All language subtitles for The Big C (2010) S04E04 The Finale.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,074 --> 00:00:09,875 PREVIOUSLY ON THE BIG C... 2 00:00:09,876 --> 00:00:11,377 SO, THE HOSPICE, HUH? 3 00:00:11,378 --> 00:00:12,544 HOW DOES THIS FEEL? 4 00:00:12,545 --> 00:00:13,879 I REALLY LIKE IT HERE. 5 00:00:13,880 --> 00:00:15,447 THIS IS HOW I WANT TO GO. 6 00:00:15,448 --> 00:00:18,283 IT HASN'T BEEN EASY NOT HAVING YOU AROUND. 7 00:00:18,284 --> 00:00:19,718 OVER MY DEAD BODY 8 00:00:19,719 --> 00:00:22,621 ARE YOU NOT GRADUATING ON TIME. 9 00:00:22,622 --> 00:00:23,922 YOU'RE DOING A GREAT DEED 10 00:00:23,923 --> 00:00:26,058 DONATING YOUR KIDNEY TO A STRANGER. 11 00:00:26,059 --> 00:00:28,160 - WE NEED TO GO SEE DAD. - YOU HATE DAD. 12 00:00:28,161 --> 00:00:29,628 HE'S NOT THAT BAD, SEAN. 13 00:00:29,629 --> 00:00:31,597 I THINK IT IS INCREDIBLY BIG OF YOU 14 00:00:31,598 --> 00:00:34,233 TO MAKE AMENDS WITH DAD. - FUCK HIM! 15 00:00:34,234 --> 00:00:36,468 I HAVE TO TURN IN SOME "JUST CLOTHES" DESIGNS 16 00:00:36,469 --> 00:00:38,170 TO SIR ISAAC MIZRAHI. 17 00:00:38,171 --> 00:00:39,738 HE'S FASHION ROYALTY. 18 00:00:39,739 --> 00:00:42,307 - TOO MUCH? - NO. LOVE. 19 00:00:42,308 --> 00:00:44,309 HOW LONG DO MOST OF US STICK AROUND FOR? 20 00:00:44,310 --> 00:00:45,811 SOME PEOPLE GO FOR MONTHS. 21 00:00:45,812 --> 00:00:48,648 YOU NEVER REALLY KNOW WHAT'S COMING. 22 00:02:10,897 --> 00:02:12,731 - YEAH! - FANTASTIC! 23 00:02:12,732 --> 00:02:14,166 WHOO! 24 00:02:14,167 --> 00:02:15,901 I WANT YOU TO PLAY THAT AT MY FUNERAL 25 00:02:15,902 --> 00:02:18,003 JUST TO PROVE THAT IT'S NEVER TOO LATE 26 00:02:18,004 --> 00:02:19,071 TO START SOMETHING NEW. 27 00:02:19,072 --> 00:02:21,740 I ALSO-- I HAVE A LIST. 28 00:02:21,741 --> 00:02:24,076 THERE'S A CATERER THAT WILL DO THE SPREAD 29 00:02:24,077 --> 00:02:25,744 FOR THE TWO-DAY VIEWING. 30 00:02:25,745 --> 00:02:29,214 - GREAT, CAN WE BE DONE NOW? - ALMOST. 31 00:02:29,215 --> 00:02:31,049 I DON'T KNOW WHAT TO DO ABOUT DAD. 32 00:02:31,050 --> 00:02:32,551 FUCK DAD. 33 00:02:32,552 --> 00:02:34,853 IT'S LIKE AN AUTOMATED RESPONSE WITH YOU. 34 00:02:34,854 --> 00:02:36,355 FUCK, YEAH. ASSHOLE. 35 00:02:36,356 --> 00:02:37,723 - I NEED TO CALL HIM. - FUCK HIM! 36 00:02:37,724 --> 00:02:39,424 WE HAVEN'T TALKED TO HIM 37 00:02:39,425 --> 00:02:41,126 SINCE WE WENT TO HIS HOUSE LAST YEAR AND TOLD HIM OFF. 38 00:02:41,127 --> 00:02:43,128 I MEAN, HE DOESN'T EVEN KNOW I'M SICK. 39 00:02:43,129 --> 00:02:45,864 HE'S NOT EVEN AN ASSHOLE. HE'S THE WHOLE ASS. 40 00:02:47,066 --> 00:02:48,901 OKAY, JUST STOP. STOP! 41 00:02:48,902 --> 00:02:51,436 ADAM, I DON'T WANT YOU TALKING LIKE THAT WHEN I'M GONE. 42 00:02:51,437 --> 00:02:52,938 WHOA. ARE YOU OKAY? 43 00:02:52,939 --> 00:02:53,939 YEAH. 44 00:02:55,441 --> 00:02:57,910 YOU WANT ME TO CALL HIM FOR YOU, HONEY? 45 00:02:57,911 --> 00:02:59,645 NO. I SHOULD DO IT. 46 00:02:59,646 --> 00:03:01,547 NOT LIKE I'M HIS FAVORITE GUY ANYWAY. 47 00:03:01,548 --> 00:03:03,248 I COULD CALL HIM IF YOU WANT. 48 00:03:03,249 --> 00:03:05,651 NO, IT'S OKAY, ADAM. IT'S JUST-- 49 00:03:05,652 --> 00:03:06,919 IT'S A SHAME YOU DON'T HAVE 50 00:03:06,920 --> 00:03:08,787 A RELATIONSHIP WITH YOUR GRANDPA. 51 00:03:08,788 --> 00:03:11,123 YEAH, IT'S A REAL SHAME YOU DON'T GET TO HANG AROUND 52 00:03:11,124 --> 00:03:12,724 WITH THIS REALLY MEAN GUY WE KNOW. 53 00:03:12,725 --> 00:03:15,227 WHAT IF WE NEVER SEE HIM AGAIN? 54 00:03:15,228 --> 00:03:16,595 - FUCK HIM. - OKAY, I GOT TO GO. 55 00:03:16,596 --> 00:03:18,130 WHERE ARE YOU GOING? 56 00:03:18,131 --> 00:03:19,498 I'M GOING TO HANG OUT 57 00:03:19,499 --> 00:03:20,732 WITH LYDIA AND JEFF AND SOME FRIENDS. 58 00:03:20,733 --> 00:03:22,601 - WHERE? - UH, JEFF'S HOUSE. 59 00:03:22,602 --> 00:03:24,069 WE'RE GONNA PLAY SOME VIDEO GAMES, 60 00:03:24,070 --> 00:03:25,737 YOU KNOW, SMOKE SOME POT, DO SOME BLOW, 61 00:03:25,738 --> 00:03:27,673 MAYBE SOME SPEEDBALLS, AND THEN GO FOR A DRIVE, SO... 62 00:03:27,674 --> 00:03:28,974 WELL, THEN DO YOU THINK 63 00:03:28,975 --> 00:03:30,475 MAYBE YOU COULD SQUEEZE SOME HOMEWORK 64 00:03:30,476 --> 00:03:32,144 IN BETWEEN SPEEDBALL AND THE JOYRIDE? 65 00:03:32,145 --> 00:03:35,247 UH... YEAH, I WILL. 66 00:03:35,248 --> 00:03:37,749 I LOVE YOU. - BYE. 67 00:03:37,750 --> 00:03:39,518 SEE YOU, DAD. SEE YOU, SEAN. 68 00:03:39,519 --> 00:03:41,153 - SEE YOU. - BUDDY. 69 00:03:41,154 --> 00:03:43,422 WHY IS HE ALWAYS RUSHING OUT OF HERE? 70 00:03:43,423 --> 00:03:45,257 MAYBE IT'S BECAUSE YOU'RE TALKING ABOUT YOUR FUNERAL 71 00:03:45,258 --> 00:03:47,326 LIKE IT'S A GROCERY LIST. 72 00:03:47,327 --> 00:03:49,928 IT WAS A LITTLE CAVALIER. 73 00:03:49,929 --> 00:03:52,764 WELL, YOU KNOW HOW MUCH I LOVE CROSSING THINGS OFF A LIST. 74 00:03:52,765 --> 00:03:54,633 OH, I GET IT. GOD, I SO GET IT. 75 00:03:54,634 --> 00:03:56,168 YOU'RE ACTIVE. YOU'RE DOING SOMETHING. 76 00:03:56,169 --> 00:03:57,970 THAT'S WHAT KEEPS YOU FROM TOTALLY LOSING IT. 77 00:03:57,971 --> 00:03:59,204 YOU KNOW, I'M DOING ALL THESE TESTS 78 00:03:59,205 --> 00:04:00,606 RIGHT NOW FOR THE TRANSPLANT. 79 00:04:00,607 --> 00:04:01,873 AND IT FEELS SO GOOD 80 00:04:01,874 --> 00:04:04,443 TO BE ACTIVELY MOVING TOWARDS A GOAL. 81 00:04:04,444 --> 00:04:06,545 I'M THINKING ABOUT WHAT I CAN GIVE NEXT-- 82 00:04:06,546 --> 00:04:09,047 BONE MARROW, BLOOD, FOR SURE. 83 00:04:09,048 --> 00:04:11,450 YOU KNOW, I MIGHT EVEN GET MY TONSILS OUT. 84 00:04:11,451 --> 00:04:13,452 NOT TO DONATE, 85 00:04:13,453 --> 00:04:14,786 BUT I DON'T REALLY NEED THEM. 86 00:04:14,787 --> 00:04:17,055 YEAH, SEE? 87 00:04:17,056 --> 00:04:20,260 THAT'S HOW I FEEL. 88 00:04:24,364 --> 00:04:25,564 THERE YOU ARE. 89 00:04:25,565 --> 00:04:27,966 HERE I AM. NICE POCKET SQUARE. 90 00:04:27,967 --> 00:04:30,035 YOU KNOW, ANDREA, 91 00:04:30,036 --> 00:04:33,338 MY FIRST WEEK HERE, I LOOKED AROUND THE CLASSROOM. 92 00:04:33,339 --> 00:04:35,674 I STUDIED EVERYBODY'S FIRST SKETCHES, 93 00:04:35,675 --> 00:04:37,542 AND I MADE SOME SNAP JUDGMENTS. 94 00:04:37,543 --> 00:04:39,244 AND HOW DID I DO? 95 00:04:39,245 --> 00:04:41,380 WELL, I THOUGHT YOU WERE GONNA BE MY BIG ATTITUDE PROBLEM 96 00:04:41,381 --> 00:04:43,148 WHO THOUGHT SHE WAS GOD'S GIFT TO DESIGN. 97 00:04:43,149 --> 00:04:45,317 I ENVISIONED US IN A BIG FASHION FIGHT-- 98 00:04:45,318 --> 00:04:47,853 FEATHERS FLYING, BEADS THROWN, 99 00:04:47,854 --> 00:04:49,855 WORDS SAID THAT CAN'T BE TAKEN BACK. 100 00:04:49,856 --> 00:04:51,323 WE CAN STILL DO THAT. 101 00:04:51,324 --> 00:04:54,326 BUT YOU SURPRISED ME. 102 00:04:54,327 --> 00:04:58,163 YOU AMUSED ME. YOU TOOK MY BREATH AWAY. 103 00:04:58,164 --> 00:04:59,931 - ARE YOU GONNA PROPOSE TO ME? - YES, I AM. 104 00:04:59,932 --> 00:05:03,168 I PROPOSE THAT YOU COME TO NEW YORK THIS SUMMER 105 00:05:03,169 --> 00:05:04,569 AND INTERN FOR ME. 106 00:05:04,570 --> 00:05:06,338 I'LL PAY YOU JUST ENOUGH TO PUT YOU 107 00:05:06,339 --> 00:05:09,174 IN A BUG-INFESTED APARTMENT THE SIZE OF A CLOSET. 108 00:05:09,175 --> 00:05:11,243 YOU'LL BE LIVING THE DREAM. 109 00:05:11,244 --> 00:05:12,678 THAT IS MY DREAM. 110 00:05:12,679 --> 00:05:15,714 OH, MY GOD! THAT'S MY DREAM! 111 00:05:15,715 --> 00:05:17,249 YAY! - YAY. 112 00:05:17,250 --> 00:05:19,351 I KNOW WHAT IT IS. 113 00:05:19,352 --> 00:05:22,020 IT'S AN "S." - MM-HMM. HA. 114 00:05:22,021 --> 00:05:23,622 DAMN IT. 115 00:05:23,623 --> 00:05:27,025 I WISH THERE WAS A WAY I COULD CHECK ON YOU GUYS. 116 00:05:27,026 --> 00:05:28,460 LET'S MAKE A SIGNAL. 117 00:05:28,461 --> 00:05:30,095 IF YOUR ELECTRIC TOOTHBRUSH 118 00:05:30,096 --> 00:05:31,530 GOES OFF WHEN YOU'RE NOT USING IT, 119 00:05:31,531 --> 00:05:34,199 IT'S JUST ME SAYING HI. - OKAY. 120 00:05:34,200 --> 00:05:36,101 BUT WHAT IF THAT REALLY FREAKS ME OUT? 121 00:05:36,102 --> 00:05:37,703 ♪ KNOCK, KNOCK ♪ 122 00:05:37,704 --> 00:05:40,105 HI, CATHY. PAUL. 123 00:05:40,106 --> 00:05:41,373 HELLO. 124 00:05:41,374 --> 00:05:43,875 I HAVE SOME INFORMATION 125 00:05:43,876 --> 00:05:45,210 I WANTED TO SHARE WITH YOU. 126 00:05:45,211 --> 00:05:47,612 WOULD NOW BE A GOOD TIME FOR A CHAT? 127 00:05:47,613 --> 00:05:48,980 HAVE A SEAT. 128 00:05:48,981 --> 00:05:51,950 SO, YOUR INSURANCE COVERS FOUR MONTHS 129 00:05:51,951 --> 00:05:54,119 OF ON-SITE HOSPICE CARE. 130 00:05:54,120 --> 00:05:56,221 AND NEXT FRIDAY, YOU WILL HAVE BEEN WITH US 131 00:05:56,222 --> 00:05:58,223 EXACTLY FOUR MONTHS. 132 00:05:58,224 --> 00:06:01,126 SO, WE NEED TO MAKE A PLAN. 133 00:06:01,127 --> 00:06:02,894 A PLAN FOR WHAT? 134 00:06:02,895 --> 00:06:04,329 WHERE YOU'RE GOING TO GO. 135 00:06:04,330 --> 00:06:05,597 WHAT DO YOU MEAN WHERE AM I GONNA GO? 136 00:06:05,598 --> 00:06:07,099 I DON'T WANT TO GO ANYWHERE. 137 00:06:07,100 --> 00:06:08,667 DO WE JUST HAVE THE WORST INSURANCE EVER? 138 00:06:08,668 --> 00:06:10,469 ACTUALLY, THIS IS VERY STANDARD. 139 00:06:10,470 --> 00:06:12,237 AND YOUR INSURANCE DOES COVER HOME HOSPICE CARE, 140 00:06:12,238 --> 00:06:13,972 WHICH WOULD START AS SOON AS YOU GET HOME. 141 00:06:13,973 --> 00:06:15,574 AND THAT WOULD INCLUDE A HOSPICE NURSE 142 00:06:15,575 --> 00:06:17,642 COMING IN TO CHECK ON YOU SEVERAL HOURS A DAY. 143 00:06:17,643 --> 00:06:19,411 OKAY, WHAT IF WE WANTED TO STAY HERE? 144 00:06:19,412 --> 00:06:21,246 HOW MUCH WOULD IT COST TO PAY OUT OF POCKET? 