All language subtitles for NCIS.Origins.S02E05.Funny.How.Time.Slips.Away.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,991 --> 00:00:25,458 An evacuation order 2 00:00:25,459 --> 00:00:28,262 remains in effect for all of Naktok Bay. 3 00:00:28,362 --> 00:00:31,365 Winds of 140 miles per hour are expected. 4 00:00:31,465 --> 00:00:34,001 Secure all livestock and head south immediately... 5 00:00:42,210 --> 00:00:45,079 ♪ Well, hello, there ♪ 6 00:00:46,680 --> 00:00:50,118 ♪ My, it's been a long, long time ♪ 7 00:00:56,824 --> 00:00:59,093 ♪ How am I doing? ♪ 8 00:01:00,728 --> 00:01:05,099 ♪ Oh, I guess that I'm doing fine... ♪ 9 00:01:07,968 --> 00:01:09,903 Three decades. 10 00:01:10,671 --> 00:01:13,207 It's a hell of a long time. 11 00:01:13,307 --> 00:01:15,876 That's how long I put in on the job. 12 00:01:16,677 --> 00:01:20,948 Lately, I've been thinking a lot about those early days. 13 00:01:21,682 --> 00:01:23,584 Back when I was still cutting my teeth. 14 00:01:23,684 --> 00:01:26,120 ♪ Gee, ain't it funny ♪ 15 00:01:26,920 --> 00:01:32,326 ♪ How time slips away... ♪ 16 00:01:33,261 --> 00:01:36,029 Over the years, the outside changes. 17 00:01:38,799 --> 00:01:40,134 But inside... 18 00:01:42,370 --> 00:01:45,306 ...you still feel all the same things. 19 00:01:49,143 --> 00:01:50,778 You'll see. 20 00:01:52,446 --> 00:01:54,148 I don't know how you ended up out here 21 00:01:54,282 --> 00:01:55,783 in the middle of nowhere. 22 00:01:55,883 --> 00:01:58,319 But I'm glad we found each other. 23 00:02:00,053 --> 00:02:02,256 Nick of time for you, too, bud. 24 00:02:02,356 --> 00:02:04,325 Big storm's coming. 25 00:02:07,195 --> 00:02:10,631 I'm Leroy, by the way. What are we gonna call you? 26 00:02:12,233 --> 00:02:14,168 You can't still be hungry. 27 00:02:15,102 --> 00:02:16,403 Okay. 28 00:02:16,404 --> 00:02:18,071 Go ahead. 29 00:02:18,172 --> 00:02:19,707 Have mine, too. 30 00:02:19,807 --> 00:02:23,511 You know, a long time ago, I worked with a dog 31 00:02:23,611 --> 00:02:26,046 that had a first and a last name. 32 00:02:27,815 --> 00:02:30,918 Special Agent Gary Callahan. 33 00:02:33,287 --> 00:02:35,323 He was a good guy. 34 00:02:37,124 --> 00:02:38,526 Just like you. 35 00:02:41,862 --> 00:02:43,331 I was lucky. 36 00:02:43,431 --> 00:02:45,098 I worked with a lot of good guys. 37 00:02:45,199 --> 00:02:48,502 ♪ I never know when I'll be back in town... ♪ 38 00:02:48,636 --> 00:02:50,404 Three decades. 39 00:02:53,006 --> 00:02:54,842 Hell of a long time. 40 00:02:54,975 --> 00:02:56,644 ♪ But remember ♪ 41 00:02:56,744 --> 00:02:58,912 ♪ What I tell you ♪ 42 00:02:59,980 --> 00:03:03,484 ♪ In time ♪ 43 00:03:03,584 --> 00:03:06,254 ♪ You're gonna pay ♪ 44 00:03:06,354 --> 00:03:10,524 ♪ And it's surprising ♪ 45 00:03:10,658 --> 00:03:12,993 ♪ How time ♪ 46 00:03:13,093 --> 00:03:17,565 ♪ Slips away. ♪ 47 00:03:25,839 --> 00:03:29,410 30 years go by faster than you think. 48 00:03:30,744 --> 00:03:33,581 The details get fuzzy along the way. 49 00:03:36,550 --> 00:03:38,051 But the victims? 50 00:03:38,819 --> 00:03:41,422 The victims are hard to let go of. 51 00:03:45,559 --> 00:03:47,193 Back then, I thought 52 00:03:47,194 --> 00:03:51,299 maybe it'd help to carry them with me. 53 00:03:52,065 --> 00:03:56,236 I cut out their pictures and I stuck them in my notepad. 54 00:03:56,337 --> 00:03:58,371 When it comes to the job, 55 00:03:58,372 --> 00:04:00,308 people tell you to do the opposite. 56 00:04:03,143 --> 00:04:05,045 They tell you to lock them away. 57 00:04:05,779 --> 00:04:08,715 "Compartmentalize," they call it. 58 00:04:08,716 --> 00:04:10,518 Big word for how far you got to go 59 00:04:10,618 --> 00:04:12,252 to stop thinking about all the stuff 60 00:04:12,353 --> 00:04:14,622 you can't stop thinking about. 61 00:04:16,957 --> 00:04:18,592 Truth is, 62 00:04:18,692 --> 00:04:21,495 even if you sailed across the ocean... 63 00:04:22,530 --> 00:04:24,196 ...it wouldn't be far enough. 64 00:04:36,444 --> 00:04:37,945 No, you're not hearing me. 65 00:04:38,045 --> 00:04:41,281 I don't want some random dude strapped to my back. 66 00:04:41,415 --> 00:04:43,216 Mary Jo! 67 00:04:43,317 --> 00:04:45,786 Yeah, it's my first time jumping out of a plane, but I... 68 00:04:45,919 --> 00:04:47,321 Mary Jo! 69 00:04:47,455 --> 00:04:49,056 Let me call you back. 70 00:04:50,858 --> 00:04:53,293 Yo, Dalton Basement, quit your yelling. 71 00:04:53,394 --> 00:04:55,363 I'm trying to schedule a skydiving lesson. 72 00:04:55,463 --> 00:04:58,131 If you need me, I am sitting right over there. 73 00:04:58,265 --> 00:04:59,766 - Move your feet. - I can't. 74 00:04:59,767 --> 00:05:01,969 I've got all this evidence I'm trying to log in. 75 00:05:02,069 --> 00:05:04,505 Hello, chain of custody? I can't leave it. 76 00:05:04,638 --> 00:05:05,839 Where are the guys? 77 00:05:05,973 --> 00:05:08,308 Kowalski's out sick. Herm's downstairs. 78 00:05:08,409 --> 00:05:09,543 On your six, MJ. 79 00:05:09,643 --> 00:05:11,044 I thought this might be a good time 80 00:05:11,144 --> 00:05:12,513 to make that pineapple delivery downstairs. 81 00:05:12,646 --> 00:05:14,815 Yeah, find Herm downstairs and send him up. 82 00:05:14,915 --> 00:05:16,149 I don't think she heard you. 83 00:05:16,249 --> 00:05:18,218 I will go fetch young Herm. 84 00:05:18,318 --> 00:05:19,520 Okay, hurry up. 85 00:05:19,653 --> 00:05:21,254 I don't want to be stuck here all day. 86 00:05:21,355 --> 00:05:22,890 What's in the bag, Gail? 87 00:05:22,990 --> 00:05:24,257 Not pineapples. 88 00:05:24,358 --> 00:05:25,826 That's just a code word I came up with. 89 00:05:25,926 --> 00:05:27,995 Mama likes. Tell me more. 90 00:05:28,095 --> 00:05:30,163 Mary Jo thinks maybe the boiler 91 00:05:30,263 --> 00:05:32,265 in Dalton's office is leaking carbon monoxide 92 00:05:32,366 --> 00:05:35,436 and that's why he's such a grumpy Gus all the time. 93 00:05:35,536 --> 00:05:37,371 I'm putting this detector in his office. 94 00:05:37,471 --> 00:05:41,008 He doesn't let anyone in there, so it's a secret mission. 95 00:05:41,108 --> 00:05:42,876 Then why are you telling me? 96 00:05:43,877 --> 00:05:45,746 I'm just busting your balls, Gail. 97 00:05:45,846 --> 00:05:47,313 You should always tell me everything. 98 00:05:47,314 --> 00:05:50,150 - Now, where is Herm? The vault? - Uh, locker room. 99 00:05:50,250 --> 00:05:53,620 He and Franks just got back from a run with Gary Callahan. 100 00:05:53,621 --> 00:05:56,023 Yo, Herm. 101 00:05:57,024 --> 00:05:58,492 Um... 102 00:05:58,592 --> 00:06:00,460 Wow, lot of abs going on there. 103 00:06:00,461 --> 00:06:02,062 Congrats. 104 00:06:02,162 --> 00:06:03,463 Basement's looking for you. 105 00:06:03,464 --> 00:06:06,867 He, uh... he's stuck to his evidence again. 106 00:06:06,967 --> 00:06:08,368 - Oh, for real? - Yeah. 107 00:06:08,469 --> 00:06:10,538 Dang, guess your bath's gonna have to wait, Gary. 108 00:06:10,638 --> 00:06:11,739 No, it ain't. 109 00:06:11,839 --> 00:06:13,073 You missed his bath last week, 110 00:06:13,173 --> 00:06:14,507 and he's been stankin' up my sheets. 111 00:06:14,508 --> 00:06:15,876 Thought it was your turn last week. 112 00:06:15,976 --> 00:06:17,044 What's the point of the schedule 113 00:06:17,144 --> 00:06:18,078 if you ain't gonna stick to it? 114 00:06:18,178 --> 00:06:19,312 Ah, it's My Two Dads. 115 00:06:19,413 --> 00:06:21,147 It's adorbs. 