All language subtitles for The Big C (2010) S02E10 How Do You Feel.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,709 --> 00:00:11,010 I DON'T CONDONE STEALING. 2 00:00:11,011 --> 00:00:12,478 HERE IS YOUR PIECE OF THE ACTION. 3 00:00:12,479 --> 00:00:13,612 THIS ISN'T BAD. 4 00:00:13,613 --> 00:00:15,347 SHE'S DEALING WITH A MISCARRIAGE. 5 00:00:15,348 --> 00:00:17,016 YOU WENT OFF YOUR MEDS? 6 00:00:17,017 --> 00:00:18,650 MM, YEAH. I'M NOT GONNA GO THROUGH THIS DOPED UP. 7 00:00:18,651 --> 00:00:20,052 - WE MET ONLINE. - WHAT? 8 00:00:20,053 --> 00:00:22,087 AT A CHAT ROOM FOR KIDS WITH PARENTS WHO HAVE CANCER. 9 00:00:22,088 --> 00:00:23,989 - YOU HAVE CANCER. - NO, SILLY, I'M THE KID. 10 00:00:23,990 --> 00:00:25,157 WAIT, ARE YOU LEAVING? 11 00:00:25,158 --> 00:00:26,792 I'M GOING BACK TO CHICAGO FOR A BIT. 12 00:00:26,793 --> 00:00:28,427 I DON'T NEED YOUR FUCKING PITY. 13 00:00:28,428 --> 00:00:29,528 I DIDN'T MEAN TO UPSET YOU. 14 00:00:29,529 --> 00:00:31,130 THOSE DRUGS ARE NOT A CURE. 15 00:00:31,131 --> 00:00:34,401 THE BEST THAT YOU CAN HOPE FOR IS A LITTLE MORE TIME. 16 00:00:45,178 --> 00:00:47,646 ♪ IT'S SO HARD ♪ 17 00:00:47,647 --> 00:00:52,218 ♪ TO TURN YOUR LIFE OVER ♪ 18 00:00:54,054 --> 00:00:55,888 ♪ STEP OUT ♪ 19 00:00:55,889 --> 00:01:00,693 ♪ OF YOUR COMFORT ZONE ♪ 20 00:01:02,929 --> 00:01:06,465 ♪ IS THIS SOME KIND OF A JOKE? ♪ 21 00:01:06,466 --> 00:01:11,303 ♪ WILL SOMEONE WAKE ME UP SOON? ♪ 22 00:01:11,304 --> 00:01:16,642 ♪ AND TELL ME THIS WAS JUST A GAME WE PLAY ♪ 23 00:01:16,643 --> 00:01:22,682 ♪ CALLED LIFE ♪ 24 00:01:32,559 --> 00:01:33,859 HEY! 25 00:01:33,860 --> 00:01:36,361 HEY. YOU GONNA HIT ME WITH YOUR CAR AGAIN? 26 00:01:42,902 --> 00:01:44,670 WANT SOME LEFTOVER TURKEY? 27 00:01:46,639 --> 00:01:48,207 ARE YOU OKAY? 28 00:01:48,208 --> 00:01:50,109 YEAH. IT ONLY HURTS WHEN I BREATHE. 29 00:01:50,110 --> 00:01:53,178 SHIT, LEE. 30 00:01:53,179 --> 00:01:54,546 YOU SHOULDN'T BE RUNNING. 31 00:01:54,547 --> 00:01:56,715 WELL, THESE MARATHONS, THEY DON'T TRAIN FOR THEMSELVES. 32 00:01:58,384 --> 00:02:01,453 I'M SORRY I LIED TO YOU AT THANKSGIVING. 33 00:02:01,454 --> 00:02:04,389 WELL, THE JERK GOES BOTH WAYS. 34 00:02:04,390 --> 00:02:06,191 I SAID SOME REALLY SHITTY THINGS. 35 00:02:06,192 --> 00:02:07,993 THAT'S WHY I DON'T FORM ATTACHMENTS. 36 00:02:07,994 --> 00:02:09,628 IT'S PARTLY BECAUSE I'M BUDDHIST, 37 00:02:09,629 --> 00:02:11,130 IT'S PARTLY BECAUSE I'M NOT VERY GOOD AT THEM. 38 00:02:11,131 --> 00:02:15,234 YOU SAID SOME TRUTHS THAT WERE HARD TO HEAR. 39 00:02:15,235 --> 00:02:16,768 IT'S WHY I LIKE YOU. 40 00:02:16,769 --> 00:02:18,370 YOU LIKE ME BECAUSE YOU NEED A CANCER FRIEND. 41 00:02:18,371 --> 00:02:20,606 ARE WE FIGHTING AGAIN? 'CAUSE I'LL GO THERE. 42 00:02:20,607 --> 00:02:22,141 I DON'T WANT TO FIGHT. 43 00:02:22,142 --> 00:02:25,411 I MISS TALKING TO YOU. 44 00:02:27,013 --> 00:02:30,215 SURE YOU DON'T WANT SOME TURKEY? 45 00:02:30,216 --> 00:02:35,221 OH, GIVE ME THAT. 46 00:02:39,459 --> 00:02:42,127 OH! HONEY, I HAVE SOMETHING FOR YOU. 47 00:02:42,128 --> 00:02:43,962 CLEARLY IT'S NOT A VEGETABLE, 48 00:02:43,963 --> 00:02:45,330 SINCE I DON'T SEE ANY ON YOUR PLATE. 49 00:02:45,331 --> 00:02:47,032 I HAVE 30 MINUTES FOR LUNCH. 50 00:02:47,033 --> 00:02:48,300 YOU CAN'T BE FAST AND HEALTHY. 51 00:02:48,301 --> 00:02:50,270 IT'S NOT PHYSICALLY POSSIBLE. 52 00:02:58,378 --> 00:02:59,811 A SCALE? 53 00:02:59,812 --> 00:03:01,647 MM-HMM. IT'S A BODY COMPOSITION MONITOR. 54 00:03:01,648 --> 00:03:04,016 SO A FANCY SCALE? 55 00:03:04,017 --> 00:03:05,017 - MMM. - YOU TRYIN' 56 00:03:05,018 --> 00:03:06,251 TO TELL ME SOMETHING? 57 00:03:06,252 --> 00:03:07,486 'CAUSE I THOUGHT YOU HAD LEARNED YOUR LESSON 58 00:03:07,487 --> 00:03:09,188 WHEN YOU GAVE ME THE IRON FOR OUR ANNIVERSARY. 59 00:03:09,189 --> 00:03:11,924 SIXTH ANNIVERSARY IS IRON. 60 00:03:11,925 --> 00:03:14,026 I WAS BEING CUTE. AND "IRON-IC." 61 00:03:14,027 --> 00:03:15,561 ANYWAY, REMEMBER 62 00:03:15,562 --> 00:03:18,297 HOW DR. SHERMAN SAID IT WAS VERY, VERY IMPORTANT 63 00:03:18,298 --> 00:03:20,332 TO CLOSELY MONITOR YOUR HEALTH? 64 00:03:20,333 --> 00:03:22,301 THIS BABY DOES IT ALL. 65 00:03:22,302 --> 00:03:25,037 IN ADDITION TO YOUR WEIGHT, IT GIVES YOU YOUR BONE MASS, 66 00:03:25,038 --> 00:03:28,140 YOUR VISCERAL WEIGHT, AND YOUR METABOLIC AGE. 67 00:03:28,141 --> 00:03:30,642 WHAT'S METABOLIC AGE? 68 00:03:30,643 --> 00:03:32,044 THAT'S WHEN YOU FACTOR IN ALL THE OTHER STUFF, 69 00:03:32,045 --> 00:03:34,112 IT TELLS YOU HOW OLD YOUR BODY ACTUALLY IS. 70 00:03:34,113 --> 00:03:36,516 OH, SHIT. 71 00:03:42,589 --> 00:03:43,789 HEY. 72 00:03:43,790 --> 00:03:46,024 OH, HEY. YOU LOOKIN' FOR BABY STUFF? 