145 00:06:21,247 --> 00:06:22,514 WELL, UNFORTUNATELY, 146 00:06:22,515 --> 00:06:24,182 WE ARE AN INSURANCE-BASED HOSPICE, 147 00:06:24,183 --> 00:06:27,486 SO WE CAN ONLY PROVIDE CARE THROUGH YOUR PLAN. 148 00:06:27,487 --> 00:06:30,021 - YOU DON'T TAKE CASH? - MM-MM. 149 00:06:30,022 --> 00:06:31,490 WHO DOESN'T TAKE CASH? 150 00:06:31,491 --> 00:06:33,925 I MEAN, LOOK, WE--WE KNOW YOU HAVE ROOM HERE. 151 00:06:33,926 --> 00:06:36,161 I MEAN, THAT BED'S BEEN EMPTY FOR MONTHS. 152 00:06:36,162 --> 00:06:38,163 YOU KNOW WHAT? IT'S OKAY, CATH. 153 00:06:38,164 --> 00:06:39,698 IT'S ACTUALLY GREAT. 154 00:06:39,699 --> 00:06:41,800 I GET TO TAKE MY BRIDE HOME AGAIN. 155 00:06:41,801 --> 00:06:44,436 ACTUALLY, I THOUGHT YOU MIGHT BE EXCITED ABOUT GOING HOME. 156 00:06:44,437 --> 00:06:47,105 I'M EXCITED. I'LL GET YOU ALL SET UP, HONEY. 157 00:06:47,106 --> 00:06:49,107 YOU CAN CURL UP WITH YOUR OWN BLANKET. 158 00:06:49,108 --> 00:06:50,976 WE HAD A WOMAN HERE A FEW MONTHS AGO 159 00:06:50,977 --> 00:06:52,277 WHO BEGGED TO GO HOME 160 00:06:52,278 --> 00:06:53,945 JUST TO SIT IN HER FAVORITE ROCKER 161 00:06:53,946 --> 00:06:55,480 ON HER SUNPORCH. 162 00:06:55,481 --> 00:06:57,115 AND HER HUSBAND SAID THAT THAT IS WHERE SHE PASSED 163 00:06:57,116 --> 00:06:59,117 WITH A SMILE ON HER FACE. 164 00:06:59,118 --> 00:07:01,686 IF I WANTED TO SIT ON MY FRICKIN' SUNPORCH, 165 00:07:01,687 --> 00:07:03,455 I WOULD NEVER HAVE COME HERE. 166 00:07:03,456 --> 00:07:06,291 BUT I DID COME HERE, 167 00:07:06,292 --> 00:07:09,661 BECAUSE I DON'T WANT OUR SON TO ASSOCIATE OUR HOUSE 168 00:07:09,662 --> 00:07:11,129 WITH THE PLACE WHERE HIS MOTHER DIED. 169 00:07:11,130 --> 00:07:13,365 "OH, THAT'S THE ROOM SHE FELL DOWN IN. 170 00:07:13,366 --> 00:07:15,233 THAT'S THE ROOM WHERE SHE FINALLY PASSED." 171 00:07:15,234 --> 00:07:19,571 I CAME HERE TO DIE. 172 00:07:19,572 --> 00:07:23,409 WELL, YOU HAVE UNTIL FRIDAY. 173 00:07:29,916 --> 00:07:32,150 HE SAID THAT I INSPIRE HIM. 174 00:07:32,151 --> 00:07:33,485 I'M NOT SURPRISED. 175 00:07:33,486 --> 00:07:35,153 YOU INSPIRE ME. 176 00:07:35,154 --> 00:07:36,988 I FIGURED AT FIRST THAT HE WAS, LIKE, CREATING 177 00:07:36,989 --> 00:07:38,356 SOME NEW BIG-GAL LINE, 178 00:07:38,357 --> 00:07:42,060 BUT IT'S REGULAR SKINNY CLOTHES. 179 00:07:42,061 --> 00:07:43,161 ARE YOU WINKING AT ME? 180 00:07:43,162 --> 00:07:44,362 I'M SORRY. 181 00:07:44,363 --> 00:07:47,098 IT HELPS ME FOCUS. GO ON. 182 00:07:47,099 --> 00:07:49,234 AND THIS IS REALLY COOL. 183 00:07:49,235 --> 00:07:51,336 WE BOTH GET GOOD NEWS ON THE SAME DAY. 184 00:07:51,337 --> 00:07:53,839 I GET A JOB, AND YOU'RE GOING HOME. 185 00:07:53,840 --> 00:07:55,240 YEP. 186 00:07:55,241 --> 00:07:56,875 WHAT DO YOU MEAN I'M SHELLFISH? 187 00:07:58,544 --> 00:08:00,679 I LIKE SEEING YOU GUYS ON MY ROUNDS. 188 00:08:00,680 --> 00:08:02,747 OH, MY GOD. 189 00:08:02,748 --> 00:08:04,115 IT'S LIKE A JOKE. 190 00:08:04,116 --> 00:08:07,252 A PRIEST, A RABBI, AND A MUSLIM DUDE... 191 00:08:07,253 --> 00:08:08,620 NO, AN IMAM. 192 00:08:08,621 --> 00:08:10,255 - ALL WALK INTO A BAR. - A HOSPICE. 193 00:08:12,692 --> 00:08:15,728 ANDREA, WOULD YOU ASK THEM TO COME OVER HERE? 194 00:08:19,599 --> 00:08:23,468 WHERE DO YOU THINK WE GO WHEN WE DIE? 195 00:08:23,469 --> 00:08:25,370 IT'S THE QUESTION I'M MOST OFTEN ASKED, 196 00:08:25,371 --> 00:08:28,240 SECOND ONLY TO, "HOW LONG IS THE SERVICE?" 197 00:08:28,241 --> 00:08:30,208 I GET THAT ONE TOO. 198 00:08:30,209 --> 00:08:32,544 CATHOLIC THOUGHT IS THAT YOU GO TO HEAVEN, 199 00:08:32,545 --> 00:08:34,646 WHERE BELIEVERS ENJOY THE PRESENCE OF GOD 200 00:08:34,647 --> 00:08:36,381 AND THE FREEDOM FROM SUFFERING AND SIN. 201 00:08:36,382 --> 00:08:38,049 THAT SOUNDS NICE. 202 00:08:38,050 --> 00:08:40,619 ALL RIGHT, RABBI, WHAT YOU GOT? 203 00:08:40,620 --> 00:08:43,054 WELL, THE TORAH DOES NOT DISCUSS AN AFTERLIFE. 204 00:08:43,055 --> 00:08:46,057 WE FOCUS ON OLAM HA ZE-- THIS WORLD... 205 00:08:46,058 --> 00:08:48,326 THE HERE AND NOW. 206 00:08:48,327 --> 00:08:51,930 WELL, MY "HERE AND NOW" IS ABOUT TO GET UP AND GO. 207 00:08:51,931 --> 00:08:56,635 SO, CAN YOU GIVE ME SOMETHING TO GET EXCITED ABOUT? 208 00:08:56,636 --> 00:08:57,903 WELL, THERE IS A FAMOUS MIDRASH 209 00:08:57,904 --> 00:08:59,971 THAT DESCRIBES SOULS IN THE AFTERLIFE 210 00:08:59,972 --> 00:09:02,307 AT A HUGE BANQUET TABLE, 211 00:09:02,308 --> 00:09:04,809 SHARING DELICIOUS FOOD. 212 00:09:04,810 --> 00:09:06,745 - THAT'S BETTER. - I LIKE JEWISH FOOD. 213 00:09:06,746 --> 00:09:08,346 OH, SAME HERE. 214 00:09:08,347 --> 00:09:10,782 OUR PARADISE, JANNAH, IS PRETTY NICE. 215 00:09:10,783 --> 00:09:12,250 YOU GET TO WEAR FANCY ROBES, 216 00:09:12,251 --> 00:09:14,853 AND YOU CAN RECLINE ON COUCHES. 217 00:09:14,854 --> 00:09:17,923 I MIGHT BE MUSLIM. 218 00:09:17,924 --> 00:09:22,027 BUT THE SICK AND THE DYING HAVE TO WAIT THEIR TURN TO GO. 219 00:09:22,028 --> 00:09:23,528 IT'S A BIG TEASE. 220 00:09:23,529 --> 00:09:24,963 THE ESSENCE OF FAITH 221 00:09:24,964 --> 00:09:26,598 IS SURRENDERING TO GOD'S WILL. 222 00:09:26,599 --> 00:09:27,699 AND HIS TIMING. 223 00:09:27,700 --> 00:09:29,534 I TAKE GREAT COMFORT 224 00:09:29,535 --> 00:09:32,337 IN KNOWING THAT MY LIFE AND DEATH 225 00:09:32,338 --> 00:09:34,039 IS NO MORE IMPORTANT THAN OTHERS. 226 00:09:34,040 --> 00:09:35,874 BUT IF I HAVE TO STAY HERE 227 00:09:35,875 --> 00:09:39,277 AND WAIT FOR GOD TO DECIDE WHEN HE'S READY TO LET ME GO, 228 00:09:39,278 --> 00:09:41,713 WHY DOES IT HAVE TO BE SO PAINFUL? 229 00:09:41,714 --> 00:09:43,348 YOUR ILLNESS IS NOT JUST TO TEST YOU, 230 00:09:43,349 --> 00:09:45,717 BUT TO TEST THE CHARITY OF OTHERS. 231 00:09:45,718 --> 00:09:48,219 HAVE YOU SEEN GENEROSITY AND KINDNESS 232 00:09:48,220 --> 00:09:49,788 IN THE PEOPLE AROUND YOU? 233 00:09:49,789 --> 00:09:53,058 WELL, WE BELIEVE THAT BEAUTY 234 00:09:53,059 --> 00:09:56,161 AND THE KNOWLEDGE OF THAT GOODNESS IS ALLAH. 235 00:09:56,162 --> 00:09:57,963 WE BELIEVE IT'S GOD. 236 00:09:57,964 --> 00:10:01,132 WE'RE NOT SURE. 237 00:10:38,070 --> 00:10:41,406 OH, LORD JESUS CHRIST, MOST MERCIFUL LORD OF EARTH, 238 00:10:41,407 --> 00:10:44,175 WE ASK THAT YOU RECEIVE THIS CHILD INTO YOUR ARMS, 239 00:10:44,176 --> 00:10:47,078 THAT SHE MAY PASS IN SAFETY FROM THIS CRISIS. 240 00:10:47,079 --> 00:10:50,348 AS THOU HAST TOLD US WITH INFINITE COMPASSION, 241 00:10:50,349 --> 00:10:53,184 LET NOT YOUR HEART BE TROUBLED. 242 00:10:53,185 --> 00:10:57,490 YE BELIEVE IN GOD, BELIEVE ALSO IN ME. 243 00:11:09,869 --> 00:11:11,536 HOW YOU DOING, ADAM? 244 00:11:11,537 --> 00:11:13,204 I'M TIRED. 245 00:11:13,205 --> 00:11:15,073 YOU LOOK TIRED. 246 00:11:15,074 --> 00:11:16,741 ALL MY FRIENDS ARE PARTYING 247 00:11:16,742 --> 00:11:18,443 BECAUSE THEY'RE ALMOST OUT OF SCHOOL, 248 00:11:18,444 --> 00:11:20,378 AND I'M STILL TAKING TESTS. 249 00:11:20,379 --> 00:11:24,883 WELL, YOU DUG YOUR OWN HOLE. 250 00:11:28,220 --> 00:11:30,456 NOW JUMP IN. 251 00:11:37,830 --> 00:11:42,167 I'M READY. 252 00:11:42,168 --> 00:11:46,104 I DON'T WANT IT TO GET ANY MORE PAINFUL... 253 00:11:46,105 --> 00:11:47,439 NOT FOR ME, 254 00:11:47,440 --> 00:11:51,143 BUT MORE IMPORTANTLY FOR MY FAMILY. 255 00:11:53,145 --> 00:11:55,613 I APOLOGIZE 256 00:11:55,614 --> 00:11:58,083 IF I DIDN'T HAVE ENOUGH FAITH IN MY LIFE 257 00:11:58,084 --> 00:12:01,119 OR THE RIGHT KIND OF FAITH. 258 00:12:01,120 --> 00:12:04,155 BUT RIGHT NOW... 259 00:12:04,156 --> 00:12:07,293 I BELIEVE IN YOU. 260 00:12:08,961 --> 00:12:12,798 I BELIEVE YOU CAN HELP ME. 261 00:12:15,634 --> 00:12:19,604 NOW I LAY ME DOWN TO SLEEP. 262 00:12:19,605 --> 00:12:23,309 I PRAY THE LORD MY SOUL TO KEEP. 263 00:12:25,177 --> 00:12:30,815 IF I SHOULD DIE BEFORE I WAKE... 264 00:12:30,816 --> 00:12:33,819 THAT'D BE GOOD. 265 00:12:58,511 --> 00:13:02,014 GOD DAMN IT. 266 00:13:04,416 --> 00:13:07,519 NOT ONLY DID YOU THINK THAT YOU COULD GET EVERYONE 267 00:13:07,520 --> 00:13:09,988 AND EVERYTHING UNDER CONTROL BEFORE YOU DIED, 268 00:13:09,989 --> 00:13:12,590 BUT YOU ACTUALLY THOUGHT THAT YOU COULD CONTROL 269 00:13:12,591 --> 00:13:15,093 WHEN YOU DIED? 270 00:13:15,094 --> 00:13:17,162 WELL, NOT JUST ME. 271 00:13:17,163 --> 00:13:19,197 I THOUGHT I COULD INVOKE A LITTLE DIVINE HELP. 272 00:13:19,198 --> 00:13:22,167 YEAH, BUT ISN'T HAVING FAITH LARGELY DEFINED 273 00:13:22,168 --> 00:13:25,103 BY SURRENDERING CONTROL? 274 00:13:25,104 --> 00:13:27,338 I HAVE SURRENDERED CONTROL. 275 00:13:27,339 --> 00:13:29,908 I NEED SOMEONE TO HELP ME GO TO THE BATHROOM. 276 00:13:29,909 --> 00:13:32,277 I'VE COMPLETELY GIVEN UP TRYING TO LOOK CUTE. 277 00:13:32,278 --> 00:13:34,212 I'M RECONCILING THE FACT 278 00:13:34,213 --> 00:13:36,014 TH MY DAD AND I WILL NEVER BE CLOSE. 279 00:13:36,015 --> 00:13:38,516 AND I WON'T GET TO SEE ADAM GRADUATE FROM HIGH SCHOOL. 280 00:13:38,517 --> 00:13:39,851 YEAH, BUT YOU'RE ALSO AFRAID 281 00:13:39,852 --> 00:13:42,187 THAT YOUR DEATH MIGHT SCREW UP ADAM. 282 00:13:42,188 --> 00:13:44,189 THAT'S NOT THE SAME AS TRUSTING 283 00:13:44,190 --> 00:13:46,457 IN A HIGHER PLAN FOR A GREATER GOOD. 284 00:13:46,458 --> 00:13:50,695 I THOUGHT THERAPY WAS SUPPOSED TO MAKE YOU FEEL BETTER. 285 00:13:50,696 --> 00:13:52,197 - NOT NECESSARILY. - HMM. 286 00:13:52,198 --> 00:13:54,065 THEN YOU'RE DOING GREAT. 287 00:13:54,066 --> 00:13:56,769 WHY, THANK YOU. 288 00:13:58,504 --> 00:14:01,039 SO, IF I SIGN SOMETHING 289 00:14:01,040 --> 00:14:02,407 SAYING I'M WILLING TO MEET THE PERSON 290 00:14:02,408 --> 00:14:04,275 THAT I'M DONATING MY KIDNEY TO 291 00:14:04,276 --> 00:14:06,211 AND THEY SIGN SOMETHING SAYING THEY'RE WILLING TO MEET ME, 292 00:14:06,212 --> 00:14:08,246 THEN IT DOESN'T HAVE TO BE ANONYMOUS. 