Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,468 --> 00:00:02,501
PREVIOUSLY ON THE BIG C...
2
00:00:02,502 --> 00:00:03,736
THE REASON THAT WE'RE DRAWN
3
00:00:03,737 --> 00:00:05,104
TO EACH OTHER AS A COUPLE
4
00:00:05,105 --> 00:00:06,672
IS BECAUSE WE'RE SUCH OPPOSITES.
5
00:00:06,673 --> 00:00:08,540
BUT WE DON'T WORK WELL
TOGETHER.
6
00:00:08,541 --> 00:00:10,442
THAT'S WHY WE'RE LIVING APART.
7
00:00:10,443 --> 00:00:11,577
OH, MY GOD.
8
00:00:11,578 --> 00:00:12,845
IS THAT RUGBY SLUT?
9
00:00:12,846 --> 00:00:14,613
I THINK SHE
PREFERS "TINA" NOW.
10
00:00:14,614 --> 00:00:16,081
WHAT DO YOU SAY
YOU AND I
11
00:00:16,082 --> 00:00:17,816
MAKE A LITTLE FUN OF OUR OWN?
12
00:00:17,817 --> 00:00:19,018
SURE, WHY NOT?
13
00:00:19,019 --> 00:00:21,420
YOU GOT A MIGHTY FINE ASS
ON YOU, PAINTER MAN.
14
00:00:21,421 --> 00:00:22,788
YOU SHOULDN'T BE TALKING
TO A MAN
15
00:00:22,789 --> 00:00:24,089
THREE TIMES YOUR AGE LIKE THAT.
16
00:00:24,090 --> 00:00:27,126
LET ME GET THAT FOR YOU.
17
00:00:27,127 --> 00:00:30,296
NICE SKIRT, BY THE WAY.
SUITS YOU.
18
00:00:33,066 --> 00:00:35,201
YOU'RE SO BEAUTIFUL.
19
00:00:48,048 --> 00:00:50,082
♪ IT'S SO HARD ♪
20
00:00:50,083 --> 00:00:55,288
♪ TO TURN YOUR LIFE OVER ♪
21
00:00:56,923 --> 00:00:58,824
♪ STEP OUT ♪
22
00:00:58,825 --> 00:01:03,763
♪ OF YOUR COMFORT ZONE ♪
23
00:01:05,732 --> 00:01:09,234
♪ IS THIS
SOME KIND OF A JOKE? ♪
24
00:01:09,235 --> 00:01:14,039
♪ WILL SOMEONE
WAKE ME UP SOON? ♪
25
00:01:14,040 --> 00:01:19,478
♪ AND TELL ME THIS WAS JUST
A GAME WE PLAY ♪
26
00:01:19,479 --> 00:01:24,851
♪ CALLED LIFE ♪
27
00:01:28,855 --> 00:01:30,656
YOU WANT TO LEARN
ABOUT HISTORY?
28
00:01:30,657 --> 00:01:34,560
VHS TAPES.
29
00:01:34,561 --> 00:01:37,062
I DIDN'T KNOW HOW MANY
OF THESE DINOSAURS I HAD
30
00:01:37,063 --> 00:01:41,467
SITTING ON MY BOOKSHELF.
31
00:01:41,468 --> 00:01:43,635
FATAL ATTRACTION.
32
00:01:43,636 --> 00:01:46,271
IS MICHAEL DOUGLAS
AN INNOCENT VICTIM,
33
00:01:46,272 --> 00:01:48,140
OR IS BOILING THE BUNNY
HIS JUST REWARD
34
00:01:48,141 --> 00:01:50,676
FOR A CHEAP, ILLICIT,
EXTRAMARITAL AFFAIR?
35
00:01:50,677 --> 00:01:53,480
YOU JUST RUINED IT.
36
00:01:56,015 --> 00:01:58,550
I'M GONNA GO MAKE
SOME PHOTOCOPIES.
37
00:01:58,551 --> 00:02:00,252
SURE ARE MAKING A LOT
OF PHOTOCOPIES LATELY.
38
00:02:00,253 --> 00:02:01,753
I'VE GOT THINGS TO DUPLICATE.
39
00:02:01,754 --> 00:02:03,923
YOU'RE MISSING THE CREDITS.
40
00:02:15,101 --> 00:02:17,703
WHAT'S THIS?
41
00:02:17,704 --> 00:02:19,805
MY LOWER BACKSIDE.
42
00:02:19,806 --> 00:02:21,974
AH.
NO, YOU HAVE A--
43
00:02:21,975 --> 00:02:26,712
YOU HAVE THIS LITTLE BUMP.
44
00:02:26,713 --> 00:02:27,846
OH, UM, YOU KNOW,
45
00:02:27,847 --> 00:02:31,216
I GET THESE LITTLE SKIN
CYSTS SOMETIMES.
46
00:02:31,217 --> 00:02:33,051
IT'S--YOU KNOW,
IT'S JUST NOTHING.
47
00:02:33,052 --> 00:02:34,853
IT'S, LIKE,
HEREDITARY ACTUALLY,
48
00:02:34,854 --> 00:02:38,323
SO I'LL MAKE SURE
I GET IT CHECKED OUT.
49
00:02:39,659 --> 00:02:41,693
I REALIZE THIS ALL
ISN'T VERY SEXY.
50
00:02:41,694 --> 00:02:44,930
I FIND EVERYTHING
ABOUT YOU SEXY.
51
00:02:44,931 --> 00:02:47,166
NOW LET'S GET BACK TO WORK.
52
00:02:52,839 --> 00:02:54,540
MEETING IN MY OFFICE
IS A LITTLE UNINSPIRED,
53
00:02:54,541 --> 00:02:56,108
DON'T YOU THINK?
54
00:02:56,109 --> 00:02:58,177
GIVEN OUR LAST VISIT, I WOULD
HAVE EXPECTED TO SEE YOU NEXT
55
00:02:58,178 --> 00:03:01,113
IN A HOT-AIR BALLOON
OR MID-AIR ON A TRAPEZE.
56
00:03:01,114 --> 00:03:02,948
I HAVE A LUMP.
57
00:03:02,949 --> 00:03:04,850
WHERE?
58
00:03:04,851 --> 00:03:07,019
ON MY ASS.
59
00:03:07,020 --> 00:03:08,187
YOU MIGHT HAVE
A CLINICAL WORD FOR IT,
60
00:03:08,188 --> 00:03:09,588
BUT I DIDN'T GO TO MED SCHOOL.
61
00:03:09,589 --> 00:03:11,390
NO, WE CALLED IT "ASS"
62
00:03:11,391 --> 00:03:13,125
WHEN THERE WERE
NO PATIENTS AROUND.
63
00:03:13,126 --> 00:03:14,293
AT LEAST I DID.
64
00:03:14,294 --> 00:03:15,394
LET'S TAKE A LOOK.
65
00:03:15,395 --> 00:03:19,265
CAN I GET YOU TO LIE DOWN
ON YOUR STOMACH?
66
00:03:21,668 --> 00:03:22,868
AWW.
67
00:03:22,869 --> 00:03:25,204
BATHTUB RACES.
68
00:03:25,205 --> 00:03:27,472
WE USED TO DO THE BATHTUB
RACES EVERY YEAR.
69
00:03:27,473 --> 00:03:29,508
PAUL AND ADAM WOULD WEAR
MATCHING SHIRTS.
70
00:03:29,509 --> 00:03:32,411
PAUL WAS ALWAYS SO MUCH BIGGER
THAN ALL THE OTHER DADS.