73 00:03:46,025 --> 00:03:47,759 EVERYTHING'S AVAILABLE. 74 00:03:47,760 --> 00:03:49,494 UH, EXCEPT THE INFANT BABY WIPES. 75 00:03:49,495 --> 00:03:51,830 THOSE STAY. THOSE GEMS ARE LIKE 76 00:03:51,831 --> 00:03:53,966 A DEEP, WET TONGUE KISS ON MY HEMORRHOIDS. 77 00:03:53,967 --> 00:03:55,934 HOW YA DOIN'? 78 00:03:55,935 --> 00:03:56,935 I KNOW THIS IS A LOT TO TAKE IN. 79 00:03:56,936 --> 00:04:00,339 NO, IT'S ALL GOOD. 80 00:04:00,340 --> 00:04:02,307 YEAH. UM, I'VE GOT A PLAN. 81 00:04:02,308 --> 00:04:03,809 I'M THINKING ABOUT TURNING THE BABY'S ROOM 82 00:04:03,810 --> 00:04:05,944 INTO A HYDROPONIC POT DEN. 83 00:04:05,945 --> 00:04:07,212 HELLO. 84 00:04:07,213 --> 00:04:09,815 UH, MIKE, THIS IS MY WIFE, DAWN, AND THIS IS JANIE, 85 00:04:09,816 --> 00:04:10,916 MY LITTLE GIRL. 86 00:04:10,917 --> 00:04:12,384 AW. 87 00:04:12,385 --> 00:04:14,353 WELL, COME ON IN! 88 00:04:14,354 --> 00:04:15,454 UH, LOOK, CATHY. 89 00:04:15,455 --> 00:04:17,723 A HAPPY FAMILY IN MY HOME. 90 00:04:17,724 --> 00:04:19,358 UH, IT'S RIGHT OVER THERE. 91 00:04:19,359 --> 00:04:21,827 WE JUST MOVED IN. OUR BACK YARDS ABUT EACH OTHER. 92 00:04:21,828 --> 00:04:24,062 I GUESS THAT MAKES US ABUT-BUDDIES. 93 00:04:25,365 --> 00:04:27,532 I--I'M CATHY. THIS IS MY BROTHER, SEAN. 94 00:04:27,533 --> 00:04:29,768 UH, IF YOU COULD USE ANY OF THE STUFF, 95 00:04:29,769 --> 00:04:31,303 WE'D LOVE TO SEE IT GO TO A GOOD HOME. 96 00:04:31,304 --> 00:04:32,571 IT'S ALL IN REALLY GOOD SHAPE. 97 00:04:32,572 --> 00:04:33,839 MM, IT SURE IS. 98 00:04:33,840 --> 00:04:36,008 I WAS IN THE MARKET FOR A BABY, BUT THEN I DID THE MATH. 99 00:04:36,009 --> 00:04:38,577 DID YOU KNOW THAT THE FEDERAL CHILD TAX CREDIT 100 00:04:38,578 --> 00:04:40,712 DOESN'T EVEN BEGIN TO OFFSET THE PRICE OF AN ACTUAL CHILD? 101 00:04:40,713 --> 00:04:42,914 SO THERE'S DEFINITELY NO PROFIT IN IT. 102 00:04:44,350 --> 00:04:47,653 ARE YOU, UH, ARE YOU PLANNING ON DOING SOMETHING WITH HER? 103 00:04:47,654 --> 00:04:50,022 SHE'S JUST A LITTLE FUSSY, OR SHE'S TIRED. 104 00:04:50,023 --> 00:04:51,290 OR GASSY, OR WET, 105 00:04:51,291 --> 00:04:53,525 OR GETTING SICK. IT HAPPENS ALL THE TIME. 106 00:04:53,526 --> 00:04:56,128 SHE CRIES A LOT. - MMM, SHE'S A BABY. 107 00:04:56,129 --> 00:04:58,964 THAT'S WHAT BABIES DO. CRY AND MANIPULATE. 108 00:04:58,965 --> 00:05:00,899 THEY'RE MACHIAVELLIAN LITTLE SHITS. 109 00:05:00,900 --> 00:05:02,934 YOU MIND NOT SWEARING IN FRONT OF JANIE? 110 00:05:02,935 --> 00:05:04,970 - SERIOUSLY? - SEAN. SORRY. 111 00:05:04,971 --> 00:05:08,206 LOOK, LADY, ALTHOUGH YOUR BABY CAN HEAR, 112 00:05:08,207 --> 00:05:09,875 SHE WON'T BE ABLE TO BE OFFENDED 113 00:05:09,876 --> 00:05:12,678 UNTIL SOCIETY TELLS HER WHAT TO BE OFFENDED BY. 114 00:05:12,679 --> 00:05:15,747 PRESENTLY THOSE THINGS INCLUDE, UM, GAY MEN KISSING, 115 00:05:15,748 --> 00:05:17,282 BODY ODOR, 116 00:05:17,283 --> 00:05:21,386 AND THE FEMALE NIPPLE. 117 00:05:21,387 --> 00:05:24,056 HE'S BEEN GOING THROUGH A REALLY ROUGH TIME. 118 00:05:24,057 --> 00:05:26,024 IF YOU WOULD LIKE ANY OF THIS STUFF, PLEASE... 119 00:05:26,025 --> 00:05:27,859 PLEASE TAKE IT. 120 00:05:27,860 --> 00:05:28,894 THANKS. 121 00:05:28,895 --> 00:05:30,897 UH, MAYBE ANOTHER TIME. 122 00:06:01,127 --> 00:06:03,462 I HAVE, LIKE, SIX SOCIAL NETWORKING SITES. 123 00:06:03,463 --> 00:06:08,900 TEAM SUGAR, MYSPACE, FACEBOOK, BEBO, AND TWITTER. 124 00:06:08,901 --> 00:06:11,703 ALTHOUGH I MAINLY USE THAT TO PROMOTE MY BLOG. 125 00:06:11,704 --> 00:06:13,372 OH YEAH, I THINK--I THINK I'VE HEARD OF YOUR BLOG. 126 00:06:13,373 --> 00:06:15,440 UH, WHAT'S IT CALLED? 127 00:06:15,441 --> 00:06:18,844 I'M A--I'M A HIPSTER FUCKTARD DOT COM? 128 00:06:18,845 --> 00:06:19,945 OH! 129 00:06:21,280 --> 00:06:23,014 OW, YOU HIT MY BOOB. 130 00:06:23,015 --> 00:06:25,550 I NEED A MAGNIFYING GLASS TO FIND THAT THING. 131 00:06:25,551 --> 00:06:27,052 - SCREW YOU. - HELLO. 132 00:06:27,053 --> 00:06:28,954 WHAT'S UP, MOM? 133 00:06:28,955 --> 00:06:29,988 HI, MRS. JAMISON. 134 00:06:29,989 --> 00:06:31,356 POPPY. 135 00:06:31,357 --> 00:06:34,393 WE NEED TO TALK ABOUT THE ELEPHANT IN THE ROOM, HERE. 136 00:06:34,394 --> 00:06:38,196 UH, YOU AND ADAM HANGING OUT, IT'S ODD. RIGHT? 137 00:06:38,197 --> 00:06:39,798 HOW DO YOU MEAN? 138 00:06:39,799 --> 00:06:42,934 WELL, HE'S 15, 139 00:06:42,935 --> 00:06:44,736 AND YOU'RE CLOSER TO MENOPAUSE THAN PUBERTY. 