293 00:14:08,247 --> 00:14:09,280 AND GUESS WHAT. 294 00:14:09,281 --> 00:14:10,882 WE BOTH SIGNED. 295 00:14:10,883 --> 00:14:13,618 I'M MEETING HIM. HIS NAME IS RAY. 296 00:14:13,619 --> 00:14:15,153 YOU DON'T EVEN SEEM NERVOUS. 297 00:14:15,154 --> 00:14:18,289 NO, NO. I'M OVER THAT PART NOW. 298 00:14:18,290 --> 00:14:19,958 HEY, YOU KNOW HOW YOU HEAR THESE STORIES 299 00:14:19,959 --> 00:14:22,060 THAT SOMETIMES DONORS AND DONEES 300 00:14:22,061 --> 00:14:23,895 BECOME LIFELONG FRIENDS? 301 00:14:23,896 --> 00:14:27,565 WELL, MAYBE NOW THAT HE'LL HAVE A LITTLE PIECE OF ME IN HIM, 302 00:14:27,566 --> 00:14:30,001 MAYBE HE'LL BECOME LIKE A BROTHER. 303 00:14:30,002 --> 00:14:32,337 YOU KNOW? - SEAN... 304 00:14:32,338 --> 00:14:37,408 NOW, I KNOW THAT I'VE JUDGED YOU FOR NOT BEING TYPICAL, 305 00:14:37,409 --> 00:14:39,844 BUT YOU DO AMAZING THINGS. 306 00:14:39,845 --> 00:14:42,480 YOU HELP PEOPLE, WHICH IS WHY 307 00:14:42,481 --> 00:14:45,416 YOU'RE THE PERSON I'M ASKING TO HELP ME NOW. 308 00:14:45,417 --> 00:14:46,517 WITH WHAT? 309 00:14:46,518 --> 00:14:48,987 I'M READY TO GO. 310 00:14:48,988 --> 00:14:51,589 UH, WHERE? 311 00:14:51,590 --> 00:14:55,193 ON MY ADVENTURE TO THE GREAT BEYOND. 312 00:14:55,194 --> 00:14:57,428 AND IF I DON'T DIE NATURALLY IN HERE BY FRIDAY, 313 00:14:57,429 --> 00:14:59,430 I HAVE TO DIE IN THE HOUSE IN FRONT OF ADAM, 314 00:14:59,431 --> 00:15:00,999 AND I DON'T WANT TO DO THAT. 315 00:15:01,000 --> 00:15:02,767 AND MOST IMPORTANTLY, 316 00:15:02,768 --> 00:15:05,870 I WANT TO DO THIS LAST HURRAH WITH YOU. 317 00:15:05,871 --> 00:15:08,606 BUT I'M RELYING ON YOUR AMAZING ABILITY 318 00:15:08,607 --> 00:15:09,707 NOT TO JUDGE. 319 00:15:09,708 --> 00:15:11,509 AND I LOVE YOU, 320 00:15:11,510 --> 00:15:13,711 WHICH IS WHY... 321 00:15:13,712 --> 00:15:16,482 MY DYING WISH IS THAT... 322 00:15:20,419 --> 00:15:23,221 YOU HELP ME DIE. 323 00:15:24,556 --> 00:15:28,893 Y-YOU ARE A FUCKING CRAZY LADY! 324 00:15:28,894 --> 00:15:31,396 HEY. HEY, CRAZY LADY, 325 00:15:31,397 --> 00:15:32,530 WHAT DID YOU JUST DO WITH MY SISTER? 326 00:15:32,531 --> 00:15:33,865 DID YOU EAT HER? 327 00:15:33,866 --> 00:15:35,199 IF I LOOKED IN YOUR MOUTH RIGHT NOW, 328 00:15:35,200 --> 00:15:36,801 WOULD CATHY BE DOWN THERE SCREAMING, 329 00:15:36,802 --> 00:15:39,003 "HEY, THIS CRAZY BITCH JUST GOBBLED ME UP, 330 00:15:39,004 --> 00:15:41,572 BUT I'M TOTALLY SANE, AND I'M DOWN HERE"? 331 00:15:41,573 --> 00:15:43,241 JUST KEEP IT DOWN, SEAN. 332 00:15:43,242 --> 00:15:45,810 I'M NOT GONNA HELP YOU KILL YOURSELF, CATH. 333 00:15:45,811 --> 00:15:49,013 WHAT DO YOU THINK VEGAN KIDNEY DONORS DO, HUH? 334 00:15:49,014 --> 00:15:51,683 WE SAVE LIVES, NOT DESTROY THEM. 335 00:15:51,684 --> 00:15:54,485 - I JUST WANT TO-- - WHAT? 336 00:15:54,486 --> 00:15:56,921 PARTICIPATE IN MY OWN DEATH, 337 00:15:56,922 --> 00:15:58,823 ACKNOWLEDGE IT, ACCEPT IT. 338 00:15:58,824 --> 00:16:00,725 IT'S NOT LIKE I'M CUTTING MY LIFE SHORT. 339 00:16:00,726 --> 00:16:01,993 I KNOW MY TIME IS UP. 340 00:16:01,994 --> 00:16:03,594 YOU DON'T KNOW THAT. 341 00:16:03,595 --> 00:16:07,165 YOU COULD HAVE TEN DAYS, OR YOU COULD HAVE SIX MONTHS. 342 00:16:07,166 --> 00:16:09,734 I CAN'T WALK, SEAN. 343 00:16:09,735 --> 00:16:11,436 MY VISION IS SO MESSED UP. 344 00:16:11,437 --> 00:16:13,571 I'M TERRIFIED OF GOING BLIND AND HEARING YOUR VOICE 345 00:16:13,572 --> 00:16:15,740 AND NOT BEING ABLE TO SEE YOUR FACE. 346 00:16:15,741 --> 00:16:17,208 THE PAIN MEDICATION THEY GIVE ME-- 347 00:16:17,209 --> 00:16:18,676 IT DOESN'T TAKE IT ALL AWAY ANYMORE. 348 00:16:18,677 --> 00:16:20,745 AND I'M HURTING ALL THE TIME NOW, SEAN. 349 00:16:20,746 --> 00:16:22,213 NOW, LOOK, I MIGHT BE WEAK-MINDED, 350 00:16:22,214 --> 00:16:24,048 OR MAYBE I'M JUST NOT FRAMING THIS RIGHT, 351 00:16:24,049 --> 00:16:26,217 BUT I WANT TO GO... 352 00:16:26,218 --> 00:16:27,418 NOW. 353 00:16:29,688 --> 00:16:31,723 WELL, WHY ME? HUH? 354 00:16:31,724 --> 00:16:33,591 WHY NOT--WHY NOT PAUL? 355 00:16:33,592 --> 00:16:35,493 YOU'RE SUPPOSED TO BE PARTNERS WITH HIM 356 00:16:35,494 --> 00:16:37,061 IN SICKNESS AND IN HEALTH. 357 00:16:37,062 --> 00:16:39,530 PAUL DEFINITELY WOULDN'T GET IT. 358 00:16:39,531 --> 00:16:41,532 I'M WORRIED HE'S NOT GONNA HONOR 359 00:16:41,533 --> 00:16:43,101 THE DNR I SIGNED. 360 00:16:43,102 --> 00:16:45,303 WELL, I DON'T GET IT EITHER. 361 00:16:45,304 --> 00:16:48,539 OKAY. THAT'S FINE. 362 00:16:54,079 --> 00:16:56,948 HER BIRTHDAY IS IN TWO MONTHS. 363 00:16:56,949 --> 00:16:59,083 WE HAVE TO PLAN SOMETHING REALLY MEANINGFUL, YOU KNOW? 364 00:16:59,084 --> 00:17:00,218 GREAT IDEA. 365 00:17:02,054 --> 00:17:03,755 HEY, EVERYBODY. 366 00:17:03,756 --> 00:17:06,224 - HEY, MAN. - HEY, SEAN. 367 00:17:06,225 --> 00:17:08,226 CHECK OUT THIS CASHMERE BLANKET I GOT FOR CATHY. 368 00:17:08,227 --> 00:17:09,761 IT'S LIKE SLEEPING WITH A BUNNY. 369 00:17:09,762 --> 00:17:11,496 YEAH. IT'S NICE. 370 00:17:11,497 --> 00:17:13,464 WHO'S, UH, GONNA GO SEE HER TONIGHT? 371 00:17:13,465 --> 00:17:15,733 - I AM. - I'M GOING TOMORROW. 372 00:17:15,734 --> 00:17:17,435 ME TOO. 373 00:17:17,436 --> 00:17:19,070 WHY? IS SHE WORSE? 374 00:17:19,071 --> 00:17:21,272 NO. NO. SHE-- SAME. 375 00:17:21,273 --> 00:17:23,975 JUST--YOU NEVER KNOW, SO, YOU KNOW... 376 00:17:23,976 --> 00:17:26,411 IT'S GOOD TO SAY WHAT YOU WANT TO SAY. 377 00:17:26,412 --> 00:17:27,912 THAT'S ALL I'M SAYING. 378 00:17:27,913 --> 00:17:29,914 WHAT'S THAT? 379 00:17:29,915 --> 00:17:32,450 IT'S JUST TO KEEP TRACK OF HER MEDICATIONS. 380 00:17:32,451 --> 00:17:33,918 ONE OF THE NURSES AT THE HOSPICE 381 00:17:33,919 --> 00:17:35,420 TAUGHT ME HOW THEY MAKE THEIR CHARTS. 382 00:17:35,421 --> 00:17:37,255 BUDDY, YOU LEFT OFF TUESDAY. 383 00:17:37,256 --> 00:17:41,060 OH, SHIT. 384 00:17:44,063 --> 00:17:46,197 IT WON'T COME OFF. - WHY NOT? 385 00:17:46,198 --> 00:17:49,000 IT'S PERMANENT MARKER. 386 00:17:49,001 --> 00:17:50,435 DAMN IT, ADAM. WHAT THE HELL? 387 00:17:50,436 --> 00:17:51,602 I JUST REACHED INTO THE DRAWER. 388 00:17:51,603 --> 00:17:53,204 I DIDN'T THINK ABOUT IT. 389 00:17:53,205 --> 00:17:55,006 YEAH, WELL, YOU SHOULD'VE THOUGHT ABOUT IT. 390 00:17:55,007 --> 00:17:56,941 - IT'S NOT A BIG DEAL, IS IT? - OH, I DON'T KNOW. 391 00:17:56,942 --> 00:17:59,277 IS IT A BIG DEAL IF SHE DOESN'T GET THE RIGHT PILLS? 392 00:17:59,278 --> 00:18:00,945 YOU KNOW WHAT? LET'S JUST SKIP TUESDAY. 393 00:18:00,946 --> 00:18:02,780 WHO CARES, RIGHT? 394 00:18:02,781 --> 00:18:04,615 I MEAN, IF SHE DOESN'T GET HER PAIN MEDICATION ON TIME 395 00:18:04,616 --> 00:18:06,484 AND I'M IN THE GARAGE AND I CAN'T HEAR HER SCREAM, 396 00:18:06,485 --> 00:18:08,019 WHO CARES, RIGHT? 397 00:18:08,020 --> 00:18:09,520 YEAH, YOU'RE RIGHT. FUCK IT. NO BIG DEAL. 398 00:18:09,521 --> 00:18:11,322 W-WHOA, PAUL. 399 00:18:11,323 --> 00:18:13,024 I MEAN, WHY ARE WE EVEN TRYING TO MAKE THIS PLACE LOOK NICE? 400 00:18:13,025 --> 00:18:15,626 I KNOW. LET'S LET HER DRAG HERSELF UP THE STAIRS, 401 00:18:15,627 --> 00:18:17,728 AND IF SHE FALLS DOWN-- 402 00:18:26,839 --> 00:18:28,339 OH, GOD! 403 00:18:28,340 --> 00:18:30,708 IT'S OKAY, BUDDY. 404 00:18:30,709 --> 00:18:33,211 IT'S OKAY. IT'S OKAY. 405 00:18:33,212 --> 00:18:34,378 IT'S OKAY. 406 00:18:39,918 --> 00:18:41,552 I'M SCARED. 407 00:18:41,553 --> 00:18:43,589 I KNOW. 408 00:18:47,259 --> 00:18:50,261 SHE DOESN'T WANT TO COME HOME, YOU KNOW. 409 00:18:50,262 --> 00:18:53,498 CAN I TELL YOU SOMETHING? 410 00:18:53,499 --> 00:18:56,201 AND I HATE MYSELF FOR THIS. 411 00:18:58,036 --> 00:19:00,305 I DON'T WANT HER TO COME HOME EITHER. 412 00:19:09,381 --> 00:19:11,849 IF YOU STILL WANT TO DO THIS THING, 413 00:19:11,850 --> 00:19:15,220 I'LL HELP YOU. 414 00:19:19,658 --> 00:19:22,226 ONCE YOU HAVE THE PLASTIC TUBING 415 00:19:22,227 --> 00:19:23,794 AND THE PLASTIC HOOD, 416 00:19:23,795 --> 00:19:27,532 YOU NEED 2 HELIUM TANKS FOR 50 PARTY BALLOONS, 417 00:19:27,533 --> 00:19:31,035 UH, WHICH YOU CAN RENT OR BUY. 418 00:19:31,036 --> 00:19:33,371 IF I RENT THEM, YOU HAVE TO RETURN THEM. 419 00:19:33,372 --> 00:19:36,707 THE FIRST TANK SHOULD KILL YOU. 420 00:19:36,708 --> 00:19:39,210 BUT THE SECOND TANK IS JUST IN CASE SOMETHING GOES WRONG. 421 00:19:39,211 --> 00:19:41,712 GOD ALMIGHTY, HOW DO YOU SLEEP AT NIGHT? 422 00:19:41,713 --> 00:19:43,114 REALLY WELL. 423 00:19:43,115 --> 00:19:44,649 I COULD HARDLY SLEEP AT ALL WHEN MY WIFE 424 00:19:44,650 --> 00:19:46,784 WAS IN THE FINAL STAGES OF LYMPHOMA 425 00:19:46,785 --> 00:19:49,153 AND BEGGED ME NOT TO LET HER DIE IN THE HOSPITAL. 426 00:19:49,154 --> 00:19:50,588 W-WE FOUND THIS GROUP, 427 00:19:50,589 --> 00:19:52,323 AND THEY TOLD US ABOUT SOME OPTIONS. 428 00:19:52,324 --> 00:19:53,991 AND THEN WE FOUND A SYMPATHETIC DOCTOR 429 00:19:53,992 --> 00:19:57,562 WHO GAVE US SOME DRUGS THAT I MIXED-- 430 00:19:57,563 --> 00:20:01,832 I MEAN, THAT SHE MIXED INTO HER COFFEE. 431 00:20:01,833 --> 00:20:05,336 AND HER FINAL WORDS WERE, "THANK YOU, LOVE." 432 00:20:05,337 --> 00:20:07,738 THE HOOD... 433 00:20:07,739 --> 00:20:09,740 DOESN'T SEEM VERY DISCREET. 434 00:20:09,741 --> 00:20:11,909 AND--AND THEN ADAM WOULD KNOW. 435 00:20:11,910 --> 00:20:13,511 IS THERE ANYTHING LESS DRAMATIC? 436 00:20:13,512 --> 00:20:16,647 WELL, SOME PEOPLE TAKE AS MUCH MORPHINE AS THEY CAN 437 00:20:16,648 --> 00:20:18,916 AND THEN HAVE SOMEONE ELSE PLACE A BAG OVER THEIR HEAD 438 00:20:18,917 --> 00:20:20,685 WHEN THEY'VE FALLEN ASLEEP 439 00:20:20,686 --> 00:20:24,589 AND THEN DISPOSE OF THE BAG AFTER. 