71
00:03:32,412 --> 00:03:36,148
HE LOOKED LIKE A GIANT HUNCHED
OVER ADAM IN THAT TUB.
72
00:03:36,149 --> 00:03:38,183
PAUL'S FAST.
73
00:03:38,184 --> 00:03:41,920
YOU WOULDN'T KNOW IT,
BUT HE CAN REALLY MOVE.
74
00:03:41,921 --> 00:03:44,290
OKAY, YOU CAN SIT UP.
75
00:03:48,194 --> 00:03:52,264
WELL, I'M GONNA NEED
TO BIOPSY IT,
76
00:03:52,265 --> 00:03:53,699
BUT IT LOOKS LIKE A MET,
CATHY.
77
00:03:53,700 --> 00:03:55,200
MEANING?
78
00:03:55,201 --> 00:03:57,035
UM, METASTASIS.
79
00:03:57,036 --> 00:03:59,371
WHICH IN AND OF ITSELF
DOESN'T NECESSARILY MEAN
80
00:03:59,372 --> 00:04:00,606
THAT THE CANCER'S
GETTING WORSE.
81
00:04:00,607 --> 00:04:02,040
IT JUST MEANS
THAT NOW YOU CAN SEE IT.
82
00:04:02,041 --> 00:04:03,709
WE'LL ORDER A SCAN JUST
TO MAKE SURE,
83
00:04:03,710 --> 00:04:06,511
BUT, UM, I MEAN,
UNLESS IT'S UNCOMFORTABLE,
84
00:04:06,512 --> 00:04:07,779
IT DOESN'T NEED TO COME OFF.
85
00:04:07,780 --> 00:04:09,147
I DON'T WANT
TO FEEL THIS THING.
86
00:04:09,148 --> 00:04:11,149
I WANT IT TO COME OFF.
- FAIR ENOUGH.
87
00:04:11,150 --> 00:04:12,417
OUTPATIENT PROCEDURE.
88
00:04:12,418 --> 00:04:13,719
EASY STUFF.
89
00:04:13,720 --> 00:04:15,520
UM, YOU WILL BE SEDATED,
SO YOU'RE GONNA
90
00:04:15,521 --> 00:04:18,357
HAVE TO ARRANGE TO HAVE SOMEONE
PICK YOU UP AFTER THE SURGERY.
91
00:04:18,358 --> 00:04:20,292
WHEN DID YOU DISCOVER THIS?
92
00:04:20,293 --> 00:04:21,793
THIS MORNING.
93
00:04:21,794 --> 00:04:23,262
WASN'T ME ACTUALLY.
94
00:04:23,263 --> 00:04:24,396
OH.
95
00:04:24,397 --> 00:04:26,031
SO YOU TOLD BIG,
FAST PAUL, HUH?
96
00:04:26,032 --> 00:04:28,900
GOOD FOR YOU.
97
00:04:28,901 --> 00:04:31,403
WHAT IF I'M MAKING
THIS WORSE?
98
00:04:31,404 --> 00:04:33,538
NO, NOT POSSIBLE.
99
00:04:33,539 --> 00:04:35,040
NO, I JUST--
I READ THIS THING
100
00:04:35,041 --> 00:04:39,811
ABOUT POSITIVE THINKING AND
DOING ACTS OF KINDNESS AND...
101
00:04:39,812 --> 00:04:42,848
I'VE NOT BEEN A VERY GOOD
PERSON LATELY.
102
00:04:42,849 --> 00:04:44,683
CANCER IS THE ONE ILLNESS
WHERE ALL THE PATIENTS
103
00:04:44,684 --> 00:04:45,884
SEEM TO THINK THAT
THEY'RE BEING PUNISHED.
104
00:04:45,885 --> 00:04:48,654
THE FACT OF THE MATTER
IS THAT THIS ILLNESS
105
00:04:48,655 --> 00:04:50,756
BOILS DOWN TO TWO FACTORS.
106
00:04:50,757 --> 00:04:52,457
GENES AND ENVIRONMENT.
107
00:04:52,458 --> 00:04:55,594
WHAT IF MY REALITY IS I'M
CREATING A BAD ENVIRONMENT
108
00:04:55,595 --> 00:04:59,131
FOR MYSELF?
109
00:04:59,132 --> 00:05:00,365
YES.
110
00:05:00,366 --> 00:05:02,768
BATHTUB RACES.
111
00:05:02,769 --> 00:05:04,569
LET'S DO IT THIS YEAR.
112
00:05:04,570 --> 00:05:06,238
MOM, YOU MADE US STOP
DOING IT
113
00:05:06,239 --> 00:05:08,040
BECAUSE YOU SAID THEY WEREN'T
WORTH ALL THE TROUBLE.
114
00:05:08,041 --> 00:05:10,475
YOU KNOW HOW YOU LIKE
TO CRAP ON FUN THINGS?
115
00:05:10,476 --> 00:05:12,277
NO, WELL,
I WAS A LITTLE OVERWHELMED.
116
00:05:12,278 --> 00:05:14,079
YOU KNOW, I HAD TO MAKE
THE SNACKS AND THE T-SHIRTS
117
00:05:14,080 --> 00:05:15,914
FOR THE POTLUCK AFTERWARDS.
118
00:05:15,915 --> 00:05:18,083
THERE WERE ALL THE TOOLS
THAT WERE LEFT--ANYWAY.
119
00:05:18,084 --> 00:05:19,718
THAT DOESN'T MATTER.
120
00:05:19,719 --> 00:05:21,820
I WAS FOCUSING
ON THE WRONG THINGS.
121
00:05:21,821 --> 00:05:23,121
LET'S DO IT.
122
00:05:23,122 --> 00:05:24,856
WELL, IS DAD GONNA DO IT?
123
00:05:24,857 --> 00:05:27,893
UM...
124
00:05:27,894 --> 00:05:29,728
I BET HE WOULD.
125
00:05:29,729 --> 00:05:31,530
SURE.
126
00:05:31,531 --> 00:05:34,599
OKAY.
127
00:05:34,600 --> 00:05:38,670
IF DAD DOES,
I'LL DO IT.
128
00:05:38,671 --> 00:05:41,573
GOOD.
129
00:05:41,574 --> 00:05:43,475
WE CALL THEM PIZZA PILLOWS,
130
00:05:43,476 --> 00:05:45,110
BUT THERE ISN'T REALLY
A PIZZA PART.
131
00:05:45,111 --> 00:05:46,611
THEY'RBASICALLY
JUST ENGLISH MUFFIN
132
00:05:46,612 --> 00:05:48,246
WITH MELTED CHEESE AND SALSA.
133
00:05:48,247 --> 00:05:49,648
WHAT AM I GONNA DO
WITH ALL THOSE?
134
00:05:49,649 --> 00:05:52,050
I LIVE ALONE AND I GOT
A STOMACH THE SIZE OF A NUT.
135
00:05:52,051 --> 00:05:54,486
I'M JUST TRYING TO DO
SOMETHING NICE, MARLENE.
136
00:05:54,487 --> 00:05:55,954
TOSS THEM OUT IF YOU DON'T
WANT THEM.
137
00:05:55,955 --> 00:05:59,524
NOW YOU GOT ME ALL GUILTY.
138
00:05:59,525 --> 00:06:01,526
AND I HAVE A FAVOR TO ASK.
139
00:06:01,527 --> 00:06:02,794
I KNEW IT.
140
00:06:02,795 --> 00:06:04,096
THE PILLOWS HAVE STRINGS.
141
00:06:04,097 --> 00:06:05,864
I HAVE A LUMP THAT NEEDS
TO BE REMOVED.