140 00:06:44,737 --> 00:06:46,371 SO JUST TELL ME THERE'S NOTHING SEXUAL GOING ON HERE. 141 00:06:46,372 --> 00:06:48,507 OH, JESUS, MOM, COME ON. REALLY? 142 00:06:48,508 --> 00:06:50,809 IT HAPPENS, ADAM. 143 00:06:50,810 --> 00:06:52,744 AND YOUR RECENT TRACK RECORD OF DECISION-MAKING 144 00:06:52,745 --> 00:06:54,713 HASN'T INSTILLED CONFIDENCE. 145 00:06:54,714 --> 00:06:56,148 ADAM'S JUST A KID, MRS. JAMISON, WE'RE JUST, LIKE, 146 00:06:56,149 --> 00:06:58,016 HANGING OUT, 'CAUSE WE'RE, LIKE, 147 00:06:58,017 --> 00:07:01,053 GOING THROUGH A LOT OF THE SAME STUFF. 148 00:07:03,856 --> 00:07:06,491 OKAY. 149 00:07:06,492 --> 00:07:08,560 FAIR WARNING, 150 00:07:08,561 --> 00:07:11,930 YOU HURT MY KID, I WILL HURT YOU. 151 00:07:11,931 --> 00:07:13,900 AND I AM NOT ABOVE SPITTING OR HAIR-PULLING. 152 00:07:16,469 --> 00:07:19,639 HMM. 153 00:07:24,677 --> 00:07:27,447 I GOTTA GO. 154 00:07:29,282 --> 00:07:30,882 OH! I HAVE A SURPRISE FOR YOU TOMORROW. 155 00:07:30,883 --> 00:07:32,117 I'M GONNA PICK YOU UP AT 5:00. 156 00:07:32,118 --> 00:07:33,718 AND WEAR SOMETHING NICE, OKAY? 157 00:07:33,719 --> 00:07:36,722 OKAY. 158 00:07:38,057 --> 00:07:39,090 HEY! 159 00:07:39,091 --> 00:07:40,892 - HI. - HI, I WASN'T EXPECTING 160 00:07:40,893 --> 00:07:42,494 TO SEE YOU HERE TODAY. 161 00:07:42,495 --> 00:07:44,663 UM, YEAH, DR. SHERMAN WANTED TO SEE ME. 162 00:07:44,664 --> 00:07:45,964 I FELT LIKE I WAS BEING CALLED 163 00:07:45,965 --> 00:07:48,266 INTO THE PRINCIPAL'S OFFICE. 164 00:07:48,267 --> 00:07:49,668 SOMETIMES THAT CAN BE A GOOD THING. 165 00:07:49,669 --> 00:07:50,969 YOU MIGHT BE GIVEN AN AWARD. 166 00:07:50,970 --> 00:07:54,639 I GOT THE AWARD FOR MOST TUMORS IN THE TRIAL. 167 00:07:54,640 --> 00:07:56,541 GOT MY SCAN RESULTS. 168 00:07:56,542 --> 00:07:59,544 THEY TAKE A BEATING, BUT THEY KEEP ON GROWING. 169 00:07:59,545 --> 00:08:00,879 OH, LEE. 170 00:08:00,880 --> 00:08:02,581 DIDN'T GET A TROPHY, WHICH BLOWS. 171 00:08:02,582 --> 00:08:05,283 SHERMAN WANTS ME TO STAY IN THE TRIAL, 172 00:08:05,284 --> 00:08:08,119 BUT I--I THINK THAT'S A PITY MOVE ON HIS PART. 173 00:08:08,120 --> 00:08:09,588 I'M SORRY. 174 00:08:09,589 --> 00:08:12,591 HOW 'BOUT YOU? 175 00:08:12,592 --> 00:08:13,925 HOW ARE YOUR SCANS? 176 00:08:13,926 --> 00:08:18,865 UH, THEY'RE GOOD. 177 00:08:19,866 --> 00:08:21,299 MY TUMORS ARE SHRINKING. 178 00:08:21,300 --> 00:08:23,335 THE TRIAL'S WORKING FOR YOU, THAT'S GREAT, CATHY. 179 00:08:23,336 --> 00:08:26,771 IT MAKES MY SHITTY NEWS EASIER TO SWALLOW. 180 00:08:26,772 --> 00:08:28,173 HEY, THINGS COULD BE WORSE, YOU KNOW? 181 00:08:28,174 --> 00:08:30,876 I'M ALIVE, AND I JUST GOT A LEAD 182 00:08:30,877 --> 00:08:33,011 ON AN OLD-FASHIONED BURGER AND MALT JOINT, SO-- 183 00:08:33,012 --> 00:08:34,446 HOW DO YOU DO THAT? 184 00:08:34,447 --> 00:08:36,915 HOW DO YOU DO THE WHOLE WATER-OFF-A-DUCK'S-BACK THING? 185 00:08:36,916 --> 00:08:41,553 YOU HAVE TO FOCUS ON THE GOOD THINGS THAT MELANOMA BRINGS. 186 00:08:41,554 --> 00:08:44,489 WELL, THE PEOP THAT WE'VE MET, AND-- 187 00:08:44,490 --> 00:08:46,424 THE THINGS THAT WE'VE DONE, AND THE PLACES THAT WE'VE BEEN. 188 00:08:46,425 --> 00:08:48,894 I KEEP FOCUSING ON ALL THE STUFF I'LL NEVER GET TO DO. 189 00:08:48,895 --> 00:08:52,631 GLASS HALF EMPTY. 190 00:08:52,632 --> 00:08:55,133 THAT'S NO WAY TO WHILE AWAY YOUR REMAINING HOURS. 191 00:08:55,134 --> 00:08:58,036 I--I STILL HAVE A VERY LONG TO-DO LIST. 192 00:08:58,037 --> 00:09:01,273 I NEED TO RIDE ON THE BACK OF A FIRE TRUCK. 193 00:09:01,274 --> 00:09:06,978 AND GET MY HANDS ON A BOTTLE OF 1982 LAFITE ROTHSCHILD 194 00:09:06,979 --> 00:09:08,313 AND, JUDGE IF YOU WANT, 195 00:09:08,314 --> 00:09:11,383 BUT I WOULD STILL LIKE TO HAVE MORE ADVENTUROUS SEX. 196 00:09:11,384 --> 00:09:12,551 WITH A MAN. 197 00:09:12,552 --> 00:09:14,886 MORE ADVENTUROUS. 198 00:09:14,887 --> 00:09:17,122 YOU HAVE SEX WITH STRANGERS IN THE BACK OF BARS. 199 00:09:17,123 --> 00:09:19,824 YEAH. WELL, IT GETS OLD. 200 00:09:19,825 --> 00:09:22,494 - CATHY JAMISON? - BLOOD TEST. 201 00:09:22,495 --> 00:09:24,663 GOOD LUCK. 202 00:09:24,664 --> 00:09:26,765 HEY, I HEAR THAT THEY'RE GIVING OUT RIBBONS 203 00:09:26,766 --> 00:09:29,568 FOR GOOD WHITE BLOOD CELL COUNT. 204 00:09:41,547 --> 00:09:43,949 WHY ARE WE AT A HOTEL? 205 00:09:43,950 --> 00:09:47,218 THIS ISN'T SOME DUSTIN HOFFMAN, MRS. ROBINSON THING, IS IT? 206 00:09:47,219 --> 00:09:49,821 WOW, I'M SURPRISED YOU EVEN KNOW THAT REFERENCE. 