All language subtitles for La.Beaute.du.monde.2021.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW-stream-2-subtitle-subrip
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
Quelqu'un chantonne.
2
00:00:02,160 --> 00:00:09,640
...
3
00:00:15,440 --> 00:00:23,000
...
4
00:00:30,360 --> 00:00:46,360
...
5
00:00:58,520 --> 00:00:59,680
- Monsieur est servi !
6
00:01:01,400 --> 00:01:03,040
Mon chat ?
7
00:01:05,600 --> 00:01:08,120
- Qu'est-ce qui se passe ?
C'est quoi, ce bordel ?
8
00:01:09,200 --> 00:01:11,280
- Désolée, je voulais
te faire plaisir.
9
00:01:11,440 --> 00:01:13,160
-Fais pas ça,
je te l'ai déjà dit.
10
00:01:16,240 --> 00:01:17,240
Viens.
11
00:01:18,240 --> 00:01:20,360
Viens. Désolé.
12
00:01:42,680 --> 00:01:45,240
Arrête.
13
00:02:27,800 --> 00:02:30,360
Brouhaha
14
00:02:30,520 --> 00:03:14,560
...
15
00:03:14,720 --> 00:03:17,480
-Je vous demande une minute,
s'il vous plaît.
16
00:03:17,640 --> 00:03:21,400
Je voudrais dire un petit mot
à Roman
17
00:03:22,400 --> 00:03:23,560
et à Clara.
18
00:03:24,560 --> 00:03:25,600
Quand il est parti,
19
00:03:26,600 --> 00:03:28,480
tous autant que nous sommes,
20
00:03:28,640 --> 00:03:30,320
sa famille, ses amis,
21
00:03:31,520 --> 00:03:32,800
nous étions très fiers.
22
00:03:33,800 --> 00:03:36,080
Aujourd'hui,
tous réunis que nous sommes,
23
00:03:36,240 --> 00:03:38,200
nous sommes très heureux
24
00:03:38,360 --> 00:03:39,840
de le revoir parmi nous.
25
00:03:41,040 --> 00:03:44,080
Je voudrais dire aussi bravo
à Clara,
26
00:03:44,240 --> 00:03:46,520
qui a été la gardienne,
27
00:03:46,680 --> 00:03:48,400
la gardienne de la maison,
28
00:03:48,560 --> 00:03:50,000
la gardienne de la famille,
29
00:03:50,160 --> 00:03:51,680
et qui a tenu la lampe allumée
30
00:03:52,680 --> 00:03:56,000
en base arrière,
comme on a l'habitude de dire.
31
00:03:56,160 --> 00:03:57,880
Alors tous,
32
00:03:58,040 --> 00:03:59,680
la majorité d'entre vous ici,
33
00:03:59,840 --> 00:04:01,640
ne connaissent pas
34
00:04:02,640 --> 00:04:03,640
ces théâtres
35
00:04:03,800 --> 00:04:06,520
d'engagement où nos soldats
sont déployés.
36
00:04:06,680 --> 00:04:08,560
Ce sont des rudes missions.
37
00:04:09,680 --> 00:04:11,760
Nous ne sommes pas des touristes.
38
00:04:11,920 --> 00:04:14,760
Nous ne sommes pas des voyageurs.
Nous sommes des gens
39
00:04:14,920 --> 00:04:17,160
qui sont déployés
40
00:04:17,320 --> 00:04:19,520
pour ramener la paix,
pour assurer la paix
41
00:04:19,680 --> 00:04:22,080
et faire en sorte
que les populations
42
00:04:22,240 --> 00:04:24,680
puissent revenir
à une vie normale.
43
00:04:26,200 --> 00:04:27,200
Alors,
44
00:04:27,360 --> 00:04:28,720
je te félicite, Roman,
45
00:04:28,880 --> 00:04:31,200
pour cette mission réussie.
46
00:04:32,720 --> 00:04:36,600
Je te félicite d'être revenu
en bonne santé.
47
00:04:37,600 --> 00:04:40,360
Et j'ai une demande à te faire,
48
00:04:40,520 --> 00:04:42,240
c'est de pas repartir trop vite.
49
00:04:43,560 --> 00:04:44,560
-Bravo !
50
00:04:44,720 --> 00:04:46,040
-Ne repars pas trop vite !
51
00:04:46,200 --> 00:04:49,040
Applaudissements
52
00:04:49,200 --> 00:04:50,200
-Bravo.
53
00:04:51,960 --> 00:04:53,920
- Roman,
bon retour parmi nous.
54
00:04:56,120 --> 00:04:57,120
- Merci.
55
00:05:07,120 --> 00:05:08,120
-Waouh !
56
00:05:08,280 --> 00:05:09,280
-WAOUH !
57
00:05:09,440 --> 00:05:11,160
-Bravo !
58
00:05:11,320 --> 00:05:13,320
Applaudissements
59
00:05:13,480 --> 00:05:15,120
...
60
00:05:15,280 --> 00:05:17,280
Brouhaha
61
00:05:17,440 --> 00:05:33,120
...
62
00:05:34,640 --> 00:05:36,360
*Tirs en rafale
63
00:05:36,520 --> 00:05:55,760
*...
64
00:05:55,920 --> 00:05:57,200
Quelqu'un entre.
65
00:05:57,360 --> 00:05:58,560
- Roman, tu fais quoi ?
66
00:06:01,480 --> 00:06:02,480
Tu viens ?
67
00:06:04,240 --> 00:06:06,240
Y a tout le monde
qui t'attend en bas.
68
00:06:08,440 --> 00:06:10,160
- J'ai besoin de m'isoler un peu.
69
00:06:10,320 --> 00:06:12,200
- Mon chat,
j'ai préparé ça pour toi.
70
00:06:12,360 --> 00:06:13,360
- Je sais, je sais.
71
00:06:15,760 --> 00:06:16,960
-Allez, viens.
72
00:06:18,640 --> 00:06:20,280
- J'ai pas envie de leur parler.
73
00:06:20,440 --> 00:06:22,520
-Ca va être cool, arrête,
s'il te plaît.
74
00:06:23,520 --> 00:06:25,280
Tu peux pas nous planter comme ça.
75
00:06:25,440 --> 00:06:28,040
- Je plante personne,
je demande juste 5 minutes.
76
00:06:28,200 --> 00:06:30,640
Tu peux me laisser m'isoler ?
J'ai mal au crâne.
77
00:06:30,800 --> 00:06:31,800
-Ca se fait pas !
78
00:06:31,960 --> 00:06:34,160
- J'en peux plus,
de leurs conversations.
79
00:06:34,320 --> 00:06:36,040
J'ai pas envie de leur répondre.
80
00:06:36,200 --> 00:06:38,960
-C'est ta famille ! Ca se fait pas !
Tu me fous la honte.
81
00:06:43,200 --> 00:06:44,200
- Je vais marcher.
82
00:06:45,200 --> 00:06:46,640
- T'es sérieux, là ?
- Ouais.
83
00:06:46,800 --> 00:06:49,760
- Non, arrête ! Arrête !
Mais viens, ça va te faire du bien !
84
00:06:49,920 --> 00:06:51,960
Arrête de faire ça, là !
85
00:06:52,120 --> 00:06:53,680
On est tous là pour toi !
86
00:07:14,440 --> 00:07:16,440
*Explosion
87
00:07:18,040 --> 00:07:20,040
Musique grave au piano
88
00:07:20,200 --> 00:07:28,160
...
89
00:07:28,320 --> 00:07:32,320
*Coups de feu
et bombardements
90
00:07:32,480 --> 00:07:35,520
...
*...
91
00:07:35,680 --> 00:07:37,200
-Tu désignes le secteur !
92
00:07:37,360 --> 00:07:39,720
SGI ! Deux grenades !
Explo' !
93
00:07:39,880 --> 00:07:47,960
...
*...
94
00:07:48,120 --> 00:07:49,120
-Feu !
95
00:07:49,280 --> 00:08:07,200
...
*...
96
00:08:07,360 --> 00:08:08,600
-Allez, feu !
Feu ! Feu !
97
00:08:08,760 --> 00:08:24,200
...
*...
98
00:08:24,360 --> 00:08:51,400
...
99
00:09:01,080 --> 00:09:02,480
- Tout le monde est parti ?
100
00:09:48,760 --> 00:09:49,960
(Ca va aller.)