116 00:06:21,148 --> 00:06:22,815 Hey, Vera. 117 00:06:22,816 --> 00:06:24,484 You got plans Friday night? 118 00:06:24,485 --> 00:06:25,586 No. Why? 119 00:06:25,686 --> 00:06:27,621 My neighbor's having a thing. 120 00:06:28,489 --> 00:06:30,424 What kind of thing? 121 00:06:34,361 --> 00:06:36,930 Use the good shampoo when you're washing Gary. 122 00:06:37,698 --> 00:06:39,099 Did Franks just ask me out? 123 00:06:39,232 --> 00:06:40,768 I don't know. 124 00:06:41,702 --> 00:06:42,603 Where to? 125 00:06:42,703 --> 00:06:43,904 A little town called Serenity. 126 00:06:44,004 --> 00:06:44,905 Isn't that cute? 127 00:06:45,038 --> 00:06:46,073 Couple hours east of here. 128 00:06:46,173 --> 00:06:47,407 A car got hit by a train. 129 00:06:47,508 --> 00:06:48,841 CHP called it in. 130 00:06:48,842 --> 00:06:51,411 Vehicle's registered to a chief petty officer. 131 00:06:51,512 --> 00:06:54,414 Gibbs and Randy are in the car. 132 00:06:54,548 --> 00:06:56,750 Road trip, Mike. Let's go. 133 00:06:56,850 --> 00:06:58,619 This is the Serenity, California Weather Service 134 00:06:58,752 --> 00:07:00,621 with an urgent storm advisory. 135 00:07:00,754 --> 00:07:03,957 Heavy rain and sustained winds over 50 miles per hour 136 00:07:04,091 --> 00:07:06,193 are expected tomorrow night. 137 00:07:13,734 --> 00:07:15,503 Oh, wow, that's a durable beer. 138 00:07:15,603 --> 00:07:17,905 Where's the front half of the car? 139 00:07:18,005 --> 00:07:20,007 Everywhere. It was obliterated. 140 00:07:20,107 --> 00:07:22,943 Little Toyota hit by a 10,000-ton freight train 141 00:07:23,043 --> 00:07:24,978 going 70 miles per hour. 142 00:07:25,112 --> 00:07:26,914 Officer Ellison, CHP. 143 00:07:27,014 --> 00:07:28,782 - You the only one here? - Yeah. 144 00:07:28,916 --> 00:07:31,018 There's a sheriff's office over there but no sheriff. 145 00:07:31,118 --> 00:07:32,986 That's why the railroad company called us. 146 00:07:33,086 --> 00:07:34,386 What happened to the train? 147 00:07:34,387 --> 00:07:36,756 Took it a few miles for it to fully stop, 148 00:07:36,757 --> 00:07:38,626 and then it limped over to the station for repairs. 149 00:07:38,726 --> 00:07:40,927 I called you once I ran the plate. 150 00:07:40,928 --> 00:07:44,297 It's registered to a retired Navy guy, Louis Burke. 151 00:07:44,397 --> 00:07:45,598 Was he in the car? 152 00:07:45,599 --> 00:07:47,200 Haven't found any blood or body parts. 153 00:07:47,300 --> 00:07:49,068 Could be that the car stalled on the tracks 154 00:07:49,069 --> 00:07:51,004 and he was able to get out in time. 155 00:07:51,104 --> 00:07:52,573 Didn't bother to call nobody? 156 00:07:52,673 --> 00:07:55,676 Maybe he was drinking, worried he'd get in trouble. 157 00:07:55,776 --> 00:07:58,679 Not much for folks to do around here but drink. 158 00:07:58,812 --> 00:08:01,114 What folks? Where is everybody? 159 00:08:01,214 --> 00:08:02,550 Been wondering the same thing. 160 00:08:02,650 --> 00:08:04,652 I heard singing coming from the church up there, 161 00:08:04,752 --> 00:08:06,153 but I didn't check it out. 162 00:08:06,253 --> 00:08:07,588 Protocol won't let me leave the scene unattended. 163 00:08:07,688 --> 00:08:09,756 Dominguez, Rando, head over to the church. 164 00:08:09,757 --> 00:08:11,659 Copy. 165 00:08:14,628 --> 00:08:16,363 Make me proud. 166 00:08:22,369 --> 00:08:23,837 Boss? 167 00:08:28,008 --> 00:08:30,878 Radio said that's Louis Burke's car? 168 00:08:30,978 --> 00:08:33,246 Where the hell you been, Sheriff? 169 00:08:37,517 --> 00:08:39,485 Sheriff. 170 00:08:39,486 --> 00:08:41,654 I was at headquarters, San Diego. 171 00:08:41,655 --> 00:08:43,356 Heard it on the radio on my way back, 172 00:08:43,490 --> 00:08:44,758 drove as fast as I could. 173 00:09:00,741 --> 00:09:02,375 Boss! 174 00:09:07,147 --> 00:09:09,850 Ah, damn it. Boss! 175 00:09:17,791 --> 00:09:20,761 Louis Burke's watch. 176 00:09:23,230 --> 00:09:25,599 Probie, let's go! 177 00:09:25,733 --> 00:09:27,635 We got a damn body here! 178 00:09:28,501 --> 00:09:30,502 Gibbs! Forget the pictures! 179 00:09:30,503 --> 00:09:32,139 Let's go! 180 00:09:41,548 --> 00:09:43,283 A few more of Burke's parts turned up. 181 00:09:43,383 --> 00:09:45,552 Sheriff Mulligan and CHP what's-her-face 182 00:09:45,653 --> 00:09:47,119 are still out there gathering. 183 00:09:47,120 --> 00:09:49,556 Mary Jo said Herm's en route with an evidence truck. 184 00:09:49,657 --> 00:09:51,058 Chief Petty Officer Louis Burke. 185 00:09:51,158 --> 00:09:52,525 Retired construction mechanic. 186 00:09:52,626 --> 00:09:54,928 No record, no wife or kids. 187 00:09:55,028 --> 00:09:56,329 For now, that's all we got. 188 00:09:56,429 --> 00:09:58,365 Mulligan ain't giving us much, either. 189 00:09:58,465 --> 00:09:59,733 I'm out there peppering him with questions, 190 00:09:59,867 --> 00:10:01,034 and all he can say is, 191 00:10:01,134 --> 00:10:02,870 "Burke's quiet, keeps to himself." 192 00:10:02,970 --> 00:10:04,371 I think he's holding back. 193 00:10:04,504 --> 00:10:05,839 Is that a damn chandelier? 194 00:10:05,939 --> 00:10:07,574 Whew. 195 00:10:09,509 --> 00:10:11,745 Wow. This place is quaint. 196 00:10:11,845 --> 00:10:13,213 Lala's still up at the church. 197 00:10:13,346 --> 00:10:14,381 There was a service about to start 198 00:10:14,514 --> 00:10:15,749 when the accident happened. 199 00:10:15,849 --> 00:10:16,750 The people who weren't already there 200 00:10:16,884 --> 00:10:18,484 went afterwards to pray. 201 00:10:18,485 --> 00:10:20,220 Pretty sure Burke was in the car. 202 00:10:20,353 --> 00:10:21,588 Yeah, Gibbs found his paw. 203 00:10:21,722 --> 00:10:23,990 - So we got witnesses. - Quite a few. 204 00:10:23,991 --> 00:10:25,592 Lala's rounding them up to be interviewed. 205 00:10:25,726 --> 00:10:27,159 Is that a claw tub? 206 00:10:27,160 --> 00:10:29,062 Yeah, it's bolted to the floor. I checked. 207 00:10:29,162 --> 00:10:30,964 - Why would you check that? -Rando, 208 00:10:31,064 --> 00:10:32,865 help Herm out when he gets here. Get everything loaded up. 209 00:10:32,866 --> 00:10:34,735 Y'all take it back to Tango and Woody. 210 00:10:34,835 --> 00:10:36,970 Copy that, boss. 211 00:10:37,070 --> 00:10:38,638 Howdy, Sheriff. 212 00:10:40,607 --> 00:10:43,210 Just found Burke's torso 300 yards from the tracks. 213 00:10:43,310 --> 00:10:45,378 The debris zone's bigger than we thought. 214 00:10:46,179 --> 00:10:48,615 This is my desk. You can use that one. 215 00:10:52,052 --> 00:10:54,421 Why you got a bathtub in your bullpen? 216 00:10:54,554 --> 00:10:56,555 This place used to be a bed-and-breakfast. 217 00:10:56,556 --> 00:10:57,890 It closed down. 218 00:10:57,891 --> 00:10:59,993 I moved the office from my house to here. 219 00:11:00,828 --> 00:11:03,163 Need you to cozy up next to Roscoe P. Coltrane over there. 220 00:11:03,263 --> 00:11:05,065 Find out what he ain't telling us. 221 00:11:05,165 --> 00:11:06,734 How am I supposed to do that? 222 00:11:06,834 --> 00:11:08,468 You and Mulligan are from one-horse towns. 223 00:11:08,568 --> 00:11:09,970 Kissing cousins and all that. 224 00:11:10,103 --> 00:11:12,139 You can relate to him. 225 00:11:12,272 --> 00:11:14,341 It's not like you're from Manhattan. 226 00:11:16,109 --> 00:11:17,978 Yeah. Strickland. 