207 00:09:49,822 --> 00:09:52,724 YEAH, I OVERHEARD MY MOM SAY IT TO MY DAD. 208 00:09:52,725 --> 00:09:56,128 DON'T BE SUCH A DORK, YOU'RE SO NOT MY TYPE. 209 00:09:59,765 --> 00:10:01,499 WAIT, UH, IS THIS YOUR HIGH SCHOOL REUNION? 210 00:10:01,500 --> 00:10:03,034 SURPRISE! 211 00:10:03,035 --> 00:10:04,903 OKAY. KINDA WEIRD. 212 00:10:04,904 --> 00:10:07,939 PLEASE, WE WENT TO A FETUS FUNERAL LAST WEEK. 213 00:10:07,940 --> 00:10:10,108 A HIGH SCHOOL REUNION, BY COMPARISON, 214 00:10:10,109 --> 00:10:11,911 IS DECIDEDLY NOT WEIRD. 215 00:10:20,086 --> 00:10:21,553 ARE YOU OKAY? 216 00:10:21,554 --> 00:10:24,422 YEAH, IT'S JUST ALL THESE NAMES. 217 00:10:24,423 --> 00:10:26,124 I'M HAVING A BAD FLASHBACK. 218 00:10:26,125 --> 00:10:27,993 PEOPLE KIND OF MADE FUN OF ME BACK THEN. 219 00:10:27,994 --> 00:10:29,995 I WORE A SHERLOCK HOLMES HAT, WHATEVER. 220 00:10:29,996 --> 00:10:32,731 SO I TOLD MYSELF THAT I HAD TO COME TONIGHT, 221 00:10:32,732 --> 00:10:34,633 TO SHOW THEM THAT I'M NOT THE LOSER 222 00:10:34,634 --> 00:10:35,867 THEY ALL THOUGHT I WAS. 223 00:10:35,868 --> 00:10:37,736 LOOK, YOU WANT TO BAIL? 224 00:10:37,737 --> 00:10:42,208 FINE, BAIL. I CAN HANDLE THIS ON MY OWN. 225 00:10:45,711 --> 00:10:48,981 NO, IT'S COOL, I'LL-- I'LL STAY. 226 00:10:50,383 --> 00:10:51,449 WELCOME. 227 00:10:51,450 --> 00:10:55,054 ADAM LEDOUCHE. 228 00:10:59,959 --> 00:11:00,992 ♪ ALL AROUND THE MULBERRY BUSH ♪ 229 00:11:00,993 --> 00:11:02,594 ♪ THE MONKEY CHASED THE WEASEL ♪ 230 00:11:02,595 --> 00:11:04,529 ♪ THE MONKEY THOUGHT 'TWAS ALL IN FUN ♪ 231 00:11:04,530 --> 00:11:06,898 ♪ POP! GOES THE WEASEL ♪ 232 00:11:11,070 --> 00:11:13,204 ♪ ALL AROUND THE MULBERRY BUSH ♪ 233 00:11:13,205 --> 00:11:15,040 ♪ THE MONKEY CHASED THE WEASEL ♪ 234 00:11:15,041 --> 00:11:17,409 ♪ THE MONKEY THOUGHT 'TWAS ALL IN FUN ♪ 235 00:11:17,410 --> 00:11:19,811 ♪ POP! GOES THE WEASEL ♪ 236 00:11:21,480 --> 00:11:23,148 ♪ ALL AROUND THE MULBERRY BUSH ♪ 237 00:11:23,149 --> 00:11:25,116 ♪ THE MONKEY CHASED THE WEASEL ♪ 238 00:11:25,117 --> 00:11:27,285 ♪ THE MONKEY THOUGHT 'TWAS ALL IN FUN ♪ 239 00:11:27,286 --> 00:11:29,254 ♪ POP! GOES THE WEASEL ♪ 240 00:11:29,255 --> 00:11:32,223 ♪ FUCK! GOES THE WEASEL ♪ 241 00:11:41,567 --> 00:11:43,969 HONEY, WHAT DO YOU WANT YOUR NAME TO BE? 242 00:11:45,604 --> 00:11:47,572 - I'M KINDA PARTIAL TO CATHY. - NO, NO, NO. 243 00:11:47,573 --> 00:11:50,075 THIS SCALE LETS YOU CREATE PROFILE NAMES. 244 00:11:50,076 --> 00:11:52,310 SO THAT WHEN YOU STEP ON THE SCALE, 245 00:11:52,311 --> 00:11:55,447 A VOICE SAYS, "HELLO, SVEN, WELCOME BACK." 246 00:11:55,448 --> 00:11:56,781 MY PROFILE NAME'S GONNA BE SVEN. 247 00:11:56,782 --> 00:11:58,383 'CAUSE, YOU KNOW, THE NORDICS 248 00:11:58,384 --> 00:12:02,287 ARE TALL AND THIN. AND THAT PUTS ME HALFWAY TO SVELTE. 249 00:12:02,288 --> 00:12:03,354 MAKE MINE "GOOD-BYE." 250 00:12:03,355 --> 00:12:05,457 GOOD-BYE? 251 00:12:05,458 --> 00:12:06,958 WHY? - I DON'T KNOW. 252 00:12:06,959 --> 00:12:08,159 I THINK IT MIGHT BE FUN TO HEAR IT SAY, 253 00:12:08,160 --> 00:12:09,694 "HELLO, GOOD-BYE, WELCOME BACK." 254 00:12:09,695 --> 00:12:10,695 "GOOD-BYE" IT IS. 255 00:12:11,964 --> 00:12:13,364 JESUS CHR-- 256 00:12:13,365 --> 00:12:15,133 YOU SCARED THE SHIT OUT OF ME. 257 00:12:15,134 --> 00:12:17,435 WELL, I GOT A WHOLE STACK OF CLOTH DIAPERS OVER AT THE HOUSE, 258 00:12:17,436 --> 00:12:19,471 JUST WAITIN' TO MOP UP SOME POO. 259 00:12:19,472 --> 00:12:21,640 THEY'RE ALL YOURS. 260 00:12:23,542 --> 00:12:25,410 - SEAN, WHAT DO YOU NEED? - EARPLUGS. 261 00:12:25,411 --> 00:12:27,779 OR--OR, UH, COTTON BALLS, 262 00:12:27,780 --> 00:12:30,048 OR, IF YOU DON'T HAVE EITHER OF THOSE, UH, 263 00:12:30,049 --> 00:12:31,583 AN ICE PICK MIGHT DO IT. 264 00:12:31,584 --> 00:12:34,319 JUST SOMETHING TO KEEP SOUND FROM PENETRATING MY EARDRUMS. 265 00:12:34,320 --> 00:12:36,087 WHAT DO YOU NEED EARPLUGS FOR, BUDDY? 266 00:12:36,088 --> 00:12:38,656 IT'S THAT FUCKING BABY. 267 00:12:38,657 --> 00:12:40,291 SH--SHE--SHE GIGGLES, 268 00:12:40,292 --> 00:12:43,361 SHE CRIES. HER PARENTS ARE OUT THERE RIGHT NOW, 269 00:12:43,362 --> 00:12:47,232 ROCKIN' OUT WITH THEIR COCKS OUT TO THIS--THIS, THIS... 270 00:12:47,233 --> 00:12:50,101 KIDDIE MUSIC. IT'S BORING INTO MY BRAIN. 271 00:12:50,102 --> 00:12:52,737 SEAN, JUST TAKE A BREATH. 272 00:12:52,738 --> 00:12:55,907 YOU KNOW, WHEN YOU--WHEN YOU GET LIKE THIS I GET SCARED. 273 00:12:55,908 --> 00:12:58,309 MAYBE YOU SHOULD THINK ABOUT GOING BACK ON YOUR MEDS. 274 00:12:58,310 --> 00:13:01,646 OH, NO. NO, NO. UM, I JUST NEED, UH, 275 00:13:01,647 --> 00:13:03,114 I NEED SOMETHING TO BLOCK OUT THE NOISE. 