All language subtitles for Martyn Borulya (1953).25 fps

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,570 --> 00:00:07,270 МАРТЫН БОРУЛЯ 2 00:00:57,370 --> 00:01:05,970 В отношении Дворянского депутатскоего собрания от 16 февраля 1858 года 3 00:01:06,071 --> 00:01:14,871 за №1541 о признании рода Борули о дворянстве. О! 4 00:01:21,971 --> 00:01:24,233 -Берите, читайте! 5 00:01:24,876 --> 00:01:27,053 -Читайте отсюда. 6 00:01:33,554 --> 00:01:45,054 По выслушании всех вышеизложенных обстоятельств и на основании представленных документов Дворянское депутатское собрание определяет: 7 00:01:45,055 --> 00:01:58,755 Мартына, сына Геннадиева, внука Матвея Карлова, правнука Гервасия Протасьева, Борулю з сыном Степаном, сопричислить к дворянскому его 8 00:01:58,756 --> 00:02:17,856 роду, со внесением во 2-ю часть дворянской родословной книги и дело сие с копиями представить на утверждение в Правительствующий Сенат, по Департаменту Герольдии. 9 00:02:20,126 --> 00:02:24,058 -Выходит, я — не быдло и сын мой — не теленок 10 00:02:24,893 --> 00:02:29,660 -И, чтобы после этого Мартын Боруля, потомственный шляхтич, 11 00:02:30,204 --> 00:02:34,320 записанный во 2-ю часть дворянской родословной книги, 12 00:02:34,355 --> 00:02:38,498 подарил какому-либо приемышу Красовскому свою обиду? 13 00:02:38,498 --> 00:02:45,373 -Скорее у меня на лысине вырастут такие волосы, как у ежа, чем я ему подарю. 14 00:02:46,020 --> 00:02:48,719 -Выходит, возьмем на апелляцию? 15 00:02:48,957 --> 00:02:52,998 -На апелляцию, непременно на апелляцию! 16 00:02:52,998 --> 00:02:56,679 -Что это за суд такой, который признал обиду обоюдной? 17 00:02:56,679 --> 00:03:01,048 -Я вас спрашиваю: какая здесь обоюдная обида? 18 00:03:01,048 --> 00:03:05,461 -Он говорит на меня - быдло, а я молчи? 19 00:03:05,461 --> 00:03:11,678 -Он говорит на сына, на чиновника земского суда — теленок, а я молчи? 20 00:03:11,678 --> 00:03:14,668 -Молчи, когда дворянина так ругают? 21 00:03:14,668 --> 00:03:17,605 -То что же бы я был тогда за дворянин? 22 00:03:17,605 --> 00:03:21,526 -Ну, конечно и я сказал ему: свинья, безштанько, приемыш! 23 00:03:21,526 --> 00:03:23,916 -Но какая же это обоюдная обида? 24 00:03:23,916 --> 00:03:29,051 -Погодите, не горячитесь, подадим встречный иск. 25 00:03:29,051 --> 00:03:31,590 -А когда нужно, то и поперечный! 26 00:03:31,590 --> 00:03:33,431 -Поперечных не полагается. 27 00:03:33,431 --> 00:03:41,744 -Вы успокойтесь, уголовная палата отменит решение - мы выиграем дело. 28 00:03:41,744 --> 00:03:47,955 -А скажите пожалуйста, сколько это всё будет стоить? 29 00:03:47,955 --> 00:03:50,300 -Встречный иск... 30 00:03:50,300 --> 00:03:52,022 -Апелляция... 31 00:03:52,022 --> 00:03:54,114 -Как бы не продешевить! 32 00:03:54,114 --> 00:03:56,690 -Чтобы и для вас не было обидно. 33 00:03:56,690 --> 00:04:03,188 -С бумагою, сто рублей, а непредвиденные расходи за ваш счет. 34 00:04:03,188 --> 00:04:06,166 -Дам сто двадцать! 35 00:04:06,166 --> 00:04:12,407 -Только же и напишите; чтобы нюхал, чихал, чтобы... 36 00:04:12,407 --> 00:04:14,696 -Все законы выставьте! 37 00:04:14,696 --> 00:04:21,355 -Кони их готовы, фурман послал меня сказать, что тот... 38 00:04:21,355 --> 00:04:29,186 -Скажи там, чтобы дали на дорогу две мерки овса. - Ну, чего глаза вывалил? 39 00:04:29,187 --> 00:04:33,260 -Никогда он тебе не даст договорить. 40 00:04:33,260 --> 00:04:37,806 -Я бы вам и не говорил, знаю, что от вас всегда получишь... 41 00:04:37,806 --> 00:04:38,805 -Деньги? 42 00:04:38,805 --> 00:04:39,809 -Сдержался. 43 00:04:39,809 --> 00:04:44,596 -За этим дело не станет - я сейчас! 44 00:04:47,737 --> 00:04:51,907 -Хорошее дело это посредничество, ей-богу хорошее! 45 00:04:53,167 --> 00:04:55,637 -Второго такого прибыльного не найдешь. 46 00:04:55,637 --> 00:05:01,286 -Вот и теперь: дело Борули веду против Красовского, 47 00:05:01,286 --> 00:05:04,764 а дело Красовского веду против Борули. 48 00:05:04,764 --> 00:05:08,748 -Выиграл ли, проиграл ли, а деньжата плати. 49 00:05:12,824 --> 00:05:14,732 -Живи - не тужи. 50 00:05:15,407 --> 00:05:22,408 -Все равно что врач: вилечил ли, залечил ли - а деньги плати! 51 00:05:26,075 --> 00:05:30,704 -Я уже на вас возлагаю все свои надежды. 52 00:05:35,487 --> 00:05:38,391 -Не беспокойтесь - докажем. 53 00:05:40,996 --> 00:05:41,836 -Ну, прощайте. 54 00:05:43,097 --> 00:05:44,385 -Счастливой дороги. - Прощайте. 55 00:05:49,546 --> 00:05:55,787 -Если будет новое дело, то дайте знать, а может, и сам заеду. 56 00:05:55,788 --> 00:05:56,788 - Прощайте. - Прощайте. 57 00:06:00,366 --> 00:06:03,269 -Прощайте, не забывайте наш дом. 58 00:06:03,269 --> 00:06:05,416 -Покорнейше благодарю. - Счастливо. 59 00:06:20,496 --> 00:06:22,705 -Деловой человек. 60 00:06:22,705 --> 00:06:25,642 -Нет лучшей службы, как гражданская. 61 00:06:26,120 --> 00:06:30,233 -Кажется, если бы меня определил бы покойный папенька на гражданскую, 62 00:06:30,233 --> 00:06:33,203 то вышел бы из меня первый чиновник. 63 00:06:33,203 --> 00:06:37,033 -Тогда же покойный и не думал об этом - всё заботился о хозяйстве. 64 00:06:37,033 --> 00:06:41,889 -Пасека, чумачка голову ему задурили, а теперь иной мир наступил. 65 00:06:42,426 --> 00:06:45,738 -Нужен чин, дворянство, 66 00:06:46,250 --> 00:06:52,851 а пока-то вылезешь в люди, станешь на дворянскую ногу, то много хлопот. 67 00:06:53,727 --> 00:06:56,089 -Вот сына определил в земский суд. 68 00:06:56,089 --> 00:06:58,187 -Да, еще мало знает, не притерся. 69 00:06:58,187 --> 00:07:05,556 А бог даст, притрется, тогда поверенного не нужно - сами все иски поведем! 70 00:07:05,879 --> 00:07:08,493 -Как бы еще дочь пристроить за благородного человека. 71 00:07:09,634 --> 00:07:12,339 -Что-то Степан мне говорил об одном чиновнике. 72 00:07:12,339 --> 00:07:14,757 -Нужно будет с ним хорошо поговорить. 73 00:07:16,869 --> 00:07:18,342 -Папенька, я уже собрался в дорогу. 74 00:07:19,649 --> 00:07:21,528 -И с богом, вот я сейчас Омэльку кое-что велю, и с богом. 75 00:07:21,528 --> 00:07:22,113 -Омэлько! 76 00:07:26,626 --> 00:07:30,851 -Запрягай коней, и не забудь натачанку смазать. 77 00:07:30,851 --> 00:07:32,834 -Хорошо, смажу. 78 00:07:34,109 --> 00:07:37,399 -Я хотел с тобой еще поговорить о том..., 79 00:07:37,399 --> 00:07:40,672 что приезжал к нам на масленицу... 80 00:07:40,672 --> 00:07:41,730 ну чиновник... 81 00:07:41,730 --> 00:07:44,042 -На гитаре хорошо играет. 82 00:07:44,042 --> 00:07:45,835 -Нациевский. 83 00:07:47,158 --> 00:07:50,510 -Ты, кажется, говорил, что ему Марыся наша понравилась? 84 00:07:50,510 --> 00:07:54,056 -Он спрашивал меня, много ли за неё приданого дадите, 85 00:07:54,056 --> 00:07:55,566 то, вероятно, понравилась. 86 00:07:56,012 --> 00:08:00,044 -А он, что имеет какой чин или так - канцелярист? 87 00:08:00,044 --> 00:08:03,326 -Нет, он уже губернский секретарь. 88 00:08:03,448 --> 00:08:04,786 -О, чин имеет немалый! 89 00:08:04,786 --> 00:08:06,964 -Давно ведет исходящую. 90 00:08:07,090 --> 00:08:11,259 -Исходящую? -А что это за "исходящая"? 91 00:08:11,259 --> 00:08:12,292 -Такая книга. 92 00:08:12,792 --> 00:08:14,855 -Через его руки все бумаги исходят, 93 00:08:14,855 --> 00:08:18,617 он их и в разносные записывает и печатает пакеты. 94 00:08:18,617 --> 00:08:21,402 -Без него ни одна бумага не выйдет из ратуши. 95 00:08:21,402 --> 00:08:24,218 -Выходит, он важная птица. 96 00:08:24,589 --> 00:08:26,111 -Скоро и вступающие ему поручат. 97 00:08:26,111 --> 00:08:27,189 -Вступающие?! 98 00:08:27,689 --> 00:08:31,661 -Тогда уже все бумаги и в ратушу, и из ратуши будут идти через его руки. 99 00:08:31,661 --> 00:08:34,078 -Какая же это, сынок, должность? 100 00:08:35,261 --> 00:08:36,589 -Регистратор. 101 00:08:37,270 --> 00:08:41,340 -Губерский секретарь, да еще и регистратор. 102 00:08:41,341 --> 00:08:45,620 -Как раз жених для нашей Марыси. 103 00:08:46,506 --> 00:08:48,795 -Папа, Степан, идите: мама зовут! 104 00:08:50,567 --> 00:08:57,520 -Марыся, сколько раз я тебе приказывал, не говори так по-мужицки: мама, папа. 105 00:08:58,669 --> 00:09:02,475 -Ты этими словами, как кнутом по уху меня хлобыщешь. 106 00:09:02,475 --> 00:09:04,300 -Ну, а как же? Я забываю. 107 00:09:04,988 --> 00:09:08,478 -Вон как Степан говорит: папенька, маменька. 108 00:09:08,478 --> 00:09:10,077 -Или: папаша, мамаша. 109 00:09:10,077 --> 00:09:16,198 -Папаша, мамаша... Нужно так говорить, как дворянские дети говорят. 110 00:09:17,209 --> 00:09:18,850 -Я так и не выговорю. 111 00:09:18,850 --> 00:09:23,355 -Приучайся: ты теперь на такой линии. 112 00:09:24,130 --> 00:09:26,019 - Ну, идём завтракать. 113 00:09:26,744 --> 00:09:28,552 -Канцелярист! 114 00:09:40,351 --> 00:09:45,027 -И что это с отцом случилось, всё переиначивают. 115 00:09:45,123 --> 00:09:47,831 -Папенька, Маменька! Как-то чудно! 116 00:09:48,331 --> 00:09:51,272 -Или, папаша, мамаша, еще чуднее! 117 00:09:51,272 --> 00:09:53,890 - Я никогда так не выговорю. 118 00:09:55,097 --> 00:09:56,197 -А ты чего пришел? 119 00:09:56,197 --> 00:09:57,289 -Разве нельзя? 120 00:09:57,289 --> 00:10:01,943 -Нет времени и поговорить с тобой: Степана собираем в город. 121 00:10:01,943 --> 00:10:08,135 -А я люблю говорить с тобой так, чтобы никто нас не видел, никто нам не мешал. 122 00:10:08,135 --> 00:10:11,933 -А мне уже надоело ждать и прятаться от людей. 123 00:10:12,552 --> 00:10:13,906 -Сегодня же скажу своему отцу, 124 00:10:13,906 --> 00:10:19,026 чтобы поговорил с твоим, а через неделю поженимся. 125 00:10:19,026 --> 00:10:20,286 -Так ли, Марыся? 126 00:10:20,971 --> 00:10:25,658 -Конечно так, чего нам еще ждать? 127 00:10:27,741 --> 00:10:29,871 -Позови мне Степана, я хотел с ним поговорить. 128 00:10:29,871 --> 00:10:31,360 -Сейчас. 129 00:10:32,447 --> 00:10:34,031 -Марыся, не будешь сердится, 130 00:10:36,715 --> 00:10:40,005 я тебя поцелую. 131 00:10:49,191 --> 00:10:50,021 -Целуй. 132 00:10:51,286 --> 00:10:52,297 -Хватит! 133 00:10:52,297 --> 00:10:56,914 -А то ты до свадьбы нацелуешься, а после надоем. 134 00:11:07,553 --> 00:11:09,220 -Здравствуй, Степан! 135 00:11:10,039 --> 00:11:12,296 -Давно приехал и к нам не зашел. 136 00:11:12,296 --> 00:11:13,792 -Может, загордился? 