Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,750 --> 00:00:10,150
Rise and shine, gentlemen.
2
00:00:10,254 --> 00:00:12,602
Let's go. You know the drill.
3
00:00:21,755 --> 00:00:25,243
โช It's time for reckoning โช
4
00:00:25,244 --> 00:00:29,320
โช No one will come
to your defense โช
5
00:00:29,423 --> 00:00:33,051
โช We'll cut you down
where you stand โช
6
00:00:36,609 --> 00:00:39,476
โช Can't quit the game we're in โช
7
00:00:40,270 --> 00:00:44,518
โช That cold ground
is where it ends โช
8
00:00:44,622 --> 00:00:45,865
โช Last one standing...โช
9
00:00:45,970 --> 00:00:47,869
GUARD [over P.A.]:
Lights out.
10
00:00:51,668 --> 00:00:54,674
Rise and shine,
gentlemen. Let's go.
11
00:00:55,675 --> 00:00:57,058
โช Beg for mercy โช
12
00:00:57,196 --> 00:00:58,198
โช Mister, please โช
13
00:00:59,855 --> 00:01:03,620
โช The time has come
to make things right โช
14
00:01:04,898 --> 00:01:09,976
โช There ain't no judge
for pleading to.โช
15
00:01:13,706 --> 00:01:15,192
Rise and shine, gentlemen.
16
00:01:15,296 --> 00:01:17,817
Let's go. You know the drill.
17
00:01:24,104 --> 00:01:27,074
Inmate 670. Step out.
18
00:01:27,178 --> 00:01:28,524
Make a hole.
19
00:01:28,629 --> 00:01:30,828
Damn it, Mulligan.
I ain't got time for this today.
20
00:01:30,829 --> 00:01:31,909
I said move it.
21
00:01:34,510 --> 00:01:35,510
No.
22
00:01:36,530 --> 00:01:38,530
No! No!
23
00:02:10,500 --> 00:02:12,639
Jess, I'm telling you,
it is the way to go.
24
00:02:12,919 --> 00:02:14,659
It's just so... blah.
25
00:02:14,979 --> 00:02:15,979
- I think we can do better.
- What?
26
00:02:16,620 --> 00:02:17,619
What's going on?
27
00:02:17,620 --> 00:02:18,579
We're discussing
28
00:02:18,580 --> 00:02:20,340
what we should put
into the time capsule.
29
00:02:21,020 --> 00:02:22,020
The what now?
30
00:02:22,539 --> 00:02:24,340
You didn't read the memo
that P.R. sent out yesterday?
31
00:02:25,620 --> 00:02:26,680
Are we supposed to read those?
32
00:02:27,699 --> 00:02:30,599
As part of the 250th anniversary
for the Navy,
33
00:02:30,780 --> 00:02:33,099
the department has decided
to put together a time capsule
34
00:02:33,100 --> 00:02:34,320
to be opened in 100 years.
35
00:02:34,600 --> 00:02:35,679
And they have asked us
36
00:02:35,680 --> 00:02:38,219
to contribute one item
that best represents
37
00:02:38,220 --> 00:02:40,639
who and what NCIS is,
like a computer
38
00:02:40,640 --> 00:02:42,739
- or hardware.
- No, McGee. It's...
39
00:02:43,479 --> 00:02:45,062
Just think about it,
we use computers
40
00:02:45,063 --> 00:02:46,141
and technology
for everything we do.
41
00:02:46,142 --> 00:02:47,300
We couldn't get work done
without them.
42
00:02:47,460 --> 00:02:48,999
I get that,
but computers are just
43
00:02:49,000 --> 00:02:50,400
so impersonal and boring,
44
00:02:50,960 --> 00:02:52,959
- no offense.
- Yeah, no, that's fine.
45
00:02:52,960 --> 00:02:54,860
I mean, it's just my life's
passion, but whatever.
46
00:02:55,000 --> 00:02:56,979
I was thinking that
we go more emotional.
47
00:02:57,420 --> 00:03:00,159
Something that really details
NCIS and the community,
48
00:03:00,360 --> 00:03:01,599
like a, like a
commemorative plaque.
49
00:03:01,840 --> 00:03:02,840
That's super boring.
50
00:03:03,440 --> 00:03:05,219
Nick, what about you?
What do you think
51
00:03:05,220 --> 00:03:06,220
should go into the capsule?
52
00:03:06,320 --> 00:03:07,859
Look, I want to
celebrate the Navy
53
00:03:07,860 --> 00:03:11,260
just like anybody else, okay?
But a time capsule?
54
00:03:11,600 --> 00:03:12,600
Mm, not your thing, huh?
55
00:03:12,770 --> 00:03:14,459
Well, I don't believe
in thinking about the future
56
00:03:14,460 --> 00:03:16,440
or the past.
I live in the moment, baby.
57
00:03:16,860 --> 00:03:18,078
So you don't care
58
00:03:18,079 --> 00:03:20,079
what people 100 years from now
will think of us?
59
00:03:20,200 --> 00:03:22,040
No, because I won't
even be here.
60
00:03:22,280 --> 00:03:24,059
All right? And whoever opens
61
00:03:24,060 --> 00:03:26,160
this time capsule might not even
be human anyways.
62
00:03:26,579 --> 00:03:27,699
That's right,
could be talking apes.
63
00:03:27,960 --> 00:03:28,959
If we're lucky.
64
00:03:28,960 --> 00:03:30,459
Talking apes?
Never gonna happen.
65
00:03:30,820 --> 00:03:32,379
It's the insects
we got to worry about,
66
00:03:32,380 --> 00:03:34,860
especially roaches.
They're gonna outlive us all.
67
00:03:35,460 --> 00:03:37,240
This conversation
got weird fast.
68
00:03:37,379 --> 00:03:38,379
You two, gear up.
69
00:03:38,497 --> 00:03:40,270
Torres, you're with me in MTAC.
I just got a call
70
00:03:40,387 --> 00:03:42,081
from the U.S. Marshals' office.
71
00:03:42,199 --> 00:03:44,000
An inmate escaped
from Morris Federal Prison.
72
00:03:44,159 --> 00:03:46,240
In Maryland?
That's not a military prison.
73
00:03:47,019 --> 00:03:48,199
Why are the Marshals calling us?
74
00:03:48,440 --> 00:03:50,380
Because the convict,
Thomas Mulligan,
75
00:03:50,760 --> 00:03:52,860
killed a chief petty officer
30 years ago.
76
00:03:53,300 --> 00:03:54,920
It was actually
one of Gibbs' first cases.
77
00:03:59,140 --> 00:04:01,360
First prison break
in my 20 years here.
78
00:04:01,739 --> 00:04:03,980
It's the day every warden fears.
79
00:04:04,440 --> 00:04:05,719
Two of our agents are en route
80
00:04:05,720 --> 00:04:07,179
to your facility now,
Warden Tully.
81
00:04:07,379 --> 00:04:10,119
In the meantime, maybe you can
fill us in on the details.
82
00:04:10,599 --> 00:04:11,639
Well, wasn't easy.
83
00:04:12,099 --> 00:04:14,218
They used some tools
from the machine shop
84
00:04:14,219 --> 00:04:16,060
and removed the toilet
from the wall.
85
00:04:16,399 --> 00:04:18,919
And then, they squeezed through
the narrow hole behind it
86
00:04:19,060 --> 00:04:22,018
and both stowed away
on the outgoing laundry truck.
87
00:04:22,019 --> 00:04:24,579
They? You mean
two inmates escaped?
88
00:04:24,899 --> 00:04:25,939
Unfortunately, yes.
89
00:04:26,320 --> 00:04:27,418
The second wasn't flagged
90
00:04:27,419 --> 00:04:29,039
until we did
the final morning count.
91
00:04:30,380 --> 00:04:31,380
Luther Stokes.
92
00:04:31,640 --> 00:04:33,680
Former hit man
for the Baltimore mob.
93
00:04:34,099 --> 00:04:35,280
Serving life without parole.
94
00:04:35,959 --> 00:04:37,419
He is real bad news.
95
00:04:37,839 --> 00:04:39,120
Were he and Mulligan tight?
96
00:04:39,320 --> 00:04:41,300
Not that I know of.
They ran in different circles.
97
00:04:41,740 --> 00:04:44,539
Stokes was a hard case.
He got into a lot of fights.
98
00:04:44,779 --> 00:04:47,180
- And Mulligan?
- We never had any problem
with him.
99
00:04:47,399 --> 00:04:49,360
- He was a recent transfer
from California.
-All right, thank you.
100
00:04:49,679 --> 00:04:50,800
He kept to himself.
101
00:04:51,020 --> 00:04:52,659
He was reserved, quiet.
102
00:04:53,139 --> 00:04:54,139
Uh, not so quiet.
103
00:04:54,780 --> 00:04:56,719
State police found
Stokes' body in a ravine
104
00:04:56,720 --> 00:04:57,880
ten miles from the prison.
105
00:04:58,659 --> 00:05:00,059
My guess is Mulligan
thought he was
106
00:05:00,060 --> 00:05:01,640
slowing him down,
so he killed him.
107
00:05:01,899 --> 00:05:04,579
Looks like Mr. Mulligan will do
anything for his freedom.
108
00:05:04,731 --> 00:05:07,662
Well,
that's the funny thing.
109
00:05:07,663 --> 00:05:10,279
Mulligan just had
his parole commission review
110
00:05:10,280 --> 00:05:11,280
a few weeks back.
111
00:05:11,439 --> 00:05:13,839
It was approved.
He was set to be released soon.
112
00:05:14,220 --> 00:05:15,219
How soon?
113
00:05:15,220 --> 00:05:16,280
Three weeks.
114
00:05:16,659 --> 00:05:19,038
Why would you risk an escape
when, three weeks later,
115
00:05:19,039 --> 00:05:20,480
you can just walk out
the front door?
116
00:05:26,750 --> 00:05:28,070
No, I understand.
117
00:05:28,849 --> 00:05:30,730
Yeah, please keep me
in the loop.