276 00:13:03,115 --> 00:13:04,682 MAYBE I'LL GO TO A DRUGSTORE. DO THEY SELL EARPLUGS? 277 00:13:04,683 --> 00:13:06,484 THEY MUST. 278 00:13:06,485 --> 00:13:08,186 HOW MUCH DO YOU THINK THEY COST? CAN I BORROW A LITTLE MONEY? 279 00:13:08,187 --> 00:13:09,687 SEAN. 280 00:13:09,688 --> 00:13:12,191 UH-- 281 00:13:13,926 --> 00:13:18,129 I'M SORRY. I'M FINE. 282 00:13:18,130 --> 00:13:23,502 I KNOW YOU'RE WORRIED, BUT I'M FINE. 283 00:13:33,179 --> 00:13:35,046 I FEEL LIKE I'M AT A PARTY 284 00:13:35,047 --> 00:13:36,548 WITH A BUNCH OF MY PARENTS' FRIENDS. 285 00:13:36,549 --> 00:13:38,449 DON'T YOU WANT TO, LIKE, TALK TO PEOPLE? 286 00:13:38,450 --> 00:13:41,519 I DON'T KNOW. 287 00:13:41,520 --> 00:13:43,655 I ALREADY SEE THE NATALIE CLIQUE FORMING. 288 00:13:43,656 --> 00:13:45,557 THEY'RE ALL NAMED NATALIE. 289 00:13:45,558 --> 00:13:47,492 NATALIES ARE ALWAYS BITCHES. 290 00:13:47,493 --> 00:13:48,827 MAYBE THIS WASN'T SUCH A GOOD IDEA. 291 00:13:49,829 --> 00:13:51,663 POPPY KOWALSKI! 292 00:13:51,664 --> 00:13:53,731 OH, MY GOD, IT IS YOU! 293 00:13:53,732 --> 00:13:56,668 I TOLD YOU IT WAS HER. HOW ARE YOU? 294 00:13:56,669 --> 00:13:58,236 NATALIE PIOUS, NATALIE SCOTT. 295 00:13:58,237 --> 00:14:00,371 I'M GOOD, HOW ARE YOU GUYS? 296 00:14:00,372 --> 00:14:02,073 REALLY GOOD. 297 00:14:02,074 --> 00:14:04,209 UH, THESE ARE OUR HUSBANDS, JEFF AND DAN. 298 00:14:04,210 --> 00:14:06,878 POPPY WAS THE GIRL I TOLD YOU ABOUT, 299 00:14:06,879 --> 00:14:09,113 WHO WORE A CAPE ALL THROUGH FRESHMAN YEAR. 300 00:14:09,114 --> 00:14:11,516 SOME TRENDS NEVER REALLY TAKE OFF. 301 00:14:11,517 --> 00:14:13,819 I ALMOST DIDN'T RECOGNIZE YOU WITHOUT GOTH MAKEUP. 302 00:14:14,887 --> 00:14:18,556 SO WHAT DO YOU DO? 303 00:14:18,557 --> 00:14:21,860 SHE DIRECTS DOCUMENTARY FILMS. 304 00:14:21,861 --> 00:14:22,927 OH, IS THIS YOUR SON? 305 00:14:22,928 --> 00:14:24,028 I ALWAYS THOUGHT YOU WERE GAY. 306 00:14:24,029 --> 00:14:26,664 I'M ADAM, POPPY'S BOYFRIEND. 307 00:14:26,665 --> 00:14:27,932 I'M 21. 308 00:14:27,933 --> 00:14:30,501 YEAH, I--I KINDA GOT TIRED OF DATING GUYS OUR AGE. 309 00:14:30,502 --> 00:14:32,804 BALD AND PAUNCHY JUST WASN'T DOIN' IT FOR ME. 310 00:14:32,805 --> 00:14:35,473 NO OFFENSE. 311 00:14:35,474 --> 00:14:36,975 AND WHAT DO YOU DO FOR A LIVING, ADAM? 312 00:14:36,976 --> 00:14:39,844 I, UH, CREATE AND LAUNCH NEW MEDIA PROJECTS. 313 00:14:39,845 --> 00:14:42,013 LIKE SOCIAL NETWORKING SITES, ENTERTAINMENT PORTALS, 314 00:14:42,014 --> 00:14:43,047 GAMING SITES, 315 00:14:43,048 --> 00:14:44,716 STUFF LIKE THAT. 316 00:14:44,717 --> 00:14:46,618 THAT IS SUCH A YOUNG MAN'S GAME. 317 00:14:46,619 --> 00:14:49,153 YEAH, WELL IF YOU OLD DUDES ARE JUST GONNA SIT BACK 318 00:14:49,154 --> 00:14:50,722 AND LET US STEAL ALL YOUR MONEY, 319 00:14:50,723 --> 00:14:52,457 YOU KNOW, I'M-- I'M MORE THAN HAPPY TO TAKE IT. 320 00:14:54,260 --> 00:14:55,660 WOW, 321 00:14:55,661 --> 00:14:57,428 POPPY, YOU'VE REALLY MADE SOMETHING OF YOURSELF. 322 00:14:57,429 --> 00:14:58,730 AND ALL THIS 323 00:14:58,731 --> 00:15:01,466 FROM THE GIRL WHO PLAYED FOLK MUSIC ON THE UKULELE 324 00:15:01,467 --> 00:15:03,301 FOR TIPS IN THE CAFETERIA. 325 00:15:03,302 --> 00:15:05,803 I HAD MY UKULELE, 326 00:15:05,804 --> 00:15:09,173 AND YOU TWO HAD YOUR HAND JOBS AT THE BACK OF THE FOOTBALL BUS. 327 00:15:09,174 --> 00:15:10,408 WE'RE GONNA HIT UP THE BAR. 328 00:15:10,409 --> 00:15:11,709 OKAY, WE'LL CATCH UP WITH YOU GUYS LATER. 329 00:15:11,710 --> 00:15:12,778 GREAT SEEING YOU ALL. 330 00:15:19,418 --> 00:15:24,355 GUESS WHO FOUND A BOTTLE OF LAFITE ROTHSCHILD. 331 00:15:24,356 --> 00:15:25,924 NOW, BEFORE YOU GET TOO EXCITED, 332 00:15:25,925 --> 00:15:28,359 IT'S NOT AN '82. - WOW. 333 00:15:28,360 --> 00:15:29,460 TURNS OUT I DON'T HAVE 334 00:15:29,461 --> 00:15:31,195 $5,000 BURNING A HOLE IN MY POCKET. 335 00:15:31,196 --> 00:15:33,665 THAT IS A 2007. 336 00:15:33,666 --> 00:15:36,601 BUT, YOU KNOW, ALL THE LABELS LOOK THE SAME. SO WE CAN 337 00:15:36,602 --> 00:15:38,703 PRETEND THAT WE'RE HAVING A RIDICULOUSLY EXPENSIVE 338 00:15:38,704 --> 00:15:40,204 BOTTLE OF WINE. 339 00:15:40,205 --> 00:15:41,873 JUST AT A BIG DISCOUNT. 340 00:15:41,874 --> 00:15:44,509 WELL, AS MY FRIEND SAYS, IT'S NOT THE WINE, 341 00:15:44,510 --> 00:15:47,378 IT'S THE PEOPLE THAT YOU'RE DRINKING IT WITH. 342 00:15:47,379 --> 00:15:51,450 BESIDES, 2007 IS NOT A BAD LITTLE STEP-BROTHER. 343 00:15:54,053 --> 00:15:56,721 HOW YOU DOIN'? 