227 00:11:18,078 --> 00:11:19,479 Vera, it's me. 228 00:11:19,612 --> 00:11:20,814 We're spread thin here in the boonies, 229 00:11:20,948 --> 00:11:21,915 body parts everywhere. 230 00:11:22,015 --> 00:11:22,983 Need a couple favors. 231 00:11:23,083 --> 00:11:24,251 Yeah, Mary Jo thought you might. 232 00:11:24,351 --> 00:11:25,618 She gave me the file. 233 00:11:26,720 --> 00:11:27,988 Hello? 234 00:11:28,088 --> 00:11:29,421 Wind's causing havoc with the lines. 235 00:11:29,422 --> 00:11:30,657 Need you to look up Burke's Navy record, 236 00:11:30,791 --> 00:11:32,092 find a next of kin. 237 00:11:32,192 --> 00:11:33,927 Also, call Pacific Freight Railroad. 238 00:11:34,027 --> 00:11:35,128 Talk to the conductor. 239 00:11:35,228 --> 00:11:36,663 - Find out what he seen. - Oh. 240 00:11:36,764 --> 00:11:38,165 You know how those unions are. 241 00:11:38,265 --> 00:11:39,833 They'll never let me at him without a warrant. 242 00:11:39,967 --> 00:11:41,969 That's why I'm asking you, Vera. Use your moxie. 243 00:11:42,069 --> 00:11:43,636 Scare the crap out of 'em. 244 00:11:43,771 --> 00:11:45,138 You think I have moxie? 245 00:11:45,238 --> 00:11:47,040 Uh, hey, about Friday night... 246 00:11:47,140 --> 00:11:48,408 I'm losing you. 247 00:11:48,508 --> 00:11:50,109 Call me back when you got something. 248 00:11:52,279 --> 00:11:54,681 Yo, Gail. Mm-mm-mm. 249 00:11:55,548 --> 00:11:56,817 Did you hear Franks asked me out? 250 00:11:56,950 --> 00:11:58,685 - What? - Yeah. 251 00:11:58,819 --> 00:12:00,353 I thought he was gay. 252 00:12:00,453 --> 00:12:03,857 You know, the... fitted jeans. 253 00:12:04,591 --> 00:12:06,026 Do me a favor. 254 00:12:06,159 --> 00:12:07,761 Go easy on my people. 255 00:12:07,861 --> 00:12:10,497 Never been through anything like this. 256 00:12:10,597 --> 00:12:13,366 I was teaching an art class. 257 00:12:13,500 --> 00:12:15,101 I looked out the window, 258 00:12:15,102 --> 00:12:18,971 and I saw Louis Burke drive past, 259 00:12:18,972 --> 00:12:22,142 and he was turning towards the tracks. 260 00:12:22,242 --> 00:12:24,177 Was riding through town, 261 00:12:24,277 --> 00:12:27,114 and I saw Burke turning off Main. 262 00:12:27,214 --> 00:12:29,349 Uh, and fast. 263 00:12:29,449 --> 00:12:31,351 He spooked Patches pretty good. 264 00:12:31,451 --> 00:12:33,520 Patches is his horse. 265 00:12:34,354 --> 00:12:35,856 We good? 266 00:12:41,294 --> 00:12:42,863 Dude, I just came over here to sit. 267 00:12:42,963 --> 00:12:44,297 I didn't see nothing. 268 00:12:44,397 --> 00:12:45,833 I'm down at the post office, 269 00:12:45,933 --> 00:12:48,134 and I start hearing the train out there, 270 00:12:48,135 --> 00:12:49,870 laying on its horn. 271 00:12:50,003 --> 00:12:52,372 You hear the train's horn going like that, 272 00:12:52,472 --> 00:12:54,407 you know something's wrong. 273 00:12:54,507 --> 00:12:56,043 So I went to look. 274 00:12:56,176 --> 00:12:59,379 Burke stopped his car right on the tracks. 275 00:12:59,479 --> 00:13:01,481 I thought he was sick or drunk, 276 00:13:01,581 --> 00:13:03,482 but he wasn't. 277 00:13:03,483 --> 00:13:06,219 He looked at me, said to stay away. 278 00:13:06,319 --> 00:13:07,821 I rolled my window down, 279 00:13:07,921 --> 00:13:11,424 yelled at him to get off the tracks, but he wouldn't. 280 00:13:11,558 --> 00:13:13,060 He wanted to get hit. 281 00:13:13,160 --> 00:13:15,595 We had no choice. We had to get the hell out of there. 282 00:13:15,728 --> 00:13:18,065 -Cory. -Sheriff. 283 00:13:18,165 --> 00:13:19,999 Do you have more than one uniform, 284 00:13:20,000 --> 00:13:22,469 or do you just keep washing that one? 285 00:13:22,569 --> 00:13:24,104 Come here. 286 00:13:24,237 --> 00:13:25,438 Oh, funny guy, huh? 287 00:13:25,572 --> 00:13:28,108 The train hit Burke's car. 288 00:13:28,208 --> 00:13:29,709 The sound... 289 00:13:32,112 --> 00:13:33,246 ...was awful. 290 00:13:33,346 --> 00:13:34,447 I wish I... 291 00:13:34,581 --> 00:13:36,950 never went out there. 292 00:13:48,561 --> 00:13:50,463 They're all saying the same thing. 293 00:13:50,563 --> 00:13:52,599 That Burke committed suicide. 294 00:13:54,902 --> 00:13:57,270 Any mention of the beer? 295 00:13:57,404 --> 00:13:59,705 Beer that was in the car? 296 00:13:59,706 --> 00:14:01,441 Yeah. 297 00:14:01,541 --> 00:14:03,176 He probably got it pretty recently, 298 00:14:03,276 --> 00:14:05,645 or he would've put it in a fridge somewhere. 299 00:14:05,745 --> 00:14:07,814 Where do you think he bought it from? 300 00:14:14,154 --> 00:14:16,689 Leroy, quit playing with that wood 301 00:14:16,789 --> 00:14:19,259 and help me stock these shelves, will you? 302 00:14:22,262 --> 00:14:24,131 Can I help you? 303 00:14:24,231 --> 00:14:26,666 Special Agent Gibbs. NIS. 304 00:14:26,799 --> 00:14:30,803 Yeah, I know who you're with. You guys kind of stand out. 305 00:14:31,972 --> 00:14:33,573 What happened to the window? 306 00:14:33,673 --> 00:14:36,443 Neighborhood kids like to play stickball out there. 307 00:14:36,543 --> 00:14:38,145 Few of them aren't very good. 308 00:14:38,245 --> 00:14:41,181 I was wondering if Louis Burke came in recently to buy beer. 309 00:14:43,016 --> 00:14:44,184 This morning. 310 00:14:44,284 --> 00:14:45,752 Comes in every morning around 10:30, 311 00:14:45,852 --> 00:14:48,255 picks up a six-pack, and heads home to drink it. 312 00:14:48,355 --> 00:14:50,422 Well, you didn't give a statement at the church. 313 00:14:50,423 --> 00:14:53,893 I didn't see anything after he left. 314 00:14:54,995 --> 00:14:57,030 He seem different today? 315 00:14:57,130 --> 00:15:00,200 Yeah, matter of fact, he did. 316 00:15:00,300 --> 00:15:01,868 Asked if we picked a name yet. 317 00:15:01,969 --> 00:15:03,870 Stuck out to me 'cause 318 00:15:03,971 --> 00:15:06,006 he never really says much of anything. 319 00:15:11,178 --> 00:15:13,880 -Hey, honey. - Hey. 320 00:15:15,015 --> 00:15:16,616 - Everything all right? - Agent Gibbs, 321 00:15:16,716 --> 00:15:18,218 this is my husband Mac. 322 00:15:18,351 --> 00:15:19,819 Hi. 323 00:15:22,922 --> 00:15:24,823 Where did you find this? 324 00:15:50,717 --> 00:15:52,085 What are you doing? 325 00:15:52,185 --> 00:15:54,054 Found another piece of Burke's car. 326 00:15:54,187 --> 00:15:56,322 Windshield frame, has blood on it. 327 00:15:56,323 --> 00:15:58,091 The hell? 328 00:16:02,062 --> 00:16:03,495 Looks just like that. 329 00:16:03,496 --> 00:16:06,066 How'd a bloody handprint get there? 330 00:16:06,166 --> 00:16:08,901 Easiest way to move a car, put it in neutral, 331 00:16:09,002 --> 00:16:10,702 one hand on the steering wheel, 332 00:16:10,703 --> 00:16:12,405 one hand here. 333 00:16:14,474 --> 00:16:17,777 Burke didn't park on those tracks. He was pushed. 334 00:16:17,910 --> 00:16:20,513 It wasn't a suicide. 335 00:16:20,613 --> 00:16:22,982 Everyone in this town is lying to us. 336 00:16:30,957 --> 00:16:33,425 What's that protruding there, Dr. Tangle-tooth? 337 00:16:33,426 --> 00:16:36,329 Looks like a C5 maybe? 338 00:16:36,429 --> 00:16:38,865 - Oh. - It's a spark plug. 339 00:16:38,965 --> 00:16:40,700 And I asked you not to call me that, Lenora. 340 00:16:40,800 --> 00:16:42,502 Spark plug's ours. 341 00:16:43,303 --> 00:16:47,074 Thank you, Dr. Tangle-tooth. I believe this is yours. 342 00:16:47,174 --> 00:16:49,476 I found it lodged in the radiator. 