440 00:20:24,590 --> 00:20:26,424 NO! WHOA. 441 00:20:26,425 --> 00:20:29,327 I AM NOT SUFFOCATING MY OWN SISTER. 442 00:20:29,328 --> 00:20:30,595 REMEMBER AT CAMP? 443 00:20:30,596 --> 00:20:32,463 YOU LOVED TO HOLD ME UNDERWATER. 444 00:20:32,464 --> 00:20:34,632 OH, MY GOD, CATHY. DON'T SAY THAT. 445 00:20:34,633 --> 00:20:37,335 I WAS TRYING TO TORTURE YOU, NOT KILL YOU. 446 00:20:37,336 --> 00:20:40,271 SO, HOW DO WE GET IN TOUCH 447 00:20:40,272 --> 00:20:42,440 WITH ONE OF THESE SYMPATHETIC DOCTORS? 448 00:20:42,441 --> 00:20:43,874 WE'RE NOT ALLOWED TO GIVE OUT NAMES. 449 00:20:43,875 --> 00:20:45,276 TOO BAD YOU DON'T LIVE IN OREGON. 450 00:20:45,277 --> 00:20:46,777 YEAH, THAT'S ONE OF A FEW THINGS 451 00:20:46,778 --> 00:20:49,113 I FEEL BAD ABOUT RIGHT NOW. 452 00:20:49,114 --> 00:20:51,616 IT'S A LOT TO TAKE IN. HERE'S MY CARD. 453 00:20:51,617 --> 00:20:53,551 IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR WANT TO TALK SOME MORE, 454 00:20:53,552 --> 00:20:55,019 JUST GIVE ME A CALL. 455 00:20:55,020 --> 00:20:57,188 HEY, TOTALLY GREAT AND WEIRD TO MEET YOU. 456 00:20:59,224 --> 00:21:00,491 ALL RIGHT. 457 00:21:00,492 --> 00:21:02,793 LOOK, I HAVE GOT TO GO NOW 458 00:21:02,794 --> 00:21:05,630 AND MEET MY KIDNEY BROTHER RAY. 459 00:21:05,631 --> 00:21:11,068 AND WE'LL TALK MORE ABOUT THIS WHEN I GET BACK, OKAY? 460 00:21:11,069 --> 00:21:12,803 OH, HEY. 461 00:21:12,804 --> 00:21:16,675 DON'T GO TO THE PARTY STORE BEFORE I COME BACK. 462 00:21:34,359 --> 00:21:37,428 MR. TOLKE, THIS IS RAY MILSON. 463 00:21:37,429 --> 00:21:40,598 UH, SEAN. SEAN. CALL ME SEAN. 464 00:21:40,599 --> 00:21:42,033 THIS IS MY WIFE JANELLE. 465 00:21:42,034 --> 00:21:45,503 CAN I JUST GIVE YOU A HUG? 466 00:21:45,504 --> 00:21:47,171 IF YOU DON'T MIND, I'M GOING TO TAKE CARE OF A FEW THINGS, 467 00:21:47,172 --> 00:21:50,675 AND LET YOU ALL GET ACQUAINTED. 468 00:21:53,011 --> 00:21:55,613 WELL, I REALLY APPRECIATE WHAT YOU'RE DOING, SEAN. 469 00:21:55,614 --> 00:21:58,282 OH, IT'S MY PLEASURE, RAY. 470 00:21:58,283 --> 00:22:02,086 UM, THIS HAS BEEN A REALLY GOOD EXPERIENCE FOR ME. 471 00:22:02,087 --> 00:22:03,754 MY SISTER'S DYING. 472 00:22:03,755 --> 00:22:05,623 SO, BEING ABLE TO FOCUS ON SOMETHING POSITIVE 473 00:22:05,624 --> 00:22:08,225 LIKE KIDNEY SURGERY-- IT'S BEEN JUST GREAT. 474 00:22:08,226 --> 00:22:09,860 I'M SO SORRY TO HEAR THAT. 475 00:22:09,861 --> 00:22:11,762 IF THERE'S ANYTHING YOU OR YOUR FAMILY NEED, 476 00:22:11,763 --> 00:22:14,432 WE'D LOVE TO HELP YOU OUT IN ANY WAY WE CAN. 477 00:22:14,433 --> 00:22:17,301 THAT'S VERY NICE OF YOU, BUT WE'RE OKAY. 478 00:22:17,302 --> 00:22:18,536 THANKS. 479 00:22:18,537 --> 00:22:20,638 WE'RE JUST SO GRATEFUL TO YOU. 480 00:22:20,639 --> 00:22:23,541 - WE BROUGHT YOU A GIFT. - IT'S SORT OF A THANK-YOU. 481 00:22:23,542 --> 00:22:25,309 NO MATTER WHAT HAPPENS, 482 00:22:25,310 --> 00:22:27,712 THE FACT THAT YOU'RE WILLING TO DO THIS FOR A STRANGER 483 00:22:27,713 --> 00:22:30,247 MEANS THE WORLD. 484 00:22:30,248 --> 00:22:32,783 OH. 485 00:22:32,784 --> 00:22:35,386 I'M SORRY. I-I DON'T WANT THAT. 486 00:22:35,387 --> 00:22:36,821 I-IT'S JUST A TOKEN. 487 00:22:36,822 --> 00:22:39,724 I DON'T VALUE MATERIAL GOODS. 488 00:22:39,725 --> 00:22:42,226 WELL, THEY SAY ONCE YOU GO ROLEX, YOU NEVER GO BACK. 489 00:22:44,463 --> 00:22:47,965 ARE YOU TRYING TO BUY MY KIDNEY WITH A WATCH? 490 00:22:47,966 --> 00:22:49,400 ABSOLUTELY NOT. 491 00:22:49,401 --> 00:22:51,469 IT'S JUST A THANK-YOU. 492 00:22:51,470 --> 00:22:53,170 NO, "THANK YOU" IS JUST A THANK-YOU. 493 00:22:53,171 --> 00:22:55,072 THAT'S A WATCH, 494 00:22:55,073 --> 00:22:57,575 THE CASH VALUE OF WHICH COULD GO TO PAY SOMEBODY'S HEALTH CARE 495 00:22:57,576 --> 00:22:59,076 WHO WILL DIE OF THEIR KIDNEY DISEASE 496 00:22:59,077 --> 00:23:00,745 WITHOUT EVER BEING ABLE TOO TO THE DOCTOR 497 00:23:00,746 --> 00:23:02,113 TO FIND OUT WHAT'S KILLING THEM. 498 00:23:02,114 --> 00:23:04,048 WE DIDN'T MEAN TO INSULT YOU. 499 00:23:04,049 --> 00:23:05,549 IF YOU DON'T WANT THE WATCH-- 500 00:23:05,550 --> 00:23:08,486 YOU INSULTED HUMANITY. 501 00:23:08,487 --> 00:23:11,055 YOU KNOW, YOU'RE THE REASON I, JUST THIS MINUTE, 502 00:23:11,056 --> 00:23:13,391 DECIDED TO GO LIVE BACK ON THE STREETS. 503 00:23:13,392 --> 00:23:15,626 - YOU'RE HOMELESS? - NO, I AM A FREEGAN. 504 00:23:15,627 --> 00:23:18,629 I AM OCCASIONALLY HOMELESS BY CHOICE. 505 00:23:18,630 --> 00:23:21,232 WELL, ALL HOMELESS PEOPLE ARE HOMELESS BY CHOICE. 506 00:23:21,233 --> 00:23:23,434 WHAT THE ROLEX IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 507 00:23:23,435 --> 00:23:24,935 THERE ARE PLENTY OF PEOPLE 508 00:23:24,936 --> 00:23:26,904 WHO DON'T TAKE PROPER ADVANTAGE OF OPPORTUNITY. 509 00:23:26,905 --> 00:23:28,739 HOLY FUCK, RAY. 510 00:23:28,740 --> 00:23:30,941 IF YOUR HEAD'S THAT FAR UP YOUR ASS, 511 00:23:30,942 --> 00:23:33,077 YOU SHOULD BE ABLE TO KISS YOUR KIDNEY GOOD-BYE 512 00:23:33,078 --> 00:23:36,914 ON ITS WAY OUT. 513 00:23:49,694 --> 00:23:51,262 GUESS WHAT. 514 00:23:51,263 --> 00:23:53,364 I GOT WESLEY TO COUGH UP THE NAME 515 00:23:53,365 --> 00:23:55,433 OF A KEVORKIAN-TYPE DOCTOR IN OREGON. 516 00:23:55,434 --> 00:23:58,102 THEY ARE SO CIVILIZED THERE. 517 00:23:58,103 --> 00:24:01,772 IF YOU ARE TERMINAL, THEY-- THEY WRITE YOU A PRESCRIPTION, 518 00:24:01,773 --> 00:24:03,774 YOU DRINK A LITTLE DRINK, YOU GO TO SLEEP. 519 00:24:03,775 --> 00:24:05,276 WOW. SOUNDS GREAT. 520 00:24:05,277 --> 00:24:07,278 AND THAT WONDERFUL DOCTOR 521 00:24:07,279 --> 00:24:09,847 IS GOING TO GIVE ME THAT DRINK. 522 00:24:09,848 --> 00:24:11,515 BUT HE WON'T PUT IT IN THE MAIL. 523 00:24:11,516 --> 00:24:14,185 SO, I NEED YOU, PLEASE. YOU NEED TO GET TO OREGON. 524 00:24:14,186 --> 00:24:16,520 YOU NEED TO SHOW HIM MY SCANS 525 00:24:16,521 --> 00:24:18,456 AND BRING BACK THE GOODS. 526 00:24:18,457 --> 00:24:20,691 IT'LL GIVE YOU PLENTY OF TIME BEFORE YOUR SURGERY ON MONDAY. 527 00:24:20,692 --> 00:24:22,526 IT DOESN'T MATTER, 528 00:24:22,527 --> 00:24:24,361 'CAUSE I'M--I'M NOT DOING THE SURGERY ANYMORE. 529 00:24:24,362 --> 00:24:27,164 SO, UH, WHERE AM I SUPPOSED TO GO 530 00:24:27,165 --> 00:24:28,899 TO MEET YOUR DOCTOR FEEL-NO-MORE? 531 00:24:28,900 --> 00:24:30,334 WHY AREN'T YOU DOING THE SURGERY? 532 00:24:30,335 --> 00:24:33,037 JUST FOUND OUT MY KIDNEY BROTHER, RAY, 533 00:24:33,038 --> 00:24:35,139 IS A FUCKING ELITIST BIGOT. 534 00:24:35,140 --> 00:24:37,641 SO, I'M JUST GOING TO LET HIM DIE, GO TO OREGON, 535 00:24:37,642 --> 00:24:39,643 GET THE STUFF TO COME BACK AND KILL YOU. 536 00:24:39,644 --> 00:24:41,846 AS A PACIFIST, I'M GONNA HAVE A LOT BLOOD ON MY HANDS, 537 00:24:41,847 --> 00:24:43,547 BUT IT FEELS RIGHT. 538 00:24:43,548 --> 00:24:45,249 SEAN, YOU CAN'T LET THIS MAN DIE. 539 00:24:45,250 --> 00:24:47,885 NO, NO, IT'S OKAY. HE'S COMPLETELY CRAZY. 540 00:24:47,886 --> 00:24:50,087 HE DOESN'T BELIEVE IN HOMELESS PEOPLE. 541 00:24:50,088 --> 00:24:51,655 LOOK, YOU DON'T KNOW. 542 00:24:51,656 --> 00:24:53,324 I MEAN, MAYBE THERE'S A LOT OF GOOD THINGS 543 00:24:53,325 --> 00:24:54,658 THAT RAY DOES. 544 00:24:54,659 --> 00:24:55,926 I DOUBT IT. 545 00:24:55,927 --> 00:24:58,095 HE MIGHT GIVE TO AN ANIMAL CHARITY. 546 00:24:58,096 --> 00:25:01,765 LOOK, EVEN IF HE ISN'T GENEROUS, 547 00:25:01,766 --> 00:25:04,401 MAYBE YOUR ACT OF GENEROSITY WILL CHANGE HIM. 548 00:25:04,402 --> 00:25:05,903 YOU'LL BE GIVING HIM YEARS 549 00:25:05,904 --> 00:25:08,105 TO HAVE THE OPPORTUNITY TO CHANGE. 550 00:25:08,106 --> 00:25:09,340 I-- 551 00:25:09,341 --> 00:25:10,774 EVEN IF HE DOESN'T, 552 00:25:10,775 --> 00:25:15,012 MAYBE THERE ARE OTHER PEOPLE WHO LOVE RAY, 553 00:25:15,013 --> 00:25:17,848 WARTS AND ALL, VERY MUCH. 554 00:25:17,849 --> 00:25:20,384 YOU'D BE GIVING THEM AT LEAST THE OPPORTUNITY 555 00:25:20,385 --> 00:25:22,353 TO HAVE MORE HOLIDAYS WITH HIM, 556 00:25:22,354 --> 00:25:27,358 TO FEEL THAT LOVE BEFORE IT TURNS TO HEARTACHE. 557 00:25:27,359 --> 00:25:30,961 I CAN'T DO BOTH, NOT BY FRIDAY. 558 00:25:30,962 --> 00:25:32,796 I'M SUPPOSED TO HAVE ANOTHER ROUND OF BLOOD WORK. 559 00:25:32,797 --> 00:25:34,131 AND THEY ASKED ME NOT TO TRAVEL 560 00:25:34,132 --> 00:25:36,534 TO AVOID ANY LAST-MINUTE DISEASE. 561 00:25:36,535 --> 00:25:38,469 - OH. - SEE? 562 00:25:38,470 --> 00:25:40,037 LET ME DO THIS. 563 00:25:40,038 --> 00:25:44,375 IT'S MORE IMPORTANT YOU DIE THAN HE LIVE. 564 00:25:44,376 --> 00:25:47,111 NO, IT ISN'T. 565 00:25:47,112 --> 00:25:49,213 MY LIFE OR MY DEATH 566 00:25:49,214 --> 00:25:51,148 ARE NO MORE IMPORTANT THAN ANYONE ELSE'S. 567 00:25:51,149 --> 00:25:53,884 W-WHAT ARE YOU GONNA DO, THEN? 568 00:25:53,885 --> 00:25:57,054 I'VE BEEN HAVING THIS REAL... 569 00:25:57,055 --> 00:26:00,157 PUSH-PULL THING WITH GOD LATELY 570 00:26:00,158 --> 00:26:02,726 AND THE REASON FOR HIS OR HER TIMING. 571 00:26:02,727 --> 00:26:04,628 YOU KNOW, I'VE NEVER REALLY DIED BEFORE, 572 00:26:04,629 --> 00:26:08,533 SO MAYBE I JUST NEED TO PLAY THE WHOLE THING OUT. 573 00:26:10,201 --> 00:26:11,735 TAKE IT AS IT COMES. 574 00:26:30,755 --> 00:26:34,592 WHAT? WHAT'S WRONG? 575 00:26:40,131 --> 00:26:43,100 A PACIFIST WITH BLOOD ON HIS HANDS. 576 00:26:43,101 --> 00:26:45,436 I-I MEAN... 577 00:26:45,437 --> 00:26:48,172 I NEVER EVEN KILLED A SPIDER BEFORE. 578 00:26:48,173 --> 00:26:52,610 AND HERE I WAS, READY TO TAKE TWO PEOPLE OUT. 579 00:27:04,589 --> 00:27:08,626 YOUR HOME HOSPICE NURSE IS COMING THIS AFTERNOON. 