118
00:05:31,690 --> 00:05:33,110
All right, thank you, Senator.
119
00:05:34,570 --> 00:05:35,630
Problems up on the Hill?
120
00:05:35,870 --> 00:05:36,969
No, just more rumors
121
00:05:36,970 --> 00:05:38,139
about budget cuts
coming down the line.
122
00:05:38,140 --> 00:05:40,490
The usual. Okay,
123
00:05:40,650 --> 00:05:43,869
so, um, where are we at with
our escaped inmate, Mulligan?
124
00:05:43,870 --> 00:05:46,469
One of the prison guards
reported her cell phone missing,
125
00:05:46,470 --> 00:05:49,349
so Kasie is monitoring it now
in the off chance
126
00:05:49,350 --> 00:05:50,309
that Mulligan took it.
127
00:05:50,310 --> 00:05:52,049
McGee and I did find
something interesting
128
00:05:52,050 --> 00:05:53,210
when we were searching his cell.
129
00:05:54,410 --> 00:05:57,449
Mulligan drew dozens of
pictures, all of the same woman.
130
00:05:57,450 --> 00:05:58,870
He wrote her name underneath.
131
00:05:59,409 --> 00:06:00,409
Lainey Sims.
132
00:06:00,890 --> 00:06:04,110
She was from Mulligan's
hometown, Serenity, California.
133
00:06:05,230 --> 00:06:08,370
Same place where he murdered
that man 33 years ago.
134
00:06:08,830 --> 00:06:11,469
Dispatch told us that the case
was connected to Gibbs,
135
00:06:11,470 --> 00:06:12,670
but we never got the details.
136
00:06:14,850 --> 00:06:17,729
Chief Petty Officer Louis Burke
was shot dead
137
00:06:17,730 --> 00:06:21,209
and his body thrown
in front of an oncoming train
138
00:06:21,210 --> 00:06:22,630
to make it look like suicide.
139
00:06:23,069 --> 00:06:25,450
The crime happened
in broad daylight,
140
00:06:25,850 --> 00:06:27,730
but when Gibbs and his team
went to investigate,
141
00:06:28,290 --> 00:06:29,670
no one said a thing.
142
00:06:30,350 --> 00:06:32,890
Were they afraid?
Were they protecting somebody?
143
00:06:33,290 --> 00:06:34,450
Burke was a bad seed.
144
00:06:35,110 --> 00:06:37,389
Nasty drinking habit,
got into fights a lot,
145
00:06:37,390 --> 00:06:39,330
- destroyed property.
- Town bully.
146
00:06:39,670 --> 00:06:41,190
The thinking was
147
00:06:41,670 --> 00:06:43,489
the town was happy
to see him go,
148
00:06:43,490 --> 00:06:45,529
and they didn't want
to turn in the person
149
00:06:45,530 --> 00:06:47,489
that did them a favor,
so they all clammed up,
150
00:06:47,490 --> 00:06:51,390
until Mulligan, who was
the town sheriff at the time,
151
00:06:51,990 --> 00:06:55,069
miraculously came forward
and confessed to the killing.
152
00:06:55,070 --> 00:06:57,049
But Gibbs didn't believe it?
153
00:06:57,050 --> 00:06:58,408
No. Gibbs always thought that
154
00:06:58,409 --> 00:07:00,110
the woman in those sketches,
155
00:07:00,490 --> 00:07:02,350
Lainey Sims,
committed the murder,
156
00:07:03,010 --> 00:07:04,790
and that Mulligan
took the fall for her.
157
00:07:04,950 --> 00:07:06,030
The problem was,
158
00:07:06,410 --> 00:07:08,589
Gibbs couldn't prove it,
so the case was closed.
159
00:07:08,590 --> 00:07:10,689
But it was Gibbs' boss,
Mike Franks,
160
00:07:10,690 --> 00:07:11,690
who took it the hardest.
161
00:07:12,390 --> 00:07:14,010
He called it
"the one that got away."
162
00:07:14,630 --> 00:07:16,150
He never got over it.
163
00:07:16,409 --> 00:07:17,829
Apparently,
neither did Mulligan.
164
00:07:18,430 --> 00:07:21,009
So you think his breakout
is connected to Lainey Sims?
165
00:07:21,390 --> 00:07:24,930
Doesn't explain why he escaped
so soon before his release,
166
00:07:25,070 --> 00:07:26,268
but it's a good place to start.
167
00:07:26,269 --> 00:07:28,328
But we need to get to Lainey
before Mulligan does.
168
00:07:28,329 --> 00:07:30,709
He already killed one man
during his escape.
169
00:07:30,970 --> 00:07:32,470
Who knows what he's capable of?
170
00:07:34,470 --> 00:07:36,408
Multiple contusions
all over his body,
171
00:07:36,409 --> 00:07:38,309
defensive wounds
suggest a struggle.
172
00:07:38,310 --> 00:07:41,409
Cause of death was severe trauma
to the cervical spine.
173
00:07:41,510 --> 00:07:42,948
Oh, Mulligan broke his neck.
174
00:07:42,949 --> 00:07:44,935
Yeah, snapped it like a twig.
175
00:07:45,029 --> 00:07:47,109
Plus, Mulligan's DNA
was under his fingernails,
176
00:07:47,110 --> 00:07:48,589
so it was definitely him.
177
00:07:48,590 --> 00:07:50,730
Not bad for a man
Mulligan's age.
178
00:07:51,090 --> 00:07:53,830
And Gibbs thought that Mulligan
wasn't capable of murder.
179
00:07:54,630 --> 00:07:55,939
Maybe he wasn't back then,
180
00:07:55,940 --> 00:07:57,509
but 30 years in prison?
181
00:07:57,510 --> 00:07:59,193
That much time can change a man.
182
00:07:59,194 --> 00:08:01,880
Oh, speaking of time,
I came up with the perfect item
183
00:08:02,650 --> 00:08:04,850
- for the Navy time capsule.
- Okay, Jimmy,
184
00:08:05,030 --> 00:08:06,650
you know, I'm not really
into this thing.
185
00:08:09,069 --> 00:08:10,230
Oh, whoa. Okay,
what the hell is that?
186
00:08:10,650 --> 00:08:12,408
- Is that a toe?
- This toe
187
00:08:12,409 --> 00:08:14,050
belonged to one of the victims
of The Boneman.
188
00:08:14,490 --> 00:08:16,129
Remember?
The infamous serial killer
189
00:08:16,130 --> 00:08:17,509
that we put away
a few years ago?
190
00:08:17,510 --> 00:08:18,609
Yeah, I remember.
191
00:08:18,610 --> 00:08:22,069
At the start, this toe
was the only clue we had.
192
00:08:22,070 --> 00:08:25,499
- This toe represents teamwork.
- Mm.
193
00:08:25,500 --> 00:08:29,909
This toe is a symbol
of what makes NCIS great.
194
00:08:30,330 --> 00:08:31,630
It's also disgusting.
195
00:08:32,669 --> 00:08:34,289
Have you thought
this through, Jimmy?
196
00:08:34,569 --> 00:08:35,690
Well, I-I, uh...
197
00:08:35,850 --> 00:08:38,269
Hey, do you want children,
100 years from now,
198
00:08:38,270 --> 00:08:43,010
to open the time capsule and
find a wrinkly, nasty-ass toe?
199
00:08:44,230 --> 00:08:45,569
Uh... Yeah, no, no, I...
200
00:08:46,010 --> 00:08:47,010
Y-You're right.
201
00:08:47,110 --> 00:08:49,089
I guess I got carried away. I...
202
00:08:49,090 --> 00:08:51,970
I guess I got excited
when I saw the memo and...
203
00:08:54,028 --> 00:08:55,515
Oh, it's Jess. I got to go.
204
00:08:55,629 --> 00:08:56,629
We're gonna be late
to the airport.
205
00:08:56,950 --> 00:08:57,949
Where are you two going?
206
00:08:57,950 --> 00:08:59,809
We're going to Mulligan's
hometown in California.
207
00:09:00,110 --> 00:09:03,030
We're having problems
tracking down his crush, Lainey.
208
00:09:03,569 --> 00:09:05,770
Plus, Parker wants us there
in case Mulligan shows up.
209
00:09:06,090 --> 00:09:07,470
Okay, well, travel safe.
210
00:09:08,050 --> 00:09:10,410
And, uh, you won't tell anybody
about the toe thing, right?
211
00:09:11,852 --> 00:09:13,569
Right?
212
00:09:14,393 --> 00:09:15,768
Hey, Kase.
213
00:09:15,905 --> 00:09:17,554
Any luck tracking
that cell phone Mulligan stole?
214
00:09:17,657 --> 00:09:20,542
Not yet. I kind of got slammed
with all this last minute.
215
00:09:20,680 --> 00:09:22,225
What is all this stuff?
You looking to put something
216
00:09:22,329 --> 00:09:23,806
- in the time capsule?
- No.
217
00:09:24,210 --> 00:09:26,989
Although, this whole box
is practically a time capsule.
218
00:09:26,990 --> 00:09:31,439
It is Gibbs' original case box
from 33 years ago.
219
00:09:31,440 --> 00:09:34,549
It has everything related to
Mulligan's murder charge.
220
00:09:34,550 --> 00:09:35,639
Oh. Anything good?
221
00:09:35,640 --> 00:09:37,430
Oh, maybe
it was good back in the '90s,
222
00:09:37,650 --> 00:09:38,810
but it's a museum piece now.
223
00:09:39,009 --> 00:09:42,429
Nothing's digital.
It's just tons and tons
224
00:09:42,430 --> 00:09:46,690
of paperwork,
like, on physical paper.
225
00:09:46,796 --> 00:09:48,412
- Ew.
- Oh.
226
00:09:48,413 --> 00:09:51,860
And get this,
the interrogation tapes? VHS.
227
00:09:51,861 --> 00:09:53,769
- Do we even own a VCR?
- No.