101
00:09:59,520 --> 00:10:01,920
Clara sanglote.
102
00:10:02,080 --> 00:10:05,120
...
103
00:10:11,920 --> 00:10:13,200
...
104
00:10:18,080 --> 00:10:20,080
Un oiseau chante.
105
00:10:21,400 --> 00:10:24,480
...
106
00:10:33,200 --> 00:10:37,520
...
107
00:10:40,680 --> 00:10:44,640
...
108
00:10:47,640 --> 00:10:50,720
...
109
00:10:52,560 --> 00:10:56,320
...
110
00:11:02,120 --> 00:11:05,520
...
111
00:11:10,720 --> 00:11:13,000
...
112
00:11:13,160 --> 00:11:14,200
Roman siffle.
113
00:11:16,200 --> 00:11:17,640
...
114
00:11:21,720 --> 00:11:24,960
...
115
00:11:26,800 --> 00:11:28,200
Roman siffle.
116
00:11:30,320 --> 00:11:33,440
L'oiseau chante.
117
00:11:55,680 --> 00:11:57,680
La porte grince.
118
00:11:58,920 --> 00:12:00,360
- Hein ? Oui ?
119
00:12:02,400 --> 00:12:04,600
- Allez. On rentre.
- On va les acheter ?
120
00:12:04,760 --> 00:12:06,040
Hein ? Les rouges ?
121
00:12:09,120 --> 00:12:10,200
Tiens.
122
00:12:17,200 --> 00:12:18,640
Elle est cool, cette rue.
123
00:12:18,800 --> 00:12:19,840
- Ouais.
124
00:12:20,000 --> 00:12:22,600
- Je verrais bien
ma boutique ici, non ?
125
00:12:22,760 --> 00:12:25,120
- Tu serais bien, ici.
C'est commerçant.
126
00:12:26,280 --> 00:12:27,400
Là.
127
00:12:30,920 --> 00:12:32,200
- Et puis tu vois, ça...
128
00:12:33,200 --> 00:12:34,560
Je pourrais travailler.
129
00:12:36,080 --> 00:12:38,680
Ca te permettrait, toi,
de plus repartir en OPEX.
130
00:12:38,840 --> 00:12:41,680
- C'est quoi, le souci ?
J'ai envie de repartir en OPEX.
131
00:12:42,920 --> 00:12:44,560
Tu stresses pour ça,
en fait.
132
00:12:46,480 --> 00:12:48,680
Si t'as envie de ta boutique,
tu l'auras.
133
00:12:48,840 --> 00:12:49,840
Il y a pas de souci.
134
00:12:50,000 --> 00:12:52,240
- Tu pourrais rester
t'occuper de Maël.
135
00:12:52,400 --> 00:12:54,480
-Maman ?
-Je reste à la maison ?
136
00:12:54,640 --> 00:12:55,760
- Ouais !
137
00:12:57,160 --> 00:12:58,200
- Viens là !
138
00:13:01,680 --> 00:13:02,680
-Maman ?
-Oui ?
139
00:13:02,840 --> 00:13:04,560
- Oui, on y va.
- Oui, Maël, on y va.
140
00:13:17,320 --> 00:13:19,480
-T'as vu la liste de courses ?
-Pardon ?
141
00:13:19,640 --> 00:13:21,600
-Tu lui as pris ses bonbons ?
-Ouais.
142
00:13:23,000 --> 00:13:24,360
C'est dans le sac bleu.
143
00:13:27,280 --> 00:13:29,080
- Je lui donnerai tout à l'heure.
144
00:13:40,880 --> 00:13:42,280
- Il fait quoi, cet abruti ?
145
00:13:43,280 --> 00:13:44,280
- Bah, recule.
146
00:13:49,640 --> 00:13:50,920
-"Recule" comment ?
147
00:13:54,000 --> 00:13:55,280
Putain, on est bloqués.
148
00:13:56,320 --> 00:13:57,400
Oh, putain.
149
00:13:57,560 --> 00:13:58,840
Roman halète.
150
00:13:59,000 --> 00:14:00,280
- C'est bon, calme-toi.
151
00:14:00,440 --> 00:14:01,800
Roman tape sur la vitre.
152
00:14:01,960 --> 00:14:03,080
-Bouge, là.
153
00:14:03,240 --> 00:14:04,560
Roman halète.
154
00:14:08,080 --> 00:14:09,400
- Qu'est-ce qu'il y a ?
155
00:14:09,560 --> 00:14:10,880
- Putain, on est piégés.
156
00:14:11,040 --> 00:14:12,400
...
157
00:14:12,560 --> 00:14:13,560
- Roman, ça va ?
158
00:14:13,720 --> 00:14:14,720
- Reste là.
159
00:14:14,880 --> 00:14:17,680
...
160
00:14:17,840 --> 00:14:19,320
Oh, putain.
161
00:14:19,480 --> 00:14:20,680
Putain, on est piégés.
162
00:14:20,840 --> 00:14:23,280
- On n'est pas piégés, arrête.
163
00:14:24,280 --> 00:14:26,720
-Oh putain !
-Roman, eh, calme-toi.
164
00:14:26,880 --> 00:14:30,160
C'est rien, c'est un camion...
-"C'est rien" de quoi, putain !
165
00:14:30,320 --> 00:14:31,320
On est piégés, là !
166
00:14:31,480 --> 00:14:32,800
On peut pas bouger, là.
167
00:14:32,960 --> 00:14:34,480
-C'est pas grave, on attend.
168
00:14:34,640 --> 00:14:35,640
-Attendre quoi ?
169
00:14:37,360 --> 00:14:39,000
Roman halète.
170
00:14:39,160 --> 00:14:40,160
Putain.
171
00:14:40,320 --> 00:14:41,320
- Eh, calme-toi.
172
00:14:41,480 --> 00:14:42,480
- Ca va pas, là.
173
00:14:43,600 --> 00:14:46,240
- Pas devant Maël.
Viens, on sort. Pas devant Maël.
174
00:14:46,400 --> 00:14:47,400
- Non.
175
00:14:47,560 --> 00:14:48,560
Bouge pas.
176
00:14:48,720 --> 00:14:52,720
...
177
00:14:52,880 --> 00:14:54,080
Putain, on est piégés.
178
00:14:54,240 --> 00:14:56,400
-Ca va, ça va.
-Je te dis qu'on est piégés,
179
00:14:56,560 --> 00:14:57,560
putain !
180
00:14:57,720 --> 00:14:58,760
- Mais tout va bien !
181
00:14:59,760 --> 00:15:02,160
Viens, on sort.
Je vais prendre le volant.
182
00:15:02,320 --> 00:15:03,840
- Attends.
183
00:15:04,000 --> 00:15:05,280
Attends.
184
00:15:05,440 --> 00:15:07,160
Roman halète.
185
00:15:07,320 --> 00:15:08,400
...
186
00:15:08,560 --> 00:15:09,600
Putain.
187
00:15:09,760 --> 00:15:11,640
...
188
00:15:11,800 --> 00:15:12,800
-Allez, viens.
189
00:15:12,960 --> 00:15:14,120
On va prendre l'air.
190
00:15:15,480 --> 00:15:16,480
Je vais conduire.
191
00:15:16,640 --> 00:15:18,280
- Non.
Non, ça va.
192
00:15:18,440 --> 00:15:19,360
Ca va.
193
00:15:20,720 --> 00:15:22,000
- Allez viens, sors.
194
00:15:23,000 --> 00:15:24,000
Sors.
195
00:15:26,000 --> 00:15:27,360
- Oh, putain.
196
00:15:36,320 --> 00:15:39,040
-Maël, mon coeur,
va jouer dans le salon, hein ?
197
00:15:39,200 --> 00:15:40,200
J'arrive.
198
00:16:08,680 --> 00:16:10,040
- C'est là ?
- Non.
199
00:16:26,600 --> 00:16:27,600
Tiens.
200
00:16:29,120 --> 00:16:30,280
- Frigo ?
- Oui.
201
00:16:41,960 --> 00:16:43,400
- Tu m'en veux ?
202
00:16:59,600 --> 00:17:00,600
Clara ?
203
00:17:01,920 --> 00:17:02,920
(Viens.)
204
00:17:03,920 --> 00:17:04,920
Viens.
205
00:17:34,960 --> 00:17:36,720
Maël babille.
206
00:17:36,880 --> 00:17:38,320
T'en as trois ?
-Oui.