580 00:27:08,627 --> 00:27:10,294 I THINK HER NAME IS INA. 581 00:27:10,295 --> 00:27:12,329 IT'S "EE-NA." I TALKED TO HER ON THE PHONE. 582 00:27:12,330 --> 00:27:14,298 OH, YEAH? IS SHE NICE? 583 00:27:14,299 --> 00:27:16,867 - YEAH, SHE SOUNDED AWESOME. - SHE'S SUPPOSED TO BE TERRIFIC. 584 00:27:16,868 --> 00:27:19,737 YOU'RE GOING HOME 'CAUSE YOU'RE A FIGHTER. 585 00:27:19,738 --> 00:27:20,871 HMM? 586 00:27:20,872 --> 00:27:22,473 'CAUSE YOU TOLD YOUR CANCER 587 00:27:22,474 --> 00:27:23,841 THAT YOU'RE GONNA FIGHT TILL THE END. 588 00:27:23,842 --> 00:27:25,576 THAT'S WHY YOU GET TO GO HOME. 589 00:27:25,577 --> 00:27:27,411 THEY DIDN'T EXPECT YOU TO LIVE FOR FOUR MORE MONTHS, 590 00:27:27,412 --> 00:27:28,846 BUT YOU DID. 591 00:27:28,847 --> 00:27:30,347 AND NOW YOU COULD BE ONE OF THOSE STORIES 592 00:27:30,348 --> 00:27:31,582 WHERE YOU LEAVE HOSPICE, 593 00:27:31,583 --> 00:27:34,318 AND YOU LIVE FOR YEARS AND GET CURED 594 00:27:34,319 --> 00:27:35,919 AND BEAT THIS THING FOR GOOD. 595 00:27:35,920 --> 00:27:37,688 YOU KNOW, HEALTHY PEOPLE, THEY'VE REALLY-- 596 00:27:37,689 --> 00:27:40,724 THEY'VE GOT TO STOP SAYING THINGS LIKE, 597 00:27:40,725 --> 00:27:42,660 "SHE FOUGHT TO THE END," 598 00:27:42,661 --> 00:27:44,928 OR, "HE BATTLED CANCER," 599 00:27:44,929 --> 00:27:48,532 BECAUSE THEN WHEN THEY DIE, YOU HAVE TO SAY... 600 00:27:48,533 --> 00:27:51,569 "THEY LOST THEIR BATTLE TO CANCER." 601 00:27:53,438 --> 00:27:55,339 YOU'RE SAYING THEY'RE A LOSER. 602 00:27:55,340 --> 00:27:58,175 THEY'RE A LOSER BECAUSE THEY DIED? 603 00:27:58,176 --> 00:27:59,743 AND WHAT WERE THEIR CHOICES? 604 00:27:59,744 --> 00:28:01,345 I JUST MEANT THAT-- 605 00:28:01,346 --> 00:28:03,514 DID YOU EVER THINK THAT IF WE ALL LIVE FOREVER, 606 00:28:03,515 --> 00:28:05,082 NO ONE WOULD EVER HAVE BABIES. 607 00:28:05,083 --> 00:28:06,850 THERE'D BE NO SPACE. 608 00:28:06,851 --> 00:28:10,054 DYING'S NECESSARY. IT'S IMPORTANT. 609 00:28:10,055 --> 00:28:11,689 IT SUCKS. 610 00:28:11,690 --> 00:28:15,025 SO, WHEN WE DO... 611 00:28:15,026 --> 00:28:17,227 DON'T CRITICIZE US ON THE WAY OUT. 612 00:28:17,228 --> 00:28:19,697 JUST SAY... 613 00:28:19,698 --> 00:28:22,032 "GOOD-BYE," 614 00:28:22,033 --> 00:28:25,536 AND, "THANK YOU," 615 00:28:25,537 --> 00:28:29,174 AND, "YOU'RE NOT A LOSER." 616 00:28:39,751 --> 00:28:42,052 HERE ARE YOUR MORPHINE PATCHES, 617 00:28:42,053 --> 00:28:45,322 AND I BROUGHT AN EXTRA BLANKET HERE, 618 00:28:45,323 --> 00:28:46,990 IN CASE YOU WANT. 619 00:28:46,991 --> 00:28:49,159 LORD, IT'S CHILLY HERE FOR ME. 620 00:28:49,160 --> 00:28:51,562 I GUESS THAT GLOBAL WARNING HASN'T COME TO US 621 00:28:51,563 --> 00:28:54,732 HERE IN MINNESOTA. - IT'S "WARMING." 622 00:28:54,733 --> 00:28:56,400 I BELIEVE WE WERE DISCUSSING MY WIFE'S SCHEDULE. 623 00:28:56,401 --> 00:28:58,402 OF COURSE. RIGHT. 624 00:28:58,403 --> 00:29:01,138 I'LL BE BY EVERY MORNING TO CHECK ON YOU. 625 00:29:01,139 --> 00:29:03,240 YOU CAN ALWAYS ADMINISTER YOUR PAIN MEDS YOURSELF. 626 00:29:03,241 --> 00:29:05,809 NOW, ARE YOU--ARE YOU COMFORTABLE HERE, HON? 627 00:29:05,810 --> 00:29:07,411 YEAH. THANK YOU. 628 00:29:07,412 --> 00:29:09,413 HOW DO YOU SAY YOUR NAME? 629 00:29:09,414 --> 00:29:12,182 OH. "EE-NA." IT WAS MY GRANDMA'S NAME. 630 00:29:12,183 --> 00:29:14,685 I HATED IT GROWING UP. 631 00:29:14,686 --> 00:29:17,121 THEN I REALIZED IT COULD'VE BEEN WORSE. 632 00:29:17,122 --> 00:29:19,256 I COULD'VE HAVE BEEN NAMED AFTER MY OTHER GRANDMOTHER. 633 00:29:19,257 --> 00:29:20,424 HER NAME WAS HORTENSE. 634 00:29:20,425 --> 00:29:22,359 HORTENSE. 635 00:29:22,360 --> 00:29:23,927 CAN YOU EVEN IMAGINE? 636 00:29:23,928 --> 00:29:25,496 YOU KNOW WHAT I CAN'T IMAGINE? 637 00:29:25,497 --> 00:29:27,531 IS GETTING THROUGH THIS CHECKLIST IN THE NEXT HOUR. 638 00:29:27,532 --> 00:29:29,867 PAUL. 639 00:29:29,868 --> 00:29:32,703 MORPHINE PATCHES AS NEEDED. 640 00:29:32,704 --> 00:29:34,438 EXPECT SOME WOOZINESS. 641 00:29:34,439 --> 00:29:35,873 WOOZINESS I CAN HANDLE. 642 00:29:35,874 --> 00:29:37,674 SHE MIGHT SEEM ALMOST DRUNK. 643 00:29:37,675 --> 00:29:40,677 I WISH. 644 00:29:40,678 --> 00:29:42,212 I HAD A PATIENT ONCE-- 645 00:29:42,213 --> 00:29:44,448 A REAL NICE OLDER GENTLEMAN-- 646 00:29:44,449 --> 00:29:46,784 HE USED TO DRINK A WHOLE BOTTLE OF GIN 647 00:29:46,785 --> 00:29:47,851 EVERY MORNING. 648 00:29:47,852 --> 00:29:49,553 HE CALLED IT HIS MEDICINE. 649 00:29:49,554 --> 00:29:51,722 BY THE TIME I GOT THERE, 650 00:29:51,723 --> 00:29:55,626 HE'D BE NAKED AND DANCING TO HIS OLD BURL IVES RECORDS. 651 00:29:55,627 --> 00:29:57,628 - DO YOU EVER STOP TALKING? - PAUL. 652 00:29:57,629 --> 00:29:58,962 I DON'T CARE ABOUT DRUNKEN OLD MEN 653 00:29:58,963 --> 00:30:00,130 AND GRANDMA INA. 654 00:30:00,131 --> 00:30:01,632 both: "EE-NA." - WHATEVER! 655 00:30:01,633 --> 00:30:03,133 MY WIFE IS SICK. 656 00:30:03,134 --> 00:30:05,536 CAN WE PLEASE JUST CUT TO THE CHASE HERE? 657 00:30:05,537 --> 00:30:07,638 YOU'LL BE FINE. 658 00:30:07,639 --> 00:30:10,641 AND YOU HAVE MY NUMBER, SO CALL ANYTIME. 659 00:30:10,642 --> 00:30:13,477 AND I WILL SEE YOU TONIGHT, CATHY. 660 00:30:13,478 --> 00:30:17,748 THANK YOU, INA. 661 00:30:17,749 --> 00:30:19,883 HOLY SHIT. I WANT TO STRANGLE THAT WOMAN. 662 00:30:19,884 --> 00:30:22,319 SHE'S KIND, PAUL. 663 00:30:22,320 --> 00:30:25,556 SHE'S CHATTY AND KIND. BE NICE. 664 00:30:25,557 --> 00:30:28,158 OH, MY GOD, I'VE ALREADY LOST HER NUMBER. FUCK. 665 00:30:28,159 --> 00:30:32,496 PAUL. 666 00:30:32,497 --> 00:30:34,431 I'M SORRY, HONEY. 667 00:30:34,432 --> 00:30:36,233 I'M JUST FREAKED OUT 668 00:30:36,234 --> 00:30:38,235 THAT I'M NOT GONNA BE ABLE TO TAKE CARE OF YOU RIGHT. 669 00:30:38,236 --> 00:30:40,237 AND, YOU KNOW, CHATTY FATTY-- SHE KNOWS EVERYTHING ANYWAY. 670 00:30:40,238 --> 00:30:42,706 AND SO WHAT'S LEFT EXCEPT FOR ME TO JUST SCREW SOMETHING UP? 671 00:30:42,707 --> 00:30:44,441 I NEED YOUR HELP. 672 00:30:44,442 --> 00:30:46,844 I NEED YOU TO GET MY DAD. 673 00:30:46,845 --> 00:30:48,779 I WAS THINKING... 674 00:30:48,780 --> 00:30:51,849 MAYBE I'M HANGING ON BECAUSE I DON'T HAVE CLOSURE WITH HIM. 675 00:30:51,850 --> 00:30:53,584 HE DOESN'T EVEN KNOW I'M SICK. 676 00:30:53,585 --> 00:30:55,419 HE DOESN'T RETURN MY CALLS. 677 00:30:55,420 --> 00:30:58,522 I NEED YOU TO GET HIM AND BRING HIM HERE. 678 00:30:58,523 --> 00:31:00,123 BUT HE HATES ME. 679 00:31:00,124 --> 00:31:01,859 YOU HATE INA. 680 00:31:01,860 --> 00:31:04,928 AT LEAST IT GETS YOU OUT OF THE HOUSE. 681 00:31:18,009 --> 00:31:19,943 WHO DIED? 682 00:31:19,944 --> 00:31:21,545 HEY, BUD. 683 00:31:21,546 --> 00:31:23,580 BEEN A WHILE. - SURE HAS. 684 00:31:23,581 --> 00:31:25,883 LAST TIME I SAW YOU, YOU ASKED ME FOR MONEY. 685 00:31:25,884 --> 00:31:28,552 THAT WAS A LOAN, RIGHT? 686 00:31:28,553 --> 00:31:30,120 IT WAS A WHILE AGO, AND I PAID YOU BACK, 687 00:31:30,121 --> 00:31:32,723 WITH INTEREST, REMEMBER? 688 00:31:32,724 --> 00:31:35,259 YOU'VE GOTTEN HEFTY. 689 00:31:35,260 --> 00:31:38,962 CAN I COME IN? 690 00:31:38,963 --> 00:31:41,899 SO, WHAT'S THE OCCASION? YOU NEED SOME MORE CASH? 691 00:31:41,900 --> 00:31:43,567 WELL... 692 00:31:43,568 --> 00:31:46,403 I'M ACTUALLY PRETTY SUCCESSFUL NOW. 693 00:31:46,404 --> 00:31:50,474 I'M A, UH, MOTIVATIONAL SPEAKER OF SORTS. 694 00:31:50,475 --> 00:31:52,075 THAT SOUNDS GAY. 695 00:31:52,076 --> 00:31:53,644 I'M GONNA GET RIGHT TO THE POINT. 696 00:31:53,645 --> 00:31:54,978 I NEED YOU TO COME BACK 697 00:31:54,979 --> 00:31:56,914 TO MINNEAPOLIS WITH ME TO SEE CATHY. 698 00:31:56,915 --> 00:31:58,849 LAST TIME I SAW CATHY, SHE SHOWED UP HERE 699 00:31:58,850 --> 00:32:00,584 TO TELL ME WHAT AN ASSHOLE I WAS. 700 00:32:00,585 --> 00:32:03,620 YEAH. LET BYGONES BE BYGONES, RIGHT? 701 00:32:03,621 --> 00:32:05,622 AND NOW SHE KEEPS LEAVING MESSAGES FOR ME 702 00:32:05,623 --> 00:32:08,191 LIKE SHE'S GOT SOME MORE CRAP SHE WANTS TO LAY ON ME. 703 00:32:08,192 --> 00:32:10,193 NAH, I DON'T NEED TO SEE HER. 704 00:32:10,194 --> 00:32:11,929 BUD, IT'S VERY IMPORTANT. 705 00:32:11,930 --> 00:32:13,697 DISRESPECTING HER FATHER LIKE THAT? 706 00:32:13,698 --> 00:32:15,265 NO. I'M DONE WITH HER. 707 00:32:15,266 --> 00:32:17,367 SHE'S PRETTY MUCH DONE WITH ALL OF US, BUD. 708 00:32:17,368 --> 00:32:20,003 SHE'S DYING. 709 00:32:20,004 --> 00:32:23,840 CATHY IS DYING, AND SHE NEEDS TO SEE YOU, 710 00:32:23,841 --> 00:32:25,876 AND YOU NEED TO SEE HER. 711 00:32:25,877 --> 00:32:27,778 SHE WANTED TO TELL YOU THAT HERSELF, 712 00:32:27,779 --> 00:32:30,614 BUT OOPS, TOO LATE-- THE CAT'S OUT OF THE BAG. 713 00:32:30,615 --> 00:32:34,117 - JESUS. - YOU OWE THIS TO HER. 714 00:32:34,118 --> 00:32:37,454 YOU' HER FATHER. YOUR DAUGHTER IS DYING. 715 00:32:37,455 --> 00:32:39,222 AND I DON'T EVEN LIKE YOU. 716 00:32:39,223 --> 00:32:40,891 BUT I DO KNOW IF YOU DON'T GO SEE HER, 717 00:32:40,892 --> 00:32:43,026 IT'LL PROBABLY HAUNT YOU THE REST OF YOUR LIFE, 718 00:32:43,027 --> 00:32:44,962 WHICH, FOR SOME VERY UNFAIR REASON, 719 00:32:44,963 --> 00:32:49,166 IS GONNA BE A LOT LONGER THAN HERS. 720 00:32:49,167 --> 00:32:51,401 I GOT A CARD GAME TONIGHT. 721 00:32:51,402 --> 00:32:53,070 ARE YOU SHITTING ME? 722 00:32:53,071 --> 00:32:54,972 I'M GONNA GO OUTSIDE, 723 00:32:54,973 --> 00:32:57,975 AND I'M GONNA WAIT IN MY CAR UNTIL YOU DO THE RIGHT THING 724 00:32:57,976 --> 00:33:01,045 AND GET YOUR ASSHOLE ASS INTO THE SEAT NEXT TO ME. 725 00:33:26,871 --> 00:33:31,341 HOW LONG IS THIS GONNA TAKE? 726 00:33:31,342 --> 00:33:33,176 ARE YOU DRUNK? 