343 00:16:50,377 --> 00:16:51,911 The pinky we've been looking for. 344 00:16:52,011 --> 00:16:54,047 Today has been one for the books, fellas. 345 00:16:54,147 --> 00:16:57,449 What do you say we all go get wasted after this? 346 00:16:57,450 --> 00:16:59,719 - I'm down. - Why wait till after? 347 00:16:59,819 --> 00:17:01,321 Ooh, wow, 348 00:17:01,421 --> 00:17:03,523 lot of brain power going on in here. 349 00:17:03,623 --> 00:17:04,691 I've never felt so regular. 350 00:17:04,791 --> 00:17:06,326 Hey, there, buddy. 351 00:17:06,426 --> 00:17:07,959 Got good news-- Gibbs was right, 352 00:17:07,960 --> 00:17:09,829 somebody pushed the car onto the tracks. 353 00:17:09,929 --> 00:17:11,331 You sure? 'Cause the sheriff in Serenity doesn't think 354 00:17:11,431 --> 00:17:12,365 the smear looks like a handprint. 355 00:17:12,499 --> 00:17:13,800 Please, look at it. 356 00:17:13,900 --> 00:17:15,502 Finger, finger, finger, finger. 357 00:17:15,602 --> 00:17:18,538 Bad news is, it's too smudged to match to possible suspects. 358 00:17:18,671 --> 00:17:20,673 Well, whoever pushed the car grabbed the steering wheel, too, 359 00:17:20,773 --> 00:17:21,841 right? Is there a print on there? 360 00:17:21,941 --> 00:17:23,109 We don't have it. 361 00:17:23,110 --> 00:17:24,276 It's probably still lying out there 362 00:17:24,277 --> 00:17:25,977 in the middle of Bumpkinsburg. 363 00:17:25,978 --> 00:17:28,947 Whatever you brainiacs are doing over there, I need you to stop 364 00:17:28,948 --> 00:17:30,583 immediately and look at me. 365 00:17:30,683 --> 00:17:33,453 The train did not kill your sailor. 366 00:17:35,755 --> 00:17:38,225 There was a bullet in his heart. 367 00:17:43,730 --> 00:17:45,698 He was shot, then pushed onto the tracks 368 00:17:45,798 --> 00:17:47,567 to make it look like a suicide. 369 00:17:47,700 --> 00:17:49,502 I got to call Franks. 370 00:17:50,237 --> 00:17:52,572 We're still getting drunk after this, right? 371 00:17:52,705 --> 00:17:54,141 Oh, schmammered. Yeah. 372 00:17:54,241 --> 00:17:56,675 What do you mean you can't release his name? 373 00:17:56,676 --> 00:17:58,278 Is he in some kind of train conductor 374 00:17:58,378 --> 00:17:59,712 witness protection program? 375 00:17:59,812 --> 00:18:01,714 You people are frickin' killing me! 376 00:18:01,814 --> 00:18:03,450 Train company still giving you the runaround? 377 00:18:03,550 --> 00:18:06,685 Yeah, but me and my moxie are wearing 'em down. 378 00:18:06,686 --> 00:18:08,721 Got Franks for you on line two. 379 00:18:08,821 --> 00:18:10,390 He's not happy you're at his desk. 380 00:18:10,490 --> 00:18:12,825 Oh, he loves it. Did you hear that he asked me out? 381 00:18:12,925 --> 00:18:15,895 Really? I figured Gail just made that up. 382 00:18:16,763 --> 00:18:18,265 - You're not going, are you? - Hell to the no. 383 00:18:18,398 --> 00:18:20,233 Could you imagine? I did accidentally 384 00:18:20,333 --> 00:18:22,201 tell him that I don't have plans, though, 385 00:18:22,202 --> 00:18:25,071 so I'm trying to figure out a way to, like, let him down easy. 386 00:18:25,172 --> 00:18:27,907 Mary Jo, what the hell's this thing? 387 00:18:28,007 --> 00:18:29,976 It's beeping in my office. 388 00:18:30,076 --> 00:18:31,578 Is that the carbon monoxide detector? 389 00:18:31,678 --> 00:18:33,012 What? 390 00:18:33,112 --> 00:18:35,982 You feeling okay, honey? You seem a little out of breath. 391 00:18:36,082 --> 00:18:38,251 I'm fine. 392 00:18:38,351 --> 00:18:40,086 I just took the stairs. 393 00:18:40,187 --> 00:18:43,356 Let's get you off your feet, just to be safe. 394 00:18:43,456 --> 00:18:44,791 Just in case. 395 00:18:46,293 --> 00:18:47,760 - Yo, Randolf, what up? - Hey. 396 00:18:47,894 --> 00:18:51,230 Hey, did you hear the news about Franks asking me out? 397 00:18:51,231 --> 00:18:52,799 Really? I figured Herm just made that up. 398 00:18:52,932 --> 00:18:54,934 Why is everyone finding that so hard to believe? 399 00:18:55,034 --> 00:18:57,270 Come on! 400 00:18:57,404 --> 00:18:58,838 Before, it was static. Now, it's a busy signal. 401 00:18:58,938 --> 00:19:00,139 Have you been able to get ahold of Franks? 402 00:19:00,273 --> 00:19:01,641 Oh, crap, I forgot. 403 00:19:01,741 --> 00:19:02,642 - He's on line two. - What? 404 00:19:02,775 --> 00:19:04,611 Yeah. Hey, uh, Franks? 405 00:19:04,711 --> 00:19:06,044 The hell took you so long, Vera? 406 00:19:06,045 --> 00:19:07,847 Hey, what's the matter, Mike? You miss me? 407 00:19:07,947 --> 00:19:09,682 What are you talking about, woman? 408 00:19:09,782 --> 00:19:11,150 - And why are you sitting at my desk? - Hey, boss, 409 00:19:11,284 --> 00:19:13,085 - I'm here, too. - Congratulations, Rando. 410 00:19:13,186 --> 00:19:15,855 Thanks. Burke was shot before he was pushed onto the tracks. 411 00:19:15,955 --> 00:19:17,589 That's right, he was pushed onto the tracks. 412 00:19:17,590 --> 00:19:19,192 It was a frickin' palm print. Kudos, Gibbs. 413 00:19:19,292 --> 00:19:21,294 But the print on the frame is too smudged 414 00:19:21,428 --> 00:19:23,730 to compare to suspects, so we got to find the steering wheel. 415 00:19:23,830 --> 00:19:24,797 Must still be out there somewhere. Go. 416 00:19:24,931 --> 00:19:26,799 Oh, my turn. Hey, 417 00:19:26,899 --> 00:19:28,468 Franks, uh, just a heads-up, 418 00:19:28,568 --> 00:19:31,103 everyone here knows about our earlier conversation. 419 00:19:31,738 --> 00:19:33,573 What the hell's going on with her? 420 00:19:33,673 --> 00:19:35,642 No, no, no. T-T-Talk fast. Call's gonna drop. 421 00:19:35,742 --> 00:19:37,677 All right, so I dug into Burke's Navy record. 422 00:19:37,777 --> 00:19:39,045 I couldn't find any next of kin, 423 00:19:39,145 --> 00:19:40,647 but I did find something interesting. 424 00:19:40,747 --> 00:19:43,450 He was reprimanded repeatedly for hazing. 425 00:19:43,550 --> 00:19:44,651 Behavior like that is ingrained. 426 00:19:44,784 --> 00:19:46,819 It doesn't just go away. 427 00:19:47,654 --> 00:19:49,656 Yo. Are you guys still there? 428 00:19:49,756 --> 00:19:52,091 Yeah, I'm still here. What else you got? 429 00:19:52,859 --> 00:19:56,095 You said Burke was quiet, kept to himself. 430 00:19:56,195 --> 00:19:57,929 Was he a bully? 431 00:19:57,930 --> 00:19:59,999 Let's sit. 432 00:20:00,132 --> 00:20:02,835 - Remember, you're a guest here. - Answer the question. 433 00:20:02,969 --> 00:20:05,204 Was Burke bullying people? 434 00:20:05,305 --> 00:20:06,906 He didn't have a record. 435 00:20:07,006 --> 00:20:08,675 Because you let him get away with it? 436 00:20:08,775 --> 00:20:12,478 You took an oath to protect these people, 437 00:20:12,479 --> 00:20:14,780 and you failed them. You've had it easy. 438 00:20:14,781 --> 00:20:16,549 I haven't been on the job a year, 439 00:20:16,649 --> 00:20:19,352 and I've got a notepad full of victims. 440 00:20:19,486 --> 00:20:22,989 You had to protect your town from one guy! 441 00:20:23,790 --> 00:20:26,426 Vera said someone named Jimmy Wallace called 442 00:20:26,526 --> 00:20:29,362 about the case. He's coming into NIS to talk. 443 00:20:29,462 --> 00:20:31,163 Mr. Wallace, 444 00:20:31,264 --> 00:20:34,401 in your message, you said you were calling from a hospital. 445 00:20:35,802 --> 00:20:38,037 Yeah, I need to show you something. 446 00:20:39,839 --> 00:20:41,207 This is my grandpa Dominic. 