207
00:17:39,600 --> 00:17:40,720
- Hm.
208
00:17:40,880 --> 00:17:41,840
C'est bon ?
209
00:17:42,920 --> 00:17:45,120
Tu préfères quoi ?
La banane ou la compote ?
210
00:17:45,280 --> 00:17:46,520
-"Pocote".
- La quoi ?
211
00:17:47,520 --> 00:17:49,360
(-La "pocote".)
- La quoi ?
212
00:17:49,520 --> 00:17:51,240
(-La "pocote".)
- La "compote".
213
00:17:51,400 --> 00:17:52,880
(-Oui.)
-"Compote".
214
00:17:53,040 --> 00:17:55,560
-"Pocote".
- Non. "Compote".
215
00:17:56,560 --> 00:17:58,640
-"Com-pote".
- Oui ! Bien !
216
00:17:59,640 --> 00:18:01,560
Tiens,
t'as gagné de la compote.
217
00:18:20,800 --> 00:18:22,960
(C'est pas après toi que je crie,
tu sais ?
218
00:18:24,200 --> 00:18:26,400
(C'est que j'ai tout le temps
mal à la tête.
219
00:18:29,880 --> 00:18:31,600
(Je te demande pardon.
220
00:18:33,080 --> 00:18:35,520
(C'est pas contre toi,
c'est pas contre maman.
221
00:18:36,960 --> 00:18:37,960
(Tu comprends ?
222
00:18:38,960 --> 00:18:39,960
(-Oui.
223
00:18:40,120 --> 00:18:41,640
(-Tu sais que je t'aime ?
224
00:18:41,800 --> 00:18:43,520
(Tu le sais ?
(-Oui.
225
00:18:46,440 --> 00:18:48,160
(-J'ai vu des choses à la guerre
226
00:18:48,320 --> 00:18:50,920
et j'arrive pas à les oublier
pour l'instant.
227
00:18:52,680 --> 00:18:54,800
(Je vais y arriver,
je te le jure.)
228
00:19:05,680 --> 00:19:06,880
- Hi !
229
00:19:08,480 --> 00:19:09,560
Oui !
230
00:19:11,680 --> 00:19:13,400
Clara rit.
231
00:19:13,560 --> 00:19:15,080
- Tu lui as appris ça comment ?
232
00:19:15,240 --> 00:19:16,600
- C'est lui tout seul.
233
00:19:18,640 --> 00:19:19,880
Hein, Maël ?
234
00:19:21,280 --> 00:19:22,360
Tu montres à papa ?
235
00:19:23,360 --> 00:19:24,440
Tu montres à papa ?
236
00:19:26,640 --> 00:19:28,040
Oui ? Attends.
237
00:19:28,200 --> 00:19:29,560
Tiens, mets-en plus.
238
00:19:32,640 --> 00:19:34,480
Clara rit.
239
00:19:46,120 --> 00:19:47,120
Petite beauté.
240
00:19:51,000 --> 00:19:52,960
- Je vais lui préparer ses couches.
241
00:19:53,120 --> 00:19:56,360
- Oui, mais on est en transition.
Essaie de lui enlever un peu.
242
00:19:58,080 --> 00:20:00,960
Il y a des petits accidents
mais ça va, il s'en sort bien.
243
00:20:05,600 --> 00:20:07,000
- Doucement.
- Hein, Maël ?
244
00:20:07,160 --> 00:20:08,960
(-Doucement.)
245
00:20:12,040 --> 00:20:13,040
- Non.
246
00:20:27,320 --> 00:20:28,880
(-Roman ?)
247
00:20:29,040 --> 00:20:30,040
- Quoi ?
248
00:20:31,600 --> 00:20:32,600
(-Tu me manques.)
249
00:20:45,680 --> 00:20:47,120
Coups de feu lointains
250
00:20:47,280 --> 00:20:49,880
Bruits lointains
251
00:20:50,040 --> 00:20:54,160
...
252
00:20:54,320 --> 00:20:56,200
Coups de feu
253
00:20:56,360 --> 00:20:59,600
...
254
00:21:05,840 --> 00:21:07,880
Musique grave
255
00:21:08,040 --> 00:21:15,640
...
256
00:21:15,800 --> 00:21:18,080
Musique douce
257
00:21:18,240 --> 00:21:59,720
...
258
00:21:59,880 --> 00:22:02,160
- Hé, les enfants,
vous avez vu l'heure, là ?
259
00:22:02,320 --> 00:22:06,040
...
260
00:22:06,200 --> 00:22:09,680
Qu'est-ce que vous faites ?
- C'est les vacances, on s'amuse !
261
00:22:09,840 --> 00:22:12,000
- Faut pas traîner ici,
c'est dangereux.
262
00:22:12,160 --> 00:22:13,960
- On joue,
c'est notre quartier.
263
00:22:16,200 --> 00:22:18,400
- Allez, rentrez chez vous,
les gamins.
264
00:22:18,560 --> 00:22:20,000
- Oh,
mais t'as un souci !
265
00:22:20,160 --> 00:22:45,360
...
266
00:22:45,520 --> 00:22:47,480
- Je sais pas,
j'ai pas fait le CEFE.
267
00:22:47,640 --> 00:22:50,040
- C'est normal !
T'as vu ton gabarit ?
268
00:22:50,200 --> 00:22:52,280
- Quoi, mon gabarit ?
Tu plaisantes ?
269
00:22:52,440 --> 00:22:54,600
- T'es tout maigre !
- Qui est tout maigre ?
270
00:22:54,760 --> 00:22:57,360
- T'es fou ! Tes jambes,
on dirait des cure-dents.
271
00:22:57,520 --> 00:22:59,840
- Quel bâtard !
Et alors, c'était comment ?
272
00:23:00,000 --> 00:23:03,320
- Tu sais, les orpailleurs,
ils défendent leur territoire.
273
00:23:03,480 --> 00:23:05,000
Donc,
ils lâchent rien.
274
00:23:06,200 --> 00:23:07,440
- Ca a tiré et tout ?
275
00:23:09,440 --> 00:23:12,760
- Ouais, ça a tiré, mais bon,
ça va, il y a eu de blessés.
276
00:23:12,920 --> 00:23:14,480
- Toi,
t'as dû te cacher, toi !
277
00:23:14,640 --> 00:23:15,640
Ils rient.
278
00:23:15,800 --> 00:23:17,480
- Comment ça ?
- Tu t'es caché !
279
00:23:17,640 --> 00:23:19,520
- Tu m'as grillé !
Tu m'as grillé !
280
00:23:19,680 --> 00:23:22,480
Je me suis mis...
Je me suis mis en petite posture
281
00:23:22,640 --> 00:23:24,120
et j'ai trouvé un kéké !
282
00:23:25,280 --> 00:23:27,080
- Nicole, ça va ?
283
00:23:27,240 --> 00:23:29,160
- Ben...
Il souffle.
284
00:23:29,320 --> 00:23:30,720
- Qu'est-ce qui t'arrive ?
285
00:23:30,880 --> 00:23:32,960
- Ben en fait, voilà...
Elle est plus...
286
00:23:33,120 --> 00:23:35,000
Elle est plus là.
287
00:23:35,160 --> 00:23:36,280
Elle m'a quitté.
288
00:23:37,680 --> 00:23:40,320
Elle m'a envoyé un message et...
Plus rien.
289
00:23:41,320 --> 00:23:44,160
La maison vide.
- T'es rentré et plus rien ?
290
00:23:44,320 --> 00:23:47,520
- Plus rien. C'est pour ça
que je suis rentré au régiment.
291
00:23:47,680 --> 00:23:50,760
- Ah, putain !
- J'ai plus mon appart, plus rien.
292
00:23:50,920 --> 00:23:53,760
Elle a coupé
son téléphone et...
293
00:23:53,920 --> 00:23:55,040
Elle m'a abandonné.
294
00:23:56,560 --> 00:23:59,120
Bon, après...
L'avantage, c'est que je suis
295
00:23:59,280 --> 00:24:02,600
retourné au quartier,
je peux retrouver des camarades.
296
00:24:02,760 --> 00:24:04,240
Se retrouver à la popote,
297
00:24:04,400 --> 00:24:07,120
discuter ensemble,
se soutenir,
298
00:24:07,280 --> 00:24:09,360
Voilà, quoi.
- C'est chaud, quand même.
299
00:24:09,520 --> 00:24:11,520
Putain.