228
00:09:53,770 --> 00:09:57,088
Yeah, I don't know how people
solved crimes in the '90s.
229
00:09:57,089 --> 00:09:58,569
I don't know how
they got anything done.
230
00:10:00,230 --> 00:10:02,928
Ah, sweet technology.
Music to my ears.
231
00:10:02,929 --> 00:10:04,229
Ooh, please tell me
that music includes
232
00:10:04,230 --> 00:10:05,530
a hit on Mulligan's phone.
233
00:10:05,790 --> 00:10:07,109
Yup. Looks like
234
00:10:07,110 --> 00:10:09,070
he ordered an Uber to take him
somewhere in D.C.
235
00:10:09,730 --> 00:10:12,630
Ordered an Uber during a prison
escape? Well, that's a first.
236
00:10:12,990 --> 00:10:15,509
Okay, according to the account,
the car took him
237
00:10:15,510 --> 00:10:16,830
to a residential address,
238
00:10:17,690 --> 00:10:20,377
belongs to someone
named Vera Strickland.
239
00:10:20,378 --> 00:10:21,441
Vera?
240
00:10:22,329 --> 00:10:23,329
You know her?
241
00:10:23,589 --> 00:10:26,568
Yeah. Vera was an NCIS agent
back in the day.
242
00:10:26,569 --> 00:10:28,510
She used to work
with Gibbs and Mike Franks.
243
00:10:29,190 --> 00:10:30,930
- You know what? I wonder...
- What?
244
00:10:35,310 --> 00:10:36,350
Yeah, here it is.
245
00:10:37,030 --> 00:10:39,310
Vera worked the murder case
33 years ago.
246
00:10:40,550 --> 00:10:42,350
Why is Mulligan
headed to her now?
247
00:10:43,010 --> 00:10:44,749
I don't know, but he's desperate
248
00:10:44,750 --> 00:10:46,070
and he's on the run,
and that's not good.
249
00:10:46,173 --> 00:10:48,205
Thanks, Kase.
250
00:11:04,500 --> 00:11:05,500
Federal agents!
251
00:11:09,049 --> 00:11:10,969
Haven't you heard of a doorbell?
252
00:11:11,690 --> 00:11:12,690
What the hell?
253
00:11:13,729 --> 00:11:15,449
Uh, Ms. Strickland,
254
00:11:15,569 --> 00:11:17,250
my name is Special Agent Parker.
255
00:11:17,529 --> 00:11:21,569
- This is Special Agent...
- Oh, I know who he is. McGee.
256
00:11:21,949 --> 00:11:22,949
Hi, Vera.
257
00:11:23,589 --> 00:11:26,449
Um, are you okay,
Ms. Strickland?
258
00:11:26,589 --> 00:11:28,289
We have reason to believe
an escaped convict
259
00:11:28,290 --> 00:11:29,290
was headed here to your home.
260
00:11:31,009 --> 00:11:32,649
An escaped convict?
261
00:11:32,809 --> 00:11:34,189
- Here?
- So you're alone?
262
00:11:34,910 --> 00:11:36,069
Me and my lonesome.
263
00:11:36,250 --> 00:11:38,308
Just reading a book,
having a cup of tea.
264
00:11:38,309 --> 00:11:39,909
Would you boys like some?
265
00:11:44,350 --> 00:11:45,669
Caffeinated or decaf?
266
00:11:45,809 --> 00:11:46,809
Whatever's fine.
267
00:11:47,870 --> 00:11:50,268
- So you've been here
the whole time?
-Yeah.
268
00:11:50,269 --> 00:11:52,850
I'm retired. Where the hell else
am I gonna go?
269
00:11:53,530 --> 00:11:54,850
Oh. No tea.
270
00:11:55,209 --> 00:11:56,669
Would you mind
if we look around a little bit?
271
00:11:56,670 --> 00:11:57,990
Make sure this guy
didn't try to break in?
272
00:11:58,329 --> 00:11:59,329
Knock yourself out.
273
00:11:59,750 --> 00:12:02,090
Okay, I'm afraid
it's gonna have to be water.
274
00:12:02,549 --> 00:12:05,169
Tap. I don't spring
for that bottled crap.
275
00:12:05,610 --> 00:12:07,970
Who is this convict anyway?
276
00:12:08,165 --> 00:12:09,873
Thomas Mulligan.
277
00:12:10,069 --> 00:12:12,709
You put him away
on a murder charge 33 years ago.
278
00:12:17,450 --> 00:12:19,250
Thought you said you were alone.
279
00:12:20,190 --> 00:12:21,450
You got me, Columbo.
280
00:12:23,130 --> 00:12:25,350
- Mulligan was here.
- McGee.
281
00:12:25,710 --> 00:12:27,850
He just took
some money, clothing,
282
00:12:28,670 --> 00:12:30,430
a few... other things.
283
00:12:30,730 --> 00:12:31,790
What other things?
284
00:12:40,800 --> 00:12:42,040
My Harley.
285
00:12:53,550 --> 00:12:55,910
You lied to us,
Ms. Strickland.
286
00:12:56,469 --> 00:12:59,229
You just aided and abetted
a fugitive.
287
00:12:59,449 --> 00:13:00,870
Don't get so dramatic.
288
00:13:01,550 --> 00:13:04,089
I was gonna call the authorities
after he left.
289
00:13:04,269 --> 00:13:07,068
He only asked
for a five-minute head start,
290
00:13:07,069 --> 00:13:08,068
- that's all.
- Well, at least
291
00:13:08,069 --> 00:13:09,089
tell me you were coerced.
292
00:13:09,190 --> 00:13:10,290
That he put a gun to your head.
293
00:13:11,870 --> 00:13:16,670
I know that I might have
crossed a line a little,
294
00:13:17,209 --> 00:13:18,209
but I had my reason.
295
00:13:19,030 --> 00:13:21,629
Vera, you didn't just cross the
line. What you did was reckless.
296
00:13:21,630 --> 00:13:23,709
Watch it, Goatee.
297
00:13:24,530 --> 00:13:26,410
You're in no position
to lecture me.
298
00:13:26,690 --> 00:13:28,910
I seem to remember,
the last time we met,
299
00:13:29,009 --> 00:13:33,049
you "recklessly" lost
your gun and your badge.
300
00:13:33,209 --> 00:13:35,088
- It was my credentials.
-It's because of you that
301
00:13:35,089 --> 00:13:38,349
I had to go in the field,
I got a sprained ankle.
302
00:13:38,569 --> 00:13:39,629
Okay, you know
that wasn't my fault.
303
00:13:39,727 --> 00:13:41,229
DiNozzo was the one
who pushed you.
304
00:13:41,230 --> 00:13:44,302
- And I couldn't
ride my bike for months.
- Oh! Oh! Oh!
305
00:13:45,250 --> 00:13:47,389
Can we please try
to get back on track?
306
00:13:49,210 --> 00:13:50,210
Thank you.
307
00:13:51,149 --> 00:13:52,529
Why did you help Mulligan?
308
00:13:52,990 --> 00:13:54,509
Because he is innocent.
309
00:13:55,389 --> 00:13:58,529
We put away the wrong man
30 years ago.
310
00:13:59,290 --> 00:14:00,709
Gibbs knew it, Franks knew it,
311
00:14:00,710 --> 00:14:01,730
and I knew it.
312
00:14:01,850 --> 00:14:03,149
Well, he might have
been innocent back then,
313
00:14:03,269 --> 00:14:04,889
but he just killed
his fellow inmate.
314
00:14:04,985 --> 00:14:07,355
No. That was in self-defense.
315
00:14:07,549 --> 00:14:09,869
Mulligan told me
the guy wanted to kill
316
00:14:09,870 --> 00:14:12,250
a gas station owner
for the cash in the register.
317
00:14:12,630 --> 00:14:14,048
Mulligan had no choice.
318
00:14:14,049 --> 00:14:17,590
Maybe. Or maybe he just
said that so you'd help him.
319
00:14:19,029 --> 00:14:21,009
Did Mulligan tell you
where he was headed?
320
00:14:21,870 --> 00:14:24,909
Or why he broke out
three weeks before his release?
321
00:14:25,029 --> 00:14:27,889
No. All he said was
he had to "right a wrong."
322
00:14:29,309 --> 00:14:31,529
Ah, that's it for now.
We'll be in touch.
323
00:14:31,889 --> 00:14:34,990
I know we will
'cause I want in on this case.
324
00:14:35,389 --> 00:14:37,749
Excuse me? You?
325
00:14:37,750 --> 00:14:39,909
I know the original murder case.
326
00:14:40,389 --> 00:14:42,729
I was there.
I know all the players.
327
00:14:42,730 --> 00:14:45,230
You're lucky I don't throw
your ass in jail.
328
00:14:45,470 --> 00:14:46,470
But I can help!
329
00:14:47,230 --> 00:14:49,269
Okay, here, have you talked
330
00:14:49,270 --> 00:14:51,170
to Jimmy Wallace in D.C. yet?
331
00:14:51,730 --> 00:14:53,470
You mean Congressman
James Wallace?
332
00:14:53,809 --> 00:14:55,029
He's from Mulligan's hometown.
333
00:14:55,750 --> 00:14:57,309
He was called Jimmy back then.
334
00:14:57,649 --> 00:14:59,370
He goes way back with Mulligan.
335
00:14:59,809 --> 00:15:01,950
Maybe he could give you
some insight.
336
00:15:03,230 --> 00:15:05,350
See? I'm helping already.
337
00:15:05,590 --> 00:15:07,149
Thanks, but no thanks.
338
00:15:07,250 --> 00:15:09,269
No, wait. Wait. Wait.
339
00:15:11,110 --> 00:15:13,930
The fact of the matter is,
I need this.
340
00:15:15,090 --> 00:15:16,590
Retirement is boring as hell.
341
00:15:17,590 --> 00:15:18,849
Working on this case
342
00:15:18,850 --> 00:15:21,450
would not only
give me my groove back,
343
00:15:21,810 --> 00:15:23,889
it would give me closure
on something
344
00:15:23,890 --> 00:15:26,530
that's been hanging over my head
for 33 years.