344 00:15:56,722 --> 00:15:58,690 I'M OKAY. 345 00:15:58,691 --> 00:16:01,492 I HAD MY MOMENT OF SELF-PITY, AND NOW I AM READY 346 00:16:01,493 --> 00:16:03,862 TO CIRCLE THE WAGONS, AND MAKE ANOTHER RUN AT THIS. 347 00:16:12,237 --> 00:16:16,140 HERE IS TO A PRETTY AMAZING BOTTLE OF WINE, 348 00:16:16,141 --> 00:16:18,510 AND THE BEST CLINICAL TRIAL PARTNER I'VE EVER HAD. 349 00:16:24,950 --> 00:16:28,152 - MMM. - IT'S GOOD. 350 00:16:40,766 --> 00:16:42,166 HEY. 351 00:16:42,167 --> 00:16:43,501 WHAT ARE YOU DOING IN THERE? 352 00:16:43,502 --> 00:16:45,570 MAKING A DOCUMENTARY ON TOILET PAPER? 353 00:16:45,571 --> 00:16:47,939 COME ON, I WANT TO GO MESS WITH SOME MORE PEOPLE. 354 00:16:51,143 --> 00:16:52,977 POPPY, EVERYTHING OKAY? 355 00:16:52,978 --> 00:16:54,345 NO, EVERYTHING'S NOT OKAY. 356 00:16:54,346 --> 00:16:56,848 I GOT MY PERIOD. 357 00:16:56,849 --> 00:16:58,249 OH. 358 00:16:58,250 --> 00:17:00,385 AND I DON'T HAVE ANY TAMPONS. 359 00:17:00,386 --> 00:17:01,419 OKAY. 360 00:17:01,420 --> 00:17:03,688 I MEAN, DO YOU NEED TO GO HOME? 361 00:17:03,689 --> 00:17:04,856 NO, ADAM. 362 00:17:04,857 --> 00:17:08,526 I NEED A TAMPON. AND I NEED YOU TO GET ME ONE. 363 00:17:08,527 --> 00:17:10,661 ME? WHERE? 364 00:17:10,662 --> 00:17:13,364 I MEAN, DON'T THEY HAVE A MACHINE IN THERE, OR SOMETHING? 365 00:17:13,365 --> 00:17:14,665 IT'S EMPTY! 366 00:17:14,666 --> 00:17:17,769 JUST, UH, GO CHECK THE HOTEL GIFT SHOP. PLEASE? 367 00:17:17,770 --> 00:17:19,370 THE LAST THING I NEED IS EVERYBODY TALKING ABOUT 368 00:17:19,371 --> 00:17:21,272 HOW THE CAPE-WEARING GOTH GIRL GOT HER PERIOD 369 00:17:21,273 --> 00:17:23,674 AT THE CLASS REUNION. 370 00:17:23,675 --> 00:17:24,709 ADAM? 371 00:17:24,710 --> 00:17:25,910 YEAH. 372 00:17:25,911 --> 00:17:27,245 YEAH, OKAY, I'M ON IT. 373 00:17:47,633 --> 00:17:49,200 DID YOU GET 'EM? 374 00:17:49,201 --> 00:17:51,436 I DON'T KNOW, THERE ARE, LIKE, TEN DIFFERENT KINDS HERE. 375 00:17:51,437 --> 00:17:52,437 OH, GOOD. 376 00:17:52,438 --> 00:17:53,671 NOT THAT YOU NEED TO KNOW THIS, 377 00:17:53,672 --> 00:17:55,873 BUT I HAVE FUSSY PRIVATES. TELL ME WHAT THEY HAVE. 378 00:17:55,874 --> 00:17:58,509 OKAY, SLENDER REGULAR, SUPER PLUS, 379 00:17:58,510 --> 00:18:01,579 LIGHTS, THEY HAVE SOME BIODEGRADABLE APPLICATOR. 380 00:18:01,580 --> 00:18:04,982 THEY ALSO HAVE A SANITARY NAPKIN. 381 00:18:04,983 --> 00:18:07,685 NO, THAT'S LIKE WEARING A DIAPER. 382 00:18:07,686 --> 00:18:08,986 TELL ME WHAT THEY HAVE AGAIN. 383 00:18:08,987 --> 00:18:12,023 SLENDER REGULAR, SUPER PLUS, LIGHTS-- 384 00:18:12,024 --> 00:18:14,892 SLENDER REGULAR'S GOOD. 385 00:18:14,893 --> 00:18:17,062 SLENDER REGULAR. 386 00:18:33,979 --> 00:18:35,847 WHY? 387 00:18:35,848 --> 00:18:40,718 WHY ARE YOU TORTURING ME? GOD DAMN IT! 388 00:18:43,055 --> 00:18:45,623 FUCK! 389 00:18:45,624 --> 00:18:47,525 OH, OH! 390 00:18:47,526 --> 00:18:49,393 WE HAVE A DEAD SOLDIER HERE. 391 00:18:49,394 --> 00:18:51,596 I AM GONNA GET US 392 00:18:51,597 --> 00:18:52,997 ANOTHER BOTTLE OF WINE. 393 00:18:52,998 --> 00:18:55,933 WHA--ARE YOU TRYING TO GET THE LADY TIPSY? 394 00:18:55,934 --> 00:18:58,336 WELL, THE FIRST BOTTLE IS TO SPOIL OUR SENSES, 395 00:18:58,337 --> 00:19:01,072 AND THE SECOND BOTTLE IS JUST TO KEEP THE BUZZ GOING. 396 00:19:01,073 --> 00:19:03,774 I'M ALREADY BUZZED. 397 00:19:03,775 --> 00:19:07,111 I THINK MAYBE I'LL JUST SMELL THE CORK ON THAT ONE. 398 00:19:07,112 --> 00:19:10,348 both: 399 00:19:11,450 --> 00:19:12,750 YOU OKAY? 400 00:19:12,751 --> 00:19:14,652 YEAH, HEY! NO. 401 00:19:14,653 --> 00:19:16,621 NO SAD EYES, ALL RIGHT? 402 00:19:16,622 --> 00:19:18,289 JUST FUN. 403 00:19:18,290 --> 00:19:19,924 TELL ME 404 00:19:19,925 --> 00:19:23,594 SOMETHING THAT YOU HAVE NEVER TOLD ANYBODY ELSE. 405 00:19:23,595 --> 00:19:25,396 OKAY. 406 00:19:25,397 --> 00:19:29,667 UM, OH. 407 00:19:29,668 --> 00:19:32,036 OKAY, HERE'S-- HERE'S A GOOD ONE. 408 00:19:32,037 --> 00:19:33,971 IT WAS MY FRESHMAN YEAR IN COLLEGE, 409 00:19:33,972 --> 00:19:37,775 AND I BROUGHT MY BOYFRIEND HOME TO MEET MY PARENTS. 410 00:19:37,776 --> 00:19:39,410 AND WE WERE HORNY AS HELL. 411 00:19:39,411 --> 00:19:41,512 AND WE KNEW THAT WE COULDN'T HAVE SEX IN MY PARENTS' HOUSE. 412 00:19:41,513 --> 00:19:44,649 SO... WE WENT FOR A DRIVE. 413 00:19:44,650 --> 00:19:50,655 WE FOUND THIS LONG, DESOLATE, DUSTY FARM ROAD. 414 00:19:50,656 --> 00:19:53,124 AND WE GOT OUT OF THE CAR, 415 00:19:53,125 --> 00:19:56,227 AND HE BENT ME OVER THE HOOD 416 00:19:56,228 --> 00:19:58,963 AND WE FUCKED UNDER THE MOONLIGHT. 