727 00:33:33,177 --> 00:33:38,015 YEP. I'M PLANNING TO STAY THAT WAY. 728 00:33:38,016 --> 00:33:41,752 SO, THE SECRET IS PLAIN OLD LARD. 729 00:33:41,753 --> 00:33:44,654 THAT'S WHAT MAKES THE CRUST SO CRISPY AND DELICIOUS. 730 00:33:44,655 --> 00:33:47,357 THESE DAYS, LARD IS A DIRTY WORD, 731 00:33:47,358 --> 00:33:50,027 BUT I WON'T MAKE A PIE WITHOUT IT. 732 00:33:50,028 --> 00:33:53,063 I'M SORRY MY HUSBAND WAS RUDE TO YOU, INA. 733 00:33:53,064 --> 00:33:55,832 OH, HONEY, DON'T YOU WORRY ABOUT THAT. 734 00:33:55,833 --> 00:33:58,635 I'VE GOT THICK THIGHS AND A THICK SKIN. 735 00:33:58,636 --> 00:34:02,072 BESIDES, HE'S NOT WRONG. I AM A BIG OLD CHATTERBOX. 736 00:34:02,073 --> 00:34:04,975 - YOU'RE AN ANGEL. - OH, NO. 737 00:34:04,976 --> 00:34:07,010 I FEEL LUCKY EVERY DAY TO HAVE A CHANCE 738 00:34:07,011 --> 00:34:08,812 TO WORK WITH PEOPLE LIKE YOU. 739 00:34:08,813 --> 00:34:11,648 IT'S A BLESSING TO BE AROUND THE DYING. 740 00:34:11,649 --> 00:34:13,583 COME ON. 741 00:34:13,584 --> 00:34:17,487 IT DOESN'T GET TO YOU-- ALL THE GLOOM AND DOOM? 742 00:34:17,488 --> 00:34:20,357 MY HUSBAND AND I-- WE TRY TO SQUEEZE IN 743 00:34:20,358 --> 00:34:22,159 A LITTLE FUN VACATION NOW AND THEN, 744 00:34:22,160 --> 00:34:23,827 BUT IT DOESN'T HAPPEN MUCH. 745 00:34:23,828 --> 00:34:25,495 BUT IT'S OKAY. 746 00:34:25,496 --> 00:34:27,164 I LIKE WHAT I DO. 747 00:34:27,165 --> 00:34:28,999 WHEN PEOPLE ARE CLOSE TO DEATH, 748 00:34:29,000 --> 00:34:30,834 THEY OPEN UP LIKE FLOWERS. 749 00:34:30,835 --> 00:34:32,903 THEY TEACH ME SO MUCH, 750 00:34:32,904 --> 00:34:37,674 AND THAT I CAN PROVIDE A LITTLE COMFORT, 751 00:34:37,675 --> 00:34:41,646 WELL, IT SURE MAKES ME FEEL GOOD. 752 00:34:43,714 --> 00:34:45,515 ALL RIGHT, YOUNG LADY. 753 00:34:45,516 --> 00:34:48,585 I WILL SEE YOU TOMORROW. 754 00:34:48,586 --> 00:34:50,587 INA? 755 00:34:50,588 --> 00:34:51,688 YES? 756 00:34:51,689 --> 00:34:53,590 WILL YOU MAKE ME A PIE? 757 00:34:53,591 --> 00:34:55,926 I WOULD BE HONORED. 758 00:34:55,927 --> 00:34:57,561 SPECIAL DELIVERY! 759 00:34:57,562 --> 00:34:58,762 OH, DEAR. 760 00:34:58,763 --> 00:35:00,297 IS HE--IS HE ALL RIGHT? 761 00:35:00,298 --> 00:35:02,899 I'M FINE. HOW ARE YOU? - HE'S SOUSED. 762 00:35:02,900 --> 00:35:04,768 HEY, I KNOW YOU. 763 00:35:04,769 --> 00:35:06,203 HERE WE GO. 764 00:35:06,204 --> 00:35:08,071 THERE. 765 00:35:08,072 --> 00:35:10,574 - WHAT HAPPENED? - I TOLD HIM. 766 00:35:10,575 --> 00:35:11,775 I TOLD HIM YOU WERE SICK. 767 00:35:11,776 --> 00:35:13,443 HE PISSED ME OFF, AND I TOLD HIM. 768 00:35:13,444 --> 00:35:14,778 I'M SORRY. 769 00:35:14,779 --> 00:35:17,314 HE DRANK MOST OF HIS LIQUOR CABINET 770 00:35:17,315 --> 00:35:19,116 AND TWO ZIMAS AT THE MINI MART 771 00:35:19,117 --> 00:35:20,584 WHILE I WAS GASSING UP. 772 00:35:20,585 --> 00:35:24,287 IT'S OKAY. 773 00:35:24,288 --> 00:35:27,157 HI, DADDY! 774 00:35:27,158 --> 00:35:29,960 HEY. YOU'RE PRETTY. 775 00:35:33,231 --> 00:35:35,565 WELL, YOU GOT HIM HERE. 776 00:35:35,566 --> 00:35:36,967 YEAH. 777 00:35:36,968 --> 00:35:38,969 "A NEW STUDY CONCLUDES 778 00:35:38,970 --> 00:35:41,171 "THAT MOST AMERICANS NOW BELIEVE 779 00:35:41,172 --> 00:35:43,240 THAT GLOBAL WARMING IS A REAL THING..." 780 00:35:43,241 --> 00:35:44,341 DID YOU HEAR THAT? 781 00:35:44,342 --> 00:35:46,309 "AND THAT PEOPLE ARE CAUSING IT." 782 00:35:46,310 --> 00:35:47,978 OKAY, I SAID YOU COULD USE MY LAPTOP, 783 00:35:47,979 --> 00:35:49,312 NOT READ OUT LOUD FROM IT. 784 00:35:49,313 --> 00:35:51,314 I'M IN CRISIS MODE, MY BOY. 785 00:35:51,315 --> 00:35:53,183 I GOT TO SCHOOL MY KIDNEY ON THE LEFTY WORLD 786 00:35:53,184 --> 00:35:55,619 BEFORE IT ENDS UP EMBEDDED IN A RIGHT-WING ASSHOLE. 787 00:35:55,620 --> 00:35:58,655 I'VE ONLY GOT ABOUT 12 HOURS LEFT. 788 00:35:58,656 --> 00:36:00,490 THIS MORNING, I READ A HANDBOOK 789 00:36:00,491 --> 00:36:02,325 ON HOW TO MAKE HEMP CLOTHING. 790 00:36:02,326 --> 00:36:04,494 TONIGHT, IT'S A LITTLE MOTHER JONES AND SOME YOGA. 791 00:36:04,495 --> 00:36:06,329 IF I WERE THIS GUY, 792 00:36:06,330 --> 00:36:08,798 I'D BE WORRIED THAT YOUR KIDNEY WAS GONNA MAKE ME GO CRAZY. 793 00:36:08,799 --> 00:36:10,033 YEAH, SO WHAT IF IT DID? 794 00:36:10,034 --> 00:36:11,368 I'D BE DOING THAT GUY A FAVOR. 795 00:36:11,369 --> 00:36:16,006 HE'S AS DULL AS A COMPOST HEAP. 796 00:36:16,007 --> 00:36:18,675 YOU KNOW, IF YOU EVER NEED TO TALK 797 00:36:18,676 --> 00:36:20,677 ABOUT WHAT'S GOING ON WITH YOUR MOM-- 798 00:36:20,678 --> 00:36:22,812 NO, I'M GOOD. 799 00:36:22,813 --> 00:36:25,282 OKAY. 800 00:36:25,283 --> 00:36:28,185 HEY, UH, DO ME A FAVOR. 801 00:36:28,186 --> 00:36:29,519 PULL MY ASS. 802 00:36:29,520 --> 00:36:30,854 NO. 803 00:36:30,855 --> 00:36:33,857 HE LOOKS SO SWEET. 804 00:36:33,858 --> 00:36:37,861 ALL HIS WORRY LINES GO AWAY WHEN HE'S SLEEPING. 805 00:36:37,862 --> 00:36:43,200 YOU'D NEVER KNOW HE'S SUCH A MOTHERFUCKER. 806 00:36:43,201 --> 00:36:44,834 I NEVER SHOULD HAVE ASKED HIM 807 00:36:44,835 --> 00:36:46,503 FOR THAT LOAN TO BUY THE HOUSE. 808 00:36:46,504 --> 00:36:48,071 YOU PAID HIM BACK. 809 00:36:48,072 --> 00:36:49,639 HE GETS TO HOLD IT OVER MY HEAD FOREVER. 810 00:36:49,640 --> 00:36:51,374 YOU KNOW, "MY NO-GOOD SON-IN-LAW 811 00:36:51,375 --> 00:36:53,677 COULDN'T EVEN AFFORD TO BUY HIS FAMILY A DAMN HOUSE." 812 00:36:53,678 --> 00:36:56,880 GOD, I FEEL LIKE PUNCHING HIM IN HIS PASSED-OUT FACE. 813 00:36:58,049 --> 00:36:59,716 PLUMBERS. 814 00:37:04,689 --> 00:37:07,324 YOU KNOW, THIS IS JUST SO LIKE HIM, YOU KNOW? 815 00:37:07,325 --> 00:37:09,693 YOU'RE THE ONE THAT'S SICK. HE GETS DRUNK. 816 00:37:09,694 --> 00:37:11,361 SO HE GETS ALL THE ATTENTION. 817 00:37:11,362 --> 00:37:13,230 I MEAN, COULDN'T HE PUT YOU FIRST FOR ONCE? 818 00:37:13,231 --> 00:37:15,432 WOULD IT KILL HIM? - BEFORE IT KILLS ME? 819 00:37:15,433 --> 00:37:17,000 I DOUBT IT. 820 00:37:17,001 --> 00:37:18,568 IT'S LIKE THE FLOWERS AT OUR WEDDING. 821 00:37:18,569 --> 00:37:21,538 ALL YOU WANTED WERE SOME PEONIES. 822 00:37:21,539 --> 00:37:22,572 THAT'S ALL YOU WANTED. 823 00:37:22,573 --> 00:37:25,075 HE GOT CARNATIONS... 824 00:37:25,076 --> 00:37:27,244 'CAUSE THEY'RE CHEAPER, AND HE WAS PAYING. 825 00:37:27,245 --> 00:37:30,247 YOU DESERVED THE PEONIES. 826 00:37:30,248 --> 00:37:32,582 BUT, HEY... 827 00:37:32,583 --> 00:37:35,752 I GOT YOU... 828 00:37:35,753 --> 00:37:39,389 THE MAN WHO MARRIED ME DESPITE MY... 829 00:37:39,390 --> 00:37:43,060 DRUNK, CHEAP, NARCISSISTIC FATHER. 830 00:37:44,762 --> 00:37:48,799 LOW BAR. 831 00:37:51,836 --> 00:37:54,337 I'M SO PISSED... 832 00:37:54,338 --> 00:37:57,340 THAT YOU'RE GOING. 833 00:38:10,721 --> 00:38:13,990 OH. 834 00:38:13,991 --> 00:38:16,726 I ALWAYS LOVED YOUR HANDS. 835 00:38:16,727 --> 00:38:20,030 EVEN WHEN I HATED YOUR GUTS, I LOVED YOUR HANDS. 836 00:38:20,031 --> 00:38:22,732 THEY STILL MAKE ME FEEL SAFE. 837 00:38:22,733 --> 00:38:25,769 YOU SHOULD BE PROUD OF THESE HANDS. 838 00:38:25,770 --> 00:38:28,338 THEY BUILT ME THAT PLAYHOUSE IN THE BACKYARD. 839 00:38:28,339 --> 00:38:30,106 REMEMBER THAT? 840 00:38:30,107 --> 00:38:34,210 THE ONE THE RACCOON MOVED INTO WHEN I WENT TO HIGH SCHOOL? 841 00:38:34,211 --> 00:38:37,080 GODDAMN RACCOONS--THEY ATE ALL YOUR MOTHER'S BASIL. 842 00:38:37,081 --> 00:38:39,750 THANK YOU FOR BUILDING THAT HOUSE FOR ME. 843 00:38:42,553 --> 00:38:44,722 SO, YOU'RE SICK. 844 00:38:47,325 --> 00:38:50,860 YEAH. 845 00:38:50,861 --> 00:38:52,128 I'M SORRY ABOUT ALL THE CRAP 846 00:38:52,129 --> 00:38:54,264 I SAID TO YOU THE LAST TIME I SAW YOU. 847 00:38:54,265 --> 00:38:57,300 I WAS JUST-- I WAS SO ANGRY 848 00:38:57,301 --> 00:39:00,904 ABOUT HOW YOU RAISED US OR DIDN'T RAISE US. 849 00:39:00,905 --> 00:39:02,439 BUT THE TRUTH IS... 850 00:39:02,440 --> 00:39:05,141 YOU DID YOUR BEST, I THINK. 851 00:39:05,142 --> 00:39:08,445 I KNOW YOU LOVED US. 852 00:39:10,448 --> 00:39:13,283 I MEAN, I WISH YOU COULD'VE SAID IT MORE, BUT I KNOW. 853 00:39:13,284 --> 00:39:15,785 AND IN THE END, 854 00:39:15,786 --> 00:39:18,121 YOU ONLY RAISE YOURSELF, RIGHT? 855 00:39:18,122 --> 00:39:21,157 AND I'M PRETTY HAPPY WHERE I ENDED UP. 856 00:39:21,158 --> 00:39:22,959 I HAVE A WONDERFUL SON. 857 00:39:22,960 --> 00:39:25,795 YOU HAVEN'T SEE HIM SINCE HE WAS A LITTLE BOY. 858 00:39:25,796 --> 00:39:28,832 AND GOD KNOWS I HAVEN'T BEEN THE PERFECT PARENT, 859 00:39:28,833 --> 00:39:30,500 BUT I TRY. 860 00:39:30,501 --> 00:39:33,937 I TRY AND TEACH HIM SOME OF THE THINGS YOU TAUGHT ME... 861 00:39:33,938 --> 00:39:37,941 AND A LOT OF THE THINGS YOU DIDN'T. 862 00:39:37,942 --> 00:39:41,779 BUT, YEAH, I GOT TO BE HERE AND TRY IT OUT. 863 00:39:43,848 --> 00:39:47,150 SO, THANK YOU... 864 00:39:47,151 --> 00:39:49,486 YOU KNOW... 865 00:39:49,487 --> 00:39:52,323 FOR GIVING ME LIFE. 866 00:39:55,159 --> 00:39:58,162 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 867 00:40:00,698 --> 00:40:02,966 I LOVE YOU, DAD. 868 00:40:02,967 --> 00:40:07,604 WHY ARE YOU BEING SO NICE TO ME? 869 00:40:07,605 --> 00:40:13,009 'CAUSE I DON'T HAVE ANYTHING LEFT TO LOSE. 870 00:40:13,010 --> 00:40:15,512 YOU ALWAYS HAD THE BLUEST EYES, 871 00:40:15,513 --> 00:40:18,348 JUST LIKE YOUR MOM. 872 00:40:18,349 --> 00:40:21,518 I REMEMBER THE DAY WE BROUGHT YOU HOME FROM THE HOSPITAL. 873 00:40:21,519 --> 00:40:24,154 AND I HIRED THIS FANCY PHOTOGRAPHER, 874 00:40:24,155 --> 00:40:25,955 YOU KNOW, TO TAKE PHOTOGRAPHS. 