345
00:15:27,049 --> 00:15:29,629
Please. Please let me help.
346
00:15:41,519 --> 00:15:43,680
Well, this town
has seen better days.
347
00:15:45,019 --> 00:15:46,500
Yeah, it's kind of depressing.
348
00:15:47,040 --> 00:15:48,040
Something I can help you with?
349
00:15:48,151 --> 00:15:50,047
Agents Knight, Torres.
350
00:15:50,159 --> 00:15:51,460
We called earlier
about Lainey Sims.
351
00:15:52,620 --> 00:15:55,320
You didn't get my message?
Damn it, Delroy.
352
00:15:55,980 --> 00:15:58,159
My deputy. He was supposed to
ring you, but he must've forgot.
353
00:15:59,460 --> 00:16:00,720
Lainey Sims is not here.
354
00:16:01,480 --> 00:16:03,980
She and her husband split up
about eight years ago.
355
00:16:04,840 --> 00:16:06,220
Took their son, moved up north.
356
00:16:06,373 --> 00:16:07,642
Any idea where?
357
00:16:07,643 --> 00:16:10,300
No. But her ex, Mac,
lives in town.
358
00:16:10,899 --> 00:16:12,180
I'm willing to help you
in any way I can.
359
00:16:12,320 --> 00:16:13,320
Well, that's good to hear,
360
00:16:14,040 --> 00:16:15,860
since the last time
NCIS was here,
361
00:16:16,600 --> 00:16:17,600
you weren't too cooperative.
362
00:16:18,240 --> 00:16:20,220
Read somewhere you, uh,
trashed one of our cars.
363
00:16:20,339 --> 00:16:22,438
- Hey! Hey!
- Stop!
364
00:16:22,597 --> 00:16:26,440
- Drop it! Drop it! Put it down!
- Put it down! Put 'em down now!
365
00:16:26,560 --> 00:16:28,280
I was a messed-up kid back then,
366
00:16:28,452 --> 00:16:31,647
but I've cleaned myself up,
straightened myself out.
367
00:16:31,820 --> 00:16:33,600
More than I can say
about most things around here.
368
00:16:33,900 --> 00:16:36,580
- What happened to this place?
- Well, if you ask the state,
369
00:16:36,800 --> 00:16:38,420
they'll say
it was climate change.
370
00:16:38,820 --> 00:16:40,740
Serenity used to be
a big farming town,
371
00:16:40,920 --> 00:16:41,920
lived off our own water.
372
00:16:42,620 --> 00:16:44,139
But then we had
a few bad drought years,
373
00:16:44,140 --> 00:16:45,280
the aquifer dried up.
374
00:16:45,740 --> 00:16:46,799
We were forced to make deals
375
00:16:46,800 --> 00:16:48,360
we couldn't afford
for outside water.
376
00:16:49,080 --> 00:16:52,060
Now, this is what's left,
all because of a drought,
377
00:16:52,900 --> 00:16:54,300
if you believe the state.
378
00:16:55,640 --> 00:16:56,640
But you don't?
379
00:16:57,340 --> 00:16:59,258
Ask anyone around here,
they'll tell you the same thing,
380
00:16:59,259 --> 00:17:00,560
the murder's what
did this town in.
381
00:17:01,520 --> 00:17:02,919
All our bad luck started when
382
00:17:02,920 --> 00:17:04,880
Louis Burke was killed
33 years ago.
383
00:17:05,859 --> 00:17:07,920
This town is cursed.
No way around it.
384
00:17:09,339 --> 00:17:10,980
Burke wasn't the only thing
that died that day.
385
00:17:13,799 --> 00:17:15,319
Find anything yet?
386
00:17:15,960 --> 00:17:18,800
I've got a CD player,
I've got a fax machine,
387
00:17:18,899 --> 00:17:20,280
but so far, no VCR.
388
00:17:20,819 --> 00:17:22,397
Kase, I should've
come down here a long time ago.
389
00:17:22,398 --> 00:17:25,740
I'm getting so many good ideas
for the Navy time capsule.
390
00:17:26,059 --> 00:17:27,079
Yeah, what happened?
391
00:17:27,240 --> 00:17:29,819
You're not going with your
severed toe idea anymore?
392
00:17:30,500 --> 00:17:32,500
It was a bad idea, I admit it.
393
00:17:32,839 --> 00:17:35,239
- Oh, that is
putting it lightly.
- Okay, all right.
394
00:17:35,240 --> 00:17:37,139
Fine. What would you put
inside the time capsule?
395
00:17:37,618 --> 00:17:39,200
Easy, a glitter bomb.
396
00:17:39,440 --> 00:17:42,239
That way, whoever opens it
gets a fabulous surprise.
397
00:17:42,240 --> 00:17:44,618
I can't tell
if you're joking.
398
00:17:44,919 --> 00:17:48,078
Kasie, Jimmy. I'd like you
to meet retired
399
00:17:48,079 --> 00:17:49,638
Special Agent Vera Strickland.
400
00:17:49,639 --> 00:17:51,800
She'll be assisting us
in a limited capacity.
401
00:17:52,700 --> 00:17:53,820
Very limited.
402
00:17:55,240 --> 00:17:56,399
Pleasure to meet you.
403
00:17:56,760 --> 00:17:58,960
This pleasure is all mine.
404
00:17:59,279 --> 00:18:01,159
I googled you after
your name came up yesterday.
405
00:18:01,819 --> 00:18:02,819
You're a legend.
406
00:18:02,820 --> 00:18:04,559
The profiling program
you created
407
00:18:04,560 --> 00:18:06,320
is still
the gold standard today.
408
00:18:07,019 --> 00:18:08,319
Legend's a little strong.
409
00:18:09,019 --> 00:18:10,158
Let's go with trailblazer.
410
00:18:10,159 --> 00:18:13,099
I remember this.
411
00:18:14,220 --> 00:18:15,220
Gibbs' notepad.
412
00:18:15,979 --> 00:18:16,979
Franks' old files.
413
00:18:17,159 --> 00:18:18,440
Oh, I could never read
his handwriting.
414
00:18:18,679 --> 00:18:19,679
It was like chicken scratch.
415
00:18:22,550 --> 00:18:25,290
If I knew you had this,
I would've brought my VCR.
416
00:18:26,030 --> 00:18:27,190
You're my new best friend.
417
00:18:30,050 --> 00:18:31,930
Congressman Wallace is waiting
in the conference room.
418
00:18:32,110 --> 00:18:33,349
Oh, great. Let's hit it.
419
00:18:33,350 --> 00:18:36,549
No. You're staying here,
where they can watch you.
420
00:18:37,070 --> 00:18:38,910
Don't let her out of your sight.
421
00:18:39,710 --> 00:18:43,350
No. Hey.
I am not a child, Parker.
422
00:18:43,529 --> 00:18:44,809
I don't need babysitting.
423
00:18:45,450 --> 00:18:46,450
Do you hear me?
424
00:18:47,110 --> 00:18:50,029
Oh, he's irritating.
Oh...
425
00:18:50,570 --> 00:18:52,090
Handsome, but irritating.
426
00:18:53,370 --> 00:18:55,970
Well, thanks for coming in,
Congressman Wallace.
427
00:18:56,069 --> 00:18:58,169
We know election season's
been keeping you busy.
428
00:18:58,170 --> 00:19:00,470
What can I say? I'm a glutton
for punishment.
429
00:19:01,370 --> 00:19:03,930
I take it you know
about Thomas Mulligan escaping?
430
00:19:04,269 --> 00:19:07,769
Yeah, such a shock,
but I'm not sure how I can help.
431
00:19:08,450 --> 00:19:09,550
How well did you know him?
432
00:19:10,050 --> 00:19:12,350
Pretty well. Tom was a good guy.
433
00:19:12,810 --> 00:19:15,230
I was floored when he confessed
to killing that man.
434
00:19:15,910 --> 00:19:18,730
The whole ordeal tore
the town apart. It was awful.
435
00:19:19,289 --> 00:19:22,069
Especially on the heels
of what had just happened.
436
00:19:23,150 --> 00:19:24,150
What do you mean?
437
00:19:24,250 --> 00:19:25,750
The victim, Louis Burke?
438
00:19:25,850 --> 00:19:27,910
He beat up my grandpa
a week earlier.
439
00:19:28,630 --> 00:19:29,830
That's my grandpa Dominic.
440
00:19:33,700 --> 00:19:35,080
I took this yesterday.
441
00:19:36,440 --> 00:19:37,900
Died later from his injuries.
442
00:19:39,120 --> 00:19:41,879
Rumor was that
Burke's killing was revenge
443
00:19:41,880 --> 00:19:43,180
for what he'd done
to my grandpa.
444
00:19:43,800 --> 00:19:45,500
- Eye for an eye.
-Yeah,
445
00:19:45,600 --> 00:19:46,980
but I didn't ask for that.
446
00:19:47,580 --> 00:19:49,460
I was raised to believe
in the rule of law,
447
00:19:49,720 --> 00:19:51,900
not this frontier justice crap.
448
00:19:52,300 --> 00:19:54,639
That whole mess is why I got
into politics to begin with,
449
00:19:54,640 --> 00:19:55,820
to fight for real justice.
450
00:19:57,519 --> 00:19:58,519
Sorry.
451
00:19:59,600 --> 00:20:02,058
With Tom escaping,
it, uh, brings up old memories.
452
00:20:02,059 --> 00:20:03,420
Ah, we understand.
453
00:20:04,740 --> 00:20:07,600
Congressman, we checked
Mulligan's visitor prison logs,
454
00:20:07,800 --> 00:20:09,700
and your name came up
a few times.
455
00:20:10,500 --> 00:20:11,500
Why did you visit him?
456
00:20:12,279 --> 00:20:14,600
He wrote to me.
Asked to help with his parole.