417 00:19:58,964 --> 00:20:01,232 - WOW. - YEAH, BUT THAT-- 418 00:20:01,233 --> 00:20:02,800 THAT'S NOT THE BEST PART. - AH-HA. 419 00:20:02,801 --> 00:20:05,503 SO THE NEXT DAY, WE'RE PUTTING THE LUGGAGE INTO THE CAR, 420 00:20:05,504 --> 00:20:06,704 WE'RE SAYING GOOD-BYE TO MY PARENTS, 421 00:20:06,705 --> 00:20:09,240 AND THERE, ON THE HOOD, 422 00:20:09,241 --> 00:20:12,110 PRESERVED IN DUST AND DEW... 423 00:20:13,178 --> 00:20:14,545 WAS MY IMAGE. 424 00:20:14,546 --> 00:20:18,449 MY HANDS OUTSTRETCHED, MY TITS, MY FACE, 425 00:20:18,450 --> 00:20:21,285 AND I KNOW--I KNOW MY FATHER SAW IT, BECAUSE, I MEAN, 426 00:20:21,286 --> 00:20:23,154 HE COULD BARELY LOOK ME IN THE EYE FOR THE NEXT YEAR. 427 00:20:29,094 --> 00:20:31,829 WHAT? WHAT ARE YOU THINKING? 428 00:20:33,732 --> 00:20:35,434 THAT YOU HAVE GREAT BREASTS. 429 00:20:36,902 --> 00:20:38,836 IS THAT A COMPLIMENT? YOU KNOW, COMING FROM A GAY GUY? 430 00:20:38,837 --> 00:20:41,172 OH, HEY, HEY, IT'S-- IT'S ALWAYS A COMPLIMENT. 431 00:20:41,173 --> 00:20:44,742 BECAUSE SPEAKING AS SOMEONE WHO'S NEVER FELT A BREAST, 432 00:20:44,743 --> 00:20:48,580 I CAN SAY THAT I APPRECIATE THEIR AESTHETIC APPEAL. 433 00:20:50,182 --> 00:20:52,183 YOU'VE NEVER COPPED A FEEL? 434 00:20:52,184 --> 00:20:53,651 WELL, BY THE TIME THE GIRLS HAD ANYTHING TO COP, 435 00:20:53,652 --> 00:20:55,720 I WAS ALREADY STARING DOWN THE GUYS IN THE LOCKER ROOM. 436 00:20:55,721 --> 00:20:57,154 BUT I GET IT. 437 00:20:57,155 --> 00:20:58,556 I--I THINK THAT IF I CAME BACK 438 00:20:58,557 --> 00:21:00,758 IN MY NEXT LIFE AS A STRAIGHT GUY, 439 00:21:00,759 --> 00:21:02,193 I WOULD BE ABLE 440 00:21:02,194 --> 00:21:04,829 TO WRAP MY HEAD AROUND A VAGINA. 441 00:21:04,830 --> 00:21:06,430 WHAT ARE YOU DOING? 442 00:21:06,431 --> 00:21:08,432 LETTING YOU COP A FEEL. 443 00:21:08,433 --> 00:21:11,202 I MEAN, LOOK, SINCE I DIDN'T REALLY NAIL IT ON THE WINE WISH, 444 00:21:11,203 --> 00:21:14,205 I MEAN, LET'S-- LET'S SATISFY YOUR CURIOSITY. 445 00:21:14,206 --> 00:21:15,640 AW, CATHY-- 446 00:21:15,641 --> 00:21:17,742 IF THIS IS THE ONE THING YOU GO TO YOUR GRAVE WITHOUT DOING, 447 00:21:17,743 --> 00:21:21,178 I'M GONNA FEEL LIKE A SHITHEEL FOR NOT OFFERING. 448 00:21:21,179 --> 00:21:23,014 I MEAN, LOOK, THEY'RE-- THEY'RE HERE. 449 00:21:23,015 --> 00:21:24,715 - YUP. - THEY'RE ATTACHED TO ME. 450 00:21:24,716 --> 00:21:27,385 THEY'RE FREE. I MEAN, UNLIKE THAT BOTTLE OF WINE. 451 00:21:27,386 --> 00:21:29,820 SO COME ON. 452 00:21:29,821 --> 00:21:31,555 LOOK, I MAY NEVER BE THIS VULNERABLE AND DRUNK AGAIN. 453 00:21:31,556 --> 00:21:33,492 COME ON. 454 00:21:45,203 --> 00:21:46,672 CLOSE YOUR EYES. 455 00:22:50,035 --> 00:22:51,569 electronic voice: HELLO, SEVEN. 456 00:22:51,570 --> 00:22:52,670 SHIT. 457 00:22:52,671 --> 00:22:55,239 NOT SEVEN. SVEN. 458 00:22:55,240 --> 00:22:57,708 FUCKIN' CHINESE. 459 00:22:57,709 --> 00:22:58,776 PRESS ONE FOR YOUR WEIGHT. 460 00:22:58,777 --> 00:23:00,878 PRESS TWO FOR YOUR BODY MASS INDEX. 461 00:23:00,879 --> 00:23:02,981 PRESS THREE FOR YOUR METABOLIC AGE. 462 00:23:04,616 --> 00:23:06,717 BASED ON CURRENT INFORMATION, 463 00:23:06,718 --> 00:23:09,253 YOUR METABOLIC AGE IS... 464 00:23:09,254 --> 00:23:12,857 67 YEARS OLD. 465 00:23:12,858 --> 00:23:15,326 WHAT THE FUCK? 466 00:23:15,327 --> 00:23:16,727 PRESS ONE FOR-- PRESS TWO-- 467 00:23:16,728 --> 00:23:18,462 PRESS THREE FOR-- 468 00:23:18,463 --> 00:23:20,898 YOUR METABOLIC AGE IS 469 00:23:20,899 --> 00:23:22,066 67 YEARS OLD. 470 00:23:29,274 --> 00:23:30,374 OH. 471 00:23:30,375 --> 00:23:32,777 THANK YOU SO MUCH. 472 00:23:32,778 --> 00:23:34,812 I DON'T WANT TO THINK ABOUT WHAT COULD'VE HAPPENED 473 00:23:34,813 --> 00:23:36,080 OR WHAT THEY WOULD'VE SAID ABOUT ME, 474 00:23:36,081 --> 00:23:37,548 IF YOU WEREN'T AROUND TO HELP ME. 475 00:23:37,549 --> 00:23:39,383 WHY DO YOU CARE WHAT THEY THINK? 476 00:23:39,384 --> 00:23:43,320 IF YOU ASK ME, PEOPLE ARE ASSHOLES. 477 00:23:43,321 --> 00:23:47,124 GOD, THAT IS SO TRUE. 478 00:23:47,125 --> 00:23:48,225 YOU ARE SO WISE. 479 00:23:48,226 --> 00:23:50,761 YOU ARE MY WISE MAN. 480 00:23:50,762 --> 00:23:52,730 ADAM LEDOUCHE, 481 00:23:52,731 --> 00:23:54,932 YOU ARE A GENTLEMAN. 