137 00:11:14,339 --> 00:11:17,905 -Да нет, не через это, чтобы там что... 138 00:11:17,905 --> 00:11:22,313 а от того, что... это... как-то времени не было - короткий отпуск. 139 00:11:22,313 --> 00:11:27,306 -Непременный заседатель отпустил меня на малый срок с родителями повидаться. 140 00:11:27,306 --> 00:11:29,532 - А здесь бумаги о дворянстве... 141 00:11:29,532 --> 00:11:31,765 то всё с папенькой читали. 142 00:11:32,346 --> 00:11:33,558 -А ты же как поживаешь? 143 00:11:33,558 --> 00:11:34,969 -Нам что? 144 00:11:35,866 --> 00:11:40,695 -Днем наработаешься, а вечером, вместе с соловьем, щебечем по садам! 145 00:11:41,750 --> 00:11:43,715 -Вот у вас, по-видимому, скучно там в городе? 146 00:11:44,796 --> 00:11:46,766 -Чего нам скучать? 147 00:11:47,529 --> 00:11:57,218 -У нас есть бильярд, бульвар прекрасный, барышень сколько хочешь. 148 00:11:57,218 --> 00:12:00,972 -В воскресенье бульвар ими цветет, будто бы маком усеян. 149 00:12:00,972 --> 00:12:05,130 -А то, соберется компания, и поедем на Сугаклей, 150 00:12:05,130 --> 00:12:09,652 варим кашу, ловим рыбу, раков, 151 00:12:12,207 --> 00:12:15,065 запиваем трехпробной и поем крам-бамбули! 152 00:12:15,065 --> 00:12:18,546 -Что же это: трехпробная и крам-бамбули? 153 00:12:20,004 --> 00:12:24,939 -Трехпробная - водка, а крам-бамбули, - романс. 154 00:12:28,699 --> 00:12:34,539 -И скучать нет времени: у нас ежедневно по мешку с почты бумаг приносят. 155 00:12:34,539 --> 00:12:35,977 -Что же вы с ними делаете? 156 00:12:35,977 --> 00:12:39,151 -Записываем в дежурную, списываем копии. 157 00:12:39,151 --> 00:12:40,207 -Зачем же это? 158 00:12:40,207 --> 00:12:42,031 -А какие есть бумаги? 159 00:12:44,469 --> 00:12:47,471 -Особенно как заведется пререкание. 160 00:12:47,471 --> 00:12:52,488 -Мне, Антон Спиридоновнч советуют выучивать бумаги напамять. 161 00:12:52,488 --> 00:12:57,225 -Он тоже выучивал, а теперь, столоначальником по уголовной части. 162 00:12:57,225 --> 00:12:58,291 -Ну, как себе хочешь, 163 00:12:58,291 --> 00:13:01,521 а я бы скорее рвы копал, чем такую работу делать. 164 00:13:01,521 --> 00:13:04,865 -Да, это правда, трудно. 165 00:13:04,865 --> 00:13:08,544 -Умственная робота - высшего порядка предмет! 166 00:13:08,544 --> 00:13:11,895 -Ну, сынок, иди позавтракай, да и с богом. 167 00:13:11,895 --> 00:13:15,401 -Потому что завтра и на службу нужно. 168 00:13:19,541 --> 00:13:25,134 - Это не то, что телеги смазывать или волов на пашню гнать, там дела поважней. 169 00:13:29,493 --> 00:13:34,804 -А ты, парень, всё отцовы волы пасешь? 170 00:13:34,804 --> 00:13:35,454 -Пасу. 171 00:13:35,454 --> 00:13:39,563 -Не всем же, дядюшка Мартын, и в чиновники идти. 172 00:13:40,141 --> 00:13:44,397 -Правда, правда! -Не всякий может дело понимать. 173 00:13:44,397 --> 00:13:50,182 -Кому к волам, кому к бумагам - такая штука. 174 00:13:52,888 --> 00:13:59,218 -Ну, прощай брат, благополучной тебе дороги. 175 00:13:59,519 --> 00:14:00,689 -Спасибо. 176 00:14:01,538 --> 00:14:02,258 -Прощайте, дядюшка Мартын. 177 00:14:07,144 --> 00:14:10,916 -Чего он к тебе привязался, какие вы товарищи? 178 00:14:10,916 --> 00:14:16,053 -Мало, что из одного села, что одногодки, но у каждого из вас разная дорога! 179 00:14:16,858 --> 00:14:21,267 -Ты, сын, не дружи с неровней, лучше с высшими, чем с низшими. 180 00:14:21,774 --> 00:14:23,465 -Какая тебе компания Николай? 181 00:14:24,592 --> 00:14:29,826 -Одно слово - мужлан неотёсаный, а ты же, канцелярист. 182 00:14:30,490 --> 00:14:32,010 -Ну, а как будешь колежеским регистратором, 183 00:14:32,010 --> 00:14:35,348 то тебе и мундир какой полагается, и кокарда? 184 00:14:35,348 --> 00:14:35,983 -Конечно. 185 00:14:35,983 --> 00:14:41,784 -Воротник, вышитый по черному бархату золотом, застегивается в один борт на девять пуговиц. 186 00:14:41,784 --> 00:14:45,961 -Вот видишь! -Где же ему к тебе ровнятся? 187 00:14:49,069 --> 00:14:54,939 -Там как увидишь Каэтана Ивановича, напомни ему о "мендали". 188 00:14:56,108 --> 00:15:03,477 -Так и скажи: папенька просили напомнить о "мендали". 189 00:15:05,984 --> 00:15:06,544 -Хорошо. 190 00:15:08,482 --> 00:15:11,718 -Иди же завтракай, а я кое-что велю Омэльку по хозяйству. 191 00:15:26,772 --> 00:15:30,730 -Ты вот что: обуй сапоги. 192 00:15:31,463 --> 00:15:33,848 -На биса я их буду таскать в дорогу, 193 00:15:33,848 --> 00:15:37,034 да еще и в будень, хорошо и в лаптях. 194 00:15:37,274 --> 00:15:38,437 -Что ты понимаешь, неуч! 195 00:15:38,437 --> 00:15:42,790 -Повезешь в город канцелярского - и в лаптях! 196 00:15:44,054 --> 00:15:45,735 -Надевай, говорю тебе, сапоги! 197 00:15:45,735 --> 00:15:47,839 -Разве я его буду везти? 198 00:15:47,839 --> 00:15:49,263 -Кони повезут. 199 00:15:50,608 --> 00:15:54,863 -А я сяду на повозку, ноги в сено засуну, то мне и всё равно. 200 00:15:54,863 --> 00:15:58,683 -Не болтай. Надевай говорю тебе, сапоги! 201 00:15:58,683 --> 00:16:02,219 -Но что же меня там танцевать будут заставлять, что ли? 202 00:16:02,219 --> 00:16:03,989 -Делай, что велят! 203 00:16:06,854 --> 00:16:11,848 -Возьми в амбаре большое цветастое рядно и хорошенько закрой сено, 204 00:16:11,848 --> 00:16:15,529 чтобы к молодому барину репей не цеплялся. 205 00:16:15,529 --> 00:16:16,905 -Какой... Какой молодой барин? 206 00:16:16,905 --> 00:16:19,331 -Разве Красовского сын поедет с нами? 207 00:16:19,331 --> 00:16:22,164 -Сто чертей тебе в затылок! 208 00:16:23,369 --> 00:16:26,403 -Наш молодой барин, Степан Мартынович. 209 00:16:26,403 --> 00:16:28,380 -Подавись ты своим Красовским! 210 00:16:28,380 --> 00:16:32,452 -Степан Мартынович - такой же молодой барин как и Красовский. 211 00:16:32,452 --> 00:16:33,246 -Степан?! Давно же его произвели, хозяин? 212 00:16:35,359 --> 00:16:37,559 -Давно же его произвели, хозяин? 213 00:16:37,559 --> 00:16:41,552 -Вот я как тресну тебя в морду твою репану, 214 00:16:41,552 --> 00:16:45,521 то ты не только Степана Мартыновича будешь молодым барином величать, 215 00:16:45,521 --> 00:16:50,243 а и меня не хозяином, а господином будешь звать. 216 00:16:50,243 --> 00:16:51,699 -Так за что же биться? 217 00:16:52,350 --> 00:16:56,323 -Молодой барин, то и молодой барин, господин, то и господин. 218 00:16:57,220 --> 00:17:00,600 -Разве мне язык отпадет, когда я вас буду господином величать? 219 00:17:00,600 --> 00:17:06,529 -Мне одинаково, велите, то и юнкером вас буду звать. 220 00:17:07,549 --> 00:17:13,786 -Отыщи в амбаре колокольчик, и прицепи его под дугу. 221 00:17:13,786 --> 00:17:15,555 -Хорошо, господин. 222 00:17:17,692 --> 00:17:19,840 -А каких ты коней запряг? 223 00:17:21,050 --> 00:17:23,139 -Лыску, Красавку и Блоху. 224 00:17:24,704 --> 00:17:27,162 -Ну и не ирод же ты? 225 00:17:27,162 --> 00:17:30,475 -Все три с жеребятами, а у Блохи аж двое. 226 00:17:30,475 --> 00:17:34,011 -Молодого барина повезет в город тройкой со звонком, 227 00:17:34,011 --> 00:17:37,124 а сзади целый табун жеребят будет бежать. 228 00:17:37,124 --> 00:17:40,006 -Перепряги мне сейчас же. 229 00:17:40,006 --> 00:17:43,119 -Но разве я знал, что его произвели. 230 00:17:44,555 --> 00:17:49,805 -Каких же запрячь? аА то опять не угожу, то до вечера буду запрягать и випрягать. 231 00:17:49,805 --> 00:17:55,047 -Кулката в корень, Кукушку и Карякошку в пристяжку. 232 00:18:02,776 --> 00:18:05,249 -Пока был простым мужиком - и не капризничал, 233 00:18:05,249 --> 00:18:09,206 а господином сделали - черт теперь в него и вселился. 234 00:18:10,294 --> 00:18:13,734 -Смотри же мне, чтобы рубашки, платки, не своровали. 235 00:18:13,824 --> 00:18:18,472 -Там я тебе вырезала три пары новых портянок и все сложила как следует. 236 00:18:18,972 --> 00:18:21,224 -Какая это у тебя шинеля? 237 00:18:21,855 --> 00:18:26,784 -Я же тебе говорил: сделай такую, как у столоначальника, с оборками. 238 00:18:26,784 --> 00:18:28,993 -Сукна не хватило на оборки. 239 00:18:31,768 --> 00:18:36,906 -На тебе денег и непременно сделай себе оборки. 240 00:18:36,906 --> 00:18:42,299 -А затем купи там в городе самоваря, чаю, сахара и... 241 00:18:42,299 --> 00:18:47,884 как его, кофию. И пришлешь с Омэльком. 242 00:18:47,884 --> 00:18:54,011 -А там, что останеться, купишь себе перчатки, и кое-что из одежды. 243 00:18:54,011 --> 00:19:04,708 -И сапоги чисть неоднократно, чтобы блестели, как у заседателя; одежда сынок - первое дело. 244 00:19:04,708 --> 00:19:10,881 -А затем не забудь сказать, пусть приезжает. 245 00:19:10,882 --> 00:19:11,653 -Кто? 246 00:19:11,653 --> 00:19:14,022 -А вот приедет тогда и увидишь. 247 00:19:16,439 --> 00:19:19,466 -Присядем же на дорогу, так полагается. 248 00:19:22,451 --> 00:19:26,947 -Я на неделе пришлю Каэтану Ивановичу овса и сена, 249 00:19:26,947 --> 00:19:31,108 а ты, Степа, напомни ему про "мендаль". 250 00:19:31,108 --> 00:19:34,621 -Ну идите уже, потому, что Кулкат не стоит, а ложится. 251 00:19:34,621 --> 00:19:38,278 -Ты бы еще мешок драный надел на голову. 252 00:19:38,278 --> 00:19:41,272 -Ей богу он там в городе опозорит молодого барина. 253 00:19:41,272 --> 00:19:43,954 -Одень хороший плащ с капюшоном! 254 00:19:44,251 --> 00:19:48,200 -Но вы же за плащ ничего не говорили, а только за сапоги. 255 00:19:48,656 --> 00:19:55,662 -Вот наказание господнее с таким господином: велел надеть сапоги, а цепляется за плащ. 256 00:19:56,949 --> 00:19:58,488 -Ну, что ж, прощай сынок. 257 00:20:00,817 --> 00:20:08,394 -Слушай старших, заучивай бумаги напамять, выписывай почерк. 258 00:20:08,394 --> 00:20:16,419 -Трись, трись, сынок, между людьми - то и из тебя будут люди! 259 00:20:18,078 --> 00:20:22,542 -Здоровье береги, не посрамись, сынок. 260 00:20:44,245 --> 00:20:50,455 -Кланяйся же там Каэтану Ивановичу, Свириду Петровичу... всем, всем кланяйся. 261 00:20:52,622 --> 00:20:57,799 -Так как ты скажешь: не поженим ли мы своих детей? 262 00:20:57,799 --> 00:21:03,070 -И я с охотой потанцую на свадьбе своего крестника! 263 00:21:03,070 --> 00:21:13,184 -Дочь у меня дворянка, а твой сын, не дворянин, не чиновник. 264 00:21:13,184 --> 00:21:17,794 -Так не выпадает мне теперь отдавать свою дочь 265 00:21:17,794 --> 00:21:25,872 за простого мужика-хлебороба, я теперь на такой линии. 