457
00:20:15,300 --> 00:20:16,300
I did.
458
00:20:16,800 --> 00:20:18,100
Something I now regret.
459
00:20:18,840 --> 00:20:19,840
Why's that?
460
00:20:20,259 --> 00:20:21,259
Because he changed.
461
00:20:22,580 --> 00:20:25,580
The last time I saw him,
he was, he was more aggressive.
462
00:20:25,880 --> 00:20:28,080
Edgy. Like something
had set him off.
463
00:20:28,900 --> 00:20:30,100
It scared me, to be honest.
464
00:20:30,640 --> 00:20:31,940
What do you think set him off?
465
00:20:33,160 --> 00:20:35,519
I don't know,
but I'll tell you this,
466
00:20:35,900 --> 00:20:37,120
wherever Mulligan is headed,
467
00:20:38,260 --> 00:20:40,580
I sure as hell wouldn't want
to be there when he shows up.
468
00:20:44,229 --> 00:20:46,770
Mr. Sims? NCIS.
469
00:20:47,230 --> 00:20:48,570
Your neighbors
said we'd find you here.
470
00:20:50,130 --> 00:20:52,169
I heard you guys
were in town.
471
00:20:52,330 --> 00:20:54,709
Been waiting for you to show up.
472
00:20:55,189 --> 00:20:57,189
We're looking
for your ex-wife, Lainey.
473
00:20:57,789 --> 00:20:59,929
We're thinking that Tom Mulligan
might try to contact her.
474
00:21:03,999 --> 00:21:05,459
This is my husband, Mac.
475
00:21:07,300 --> 00:21:09,500
Yeah, well, he ain't
gonna find her.
476
00:21:10,000 --> 00:21:11,399
Neither are you.
477
00:21:13,900 --> 00:21:14,900
Lainey, uh...
478
00:21:16,499 --> 00:21:18,440
died three years ago.
479
00:21:19,680 --> 00:21:22,440
They said the smoking's
what did it,
480
00:21:22,600 --> 00:21:24,780
but... I know
481
00:21:25,060 --> 00:21:29,460
it was the guilt
over what happened to...
482
00:21:29,899 --> 00:21:31,300
Louis Burke.
483
00:21:32,159 --> 00:21:33,159
Guilt?
484
00:21:34,659 --> 00:21:35,799
Because she killed him?
485
00:21:37,699 --> 00:21:39,200
Because we all did.
486
00:21:41,200 --> 00:21:43,779
She didn't plan on killing him.
487
00:21:44,420 --> 00:21:47,600
It was one of those
spur-of-the-moment things.
488
00:21:48,840 --> 00:21:51,099
She was just
so filled up
489
00:21:51,100 --> 00:21:55,720
with rage over what he'd done
to old man Wallace.
490
00:21:56,740 --> 00:21:58,700
Lainey loved him like a father.
491
00:21:59,819 --> 00:22:02,519
So, she just... snapped.
492
00:22:03,259 --> 00:22:05,440
She come to me afterwards.
493
00:22:06,039 --> 00:22:07,619
She wanted to do
the right thing.
494
00:22:07,620 --> 00:22:09,140
She wanted to turn herself in.
495
00:22:10,340 --> 00:22:11,679
But you had other plans?
496
00:22:14,549 --> 00:22:17,389
I buried the gun
out in the field.
497
00:22:18,510 --> 00:22:19,729
Then me and a few others
498
00:22:19,730 --> 00:22:21,430
put Burke in his car,
499
00:22:22,149 --> 00:22:24,570
pushed him on the tracks and...
500
00:22:24,989 --> 00:22:26,470
let the train do the rest.
501
00:22:27,089 --> 00:22:29,649
Burke was no good. He had to go.
502
00:22:30,569 --> 00:22:32,869
Lainey couldn't go to prison.
She was pregnant.
503
00:22:33,750 --> 00:22:37,128
So, everyone just... Shh.
504
00:22:37,129 --> 00:22:39,668
Kept it a secret.
505
00:22:39,669 --> 00:22:42,669
Until you all showed up
asking questions.
506
00:22:43,529 --> 00:22:46,029
Which forced Mulligan
to step forward and confess.
507
00:22:46,849 --> 00:22:50,029
He took the fall for your wife,
and you let him.
508
00:22:51,029 --> 00:22:52,649
Don't matter now, though,
I guess.
509
00:22:54,609 --> 00:22:56,690
Lainey's gone,
my son won't talk to me,
510
00:22:56,789 --> 00:22:58,869
the whole town's fallen apart.
511
00:22:59,210 --> 00:23:03,309
And we all thought
we got away with murder.
512
00:23:06,860 --> 00:23:09,419
Mr. Sims, we're gonna need you
to come with us so we can take
513
00:23:09,420 --> 00:23:10,420
a written statement.
514
00:23:11,860 --> 00:23:14,820
If Mulligan is innocent,
people need to know.
515
00:23:17,850 --> 00:23:20,449
You know, funny thing is,
516
00:23:21,850 --> 00:23:24,810
we all thought it was Burke
who beat up Wallace.
517
00:23:25,769 --> 00:23:28,329
But now? I'm not so sure.
518
00:23:30,289 --> 00:23:31,529
He might've been set up.
519
00:23:34,150 --> 00:23:37,290
And everything we did...
520
00:23:37,690 --> 00:23:38,710
...might've been for nothing.
521
00:23:40,599 --> 00:23:42,179
What are you talking about?
522
00:23:44,459 --> 00:23:48,179
See my son, tell him I love him.
523
00:23:48,320 --> 00:23:49,985
KNIGHT and TORRES:
No!
524
00:23:57,675 --> 00:24:00,403
Mac Sims was declared dead
at the scene.
525
00:24:00,509 --> 00:24:02,049
Honestly, the guy seemed
kind of haunted.
526
00:24:02,173 --> 00:24:04,545
Like he was done
carrying the weight.
527
00:24:04,670 --> 00:24:06,970
At least his confession
tells us one thing,
528
00:24:07,289 --> 00:24:08,789
Tom Mulligan was innocent.
529
00:24:09,329 --> 00:24:12,008
He didn't kill Chief Burke.
Gibbs was right.
530
00:24:12,009 --> 00:24:13,430
That wouldn't be
the first time.
531
00:24:14,070 --> 00:24:16,390
Vera, it's a restricted area.
How'd you get in here?
532
00:24:16,630 --> 00:24:18,210
Oh, don't get your panties
in a bunch.
533
00:24:18,549 --> 00:24:20,349
I still have some friends
in the building.
534
00:24:20,970 --> 00:24:24,009
What, do you want
to throw me out, McGee? Try it.
535
00:24:24,010 --> 00:24:26,069
Vera, you are
supposed to be working
536
00:24:26,070 --> 00:24:28,950
on the old case files, downstairs.
537
00:24:29,289 --> 00:24:31,889
In the dust trap? Uh-uh.
538
00:24:31,890 --> 00:24:33,450
This is where the action is.
539
00:24:34,390 --> 00:24:36,750
And who are they?
The new Tony and Ziva?
540
00:24:37,009 --> 00:24:39,170
- What?
- I've been here for nine years.
541
00:24:39,970 --> 00:24:40,970
What do we got?
542
00:24:43,449 --> 00:24:44,449
Okay,
543
00:24:44,570 --> 00:24:47,169
with Mac's confession,
that's one mystery solved.
544
00:24:47,170 --> 00:24:49,549
We still have a fugitive
on the loose.
545
00:24:50,210 --> 00:24:51,769
Any idea where
he might be headed?
546
00:24:52,130 --> 00:24:54,469
Uh, possibly.
We think it might be
547
00:24:54,470 --> 00:24:56,370
connected to this man,
Dominic Wallace.
548
00:24:57,710 --> 00:24:59,610
That's Congressman
Wallace's grandpa.
549
00:25:00,190 --> 00:25:01,310
The man Burke assaulted.
550
00:25:01,890 --> 00:25:03,829
Well, maybe not. Mac said
that Burke didn't do it.
551
00:25:03,830 --> 00:25:04,870
That he was set up.
552
00:25:05,150 --> 00:25:07,449
Well, he was the town bully.
Be easy to do.
553
00:25:07,450 --> 00:25:08,609
Our fugitive might've learned
554
00:25:08,610 --> 00:25:10,310
the real identity
of the attacker,
555
00:25:10,550 --> 00:25:12,028
and he's going after them now
for revenge.
556
00:25:12,029 --> 00:25:14,309
We find out who this person is,
we find Mulligan.
557
00:25:14,570 --> 00:25:17,610
Who else had motive to attack
Grandpa Wallace?
558
00:25:18,050 --> 00:25:19,569
Well, see, that's the thing.
I mean,
559
00:25:19,570 --> 00:25:21,349
we asked around town,
and we can't find anyone
560
00:25:21,350 --> 00:25:22,350
who wanted to hurt him.
561
00:25:22,490 --> 00:25:23,789
Is there anything
in the original report
562
00:25:23,790 --> 00:25:24,669
about his attack?
563
00:25:24,670 --> 00:25:26,329
Sheriff is having problems
564
00:25:26,330 --> 00:25:27,330
finding it.
565
00:25:27,730 --> 00:25:28,730
What about you?
566
00:25:29,230 --> 00:25:30,290
What about me? What?
567
00:25:30,950 --> 00:25:32,650
You were there, remember?
568
00:25:33,130 --> 00:25:35,590
"I know all the players."
What can you tell us?
569
00:25:36,990 --> 00:25:40,068
Hey, I only worked on
the Burke murder case.
570
00:25:40,069 --> 00:25:43,108
This guy Wallace wasn't
military, wasn't our case.
571
00:25:43,109 --> 00:25:45,250
- So you can't help us.
-I didn't say that.
572
00:25:46,010 --> 00:25:47,490
I know two people
573
00:25:47,929 --> 00:25:49,689
who might have
some info for you,
574
00:25:49,690 --> 00:25:50,910
in their neck of the woods.
