kau akan selalu ada. 656 01:19:44,096 --> 01:19:48,578 Kau harus pergi, Sam. 657 01:19:48,622 --> 01:19:53,366 Kau harus pergi sekarang. 658 01:19:56,978 --> 01:19:58,501 Pergilah. 659 01:19:58,545 --> 01:20:00,068 Pergilah, kami akan baik-baik saja. 660 01:20:04,551 --> 01:20:05,987 Sampai jumpa. 661 01:20:32,011 --> 01:20:48,011 Diterjemahkan oleh Kuda Lumping 18 Oktober 2025 45349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.