447 00:20:41,308 --> 00:20:43,910 Everyone in Serenity calls him Grandpa Dom. 448 00:20:46,045 --> 00:20:47,846 I took this yesterday. 449 00:20:47,847 --> 00:20:49,882 Doctors don't think he's gonna wake up. 450 00:20:49,982 --> 00:20:51,884 What happened? 451 00:20:51,984 --> 00:20:54,053 A week ago, he left Deb's Diner, 452 00:20:54,153 --> 00:20:56,556 got attacked by Louis Burke. 453 00:20:57,724 --> 00:20:59,492 Okay, how do you know it was Burke? 454 00:20:59,592 --> 00:21:03,262 The doctors found splinters in the back of Grandpa's head. 455 00:21:03,396 --> 00:21:06,566 That's how Burke handled his business, with a baseball bat. 456 00:21:06,666 --> 00:21:08,435 Why didn't the sheriff arrest him? 457 00:21:08,535 --> 00:21:09,836 Because he was piss scared. 458 00:21:09,936 --> 00:21:11,704 We all were. 459 00:21:11,804 --> 00:21:13,539 Burke terrorized us for years. 460 00:21:13,540 --> 00:21:15,274 And now, I hear y'all are in town 461 00:21:15,408 --> 00:21:16,743 doing some big investigation. 462 00:21:16,876 --> 00:21:19,946 What for? It was a suicide, right? 463 00:21:20,913 --> 00:21:22,915 No. He was, uh, shot to death. 464 00:21:24,717 --> 00:21:27,086 You don't seem that surprised. 465 00:21:27,186 --> 00:21:29,789 Where were you yesterday morning? 466 00:21:29,922 --> 00:21:31,690 At my grandpa's bedside, 467 00:21:31,691 --> 00:21:33,259 holding the phone to his ear 468 00:21:33,360 --> 00:21:36,496 so folks from Serenity could say goodbye and thank him. 469 00:21:36,596 --> 00:21:38,931 He gave Father Ed money to rebuild the chapel. 470 00:21:39,031 --> 00:21:41,968 Lainey, from the general store, her mom died when she was 12. 471 00:21:42,068 --> 00:21:43,603 Grandpa Dom took her in. 472 00:21:43,703 --> 00:21:45,938 Sam, the rancher, needed a new tractor, so he called Grandpa. 473 00:21:46,038 --> 00:21:49,375 So what are you saying? One of them flipped out, killed Burke? 474 00:21:49,376 --> 00:21:51,611 No, what I'm saying is the whole damn town 475 00:21:51,744 --> 00:21:52,878 had reason to kill him, 476 00:21:52,879 --> 00:21:54,814 and reason to cover for whoever did. 477 00:21:54,947 --> 00:21:56,115 Don't get me wrong, 478 00:21:56,215 --> 00:21:58,451 I don't believe in this vigilante stuff. 479 00:21:58,585 --> 00:21:59,486 It's not right. 480 00:21:59,586 --> 00:22:01,688 But what's done is done. 481 00:22:02,622 --> 00:22:03,790 So, I'll ask, 482 00:22:03,923 --> 00:22:05,958 is the guy who did that 483 00:22:06,058 --> 00:22:08,495 worth finding justice for? 484 00:22:18,004 --> 00:22:19,205 Hey. 485 00:22:21,841 --> 00:22:23,776 Franks says to pack it in, 486 00:22:23,876 --> 00:22:26,078 start looking after the dust settles. 487 00:22:26,178 --> 00:22:27,680 Storm's coming. 488 00:22:27,780 --> 00:22:31,350 Any prints on that steering wheel will get washed away. 489 00:22:31,484 --> 00:22:34,987 You sure you're not looking for your pictures? 490 00:22:35,121 --> 00:22:37,189 Franks said you lost them. 491 00:22:39,692 --> 00:22:41,761 What's going on with you and that church? 492 00:22:42,762 --> 00:22:44,096 You told me to take my hat off, 493 00:22:44,196 --> 00:22:46,232 and I saw you looking at that statue. 494 00:22:47,199 --> 00:22:49,201 I didn't know you were religious. 495 00:22:51,504 --> 00:22:53,573 I never was before. 496 00:22:56,476 --> 00:23:00,146 But I'm starting to think... 497 00:23:00,246 --> 00:23:02,381 I'm not the same as I was before. 498 00:23:02,482 --> 00:23:04,784 What do you mean? Before the accident? 499 00:23:07,086 --> 00:23:09,889 -Hey! -Hey! Stop! 500 00:23:09,989 --> 00:23:11,591 - Hey! Hey! - Hey! 501 00:23:11,691 --> 00:23:14,093 Stop! That's an NIS vehicle! 502 00:23:14,193 --> 00:23:15,862 - Hey! Hey! - Hey! 503 00:23:15,962 --> 00:23:17,263 Put 'em down! That's federal property! 504 00:23:17,363 --> 00:23:19,699 - Down! Put it down! - Drop 'em, now! 505 00:23:19,799 --> 00:23:21,400 - Put it down! - Hey, put that down! 506 00:23:21,501 --> 00:23:23,235 I said drop it! 507 00:23:25,838 --> 00:23:27,239 Stay with them. I got him! 508 00:23:29,676 --> 00:23:30,710 Get down! 509 00:23:32,211 --> 00:23:34,413 Hey, hey, stop, stop, stop! Hey, come here! 510 00:23:34,514 --> 00:23:36,282 Down on your knees! Get down! 511 00:23:44,223 --> 00:23:46,626 So what? You think you won? 512 00:23:54,233 --> 00:23:55,802 Give me your left hand. 513 00:23:56,803 --> 00:23:58,036 Your other left. 514 00:24:00,707 --> 00:24:01,974 Gibbs! 515 00:24:08,781 --> 00:24:10,282 Are you okay? 516 00:24:11,618 --> 00:24:13,486 Ranchers out there were firing warning shots, 517 00:24:13,620 --> 00:24:15,454 telling us to go home. 518 00:24:15,555 --> 00:24:17,289 The tire iron sliced you. 519 00:24:17,389 --> 00:24:20,126 Yeah, sorry. I threw it. 520 00:24:20,226 --> 00:24:22,093 He went all Superman jumping in front of you. 521 00:24:22,094 --> 00:24:25,063 Y'all should listen to those ranchers. 522 00:24:25,064 --> 00:24:27,333 Get out of town before somebody gets hurt. 523 00:24:36,008 --> 00:24:38,143 Hey, lawman, let me out of here, I'll let you watch me 524 00:24:38,144 --> 00:24:40,679 - take a bath. - This damn town. 525 00:24:40,680 --> 00:24:43,082 Hey, you can't keep us in here. We can't even move. 526 00:24:43,215 --> 00:24:44,483 We got human rights. 527 00:24:44,584 --> 00:24:45,984 You were in that church. 528 00:24:45,985 --> 00:24:48,688 I told you, I don't know nothing about Burke. 529 00:24:48,788 --> 00:24:51,157 What about you two jokers? You got a thing about 530 00:24:51,257 --> 00:24:52,424 smashing up cars? 531 00:24:52,525 --> 00:24:54,060 You push Burke's car onto the tracks 532 00:24:54,160 --> 00:24:55,962 - so the train could hit it? - You know what I think? 533 00:24:56,062 --> 00:24:58,830 I think you want me to watch you take a bath in that tub. 534 00:25:02,401 --> 00:25:04,537 Older two are in here all the time, 535 00:25:04,637 --> 00:25:06,606 - high on God knows what. - Crank. 536 00:25:06,706 --> 00:25:08,975 Ezra cooks the good stuff. 537 00:25:09,075 --> 00:25:10,409 What about the younger one? 538 00:25:10,543 --> 00:25:11,911 - We questioned him at the church. - Cory? 539 00:25:12,011 --> 00:25:13,445 Other two are a bad influence on him, 540 00:25:13,580 --> 00:25:16,182 as you can see, but none of them are killers. 541 00:25:17,516 --> 00:25:19,285 Your people talk to Jimmy Wallace? 542 00:25:20,052 --> 00:25:21,554 Then you know about Grandpa Dom. 543 00:25:22,989 --> 00:25:24,691 Everyone in this town wanted Burke dead. 544 00:25:24,791 --> 00:25:27,159 Would've been a lot easier if you told us that from the start. 545 00:25:27,259 --> 00:25:29,729 - They don't know crap. - Town's not gonna talk. 546 00:25:29,829 --> 00:25:31,130 Tweet, tweet, tweet. 547 00:25:31,230 --> 00:25:33,232 What kind of crank you got down here? 548 00:25:33,332 --> 00:25:34,934 Hey, Mulligan. 549 00:25:35,034 --> 00:25:38,737 You loved that little birdie, and she never loved you back. 550 00:25:38,738 --> 00:25:40,306 Tweet, tweet, tweet. 551 00:25:40,406 --> 00:25:41,774 What are they talking about? 552 00:25:45,477 --> 00:25:47,279 Hey, pretty cop. 553 00:25:47,379 --> 00:25:49,548 That's right, I'm talking to you. 554 00:25:49,649 --> 00:25:52,118 Whole town's saying you're out scrapbooking. 555 00:25:52,251 --> 00:25:53,384 What? 556 00:25:53,385 --> 00:25:55,921 Your little photos you lost. 557 00:25:55,922 --> 00:25:57,590 You need better glue for your scrapbook. 