266 00:21:26,372 --> 00:21:31,914 -Я тебя, Мартын, не узнаю: пока ты не гонялся за дворянством, 267 00:21:31,914 --> 00:21:34,108 был человеком, как и все люди. 268 00:21:34,783 --> 00:21:39,096 -Теперь же где-то тебя укусила благородная муха, 269 00:21:39,096 --> 00:21:43,143 и теперь ты равняешь себя с Красовским... 270 00:21:43,143 --> 00:21:48,329 -Что мне Красовский! -Я сам урождённый шляхтич! 271 00:21:48,329 --> 00:21:54,762 -Правда, что мы все шляхтичи, и все дворяне, только маленькие. 272 00:21:55,315 --> 00:21:58,924 -Одно слово, голопузая шляхта. 273 00:21:58,924 --> 00:22:03,127 -Может, ты и голопузый, а я потомственный. 274 00:22:03,127 --> 00:22:05,946 -Не веришь? 275 00:22:05,946 --> 00:22:10,236 -Так я тебе покажу копию постановления депутатского собрания. 276 00:22:10,239 --> 00:22:13,027 -Я и сам не знал, а вот из бумаг узнал, 277 00:22:13,027 --> 00:22:19,053 что прапрадед мой был стражником таможеного хранилища, 278 00:22:19,053 --> 00:22:27,502 и на его бумагах подписан сам суперинтендант Севастьян Подлевский. 279 00:22:28,755 --> 00:22:31,909 -И у Красовского не лучшие бумаги. 280 00:22:31,909 --> 00:22:33,990 -Что там бумаги! 281 00:22:34,584 --> 00:22:39,074 -И у меня было их достаточно, а только я убедился, 282 00:22:39,074 --> 00:22:44,298 что нам дворянство идёт так, как корове седло. 283 00:22:44,298 --> 00:22:47,547 -Может, ты и корова, а мой прапрадед... 284 00:22:47,547 --> 00:22:48,771 -Был стражник. -Слышал. 285 00:22:48,771 --> 00:22:50,611 -А мой был дворянским сановником! 286 00:22:50,611 --> 00:22:52,683 -Твой под амбаром только и сидел. 287 00:22:52,683 --> 00:22:56,349 -А твой стерег те амбары, где мой сидел? 288 00:22:58,822 --> 00:23:03,023 -Но будет, господа, а то еще поссоритесь. 289 00:23:04,349 --> 00:23:08,701 -Что там титулы - когда нет ничего в шкатулке! 290 00:23:08,701 --> 00:23:11,685 -Извиняйте, господин Дульский, у меня, слава богу, есть и в шкатулке. 291 00:23:11,685 --> 00:23:13,472 -Я теперь на такой линии. 292 00:23:13,472 --> 00:23:15,155 -Он дворянин! 293 00:23:15,155 --> 00:23:16,227 -Чтобы ты знал! 294 00:23:16,227 --> 00:23:18,867 -Ну, хватит, а то я вижу, что поссоритесь! 295 00:23:18,867 --> 00:23:24,146 -И действительно! -Если наше не в лад, то мы со своим назад! 296 00:23:26,485 --> 00:23:28,951 -Прощайте, господин потомственный. 297 00:23:29,929 --> 00:23:35,050 -Только глядите, чтобы не чесались, когда дворянство сквозь щели выпадет. 298 00:23:35,050 --> 00:23:39,049 -Не волнуйтесь, у нас телеги хорошо лубками ушиты. 299 00:23:39,735 --> 00:23:41,153 -Прощайте, господинн Мартын! 300 00:23:41,778 --> 00:23:48,058 -Жалко, что вы не отдаете Марысю за моего крестника - он такой казак. 301 00:23:50,636 --> 00:23:55,574 -Я и сам знаю, так не ровня по званию. 302 00:23:59,050 --> 00:23:59,708 -До свидания. 303 00:24:09,085 --> 00:24:14,866 -Может, еще передумаете, и на Троицу потанцуем! 304 00:24:17,576 --> 00:24:25,432 -Может, и на Троицу потанцуем, только не на свадьбе Николая. 305 00:24:27,773 --> 00:24:30,798 -Ишь, холоп, подножек господина Красовского! 306 00:24:31,449 --> 00:24:39,011 -И он туда же, в родню лезет. Умойся лучше! 307 00:24:41,003 --> 00:24:45,652 -Вот как приедет сегодня из города губернский секретарь, да еще и регистратор, 308 00:24:45,652 --> 00:24:53,333 тогда милости прошу увидеть, за кого Боруля отдает свою дочь! 309 00:24:53,333 --> 00:24:54,950 -Чего это Гервасий и Матвей заходили? 310 00:24:56,241 --> 00:24:58,602 -Гервасий сватает нашу Марысю за своего Николая. 311 00:24:59,661 --> 00:25:00,697 -Вот и слава богу! 312 00:25:00,697 --> 00:25:05,003 -Я рада, что такого зятя буду иметь: учтивый, хороший и хозяйский сын. 313 00:25:05,003 --> 00:25:05,629 -И холоп. 314 00:25:05,629 --> 00:25:06,592 -Такой, как и мы. 315 00:25:07,167 --> 00:25:07,717 -Дура! 316 00:25:07,717 --> 00:25:08,610 -Сам ты дурень! 317 00:25:08,610 --> 00:25:10,537 -Чего ругаешься? -Что же ты имеешь против Николая? 318 00:25:10,537 --> 00:25:11,044 -Слепая! 319 00:25:11,916 --> 00:25:13,429 -То тебе, наверное, повылезало! 320 00:25:13,429 --> 00:25:14,549 -Глухая! 321 00:25:14,549 --> 00:25:17,592 -Ей-богу, так и вцеплюсь в чуб, если будешь ругаться. 322 00:25:17,592 --> 00:25:21,841 -Чего доброго, уцепится! -Это будет не по-дворянски. 323 00:25:22,766 --> 00:25:25,094 -Говори толком: отдадим Марысю за Николая? 324 00:25:25,094 --> 00:25:30,824 -Палазя, дворянин - это одно, холоп - это другое! 325 00:25:31,517 --> 00:25:34,590 -Вижу, ты этого не поняла, то я тебе яснее скажу: 326 00:25:34,590 --> 00:25:40,171 сметана - одно, а кислое молоко - другое! 327 00:25:40,992 --> 00:25:42,360 -Вот теперь поняла? 328 00:25:42,360 --> 00:25:44,400 -Одно понимаю, что ты умом тронулся. 329 00:25:46,771 --> 00:25:51,274 -Зачем ты меня довел до того, что я женился на простой мужичке! 330 00:25:51,274 --> 00:25:54,476 -И говорил же покойник папенька: женись, сын, на благородной. 331 00:25:54,476 --> 00:25:58,296 -Не послушал, погнался за черными бровями! 332 00:25:58,296 --> 00:26:04,473 -Вот и получил: брови полиняли, а гонора как не было, так и нет! 333 00:26:04,473 --> 00:26:06,775 -Безумный! -Ей-богу, безумный! 334 00:26:06,775 --> 00:26:08,105 -Ты бы дрока напился. 335 00:26:08,105 --> 00:26:10,077 -Что ты ей скажешь? 336 00:26:15,003 --> 00:26:19,755 -Разве тебе лучше будет видеть свою дочь за простым мужиком хлеборобом, 337 00:26:19,755 --> 00:26:23,989 чем за губернским секретарем да еще и регистратором? 338 00:26:23,989 --> 00:26:25,540 -Ну вот скажи! 339 00:26:25,540 --> 00:26:29,071 -Но где же он у беса, тот... ростератор? 340 00:26:30,036 --> 00:26:32,782 -Не ростератор, а регистратор. 341 00:26:34,099 --> 00:26:34,730 -Да не выговорю. 342 00:26:34,730 --> 00:26:36,074 -Вот то-то и оно. 343 00:26:36,320 --> 00:26:37,242 -Садись. 344 00:26:40,158 --> 00:26:50,231 -Омэлько привезет из города самуварь, чай, сахар и тот... как его... кофий. 345 00:26:52,251 --> 00:26:58,581 -Чай я пил и знаю, как его настаивать, а кофий не приходилось. 346 00:26:58,581 --> 00:27:02,957 -Пойди ты сейчас к Сидоровичке и хорошенько присмотрись, 347 00:27:02,957 --> 00:27:09,270 как его делают и когда его подают: к борщу ли, на ночь ли? 348 00:27:09,753 --> 00:27:11,187 -А когда же приедет жених? 349 00:27:11,187 --> 00:27:17,076 -Вот Омэлько привезет весть, а может и самого, 350 00:27:17,076 --> 00:27:19,006 не зря же его так долго нет. 351 00:27:19,006 --> 00:27:22,526 -То я сейчас же и пойду, а то может, скоро и приедет. 352 00:27:22,526 --> 00:27:23,520 -Иди, иди, душка! 353 00:27:23,520 --> 00:27:27,609 -И расспроси там обо всех порядках дворянских. 354 00:27:27,609 --> 00:27:28,331 -Хорошо. 355 00:27:33,194 --> 00:27:37,244 -Ох и трудно в том дворянстве ходить: 356 00:27:37,244 --> 00:27:43,805 расходов тех, расходов,- самому работать как-то не приходится... 357 00:27:44,848 --> 00:27:45,561 -Хозяин! 358 00:27:45,561 --> 00:27:49,274 -Наших две пары волов и двух коров забрал эконом во двор. 359 00:27:49,274 --> 00:27:50,284 -Где же они паслись? 360 00:27:50,658 --> 00:27:52,592 -В стаде, со стада и забрал! 361 00:27:52,592 --> 00:27:53,530 -Как он посмел?! 362 00:27:54,013 --> 00:27:55,612 -Так господин Красовский велел. 363 00:27:55,613 --> 00:28:01,660 -О, выродок из благородного рода! Грабитель! 364 00:28:01,660 --> 00:28:02,410 -За что же? 365 00:28:02,952 --> 00:28:07,722 -Говорит, что на вас накинули чин, и пока не заплатите - не отдаст. 366 00:28:07,722 --> 00:28:08,204 -Не отдаст? 367 00:28:08,204 --> 00:28:08,771 -Не отдаст. 368 00:28:08,771 --> 00:28:14,188 -Бери палку и мне найди хороший кнут! -Мы им покажем. 369 00:28:14,188 --> 00:28:15,310 -Нет, хозяин, я не пойду. 370 00:28:15,310 --> 00:28:16,262 -Как это не пойдёшь? 371 00:28:16,262 --> 00:28:19,583 -Потому что он похвалялся и вам на спине горб сделать. 372 00:28:19,583 --> 00:28:26,995 -Говорит: Боруля добивается бумажного герба, а я ему на спине горб пропечатаю. 373 00:28:26,995 --> 00:28:28,395 -Кто это сказал? 374 00:28:31,715 --> 00:28:36,926 -О, холоп плохой, наймит у такого же плохого господина как и он, 375 00:28:36,926 --> 00:28:39,544 мне горб поставит на спине? 376 00:28:39,545 --> 00:28:44,771 -Запрягай сейчас коней в натачанку и поедем хоть поночи в волость! 377 00:28:44,771 --> 00:28:46,604 -Нет же натачанки еще из города. 378 00:28:47,363 --> 00:28:50,828 -Беги к Сидоровичке, одолжи натачанку. 379 00:28:51,357 --> 00:29:00,409 -Грабят, везде грабят! -Ну ничего, пусть грабят! 380 00:29:01,920 --> 00:29:04,915 -Вместе за всё потом ответ даст! 381 00:29:04,915 --> 00:29:08,548 -По-видимому, услышал, что дело шестой месяц в герольдии... 382 00:29:08,548 --> 00:29:12,541 апелляция... стречный иск ему в печенку засели. 383 00:29:12,541 --> 00:29:18,734 -О пресвятая дева! -Помоги мне врага своего доканать. 384 00:29:19,352 --> 00:29:22,640 -Там пришел Омэлько. 385 00:29:24,745 --> 00:29:25,631 -Какой Омэлько? 386 00:29:25,631 --> 00:29:27,594 -Да наш же Омэлько. 387 00:29:27,595 --> 00:29:28,595 - Сам? - Сам. 388 00:29:31,755 --> 00:29:35,788 -Что за чудо: и задержался, и жениха не привез? 389 00:29:38,056 --> 00:29:40,968 -Перепрягай коней-то, хоть поночи поедем в волость, 390 00:29:40,968 --> 00:29:43,825 а Омэлько пусть идет в дом. 391 00:29:44,985 --> 00:29:46,803 -Он боится идти в дом. 392 00:29:47,612 --> 00:29:51,469 -Ты с ума сошёл, что ли? Чего он боится? 393 00:29:51,469 --> 00:29:53,647 -Коней наших украли в городе. 394 00:30:00,580 --> 00:30:08,918 -Тяни его ирода в дом, за чуприну его тяни! 395 00:30:23,249 --> 00:30:25,562 -Иди сюда, иди. 396 00:30:30,699 --> 00:30:34,624 -Где кони, ирод? 397 00:30:38,873 --> 00:30:41,001 -И сапоги, и плащ украли. 398 00:30:41,001 --> 00:30:45,778 -Как у тебя только голову не украли? 399 00:30:46,523 --> 00:30:51,028 -Потому что никому не нужная: у каждого есть своя, хоть плохенькая. 400 00:30:51,028 --> 00:30:53,108 -Что же мне теперь с тобой делать? 401 00:30:53,729 --> 00:30:59,252 -Хотя бы ты галушкой подавился, чтобы ты вареник не проглотил, 402 00:30:59,252 --> 00:31:02,958 шкуру с тебя спустить или как? 403 00:31:07,889 --> 00:31:11,955 -Рассказывай, проклятый, как было дело? 404 00:31:13,684 --> 00:31:14,194 -Так было дело. 405 00:31:15,381 --> 00:31:20,783 -То как приехали мы с молодым барином, сразу налетело тех судейских, 406 00:31:20,783 --> 00:31:22,433 видимо-невидимо. 