Neuf ans, quoi.
300
00:24:13,200 --> 00:24:15,440
- Mais bon, voilà. On a...
J'ai assisté
301
00:24:15,600 --> 00:24:18,560
à ta fête, ça m'a fait plaisir,
ça m'a remonté le moral.
302
00:24:20,160 --> 00:24:21,560
Mais...
303
00:24:21,720 --> 00:24:24,600
Y a un truc qui allait pas.
Je t'ai senti, t'étais pas...
304
00:24:24,760 --> 00:24:26,720
T'étais pas comme d'habitude.
- Moi ?
305
00:24:26,880 --> 00:24:28,080
- Ouais.
- Non, ça va.
306
00:24:29,280 --> 00:24:31,240
Non, ça va,
je suis un peu fatigué.
307
00:24:31,400 --> 00:24:33,040
- T'es sûr ?
308
00:24:35,560 --> 00:24:37,840
Tu peux m'en parler, hein.
- Ca va, je te dis.
309
00:24:38,000 --> 00:24:39,600
Non, vraiment, ça va.
Nickel.
310
00:24:41,760 --> 00:24:43,880
- T'façon,
avec une petite binouze !
311
00:24:44,040 --> 00:24:45,680
Comme à l'instruction,
hein !
312
00:24:45,840 --> 00:24:48,440
Binouze-chocolat.
Et il t'en faut, du chocolat !
313
00:24:49,520 --> 00:24:52,200
Ca, c'est des bons souvenirs.
Ca me manque.
314
00:24:52,360 --> 00:24:54,000
- Ben ouais, un peu.
- Mais bon.
315
00:24:54,160 --> 00:24:55,560
Il faut qu'on les refasse !
316
00:24:55,720 --> 00:24:57,360
Faut qu'on parte à la montagne.
317
00:24:58,680 --> 00:25:01,200
Faut qu'on fasse quelque chose.
- Avec plaisir.
318
00:25:02,280 --> 00:25:04,880
- T'es prévu pour partir
quelque part en mission ?
319
00:25:05,040 --> 00:25:07,520
- Non, je vais faire
un peu de sentinelle, quoi.
320
00:25:08,560 --> 00:25:09,560
- Ben ça va !
321
00:25:17,120 --> 00:25:18,720
-Allez, on y va !
322
00:25:18,880 --> 00:25:20,200
-Allez !
323
00:25:22,160 --> 00:25:23,760
Maël, attends !
- Maël !
324
00:25:23,920 --> 00:25:25,080
Allez !
- Attends !
325
00:25:25,240 --> 00:25:27,400
- Arrête ! Regarde !
Maël !
326
00:25:27,560 --> 00:25:28,480
Regarde, Maël.
327
00:25:30,560 --> 00:25:33,160
Maël rit.
328
00:25:33,320 --> 00:25:34,400
Allez, viens.
329
00:25:37,760 --> 00:25:39,000
Allez...
1...
330
00:25:39,160 --> 00:25:40,760
2... 3 !
331
00:25:40,920 --> 00:25:42,200
Ouais !
332
00:25:45,640 --> 00:25:47,080
T'as pris ton avion ?
- Oui.
333
00:25:47,240 --> 00:25:48,960
- Il est où ?
- Dans ma cabane.
334
00:25:49,120 --> 00:25:51,360
- Oh non !
Tu l'as oublié !
335
00:25:51,520 --> 00:25:53,080
On va pas pouvoir décoller.
336
00:25:53,240 --> 00:25:54,600
- On refait l'avion ?
337
00:25:54,760 --> 00:25:56,320
- 1, 2, 3 !
338
00:25:56,480 --> 00:25:57,480
Ouais !
339
00:25:57,640 --> 00:25:59,320
- Marche pas.
340
00:25:59,480 --> 00:26:00,960
- Hein ?
- Marche pas.
341
00:26:01,120 --> 00:26:02,120
-"Marche pas."
342
00:26:02,280 --> 00:26:04,200
Ils poussent des cris
à chaque pas.
343
00:26:04,360 --> 00:26:09,640
...
344
00:26:15,360 --> 00:26:16,840
- On va aller se mettre là.
345
00:26:17,000 --> 00:26:19,400
- T'en laisses un petit peu ?
Hop !
346
00:26:19,560 --> 00:26:21,640
Si tu veux,
je prends tous les lardons
347
00:26:21,800 --> 00:26:24,080
et le fromage et toi,
tu prends le pain.
348
00:26:25,800 --> 00:26:27,040
T'en veux ?
349
00:26:27,200 --> 00:26:28,600
Maël marmonne.
350
00:26:32,040 --> 00:26:33,880
Tu sais ce que j'ai trouvé
pour toi ?
351
00:26:34,040 --> 00:26:35,800
J'ai trouvé un drone.
Tu connais ?
352
00:26:35,960 --> 00:26:37,880
Ca fait comme ça...
Vroum !
353
00:26:38,040 --> 00:26:40,600
Ca vole très haut dans le ciel.
Viou !
354
00:26:40,760 --> 00:26:42,560
Et tu peux tout surveiller.
355
00:26:42,720 --> 00:26:45,720
J'en ai trouvé un,
je vais te l'acheter. Tu veux ?
356
00:26:45,880 --> 00:26:47,280
On va l'acheter ensemble.
357
00:26:47,440 --> 00:26:49,760
- Tu vas pas lui acheter un drone !
- Pourquoi ?
358
00:26:49,920 --> 00:26:52,520
- Il est trop petit.
- Enfin, il est pas trop petit.
359
00:26:52,680 --> 00:26:55,200
- Tu rigoles ou quoi ?
- T'es trop petit ?
360
00:26:55,360 --> 00:26:58,000
Non ? Ben voilà, il est pas
trop petit pour un drone.
361
00:27:00,120 --> 00:27:02,920
- Je suis sérieuse.
Tu vas pas lui prendre un drone.
362
00:27:04,320 --> 00:27:05,920
C'est pas parce que t'es pas là
363
00:27:06,080 --> 00:27:08,400
que tu dois lui acheter ça.
- Ca a rien à voir !
364
00:27:11,120 --> 00:27:12,320
- C'est quoi,
un drone ?
365
00:27:12,480 --> 00:27:14,400
- Tu sais, ça se lève,
comme ça.
366
00:27:14,560 --> 00:27:16,640
T'as des hélices,
tu le télécommandes.
367
00:27:16,800 --> 00:27:18,080
Vroum !
368
00:27:18,240 --> 00:27:20,120
Il vole haut dans le ciel
et après...
369
00:27:20,280 --> 00:27:22,080
Viou !
370
00:27:22,240 --> 00:27:24,440
Pam-pam !
Et tu peux tout voir.
371
00:27:24,600 --> 00:27:26,880
- Mais tu l'auras pas,
t'es trop petit.
372
00:27:28,920 --> 00:27:31,280
- Je peux grandir.
Ca ! Viou !
373
00:27:31,440 --> 00:27:33,720
- Ben tu vois !
Mais oui !
374
00:27:35,440 --> 00:27:37,040
On ira voir tous les deux.
375
00:27:37,200 --> 00:27:39,360
Hein ? On le dira pas.
- Arrête !
376
00:27:40,680 --> 00:27:42,360
- Ca va ! C'est bon.
- Arrête.
377
00:27:45,360 --> 00:27:47,400
Ouais.
Non, c'était bien. Hum.
378
00:27:49,200 --> 00:27:52,040
Oui, oui. Ben voilà.
Voilà le problème, tu vois ?
379
00:27:53,080 --> 00:27:55,480
*-Quoi ?
Il y a un truc qui va pas ?
380
00:27:55,640 --> 00:27:57,320
- Ben...
381
00:27:57,480 --> 00:27:59,000
J'te jure,
il a trop changé.
382
00:27:59,160 --> 00:28:01,280
J'ai l'impression qu'en fait,
je...
383
00:28:01,440 --> 00:28:04,640
Je le soûle. Tu vois ?
Il peut plus voir ma tête.
384
00:28:04,800 --> 00:28:06,480
*-Hein ?
-C'est...
385
00:28:06,640 --> 00:28:08,120
*-Comment ça, il a changé ?
386
00:28:08,280 --> 00:28:10,720
- Ben tu sais,
depuis qu'il est revenu du Mali,
387
00:28:10,880 --> 00:28:12,000
je sais pas, il...