875 00:40:25,956 --> 00:40:27,290 THAT'S WHAT WE DID IN THOSE DAYS. 876 00:40:27,291 --> 00:40:28,758 WE TOOK PHOTOGRAPHS, OKAY? 877 00:40:28,759 --> 00:40:32,495 NOT THON CELL PHONES.Y HAVE 878 00:40:32,496 --> 00:40:34,497 SO, ANYWAY, HE WAS THERE. 879 00:40:34,498 --> 00:40:37,834 AND, OF COURSE, YOU WERE SOUND ASLEEP. 880 00:40:37,835 --> 00:40:41,504 AND YOUR MOM WOULDN'T LET ME WAKE YOU UP. 881 00:40:41,505 --> 00:40:45,642 SO, RIGHT AFTER THE GUY GOES, YOU WAKE UP. 882 00:40:45,643 --> 00:40:47,544 THOSE BIG BEAUTIFUL EYES. 883 00:40:47,545 --> 00:40:49,679 I CHASED THE GUY DOWN THE STREET TWO BLOCKS 884 00:40:49,680 --> 00:40:53,216 AND DRAGGED HIM BACK... 885 00:40:53,217 --> 00:40:55,785 BECAUSE HE NEEDED TO GET YOUR EYES. 886 00:40:55,786 --> 00:40:59,522 YOU WERE LIKE THIS LITTLE ANGEL. 887 00:40:59,523 --> 00:41:02,592 I WANTED TO GIVE YOU EVERYTHING. 888 00:41:02,593 --> 00:41:05,862 EXCEPT PEONIES FOR MY WEDDING. 889 00:41:05,863 --> 00:41:08,198 OH, COME ON, WHO PAYS THAT KIND OF MONEY FOR FLOWERS? 890 00:41:08,199 --> 00:41:10,667 WHAT? IT WAS JUST $400 MORE. 891 00:41:10,668 --> 00:41:11,968 YEAH, $400. 892 00:41:11,969 --> 00:41:14,438 I WAS GETTING MARRIED. 893 00:41:17,708 --> 00:41:22,645 IT SHOULDN'T BE YOU CHECKING OUT. 894 00:41:22,646 --> 00:41:25,082 IT SHOULD BE ME. 895 00:41:35,392 --> 00:41:37,227 - UNCLE SEAN, WAKE UP. - MM. 896 00:41:37,228 --> 00:41:39,996 - OPERATION DAY. - OH, GOD. 897 00:41:39,997 --> 00:41:41,431 WHOA. 898 00:41:41,432 --> 00:41:44,501 OH, I WAS HAVING THE MOST AMAZING DREAM. 899 00:41:44,502 --> 00:41:47,003 I WAS--I WAS FROLICKING IN THE SURF 900 00:41:47,004 --> 00:41:49,372 WITH A NAKED GLORIA STEINEM. 901 00:41:49,373 --> 00:41:50,573 OH. 902 00:41:50,574 --> 00:41:52,375 YOU KNOW, I THINK THIS KIDNEY 903 00:41:52,376 --> 00:41:54,177 MIGHT BE JUST RUN OUT OF THAT OPERATING ROOM 904 00:41:54,178 --> 00:41:55,745 AND JOIN A COMMUNE. 905 00:41:55,746 --> 00:41:58,014 WHO'S GLORIA STEINEM? 906 00:41:58,015 --> 00:41:59,716 LET'S GO. 907 00:41:59,717 --> 00:42:01,251 OH. 908 00:42:01,252 --> 00:42:03,753 BOOM--I'M TELLING YOU, RIGHT THROUGH THE PUMP. 909 00:42:03,754 --> 00:42:05,221 HE DROPS LIKE A STONE. 910 00:42:05,222 --> 00:42:06,689 HE'S GONNA DRESS OUT AT 180 POUNDS. 911 00:42:06,690 --> 00:42:08,525 I'LL FILL UP YOUR FRIDGE. - GOOD MORNING. 912 00:42:08,526 --> 00:42:10,226 HOLY SHIT. HE ACTUALLY CAME. 913 00:42:10,227 --> 00:42:12,729 - WE'RE HAVING BREAKFAST. - YEAH, I CAN'T EAT. 914 00:42:12,730 --> 00:42:14,264 I'M HAVING AN OPERATION IN FOUR HOURS, 915 00:42:14,265 --> 00:42:16,766 SO, UH, NO FOOD, NO LIQUIDS. 916 00:42:16,767 --> 00:42:18,434 AH, THEY'RE GONNA FIX YOUR BRAIN? 917 00:42:18,435 --> 00:42:20,537 DAD, HE'S GIVING AWAY HIS KIDNEY. 918 00:42:20,538 --> 00:42:21,604 TO A TOTAL STRANGER. 919 00:42:21,605 --> 00:42:23,373 WELL, NOW, THAT'S CRAZY. 920 00:42:23,374 --> 00:42:26,242 SAYS THE MAN WHO ONLY SLEPT IN ARMY-ISSUE PAJAMAS. 921 00:42:26,243 --> 00:42:28,378 THEY'RE MARINE CORPS-ISSUE SKIVVIES-- 922 00:42:28,379 --> 00:42:29,746 THAT'S SHORTS, FOR YOU CIVILIANS. 923 00:42:29,747 --> 00:42:31,614 I'M A VETERAN. 924 00:42:31,615 --> 00:42:33,082 - HEY. - HEY. 925 00:42:33,083 --> 00:42:35,618 YEAH, I KNOW ADAM. LOOK AT THE--COME HERE. 926 00:42:35,619 --> 00:42:37,954 LOOK AT THE SIZE OF THIS GUY. 927 00:42:37,955 --> 00:42:39,622 YOU'RE BIG LIKE ME, HUH? 928 00:42:39,623 --> 00:42:41,791 HEY, YOU PROBABLY WOULDN'T REMEMBER THIS-- 929 00:42:41,792 --> 00:42:42,992 YOU CAUGHT FIRST TROUT WITH ME. 930 00:42:42,993 --> 00:42:44,594 YOU WERE THIS BIG. 931 00:42:44,595 --> 00:42:46,296 THIS FISH ALMOST YANKED YOU RIGHT OUT OF THE DINGHY. 932 00:42:46,297 --> 00:42:48,131 - I TOTALLY REMEMBER THAT. YEAH. - DO YOU, REALLY? 933 00:42:48,132 --> 00:42:49,632 LISTEN, YOU OUGHT TO COME FISHING THIS SUMMER. 934 00:42:49,633 --> 00:42:50,833 COME ON UP. - YOU SHOULD. 935 00:42:50,834 --> 00:42:52,302 - I'D LOVE TO. - GREAT. GREAT. 936 00:42:52,303 --> 00:42:54,137 BRING YOUR COLORED FRIEND WITH YOU. 937 00:42:54,138 --> 00:42:55,939 all: WHOA! - OH, LOVELY. 938 00:42:55,940 --> 00:42:57,740 IT'S OKAY. IT'S OKAY. 939 00:42:57,741 --> 00:43:01,611 I'D LOVE TO, MR. TOLKE. - THERE YOU GO. 940 00:43:01,612 --> 00:43:03,112 ADAM, SET THE TABLE. 941 00:43:03,113 --> 00:43:05,915 WE'RE HAVING MY FAVORITE-- GRITS AND EGGS. 942 00:43:05,916 --> 00:43:08,685 I CAN'T. I HAVE TO GO. 943 00:43:08,686 --> 00:43:10,520 WHERE? 944 00:43:10,521 --> 00:43:12,589 I'M GOING TO PLAY BASKETBALL WITH SOME BUDDIES OF MINE. 945 00:43:12,590 --> 00:43:13,790 DUDE. 946 00:43:13,791 --> 00:43:16,459 ADAM, THE WHOLE FAMILY IS HERE. 947 00:43:16,460 --> 00:43:18,161 ANDREA LEAVES TOMORROW FOR NEW YORK. 948 00:43:18,162 --> 00:43:20,663 WE'RE ALL TOGETHER. STAY. 949 00:43:20,664 --> 00:43:21,998 I CAN'T. THEY'RE, UH, WAITING FOR ME. 950 00:43:21,999 --> 00:43:24,133 - ADAM. - MOM, I'M SORRY, OKAY? 951 00:43:24,134 --> 00:43:28,471 I GOT TO GO. 952 00:43:28,472 --> 00:43:30,340 SORRY. 953 00:43:30,341 --> 00:43:33,476 HE JUST KEEPS RUSHING OFF. 954 00:43:33,477 --> 00:43:35,178 I DON'T KNOW WHERE HE'S-- 955 00:43:35,179 --> 00:43:37,146 TIME TO EAT. 956 00:43:37,147 --> 00:43:41,085 OR NOT. 957 00:43:44,154 --> 00:43:45,688 YOU KNOW WHAT I'VE BEEN THINKING ABOUT? 958 00:43:45,689 --> 00:43:47,824 THAT TIME DAD FORGOT US AT THE RACETRACK? 959 00:43:47,825 --> 00:43:50,526 I REMEMBERED. I CAME BACK, DIDN'T I? 960 00:43:50,527 --> 00:43:52,528 LAST WORDS. 961 00:43:52,529 --> 00:43:54,864 THAT'S SICK. 962 00:43:54,865 --> 00:43:56,165 WELL, IT'S IMPORTANT. 963 00:43:56,166 --> 00:43:59,202 THEY CAN SUM UP A WHOLE LIFE PERFECTLY. 964 00:43:59,203 --> 00:44:01,671 AND THE GOOD ONES GET RECORDED FOR HISTORY. 965 00:44:01,672 --> 00:44:03,840 YOU KNOW WHAT ELIZABETH I SAID? 966 00:44:03,841 --> 00:44:09,212 "ALL MY POSSESSIONS FOR A MOMENT OF TIME." 967 00:44:09,213 --> 00:44:11,247 HOW LOVELY IS THAT? 968 00:44:11,248 --> 00:44:15,385 AND GEORGE HARRISON SAID, "LOVE ONE ANOTHER." 969 00:44:15,386 --> 00:44:17,487 OH, SOMEONE'S BEEN DOING SOME RESEARCH. 970 00:44:17,488 --> 00:44:22,592 AND STEVE JOBS SAID, "OH, WOW... 971 00:44:22,593 --> 00:44:24,927 OH, WOW," 972 00:44:24,928 --> 00:44:27,163 LIKE HE'D SEEN SOMETHING MAGICAL. 973 00:44:27,164 --> 00:44:29,599 HIS CHECKING ACCOUNT. 974 00:44:29,600 --> 00:44:30,767 GOOD ONE. 975 00:44:30,768 --> 00:44:32,702 THANK YOU, BUD. 976 00:44:32,703 --> 00:44:35,271 I AM IN NEED OF LAST WORDS. 977 00:44:35,272 --> 00:44:37,740 I AM SOLICITING OPINIONS. 978 00:44:37,741 --> 00:44:39,509 WELL, YOU DO KNOW YOU HAVE TO DIE 979 00:44:39,510 --> 00:44:40,843 RIGHT AFTER YOU SAY THEM, 980 00:44:40,844 --> 00:44:42,578 OR THEY'RE OTHERWISE NOT TECHNICALLY 981 00:44:42,579 --> 00:44:43,880 YOUR LAST WORDS. 982 00:44:43,881 --> 00:44:45,481 OR I JUST-- I REPEAT THEM A LOT, 983 00:44:45,482 --> 00:44:46,849 AND I HOPE FOR THE BEST. 984 00:44:46,850 --> 00:44:48,618 HOW ABOUT, "DON'T GRIEVE FOR ME. 985 00:44:48,619 --> 00:44:50,253 "MY ART REMAINS, LIKE A DART 986 00:44:50,254 --> 00:44:54,957 FROM THE SPEAKER TO YOUR HEART"? 987 00:44:54,958 --> 00:44:58,194 IT'S JAY-Z. 988 00:44:58,195 --> 00:44:59,929 FINE. I'LL KEEP IT FOR MYSELF. 989 00:44:59,930 --> 00:45:02,865 MINE WOULD BE, "HEY, I GOT A BIG ONE." 990 00:45:02,866 --> 00:45:04,434 I'M TALKING ABOUT FISHING. 991 00:45:04,435 --> 00:45:06,936 I GOT A BIG ONE ON THE LINE JUST BEFORE I DIE. 992 00:45:06,937 --> 00:45:08,871 THAT WOULD MAKE ME HAPPY, ANYWAY. 993 00:45:08,872 --> 00:45:11,307 IF I DIED RIGHT NOW, MY LAST WORDS WOULD BE, 994 00:45:11,308 --> 00:45:13,276 "I'M STARVING." 995 00:45:13,277 --> 00:45:16,946 IT MEANS SO MUCH TO HAVE MY WHOLE FAMILY HERE. 996 00:45:16,947 --> 00:45:18,748 LUCKY ME. 997 00:45:18,749 --> 00:45:20,616 EVERYONE EXCEPT OUR DEADBEAT SON. 998 00:45:20,617 --> 00:45:24,620 MAYBE THAT SHOULD BE MY LINE... 999 00:45:24,621 --> 00:45:26,824 "LUCKY ME." 1000 00:45:30,494 --> 00:45:32,295 NOPE. TOO SOON. 1001 00:45:34,765 --> 00:45:37,734 ADAM? 1002 00:45:37,735 --> 00:45:40,737 HE WENT UPSTAIRS. 1003 00:45:40,738 --> 00:45:42,972 I WANTED US TO SPEAK PRIVATELY FIRST. 1004 00:45:42,973 --> 00:45:44,474 OH, GOD. OH, GOD. 1005 00:45:44,475 --> 00:45:46,008 DID ADAM FINALLY FLUNK OUT OF SCHOOL? 1006 00:45:46,009 --> 00:45:47,577 I TRIED EVERYTHING. 1007 00:45:47,578 --> 00:45:50,079 CATHY, AS YOU KNOW, IN THREE WEEKS, 1008 00:45:50,080 --> 00:45:52,482 ADAM'S CLASS BECOMES SENIORS. 1009 00:45:52,483 --> 00:45:54,817 HE WON'T BE JOINING THEM. 1010 00:45:54,818 --> 00:45:57,954 OH. HE DIDN'T FAIL. I FAILED. 1011 00:45:57,955 --> 00:46:00,123 HONEY, IT'S NOT YOUR FAULT. 1012 00:46:00,124 --> 00:46:01,958 CONNIE, THERE'S GOT TO BE SOMETHING 1013 00:46:01,959 --> 00:46:03,526 THAT WE COULD DO ABOUT THIS, RIGHT? 1014 00:46:03,527 --> 00:46:05,161 MAYBE--I DON'T KNOW-- SOME TESTING 1015 00:46:05,162 --> 00:46:06,696 OR SOME SUMMER SCHOOL, A LITTLE BIT OF TUTORING MAYBE? 1016 00:46:06,697 --> 00:46:09,499 MR. JAMISON, HE DID ALL THAT ALREADY. 1017 00:46:09,500 --> 00:46:11,934 IN FACT, HE DID MUCH MORE THAN THAT. 1018 00:46:11,935 --> 00:46:14,103 I DON'T KNOW WHEN HE SLEPT, 1019 00:46:14,104 --> 00:46:16,105 BUT HE MANAGED TO ACQUIRE 1020 00:46:16,106 --> 00:46:19,509 A YEAR'S WORTH OF HIGH-SCHOOL CREDITS 1021 00:46:19,510 --> 00:46:21,677 ONLINE IN A FEW MONTHS, 1022 00:46:21,678 --> 00:46:24,847 WHICH I REVIEWED, SIGNED OFF ON, 1023 00:46:24,848 --> 00:46:26,682 WHICH IS WHY... 1024 00:46:28,652 --> 00:46:30,787 - OH, SHIT. - OH, MY GOD, BUDDY. 