407 00:31:23,637 --> 00:31:25,989 -Молодой барин послали за водкой, 408 00:31:25,989 --> 00:31:33,334 достали сало, кур, и принялись трощить и пить. 409 00:31:33,951 --> 00:31:38,808 -А дальше, спасибо им, и меня угостили, 410 00:31:39,630 --> 00:31:42,999 а рюмка такова, что и собака не перескочит. 411 00:31:44,001 --> 00:31:48,432 -Я долго не хотел пить полной, и всё-таки выпил. 412 00:31:50,491 --> 00:31:57,148 -Выпил, закусил салом - у меня из дома было свое сало и хлеб... 413 00:31:57,148 --> 00:32:01,764 -Скорее рассказывай, а то ты из меня все печенки вытянешь. 414 00:32:01,764 --> 00:32:05,436 -Не перебивайте меня хозяин, потому что вы меня собьете с толку. 415 00:32:05,436 --> 00:32:10,654 -Я тебя с ног собью и шерсть на тебе всю выдерну! 416 00:32:10,654 --> 00:32:12,158 -Вот я и забыл, что говорил. 417 00:32:14,260 --> 00:32:18,622 -Говори, говори, бесовая патяка, буду молчать, говори. 418 00:32:19,677 --> 00:32:22,840 -Выпил, закусил салом. 419 00:32:22,840 --> 00:32:24,480 -Слышал, слышал! Дальше. 420 00:32:24,480 --> 00:32:27,374 -У меня из дома было свое сало и хлеб. 421 00:32:28,657 --> 00:32:37,058 -Напоил коней и хотел спать ложиться, а тут, спасибо им, еще поднесли. 422 00:32:37,058 --> 00:32:39,548 -Потом третий раз угостили, 423 00:32:41,140 --> 00:32:47,358 и уже не скажу вам: угощали еще и четвертый раз, или нет, 424 00:32:47,358 --> 00:32:49,916 потому что не помню, как и заснул. 425 00:32:50,998 --> 00:32:56,351 -Утром, к восходу солнца, проснулся - не могу голову поднять. 426 00:32:57,433 --> 00:33:01,666 -Начал вспоминать: где я? Не вспомню. 427 00:33:02,405 --> 00:33:07,055 -Глянул набок: чьи-то босые ноги на подстилке. 428 00:33:08,104 --> 00:33:14,572 -Что оно за тварь, думаю себе, втислась ко мне на повозку, не Горпина ли. 429 00:33:14,572 --> 00:33:19,790 -Дальше думаю: когда есть ноги, то должна быть и голова. 430 00:33:20,446 --> 00:33:25,918 А головы не видно, только моя, да и своей головы не вижу, 431 00:33:25,918 --> 00:33:31,791 а только слышу, что на плечах что-то такое тяжелое болтается, 432 00:33:32,791 --> 00:33:35,513 будто кто нацепил мешок с песком. 433 00:33:36,551 --> 00:33:39,984 -Помалу, помалу поднял я голову. 434 00:33:41,352 --> 00:33:45,848 -Смотрю: никого нет, вокруг чужое жилище. 435 00:33:45,848 --> 00:33:47,081 -Боже мой! 436 00:33:47,831 --> 00:33:53,633 -Тут сразу голова моя сделалась легкая, как овсяная шелуха, 437 00:33:53,633 --> 00:33:57,573 и я догадался, где я и что со мной. 438 00:33:57,573 --> 00:34:06,063 -Спохватился, сюда-туда - нет ни коней, ни сапогов, ни плаща! 439 00:34:07,828 --> 00:34:09,526 -Сел я, да и заплакал. 440 00:34:10,744 --> 00:34:11,632 -Заплакал! 441 00:34:11,632 --> 00:34:18,464 -Мелкими слезами заплакал: сапоги были настоящие кожаные и плащ... 442 00:34:19,085 --> 00:34:21,613 -А коней тебе не жаль? 443 00:34:22,199 --> 00:34:26,313 -Кони найдутся, потому что там какой-то судейский, 444 00:34:26,313 --> 00:34:29,921 с медной бляхой на груди, списал все: 445 00:34:29,922 --> 00:34:37,020 и как коней зовут, и к какой жердине какая лошадь была привязана 446 00:34:37,020 --> 00:34:40,373 и жердины рассмотрели,- все как следует. 447 00:34:41,866 --> 00:34:48,034 -Записали и то, что как ударишь кнутом, то Кулкат крутит хвостом цоб, 448 00:34:48,034 --> 00:34:55,430 а Кукушка крутит хвостом цабе,- все записали, кони найдутся. 449 00:34:56,080 --> 00:34:58,319 -А сапоги и плащ... 450 00:34:58,319 --> 00:35:01,153 -Прочь из глаз, паршивый работник! 451 00:35:01,153 --> 00:35:05,595 -Тебе индюков пасти, а не коней глядеть! 452 00:35:05,595 --> 00:35:08,467 -Самые лучшие кони пропали! 453 00:35:09,124 --> 00:35:13,736 -Будешь же ты отслуживать мне за коней шесть лет. 454 00:35:13,736 --> 00:35:15,977 -А буду. -Такое дело. 455 00:35:16,634 --> 00:35:21,338 -А кто же мне отслужит за сапоги и за плащ? 456 00:35:22,403 --> 00:35:23,991 -Если бы не ты, то я бы их и не брал. 457 00:35:23,991 --> 00:35:30,807 -Трофим, беги к Сидоровичке, одолжи коней, и едь в город за натачанкой, 458 00:35:30,807 --> 00:35:33,736 а Омэлько поедет со мной в волость. 459 00:35:33,737 --> 00:35:37,682 -Иди прочь с глаз, что ты торчишь тут? 460 00:35:37,682 --> 00:35:40,251 -Здесь еще письмо от молодого барина. 461 00:35:40,804 --> 00:35:44,656 -Чего же молчишь? -Давай скорее, недоразумение ты чертовое. 462 00:35:44,656 --> 00:35:46,529 -Не кричите же хоть за письмо. Видите, 463 00:35:52,491 --> 00:35:56,172 думаю: хоть шапку и украдут, так хоть письмо будет цело, 464 00:35:56,665 --> 00:35:57,986 черта с два найдут. 465 00:36:08,965 --> 00:36:13,502 -Пишет, что жених приедет, как коней пришлю за натачанкой. 466 00:36:14,464 --> 00:36:20,193 -Здесь грабеж, там коней покрали. -Чистое наказание. 467 00:36:21,018 --> 00:36:28,381 -Иди к Сидоровичке и одолжи коней, хоть поночи поедем с тобой в волость. 468 00:36:28,381 --> 00:36:30,165 -А упряж где ты оставил? 469 00:36:31,531 --> 00:36:35,781 -Воры взяли, только черезседельник остался. 470 00:36:35,781 --> 00:36:43,709 -Чтобы ты на нем повесился! -И упряж одолжи в Сидоровички. 471 00:36:48,615 --> 00:36:50,912 -А коней каких запрягать? 472 00:36:51,573 --> 00:36:52,776 -Не спрашивай меня. 473 00:36:53,843 --> 00:36:55,156 -И дорогой не разговаривай со мной, 474 00:36:55,156 --> 00:37:02,102 а то я тебя, вислоухая ты собака, чисто всего выпотрошу. 475 00:37:07,077 --> 00:37:12,342 -Ну и сердитый. -Что то, господин! 476 00:37:16,737 --> 00:37:20,385 -И язык стал как кол, и во рту пересохло! 477 00:37:22,334 --> 00:37:24,846 -А сынок, сынок! 478 00:37:24,846 --> 00:37:28,470 -Я здесь из шкуры лезу, чтобы его в люди вывести, 479 00:37:28,470 --> 00:37:31,117 а он там пьянствует. 480 00:37:32,019 --> 00:37:37,957 -Ты чего опять в глаза лезешь? -Хочется, чтобы я тебя ощипал? 481 00:37:38,337 --> 00:37:43,000 -Письмоводитель с волости приехал, спрашивают, дома ли вы. 482 00:37:43,937 --> 00:37:46,909 Но я не знал, что и сказать, боялся, чтобы не ругали. 483 00:37:47,871 --> 00:37:49,172 -Что ему сказать? 484 00:37:50,318 --> 00:37:56,448 -Зови! -Проси! -Видишь, я дома, чтоб тебе повылазило? 485 00:37:57,090 --> 00:38:01,126 -Палажка! -Письмоводитель приехал. 486 00:38:01,126 --> 00:38:02,325 -Я и забыл, что ее нет! 487 00:38:03,188 --> 00:38:06,823 -Марыся, пошли кого-нибудь за матерью к Сидоровичке, 488 00:38:06,823 --> 00:38:08,760 а сама вари вареники, пеки шампиньоны, 489 00:38:08,760 --> 00:38:12,593 яиц свари всмятку и молока побольше вспарь. 490 00:38:13,198 --> 00:38:15,375 -Скажи Омэльку пусть поросенка зарежет, 491 00:38:15,375 --> 00:38:18,585 того пятнистого, что хромает на заднюю ножку. 492 00:38:18,585 --> 00:38:24,418 -И квас, квас, чтобы был, потому что он всегда с похмелья. 493 00:38:25,026 --> 00:38:30,099 -Ну господин Красовский, вот теперь я тебе покажу, 494 00:38:30,099 --> 00:38:35,197 какое я быдло, и какой теленок мой сын. 495 00:38:54,283 --> 00:38:56,188 -Целую ночь с досады не спал! 496 00:38:57,493 --> 00:39:00,512 -Как прочитал Мефодий Осипович бумагу, 497 00:39:01,102 --> 00:39:05,485 чтобы меня безотлагательно вывести из имения Красовского, 498 00:39:05,485 --> 00:39:09,598 то как будто пять котов выскочили мне на грудь, 499 00:39:09,598 --> 00:39:14,647 и вместе стали царапать там своими острыми когтями. 500 00:39:15,244 --> 00:39:17,052 -Ну, господин Красовский! 501 00:39:17,433 --> 00:39:21,368 -Сыпешь ты деньгами, чтобы меня вывести отсюда,- 502 00:39:21,368 --> 00:39:27,627 и я посыплю, где нужно, чтобы тебя в острог посадить. 503 00:39:27,628 --> 00:39:28,628 Омэлько! 504 00:39:36,859 --> 00:39:42,646 -Бог даст, дочь притрою, тогда заживу настоящим дворянином: 505 00:39:42,646 --> 00:39:54,133 собак разведу, буду на охоту ездить, в карты играть. 506 00:39:57,413 --> 00:40:00,908 -Чего ты лезешь, как черепаха? 507 00:40:02,396 --> 00:40:03,549 -А разве я птица? 508 00:40:03,549 --> 00:40:07,254 -Летать не могу, пока встанешь, пока придешь... 509 00:40:07,254 --> 00:40:08,245 -Ну хватит. 510 00:40:08,245 --> 00:40:10,013 -Когда бы человек крылья имел... 511 00:40:10,014 --> 00:40:12,002 -Хватит, я тебе говорю. 512 00:40:12,002 --> 00:40:12,987 -Никогда не даст договорить. 513 00:40:12,987 --> 00:40:16,652 -Иди мне сейчас на шпиль, 514 00:40:16,652 --> 00:40:21,214 оттуда видно по дороге в город вёрст на пять, 515 00:40:21,214 --> 00:40:23,800 там будешь сидеть и ждать. 516 00:40:23,800 --> 00:40:24,432 -Чего? 517 00:40:24,432 --> 00:40:25,163 -А вот слушай! 518 00:40:25,163 --> 00:40:25,834 -Та я слушаю. 519 00:40:25,834 --> 00:40:27,617 -Молча слушай! 520 00:40:27,617 --> 00:40:28,243 -Молчу. 521 00:40:29,491 --> 00:40:34,428 -Как увидишь наших коней и нашу натачанку, 522 00:40:34,428 --> 00:40:41,125 а в натачанке будет сидеть двое, так ты прибежишь домой раньше... 523 00:40:41,125 --> 00:40:43,094 -А если я не добегу раньше? 524 00:40:43,094 --> 00:40:45,319 -Что ты ему скажешь? 525 00:40:45,319 --> 00:40:49,432 -Трофим же будет конями ехать, а я пешком буду бежать, 526 00:40:49,432 --> 00:40:53,609 то хоть бы из меня и дух выперло, а я не поспею раньше, 527 00:40:53,609 --> 00:40:55,519 разве что вместе прибежим. 528 00:40:55,519 --> 00:40:59,384 -Не вместе, бусурман, не вместе, 529 00:40:59,384 --> 00:41:03,121 а нужно, чтобы ты его издалека увидел и раньше прибежал. 530 00:41:03,809 --> 00:41:04,491 -Не прибегу. 531 00:41:05,663 --> 00:41:14,537 -Лет пять тому назад, может быть, и прибежал вместе, а теперь не прибегу. 532 00:41:15,592 --> 00:41:18,002 -Да и зачем же я буду бежать вместе с ним? 533 00:41:18,619 --> 00:41:23,164 -Он будет конями ехать, а я буду рядом бежать около натачанки, 534 00:41:23,164 --> 00:41:26,460 на смех людям, как собака! 535 00:41:27,330 --> 00:41:32,220 -Да Трофим назло мне припустит так коней, что и черт за ним не успеет. 536 00:41:32,220 --> 00:41:37,269 -Разве же я тебя, ирод проклятый, затем посылаю, 537 00:41:37,269 --> 00:41:40,045 чтобы ты наперегонки с конями бегал? 538 00:41:40,045 --> 00:41:43,370 -А разве я знаю. - Не знаешь! 539 00:41:43,250 --> 00:41:44,482 -Последнюю рубаху порвет. 540 00:41:45,753 --> 00:41:50,970 -Весть, весть, весть, чтобы подал - гость важный приедет! 