558 00:25:57,690 --> 00:25:58,991 Get you that Elmer's. 559 00:26:01,427 --> 00:26:04,196 Oh, you little bitches don't like crap thrown at you? 560 00:26:04,296 --> 00:26:06,799 Well, me neither. 561 00:26:11,470 --> 00:26:12,639 This is Dalton. 562 00:26:12,739 --> 00:26:14,573 The hell are you doing at my desk? 563 00:26:14,674 --> 00:26:17,644 Well, the fire department's down in my office checking for 564 00:26:17,777 --> 00:26:19,145 - a carbon monoxide leak. -Tweet, tweet, tweet. 565 00:26:19,245 --> 00:26:20,612 Go get Vera. I need to talk to her. 566 00:26:20,613 --> 00:26:21,648 Yeah, she told me to sit here 567 00:26:21,748 --> 00:26:22,982 and wait for your call. 568 00:26:23,115 --> 00:26:25,117 She wrote it down for me. 569 00:26:25,217 --> 00:26:26,686 "Yo, Franks, 570 00:26:26,819 --> 00:26:31,290 "I finally moxied those choo-choo boys into submission. 571 00:26:31,390 --> 00:26:33,893 "The guy driving the train didn't see anything helpful, 572 00:26:33,993 --> 00:26:36,162 "but the workers found some more pieces stuck 573 00:26:36,295 --> 00:26:37,595 "in the train's grill. 574 00:26:37,596 --> 00:26:39,866 "I'm at forensics checking it out. 575 00:26:39,999 --> 00:26:42,935 And we also need to talk about Friday night." 576 00:26:43,035 --> 00:26:44,336 That's it. 577 00:26:44,436 --> 00:26:47,006 So are you just trying to hit it, 578 00:26:47,106 --> 00:26:48,474 or are you gonna buy her dinner, too? 579 00:26:48,574 --> 00:26:50,308 - What? - Yeah, the whole office 580 00:26:50,309 --> 00:26:51,978 is talking about how you asked her out. 581 00:26:52,078 --> 00:26:53,645 I didn't ask her out. 582 00:26:53,646 --> 00:26:55,113 -Tweet, tweet, tweet. -Hmm, well, 583 00:26:55,114 --> 00:26:56,515 don't worry about it then. 584 00:26:56,615 --> 00:26:57,884 I don't think she wants to go anyway. 585 00:26:58,017 --> 00:27:00,118 Course she does. She's a woman and I'm me. 586 00:27:02,488 --> 00:27:04,956 Hey, it's the Kid 'n Play of naval forensics. 587 00:27:04,957 --> 00:27:06,258 Hey, Vera. 588 00:27:06,358 --> 00:27:07,760 Hey, is there any truth to the rumor 589 00:27:07,860 --> 00:27:09,729 that you're carrying Michael Franks's child? 590 00:27:10,663 --> 00:27:12,031 Uh... 591 00:27:12,131 --> 00:27:15,300 He's smitten, asked me out, I'm not going. Moving on. 592 00:27:15,301 --> 00:27:16,736 Moving on to who? 593 00:27:16,836 --> 00:27:18,670 Phil, don't do it. 594 00:27:18,671 --> 00:27:19,838 Sorry, what's happening? 595 00:27:19,839 --> 00:27:21,207 Whenever a lady is being courted, 596 00:27:21,340 --> 00:27:23,309 Phil's engines rev, and he tries to swoop in. 597 00:27:23,409 --> 00:27:26,545 - He's a serial swooper. - Untrue. But I will say... 598 00:27:26,645 --> 00:27:28,881 ♪ Oh-la, oh-la-aye ♪ 599 00:27:29,015 --> 00:27:31,718 ♪ Oh-la, oh-la-aye. ♪ 600 00:27:31,818 --> 00:27:33,985 - Okay, wow. -"Okay, wow" is right. 601 00:27:33,986 --> 00:27:35,520 He has the voice of an earthly angel, but please, 602 00:27:35,521 --> 00:27:37,223 I don't need HR back in here, not again. 603 00:27:37,323 --> 00:27:39,058 HR's fine whenever they come here. 604 00:27:39,158 --> 00:27:40,592 - They find no problems. -What are you talking about? 605 00:27:40,693 --> 00:27:41,593 - It's HR. - Hey. 606 00:27:41,694 --> 00:27:42,895 Uh, we found the steering wheel. 607 00:27:42,995 --> 00:27:44,563 Was it in the grill of the train? 608 00:27:44,697 --> 00:27:46,265 Yeah, but don't get your hopes up. 609 00:27:46,365 --> 00:27:48,167 After being dragged for miles, there's no usable prints. 610 00:27:48,267 --> 00:27:50,102 What about the bullet? 611 00:27:50,202 --> 00:27:51,369 It's a .40 caliber cartridge 612 00:27:51,370 --> 00:27:53,706 for the new Smith & Wesson 4006. 613 00:27:53,806 --> 00:27:56,909 It's a pretty rare gun, so if anybody in Serendipity has it, 614 00:27:57,009 --> 00:27:58,377 - they're probably your killer. - Town's called Serenity. 615 00:27:58,477 --> 00:28:00,112 I'm never going there, and I do not care. 616 00:28:00,212 --> 00:28:01,613 Ooh, got something. 617 00:28:01,748 --> 00:28:03,582 Gearshift? 618 00:28:03,682 --> 00:28:05,785 If you're gonna push a car, Randolf, 619 00:28:05,918 --> 00:28:07,619 you got to put that baby in neutral first. 620 00:28:07,754 --> 00:28:11,056 And that, my friends, is a viable partial print. 621 00:28:11,057 --> 00:28:12,859 Mm, nicely done, Phil. 622 00:28:12,959 --> 00:28:15,795 Now, all we need is some suspects to match to it. 623 00:28:15,895 --> 00:28:17,830 Just like Kid 'n Play, we never miss. 624 00:28:17,930 --> 00:28:20,099 Go in peace, to love and serve the Lord. 625 00:28:21,868 --> 00:28:24,336 Sorry to interrupt, Padre. 626 00:28:24,436 --> 00:28:25,938 I'm sure most of you heard 627 00:28:26,072 --> 00:28:28,107 Louis Burke was murdered. 628 00:28:28,207 --> 00:28:29,976 We got a warrant that says all of you 629 00:28:30,076 --> 00:28:31,042 are gonna be fingerprinted. 630 00:28:31,043 --> 00:28:32,744 We need you to form two lines. 631 00:28:32,745 --> 00:28:34,480 That won't be necessary. 632 00:28:40,286 --> 00:28:41,788 I shot Louis Burke. 633 00:28:42,955 --> 00:28:45,624 This is the gun I used to do it. 634 00:28:56,168 --> 00:28:58,237 Come on, that's Franks's car. 635 00:28:58,337 --> 00:29:00,106 That's not cool, guys. 636 00:29:00,206 --> 00:29:01,873 - Wasn't us. -Okay, well, 637 00:29:01,874 --> 00:29:03,943 you are the ranchers I'm hearing about, right? 638 00:29:04,043 --> 00:29:05,511 Firing at my colleague yesterday? 639 00:29:05,611 --> 00:29:08,614 If we'd fired at him, he'd be dead. 640 00:29:08,714 --> 00:29:11,150 - Morning, Rando. - Morning, Gibbs. 641 00:29:11,283 --> 00:29:12,785 Sorry I'm late, a bunch of the roads are closed from the storm. 642 00:29:12,885 --> 00:29:14,987 Must be what's taking the tow truck so long. 643 00:29:15,087 --> 00:29:17,356 So, Mulligan confessed to shooting Burke, huh? 644 00:29:17,456 --> 00:29:18,958 He say why he did it? 645 00:29:19,058 --> 00:29:20,793 Said he let Burke terrorize his town for too long. 646 00:29:20,927 --> 00:29:23,229 Felt guilty for never putting a stop to it. 647 00:29:23,329 --> 00:29:25,697 What Burke did to Grandpa Dom was the last straw. 648 00:29:28,167 --> 00:29:30,136 Hey, stay where you are. 649 00:29:30,236 --> 00:29:32,004 Sheriff, we're passing the hat. 650 00:29:32,138 --> 00:29:35,174 - Getting you a big-city lawyer. - No need, Sam. 651 00:29:36,775 --> 00:29:39,178 Probie, find out what the hell's taking the tow truck so long. 652 00:29:39,278 --> 00:29:43,049 These guys give you any guff while you wait, shoot 'em. 653 00:29:45,051 --> 00:29:47,752 Hey. After the rain stopped last night, 654 00:29:47,753 --> 00:29:50,421 I went out looking for your pictures. 655 00:29:50,422 --> 00:29:52,925 - Wait, you did? - I didn't find any, 656 00:29:53,025 --> 00:29:56,528 - but I did find this. -My knife. 657 00:29:57,496 --> 00:29:59,264 Thank you. 658 00:29:59,265 --> 00:30:02,034 Try not to get killed, huh? 659 00:30:10,442 --> 00:30:15,314 Gail. Some help here? Gail? 660 00:30:16,148 --> 00:30:18,649 - Uh, MJ... - NIS. 661 00:30:18,650 --> 00:30:20,952 - Hey, Woody. - Hey, MJ. Need you to look at this. 662 00:30:20,953 --> 00:30:23,789 I-I just, I figured the best way to let Franks down easy 663 00:30:23,890 --> 00:30:25,491 is to just write a note 664 00:30:25,591 --> 00:30:27,559 and-and leave it next to his mustache kit. 665 00:30:27,693 --> 00:30:29,195 Okay, I'll let him know. 666 00:30:29,295 --> 00:30:30,661 - Will you read it? - Give me a minute, honey. 