388
00:28:12,160 --> 00:28:14,360
Il est plus comme avant,
quoi.
389
00:28:14,520 --> 00:28:15,720
Il me parle pas.
390
00:28:15,880 --> 00:28:17,800
On se parle pas,
en fait.
391
00:28:17,960 --> 00:28:19,200
*-Waouh.
392
00:28:19,360 --> 00:28:22,240
- Je... Enfin, je te jure,
il se passe rien. C'est...
393
00:28:22,400 --> 00:28:25,400
Il en a marre, de moi.
Tu vois ?
394
00:28:25,560 --> 00:28:27,480
Moi,
je sais plus quoi faire.
395
00:28:27,640 --> 00:28:30,000
Même au lit, tu vois,
genre on fait...
396
00:28:30,160 --> 00:28:33,160
On essaie, on fait rien
parce qu'en fait il a pas envie.
397
00:28:33,320 --> 00:28:36,000
Ca vient peut-être de moi,
c'est moi le problème.
398
00:28:36,160 --> 00:28:38,720
Mais je sais pas,
genre il bande plus rien,
399
00:28:38,880 --> 00:28:40,920
c'est un truc de fou.
- Tu parles à qui ?
400
00:28:42,240 --> 00:28:43,240
Hein ?
401
00:28:43,400 --> 00:28:44,680
- Rien, c'est Stana.
402
00:28:44,840 --> 00:28:46,480
- Tu lui racontes quoi,
à Stana ?
403
00:28:47,800 --> 00:28:48,880
Regarde-moi.
404
00:28:49,960 --> 00:28:51,240
Tu lui dis quoi,
à Stana ?
405
00:28:52,280 --> 00:28:54,640
- On parle, c'est tout.
- Je bande plus ?
406
00:28:54,800 --> 00:28:56,120
Tu viens de dire ça ?
407
00:28:57,680 --> 00:28:59,800
Tu veux le raconter
à tout le quartier ?
408
00:28:59,960 --> 00:29:01,960
Tu veux m'humilier,
c'est ça ?
409
00:29:02,120 --> 00:29:03,400
- J'ai besoin de parler.
410
00:29:03,560 --> 00:29:06,360
- Putain,
tu racontes pas notre vie, OK ?
411
00:29:06,520 --> 00:29:08,560
- Tu vois pas
qu'il y a un problème ?
412
00:29:08,720 --> 00:29:10,480
J'ai besoin d'aide !
Tu vois pas ?
413
00:29:10,640 --> 00:29:12,920
Toi aussi, t'as besoin d'aide !
Ca va pas !
414
00:29:13,080 --> 00:29:14,600
- Tu racontes pas ça à Stana !
415
00:29:14,760 --> 00:29:16,520
Tu veux quoi ?
Tu veux m'humilier ?
416
00:29:16,680 --> 00:29:19,320
-J'ai besoin de me confier,
de parler à quelqu'un !
417
00:29:19,480 --> 00:29:20,640
-Tu racontes pas ça !
418
00:29:20,800 --> 00:29:22,480
Vous me rendez fou !
OK ?
419
00:29:22,640 --> 00:29:23,960
Vous me rendez fou !
420
00:29:26,200 --> 00:29:29,200
Clara pleure.
421
00:29:29,360 --> 00:29:32,200
...
422
00:30:16,600 --> 00:30:18,640
- On va jouer dehors ?
423
00:30:18,800 --> 00:30:20,000
Va jouer dehors ?
424
00:30:22,080 --> 00:30:25,120
Va jouer dehors ?
425
00:30:42,400 --> 00:30:44,040
- Je suis désolée.
426
00:30:44,200 --> 00:30:45,320
- C'est pas grave.
427
00:30:52,080 --> 00:30:53,160
- Roman ?
428
00:30:53,320 --> 00:30:54,600
(-Quoi ?)
429
00:30:54,760 --> 00:30:55,840
(-Roman ?)
430
00:30:56,000 --> 00:30:57,000
-Quoi ?
431
00:30:58,680 --> 00:31:00,640
- Tu m'aimes encore ?
432
00:31:00,800 --> 00:31:02,320
-Qu'est-ce que tu racontes ?
433
00:31:03,560 --> 00:31:04,640
(Viens.)
434
00:31:15,160 --> 00:31:17,920
- Je voudrais que tu me parles,
que je puisse t'aider.
435
00:31:18,080 --> 00:31:20,040
-Ca va. Tout va bien.
436
00:31:20,200 --> 00:31:22,160
C'est juste des fois,
je panique.
437
00:31:23,720 --> 00:31:25,360
(Une sorte de stress.
438
00:31:25,520 --> 00:31:26,640
(Mais ça va.)
439
00:31:28,040 --> 00:31:31,000
-Qu'est-ce qui s'est passé, là-bas ?
-Je te dirai jamais
440
00:31:31,160 --> 00:31:33,480
ce qui s'est passé là-bas.
Tu le sais bien.
441
00:31:33,640 --> 00:31:36,000
- Mais il faut...
- Rien. Il faut rien.
442
00:31:38,160 --> 00:31:41,040
Il faut juste que le temps calme
les choses dans ma tête.
443
00:31:41,200 --> 00:31:42,200
(C'est tout.)
444
00:31:42,360 --> 00:31:43,680
Pose pas cette question.
445
00:31:52,920 --> 00:31:54,360
Clara ?
- Hum ?
446
00:31:55,360 --> 00:31:58,440
(-Ca te dirait que je vous emmène
déjeuner au restaurant ?)
447
00:31:58,600 --> 00:32:00,400
- Oui.
Pourquoi pas ?
448
00:32:01,920 --> 00:32:05,440
Il faut que je te parle d'un truc.
-Tu peux pas en parler au resto ?
449
00:32:08,760 --> 00:32:10,440
La sonnette retentit.
450
00:32:10,600 --> 00:32:12,080
- T'attends quelqu'un ?
451
00:32:12,240 --> 00:32:14,440
- Non. Attends.
Garde Maël, je vais voir.
452
00:32:16,840 --> 00:32:18,920
Viens, mon coeur.
Tu restes avec papa.
453
00:32:19,080 --> 00:32:20,160
- Viens, mon canard.
454
00:32:24,120 --> 00:32:26,080
C'est quoi ?
C'est la voiture cassée ?
455
00:32:26,240 --> 00:32:28,600
- Non, elle casse pas,
la voiture.
456
00:32:28,760 --> 00:32:31,760
- Tout à l'heure, tu m'as dit
que t'en avais une cassée.
457
00:32:34,240 --> 00:32:36,040
- Elle est où ?
- C'est celle-là ?
458
00:32:36,200 --> 00:32:38,120
- Celle-là est cassée.
459
00:32:38,280 --> 00:32:40,160
- Ca, c'est cassé ?
Montre.
460
00:32:42,080 --> 00:32:44,120
Ben faut la réparer.
461
00:32:44,280 --> 00:32:46,080
- Oui,
réparer après.
462
00:32:46,240 --> 00:32:47,240
- Ah ouais.
463
00:32:48,520 --> 00:32:50,680
Je te la répare tout à l'heure,
d'accord ?
464
00:32:50,840 --> 00:32:53,200
Tu me laisses me reposer ?
- Oui.
465
00:32:53,360 --> 00:32:54,520
- Merci.
466
00:32:56,120 --> 00:32:58,240
Ah, merci.
Merci, mon amour.
467
00:33:13,120 --> 00:33:15,040
- Coucou !
- Ca va ?
468
00:33:16,200 --> 00:33:17,200
- Ouais, ça va.
469
00:33:18,400 --> 00:33:21,120
- Tu m'as fait peur.
- Je suis contente que tu sois là.
470
00:33:21,280 --> 00:33:22,960
(-Tu m'as fait trop peur.)
471
00:33:24,920 --> 00:33:27,920
Bon, allez. Maintenant,
tu viens vider ton sac. Hein ?
472
00:33:28,080 --> 00:33:30,400
Tout de suite.
- Je peux pas, ma poule.
473
00:33:30,560 --> 00:33:33,200
Il y a Roman qui veut
nous emmener manger au resto.
474
00:33:33,360 --> 00:33:36,360
-Cinq minutes, ça va aller.
Prends ta veste. Allez.
475
00:33:38,800 --> 00:33:39,960
Allez !
476
00:33:43,520 --> 00:33:44,680
Ca va me faire du bien.