575
00:25:51,570 --> 00:25:53,310
But I warn you, these guys,
576
00:25:53,670 --> 00:25:55,210
these guys can be prickly.
577
00:25:57,519 --> 00:25:59,519
Agents Knight, Torres.
578
00:25:59,520 --> 00:26:01,000
- How's it going?
-Hey. How you doing?
579
00:26:01,120 --> 00:26:02,860
- Woody Browne.
This is my assistant.
- Good.
580
00:26:03,319 --> 00:26:04,900
Uh, former assistant,
Phil Elertson.
581
00:26:05,160 --> 00:26:06,259
Oh, well, thanks
for taking the time.
582
00:26:06,620 --> 00:26:08,759
Well, we're retired,
so what else are we gonna do?
583
00:26:09,220 --> 00:26:11,220
He's retired.
I am still working.
584
00:26:11,380 --> 00:26:13,559
I'm the assistant professor of
chemistry at the local college.
585
00:26:13,980 --> 00:26:16,100
All these years and you're still
somebody's assistant.
586
00:26:16,240 --> 00:26:17,240
How is that even possible?
587
00:26:18,720 --> 00:26:21,399
Okay. Uh, you know,
Vera said that the two of you
588
00:26:21,400 --> 00:26:23,560
used to work forensics for NIS
back in the day.
589
00:26:23,760 --> 00:26:24,759
Can you tell us
what you remember
590
00:26:24,760 --> 00:26:26,120
about the Dominic Wallace case?
591
00:26:26,620 --> 00:26:27,779
Quite a lot, actually.
592
00:26:28,380 --> 00:26:29,580
Wasn't even technically
our case,
593
00:26:29,680 --> 00:26:32,160
but Michael Franks asked us to
take a look at it on the side.
594
00:26:32,286 --> 00:26:33,853
No overtime, of course.
595
00:26:33,980 --> 00:26:35,219
Dominic Wallace was
596
00:26:35,220 --> 00:26:37,859
leaving his favorite restaurant
at 10:00 p.m. when he
597
00:26:37,860 --> 00:26:39,860
was beaten within an inch
of his life with a baseball bat.
598
00:26:40,200 --> 00:26:42,620
Elm Royal brand,
34-inch, solid wood.
599
00:26:42,900 --> 00:26:45,700
No witnesses, but everybody in
town just assumed Burke did it.
600
00:26:46,140 --> 00:26:47,539
Because he was the town's bully?
601
00:26:48,160 --> 00:26:51,340
That and because the Elm Royal
bat was Burke's favorite item.
602
00:26:51,480 --> 00:26:53,840
Carried it around all the time.
It was like his good luck charm.
603
00:26:54,340 --> 00:26:55,340
Also, he had no alibi.
604
00:26:55,620 --> 00:26:56,980
Yeah, I was just about
to say that, Phil,
605
00:26:57,091 --> 00:26:58,090
- but thanks.
- However,
606
00:26:58,091 --> 00:26:59,771
Burke did dislocate his shoulder
607
00:26:59,920 --> 00:27:01,399
a few months earlier,
which raised doubts
608
00:27:01,400 --> 00:27:03,120
he could've swung
the baseball bat that violently.
609
00:27:03,539 --> 00:27:05,960
Is it okay for me to speak now?
Do I get a second now to speak?
610
00:27:06,279 --> 00:27:08,639
- Do you ever not speak?
- Phil, ladies and gentlemen.
611
00:27:08,640 --> 00:27:10,240
Okay, okay, guys,
this is all great,
612
00:27:10,340 --> 00:27:12,899
but without any solid evidence,
it's gonna be very hard
613
00:27:12,900 --> 00:27:14,460
to prove that Burke was framed.
614
00:27:14,799 --> 00:27:16,360
Yeah, we can't even find
the murder weapon.
615
00:27:16,480 --> 00:27:17,480
The sheriff thinks it's lost.
616
00:27:17,960 --> 00:27:20,379
- Oh.
- Oh, it's not lost. We have it.
617
00:27:20,380 --> 00:27:21,399
What?
618
00:27:21,400 --> 00:27:22,440
Yeah, no, we got it.
619
00:27:23,180 --> 00:27:25,299
No, when the Burke murder case
was closed,
620
00:27:25,519 --> 00:27:27,500
uh, Franks asked us
to hold onto it, so we did.
621
00:27:28,000 --> 00:27:29,600
Uh, can't believe
you guys still have it.
622
00:27:29,840 --> 00:27:31,059
We got a whole storage unit
623
00:27:31,060 --> 00:27:32,800
filled with all kinds of crap
from old cases.
624
00:27:33,079 --> 00:27:34,600
Yeah, you never know when
it's gonna come in handy, right?
625
00:27:34,820 --> 00:27:35,980
Did you analyze this?
626
00:27:36,360 --> 00:27:37,799
Yeah, we had it analyzed
right away
627
00:27:37,800 --> 00:27:39,009
when Franks gave it to us. Yeah.
628
00:27:39,010 --> 00:27:40,380
We had two different sets
of DNA.
629
00:27:40,860 --> 00:27:42,340
One was from
our victim, Wallace,
630
00:27:42,500 --> 00:27:45,279
and the other was not enough
to produce a proper I.D.
631
00:27:45,280 --> 00:27:46,319
It was the '90s.
632
00:27:46,320 --> 00:27:48,160
We needed big DNA samples
to get anything done.
633
00:27:48,460 --> 00:27:49,779
But now, with modern technology,
634
00:27:49,780 --> 00:27:51,539
you could reanalyze the bat,
635
00:27:51,540 --> 00:27:52,818
maybe run it through
one of the...
636
00:27:52,819 --> 00:27:54,719
Probably identify, uh,
Wallace's killer.
637
00:27:54,720 --> 00:27:57,220
Seriously? That one
just felt on purpose.
638
00:27:57,440 --> 00:27:59,100
- I was in the middle of talking.
-Well, you're old.
639
00:27:59,340 --> 00:28:01,329
I was trying to keep you
back on your thoughts. I was...
640
00:28:01,330 --> 00:28:03,258
Oh, and you're some kind
of spring chicken, Phil?
641
00:28:03,259 --> 00:28:05,340
-Yes.
-I disagree completely.
642
00:28:05,477 --> 00:28:08,402
Grandpa Dom took in Lainey
after her mama died, didn't he?
643
00:28:08,539 --> 00:28:09,779
What are you doing?
644
00:28:10,740 --> 00:28:12,920
You better not be
messing up my VCR.
645
00:28:13,579 --> 00:28:16,660
I'm reviewing, uh, Mulligan's
interrogation tapes from '92.
646
00:28:17,299 --> 00:28:18,480
Going over Gibbs' notes here.
647
00:28:19,160 --> 00:28:20,599
- Seeing if there's anything
we missed.
- Mm.
648
00:28:20,600 --> 00:28:23,280
Oh, look at me.
649
00:28:24,260 --> 00:28:25,440
I was a fox.
650
00:28:30,950 --> 00:28:32,429
What are we gonna do about it?
651
00:28:32,430 --> 00:28:33,650
Oh. There's Roy.
652
00:28:37,190 --> 00:28:38,370
Gibbs was so young.
653
00:28:39,009 --> 00:28:41,610
We all were. Time is a bitch.
654
00:28:41,722 --> 00:28:43,160
- Mm.
-I went to go
655
00:28:43,273 --> 00:28:44,633
fingerprint Lainey
and her husband.
656
00:28:44,634 --> 00:28:45,709
They left town.
657
00:28:45,710 --> 00:28:47,230
You know, he talks about you.
658
00:28:48,910 --> 00:28:50,909
- Gibbs?
- Mm-hmm.
659
00:28:50,910 --> 00:28:52,950
You... you talked to him?
660
00:28:53,530 --> 00:28:54,869
Did he call you or...?
661
00:28:54,870 --> 00:28:56,110
Well, not-not exactly.
662
00:28:56,430 --> 00:28:58,310
But it's not important
how I talked to him.
663
00:28:59,250 --> 00:29:02,530
What is important
is that he's proud of you.
664
00:29:03,570 --> 00:29:06,109
He told me that
you are a better agent
665
00:29:06,110 --> 00:29:07,510
at your age than he ever was.
666
00:29:09,870 --> 00:29:13,610
When the job is done, probie,
you got to walk away.
667
00:29:13,730 --> 00:29:16,589
- Rule 11.
- Mm-hmm.
668
00:29:16,710 --> 00:29:19,169
- That's where he got it from.
- Mm-hmm.
669
00:29:19,170 --> 00:29:22,430
The irony is Franks
never followed his own rule,
670
00:29:22,890 --> 00:29:24,770
did he? I mean,
671
00:29:24,950 --> 00:29:27,810
this case bothered him
until the day he died.
672
00:29:28,690 --> 00:29:30,130
Yeah, because the job
wasn't done.
673
00:29:30,430 --> 00:29:33,050
Right. Now, it's our turn
674
00:29:33,510 --> 00:29:34,730
to finish it for him.
675
00:29:39,650 --> 00:29:40,650
Huh?
676
00:29:40,824 --> 00:29:44,213
Hey, Kase. Got anything for me?
677
00:29:44,330 --> 00:29:45,870
DNA results on the baseball bat.
678
00:29:46,509 --> 00:29:48,630
We had the office
in San Diego run the tests.
679
00:29:48,850 --> 00:29:49,589
And?
680
00:29:49,590 --> 00:29:51,450
The DNA does not belong
to Burke.
681
00:29:51,830 --> 00:29:52,830
He's not our killer.
682
00:29:53,530 --> 00:29:55,990
Great. That means
he was definitely framed.
683
00:29:56,230 --> 00:29:58,910
- Whose DNA is it?
- Don't know.
They're not in the system.
684
00:29:59,509 --> 00:30:01,910
- So, we're back to square one.
- Not necessarily.
685
00:30:02,590 --> 00:30:05,210
I think Gibbs just handed us
the piece we've been missing.