667 00:30:30,662 --> 00:30:32,664 I got a forensics thing going on here. 668 00:30:32,764 --> 00:30:35,467 Base to PE-19. 669 00:30:35,567 --> 00:30:36,869 RANDY Yeah, Randy here. 670 00:30:36,969 --> 00:30:39,205 How long before y'all are back? 671 00:30:39,338 --> 00:30:41,373 20 minutes. Why? 672 00:30:41,473 --> 00:30:42,841 I'll fill you in when you get here, 673 00:30:42,942 --> 00:30:45,912 but tell Franks I'm gonna get a room ready for him. 674 00:30:48,247 --> 00:30:49,481 Your print 675 00:30:49,581 --> 00:30:51,918 don't match the partial on the gearshift. 676 00:30:52,885 --> 00:30:56,923 That gearshift was stuck in the grill of the train. 677 00:30:57,056 --> 00:30:58,991 Who knows how they collected it. 678 00:30:59,091 --> 00:31:01,027 Even if you do find a match on that thing, 679 00:31:01,127 --> 00:31:03,095 it'll never hold up in court. 680 00:31:03,195 --> 00:31:06,432 Plus, I wore gloves. 681 00:31:07,833 --> 00:31:11,037 You didn't do this, did you? 682 00:31:11,770 --> 00:31:13,772 - Told you I did. - You weren't even in town. 683 00:31:13,872 --> 00:31:16,174 We got witnesses saw you at the sheriff's briefing 684 00:31:16,175 --> 00:31:18,677 in San Diego when Burke was shot. 685 00:31:20,612 --> 00:31:23,916 I shot him, pushed him onto the tracks, 686 00:31:24,016 --> 00:31:25,084 then I went to my briefing. 687 00:31:25,217 --> 00:31:26,752 You don't even own a Smith & Wesson. 688 00:31:26,885 --> 00:31:28,254 I've got plenty of guns 689 00:31:28,354 --> 00:31:29,221 in my evidence locker that I've confiscated. 690 00:31:29,321 --> 00:31:30,456 That's the one I picked. 691 00:31:30,589 --> 00:31:32,124 Show me the evidence log. 692 00:31:33,425 --> 00:31:35,161 Shredded it. 693 00:31:36,996 --> 00:31:39,098 - Hey. -You know, I've dealt with a lot of... 694 00:31:39,198 --> 00:31:41,133 What's up? What's going on? 695 00:31:41,233 --> 00:31:43,302 - He recant? - No. 696 00:31:43,402 --> 00:31:44,470 He's doubling down. 697 00:31:44,570 --> 00:31:46,638 Classic reverse interrogation. 698 00:31:46,772 --> 00:31:48,406 I'm just trying to do the right thing. 699 00:31:48,407 --> 00:31:49,976 Last time a guy gave a false confession, 700 00:31:50,076 --> 00:31:51,742 we were here for 18 hours trying to un-break him. 701 00:31:51,743 --> 00:31:53,079 All right. 702 00:31:53,179 --> 00:31:56,115 I'll call Bamboo Palace, get us some grub. 703 00:31:56,215 --> 00:31:57,549 Randolf, you like Kung Pao chicken? 704 00:31:57,649 --> 00:31:59,285 Indeed, I do. 705 00:31:59,418 --> 00:32:00,953 How long are you gonna keep up 706 00:32:01,053 --> 00:32:02,688 - this charade, Sheriff? -All I'm doing 707 00:32:02,788 --> 00:32:04,156 - is the right thing. - All you're doing is letting 708 00:32:04,290 --> 00:32:06,125 a killer walk free! 709 00:32:06,225 --> 00:32:08,394 - Somebody who might kill again! - Where are you going? 710 00:32:08,494 --> 00:32:09,695 Look at him. 711 00:32:09,795 --> 00:32:11,929 He's about to punch a wall. He needs to eat. 712 00:32:11,930 --> 00:32:13,499 - I'm going in. - You got this. 713 00:32:13,632 --> 00:32:15,401 Go un-break that fool. 714 00:32:17,836 --> 00:32:19,005 Hi. 715 00:32:23,109 --> 00:32:24,676 You seem like a good guy, 716 00:32:24,776 --> 00:32:26,345 but we know you didn't do it. 717 00:32:26,445 --> 00:32:28,414 You've had, uh, you've had Mike Franks come in. 718 00:32:28,514 --> 00:32:30,948 He's a hard-nosed guy, and Vera, she's gonna come in here. 719 00:32:30,949 --> 00:32:33,685 But I'm the guy that you can just be honest with. 720 00:32:33,819 --> 00:32:35,087 You're gonna be here a while. 721 00:32:35,187 --> 00:32:36,622 I highly recommend taking a cup of joe. 722 00:32:36,722 --> 00:32:38,089 All you got to look forward to 723 00:32:38,090 --> 00:32:40,692 is jazzercise at a California federal prison. 724 00:33:01,980 --> 00:33:03,515 Listen here. 725 00:33:04,783 --> 00:33:06,117 I'm done playing games. I'm gonna sit down, 726 00:33:06,118 --> 00:33:08,720 and you're gonna tell me who you're covering for. 727 00:33:10,056 --> 00:33:12,691 I think it's about time we call it quits. 728 00:33:17,463 --> 00:33:19,431 We're done when I say we're done. 729 00:33:19,531 --> 00:33:21,867 Yeah, I'm still waiting on a tow. 730 00:33:21,967 --> 00:33:23,835 No, in Serenity. 731 00:33:24,870 --> 00:33:26,872 Don't tell me it's about the roads being closed again. 732 00:33:26,972 --> 00:33:29,708 They've been open for... 733 00:33:44,090 --> 00:33:48,760 Let me guess, nobody saw a thing, right? 734 00:33:57,736 --> 00:33:59,537 Excuse me. 735 00:33:59,538 --> 00:34:02,274 What about you? You see anything up there? 736 00:34:24,796 --> 00:34:28,634 Lainey Sims. Nickname-- Birdie. 737 00:34:28,767 --> 00:34:30,602 Them vandals was razzing you. 738 00:34:30,702 --> 00:34:32,638 Saying you were in love with a Birdie. 739 00:34:33,905 --> 00:34:35,741 They're a bunch of dopeheads. 740 00:34:36,608 --> 00:34:38,744 Grandpa Dom took Lainey in after her mama died, 741 00:34:38,844 --> 00:34:40,179 didn't he? 742 00:34:41,280 --> 00:34:43,582 Can't imagine how pissed off she was 743 00:34:43,682 --> 00:34:46,352 after Burke gave the old man a beating. 744 00:34:48,120 --> 00:34:49,655 So was I. 745 00:34:49,755 --> 00:34:50,989 So were all of us. 746 00:34:51,089 --> 00:34:53,125 And Lainey is the registered owner 747 00:34:53,225 --> 00:34:54,760 of a Smith & Wesson, you know that? 748 00:34:54,860 --> 00:34:58,229 My guess is she keeps it behind the counter of her store. 749 00:34:58,230 --> 00:35:00,166 Hmm, damn. 750 00:35:00,299 --> 00:35:03,235 That's right, Vera. You know what else? 751 00:35:03,335 --> 00:35:05,504 Store window was broken. 752 00:35:06,472 --> 00:35:08,939 She said it was some kids playing ball. 753 00:35:08,940 --> 00:35:11,276 Oh, and you're thinking 754 00:35:11,277 --> 00:35:15,413 she got into it with Burke and shot him through the glass. 755 00:35:15,414 --> 00:35:17,183 I think 756 00:35:17,283 --> 00:35:20,252 the sheriff can't stand the idea 757 00:35:20,352 --> 00:35:22,821 of a pregnant lady going to prison. 758 00:35:28,360 --> 00:35:33,165 Even if she ain't never loved him back. 759 00:35:42,274 --> 00:35:45,010 I told you what happened to Burke. 760 00:35:45,143 --> 00:35:47,746 I shot him and tried to make it look like a suicide. 761 00:35:47,846 --> 00:35:49,815 My story's never gonna change. 762 00:35:49,915 --> 00:35:52,618 So, you can leave Lainey, her husband, 763 00:35:52,718 --> 00:35:55,887 and the rest of Serenity to be in peace. 764 00:35:58,123 --> 00:35:59,090 I'm invoking my right to a lawyer 765 00:35:59,191 --> 00:36:00,958 to end this interrogation. 766 00:36:00,959 --> 00:36:02,894 Come on, Sheriff. Think about what you're doing here. 767 00:36:03,028 --> 00:36:04,330 - I'd like a lawyer now. -Sheriff, no. 768 00:36:04,430 --> 00:36:06,865 Sheriff, come on, man. 769 00:36:06,965 --> 00:36:09,235 Look at me. Come on, man. 770 00:36:18,410 --> 00:36:21,413 Tell Rando and Dominguez to have him transferred to Metro. 