541 00:41:50,970 --> 00:41:53,005 -То позвольте коня взять. 542 00:41:53,005 --> 00:41:56,429 -Бери, чтобы тебя за пуп взяло. 543 00:41:57,775 --> 00:42:00,930 -А какого коня взять? Я возьму Рака. 544 00:42:03,257 --> 00:42:07,787 -Погодите, господин, я сам пойду, а то вы мне рубаху порвете. 545 00:42:12,957 --> 00:42:15,535 -Вот проклятый Омэлько! 546 00:42:17,347 --> 00:42:25,892 -И выгнал бы его, да жалко, давно служит, и как ни вижу долго, аж скучно. 547 00:42:26,294 --> 00:42:30,197 -А он, черт его знает, дразнит ли специально меня, 548 00:42:30,197 --> 00:42:36,599 то ли действительно на старости глупее становится. 549 00:42:38,052 --> 00:42:39,807 -Что это? -Куда это? 550 00:42:39,807 --> 00:42:43,847 -Нужно стирать рубашки и другое, много набралось уже тряпья. 551 00:42:43,847 --> 00:42:46,136 -Я тебе постираю! 552 00:42:46,136 --> 00:42:50,315 -Может, еще и сама на реку пойдешь, еще и сама стирать будешь? 553 00:42:51,071 --> 00:42:53,927 -Для чего же то я тогда двух работниц держу? 554 00:42:53,927 --> 00:42:56,832 -Они на огороде копаются, а я что же буду делать? 555 00:42:56,832 --> 00:42:58,012 -Ничего не делай! 556 00:42:58,913 --> 00:43:01,578 -Но я же так заскучаю без работы, заболею. 557 00:43:01,578 --> 00:43:02,930 -Глупость говоришь? 558 00:43:02,930 --> 00:43:07,139 -Одень новое платье, помой хорошенько руки пахучим мылом, 559 00:43:07,139 --> 00:43:11,116 да и сиди, как все дворянские дети сидят. 560 00:43:11,755 --> 00:43:15,851 -Как себе хотите, а я, ей-богу, без работы не буду сидеть. 561 00:43:15,851 --> 00:43:18,260 -А и действительно, какую бы ей работу найти? 562 00:43:20,459 --> 00:43:23,216 -Я тебе пяльца найду. 563 00:43:23,216 --> 00:43:24,435 -Что? 564 00:43:24,435 --> 00:43:27,340 -Будешь вишивать в пяльцах. 565 00:43:27,340 --> 00:43:28,703 -Но я же не умею. 566 00:43:29,546 --> 00:43:33,364 -Ничего, научишься. Не святые горшки лепят! 567 00:43:34,019 --> 00:43:39,711 -Вот я пойду к твоей крёсной, она старая, слепая, вышивать уже не умеет, 568 00:43:39,711 --> 00:43:44,766 так пускай подарит пяльца тебе, своей крестнице. 569 00:43:44,766 --> 00:43:49,079 А вот этого рванья, чтобы я больше не видел. 570 00:43:51,499 --> 00:43:53,478 -Кому я говорю? 571 00:44:01,120 --> 00:44:05,466 -Ох, пока-то выйдешь на дворянскую линию, 572 00:44:05,466 --> 00:44:07,763 то и волосы тебе дыбом станут! 573 00:44:14,962 --> 00:44:16,772 -Марыся, моя рыбка, что же мы будем делать? 574 00:44:17,540 --> 00:44:20,092 -Твой отец не хочет отдавать тебя за меня. 575 00:44:20,609 --> 00:44:21,600 -Почему? 576 00:44:24,089 --> 00:44:25,612 -А, что я не дворянин! 577 00:44:26,872 --> 00:44:30,601 -И теперь мой отец рассердились и хотят, чтобы я сватал дочь Котовича. 578 00:44:31,659 --> 00:44:32,735 -Что же ты сделаешь? 579 00:44:34,309 --> 00:44:41,270 -Не знаю. -О, почему я не дворянин?! 580 00:44:46,022 --> 00:44:46,558 -Умру без тебя! 581 00:44:46,558 --> 00:44:49,407 -И я люблю тебя так же, и ни на кого не променяю. 582 00:44:49,963 --> 00:44:50,765 -Слушай же меня. 583 00:44:51,711 --> 00:44:57,776 -Повинуйся отцу своему, а только сватать Юльку не спеши. 584 00:44:58,388 --> 00:45:02,694 -Проси его, чтобы подождал, пока ее ты сам не разглядишь,- 585 00:45:03,184 --> 00:45:05,184 он тебя любит и согласиться! 586 00:45:05,986 --> 00:45:11,747 -А я тем временем присмотрюсь, прислушаюсь и поразмыслю что делать. 587 00:45:13,041 --> 00:45:14,875 -Ты мой ум, мое сердце, мои глаза! 588 00:45:15,684 --> 00:45:17,340 -Дай поцелую тебя за совет! 589 00:45:17,340 --> 00:45:18,565 -Нет, нет, теперь нам не до того! 590 00:45:18,565 --> 00:45:22,318 -Иди домой лучше, а то если нас здесь встретят вместе, - 591 00:45:22,318 --> 00:45:24,427 тогда и намерения наши разлетятся. 592 00:45:28,334 --> 00:45:30,944 -О, лишь бы скорее зашло сегодня солнце! 593 00:45:35,133 --> 00:45:36,047 -Что тебе, доченька моя? 594 00:45:36,047 --> 00:45:37,303 -Что у нас такое делается? 595 00:45:37,303 --> 00:45:39,849 -Почему отец от Николая старостов не приняли? 596 00:45:40,744 --> 00:45:43,834 -Я же вам давно говорила, что люблю его, что он будет меня сватать, 597 00:45:43,834 --> 00:45:45,688 и вы сами тому радовались. 598 00:45:45,688 --> 00:45:46,916 -Ох, доченька моя! 599 00:45:47,440 --> 00:45:49,561 -Не пристало тебе теперь идти за Николая. 600 00:45:50,178 --> 00:45:53,331 -Отец говорит, что мы в дворяне вышли - господами стали. 601 00:45:53,331 --> 00:45:55,851 А Николай не дворянин и через то не ровня тебе. 602 00:45:55,851 --> 00:45:58,373 -Не ровня? -Боже мой! 603 00:45:58,373 --> 00:46:01,777 -А кто же нам ровня? 604 00:46:01,777 --> 00:46:04,666 -Разве хотите, чтобы в девках и поседела? 605 00:46:05,697 --> 00:46:11,523 -Не горюй, дочка, не поседеешь - жених есть, красивый и чин имеет. 606 00:46:11,523 --> 00:46:12,891 -Есть? -Кто? 607 00:46:12,891 --> 00:46:16,100 -Тот судейский, что приезжал к нам со Степой на маслянице. 608 00:46:16,100 --> 00:46:17,566 -Ты ему понравилась. 609 00:46:18,213 --> 00:46:20,518 -Помнишь? -Что играл на гитаре и пел. 610 00:46:21,427 --> 00:46:25,339 -Чин большой на нем, ростиратор, кажется. 611 00:46:26,251 --> 00:46:28,028 -Мамо, голубка моя! 612 00:46:28,028 --> 00:46:32,628 -Я уже давно люблю Николая, а того судейского не знаю и знать не хочу. 613 00:46:32,628 --> 00:46:38,046 -У меня у самой сердце болит за Николаем, я сама его люблю. 614 00:46:38,046 --> 00:46:43,688 Но что же нам делать, когда теперь не приходится тебя за простого отдавать, 615 00:46:43,688 --> 00:46:45,768 потому что мы в дворяне вышли. 616 00:46:45,768 --> 00:46:50,130 -Не губите меня, я же ваша кровь, отдайте замуж за Николая. 617 00:46:50,735 --> 00:46:55,982 -Лучше жить в мире со счастливым мужем, чем с несчастным господином, 618 00:46:55,982 --> 00:46:57,039 это каждый знает!.. 619 00:46:57,039 --> 00:47:02,792 -Правда твоя, ох, правда, мой хороший ты, мой умный ребёнок. 620 00:47:03,711 --> 00:47:08,591 -Теперь не знаю, что и говорить, что и делать, вымучилась совсем и одурела. 621 00:47:08,591 --> 00:47:13,169 -Вот уже второй день хожу к Сидоровичке, учусь дворянским обычаям, 622 00:47:13,169 --> 00:47:16,794 чтобы принять жениха, потому что он сегодня и приедет. 623 00:47:17,407 --> 00:47:20,121 -Что? -Сегодня? 624 00:47:25,036 --> 00:47:25,574 -Сюда. 625 00:47:25,575 --> 00:47:31,440 -Спасибо. 626 00:47:40,505 --> 00:47:41,628 -Пяльца! 627 00:47:42,649 --> 00:47:47,298 -Вот и не хитрая штука, а сразу другую важность тебе придаёт. 628 00:47:47,877 --> 00:47:51,839 -Аж веселее горница выглядит. 629 00:47:53,912 --> 00:47:54,618 -Что такое? 630 00:47:55,734 --> 00:47:59,680 -Не губите меня, не топите меня - я же у вас одна! 631 00:47:59,852 --> 00:48:02,548 -Вот господи, как напугала, аж ноги затряслись. 632 00:48:02,548 --> 00:48:05,741 -Встань! -Чего тебе? 633 00:48:05,741 --> 00:48:09,262 -Не отдавайте меня замуж за того жениха, который приедет из города. 634 00:48:09,262 --> 00:48:11,662 Я его не люблю, я за него не хочу. 635 00:48:11,662 --> 00:48:15,997 -За благородного человека не хочешь? 636 00:48:16,909 --> 00:48:18,920 -За кого же тебя тогда отдать? 637 00:48:19,410 --> 00:48:21,243 -Выдайте меня за Николая. 638 00:48:21,243 --> 00:48:22,595 -Мир наизнанку. 639 00:48:22,595 --> 00:48:24,358 -Барышне - мужика захотелось. 640 00:48:24,358 --> 00:48:26,006 -Не смей мне об этом и заикаться! 641 00:48:26,006 --> 00:48:28,412 Я люблю Николая, и он меня любит, мы будем счастливы. 642 00:48:28,912 --> 00:48:31,517 -Подожди, ты мне толком скажи, 643 00:48:31,517 --> 00:48:36,894 что оно означает то слово - люблю, чин или дворянство. 644 00:48:39,808 --> 00:48:41,513 -Я не умею рассказать. 645 00:48:41,513 --> 00:48:45,155 -Глупость, химера, бабские разговорчики! 646 00:48:45,662 --> 00:48:48,504 -Чин, дворянство, нужно любить, 647 00:48:48,504 --> 00:48:55,515 а второй любви не было и нет, пока мир будет стоять. 648 00:48:56,418 --> 00:48:58,291 -Я себе смерть причиню, если так. 649 00:49:00,620 --> 00:49:04,932 -Не серди меня, а то я порву на себе всю одежду! 650 00:49:04,932 --> 00:49:09,150 -Вот девка, еще и не рассмотрела жениха, а уже ерепенится! 651 00:49:09,150 --> 00:49:14,439 -Да жених таков, что всякая барышня сразу пошла бы за него. 652 00:49:14,439 --> 00:49:17,216 -А о Николае и не заикайся! 653 00:49:17,761 --> 00:49:21,761 -Я скорее убью тебя, я тебя из дома выгоню. 654 00:49:21,761 --> 00:49:26,258 -Но я не знаю, что сделаю. 655 00:49:26,945 --> 00:49:32,219 -Иди переоденься, а то жених, может, уже с горы съезжает. 656 00:49:33,164 --> 00:49:36,349 -А о нем, чтобы я больше не слышал! 657 00:49:36,349 --> 00:49:37,195 -Папа! 658 00:49:37,195 --> 00:49:40,316 -Какой я папа? Что это за папа? 659 00:49:40,316 --> 00:49:41,416 -Папенька! 660 00:49:41,416 --> 00:49:45,600 -И слушать не хочу! -Иди делай, что велят. 661 00:49:57,545 --> 00:49:58,157 -Едут! 662 00:50:05,315 --> 00:50:07,017 -Чего ты сопишь, как загнаный конь. 663 00:50:08,603 --> 00:50:09,212 -Устал. 664 00:50:09,212 --> 00:50:10,224 -Ты же на коне ехал. 665 00:50:10,857 --> 00:50:13,594 -Где там! -Упал, к бесовому отцу, из коня. 666 00:50:13,594 --> 00:50:15,039 -Далеко? 667 00:50:15,681 --> 00:50:18,290 -Нет, тут же за могилой и упал! 668 00:50:18,290 --> 00:50:20,324 -Только вылез на карачки, а... 669 00:50:20,324 --> 00:50:22,142 -Не о том! Не о том я спрашиваю! 670 00:50:22,142 --> 00:50:23,520 -Далеко ли едут? 671 00:50:24,828 --> 00:50:25,893 -Наверное уже около двора. 672 00:50:27,822 --> 00:50:28,890 -А кто едет? 673 00:50:28,890 --> 00:50:29,493 -А кто же! 674 00:50:29,493 --> 00:50:34,381 -Трофим едет, нашими конями и нашей натачанкой. 675 00:50:35,035 --> 00:50:37,029 -А сзади сидит кто-нибудь? 676 00:50:38,192 --> 00:50:42,553 -Сзади? -Не приметил! 677 00:50:42,553 --> 00:50:46,353 -Чего же ты бежал, чтобы тебя разорвало. 678 00:50:48,114 --> 00:50:54,051 -Начисто колено сбил, болит как печеное, прибежал впереди, а он еще и ругается! 679 00:50:54,971 --> 00:50:56,771 -Черт, на тебя не угодить. 680 00:50:56,771 --> 00:50:59,757 -Едут! 681 00:51:05,201 --> 00:51:06,384 -Жених едет! 682 00:51:16,030 --> 00:51:21,847 -Милости прошу, дорогой гость! 683 00:51:51,113 --> 00:51:58,790 -По дороге он меня угощал, около каждого шинка. Ох и хороший господин! 