477
00:33:49,040 --> 00:33:51,760
- J'ai failli avoir peur.
Cinq minutes, c'était...
478
00:34:03,480 --> 00:34:06,480
Qu'est-ce qui se passe ?
- Ca va pas du tout, à la maison.
479
00:34:08,200 --> 00:34:10,600
Je pense partir
quelques semaines avec Maël.
480
00:34:10,760 --> 00:34:12,640
- Attends,
tu sais que t'as toujours
481
00:34:12,800 --> 00:34:15,560
ta chambre à la maison,
vous venez quand vous voulez.
482
00:34:15,720 --> 00:34:18,000
Tu sais, ça ?
- Hum. C'est gentil.
483
00:34:18,160 --> 00:34:20,880
Non, mais je vais partir
chez mes grands-parents.
484
00:34:22,200 --> 00:34:24,840
Ca fait longtemps
que Maël a pas vu ma grand-mère,
485
00:34:25,000 --> 00:34:26,280
Ca va nous faire du bien.
486
00:34:27,400 --> 00:34:29,600
Parce que là, ça va pas.
Ca va pas du tout.
487
00:34:29,760 --> 00:34:32,560
Mais Roman, je le reconnais pas,
il pète des câbles.
488
00:34:32,720 --> 00:34:34,240
Il switche d'un coup.
489
00:34:34,400 --> 00:34:35,680
(Je sais pas.)
490
00:34:35,840 --> 00:34:37,680
- Tu peux pas en parler à...
491
00:34:37,840 --> 00:34:40,480
Son chef ? Son régiment ?
- T'es folle, ou quoi ?
492
00:34:40,640 --> 00:34:42,160
Je peux pas faire ça.
493
00:34:42,320 --> 00:34:44,400
T'imagines,
après, les problèmes ?
494
00:34:44,560 --> 00:34:46,760
Il va trop m'en vouloir.
Laisse tomber.
495
00:34:46,920 --> 00:34:49,000
C'est pas possible.
- Mais justement.
496
00:34:49,160 --> 00:34:51,960
Enfin, tu peux pas
tout régler toute seule.
497
00:34:52,120 --> 00:34:54,200
A un moment,
il faut demander de l'aide.
498
00:34:54,360 --> 00:34:56,560
- Je suis pas toute seule,
il y a Maël aussi.
499
00:34:56,720 --> 00:34:57,840
- Ben raison de plus !
500
00:34:58,000 --> 00:35:00,640
Parce qu'il y a Maël,
tu dois demander de l'aide
501
00:35:00,800 --> 00:35:03,240
aux gens concernés,
ça me paraît logique.
502
00:35:03,400 --> 00:35:05,720
- Il a pas envie, lui.
Je sais pas.
503
00:35:05,880 --> 00:35:07,600
- Il a pas envie,
donc tu peux pas ?
504
00:35:07,760 --> 00:35:09,600
- Faut que ça vienne de lui,
tu vois ?
505
00:35:09,760 --> 00:35:11,160
Faut que ce soit lui qui...
506
00:35:14,400 --> 00:35:16,720
- Et ça fait combien de temps ?
- Oh, c'est bon !
507
00:35:16,880 --> 00:35:17,880
Stana rit.
508
00:35:18,040 --> 00:35:20,200
- Attends, attends !
Tu m'as dit quoi ?
509
00:35:20,360 --> 00:35:22,040
Tu m'as dit trois mois ?
510
00:35:22,200 --> 00:35:24,160
- Ouais, c'est bon,
m'en reparle pas.
511
00:35:25,160 --> 00:35:27,080
- Mais trois mois,
comment tu fais ?
512
00:35:27,240 --> 00:35:29,080
- Oui, ben je fais pas.
Voilà.
513
00:35:29,240 --> 00:35:30,680
Trois mois,
j'en peux plus,
514
00:35:30,840 --> 00:35:33,120
mais c'est comme ça,
qu'est-ce que tu veux ?
515
00:35:33,280 --> 00:35:35,800
- Comment ça doit être dur !
Déjà trois semaines.
516
00:35:35,960 --> 00:35:37,280
C'est un peu la limite.
517
00:35:37,440 --> 00:35:39,120
- Oui,
ben sans blague !
518
00:35:40,480 --> 00:35:42,520
- Là, je te reconnais pas,
quoi !
519
00:35:42,680 --> 00:35:45,080
- Tu veux que je te dise quoi ?
J'en peux plus !
520
00:35:45,240 --> 00:35:48,040
Je me suis faite belle,
j'essaie de le...
521
00:35:48,200 --> 00:35:50,240
Voilà. Tu vois ?
522
00:35:50,400 --> 00:35:51,960
- Et rien ?
- Ben non, rien !
523
00:35:52,120 --> 00:35:53,520
Rien, rien !
Voilà.
524
00:35:55,280 --> 00:35:58,280
Oh ben c'est encore pire.
Il me repousse, quoi.
525
00:35:58,440 --> 00:36:00,280
- Non, je te crois pas.
- Si, si.
526
00:36:00,440 --> 00:36:01,920
- Il te repousse ?
- Ouais.
527
00:36:02,080 --> 00:36:03,720
Il me jette, clairement.
528
00:36:03,880 --> 00:36:06,200
- Et ça, c'est pas une raison
de dire merde ?
529
00:36:06,360 --> 00:36:08,760
Genre là, merde, quoi !
Vraiment !
530
00:36:10,200 --> 00:36:11,480
Je suis sérieuse !
531
00:36:11,640 --> 00:36:13,600
- Oui, ben oui.
Merde.
532
00:36:13,760 --> 00:36:15,680
- Pas à moi !
- Oui, ben merde !
533
00:36:15,840 --> 00:36:16,920
Elles rient.
534
00:36:21,320 --> 00:36:23,200
Bon, allez, ma poule.
J'y vais.
535
00:36:23,360 --> 00:36:24,440
- Ouais ? Déjà ?
- Oui.
536
00:36:24,600 --> 00:36:25,720
Merci d'être venue.
537
00:36:28,280 --> 00:36:31,160
On s'appelle ?
- Oui. Oublie pas ce que je t'ai dit.
538
00:36:31,320 --> 00:36:33,280
Hein ? Promis ?
(-Oui.)
539
00:36:33,440 --> 00:36:35,280
- OK.
- Rentre bien.
540
00:36:35,440 --> 00:36:36,880
Bisou !
- Bisou !
541
00:36:37,040 --> 00:36:38,760
Tu m'appelles vite !
-Oui !
542
00:36:52,800 --> 00:36:54,520
-Bonjour, monsieur.
-Bonjour.
543
00:36:54,680 --> 00:36:55,840
- Bonjour.
- Bonjour.
544
00:36:56,000 --> 00:36:56,960
- On est trois.
545
00:36:57,120 --> 00:36:59,520
- Sans réservation ?
J'ai une table au fond.
546
00:36:59,680 --> 00:37:01,720
- Vous avez que cette table ?
547
00:37:01,880 --> 00:37:03,320
- J'ai que ça, oui.
548
00:37:03,480 --> 00:37:06,000
- C'est très bien.
- Pas plus près de la sortie ?
549
00:37:06,160 --> 00:37:08,320
- Non,
je n'ai rien avant 30 minutes.
550
00:37:08,480 --> 00:37:10,840
- OK, on va attendre.
- On va pas attendre !
551
00:37:11,000 --> 00:37:12,880
On va prendre celle-là,
c'est bien.
552
00:37:13,040 --> 00:37:14,160
- Très bien.
- Super !
553
00:37:14,320 --> 00:37:16,920
- Tu veux pas attendre ?
- Tu fais quoi ? Arrête.
554
00:37:41,000 --> 00:37:42,000
- Ca va, t'es bien ?
555
00:37:42,160 --> 00:37:44,600
- Je suis contente qu'on soit là.
- Moi aussi.
556
00:37:45,880 --> 00:37:47,200
Maël ?
557
00:37:47,360 --> 00:37:48,360
Doucement.
558
00:37:49,320 --> 00:37:50,720
- J'arrive pas à te parler,
559
00:37:50,880 --> 00:37:52,200
à la maison.
- Je sais.
560
00:38:04,920 --> 00:38:07,640
- Je trouve que t'as changé,
depuis que t'es rentré.
561
00:38:12,360 --> 00:38:15,360
T'es plus comme avant.
On n'arrive pas à parler.