771 00:36:27,018 --> 00:36:28,920 Up. Come on. 772 00:36:35,727 --> 00:36:38,129 Shut the door, Vera. 773 00:37:08,794 --> 00:37:12,030 He's gone? You throw the table at him? 774 00:37:12,130 --> 00:37:13,632 He lawyered up. 775 00:37:13,765 --> 00:37:15,100 But he didn't do it. 776 00:37:15,233 --> 00:37:17,469 You think I don't know that? 777 00:37:21,607 --> 00:37:23,041 Well, what are we gonna do about it? 778 00:37:24,776 --> 00:37:27,446 We've done everything we can, probie. 779 00:37:28,447 --> 00:37:30,482 He ain't gonna change his story. 780 00:37:30,582 --> 00:37:32,618 I went to go fingerprint Lainey and her husband. 781 00:37:32,718 --> 00:37:33,885 They left town. 782 00:37:33,985 --> 00:37:35,287 They're throwing Mulligan to the wolves. 783 00:37:35,387 --> 00:37:37,255 Even if we get a match, it's a partial. 784 00:37:37,356 --> 00:37:38,790 - I have other stuff, too. - Partial print ain't gonna hold up in court. 785 00:37:38,890 --> 00:37:40,759 I talked to Cory. He's one of the kids that 786 00:37:40,859 --> 00:37:42,393 - busted up our car. - This thing ain't even going to trial anyway. 787 00:37:42,394 --> 00:37:44,129 He said that the whole town knows 788 00:37:44,229 --> 00:37:46,332 that Mulligan's always been in love with Lainey. 789 00:37:46,432 --> 00:37:47,999 That he'd do anything for her. 790 00:37:48,099 --> 00:37:49,635 I told you, probie, there ain't nothing else we can do! 791 00:37:49,735 --> 00:37:51,303 You're putting a man in prison for the rest of his life 792 00:37:51,403 --> 00:37:52,704 - for something he didn't do! - He put himself there! 793 00:37:52,804 --> 00:37:55,574 He wanted to take the fall! 794 00:37:55,674 --> 00:37:57,208 Mike. 795 00:38:15,894 --> 00:38:17,563 Keep putting pictures in your notebook, 796 00:38:17,663 --> 00:38:20,432 pretty soon it's gonna be too heavy to lift. 797 00:38:21,199 --> 00:38:24,202 Ain't no way to do this job, carrying all that weight. 798 00:38:26,805 --> 00:38:29,040 When the job is done, probie, 799 00:38:29,140 --> 00:38:31,209 you got to walk away. 800 00:38:46,725 --> 00:38:49,428 Okay, thanks. 801 00:38:50,496 --> 00:38:52,197 Mulligan's been booked. 802 00:38:52,330 --> 00:38:55,033 He's already started the paperwork to plead guilty. 803 00:38:55,133 --> 00:38:57,636 Good, Franks isn't here. 804 00:38:57,736 --> 00:38:59,671 What's going on? 805 00:38:59,771 --> 00:39:01,305 Dalton Basement tried to steal 806 00:39:01,306 --> 00:39:03,241 Franks's desk lamp. 807 00:39:03,375 --> 00:39:04,676 He thinks it ain't right 808 00:39:04,776 --> 00:39:06,545 that Franks's lamp bends and his doesn't. 809 00:39:06,678 --> 00:39:08,246 Man, 810 00:39:08,346 --> 00:39:10,648 did they go ahead and plug up that carbon monoxide leak? 811 00:39:10,649 --> 00:39:13,885 Fire department said the detector was faulty. 812 00:39:13,985 --> 00:39:15,185 There's no leak. 813 00:39:15,186 --> 00:39:17,055 Dalton Basement is just a prick-hole. 814 00:39:17,155 --> 00:39:18,857 I could've told you that. 815 00:39:18,957 --> 00:39:21,427 Mary Jo, where's Vera? 816 00:39:22,928 --> 00:39:24,062 Vera. 817 00:39:25,296 --> 00:39:26,565 May I speak with you? 818 00:39:30,569 --> 00:39:32,003 Oh. 819 00:39:32,103 --> 00:39:34,806 Yes, you may. 820 00:39:39,611 --> 00:39:41,178 Found your note next to my mustache kit. 821 00:39:41,179 --> 00:39:42,848 I'm sorry, Michael. 822 00:39:42,948 --> 00:39:46,117 I-I-I hope you saw that I was trying to let you down easy. 823 00:39:46,217 --> 00:39:48,686 Yeah. I did see that, 824 00:39:48,687 --> 00:39:50,622 and I'd like to do the same for you. 825 00:39:51,957 --> 00:39:54,926 I-I was never trying to ask you out. It's not that 826 00:39:55,026 --> 00:39:56,928 I don't like the cut of your jib or nothing, it's just that, 827 00:39:57,028 --> 00:39:59,029 uh... 828 00:39:59,030 --> 00:40:00,666 Uh, hell. 829 00:40:04,135 --> 00:40:06,472 My neighbor needs a tenth. 830 00:40:07,906 --> 00:40:09,274 Motorcycle lessons? 831 00:40:09,374 --> 00:40:11,109 Classes start Friday. I already know how to ride, 832 00:40:11,242 --> 00:40:12,711 but... 833 00:40:12,811 --> 00:40:14,145 - I heard you were thinking about skydiving. - Mm-hmm. 834 00:40:14,279 --> 00:40:15,647 If you're looking for a rush, 835 00:40:15,747 --> 00:40:17,649 cruising down the PCH makes a lot more sense 836 00:40:17,749 --> 00:40:19,451 than jumping out of a damn plane. 837 00:40:20,619 --> 00:40:21,719 Yeah. 838 00:40:21,720 --> 00:40:23,822 All right. 839 00:40:24,990 --> 00:40:27,793 You can sit at my desk long as you need. 840 00:40:31,362 --> 00:40:32,598 Hey, Herm. 841 00:40:32,698 --> 00:40:34,566 You got one started on the Burke case? 842 00:40:34,666 --> 00:40:36,001 Yeah, right here. 843 00:40:36,134 --> 00:40:38,169 Got the files, 844 00:40:38,303 --> 00:40:42,541 the crime scene Polaroids, interrogation tapes. 845 00:40:42,641 --> 00:40:45,210 Why, am I missing something? 846 00:40:45,310 --> 00:40:47,879 - Got some notes I made. - Oh, cool, man, yeah. 847 00:40:47,979 --> 00:40:49,648 You can rip 'em out of there 848 00:40:49,748 --> 00:40:52,083 and I can stick 'em in the file. 849 00:40:52,918 --> 00:40:54,820 ♪ How am I doing? ♪ 850 00:40:56,855 --> 00:41:02,027 ♪ Oh, I guess that I'm doing fine... ♪ 851 00:41:04,630 --> 00:41:05,864 Just take it. 852 00:41:05,964 --> 00:41:07,999 ♪ I heard you told him... ♪ 853 00:41:09,768 --> 00:41:11,369 All right. 854 00:41:11,503 --> 00:41:15,073 Hey, my grandma said you can keep using her shed whenever. 855 00:41:15,173 --> 00:41:16,441 She also mentioned 856 00:41:16,542 --> 00:41:18,677 something about you building a boat, though. 857 00:41:18,810 --> 00:41:20,512 How you gonna get that thing out of there? 858 00:41:20,612 --> 00:41:22,714 Rule 11. 859 00:41:22,814 --> 00:41:26,184 When the job's done, walk away. 860 00:41:26,284 --> 00:41:29,521 ♪ Seems like just... ♪ 861 00:41:29,655 --> 00:41:32,223 I did my best to abide by that. 862 00:41:33,191 --> 00:41:37,362 But in the end, it's easier said than done. 863 00:41:37,462 --> 00:41:39,698 ♪ How time slips... ♪ 864 00:41:39,831 --> 00:41:41,199 Hell. 865 00:41:41,332 --> 00:41:43,368 Franks is the one that gave me that rule, 866 00:41:43,468 --> 00:41:45,170 and half the time, he couldn't 867 00:41:45,270 --> 00:41:47,606 bring himself to walk away either. 868 00:41:47,706 --> 00:41:50,676 He went to Mulligan in Metro that night. 869 00:41:50,776 --> 00:41:53,078 Asked him one more time if he was sure 870 00:41:53,178 --> 00:41:55,246 he didn't want to recant. 871 00:41:55,380 --> 00:41:59,985 After that, Franks visited Mulligan once a year in prison. 872 00:42:01,019 --> 00:42:04,222 Told him if he wanted to, we'd reopen the case. 873 00:42:05,090 --> 00:42:07,926 Mulligan looked forward to the visits, 874 00:42:08,026 --> 00:42:10,796 but he never changed his story. 875 00:42:10,896 --> 00:42:14,566 Franks kept going, though, once a year, 876 00:42:14,666 --> 00:42:15,867 till he died. 877 00:42:15,967 --> 00:42:18,236 ♪ But remember... ♪ 878 00:42:18,336 --> 00:42:23,041 Three decades, it's a hell of a long time. 879 00:42:23,141 --> 00:42:27,245 Over the years, the outside changes, 880 00:42:27,378 --> 00:42:29,180 but inside, 881 00:42:29,280 --> 00:42:32,250 you still feel all the same things. 882 00:42:32,350 --> 00:42:36,553 ♪ How time slips away. ♪ 883 00:42:36,554 --> 00:42:38,289 Captioning sponsored by CBS 884 00:42:38,423 --> 00:42:40,058 and TOYOTA. 885 00:42:40,158 --> 00:42:41,927 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.