482 00:23:54,933 --> 00:23:57,668 OH, MY GOD, I LOVE THIS SONG! 483 00:23:57,669 --> 00:23:59,003 ♪ LAY A WHISPER ON MY PILLOW ♪ 484 00:23:59,004 --> 00:24:04,842 ♪ LEAVE THE WINTER ON THE GROUND ♪ 485 00:24:04,843 --> 00:24:07,845 ♪ I WAKE UP LONELY ♪ 486 00:24:07,846 --> 00:24:09,547 ♪ IS THERE A SILENCE ♪ 487 00:24:09,548 --> 00:24:13,584 ♪ IN THE BEDROOM ♪ 488 00:24:13,585 --> 00:24:16,921 ♪ AND ALL AROUND ♪ 489 00:24:16,922 --> 00:24:19,323 ♪ TOUCH ME NOW ♪ 490 00:24:19,324 --> 00:24:22,793 ♪ I CLOSE MY EYES ♪ 491 00:24:22,794 --> 00:24:27,698 ♪ AND DREAM AWAY ♪ 492 00:24:27,699 --> 00:24:30,367 ♪ IT MUST HAVE BEEN LOVE ♪ 493 00:24:30,368 --> 00:24:33,671 ♪ BUT IT'S OVER NOW ♪ 494 00:24:33,672 --> 00:24:35,773 ♪ IT MUST HAVE BEEN GOOD ♪ 495 00:24:35,774 --> 00:24:39,543 ♪ BUT I LOST IT SOMEHOW ♪ 496 00:24:39,544 --> 00:24:42,480 ♪ IT MUST HAVE BEEN LOVE ♪ 497 00:24:42,481 --> 00:24:44,448 ♪ BUT IT'S OVER NOW ♪ 498 00:24:44,449 --> 00:24:46,050 WHOA. 499 00:24:46,051 --> 00:24:48,219 YOU LOOK FANCY, WHERE HAVE YOU BEEN? 500 00:24:48,220 --> 00:24:50,187 I WAS WITH POPPY. 501 00:24:50,188 --> 00:24:51,322 AT A HOTEL. 502 00:24:51,323 --> 00:24:53,357 OKAY, BUT BEFORE YOU GO BALLISTIC, 503 00:24:53,358 --> 00:24:55,192 IT WAS JUST FOR HER HIGH SCHOOL REUNION. 504 00:24:55,193 --> 00:24:57,027 AND BEFORE YOU GO BALLISTIC ABOUT THAT, 505 00:24:57,028 --> 00:24:58,162 IT WAS TOTALLY WEIRD. 506 00:24:58,163 --> 00:25:00,999 JUST ME, POPPY, AND A BUNCH OF OLD PEOPLE. 507 00:25:02,701 --> 00:25:03,734 DID YOU HAVE FUN? 508 00:25:03,735 --> 00:25:08,072 UM... YEAH. 509 00:25:08,073 --> 00:25:11,676 YEAH, I-- I KINDA DID. 510 00:25:13,512 --> 00:25:15,179 WHEN DID YOU START DRINKING COFFEE? 511 00:25:15,180 --> 00:25:17,549 I TRIED IT TONIGHT, AND I LIKED IT. 512 00:25:22,821 --> 00:25:25,556 DO YOU REMEMBER THAT LITTLE KID 513 00:25:25,557 --> 00:25:26,991 WHO USED TO LIVE DOWN THE BLOCK FROM US, 514 00:25:26,992 --> 00:25:27,992 THAT USED TO BITE HIMSELF? 515 00:25:27,993 --> 00:25:30,794 OH. YEAH. SIMON. 516 00:25:30,795 --> 00:25:33,964 WHY DID HE DO THAT? 517 00:25:33,965 --> 00:25:36,300 WELL, I THINK HE WAS PRETTY UNHAPPY. 518 00:25:36,301 --> 00:25:38,836 HIS PARENTS GOT DIVORCED. HIS DOG GOT HIT BY THAT TRUCK. 519 00:25:38,837 --> 00:25:42,306 IT'S A LOT FOR A KID TO DEAL WITH. 520 00:25:42,307 --> 00:25:44,209 BUT NONE OF THOSE THINGS WERE HIS FAULT. 521 00:25:47,078 --> 00:25:50,614 I THINK SOMETIMES WHEN YOU'RE SAD AND ANGRY, 522 00:25:50,615 --> 00:25:52,416 AND YOU DON'T WANT TO TAKE IT OUT ON SOMEONE, 523 00:25:52,417 --> 00:25:54,852 YOU TAKE IT OUT ON YOURSELF. 524 00:25:54,853 --> 00:25:57,688 THAT'S FUCKED UP. 525 00:25:57,689 --> 00:26:00,492 IT IS FUCKED UP. 526 00:26:04,996 --> 00:26:07,565 electronic voice: HELLO, SEVEN, WELCOME BACK. 527 00:26:07,566 --> 00:26:09,199 PAUL, WHAT ARE YOU DOING? 528 00:26:09,200 --> 00:26:11,402 WELL, I'M JUST, UH, I'M JUST TRYING THIS THING OUT 529 00:26:11,403 --> 00:26:13,404 ON A DIFFERENT SURFACE. I'M PRETTY SURE IT'S BUSTED. 530 00:26:13,405 --> 00:26:16,540 PRESS ONE FOR--PRESS TWO-- PRESS THREE FOR-- 531 00:26:16,541 --> 00:26:20,210 YOUR METABOLIC AGE IS... 532 00:26:20,211 --> 00:26:21,679 67 YEARS OLD. 533 00:26:21,680 --> 00:26:22,680 SEE? 534 00:26:22,681 --> 00:26:23,814 IT KEEPS ON TURNING ME 535 00:26:23,815 --> 00:26:26,518 INTO A SENIOR CITIZEN. HERE, YOU TRY IT. 536 00:26:33,258 --> 00:26:35,926 HELLO, GOOD-BYE. WELCOME BACK. 537 00:26:37,996 --> 00:26:39,663 OKAY, PRESS THE BUTTON ON THE RIGHT. 538 00:26:39,664 --> 00:26:41,632 BASED ON CURRENT INFORMATION, 539 00:26:41,633 --> 00:26:45,369 YOUR METABOLIC AGE IS... 540 00:26:45,370 --> 00:26:46,837 37 YEARS OLD. 541 00:26:46,838 --> 00:26:48,372 HEY! 542 00:26:48,373 --> 00:26:50,074 LOOK AT THAT! 543 00:26:50,075 --> 00:26:51,208 I'M DYING. 544 00:26:51,209 --> 00:26:53,210 - PAUL-- - NO, THIS IS CRAZY. 545 00:26:53,211 --> 00:26:55,846 I'M 45, I'M ONLY 45 YEARS OLD. 546 00:26:55,847 --> 00:26:58,082 I--I GOTTA GET IN BETTER SHAPE, HONEY. 547 00:26:58,083 --> 00:26:59,883 I GOTTA GET THE TREADMILL OUT OF THE GARAGE, 548 00:26:59,884 --> 00:27:01,251 I GOTTA GET--I GOTTA GET BACK TO MY FIGHTING WEIGHT. 549 00:27:01,252 --> 00:27:03,053 YOU KNOW? 550 00:27:03,054 --> 00:27:06,190 AND, I'M SURE YOU WOULDN'T MIND 551 00:27:06,191 --> 00:27:09,126 IF I LOST A FEW POUNDS, RIGHT? 552 00:27:11,229 --> 00:27:13,230 WHAT IS THAT? 553 00:27:15,000 --> 00:27:17,368 ♪ TAKE COVER ♪ 554 00:27:17,369 --> 00:27:19,870 SEAN, YOUR DOOR'S OPEN! 555 00:27:19,871 --> 00:27:23,040 SEAN-- 556 00:27:23,041 --> 00:27:28,212 ♪ OUR LIVES FADED ♪ 557 00:27:28,213 --> 00:27:34,051 ♪ LOST FOREVER ♪ 558 00:27:36,388 --> 00:27:40,024 ♪ THOUGHT THAT I ♪ 559 00:27:40,025 --> 00:27:44,094 ♪ COULD SAVE YOU ♪ 39619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.