684 00:52:00,554 --> 00:52:06,357 -Он и меня угощал тогда, когда сапоги и плащ украли, чтоб ему... 685 00:52:06,915 --> 00:52:09,749 -И что они там в городе делают, эти судейские,- 686 00:52:09,749 --> 00:52:12,470 так их там, как галок осенью? 687 00:52:13,307 --> 00:52:14,657 -Бумаги, говорит, пишут. 688 00:52:14,657 --> 00:52:18,381 -Зачем же те бумаги? 689 00:52:19,535 --> 00:52:20,897 -На продажу. -Продают. 690 00:52:25,738 --> 00:52:29,267 -Но кто же их покупает, кому они нужны, разве на папиросы? 691 00:52:30,149 --> 00:52:32,810 -Выходит, есть такие люди, что покупают. 692 00:52:34,008 --> 00:52:38,656 -Вот видел поверенного, который приезжал? 693 00:52:38,656 --> 00:52:47,618 -Кони, как змеи, тарантас блестит, фурман, как будто коробейник Улас! 694 00:52:49,068 --> 00:52:51,699 -Вот он бумаги продает. 695 00:52:52,960 --> 00:52:59,873 -Его фурман дал мне на папиросу легкого табака и рассказывал, 696 00:53:01,275 --> 00:53:06,812 что его господин какие-то бумаги пишет и продает людям, 697 00:53:07,335 --> 00:53:13,218 что кому нужно. С того и хлеб ест, и дом имеет в городе. 698 00:53:14,958 --> 00:53:20,864 -Вот и наш господин, говорит, купил какие-то бумаги у него на Красовского. 699 00:53:20,864 --> 00:53:26,704 А Красовский, говорит, узнал, приезжал аж в город, 700 00:53:26,704 --> 00:53:33,490 заплатил дороже, и он продал ему бумаги уже на нашего господина. 701 00:53:33,490 --> 00:53:34,882 -Так и торгует! 702 00:53:35,361 --> 00:53:36,291 -Ты смотри! 703 00:53:38,672 --> 00:53:47,720 -Всякому человеку назначено, что делать, из чего хлеб есть и что ему иметь! 704 00:53:49,630 --> 00:53:58,063 -Вот мне назначено, чтобы я без сапогов был и без плаща, -их и украли. 705 00:54:00,443 --> 00:54:01,553 -Наверняка, что так. 706 00:54:09,041 --> 00:54:12,345 -А не слышал, когда будет свадьба? 707 00:54:13,126 --> 00:54:13,785 -Не слышал. 708 00:54:14,537 --> 00:54:18,178 -Вчера гуляли долго, - жених и до сих пор спит. 709 00:54:24,347 --> 00:54:26,260 -Омэлько! 710 00:54:27,782 --> 00:54:28,436 -Что? 711 00:54:32,656 --> 00:54:35,690 -Принеси молодому господину умыться. 712 00:54:35,690 --> 00:54:36,659 -Сейчас. 713 00:54:53,592 --> 00:54:54,330 -Спит. 714 00:55:00,239 --> 00:55:06,144 -Сразу видно, чиновный человек, не то что простой шляхтич: 715 00:55:06,144 --> 00:55:08,993 еще и черти на кулаках не дрались, 716 00:55:08,993 --> 00:55:14,426 а он схватится, и носится по хозяйству как сумашедший! 717 00:55:16,300 --> 00:55:21,261 -Что уже я, вот, кажется, совсем выбился на дворянскую линию, 718 00:55:21,261 --> 00:55:27,488 а не могу утром долго спать - бока болят. 719 00:55:27,488 --> 00:55:37,568 -Непременно заведу такой порядок: проснулся, или нет, а буду лежать до завтрака. 720 00:55:40,256 --> 00:55:45,922 -Что это? -Куда это? 721 00:55:46,865 --> 00:55:48,770 -Так умываться же молодому господину. 722 00:55:51,621 --> 00:55:54,335 -Где же ты видел, чтобы людей в корыте умывали? 723 00:55:54,794 --> 00:56:00,467 -Поросят только в корытах умывают, а ты хочешь благородного человека... 724 00:56:00,467 --> 00:56:05,285 -Но я же письмоводителю над корытом целое ведро воды на голову вылил. 725 00:56:05,285 --> 00:56:08,863 -То человек сырой и всегда на похмелье. 726 00:56:08,863 --> 00:56:10,787 -А этот разве трезвый вчера лег? 727 00:56:14,634 --> 00:56:18,562 -Иди возьми большую деревяную миску, и воды в поливальную крынку. 728 00:56:18,562 --> 00:56:21,211 -И чтоб то сразу не сказать, а то носись... 729 00:56:25,588 --> 00:56:30,302 -Что ни говорите, а Омэлько в прислуги не годится. 730 00:56:31,426 --> 00:56:35,101 -Прийдётся искать другого слугу в горницы. 731 00:56:37,838 --> 00:56:40,549 -Это другое дело. 732 00:56:40,549 --> 00:56:47,013 -Там поставь, и если спит, то наведайся через какое то время. 733 00:56:47,014 --> 00:57:47,663 -Ну что, как? 734 00:57:48,181 --> 00:57:49,582 -Спит еще. -А у тебя как? 735 00:57:49,582 --> 00:57:51,633 -Пока люди сойдутся, все будет готово. 736 00:57:56,133 --> 00:57:57,476 -Ну что там? 737 00:57:58,115 --> 00:58:07,995 -Потянулся, моргнул глазами, перевернулся на другой бок и опять захрапел. 738 00:58:12,058 --> 00:58:15,728 -Иди, а позже наведаешся. 739 00:58:16,286 --> 00:58:18,876 -Может, я там посидел бы, пока он проснется? 740 00:58:19,795 --> 00:58:21,799 -Чего ты там будешь торчать, еще и сам заснешь. 741 00:58:22,226 --> 00:58:24,246 -А то прозеваю - будете ругать. 742 00:58:24,817 --> 00:58:25,555 -Не калякай! 743 00:58:29,121 --> 00:58:29,906 -А барышня где? 744 00:58:30,364 --> 00:58:31,511 -Поросенка потрошат. 745 00:58:32,675 --> 00:58:33,797 -Пусть и она идёт. 746 00:58:34,599 --> 00:58:40,878 -Я же тебе говорил, я же тебе приказывал, не заставляй ее делать черной работы, 747 00:58:40,878 --> 00:58:46,000 руки потрескаются, а ты ее заставила поросенка потрошить! 748 00:58:46,617 --> 00:58:47,666 -Ну тише уже, не ори. 749 00:58:47,666 --> 00:58:51,467 -Какой же черт будет обед варить, когда работницы не понимают ничего. 750 00:58:53,699 --> 00:58:58,385 -Раскрыла своё зевало, еще, чего доброго, услышит. 751 00:59:01,227 --> 00:59:02,515 -А ты уже с ним разговаривал? 752 00:59:02,515 --> 00:59:08,382 -Говорил, и почти обо всем договорился: пятьсот рублей приданого, 753 00:59:08,382 --> 00:59:15,158 свадьба за наш счет, два года доставлять в город топливо и некоторое продовольствие 754 00:59:15,158 --> 00:59:18,774 и дом построить в городе - место у него есть. 755 00:59:20,020 --> 00:59:22,513 -Вот это уже не твоего ума дело. 756 00:59:22,513 --> 00:59:26,138 -Ну, то иди же, к девчатам, чтобы действительно там не испортили чего в обеде, 757 00:59:26,138 --> 00:59:29,676 а то вместо поросенка подадут обгоревший обрубок. 758 00:59:33,663 --> 00:59:34,514 -Вот и хорошо. 759 00:59:37,256 --> 00:59:39,306 -Я уже почти договорился с твоим женихом. 760 00:59:39,759 --> 00:59:43,897 -Сегодня обручение, а на троицу и свадьба. 761 00:59:44,446 --> 00:59:45,476 -Не любите вы меня. 762 00:59:46,503 --> 00:59:48,152 -Выпихиваете из дома. 763 00:59:49,424 --> 00:59:50,032 -Тебя не люблю? 764 00:59:51,302 --> 00:59:58,247 -Доча, доченька, ты этими словами будто меня ножом в сердце бьёшь. 765 01:00:05,255 --> 01:00:07,408 -Садись за пяльца будто ты сидишь за работой, 766 01:00:07,408 --> 01:00:11,935 и смотри же прийми приветливо своего жиниха, 767 01:00:11,935 --> 01:00:20,969 как полагается дочери Мартына Борули, потомственного дворянина. 768 01:00:26,441 --> 01:00:27,129 -Ох папа, папа. 769 01:00:28,189 --> 01:00:31,312 -Если бы вы знали, как мне тяжело слушать ваши слова! 770 01:00:32,422 --> 01:00:34,736 -Как будто умом тронулись, не дай бог. 771 01:00:39,266 --> 01:00:40,319 -Что мне делать? 772 01:00:41,792 --> 01:00:45,027 -Чтобы не сердить отца, я буду покорствовать. 773 01:00:45,027 --> 01:00:48,372 Аа чего наговорю жениху, то пусть только слушает! 774 01:00:53,630 --> 01:00:54,526 -Уже оделся. 775 01:01:10,825 --> 01:01:15,639 -А какой у него красный жилет, аж глаза режет. 776 01:01:19,010 --> 01:01:22,875 -Откройте мне двери, а то воду расплескаю. 777 01:01:24,484 --> 01:01:30,469 -Хоть бы нас угостили хорошо на обручении, дома не страшно и выпить. 778 01:01:39,196 --> 01:01:40,303 -Выходи, выходи! 779 01:02:00,041 --> 01:02:05,163 -С добрым утром, Марина Мартыновна, как спалось-отдыхалось? 780 01:02:06,209 --> 01:02:09,192 -Легли легко, встали еще легче; а вы как? 781 01:02:10,970 --> 01:02:12,851 -Кажется, и легли трудно, и встали тяжело. 782 01:02:14,661 --> 01:02:15,423 -Сразу сбрила! 783 01:02:16,389 --> 01:02:18,397 -О, какая вы острая и строгая! 784 01:02:18,989 --> 01:02:19,758 -Нам не привыкать. 785 01:02:20,720 --> 01:02:24,033 -Иной раз, как вернешься от Шулемки, так еще более тяжело ляжешь, 786 01:02:24,627 --> 01:02:27,428 однако дела за нас никто не делает. 787 01:02:29,045 --> 01:02:30,029 -А вы вышиваете? 788 01:02:30,610 --> 01:02:35,474 -Нет, я не умею, так сижу, отец велели вас поджидать за пяльцами, 789 01:02:35,474 --> 01:02:38,353 чтобы вы подумали, что я барышня. 790 01:02:40,574 --> 01:02:41,288 -А разве вы не барышня? 791 01:02:42,124 --> 01:02:43,014 -Не знаю, как вам кажется. 792 01:02:43,931 --> 01:02:47,877 -Я простая девушка, мужичка, ничего дворянского не умею; 793 01:02:47,877 --> 01:02:53,230 я умею жать в поле, мазать, коров доить, свиней кормить. 794 01:02:53,979 --> 01:02:55,536 -Посмотрите, какие у меня руки. 795 01:02:55,536 --> 01:02:56,530 -И распрекрасно! 796 01:03:00,540 --> 01:03:04,973 -А как выйдете за меня замуж, ибо мы уже с папенькой вашим сее дело закончили, 797 01:03:06,115 --> 01:03:10,660 не знаю, как вы, вот тогда не будете жать, найдется другая работа, 798 01:03:10,660 --> 01:03:13,178 более благородная, и руки побелеют. 799 01:03:13,178 --> 01:03:17,891 -Я за вас не хочу замуж, это папочка меня принуждают, а я вас не люблю. 800 01:03:18,283 --> 01:03:21,195 -Как поженимся, тогда и растаете. 801 01:05:00,931 --> 01:05:03,164 -А я чего буду таять, я не снег. 802 01:05:03,364 --> 01:05:05,363 -Растопитесь. 803 01:05:06,140 --> 01:05:07,966 -Упаси боже! -Разве я смалец? 804 01:05:13,804 --> 01:05:15,449 -О нет! -Вы мне противны. 805 01:05:26,786 --> 01:05:29,004 -Я вас не люблю и прямо вам говорю, 806 01:05:29,004 --> 01:05:33,734 а вы так и лезете в глаза, вот из-за этого вы мне противны. 807 01:05:49,961 --> 01:05:51,657 -Этого никогда не будет. 808 01:05:51,657 --> 01:05:54,580 -Мне легче випить масла с мухами, чем вас поцеловать! 809 01:05:55,327 --> 01:05:58,922 -Душа моя к вам не лежит, и глаза мои не встретятся с вашими; 810 01:05:58,922 --> 01:06:04,891 а когда вы и после этого все-таки хотите, чтобы меня вынудили за вас замуж, 811 01:06:05,486 --> 01:06:09,423 то знайте: я люблю давно другого, слышите? 812 01:06:09,423 --> 01:06:13,896 -Люблю другого, ему слово дала, и не разлучит нас никто, разве могила. 813 01:06:16,367 --> 01:06:19,568 -Вот поразмыслите хорошенько и больше к нам не приезжайте. 814 01:06:20,148 --> 01:06:21,637 -А теперь прощайте! 815 01:06:55,073 --> 01:06:57,197 -Как бы мне не вскочить в корыто. 816 01:06:58,205 --> 01:07:00,343 -Да я хочу. -А я не хочу. 817 01:07:10,508 --> 01:07:12,317 -Не хочу, не хочу я твоих кумовьев! 