686
00:30:05,490 --> 00:30:06,550
Wait till you hear this.
687
00:30:06,890 --> 00:30:08,069
I was going through
Gibbs' case notes,
688
00:30:08,070 --> 00:30:10,210
and on the days
leading up to the attack,
689
00:30:10,350 --> 00:30:12,909
Grandpa Wallace called
the San Diego county office
690
00:30:12,910 --> 00:30:13,910
dozens of times.
691
00:30:14,050 --> 00:30:15,409
He even set up a meeting
with them
692
00:30:15,410 --> 00:30:17,590
on the actual morning
he was attacked.
693
00:30:17,810 --> 00:30:19,110
Gibbs tried to follow up
with the county,
694
00:30:19,270 --> 00:30:20,270
but they never called him back.
695
00:30:20,690 --> 00:30:23,509
The case was closed
before he could do any more.
696
00:30:23,930 --> 00:30:25,370
I called the county
archive department.
697
00:30:25,530 --> 00:30:28,070
Wallace had filed
dozens of documents with them.
698
00:30:28,350 --> 00:30:30,550
That disappeared
shortly after his death.
699
00:30:31,150 --> 00:30:33,830
Whoever killed Wallace must've
taken them to destroy evidence.
700
00:30:34,110 --> 00:30:37,268
But we know something
that the killer didn't know.
701
00:30:37,269 --> 00:30:39,769
County made copies
of all the originals.
702
00:30:40,170 --> 00:30:41,409
And apparently,
someone requested
703
00:30:41,410 --> 00:30:42,850
to see them
just three weeks ago.
704
00:30:44,290 --> 00:30:45,290
Who?
705
00:30:46,950 --> 00:30:49,649
Jason Cross, lives alone,
works as a vet assistant.
706
00:30:49,650 --> 00:30:53,211
What's a vet assistant want
with 30-year-old papers?
707
00:31:03,549 --> 00:31:05,950
Looks like we're not the only
ones interested in this case.
708
00:31:07,810 --> 00:31:09,809
- I'll check the back.
- Copy.
709
00:31:20,899 --> 00:31:22,899
Jess, runner!
710
00:31:27,259 --> 00:31:29,380
NCIS. Let me see
your hands, Mulligan.
711
00:31:30,100 --> 00:31:32,719
Hey. I heard a noise.
I didn't know who you were.
712
00:31:32,720 --> 00:31:33,799
Step back.
713
00:31:33,800 --> 00:31:34,880
It's-it's not what you think.
714
00:31:35,500 --> 00:31:36,880
I'm not here to hurt anyone.
715
00:31:37,900 --> 00:31:38,980
Then what are you doing here?
716
00:31:40,400 --> 00:31:41,700
I'm trying to save my son.
717
00:31:49,849 --> 00:31:52,649
Lainey and I had been having
an affair for over four years.
718
00:31:54,089 --> 00:31:55,089
No one knew.
719
00:31:55,829 --> 00:31:56,829
Not even her husband.
720
00:31:58,069 --> 00:32:01,168
Jason Cross is, uh,
your and Lainey's son?
721
00:32:01,169 --> 00:32:03,386
Yeah.
722
00:32:06,180 --> 00:32:09,640
Cross was... his mother's name.
723
00:32:10,140 --> 00:32:11,980
And that's why
you went to prison for her.
724
00:32:12,880 --> 00:32:13,960
She was carrying your child.
725
00:32:15,370 --> 00:32:16,879
Lainey didn't want me
to do it, of course.
726
00:32:16,880 --> 00:32:20,959
She... hated
the thought of me being punished
727
00:32:20,960 --> 00:32:22,160
for something that she'd done,
728
00:32:24,420 --> 00:32:25,059
but...
729
00:32:25,060 --> 00:32:28,379
I convinced her
that it was the...
730
00:32:28,380 --> 00:32:30,320
it was the right thing to do,
you know.
731
00:32:32,020 --> 00:32:34,999
For Jason. So...
732
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
I went away.
733
00:32:37,759 --> 00:32:39,059
And we kept our secret.
734
00:32:39,920 --> 00:32:41,140
I shot Louis Burke.
735
00:32:42,320 --> 00:32:43,680
This is the gun I used to do it.
736
00:32:46,000 --> 00:32:47,440
But Jason found out.
737
00:32:47,572 --> 00:32:49,486
Yeah.
738
00:32:50,600 --> 00:32:52,779
A few weeks ago, um, he...
739
00:32:53,319 --> 00:32:57,320
he visited me
in prison for the first time.
740
00:32:58,380 --> 00:33:02,540
He said that Lainey had told him
everything on her death bed,
741
00:33:03,860 --> 00:33:05,380
about me being his dad,
742
00:33:06,219 --> 00:33:07,319
about the murders.
743
00:33:09,039 --> 00:33:12,259
Somehow, he figured out who
really killed old man Wallace.
744
00:33:13,399 --> 00:33:14,399
Did he tell you who it was?
745
00:33:14,980 --> 00:33:15,980
No. Just...
746
00:33:17,549 --> 00:33:19,369
...said he wanted
to make them pay.
747
00:33:20,649 --> 00:33:21,649
Why?
748
00:33:22,169 --> 00:33:24,069
Jason wasn't even born
when any of this happened.
749
00:33:24,549 --> 00:33:25,549
You don't understand.
750
00:33:27,009 --> 00:33:29,369
See, in Jason's mind...
751
00:33:30,570 --> 00:33:32,750
every bad thing that's
ever happened to our family...
752
00:33:33,710 --> 00:33:34,830
I mean, to this town,
753
00:33:35,470 --> 00:33:37,550
all started
with Wallace's murder.
754
00:33:38,149 --> 00:33:39,629
I mean, that's like
the original sin.
755
00:33:40,609 --> 00:33:43,508
To him, the man
who killed Wallace just...
756
00:33:43,509 --> 00:33:44,509
cursed us.
757
00:33:45,070 --> 00:33:46,130
He's to blame for everything.
758
00:33:47,490 --> 00:33:49,130
So now, he's out for revenge.
759
00:33:50,289 --> 00:33:52,829
I... I tried to talk him
out of it, but he...
760
00:33:53,350 --> 00:33:54,550
he wouldn't listen to me.
761
00:33:55,210 --> 00:33:56,928
That's why I broke out
of prison. I-I-I...
762
00:33:56,929 --> 00:33:58,629
I couldn't wait for my release,
763
00:33:58,789 --> 00:33:59,863
the damage
could already be done.
764
00:33:59,864 --> 00:34:03,309
Look, I-I have to stop my son
765
00:34:03,310 --> 00:34:05,290
from making the same mistake
that Lainey did.
766
00:34:06,109 --> 00:34:07,108
Where's Jason now?
767
00:34:07,109 --> 00:34:10,423
I-I don't know.
768
00:34:10,424 --> 00:34:12,719
I got here
not long before you did.
769
00:34:12,720 --> 00:34:15,880
His car's gone.
It... looks like he's packed.
770
00:34:16,400 --> 00:34:17,639
Any idea where
he might be headed?
771
00:34:18,380 --> 00:34:19,380
Who he might be targeting?
772
00:34:19,540 --> 00:34:22,179
No.
773
00:34:22,659 --> 00:34:23,700
Well, whoever it is,
774
00:34:25,020 --> 00:34:26,440
I think you'll find
the answer in here.
775
00:34:31,150 --> 00:34:33,869
- Thanks so much.
- So where we at?
776
00:34:33,870 --> 00:34:35,569
We've revised the BOLO,
so it's now
777
00:34:35,570 --> 00:34:37,650
for Jason Cross.
FBI set up a tip line.
778
00:34:38,210 --> 00:34:39,388
Calls have come in that have
779
00:34:39,389 --> 00:34:41,209
placed him in Colorado, and then
780
00:34:41,210 --> 00:34:43,490
in Chicago as recently
as two days ago.
781
00:34:43,590 --> 00:34:45,609
He's heading east.
Call Torres and Knight.
782
00:34:45,610 --> 00:34:46,670
Tell them to get
their butts back here.
783
00:34:46,789 --> 00:34:48,348
Already done. They're on a plane
with Mulligan now.
784
00:34:48,349 --> 00:34:49,809
All right,
let's leak to the press
785
00:34:49,810 --> 00:34:50,809
that we're looking for Cross.
786
00:34:50,810 --> 00:34:52,649
Maybe if he catches wind
we're onto him,
787
00:34:52,650 --> 00:34:54,130
he'll back off
whatever he's planning.
788
00:34:54,969 --> 00:34:58,049
- Hey. You guys need to see this.
- Kase, what do you got?
789
00:34:58,050 --> 00:34:59,437
Wallace's county documents.
790
00:34:59,438 --> 00:35:01,948
Knight and Torres scanned them
for me before they left.
791
00:35:01,949 --> 00:35:02,949
Listen to this,
792
00:35:02,950 --> 00:35:04,349
before he died, Wallace was
793
00:35:04,350 --> 00:35:06,249
in the process
of gifting his property
794
00:35:06,250 --> 00:35:07,370
to the town of Serenity.
795
00:35:07,630 --> 00:35:09,110
Why? I thought it was worthless.
796
00:35:09,489 --> 00:35:10,690
He was sitting on a goldmine.
797
00:35:11,210 --> 00:35:13,969
Wallace's property is situated
above a huge aquifer.
798
00:35:14,110 --> 00:35:17,290
There's enough water in there to
supply a whole city for decades.
799
00:35:17,510 --> 00:35:18,510
And no one knew?
800
00:35:18,630 --> 00:35:19,630
Wallace didn't even know
801
00:35:19,810 --> 00:35:21,609
until an outside water company
802
00:35:21,610 --> 00:35:23,290
approached him
to sell his water rights.
803
00:35:23,530 --> 00:35:24,949
Jason looked up
the original offer,
804
00:35:25,349 --> 00:35:26,349
it was huge.