142
00:06:05,865 --> 00:06:08,033
AH, JESUS.
MORE CANCER?
143
00:06:08,034 --> 00:06:09,401
YES, MARLENE.
I'M RIDDLED WITH IT.
144
00:06:09,402 --> 00:06:11,269
BUT LET'S TRY AND
KEEP THIS LIGHT, HMM?
145
00:06:11,270 --> 00:06:14,272
I NEED SOMEONE TO PICK ME
UP AFTER SURGERY.
146
00:06:14,273 --> 00:06:15,507
YOU REALIZE
I'M ALMOST 80, RIGHT?
147
00:06:15,508 --> 00:06:17,476
I COULD DIE IN MY SLEEP AT .
148
00:06:17,477 --> 00:06:18,510
BEFORE MONDAY?
149
00:06:18,511 --> 00:06:21,847
LOOK, I'LL DO IT THIS ONCE,
150
00:06:21,848 --> 00:06:23,048
BUT YOU GOT TO FIND YOURSELF
SOMEONE YOUNGER
151
00:06:23,049 --> 00:06:25,417
TO BE YOUR
"IN CASE OF EMERGENCY."
152
00:06:25,418 --> 00:06:27,552
YOU'RE LOUSY WITH FAMILY.
PICK ONE OF THEM.
153
00:06:27,553 --> 00:06:29,488
I'M NOT READY
TO TELL THEM YET.
154
00:06:29,489 --> 00:06:31,724
TAKE YOUR TIME, YOU MIGHT GET
OUT OF IT COMPLETELY.
155
00:06:35,762 --> 00:06:37,229
WOW.
156
00:06:37,230 --> 00:06:39,898
YOU GUYS ARE ALREADY
UP AND RUNNING.
157
00:06:39,899 --> 00:06:41,900
RUB-A-DUB-DUB.
TWO MEN IN A TUB.
158
00:06:41,901 --> 00:06:44,169
DUDE, THIS IS OUR YEAR.
I CAN FEEL IT.
159
00:06:44,170 --> 00:06:45,203
- MMM.
- GO IN THERE.
160
00:06:45,204 --> 00:06:46,471
GET ME THE WD-40.
161
00:06:46,472 --> 00:06:47,572
WE GOT WORK TO DO.
162
00:06:47,573 --> 00:06:51,843
OKAY.
163
00:06:51,844 --> 00:06:53,712
THANK YOU FOR DOING THIS.
164
00:06:53,713 --> 00:06:56,481
WELL, THANKS FOR HAVING ME
IN MY OWN HOUSE.
165
00:06:56,482 --> 00:06:58,417
THANK YOU FOR BEING HERE.
166
00:06:58,418 --> 00:07:01,353
I MEAN, LOOK HOW HAPPY
ADAM IS.
167
00:07:01,354 --> 00:07:04,523
AND...I'M HAPPY
TO SEE YOU TOO.
168
00:07:04,524 --> 00:07:08,293
WELL, OKAY.
169
00:07:08,294 --> 00:07:11,196
I GOT TO WHIP THIS TUB
INTO SHAPE.
170
00:07:11,197 --> 00:07:13,732
DOES THAT MEAN YOU'RE TOO BUSY
FOR PIZZA PILLOWS?
171
00:07:13,733 --> 00:07:17,702
I WOULDN'T GO THAT FAR.
172
00:07:17,703 --> 00:07:19,337
YOU KNOW, YOU SHOULD
WEAR SKIRTS MORE OFTEN.
173
00:07:19,338 --> 00:07:23,709
YOU REALLY SHOULD.
174
00:07:29,215 --> 00:07:32,651
SEAN.
175
00:07:32,652 --> 00:07:33,852
WHAT HAPPENED TO YOU?
176
00:07:33,853 --> 00:07:36,488
SOMEONE TRIED TO STEAL
MY SLEEPING BAG.
177
00:07:36,489 --> 00:07:38,657
WELL, THEN YOU SHOULD HAVE
GIVEN IT TO THEM.
178
00:07:38,658 --> 00:07:41,827
I WAS TRYING TO, BUT I HAD
TO FIGHT MY WAY OUT OF IT FIRST.
179
00:07:41,828 --> 00:07:44,629
OKAY, SEE, I TRY NOT
TO WORRY ABOUT YOU,
180
00:07:44,630 --> 00:07:46,565
THEN SOMETHING
LIKE THIS HAPPENS.
181
00:07:46,566 --> 00:07:49,468
THE BAD NEWS IS IT'S VERY EASY
TO BREAK INTO YOUR BACK DOOR.
182
00:07:49,469 --> 00:07:52,637
THE GOOD NEWS IS YOU APPARENTLY
HAVE NO DUCT TAPE
183
00:07:52,638 --> 00:07:54,539
FOR AN INTRUDER
TO TIE YOU UP WITH.
184
00:07:54,540 --> 00:07:56,374
YOU SHOULD NOT BE SLEEPING
IN THE STREET.
185
00:07:56,375 --> 00:07:58,677
I WAS IN THE PARK.
186
00:07:58,678 --> 00:08:01,847
AND I THINK I JUST HAVE
A CRACKED RIB OR THREE.
187
00:08:01,848 --> 00:08:04,382
IF YOU COULD JUST WRAP
ME REAL TIGHT IN, UM--
188
00:08:04,383 --> 00:08:05,684
HERE.
CAREFUL.
189
00:08:05,685 --> 00:08:07,586
OW.
190
00:08:07,587 --> 00:08:08,720
AH!
191
00:08:08,721 --> 00:08:10,856
IN SOME PACKING TAPE
OR ELECTRICAL TAPE.
192
00:08:10,857 --> 00:08:12,491
SOME KIND OF STURDY TAPE.
193
00:08:12,492 --> 00:08:14,459
I KNOW HOW MUCH YOU
LOVE TO WRAP THINGS.
194
00:08:14,460 --> 00:08:16,027
YOU COULD EVEN
PUT A BOW ON ME
195
00:08:16,028 --> 00:08:17,262
IF IT'LL GIVE YOU
AN EXTRA THRILL.
196
00:08:17,263 --> 00:08:18,697
LET ME TAKE YOU
TO THE HOSPITAL.
197
00:08:18,698 --> 00:08:21,166
OH, NO.
198
00:08:21,167 --> 00:08:23,101
THEY DON'T DO ANYTHING
ABOUT CRACKED RIBS ANYWAY.
199
00:08:23,102 --> 00:08:25,237
THEY JUST TAPE THEM UP.
200
00:08:25,238 --> 00:08:28,106
SO TAPE THEM UP.
201
00:08:28,107 --> 00:08:29,407
OKAY.
202
00:08:29,408 --> 00:08:32,043
I WILL HELP YOU,
203
00:08:32,044 --> 00:08:34,279
BUT ONLY IF YOU PROMISE
TO STAY HERE FOR A FEW DAYS
204
00:08:34,280 --> 00:08:35,981
SO I CAN KEEP AN EYE ON YOU.
205
00:08:35,982 --> 00:08:37,649
- I'M FINE.
- I'M NOT.
206
00:08:37,650 --> 00:08:40,151
I WANT TO TAKE CARE OF YOU.
PLEASE LET ME DO THAT.
207
00:08:41,721 --> 00:08:43,321
WELL, I WON'T SLEEP
IN THE HOUSE.
208
00:08:43,322 --> 00:08:44,956
THEN SLEEP IN THE YARD.
209
00:08:44,957 --> 00:08:47,392
- DEAL.
- DEAL.
210
00:08:47,393 --> 00:08:49,562
OW!