562
00:38:15,520 --> 00:38:16,520
(-Je sais.)
563
00:38:24,120 --> 00:38:25,760
-Ce serait bien que...
564
00:38:25,920 --> 00:38:27,840
Que tu te fasses aider,
peut-être.
565
00:38:28,000 --> 00:38:29,600
Que tu voies quelqu'un.
566
00:38:41,440 --> 00:38:43,040
- Je vais partir avec Maël.
567
00:38:43,200 --> 00:38:44,240
Chez Stana.
568
00:38:45,760 --> 00:38:47,160
(Juste quelques jours.)
569
00:38:51,640 --> 00:38:53,960
- Tu veux me laisser tout seul ?
(-Non.)
570
00:38:56,960 --> 00:38:59,160
Je veux juste
qu'on fasse une pause.
571
00:39:02,240 --> 00:39:03,320
C'est pour nous.
572
00:39:06,040 --> 00:39:08,680
Après, on se retrouvera.
Ca va nous faire du bien.
573
00:39:10,080 --> 00:39:12,320
T'as besoin de voir quelqu'un,
Roman.
574
00:39:12,480 --> 00:39:14,120
T'as besoin de te faire aider.
575
00:39:18,040 --> 00:39:19,080
Roman ?
576
00:39:20,320 --> 00:39:21,960
T'as besoin de voir quelqu'un.
577
00:39:22,120 --> 00:39:23,720
- Je suis pas malade,
putain !
578
00:39:34,120 --> 00:39:36,040
- Pourquoi il fait ça ?
579
00:39:38,000 --> 00:39:40,240
On va y aller ?
- On va y aller. Hein ?
580
00:39:41,440 --> 00:39:42,560
Hein, Maël ?
581
00:39:44,840 --> 00:39:46,360
Roman ?
582
00:39:46,520 --> 00:39:47,720
Roman !
583
00:39:51,120 --> 00:39:53,320
Tu vas où ?
-Qu'est-ce que ça peut te faire ?
584
00:39:53,480 --> 00:39:54,480
Hein ?
585
00:39:59,920 --> 00:40:00,920
- Roman !
586
00:40:01,920 --> 00:40:05,080
- Tu voulais pas aller chez Stana,
tout à l'heure ? Bah vas-y !
587
00:40:06,600 --> 00:40:07,600
- Arrête ! Arrête !
588
00:40:07,760 --> 00:40:10,560
Arrête ! Arrête ! Arrête !
Arrête ! Arrête !
589
00:40:10,720 --> 00:40:12,040
Pars pas, s'il te plaît !
590
00:40:12,200 --> 00:40:14,040
Non, non, arrête !
Nous laisse pas !
591
00:40:14,200 --> 00:40:15,360
- Laisse-moi passer !
592
00:40:15,520 --> 00:40:16,520
- Arrête !
593
00:40:24,440 --> 00:40:26,440
Un téléphone vibre.
594
00:40:26,600 --> 00:40:31,600
...
595
00:41:06,880 --> 00:41:07,880
- Allô, la police ?
596
00:41:08,040 --> 00:41:10,800
Oui.
Je suis sur l'autoroute 43, là,
597
00:41:10,960 --> 00:41:12,360
direction Grenoble,
598
00:41:12,520 --> 00:41:14,440
au kilomètre 5,
après le péage.
599
00:41:14,600 --> 00:41:15,800
Il faudrait vérifier,
600
00:41:15,960 --> 00:41:18,440
il y a des sacs de cailloux
sur le côté.
601
00:41:18,600 --> 00:41:20,840
Non, non, non,
pas sur la route,
602
00:41:21,000 --> 00:41:22,040
sur le côté, voilà.
603
00:41:22,200 --> 00:41:23,200
Sur le côté.
604
00:41:23,360 --> 00:41:25,520
Je pense que...
Il y a quelqu'un de la DDE ?
605
00:41:26,520 --> 00:41:27,520
Non mais...
606
00:41:27,680 --> 00:41:30,200
C'est mon devoir,
il faut que je vous prévienne.
607
00:41:30,360 --> 00:41:31,760
Il y a des sacs de cailloux.
608
00:41:32,760 --> 00:41:35,080
Ecoutez : en Afghanistan,
des sacs comme ça,
609
00:41:35,240 --> 00:41:38,000
ça peut être des IED,
donc venez vérifier, vraiment !
610
00:41:38,160 --> 00:41:39,960
Putain !
Ecoutez-moi ! Merde !
611
00:41:42,480 --> 00:41:45,480
Musique triste
612
00:41:45,640 --> 00:41:58,920
...
613
00:41:59,080 --> 00:42:01,080
Un téléphone vibre.
614
00:42:01,240 --> 00:42:09,640
...
...
615
00:42:09,800 --> 00:42:50,840
...
616
00:44:02,520 --> 00:44:04,520
Un cerf brame.
617
00:44:05,520 --> 00:44:07,520
...
618
00:44:11,960 --> 00:44:13,960
...
619
00:45:15,000 --> 00:45:18,560
Combien de fois l'a-t-on parcourue
620
00:45:19,320 --> 00:45:22,520
Cette petite piste
621
00:45:23,520 --> 00:45:27,160
Traversant la lande herbue
622
00:45:28,160 --> 00:45:31,000
Lorsque le jour se lève
623
00:45:32,000 --> 00:45:34,880
En écoutant le rythme
624
00:45:36,040 --> 00:45:39,280
De la chanson intime
625
00:45:39,440 --> 00:45:41,000
Oh oh oh
626
00:46:22,000 --> 00:46:24,000
Roman halète.
627
00:46:24,160 --> 00:46:30,640
...
628
00:46:57,000 --> 00:46:59,000
Un avion se rapproche.
629
00:46:59,160 --> 00:47:01,640
...
630
00:47:01,800 --> 00:47:03,800
L'avion se rapproche
de plus en plus.
631
00:47:03,960 --> 00:47:06,840
...
632
00:47:07,000 --> 00:47:09,000
L'avion s'éloigne.
633
00:47:09,160 --> 00:47:21,520
...
634
00:47:21,680 --> 00:47:23,720
Approchez !
635
00:47:25,120 --> 00:47:27,240
Venez, bande de bâtards !
636
00:47:32,480 --> 00:47:33,480
Venez !
637
00:47:33,640 --> 00:47:36,720
Je vais tous vous plomber la gueule,
bande d'enculés !
638
00:47:36,880 --> 00:47:38,880
Musique triste
639
00:47:39,040 --> 00:47:41,240
...
640
00:47:41,400 --> 00:47:42,920
Venez !
641
00:47:43,080 --> 00:47:44,440
Enculés !
642
00:47:46,000 --> 00:47:47,200
Roman crie.
643
00:47:47,360 --> 00:47:49,640
Je te nique, moi !
Viens !
644
00:47:49,800 --> 00:47:55,520
...
645
00:47:55,680 --> 00:47:57,680
Roman pleure.
646
00:47:57,840 --> 00:48:06,320
...
...
647
00:48:06,480 --> 00:48:50,680
...
648
00:48:50,840 --> 00:48:52,120
Dinoavi !
649
00:48:56,760 --> 00:48:58,000
Marco !
650
00:49:00,840 --> 00:49:01,920
Didian !
651
00:49:05,160 --> 00:49:06,400
Kévin !
652
00:49:10,320 --> 00:49:11,840
Jamel !
653
00:49:12,000 --> 00:49:13,240
Yoan !
654
00:49:15,240 --> 00:49:17,160
Dimitro ! Marco !
655
00:49:18,160 --> 00:49:19,240
Jamel !
656
00:49:22,480 --> 00:49:23,800
Didian !
657
00:49:44,800 --> 00:49:46,240
L'homme frappe.
-Oh !
658
00:49:50,760 --> 00:49:51,880
Oh, oh !
659
00:50:02,000 --> 00:50:03,080
Bonjour.
- Bonjour.
660
00:50:03,240 --> 00:50:05,200
- Qu'est-ce que tu fais
tout seul ici ?
661
00:50:06,200 --> 00:50:07,920
- Tout est sous contrôle, merci.
662
00:50:08,920 --> 00:50:11,000
- C'est pas très prudent,
ce que tu fais,
663
00:50:11,160 --> 00:50:13,760
avec cette température,
dormir dans ta voiture.
664
00:50:13,920 --> 00:50:15,920
- Tout va bien, merci.