1025 00:46:30,788 --> 00:46:32,955 LADIES AND GENTLEMEN, 1026 00:46:32,956 --> 00:46:35,324 HONORED GUESTS, PROUD PARENTS, 1027 00:46:35,325 --> 00:46:38,394 IT IS WITH THE GREATEST OF PLEASURE AND RELIEF 1028 00:46:38,395 --> 00:46:42,064 THAT I PRESENT THIS DIPLOMA OF COMPLETION TODAY 1029 00:46:42,065 --> 00:46:44,033 TO ADAM JAMISON. 1030 00:46:44,034 --> 00:46:46,202 CONGRATULATIONS! 1031 00:46:46,203 --> 00:46:48,337 ADAM! WHOO! 1032 00:46:56,380 --> 00:47:01,217 MOM, I KNOW HOW MUCH YOU WANTED TO SEE ME GRADUATE. 1033 00:47:01,218 --> 00:47:03,219 I'M GONNA LET YOU FOLKS CELEBRATE IN PEACE. 1034 00:47:03,220 --> 00:47:05,588 I HAVE A TRUANT I NEED TO CHECK ON. 1035 00:47:05,589 --> 00:47:09,392 IF ONLY EVERY HOME VISIT WERE THIS FUN. 1036 00:47:09,393 --> 00:47:11,327 OH, DUDE, THIS IS AWESOME! 1037 00:47:11,328 --> 00:47:13,462 - THANK YOU. - I'M SO PROUD OF YOU. 1038 00:47:13,463 --> 00:47:14,664 THANKS, DAD. 1039 00:47:14,665 --> 00:47:16,232 - CONGRATULATIONS. - THANK YOU. 1040 00:47:16,233 --> 00:47:18,668 WHAT HE SAID, DUDE, BUT WITH REAL FEELING. 1041 00:47:20,237 --> 00:47:22,572 LOOK, I'M SORRY I MISSED BREAKFAST, MOM. 1042 00:47:22,573 --> 00:47:25,041 I HAD TO GET MY CAP AND GOWN. 1043 00:47:25,042 --> 00:47:27,076 OH... 1044 00:47:27,077 --> 00:47:30,580 OH, SWEETIE. 1045 00:47:30,581 --> 00:47:31,747 THAT'S OKAY. 1046 00:47:31,748 --> 00:47:34,417 MOM, DON'T CRY. 1047 00:47:34,418 --> 00:47:38,088 I GOT TO SEE YOU GRADUATE. 1048 00:47:42,392 --> 00:47:45,561 LUCKY ME. 1049 00:47:45,562 --> 00:47:48,130 OH, LUCKY ME. 1050 00:47:51,401 --> 00:47:53,937 AND STILL TOO SOON. 1051 00:47:57,241 --> 00:47:59,242 I'M VERY HAPPY I WAS ALIVE 1052 00:47:59,243 --> 00:48:00,776 FOR THIS BREAKFAST. 1053 00:48:00,777 --> 00:48:02,979 - ME TOO. - OKAY. 1054 00:48:02,980 --> 00:48:05,915 I AM TAKING ONE TOLKE TO THE HOSPITAL 1055 00:48:05,916 --> 00:48:07,750 AND THE OTHER TO THE BUS STATION. 1056 00:48:07,751 --> 00:48:10,586 OH, DAD. 1057 00:48:10,587 --> 00:48:13,890 THANK YOU FOR COMING. THANK YOU. 1058 00:48:13,891 --> 00:48:16,425 I'M GONNA DRIVE DOWN NEXT WEEKEND TO SEE YOU, OKAY? 1059 00:48:16,426 --> 00:48:18,060 I'LL BRING SOME OF THAT MEDICINE WITH ME. 1060 00:48:18,061 --> 00:48:22,064 I GOT PLENTY. - OH. 1061 00:48:22,065 --> 00:48:23,799 I WOULD LOVE THAT. 1062 00:48:23,800 --> 00:48:25,635 PLEASE DO IT SOBER. 1063 00:48:25,636 --> 00:48:27,270 OKAY. 1064 00:48:27,271 --> 00:48:29,105 PROMISE. 1065 00:48:29,106 --> 00:48:30,773 TAKE CARE OF YOURSELF, OKAY? 1066 00:48:30,774 --> 00:48:33,142 MM-HMM. 1067 00:48:33,143 --> 00:48:36,612 NEXT WEEK. 1068 00:48:38,482 --> 00:48:41,751 ADAM WILL BE WITH YOU THE WHOLE TIME IN THE HOSPITAL. 1069 00:48:41,752 --> 00:48:42,919 YOU'LL DO GREAT. 1070 00:48:42,920 --> 00:48:44,620 UNLESS I DIE ON THE TABLE. 1071 00:48:44,621 --> 00:48:46,956 SAY SOMETHING FAST SO THOSE AREN'T YOUR LAST WORDS. 1072 00:48:46,957 --> 00:48:49,825 OH... GLORIA STEINEM'S TITS. 1073 00:48:49,826 --> 00:48:51,127 YOU FREAK. 1074 00:48:51,128 --> 00:48:52,995 TAKES ONE TO KNOW ONE. 1075 00:48:52,996 --> 00:48:56,366 - I LOVE YOU, SEAN. - BACK AT YOU. 1076 00:49:03,807 --> 00:49:05,841 ANDREA, I DON'T WANT YOU DOING THE DISHES. 1077 00:49:05,842 --> 00:49:08,778 INA WILL BE HERE. AND SHE CAN HELP. 1078 00:49:08,779 --> 00:49:11,814 BESIDES, YOU HAVE TO GO PACK. 1079 00:49:11,815 --> 00:49:15,718 ACTUALLY, I DECIDED AGAINST NEW YORK. 1080 00:49:15,719 --> 00:49:17,019 WHAT? WHAT DO YOU MEAN? 1081 00:49:17,020 --> 00:49:18,721 WELL, I JUST FIGURED YOU GUYS 1082 00:49:18,722 --> 00:49:20,723 COULD USE MY HELP AROUND HERE FOR THE SUMMER. 1083 00:49:20,724 --> 00:49:23,492 NEW YORK WILL ALWAYS BE THERE. 1084 00:49:23,493 --> 00:49:24,994 WHEN I TOLD ISAAC, 1085 00:49:24,995 --> 00:49:27,396 HE THREW A BOX OF BUTTONS ACROSS THE FLOOR. 1086 00:49:27,397 --> 00:49:29,131 HE'LL GET OVER IT. 1087 00:49:29,132 --> 00:49:30,866 ANDREA... 1088 00:49:30,867 --> 00:49:33,369 YOU ARE NOT GIVING UP THAT INTERNSHIP. 1089 00:49:33,370 --> 00:49:36,072 YOU GO. YOU GO RIGHT NOW. 1090 00:49:36,073 --> 00:49:39,375 YOU TELL MR. MIZRAHI YOU CHANGED YOUR MIND. 1091 00:49:39,376 --> 00:49:42,345 I WANT TO BE HERE WITH YOU. 1092 00:49:42,346 --> 00:49:45,982 ANDREA... 1093 00:49:45,983 --> 00:49:47,049 YOU... 1094 00:49:47,050 --> 00:49:48,985 YOU TOLD ME 1095 00:49:48,986 --> 00:49:51,220 I HAD TO FIGHT FOR MY LIFE. 1096 00:49:51,221 --> 00:49:53,889 AND THAT'S WHAT YOU HAVE TO DO. 1097 00:49:53,890 --> 00:49:56,826 I WILL NOT LET YOU GIVE UP 1098 00:49:56,827 --> 00:49:59,395 THIS OPPORTUNITY FOR ME. 1099 00:49:59,396 --> 00:50:02,064 MM-MM. YOU ARE GOING PLACES. 1100 00:50:02,065 --> 00:50:03,399 SO AM I. 1101 00:50:03,400 --> 00:50:05,568 BUT THEY'RE IN DIFFERENT DIRECTIONS. 1102 00:50:05,569 --> 00:50:08,571 I WILL NOT LET YOU GO WHERE I'M GOING. 1103 00:50:08,572 --> 00:50:12,742 BUT WHAT IF YOU-- 1104 00:50:12,743 --> 00:50:15,979 YOU MEAN WHAT IF I DIE WHEN YOU'RE THERE? 1105 00:50:18,815 --> 00:50:20,583 MOST LIKELY I WILL. 1106 00:50:20,584 --> 00:50:25,187 THEN LET ME DIE IMAGINING YOU 1107 00:50:25,188 --> 00:50:31,193 WRAPPED IN THE MOST BEAUTIFUL SPARKLY FABRIC 1108 00:50:31,194 --> 00:50:35,031 WALKING DOWN BROADWAY WITH YOUR FRIENDS SMILING. 1109 00:50:35,032 --> 00:50:38,868 THAT IS HOW I WANT TO THINK OF YOU. 1110 00:50:38,869 --> 00:50:40,936 SO... 1111 00:50:40,937 --> 00:50:44,940 YOU GO. YOU FIND HIM. 1112 00:50:44,941 --> 00:50:50,613 YOU BEG FOR THAT INTERNSHIP BACK. 1113 00:50:53,216 --> 00:50:56,585 OKAY. 1114 00:50:56,586 --> 00:50:59,088 WELL, YOU KNOW WHAT I HAVE TO SAY NOW, DON'T YOU? 1115 00:50:59,089 --> 00:51:01,223 PLEASE DON'T SAY IT. 1116 00:51:01,224 --> 00:51:03,259 WE'LL SAY IT TOGETHER. 1117 00:51:03,260 --> 00:51:05,261 OKAY. 1118 00:51:06,596 --> 00:51:08,632 both: LUCKY ME. 1119 00:51:29,086 --> 00:51:30,619 SEAN-- 1120 00:51:30,620 --> 00:51:32,555 IF YOU PULL A GODDAMN ROLEX OUT OF YOUR ASS, 1121 00:51:32,556 --> 00:51:36,159 I'M GETTING OFF THIS GURNEY. 1122 00:52:08,125 --> 00:52:11,393 HI, PRETTY. HOW YOU FEELING? 1123 00:52:11,394 --> 00:52:14,096 GOOD. TIRED. 1124 00:52:14,097 --> 00:52:15,764 I MADE YOU A PIE. 1125 00:52:15,765 --> 00:52:18,134 IT'S STRAWBERRY RHUBARB MADE FROM MY OWN RHUBARB. 1126 00:52:18,135 --> 00:52:20,936 STUFF GROWS LIKE WEEDS OUT BACK. 1127 00:52:20,937 --> 00:52:23,373 INA, IT'S BEAUTIFUL. 1128 00:52:26,877 --> 00:52:29,846 I HAVE SOMETHING I WANT TO GIVE TO YOU. 1129 00:52:42,559 --> 00:52:44,160 I CAN'T TAKE THIS. 1130 00:52:44,161 --> 00:52:45,861 I WANT YOU TO TAKE A LITTLE WEEKEND VACATION. 1131 00:52:45,862 --> 00:52:47,796 GET AWAY FROM ALL THIS. 1132 00:52:47,797 --> 00:52:49,131 YOU DESERVE IT. 1133 00:52:49,132 --> 00:52:52,301 TAKE YOUR HUSBAND TO A LAKE. 1134 00:52:52,302 --> 00:52:55,871 SWIM, LAUGH, OKAY? 1135 00:52:55,872 --> 00:52:57,006 PLEASE. 1136 00:52:57,007 --> 00:52:59,708 MY BROTHER... 1137 00:52:59,709 --> 00:53:03,479 MY BROTHER IS GIVING SOMEONE A KIDNEY RIGHT NOW. 1138 00:53:03,480 --> 00:53:06,782 THIS IS THE LEAST I CAN DO. 1139 00:53:06,783 --> 00:53:09,618 ALL RIGHT, I'LL TAKE IT, 1140 00:53:09,619 --> 00:53:12,221 BUT ONLY IF YOU HAVE SOME PIE. 1141 00:53:12,222 --> 00:53:15,491 GO GET TWO FORKS. 1142 00:53:15,492 --> 00:53:17,893 OKAY. 1143 00:53:17,894 --> 00:53:20,397 HMM. 1144 00:53:28,104 --> 00:53:30,739 EXCUSE ME. DO YOU HAVE ANY PEONIES? 1145 00:53:30,740 --> 00:53:32,274 YES, WE DO. 1146 00:53:32,275 --> 00:53:35,077 COULD I JUST GET A WHOLE BUNCH OF THEM? 1147 00:53:35,078 --> 00:53:36,545 THE BEST ONES YOU HAVE? 1148 00:53:36,546 --> 00:53:38,548 SOMEONE'S A LUCKY LADY. 1149 00:53:42,919 --> 00:53:46,989 HELLO? 1150 00:53:46,990 --> 00:53:51,927 OH, PAUL, THEY'RE BEAUTIFUL. 1151 00:53:51,928 --> 00:53:56,265 I'M SORRY, PAUL. 1152 00:53:56,266 --> 00:54:00,936 SHE PASSED ABOUT 30 MINUTES AGO. 1153 00:54:00,937 --> 00:54:03,372 PROBABLY AN ANEURYSM. 1154 00:54:03,373 --> 00:54:05,741 SHE WASN'T IN ANY PAIN. 1155 00:54:26,162 --> 00:54:28,364 ♪ THERE IS A HOUSE ♪ 1156 00:54:28,365 --> 00:54:32,135 ♪ BUILT OUT OF STONE ♪ 1157 00:54:34,638 --> 00:54:39,441 ♪ WOODEN FLOORS, WALLS, AND WINDOW SILLS ♪ 1158 00:54:39,442 --> 00:54:42,611 WELL, NOW YOU KNOW THE WHOLE STORY... 1159 00:54:42,612 --> 00:54:44,613 ♪ TABLES AND CHAIRS ♪ 1160 00:54:44,614 --> 00:54:45,948 THE STORY OF MY LIFE. 1161 00:54:45,949 --> 00:54:48,917 ♪ WORN BY ALL OF THE DUST ♪ 1162 00:54:48,918 --> 00:54:50,619 WHAT DO YOU THINK? 1163 00:54:50,620 --> 00:54:55,157 WELL, I'M NOT REALLY SUPPOSED TO HAVE AN OPINION. 1164 00:54:55,158 --> 00:54:58,594 BUT IN MY OPINION... 1165 00:54:58,595 --> 00:55:00,596 THAT WAS A GOOD LIFE. 1166 00:55:00,597 --> 00:55:03,232 ♪ THIS IS A PCE ♪ 1167 00:55:03,233 --> 00:55:05,000 SO, WHAT'S NEXT? 1168 00:55:05,001 --> 00:55:06,835 TIME'S UP. 1169 00:55:06,836 --> 00:55:10,473 YOU GET TO GO. 1170 00:55:32,062 --> 00:55:37,366 ♪ I BUILT ♪ 1171 00:55:37,367 --> 00:55:41,537 ♪ A HOME ♪ 1172 00:55:41,538 --> 00:55:44,006 ♪ FOR YOU ♪ 1173 00:55:44,007 --> 00:55:47,776 ♪ FOR ME ♪ 1174 00:55:47,777 --> 00:55:50,946 ♪ UNTIL ♪ 1175 00:55:50,947 --> 00:55:57,286 ♪ YOU DISAPPEARED ♪ 1176 00:55:57,287 --> 00:56:00,356 ♪ FROM ME ♪ 1177 00:56:00,357 --> 00:56:04,126 ♪ FROM YOU ♪ 1178 00:56:04,127 --> 00:56:07,062 ♪ AND NOW ♪ 1179 00:56:07,063 --> 00:56:09,898 ♪ IT'S TIME ♪ 1180 00:56:09,899 --> 00:56:15,904 ♪ TO LEAVE ♪ 1181 00:56:15,905 --> 00:56:19,742 ♪ AND TURN ♪ 1182 00:56:19,743 --> 00:56:25,247 ♪ TO DUST ♪ 1183 00:56:50,974 --> 00:56:56,945 ♪ LEAVE ♪ 1184 00:56:56,946 --> 00:57:01,083 ♪ AND TURN ♪ 1185 00:57:01,084 --> 00:57:03,787 ♪ TO DUST ♪ 83129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.