211
00:08:55,501 --> 00:08:57,002
DAD, THESE WHEELS SUCK.
212
00:08:57,003 --> 00:08:58,770
DON'T SAY "SUCK."
213
00:08:58,771 --> 00:09:02,440
SAY, "THESE WHEELS FALL
BELOW MY EXPECTATIONS."
214
00:09:02,441 --> 00:09:03,975
YOU SOUND LIKE MOM NOW.
215
00:09:03,976 --> 00:09:05,110
IT'S NOT A BAD THING.
216
00:09:05,111 --> 00:09:08,179
YOUR MOM HAS
A WONDERFUL VOCABULARY.
217
00:09:08,180 --> 00:09:09,881
SEAN'S BEEN
IN A LITTLE ACCIDENT,
218
00:09:09,882 --> 00:09:12,284
SO HE'S GONNA STAY
WITH US FOR A FEW DAYS.
219
00:09:12,285 --> 00:09:14,219
JUST UNTIL MY DOUBLE VISION
GOES AWAY.
220
00:09:14,220 --> 00:09:17,522
ALTHOUGH FOR SOME REASON,
I'M SEEING FOUR OF PAUL.
221
00:09:17,523 --> 00:09:18,857
THAT'S SO WEIRD,
BECAUSE FOR SOME REASON,
222
00:09:18,858 --> 00:09:20,692
I'M SMELLING THREE OF YOU.
223
00:09:20,693 --> 00:09:22,027
STOP IT.
224
00:09:22,028 --> 00:09:23,295
BE NICE TO EACH OTHER, PLEASE.
225
00:09:23,296 --> 00:09:25,196
ADAM, GO HELP SEAN
UNLOAD THE CART.
226
00:09:25,197 --> 00:09:26,464
IT'S IN THE BACK.
227
00:09:26,465 --> 00:09:29,000
TOO BAD THEY DON'T HAVE
SHOPPING CART RACES.
228
00:09:29,001 --> 00:09:30,435
I DON'T DO ORGANIZED SPORTS.
229
00:09:30,436 --> 00:09:31,937
THEY PROMOTE UNHEALTHY
COMPETITION, AND...
230
00:09:31,938 --> 00:09:35,540
SO SEAN CAN STAY
IN MY HOUSE AND I CAN'T?
231
00:09:35,541 --> 00:09:38,076
IF IT'S ANY CONSOLATION,
HE'S SLEEPING IN THE YARD.
232
00:09:38,077 --> 00:09:40,779
IT'LL BE A SMALL CONSOLATION
IF IT RAINS A LOT.
233
00:09:40,780 --> 00:09:42,514
HELP ME OUT HERE.
234
00:09:42,515 --> 00:09:44,182
I LOVE HIM AND
I'M WORRIED ABOUT HIM.
235
00:09:44,183 --> 00:09:45,884
EXACTLY.
THAT'S WHAT I CAN'T STAND.
236
00:09:45,885 --> 00:09:47,118
HE UPSETS YOU.
237
00:09:47,119 --> 00:09:49,054
I IMAGINE IF SOMEBODY
WAS MAKING ME FEEL
238
00:09:49,055 --> 00:09:51,256
LIKE A NERVOUS WRECK EVERY
SECOND OF EVERY DAY--
239
00:09:51,257 --> 00:09:52,958
OH, WAIT.
THAT'S YOU.
240
00:09:52,959 --> 00:09:56,094
I'M SORRY, PAUL.
241
00:09:56,095 --> 00:09:59,965
I'M TRYING.
242
00:09:59,966 --> 00:10:01,333
I REALLY AM.
243
00:10:01,334 --> 00:10:03,602
WELL, THANK YOU...
244
00:10:03,603 --> 00:10:08,106
FOR TRYING.
245
00:10:10,276 --> 00:10:14,579
COME ON, WE'RE LATE.
246
00:10:14,580 --> 00:10:17,315
I CAN STILL SMELL YOU ON ME.
247
00:10:17,316 --> 00:10:20,185
WHAT'S WRONG?
248
00:10:20,186 --> 00:10:22,454
LOOK, I DON'T KNOW
WHAT I WAS THINKING.
249
00:10:22,455 --> 00:10:25,056
I DON'T DO THIS.
250
00:10:25,057 --> 00:10:29,227
I DON'T HAVE SEX WITH GUYS
I BARELY KNOW...
251
00:10:29,228 --> 00:10:32,631
IN CLASSROOMS
OR BEHIND STAGES.
252
00:10:32,632 --> 00:10:35,200
I'M MARRIED.
- I KNOW.
253
00:10:35,201 --> 00:10:36,901
YOU'RE WEARING
A WEDDING RING.
254
00:10:36,902 --> 00:10:38,203
AND THAT DOESN'T BOTHER YOU?
255
00:10:38,204 --> 00:10:40,305
IT WOULD BOTHER ME MORE
IF I COULDN'T SEE YOU.
256
00:10:40,306 --> 00:10:43,341
LOOK, I CAN'T--
I CAN'T CHEAT ON MY HUSBAND.
257
00:10:43,342 --> 00:10:45,076
I MEAN, HE'S NOT A PERFECT GUY,
BUT HE'S A GOOD GUY.
258
00:10:45,077 --> 00:10:46,945
HE WOULD NEVER THINK
OF DOING THIS TO ME,
259
00:10:46,946 --> 00:10:49,047
AND NOW I'VE DONE THAT
TO HIM AND I DON'T WANT
260
00:10:49,048 --> 00:10:50,582
TO BE THAT WOMAN.
AND NOW I'M THAT WOMAN.
261
00:10:50,583 --> 00:10:53,451
I WANT TO BE BETTER
THAN THAT WOMAN.
262
00:10:53,452 --> 00:10:54,419
HEY, IT'S ALL RIGHT.
263
00:10:54,420 --> 00:10:55,553
I DON'T WANT TO BE
THE BLOKE
264
00:10:55,554 --> 00:10:57,222
TO MAKE YOU FEEL LIKE
THAT WOMAN.
265
00:10:57,223 --> 00:11:01,661
THANK YOU.
266
00:11:03,796 --> 00:11:05,263
YOU'RE SWEET.
267
00:11:05,264 --> 00:11:06,631
I HOPE I DIDN'T HURT
YOUR FEELINGS.
268
00:11:06,632 --> 00:11:11,569
I HOPE IT'S NOT PRESUMPTUOUS
OF ME TO SAY THAT.
269
00:11:11,570 --> 00:11:14,706
I REALLY ENJOYED
OUR TIME TOGETHER AND...
270
00:11:14,707 --> 00:11:16,574
I MEAN, I--
271
00:11:16,575 --> 00:11:20,779
I DON'T HAVE A LOT
TO COMPARE IT TO, BUT YOU--
272
00:11:20,780 --> 00:11:26,351
YOU HAVE A GREAT--
MMM--
273
00:11:26,352 --> 00:11:27,419
UNIT.
274
00:11:29,321 --> 00:11:30,622
WELL, THAT'S GOOD TO KNOW.
275
00:11:30,623 --> 00:11:32,524
HEY, LOOK.
276
00:11:32,525 --> 00:11:34,759
IF YOU EVER NEED ANYTHING--
OKAY?
277
00:11:34,760 --> 00:11:36,561
ANYTHING.
278
00:11:36,562 --> 00:11:38,129
CONVERSATION, COFFEE,
279
00:11:38,130 --> 00:11:40,198
OR A BLOKE WITH
A BIG UNIT,
280
00:11:40,199 --> 00:11:43,868
YOU CALL ME, OKAY?