818 01:07:13,142 --> 01:07:16,487 -Но пойми, кумом возьмем полковника Лясковского, 819 01:07:16,487 --> 01:07:20,639 а кумой будет генеральша Яловская - она крижмо хорошее даст. 820 01:07:20,639 --> 01:07:24,616 -Но говорю же тебе, что я не хочу ни Лясковского кумом, ни Яловской, кумой. 821 01:07:24,616 --> 01:07:29,697 -В Лясковского детей нет, он и ребенка воспитает по-дворянски. 822 01:07:30,042 --> 01:07:30,512 Как раз! 823 01:07:30,512 --> 01:07:34,682 -Такой скупой и будет он тебе заботиться о чужом ребенке? 824 01:07:34,908 --> 01:07:36,141 -Вот это да! 825 01:07:41,508 --> 01:07:45,886 -Я же согласилась, чтобы мальчика звали Матвеем, а ты уважь за кумовьев. 826 01:07:45,886 --> 01:07:46,640 -Не уважу. 827 01:07:46,986 --> 01:07:49,285 -Ни за что не уважу. 828 01:07:49,285 --> 01:07:51,286 -И черт с тобой, когда так! 829 01:07:52,283 --> 01:07:54,860 -Выбирай себе сам кумовьев, нечего было и спрашивать меня. 830 01:07:54,860 --> 01:07:55,766 -Подожди. 831 01:07:56,768 --> 01:07:58,705 -Некогда мне, через тебя поросенок еще перепечется! 832 01:07:58,705 --> 01:08:01,075 -Ну ничего в чинах не понимает. 833 01:08:04,936 --> 01:08:08,937 -Я еще только сватаю девушку, а они, вижу, уже и ребенка крестить собираются. 834 01:08:09,379 --> 01:08:12,310 -Нет, ищите себе дурака. 835 01:08:13,362 --> 01:08:15,160 -Надо делать ноги от такого брака. 836 01:08:20,071 --> 01:08:22,573 -Пойду как будто на прогулку и поминай как звали! 837 01:08:26,370 --> 01:08:30,763 А скиньте сапоги, посидите немного босые, теперь тепло. 838 01:08:30,763 --> 01:08:33,429 -Вот те на! -Для какой надобности? 839 01:08:35,291 --> 01:08:40,211 -Да я достал немного голанской сажи, то почищу, чтобы блестели. 840 01:08:40,946 --> 01:08:44,585 -Я в момент..., я чистил и письмоводителю, и... 841 01:08:44,585 --> 01:08:49,649 -Не нужно, брат. -Скажи мне, здесь есть поблизости корчма? 842 01:08:51,259 --> 01:08:54,471 -А как же без корчмы? 843 01:08:55,130 --> 01:08:57,075 -Здесь за мостиком. 844 01:08:57,831 --> 01:08:59,359 -Без корчмы нельзя. 845 01:09:00,987 --> 01:09:06,741 -То я пойду немного пройдусь. 846 01:09:11,071 --> 01:09:13,216 -И кстати у меня есть дело к корчмарю. 847 01:09:22,665 --> 01:09:24,329 -Опохмеляться пошел. 848 01:09:26,078 --> 01:09:33,392 -Оно и понятно, у мужика голова трещит после вчерашнего, по себе знаю. 849 01:09:35,344 --> 01:09:38,411 -А наши завели ссору из-за кумовьев. 850 01:09:39,219 --> 01:09:39,852 -Ну и чудные! 851 01:09:41,430 --> 01:09:47,577 -На троицу еще только свадьба, может, и детей в Марыси не будет, 852 01:09:47,577 --> 01:09:50,989 а они уже собираются крестить внука! 853 01:09:53,819 --> 01:09:56,244 -Ну, хватит, ну, не сердись, а то ты и при гостях надуешся, как индюшка. 854 01:09:57,761 --> 01:10:02,035 -Я уже согласился, что первого окрестят твои кумовья, а второго ребенка мои. 855 01:10:02,144 --> 01:10:05,195 -Так хорошо! -Если так, то я уже не сержусь. 856 01:10:05,195 --> 01:10:06,581 -А ты чего здесь бродишь? 857 01:10:06,581 --> 01:10:15,949 -Я достал голанской сажи, хотел барину сапоги почистить, а он пошел в корчму. 858 01:10:15,949 --> 01:10:16,703 -Почему? 859 01:10:16,745 --> 01:10:17,617 -Опохмеляться. 860 01:10:18,733 --> 01:10:20,914 -А ты почем знаешь? 861 01:10:20,914 --> 01:10:22,709 -Разве он тебе говорил, что идет опохмеляться? 862 01:10:23,440 --> 01:10:29,185 -Я так догадываюсь, а он говорил - дело есть к шинкарю. 863 01:10:29,185 --> 01:10:33,441 -Твоё счастье, что у меня сегодня такой день. 864 01:10:33,441 --> 01:10:37,051 -А не то я бы тебе нос расквасил. 865 01:10:38,045 --> 01:10:41,349 -У каждого чиновника есть дело к шинкарю. 866 01:10:42,070 --> 01:10:47,630 -Беги позови его, скажи гости собираются, будем обедать. 867 01:10:47,630 --> 01:10:49,102 -А Марысю не видел? 868 01:10:49,639 --> 01:10:50,399 -В саду сидят. 869 01:10:50,756 --> 01:10:52,741 -Зови и ее, чтобы шла. 870 01:10:57,006 --> 01:10:59,216 -Девчата! -Готовьте стол! 871 01:11:00,018 --> 01:11:01,742 -И давайте сюда самоварь. 872 01:11:29,365 --> 01:11:30,951 -Что-то долго гостей нет. 873 01:11:30,952 --> 01:11:32,406 -А кого же ты звал? 874 01:11:33,511 --> 01:11:42,816 -Дульского, Протасия,Сидоровича, Рачлинского, с женами, с дочерьми, - наберется достаточно. 875 01:11:47,407 --> 01:11:48,321 -Доброго здоровья. 876 01:11:48,322 --> 01:11:52,108 -Спасибо что пожаловали. 877 01:11:53,026 --> 01:11:58,648 -Ну, поздравляю тебя! -Дай боже дождаться внуков! 878 01:12:02,688 --> 01:12:03,761 -Вот и Протасий с семейством. 879 01:12:04,949 --> 01:12:06,855 -Всего хорошего вам в дом! 880 01:12:12,340 --> 01:12:14,633 -Голова немного болела после вчерашнего. 881 01:12:14,633 --> 01:12:18,346 -А хорошо поёт гражданский офицер, твой зять! 882 01:12:20,868 --> 01:12:22,994 -Я еще как жил на Дедовой Балке, 883 01:12:23,741 --> 01:12:26,381 а там издавна поселился Кирилл Гарболинский, 884 01:12:26,910 --> 01:12:32,309 он был, говорят, маркитантом в тысяча восемьсот двадцать девятом году 885 01:12:32,309 --> 01:12:38,181 и нажился здорово: свой табун коней, пар сорок волов, коровы, овцы. 886 01:12:38,787 --> 01:12:41,477 -Тогда не так еще трудно было на земле, как теперь. 887 01:12:42,205 --> 01:12:47,565 -А мы держали сад и пруд графа Рипяшинского, на откупе. 888 01:12:47,565 --> 01:12:49,636 -Сад был чудесен. 889 01:12:50,468 --> 01:12:54,374 - Одних груш, бывало, в Херсонщину фур десять отвезём, 890 01:12:54,374 --> 01:12:58,982 а сколько свиньи поедят. И достаточно того с тебя, 891 01:12:58,982 --> 01:13:03,879 что мы тогда выкормили десять кабанов, и каких кабанов! 892 01:13:07,755 --> 01:13:09,285 -Ага, Дульский уже здесь. 893 01:13:10,245 --> 01:13:12,782 -Господин Мартын, а скоро будем обедать? 894 01:13:13,717 --> 01:13:16,894 -Как только прийдёт жених и сядем. 895 01:13:17,464 --> 01:13:21,009 -Вот и хорошо, пока обедать, я тебе закончу о церкви, 896 01:13:21,009 --> 01:13:23,607 вчера не договорил, кто-то перебил. 897 01:13:23,607 --> 01:13:26,257 -Никуда от него не спрячешься, заговорит до смерти. 898 01:13:28,385 --> 01:13:33,674 -Так вот, знаешь, поехали мы в Кременчуг с Сидором Карповичем Жироедовым, 899 01:13:33,674 --> 01:13:34,408 может, слышал? 900 01:13:34,908 --> 01:13:38,550 -Он лет пятнадцать, а может, и двадцать будет, как умер в Яструбинцах, 901 01:13:38,550 --> 01:13:39,792 царство ему нтебесное. 902 01:13:40,422 --> 01:13:43,941 -Балка упала на голову и убила его, славный мужик... 903 01:13:43,941 --> 01:13:48,511 я с ним знался еще в Плискове, в имении графа Лопушанского. 904 01:13:48,511 --> 01:13:49,512 -Я у него достал себе борзую, и такая была собака, что зайцу и писнут не даст. 905 01:13:58,008 --> 01:14:02,093 -Поехал в Плисков к своему давнему знакомому Ивану Жуку. 906 01:14:02,093 --> 01:14:05,430 -Не доезжая Кременчуга, есть город Крылов, 907 01:14:05,430 --> 01:14:10,832 а там живет давний мой приятель, еще и кум -С упостатов. 908 01:14:10,832 --> 01:14:11,355 -Лесом торгует. 909 01:14:12,922 --> 01:14:19,876 -Я крестил с его женой дочь у Митрофанова, - может, знаешь? Елена Викентьевна. 910 01:14:20,109 --> 01:14:21,247 -Оказия, барин! 911 01:14:29,541 --> 01:14:30,169 -Где молодой барин? 912 01:14:30,923 --> 01:14:32,342 -Подался в город. 913 01:14:33,704 --> 01:14:37,505 -Нанял Шулима, и тот его повез на своей лошади в город. 914 01:14:37,959 --> 01:14:38,565 -Врёшь, ирод. 915 01:14:39,479 --> 01:14:40,534 -Побей меня бог! 916 01:14:40,534 --> 01:14:44,934 -Я сам видел, как выехал со двора, еще и сказал мне: 917 01:14:44,934 --> 01:14:52,744 кланяйся своему господину, скажи, чтобы не ждали меня более никогда. 918 01:14:53,572 --> 01:14:55,149 -Я, говорит, пошутил! 919 01:14:57,432 --> 01:15:02,769 -Шулим ударил кобылу кнутом, повозка затарахтела, и я более ничего не слышал. 920 01:15:13,197 --> 01:15:17,263 -То это насмешка надо мной получается. 921 01:15:18,086 --> 01:15:19,785 -Да ты врешь, ирод. 922 01:15:20,264 --> 01:15:21,735 -Тебе показалось. 923 01:15:21,735 --> 01:15:25,911 -Чтоб мне повылазило! Когда не верите, то спросите Голду. 924 01:15:44,659 --> 01:15:45,842 -Вот тебе и обручения. 925 01:15:46,569 --> 01:15:48,591 -Вот тебе и чиновный жених. 926 01:15:50,486 --> 01:15:56,072 -Пойдём, господа, видите - человек в такой оказии, чего нам здесь торчать. 927 01:15:56,695 --> 01:15:58,423 -То я тебе в другой раз расскажу. 928 01:16:04,624 --> 01:16:13,872 -Позорище! -На весь мир позорище! 929 01:16:32,293 --> 01:16:35,166 -Что нам делать? 930 01:16:35,166 --> 01:16:36,751 -Бедный мой ребенок! 931 01:16:36,751 --> 01:16:38,617 -Прославил, покинул! 932 01:16:39,841 --> 01:16:42,067 -Кто тебя возьмет теперь? 933 01:16:59,043 --> 01:17:02,278 -Я ему так не подарю! 934 01:17:03,624 --> 01:17:13,459 -О мерзкий, о дрянной! -Кипит моя кровь! 935 01:17:14,471 --> 01:17:22,407 -Мне срам, дочери срам! -Перед всеми дворянством срам. 936 01:17:27,311 --> 01:17:28,058 -Я тут, вот. 937 01:17:28,058 --> 01:17:32,249 -Седлай мне Рака, а сам садись на Блоху. 938 01:17:32,779 --> 01:17:37,956 -Палажка! -Достань арапник, давай шапку! 939 01:17:38,273 --> 01:17:39,674 -Опомнись, что ты делаешь? 940 01:17:40,439 --> 01:17:43,977 -Молчи. -Делай, что велю! 941 01:17:45,007 --> 01:17:50,987 -Не будешь ты славиться, а будешь ты культи залечивать! 942 01:17:53,320 --> 01:18:00,999 -Давай шапку, давай арапник! -О, злость меня задавит. 943 01:18:09,461 --> 01:18:14,552 -Теперь я же тебе покажу! -Я же тебя так разрисую! 944 01:18:16,097 --> 01:18:20,450 -Я на твоей спине всю свою обиду выжгу... 945 01:18:40,957 --> 01:18:42,397 -Далеко же вы его догнали? 946 01:18:43,630 --> 01:18:47,703 -Вот на повороте, около раскопанной могилы. 947 01:18:50,447 --> 01:18:54,864 Стали приближаться, а молодой барин, тот, вероятно, узнал нас, 948 01:18:54,864 --> 01:19:03,130 стал толкать Шулиму в спину, а Шулима оглянулся и как замашет обеими руками, 949 01:19:03,130 --> 01:19:10,530 задергает кобылицу вожжами, а кобылица вскок пустилась, а мы еще пуще припустили. 950 01:19:11,876 --> 01:19:16,525 -Кони наши притомились, потому что мы с копыта вскачь погнались. 951 01:19:17,221 --> 01:19:22,215 -Блоха уже стала оступаться, а Рак аж стонет под господином! 