805
00:35:26,470 --> 00:35:27,470
Wallace could've made a fortune,
806
00:35:27,650 --> 00:35:30,350
but instead, he decided
to gift it to the town he loved.
807
00:35:30,670 --> 00:35:32,509
But somebody killed him
before he could do it.
808
00:35:32,510 --> 00:35:33,570
That same somebody
809
00:35:33,730 --> 00:35:35,630
who inherited his water rights
upon his death,
810
00:35:36,130 --> 00:35:38,490
his next of kin,
Congressman James Wallace.
811
00:35:39,530 --> 00:35:41,149
I looked up the congressman's
812
00:35:41,150 --> 00:35:42,830
bank accounts
going back decades.
813
00:35:43,030 --> 00:35:44,529
He came into
a huge amount of cash
814
00:35:44,530 --> 00:35:46,150
months after
his grandfather's death.
815
00:35:46,470 --> 00:35:48,369
He must've learned
about his grandfather's decision
816
00:35:48,370 --> 00:35:49,390
to donate the aquifer.
817
00:35:49,510 --> 00:35:50,509
And then he killed him,
818
00:35:50,510 --> 00:35:52,250
so he could sell
the rights himself.
819
00:35:52,630 --> 00:35:54,110
The congressman
has to be Jason's target.
820
00:35:54,530 --> 00:35:55,530
We need to warn him.
821
00:35:55,929 --> 00:35:57,190
Where's the congressman now?
822
00:36:00,700 --> 00:36:03,259
So then, after the music,
I'll say,
823
00:36:03,260 --> 00:36:06,439
"It's good to see so many
hardworking folks here today.
824
00:36:06,541 --> 00:36:09,847
Folks like me,
blah, blah, blah."
825
00:36:30,500 --> 00:36:32,019
You think Jason's here?
826
00:36:32,360 --> 00:36:34,238
Well, if he's planning
on killing the congressman,
827
00:36:34,239 --> 00:36:35,420
this is as good a place as any.
828
00:36:35,860 --> 00:36:37,240
All right, let's split up.
Search windows,
829
00:36:37,560 --> 00:36:38,560
any high vantage points.
830
00:36:59,110 --> 00:37:00,110
Jason?
831
00:37:10,090 --> 00:37:11,090
- Come on.
- NCIS! Show me your hands!
832
00:37:11,309 --> 00:37:13,309
Hey, get back! Get back!
Don't come any further!
833
00:37:14,530 --> 00:37:15,889
Put the gun down, Jason!
834
00:37:16,050 --> 00:37:17,389
Stay away from me.
835
00:37:17,769 --> 00:37:20,530
- Jason, put the gun down!
- Stay away!
836
00:37:20,690 --> 00:37:22,690
- Don't do this.
-S-Stop it! I mean it!
837
00:37:22,929 --> 00:37:23,968
- Get back!
- We can help you.
838
00:37:23,969 --> 00:37:28,494
How? I've got nothing.
Wallace destroyed everything.
839
00:37:28,610 --> 00:37:31,269
We know. We know,
and we're gonna make him pay,
840
00:37:32,170 --> 00:37:33,550
but don't let him destroy you.
841
00:37:33,663 --> 00:37:35,704
No. No.
842
00:37:36,800 --> 00:37:39,100
My team, they knew your mother.
843
00:37:41,400 --> 00:37:43,340
And she wouldn't
want this, Jason.
844
00:37:44,900 --> 00:37:46,640
And your biological father?
845
00:37:48,140 --> 00:37:51,160
He spent 30 years in prison
to protect you,
846
00:37:52,100 --> 00:37:53,900
and he broke out to do it again.
847
00:37:56,600 --> 00:37:58,400
If you do this now,
848
00:37:59,220 --> 00:38:00,980
all that sacrifice
is for nothing.
849
00:38:34,050 --> 00:38:36,850
I can't thank you enough,
Agents Parker, McGee.
850
00:38:37,590 --> 00:38:38,710
You saved my life.
851
00:38:39,710 --> 00:38:41,650
Well, you may not want
to thank us just yet.
852
00:38:47,050 --> 00:38:49,830
So, the congressman confessed
to killing his grandfather?
853
00:38:50,250 --> 00:38:51,250
Didn't need to.
854
00:38:52,110 --> 00:38:54,089
We took his DNA
from the water mug
855
00:38:54,090 --> 00:38:55,430
he used when he was here.
856
00:38:55,830 --> 00:38:57,690
Compared it to the killer's
on the murder weapon.
857
00:38:57,990 --> 00:38:59,010
It's a perfect match.
858
00:38:59,910 --> 00:39:01,789
Congressman's going away
for a long, long time.
859
00:39:02,410 --> 00:39:04,730
Well, then there's just
one last thing left.
860
00:39:05,850 --> 00:39:09,769
And, um, what about my...
861
00:39:10,130 --> 00:39:11,130
...father?
862
00:39:11,690 --> 00:39:13,970
Is he gonna be charged
for breaking out of prison?
863
00:39:14,450 --> 00:39:18,689
No. We spoke to a federal judge
who agreed that 33 years
864
00:39:18,690 --> 00:39:21,210
for a crime he didn't commit
counts as time served.
865
00:39:22,250 --> 00:39:25,110
And the other convict that
he killed was in self-defense.
866
00:39:26,330 --> 00:39:27,330
Your dad's a free man.
867
00:39:28,010 --> 00:39:30,250
But unfortunately,
I can't say the same for you.
868
00:39:30,890 --> 00:39:34,930
With a weapons charge
and intent to commit murder,
869
00:39:35,050 --> 00:39:38,450
you're gonna have to do
some time, Jason. Sorry.
870
00:39:39,990 --> 00:39:40,990
Yeah.
871
00:39:42,490 --> 00:39:44,950
But luckily, you won't
have to face this alone.
872
00:39:46,150 --> 00:39:48,269
There'll be somebody
pulling for you,
873
00:39:48,409 --> 00:39:50,836
waiting on the other side
when you get out.
874
00:39:55,760 --> 00:39:56,760
Jason.
875
00:40:00,392 --> 00:40:02,095
Look, um...
876
00:40:03,700 --> 00:40:04,939
I know that I...
877
00:40:05,959 --> 00:40:09,480
wasn't able to be
in your life before, but...
878
00:40:14,150 --> 00:40:15,150
...I'm here now.
879
00:40:32,700 --> 00:40:34,480
Gonna be sad
to see you go, Vera.
880
00:40:35,560 --> 00:40:36,700
Thanks for all your help.
881
00:40:37,040 --> 00:40:38,399
Oh, no, thank you, guys.
882
00:40:39,060 --> 00:40:41,179
This case was
the little pick-up I needed,
883
00:40:41,180 --> 00:40:43,379
and I didn't even
sprain my ankle this time.
884
00:40:45,271 --> 00:40:46,320
No, seriously, though,
885
00:40:46,436 --> 00:40:48,591
working here
the past few days, it...
886
00:40:48,679 --> 00:40:51,819
reminded me why
I loved this job so much.
887
00:40:52,179 --> 00:40:54,439
Does that mean you're thinking
about coming out of retirement?
888
00:40:55,419 --> 00:40:56,419
Hell no.
889
00:40:56,720 --> 00:40:59,859
I'm gonna leave all the agenting
up to you young pups.
890
00:41:00,319 --> 00:41:02,299
You, not so much.
891
00:41:03,599 --> 00:41:05,798
Yeah. Don't be a stranger, Vera.
892
00:41:05,799 --> 00:41:08,240
I'll see you, Park. And you.
893
00:41:08,960 --> 00:41:10,740
- See you, Vera.
- Uh-huh.
894
00:41:11,271 --> 00:41:12,565
Oh, good, you're all here.
895
00:41:12,566 --> 00:41:14,899
Jimmy, what's going on, bro?
896
00:41:15,199 --> 00:41:17,198
Well, I finally came up
with the perfect item
897
00:41:17,199 --> 00:41:19,719
to put in the time capsule
for the Navy's celebration.
898
00:41:19,863 --> 00:41:21,921
-Oh, gosh.
- Whew...
899
00:41:22,029 --> 00:41:23,618
Jimmy, we're so over this.
900
00:41:23,726 --> 00:41:25,243
Please don't tell me
it's another toe.
901
00:41:25,352 --> 00:41:27,324
No, no, hear me out.
So, I've been working this case,
902
00:41:27,325 --> 00:41:29,620
I've been going through a ton
of old photos and videos.
903
00:41:29,979 --> 00:41:31,918
Made me realize how much history
we have together.
904
00:41:31,919 --> 00:41:34,620
Now, who has all that history
in one place?
905
00:41:34,710 --> 00:41:36,309
Oh, yeah.
906
00:41:36,400 --> 00:41:37,668
- Ducky's memoir.
- Oh, my gosh, yes.
907
00:41:37,759 --> 00:41:39,418
I mean, not only does it have
a lot of great stories
908
00:41:39,419 --> 00:41:41,139
about our cases,
but the revised edition
909
00:41:41,140 --> 00:41:42,459
actually has photos
910
00:41:42,460 --> 00:41:44,339
of all of us
from past and present.
911
00:41:44,919 --> 00:41:47,599
This is what people
should remember about NCIS.
912
00:41:48,700 --> 00:41:50,739
- What we meant to each other.
- Wow.
913
00:41:50,740 --> 00:41:51,657
That we were a family.
914
00:41:51,658 --> 00:41:52,929
Oh, look, a young Gibbs.
915
00:41:53,047 --> 00:41:54,939
-Oh, my gosh.
- Ooh, look at this one of us.
916
00:41:55,028 --> 00:41:57,600
Look at that.
917
00:42:01,621 --> 00:42:03,010
I think you got
a winner here, Jimmy.
918
00:42:03,100 --> 00:42:04,223
Nicely-nicely done, bro.
919
00:42:08,421 --> 00:42:10,520
Captioning sponsored by
CBS
920
00:42:10,639 --> 00:42:12,382
and TOYOTA.
921
00:42:12,501 --> 00:42:14,926
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
68735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.