281
00:11:49,475 --> 00:11:52,310
I WOULD HAVE BEEN HAPPY TO HAVE
MADE YOU A REAL LUNCH, YOU KNOW?
282
00:11:52,311 --> 00:11:54,546
YOU DON'T HAVE TO EAT
THE WEEDS OUT MY YARD.
283
00:11:54,547 --> 00:11:59,017
HEY, THERE ARE MORE
SUPER NUTRIENTS IN MY LUNCH
284
00:11:59,018 --> 00:12:01,019
THAN IN ANY OF YOUR
YUPPIE SALAD BARS
285
00:12:01,020 --> 00:12:03,755
AND THEY'RE NOT MARINATED
IN THE SWEAT
286
00:12:03,756 --> 00:12:05,290
OF UNINSURED FARM WORKERS.
287
00:12:05,291 --> 00:12:06,758
IT'S JUST NOT FAIR
288
00:12:06,759 --> 00:12:08,927
THAT YOU'RE INNOCENTLY SLEEPING
AND SOMEONE BEATS YOU UP.
289
00:12:08,928 --> 00:12:11,029
SHIT HAPPENS.
LIFE'S NOT FAIR.
290
00:12:11,030 --> 00:12:13,298
BUT DON'T YOU AT LEAST WANT
TO BELIEVE THAT IT CAN BE?
291
00:12:13,299 --> 00:12:16,101
I MEAN, OTHERWISE, WHAT KIND
OF RULES DO WE HAVE TO LIVE BY?
292
00:12:16,102 --> 00:12:17,802
DO YOU BELIEVE IN KARMA?
293
00:12:17,803 --> 00:12:19,704
I BELIEVE WE ARE
ALL COSMICALLY LINKED.
294
00:12:19,705 --> 00:12:22,307
IF YOU SCREW WITH THE EARTH,
THE EARTH WILL SCREW WITH YOU
295
00:12:22,308 --> 00:12:27,245
AND YOU HAVE AND IT IS.
296
00:12:27,246 --> 00:12:30,181
I WANT TO TRY AND MAKE US
A REAL FAMILY AGAIN.
297
00:12:30,182 --> 00:12:34,085
NOT LIKE THE OLD FAMILY,
BUT A NEW, BETTER FAMILY.
298
00:12:34,086 --> 00:12:35,720
IS THAT WHY YOU HAVE
SUCH A HARD-ON
299
00:12:35,721 --> 00:12:37,222
FOR THIS BATHTUB EXTRAVAGANZA?
300
00:12:37,223 --> 00:12:39,491
JUST DON'T BE SUCH
AN ASSHOLE WITH PAUL.
301
00:12:39,492 --> 00:12:40,525
MMM, THAT'S GONNA BE HARD.
302
00:12:40,526 --> 00:12:42,327
WE HAVE SO LITTLE IN COMMON.
- YEAH.
303
00:12:42,328 --> 00:12:43,461
HE EATS REGULAR FOOD.
304
00:12:43,462 --> 00:12:46,698
AND A LOT OF IT.
305
00:12:46,699 --> 00:12:47,832
HELLO, PROTEIN.
306
00:12:47,833 --> 00:12:49,167
OH.
307
00:12:49,168 --> 00:12:53,204
OH, GOD.
308
00:12:53,205 --> 00:12:54,639
OHH.
309
00:13:02,081 --> 00:13:03,715
MY BROTHER'S DATING
A WHITE GIRL.
310
00:13:03,716 --> 00:13:05,950
IS THAT RIGHT?
311
00:13:05,951 --> 00:13:07,051
WHAT DO YOU THINK
ABOUT THAT?
312
00:13:07,052 --> 00:13:09,320
WHAT DO YOU THINK ABOUT THAT?
313
00:13:09,321 --> 00:13:11,356
DO YOU PREFER WHITE WOMEN
OR BLACK WOMEN?
314
00:13:11,357 --> 00:13:13,024
DON'T YOU EVER TALK
ABOUT ANYTHING
315
00:13:13,025 --> 00:13:15,660
LIKE THE WEATHER?
ALGEBRA?
316
00:13:15,661 --> 00:13:16,661
'CAUSE YOU CAN GET BOTH.
317
00:13:16,662 --> 00:13:18,396
IT'S JUST A MATTER OF WHETHER
318
00:13:18,397 --> 00:13:19,964
YOU WANT TO BETRAY
THE RACE OR NOT.
319
00:13:19,965 --> 00:13:23,301
IT'S WARMER TODAY
THAN IT WAS YESTERDAY.
320
00:13:23,302 --> 00:13:24,702
MM-HMM.
321
00:13:24,703 --> 00:13:29,407
THINGS A HEATING UP.
322
00:13:29,408 --> 00:13:32,443
WHAT KIND OF WINE GOES WELL
WITH A CHOCOLATE FOUNTAIN?
323
00:13:32,444 --> 00:13:34,312
BEER.
324
00:13:34,313 --> 00:13:36,214
I KNOW IT SEEMS
A LITTLE OVER THE TOP,
325
00:13:36,215 --> 00:13:38,216
BUT I REALLY WANT
TO DO THIS PARTY UP RIGHT.
326
00:13:38,217 --> 00:13:39,450
OH, YOU ARE DOING IT UP RIGHT.
327
00:13:39,451 --> 00:13:40,718
LET ME TELL YOU.
328
00:13:40,719 --> 00:13:41,986
HERE.
329
00:13:41,987 --> 00:13:43,421
FAMILY HIGH-FIVE.
330
00:13:43,422 --> 00:13:44,689
HEY, MAN.
331
00:13:46,125 --> 00:13:47,725
YOU GUYS ARE WEIRD.
332
00:13:49,562 --> 00:13:51,730
I'M GOING TO BRENT'S.
333
00:13:53,666 --> 00:13:56,301
LATER.
334
00:13:57,870 --> 00:14:00,138
THANK YOU FOR DOING THIS
WITH ADAM.
335
00:14:00,139 --> 00:14:01,272
HEY, HE'S INTO IT.
336
00:14:01,273 --> 00:14:02,874
HE TOLD ME HE THOUGHT
IT WAS COOL.
337
00:14:02,875 --> 00:14:05,143
OH, "COOL" IS HUGE.
338
00:14:05,144 --> 00:14:07,679
"COOL" IS THE PANTHEON
OF PARENTING.
339
00:14:07,680 --> 00:14:10,448
YOU'RE A GOOD DAD.
YOU'RE COOL.
340
00:14:10,449 --> 00:14:12,717
THANK YOU, CATHERINE.
341
00:14:12,718 --> 00:14:14,419
OH.
342
00:14:14,420 --> 00:14:16,654
HERE.
343
00:14:16,655 --> 00:14:17,589
OOH, MMM.
344
00:14:17,590 --> 00:14:19,023
- OH.
- OH, BOY.
345
00:14:19,024 --> 00:14:21,025
SORRY.
346
00:14:21,026 --> 00:14:22,360
- OH, DEAR.
- HOLD ON.
347
00:14:22,361 --> 00:14:23,828
OH, YEAH.
348
00:14:23,829 --> 00:14:26,331
YOU'VE GOT CHOCOLATE
ON YOUR MOUTH.
349
00:14:26,332 --> 00:14:28,333
I GOT IT.
350
00:14:28,334 --> 00:14:30,602
HEY, I CAN DO THAT MYSELF.
351
00:14:30,603 --> 00:14:35,039
I'VE BEEN WORKING
ON MY GROWN-UP SKILLS.
352
00:14:35,040 --> 00:14:40,246
I GOT IT.
353
00:14:49,889 --> 00:14:51,756
HI, PAUL.