952 01:19:22,555 --> 01:19:28,030 -Они не убегут, а мы не догоним. -Они не убегут, а мы не догоним. 953 01:19:28,030 --> 01:19:35,615 -А около могилы дорога перепахана, повозка запрыгала по бороздам, 954 01:19:35,615 --> 01:19:42,600 потом задок наклонился на левый бок, потом отскочило колесо, 955 01:19:43,266 --> 01:19:53,565 ось сломалась, кобылица стала, Шулима подскочил и что есть духу попер в кусты. 956 01:19:53,565 --> 01:20:03,030 -Здесь мы их и догнали, я напарил Шулиму, а молодого барина господин угощали. 957 01:20:03,640 --> 01:20:08,738 -Спасибо торговцам, разняли, а то, наверное, и убили бы. 958 01:20:09,524 --> 01:20:19,399 -А затем господин слезли с коня, стали пить воду, трясутся, да и упали как неживые. 959 01:20:21,488 --> 01:20:24,200 -Торговцы те их и домой довезли. 960 01:20:30,366 --> 01:20:38,962 -А я, Марыся, тоже не служу, земский суд упразднили, и я остался за штатом. 961 01:20:39,580 --> 01:20:40,616 -Ой спаси боже. 962 01:20:41,586 --> 01:20:45,580 -Только не говори отцу, а то они и умрут узнав об этом. 963 01:20:46,320 --> 01:20:50,262 -А теперь иди к отцу, они тебя очень заждались. 964 01:20:50,820 --> 01:20:53,886 -Только не говори, что ты не служишь, упаси боже! 965 01:21:01,036 --> 01:21:02,063 -Ну что? -Мать у вас? 966 01:21:02,063 --> 01:21:04,999 -У нас. -Отец согласились и сейчас прийдут сюда. 967 01:21:05,497 --> 01:21:08,682 -Я услышал и побежал скорее к тебе сказать об этой радости! 968 01:21:09,108 --> 01:21:11,474 -Может, и нам счастье опять улыбнется! 969 01:21:16,759 --> 01:21:18,455 -Кажется, и Степан приехал? 970 01:21:18,455 --> 01:21:20,312 -Приехал, он у отца. 971 01:21:20,312 --> 01:21:21,473 Так я останусь? 972 01:21:23,156 --> 01:21:26,173 -Иди, Марыся, папенька тебя зовут. 973 01:21:26,363 --> 01:21:27,501 -Сейчас. 974 01:21:32,935 --> 01:21:34,357 -Николай! -Здравствуй. 975 01:21:39,341 --> 01:21:40,925 -Заходите же, Гервасий Семенович. 976 01:21:46,317 --> 01:21:47,477 -Что, видел отца? 977 01:21:47,919 --> 01:21:48,673 -Видел. 978 01:21:48,673 --> 01:21:51,642 -Как смерть, как смерть. 979 01:21:51,642 --> 01:21:56,259 -Успокойтесь, успокойтесь, слезами не поможете. 980 01:21:56,260 --> 01:21:58,762 -Здравствуйте, Гервасий Семенович! 981 01:21:58,762 --> 01:21:59,998 -Здравствуй, казак, здравствуй. 982 01:22:01,513 --> 01:22:02,846 -А ты чего здесь очутился? 983 01:22:03,641 --> 01:22:05,369 -Услышал, что Степан приехал. 984 01:22:07,209 --> 01:22:08,626 -Здравствуйте, Протасий Матвеевич! 985 01:22:13,337 --> 01:22:14,741 -Как же служебные дела? 986 01:22:21,099 --> 01:22:27,821 -Только не потакай отцу, не ищи дворянства и всё будет хорошо. 987 01:22:28,497 --> 01:22:30,306 -Заходите, Гервасий Семенович. 988 01:22:31,396 --> 01:22:34,078 -Обрадовался старик, аж ожил немного! 989 01:22:39,525 --> 01:22:44,424 -Степа! - Николай! - Идите, я вам расскажу. 990 01:22:51,037 --> 01:22:54,295 -Вот Гервасий говорит, что два с половиной мало, 991 01:22:54,295 --> 01:22:59,725 а как я у покойного землемера Кацавейченко брал полтора! 992 01:23:01,032 --> 01:23:04,026 -Правда, неоднократно в командировках, то на его еде. 993 01:23:04,026 --> 01:23:10,491 -Раз, знаете, поехали межевать землю к Губачевским-Носачам. 994 01:23:11,316 --> 01:23:19,686 -Они жили тогда все в городе, в Семикратах, а отец их, - никто из вас не знал отца? 995 01:23:20,596 --> 01:23:24,973 -Он лет пятьдесят потому как умер, не знали. 996 01:23:27,873 --> 01:23:29,223 -Перерезал себе горло бритвой. 997 01:23:29,662 --> 01:23:34,013 -Послушай же меня, Мартын, я тебе добра желаю. 998 01:23:34,384 --> 01:23:36,025 -Сейчас и полегчает. 999 01:23:36,819 --> 01:23:46,732 -Нет, еще поеду в город, повезу все дворянские бумаги Каэтану Ивановичу. 1000 01:23:46,732 --> 01:23:47,924 -Опять за свое. 1001 01:23:49,292 --> 01:24:01,918 -Пять лет дело шло, совсем было признали, сопричислили, и не утвердили! 1002 01:24:02,520 --> 01:24:05,378 -И из-за чего? -Пустяк! 1003 01:24:05,950 --> 01:24:08,050 -Сказано в бумаге, что не так хвамилия стоит: 1004 01:24:08,050 --> 01:24:17,444 в новых бумагах - Боруля, а в старых - Беруля! 1005 01:24:19,465 --> 01:24:27,540 -Чтобы тому писарю руки назад лопатками выкрутило, что написал - Беруля. 1006 01:24:28,644 --> 01:24:40,925 -Я и сам не знаю, кто я: Боруля, или Беруля. 1007 01:24:41,972 --> 01:24:47,099 -Может, и Беруля! 1008 01:24:48,592 --> 01:24:54,025 -Послушай меня Мартын, - сожги все бумаги о дворянстве, чтобы и не чесалось. 1009 01:24:54,561 --> 01:24:57,907 -Вот ты болеешь дворянством, ты и умрёшь от этой болячки. 1010 01:24:58,879 --> 01:25:04,149 -Может, хоть после смерти утвердят. 1011 01:25:04,804 --> 01:25:06,860 -Ну, делай как хочешь! 1012 01:25:07,666 --> 01:25:16,371 -А под старость, как уже стало от старой Губачевской трухлявым деревом отгонять, 1013 01:25:16,371 --> 01:25:23,245 она добивалась от старого Губачевского-Носача любви. 1014 01:25:25,201 --> 01:25:31,355 -Все пела ему: гори, гори, моя лампада. 1015 01:25:34,997 --> 01:25:40,830 -И до того его довела, что он перерезал себе горло бритвой. 1016 01:25:43,452 --> 01:25:45,248 -То я вам после доскажу. 1017 01:25:46,576 --> 01:25:48,273 -Здравствуйте! 1018 01:25:49,899 --> 01:25:59,431 -Видите, на что стал похож Мартын Боруля, потомственный дворянин! 1019 01:25:59,431 --> 01:26:03,217 -Старый, сжалься над нами, послушай Гервасия. 1020 01:26:03,839 --> 01:26:06,564 -Родной мой, дорогой папа, папенька! 1021 01:26:06,564 --> 01:26:09,958 -Нам не нужны дворянства; одного желаем: чтобы вы выздоровели. 1022 01:26:09,958 --> 01:26:12,766 -И я, папенька, не хочу дворянства. 1023 01:26:12,767 --> 01:26:15,751 -И ты, Степа?! 1024 01:26:15,752 --> 01:26:22,184 -Не хочешь дворянства? 1025 01:26:27,414 --> 01:26:34,138 -Холопы. -Все холопы! 1026 01:26:37,218 --> 01:26:45,779 -Палазя, пойди душка, принеси папку, там у меня под подушкой лежит. 1027 01:26:45,779 --> 01:26:46,461 -Сейчас. 1028 01:26:47,479 --> 01:26:57,599 -А ты Марыся, скажи, пусть Омєлько принесет соломы и растопит печку. 1029 01:27:00,121 --> 01:27:12,084 -Потухнет последняя искра от бумаг, потухнет и моя жизнь. 1030 01:27:15,105 --> 01:27:20,194 -Умру на ваших глазах. 1031 01:27:25,595 --> 01:27:28,895 ПРАВА НА ДВОРЯНСТВО 1032 01:27:31,996 --> 01:27:43,296 В отношении Дворянского депутатскоего собрания от 16 февраля 1858 года за №1541 1033 01:27:43,297 --> 01:27:48,897 о признании рода Борули дворянским. 1034 01:27:49,340 --> 01:27:52,742 -Было же, выходит, за что признать. 1035 01:27:54,952 --> 01:28:06,730 - Аттестат моего прапрапрадеда. Подписал сам суперинтендеант Севостьян Подлевский. 1036 01:28:07,306 --> 01:28:11,246 -И бумага синяя... как лубок... 1037 01:28:11,247 --> 01:28:20,747 "В отношении... казенной бумаги о признании рода Борули дворянским". 1038 01:28:21,740 --> 01:28:27,875 -Везде Боруля, а там где-то Беруля. 1039 01:28:27,875 --> 01:28:29,124 -Поджег, горит! 1040 01:28:29,712 --> 01:28:38,105 -Чего кричишь? -Чтобы тебя черти подожгли в аду, успеешь еще. 1041 01:28:39,002 --> 01:28:46,731 -И вот это всё сжечь своими собственными руками? Не могу. 1042 01:28:48,737 --> 01:28:49,643 -То давай я сожгу. 1043 01:28:51,571 --> 01:28:55,881 -Дай я еще насмотрюсь на дворянские бумаги! 1044 01:28:58,717 --> 01:29:07,622 -А может какую-нибудь оставить на память внучкам, вот хотя бы аттестат. 1045 01:29:09,735 --> 01:29:12,001 -Чтобы снова зачесалось дворянство? 1046 01:29:12,593 --> 01:29:15,394 -Ну не будь ребенком, жги! 1047 01:29:36,851 --> 01:29:37,996 -Подведите меня! 1048 01:29:52,747 --> 01:29:58,619 -Не могу! -Руки дрожат, в сердце колет. 1049 01:30:00,115 --> 01:30:01,808 -То отдайте мне, на папиросы! 1050 01:30:03,747 --> 01:30:08,277 -А, чтобы ты подавився! -А, чтобы ты утопился! 1051 01:30:09,149 --> 01:30:11,584 -Дворянские бумаги на папиросы?! 1052 01:30:11,584 --> 01:30:12,987 -Но что же я такое сказал? 1053 01:30:12,987 --> 01:30:20,995 -Молчи, счастье твое, что сегодня такой день, я бы из тебя чучело сделал. 1054 01:30:21,864 --> 01:30:23,983 -Пока соберетесь, то оно и погаснет. 1055 01:30:24,885 --> 01:30:26,492 -Пойду еще соломы принесу. 1056 01:30:28,903 --> 01:30:30,887 -Стёпа, а как же ты будешь служить? 1057 01:30:31,818 --> 01:30:34,699 -Тебе без дворянских бумаги чин не дадут? 1058 01:30:35,980 --> 01:30:40,685 -Да он и так не служит, земский суд упразднили, 1059 01:30:40,685 --> 01:30:45,536 его оставили за штатом, теперь такие чиновники не нужны. 1060 01:30:54,114 --> 01:30:57,212 -Да, папенька. -Это правда. 1061 01:31:19,208 --> 01:31:25,145 -Горят красно, как кровь дворянская горит! 1062 01:31:40,603 --> 01:31:47,641 -Мартын Боруля быдло, а сын твой телёнок. 1063 01:31:51,016 --> 01:31:51,619 -Пустите! 1064 01:31:56,647 --> 01:32:03,658 -Я сам поеду в город, повезу дворянские бумаги Каэта... 1065 01:32:06,559 --> 01:32:07,239 -Сгорело. 1066 01:32:08,481 --> 01:32:09,836 -Всё сгорело! 1067 01:32:11,318 --> 01:32:24,192 -Тысяча рублей сгорела, половина хозяйства сгорело, и все-таки - быдло! 1068 01:32:33,626 --> 01:32:40,019 -А теперь я снова прошу тебя: давай поженим наших детей, 1069 01:32:40,652 --> 01:32:45,732 они любятся, а мы на свадьбе забудем всю беду. 1070 01:32:47,233 --> 01:32:49,533 Я согласен. 1071 01:32:55,280 --> 01:33:07,939 -Пусть вас бог благословит, и учите, учите детей своих, 1072 01:33:07,939 --> 01:33:13,790 чтобы мои внучки были настоящими... 1073 01:33:13,790 --> 01:33:14,755 -Людьми. 1074 01:33:15,846 --> 01:33:17,846 -А я вам на этот случай расскажу интересную вещь. 1075 01:33:18,615 --> 01:33:20,064 -Лет тридцать тому назад... 1076 01:33:20,064 --> 01:33:23,482 -Потом, на свадьбе расскажешь. 1077 01:33:24,894 --> 01:33:27,751 -Как черт упрет этого Гервасия, то прямо и рот не раззевай. 1078 01:33:28,571 --> 01:33:30,795 -Не нужно, сгорело! 1079 01:33:32,246 --> 01:33:39,274 Все сгорело, и будто бы старая моя душа на том огне сгорела! 1080 01:33:39,274 --> 01:33:47,589 -Чувствую, как мне легко стало, как будто сюда вошла новая душа, 1081 01:33:47,589 --> 01:33:53,411 а старая, дворянская, пеплом стала. 1082 01:33:55,591 --> 01:34:02,993 -Возьми, Омэлько, пепел и развей его по ветру! 1083 01:34:03,819 --> 01:34:07,156 -И чтобы то было мне на папиросы не отдать! 121092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.