354
00:14:51,757 --> 00:14:55,093
HI, CATHY.
355
00:14:55,094 --> 00:14:56,527
FLIP OVER.
356
00:14:56,528 --> 00:14:58,229
NO.
357
00:14:58,230 --> 00:15:01,666
I LIKE IT LIKE THIS.
358
00:15:01,667 --> 00:15:04,469
I WANT TO LOOK AT YOU.
359
00:15:04,470 --> 00:15:06,638
OKAY.
360
00:15:06,639 --> 00:15:08,673
THIS IS SO QUEER, MOM.
361
00:15:08,674 --> 00:15:10,108
OH, SHIT! SUNSCREEN.
362
00:15:10,109 --> 00:15:13,044
- MOM SAID "SHIT"!
- NICE!
363
00:15:13,045 --> 00:15:15,880
EXPLAIN TO ME
WHY I JUST PAID $10
364
00:15:15,881 --> 00:15:19,450
TO WATCH PEOPLE SIT IN THEIR
CLOTHES IN THEIR BATHTUB?
365
00:15:19,451 --> 00:15:22,954
OH, LIKE YOU HAD ANY OTHER
BIG, FUN PLANS TO FILL YOUR DAY.
366
00:15:22,955 --> 00:15:24,322
GOOD POINT.
367
00:15:24,323 --> 00:15:26,791
I'LL TAKE THAT BOTTLE
WHEN YOU'RE DONE WITH IT.
368
00:15:26,792 --> 00:15:27,892
DON'T BEND OVER.
369
00:15:27,893 --> 00:15:29,027
YOUR RIBS WILL GROW BACK
ALL FUNNY.
370
00:15:29,028 --> 00:15:30,228
RACERS, PLEASE GET READY
FOR THE RACE.
371
00:15:30,229 --> 00:15:31,262
DAD, THEY'RE LINING UP.
372
00:15:31,263 --> 00:15:33,464
LET'S GO.
373
00:15:33,465 --> 00:15:34,432
LET'S DO THIS THING.
374
00:15:34,433 --> 00:15:36,968
OUR RACERS ARE TAKING
THEIR PLACES.
375
00:15:36,969 --> 00:15:38,202
OH, WAIT! WAIT!
376
00:15:38,203 --> 00:15:39,904
LET MARLENE TAKE ONE PHOTO.
377
00:15:39,905 --> 00:15:43,508
I WAS JUST GETTING
COMFORTABLE.
378
00:15:43,509 --> 00:15:44,709
OKAY.
379
00:15:44,710 --> 00:15:46,377
WHAT THE HELL
DO I DO WITH THIS?
380
00:15:46,378 --> 00:15:48,913
YOU PRESS RIGHT THERE.
381
00:15:48,914 --> 00:15:50,281
- OKAY.
- SEAN?
382
00:15:50,282 --> 00:15:51,382
OKAY.
383
00:15:51,383 --> 00:15:52,984
QUICK ONE.
QUICK ONE.
384
00:15:52,985 --> 00:15:54,052
DO YOU HAVE US ALL?
385
00:15:54,053 --> 00:15:55,186
WE'VE GOT A MILLION PICTURES.
386
00:15:55,187 --> 00:15:57,255
NO, I WANT A PICTURE.
387
00:15:57,256 --> 00:16:00,959
TRUST ME.
YOU'RE GONNA WANT ONE TOO.
388
00:16:00,960 --> 00:16:02,894
IT'S A BEAUTIFUL MOMENT.
- JESUS, MOM.
389
00:16:02,895 --> 00:16:04,629
- DON'T SAY "JESUS."
- THANK YOU, PAUL.
390
00:16:04,630 --> 00:16:06,030
OKAY, PUSH THE BUTTON.
391
00:16:06,031 --> 00:16:07,498
PUSH THE BUTTON NOW, MARLENE.
392
00:16:07,499 --> 00:16:10,501
BACK OFF.
393
00:16:10,502 --> 00:16:12,870
FINALLY.
394
00:16:12,871 --> 00:16:13,938
HEY, HEY.
395
00:16:13,939 --> 00:16:15,773
LOOK.
396
00:16:15,774 --> 00:16:17,041
IT'S ALL MENTAL.
397
00:16:17,042 --> 00:16:18,543
IF YOU KNOW ONLY YOURSELF,
398
00:16:18,544 --> 00:16:20,011
YOU MAY OR MAY NOT WIN.
399
00:16:20,012 --> 00:16:23,147
IF YOU KNOW YOURSELF
AND YOUR ENEMY,
400
00:16:23,148 --> 00:16:27,952
YOU CAN WIN 100 BATTLES
WITHOUT A SINGLE LOSS.
401
00:16:27,953 --> 00:16:30,154
COOL.
402
00:16:30,155 --> 00:16:33,291
GREAT.
403
00:16:33,292 --> 00:16:35,059
SEEMS LIKE YOU GOT
A DECENT FAMILY TO ME.
404
00:16:35,060 --> 00:16:38,563
I'M SURE THEY CAN HANDLE
ANYTHING YOU THROW AT THEM.
405
00:16:38,564 --> 00:16:40,431
MY SURGERY IS TOMORROW.
406
00:16:40,432 --> 00:16:42,567
CAN'T I JUST HAVE FUN TODAY?
407
00:16:42,568 --> 00:16:43,935
CAN'T I JUST
ENJOY THE MOMENT?
408
00:16:43,936 --> 00:16:45,503
SEE THE PEOPLE I LOVE
SMILING BIG SMILES
409
00:16:45,504 --> 00:16:47,638
WITHOUT HAVING IT ALL RUINED?
410
00:16:47,639 --> 00:16:50,174
I MEAN, I REFUSE TO BELIEVE
THAT MAKES ME A BAD PERSON.
411
00:16:50,175 --> 00:16:51,242
I DIDN'T SAY THAT.
412
00:16:51,243 --> 00:16:55,013
WELL, THEN STOP TELLING
ME TO TELL THEM.
413
00:16:55,014 --> 00:16:56,681
WHERE ARE THE HIPPIES?
414
00:16:56,682 --> 00:16:58,416
THE HIP HIPPIES?
415
00:16:58,417 --> 00:17:02,453
PLEASE COME TO WHERE YOU'RE
SUPPOSED TO...BE.
416
00:17:02,454 --> 00:17:03,654
YOU'RE KIDDING ME, RIGHT?
417
00:17:05,357 --> 00:17:09,027
OH, I'LL BE RIGHT BACK.
418
00:17:09,028 --> 00:17:10,661
HEY.
419
00:17:10,662 --> 00:17:12,030
WE'RE HAVING A PARTY
AT THE HOUSE LATER.
420
00:17:12,031 --> 00:17:14,065
I'D LOVE YOU TO COME.
421
00:17:14,066 --> 00:17:16,901
FUCK OFF.
I'M NOT YOUR FRIEND.
422
00:17:16,902 --> 00:17:20,538
RACERS, IS EVERYBODY READY?
423
00:17:25,911 --> 00:17:27,612
GO, DRAIN GANG!
424
00:17:30,716 --> 00:17:34,485
ON YOUR MARKS, GET SET...
425
00:17:35,921 --> 00:17:38,556
YOU'RE GOING DOWN, ALEX.
426
00:17:45,998 --> 00:17:47,532
WHOO!
GO!
427
00:17:47,533 --> 00:17:51,169
YOU'RE SO GOING DOWN!
428
00:17:51,170 --> 00:17:52,503
YES!
429
00:17:56,875 --> 00:17:58,342
WHOO!
WHOO!
430
00:17:58,343 --> 00:18:00,478
OW!
WHOO!
431
00:18:02,648 --> 00:18:04,615
♪ THEY WONDER WHAT I KNOW ♪
432
00:18:04,616 --> 00:18:06,084
♪ BUT I WON'T LET THEM SEE ♪
433
00:18:06,085 --> 00:18:10,655
YEAH, BABY.
THAT'S RIGHT, BABY.
434
00:18:10,656 --> 00:18:13,458
♪ THEY WONDER WHO I'M WITH ♪
435
00:18:13,459 --> 00:18:18,629
♪ YOUR SECRET'S
SAFE WITH ME ♪
436
00:18:18,630 --> 00:18:22,266
♪ I JUST WANT YOU TO KNOW ♪
437
00:18:22,267 --> 00:18:24,068
TESTING, TESTING.
438
00:18:24,069 --> 00:18:26,270
ADAM JAMISON, CAN YOU GIVE US
A FEW WORDS
439
00:18:26,271 --> 00:18:28,406
ABOUT YOUR VICTORY TODAY?
440
00:18:28,407 --> 00:18:30,775
IN ORDER TO WIN,
YOU HAVE TO BELIEVE
441
00:18:30,776 --> 00:18:33,644
YOU HAVE ALREADY WON.
442
00:18:33,645 --> 00:18:35,179
VERY PHILOSOPHICAL.
443
00:18:35,180 --> 00:18:39,050
PAUL JAMISON, DO YOU HAVE
ANYTHING TO ADD TO THAT?
444
00:18:39,051 --> 00:18:40,885
I JUST WANT
TO DEDICATE THIS
445
00:18:40,886 --> 00:18:44,288
TO THE WOMAN BEHIND THE MAN.
446
00:18:44,289 --> 00:18:47,391
CATHY JAMISON,
WITHOUT YOU,
447
00:18:47,392 --> 00:18:48,793
WE WOULDN'T BE HERE TODAY.
448
00:18:51,663 --> 00:18:53,131
AS FOR THE REST
OF YOU,
449
00:18:53,132 --> 00:18:55,300
YOU'RE A BUNCH OF LOSERS!
450
00:19:10,883 --> 00:19:13,451
I HAD THIS GREAT
DOLLHOUSE FURNITURE
451
00:19:13,452 --> 00:19:15,786
WHEN I WAS LITTLE,
ESPECIALLY THE BATHROOM SET.
452
00:19:15,787 --> 00:19:17,889
I HAD THIS TOILET
WITH A LITTLE FLUSHER
453
00:19:17,890 --> 00:19:19,490
THAT ACTUALLY FLUSHED.
454
00:19:19,491 --> 00:19:21,025
OH, MY GOD,
I EVEN--
455
00:19:21,026 --> 00:19:23,427
I HAD A TINY LITTLE PLUNGER.
456
00:19:23,428 --> 00:19:26,731
OH, I KNEW I SHOULD HAVE
KEPT THEM,
457
00:19:26,732 --> 00:19:28,132
EVEN THOUGH WE NEVER
HAD A GIRL.
458
00:19:28,133 --> 00:19:29,700
IT'S NOT TOO LATE TO TRY
FOR A GIRL, CATHY.
459
00:19:29,701 --> 00:19:32,069
WE COULD TRY FOR ONE.
OR JUST BUY ONE.
460
00:19:32,070 --> 00:19:35,206
HOW GREAT WAS TODAY, HUH?
461
00:19:35,207 --> 00:19:37,108
HOW ABOUT LAST NIGHT?
462
00:19:37,109 --> 00:19:40,444
I MEAN, THIS HOUSE,
EVERYTHING.
463
00:19:40,445 --> 00:19:41,612
IT'S OUR LIFE.
464
00:19:41,613 --> 00:19:43,214
YEAH.
465
00:19:43,215 --> 00:19:44,582
AND THE LAST FEW DAYS
HAVE JUST BEEN--
466
00:19:44,583 --> 00:19:46,651
BEEN REALLY NICE.
467
00:19:46,652 --> 00:19:47,785
I KNOW.
EXACTLY.
468
00:19:47,786 --> 00:19:49,020
AND WE'VE ALWAYS
BEEN HONEST
469
00:19:49,021 --> 00:19:50,121
WITH EACH OTHER, RIGHT?
470
00:19:50,122 --> 00:19:51,522
YEAH.
471
00:19:51,523 --> 00:19:53,324
RIGHT.
THAT'S, LIKE--
472
00:19:53,325 --> 00:19:55,493
THAT'S, LIKE,
ONE OF OUR THINGS.
473
00:19:55,494 --> 00:19:57,795
SO I HAVE SOMETHING
I NEED TO TELL YOU
474
00:19:57,796 --> 00:20:00,164
AND I DON'T WANT YOU
TO WORRY,
475
00:20:00,165 --> 00:20:01,465
'CAUSE IT'S GONNA BE FINE.
476
00:20:01,466 --> 00:20:03,301
IT'S GONNA BE FINE,
'CAUSE IT HAS TO BE
477
00:20:03,302 --> 00:20:04,702
AND AT LEAST WE HAVE
EACH OTHER.
478
00:20:04,703 --> 00:20:07,872
I GOT A HAND-JOB.
479
00:20:07,873 --> 00:20:09,307
- WHAT?
- HAND-JOB.
480
00:20:09,308 --> 00:20:10,408
I GOT ONE.
481
00:20:10,409 --> 00:20:12,109
OH, GOD.
482
00:20:12,110 --> 00:20:14,111
FEELS SO MUCH BETTER JUST
GETTING IT OUT.
483
00:20:14,112 --> 00:20:15,413
FROM WHO?
484
00:20:15,414 --> 00:20:16,547
TINA.
485
00:20:16,548 --> 00:20:18,683
RUGBY SLUT?
486
00:20:18,684 --> 00:20:21,052
- YEAH.
- WHY DID YOU TELL ME THAT?
487
00:20:21,053 --> 00:20:24,155
WELL, BECAUSE LIKE YOU JUST
SAID, WE'RE US AGAIN.
488
00:20:24,156 --> 00:20:28,659
AND I JUST FELT SO DAMN GUILTY
ABOUT THE HAND INCIDENT.
489
00:20:28,660 --> 00:20:30,328
SO YOU TOLD ME SO THAT YOU
COULD FEEL BETTER
490
00:20:30,329 --> 00:20:31,229
AND I COULD FEEL WORSE?
491
00:20:31,230 --> 00:20:32,630
I TOLD YOU SO WE COULD GET
PAST IT.
492
00:20:32,631 --> 00:20:35,466
I WAS PAST IT WHEN I DIDN'T
KNOW ABOUT IT, PAUL.
493
00:20:35,467 --> 00:20:36,867
YOU'RE SUPPOSED
TO BE BETTER THAN THIS.
494
00:20:36,868 --> 00:20:38,269
IT WASN'T EVEN
AN OFFICIAL HAND-JOB.
495
00:20:38,270 --> 00:20:39,537
IT WAS OVER MY PANTS.
496
00:20:39,538 --> 00:20:41,505
MAYBE WE CAN--
YOU CAN COME
497
00:20:41,506 --> 00:20:43,741
TO SEE ANGELA WITH ME
AND WE CAN HAVE SOME THERAPY
498
00:20:43,742 --> 00:20:44,742
AND WE CAN TALK ABOUT--
499
00:20:44,743 --> 00:20:48,913
DON'T TOUCH ME.
500
00:20:48,914 --> 00:20:49,981
WHERE HAVE YOU GUYS BEEN?
501
00:20:49,982 --> 00:20:51,582
SORRY, HONEY.
CAKE, EVERYONE!
502
00:20:51,583 --> 00:20:53,017
CATHY, COME ON.
503
00:20:53,018 --> 00:20:54,552
DO NOT DO THIS
IN FRONT OF ADAM.
504
00:20:54,553 --> 00:20:55,786
DO WHAT?
505
00:20:55,787 --> 00:20:57,955
YOUR MOTHER'S MAD AT ME.
506
00:20:57,956 --> 00:20:59,357
WHAT DID YOU DO?
507
00:20:59,358 --> 00:21:01,425
CATHY, I NEVER SAID
I WAS PERFECT.
508
00:21:01,426 --> 00:21:03,628
I'M JUST TRYING
TO BE HONEST HERE.
509
00:21:03,629 --> 00:21:06,030
OKAY, YOU NEED TO PUT
A PIECE OF CAKE
510
00:21:06,031 --> 00:21:08,165
INTO YOUR PIE HOLE
AND SHUT THE FUCK UP.
511
00:21:08,166 --> 00:21:11,936
THANKS FOR A
REAL FUN DAY, MOM.
512
00:21:11,937 --> 00:21:14,640
I'M OUT OF HERE.
513
00:21:19,478 --> 00:21:21,145
THIS WAS SUPPOSED TO BE
MY BIG WIN-THE-RACE PARTY,
514
00:21:21,146 --> 00:21:23,114
NOT A FUCKED-UP MOM PARTY.
515
00:21:23,115 --> 00:21:27,551
I MEAN, NOW MY DAD
WILL NEVER COME BACK.
516
00:21:27,552 --> 00:21:29,654
I MEAN, I JUST DON'T GET IT.
517
00:21:29,655 --> 00:21:32,189
MY MOM USED TO BE JUST
A REGULAR, CRAZY MOM.
518
00:21:32,190 --> 00:21:37,261
NOW SHE'S A TOTAL BAT-SHIT,
CLINICAL CRAZY MOM.
519
00:21:37,262 --> 00:21:38,663
I MEAN, YOU HANG OUT WITH HER.
520
00:21:38,664 --> 00:21:41,867
WHY DON'T YOU TELL ME WHAT
THE FUCK'S UP WITH HER?
521
00:21:47,539 --> 00:21:49,974
I DON'T KNOW, DUDE.
522
00:21:49,975 --> 00:21:54,513
PEOPLE ARE JUST FUCKED UP.
523
00:22:09,361 --> 00:22:10,895
I DIDN'T DIE.
524
00:22:10,896 --> 00:22:12,229
YOU DIDN'T DIE.
525
00:22:12,230 --> 00:22:13,631
YOU DID REALLY GREAT.
526
00:22:13,632 --> 00:22:15,666
THAT'S SO NICE YOU CAME.
527
00:22:15,667 --> 00:22:17,201
HOW YOU FEELING?
528
00:22:17,202 --> 00:22:18,703
SILLY...
529
00:22:18,704 --> 00:22:21,739
FOR GOING UNDER THE KNIFE
WHEN I DIDN'T HAVE TO.
530
00:22:21,740 --> 00:22:23,541
YOU KNOW, I WENT OUT
TO THE WAITING ROOM,
531
00:22:23,542 --> 00:22:24,942
BUT PAUL HADN'T ARRIVED YET.
532
00:22:24,943 --> 00:22:26,777
STILL LOOKING FORWARD
TO MEETING HIM.
533
00:22:26,778 --> 00:22:28,779
YEAH.
534
00:22:28,780 --> 00:22:31,148
THERE WAS A HITCH.
535
00:22:31,149 --> 00:22:33,517
A FRIEND OF MINE'S GONNA
COME PICK ME UP.
536
00:22:33,518 --> 00:22:35,419
OH.
537
00:22:35,420 --> 00:22:37,755
MARLENE, WHERE ARE YOU?
538
00:22:37,756 --> 00:22:40,991
YOU WERE SUPPOSED
TO PICK ME UP.
539
00:22:40,992 --> 00:22:42,593
PLEASE JUST CALL ME
AND TELL ME
540
00:22:42,594 --> 00:22:43,994
YOU HAVEN'T DROPPED DEAD YET.
541
00:22:43,995 --> 00:22:46,430
NO, OKAY, IF--
542
00:22:46,431 --> 00:22:48,933
IF YOU HAVE DROPPED DEAD,
I'M GONNA FEEL REALLY BAD.
543
00:22:48,934 --> 00:22:50,835
THAT WAS--THAT WAS A JOKE.
544
00:22:50,836 --> 00:22:55,239
BUT JUST, UH,
CALL ME WHEN YOU GET THIS.
545
00:22:55,240 --> 00:22:56,340
JUST CALL ME ANYTIME.
546
00:22:56,341 --> 00:22:58,776
JUST CALL ME.
547
00:22:58,777 --> 00:23:00,778
IT'S CATHY.
548
00:23:00,779 --> 00:23:04,548
THANKS.
549
00:23:19,030 --> 00:23:20,798
HEY.
550
00:23:20,799 --> 00:23:23,101
ARE YOU BUSY?
551
00:23:30,175 --> 00:23:31,742
OKAY?
- MM-HMM.
552
00:23:31,743 --> 00:23:33,778
YEAH, YOU WANT THAT BACK
A LITTLE BIT?
553
00:23:33,779 --> 00:23:35,780
YEAH.
554
00:23:35,781 --> 00:23:37,982
LET'S, UH--
555
00:23:37,983 --> 00:23:42,087
♪ THERE'S NO MORE SIRENS
ON A SATURDAY NIGHT ♪
556
00:23:45,724 --> 00:23:49,227
♪ SHOTGUN BLASTS
ON BACKLIT STREETS ♪
557
00:23:53,465 --> 00:23:55,032
♪ BEING CAUGHT ♪
558
00:23:55,033 --> 00:23:57,101
♪ IN THE PATTERN OF LIFE ♪
559
00:23:57,102 --> 00:23:59,670
OKAY, MY LOVE...
560
00:23:59,671 --> 00:24:03,842
WHERE WOULD YOU LIKE TO GO?
561
00:24:05,911 --> 00:24:08,579
ANYWHERE YOU WOULD
LIKE TO TAKE ME.
562
00:24:08,580 --> 00:24:11,949
♪ WHEN YOU'RE ON THE OUTSIDE ♪
563
00:24:11,950 --> 00:24:14,218
♪ LOOKING IN ♪
564
00:24:14,219 --> 00:24:15,986
♪ IT'S HARD TO BE DISCREET ♪
565
00:24:17,756 --> 00:24:21,126
Captioning by CaptionMax
www.captionmax.com
566
00:24:23,628 --> 00:24:25,529
♪ FOOLS GO RUSHING BY ♪
567
00:24:25,530 --> 00:24:30,401
♪ AND LEAVING ME
FROSTBITTEN FEET ♪
568
00:24:30,402 --> 00:24:33,170
♪ EPIDERMAL CHATTER ♪
569
00:24:33,171 --> 00:24:36,741
♪ WITH THE PEOPLE
ONHE STREET ♪
570
00:24:40,278 --> 00:24:45,216
♪ BETWEEN EBONY AND IVORY ♪
571
00:24:45,217 --> 00:24:49,153
♪ THERE ARE NO RULES ♪
572
00:24:49,154 --> 00:24:52,190
♪ NOBODY KNOWS ♪
573
00:24:56,094 --> 00:24:59,197
♪ MELODIES BETWEEN THE KEYS ♪
39039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.