C'est gentil.
665
00:50:18,320 --> 00:50:20,960
- On est des bûcherons,
notre campement est à côté,
666
00:50:21,120 --> 00:50:22,880
si tu veux boire un café avec nous.
667
00:50:24,240 --> 00:50:25,360
-C'est gentil.
668
00:50:36,120 --> 00:50:37,120
Merci.
669
00:50:37,280 --> 00:50:38,320
-Tiens.
670
00:50:38,480 --> 00:50:39,480
- Merci.
671
00:50:44,320 --> 00:50:45,760
-Bon, tu fais quoi, par là ?
672
00:50:47,120 --> 00:50:48,120
-Rien.
673
00:51:00,320 --> 00:51:01,760
- Il y avait un gîte pas loin.
674
00:51:01,920 --> 00:51:03,440
T'aurais pu y passer la nuit,
675
00:51:03,600 --> 00:51:05,360
au lieu de dormir
dans ta bagnole.
676
00:51:05,520 --> 00:51:08,280
Tu passes des nuits de plomb,
au moins.
677
00:51:08,440 --> 00:51:11,360
- Il faut pas rigoler.
Il fait -10, la nuit.
678
00:51:12,360 --> 00:51:14,080
Là, tu peux mourir
679
00:51:14,240 --> 00:51:15,240
dans ta voiture.
680
00:51:15,400 --> 00:51:16,600
Tu te rappelles,
681
00:51:16,760 --> 00:51:20,240
il y a deux ans, dans la Chartreuse,
celui qu'on a retrouvé mort ?
682
00:51:20,400 --> 00:51:22,400
Et là,
les mains, les pieds, ça va ?
683
00:51:22,560 --> 00:51:23,560
- Ouais.
684
00:51:23,720 --> 00:51:25,120
-Ils sont pas gelés, ça va ?
685
00:51:25,280 --> 00:51:26,680
- Non, ça va. Pas de soucis.
686
00:51:31,440 --> 00:51:32,720
Vous faites quoi, vous ?
687
00:51:33,720 --> 00:51:36,120
- On nettoie une parcelle de...
688
00:51:36,280 --> 00:51:37,720
d'épicéas, plus haut, là.
689
00:51:39,080 --> 00:51:40,400
Pour les rendre propres.
690
00:51:41,400 --> 00:51:43,080
- D'ailleurs, on va pas tarder.
691
00:51:43,240 --> 00:51:45,560
-Il faut profiter du beau temps.
692
00:51:45,720 --> 00:51:46,800
- Je peux vous aider ?
693
00:51:48,160 --> 00:51:49,240
- Bah OK.
694
00:51:49,400 --> 00:51:52,160
On peut te prendre quelques heures ?
695
00:51:53,640 --> 00:51:54,960
On te paye pas, hein ?
696
00:51:55,120 --> 00:51:56,560
- Non !
- T'es bien d'accord ?
697
00:51:56,720 --> 00:51:59,360
-Ouais.
-La seule chose que je demande :
698
00:51:59,520 --> 00:52:00,520
tu te blesses pas.
699
00:52:00,680 --> 00:52:01,920
- Je me blesserai pas.
700
00:52:02,920 --> 00:52:04,920
Tronçonneuse
701
00:52:05,080 --> 00:52:12,200
...
702
00:52:12,360 --> 00:52:15,280
Comme ça. Voilà.
Vas-y, je te la remets à zéro.
703
00:52:16,280 --> 00:52:18,160
T'as vu le mouvement, hein ?
- Ouais.
704
00:52:18,320 --> 00:52:20,000
- Tu la tiens.
- Un coup comme ça.
705
00:52:20,160 --> 00:52:20,960
- C'est ça.
706
00:52:21,120 --> 00:52:24,160
- J'enlève la sécurité ?
- Normalement, elle est enlevée.
707
00:52:24,320 --> 00:52:26,680
- OK.
La tronçonneuse démarre.
708
00:52:26,840 --> 00:52:28,640
- Ca va, c'est...
-T'accélères.
709
00:52:28,800 --> 00:52:42,000
...
710
00:52:42,160 --> 00:52:44,280
Ouais, tu les enlèves,
les picots.
711
00:52:44,440 --> 00:52:46,160
-T'enlèves encore, ouais.
712
00:52:46,320 --> 00:52:49,120
...
713
00:52:49,280 --> 00:52:51,480
- T'appuies pas,
c'est pas la peine.
714
00:52:51,640 --> 00:52:52,640
- Ouais.
715
00:52:53,640 --> 00:52:54,840
Oui, ça part tout seul.
716
00:52:55,000 --> 00:52:58,040
- Voilà, elle rentre dans le bois
tout seul, sans appuyer.
717
00:52:58,200 --> 00:53:07,200
...
718
00:53:07,360 --> 00:53:09,040
- Il faut les amener où, après ?
719
00:53:10,080 --> 00:53:11,680
- C'est bon, attends un peu.
720
00:53:11,840 --> 00:53:13,160
Je vais virer les autres.
721
00:53:14,560 --> 00:53:15,760
- Je continue, ou pas ?
722
00:53:15,920 --> 00:53:17,560
- Attends que je vire les bois.
723
00:53:19,080 --> 00:53:20,520
- Tape sur le rondin.
724
00:53:20,680 --> 00:53:21,680
- Sur le... OK.
725
00:53:21,840 --> 00:53:22,840
-Voilà.
726
00:53:24,000 --> 00:53:25,640
A un moment, il va s'enfoncer.
727
00:53:28,960 --> 00:53:29,960
-Vas-y au coin.
728
00:53:30,120 --> 00:53:31,720
-On voit que t'es stagiaire !
729
00:53:34,000 --> 00:53:35,000
- Vas-y.
730
00:53:35,160 --> 00:53:37,120
Rebaisse-le un peu,
si tu y arrives.
731
00:53:41,320 --> 00:53:43,560
-Cale-le sur du dur.
-Voilà, c'est bien.
732
00:53:51,240 --> 00:53:52,240
- Voilà !
733
00:53:52,400 --> 00:53:54,400
Bruit du merlin
734
00:53:54,560 --> 00:53:56,680
...
735
00:53:56,840 --> 00:53:58,000
Allez, tchin, tchin.
736
00:53:58,160 --> 00:53:59,880
Bon, Roman,
ça a été quand même ?
737
00:54:00,040 --> 00:54:01,960
- Ca a été très bien,
merci beaucoup.
738
00:54:02,120 --> 00:54:03,640
- Ca t'a plu ?
- Oui, beaucoup.
739
00:54:03,800 --> 00:54:05,000
- C'est la découverte.
740
00:54:07,440 --> 00:54:08,480
- C'était bien.
741
00:54:08,640 --> 00:54:10,840
-Après l'effort,
le réconfort, voilà.
742
00:54:11,000 --> 00:54:14,160
Ca, c'est quand on finit
un bout de chantier et tout,
743
00:54:14,320 --> 00:54:16,480
fin de matinée, tac,
on casse la croûte,
744
00:54:16,640 --> 00:54:18,440
on boit un coup, voilà.
745
00:54:18,600 --> 00:54:20,760
Et puis ceux qui veulent goûter,
il y a ça.
746
00:54:20,920 --> 00:54:23,480
T'as pas goûté la rillette
que j'ai faite hier ?
747
00:54:23,640 --> 00:54:24,960
- Ca m'a pas l'air mal, ça.
748
00:54:25,120 --> 00:54:26,280
-Tu veux du pain avec ?
749
00:54:26,440 --> 00:54:28,640
- Allez, donne un morceau de pain.
-Tiens.
750
00:54:28,800 --> 00:54:31,160
-Un peu de caïon
avec du sanglier.
751
00:54:32,160 --> 00:54:34,320
- En tout cas,
vous êtes une belle équipe.
752
00:54:34,480 --> 00:54:36,080
-Ouais ?
-Ah ouais !
753
00:54:36,240 --> 00:54:37,240
- Et toi, du coup,
754
00:54:37,400 --> 00:54:39,040
tu viens d'où ?
T'es pas du coin ?
755
00:54:39,200 --> 00:54:40,200
- Non.
756
00:54:41,200 --> 00:54:43,240
En fait, moi,
je suis un légionnaire.
757
00:54:44,640 --> 00:54:46,480
Je suis au 1er REC,
Carpiagne.
758
00:54:48,360 --> 00:54:49,360
- D'accord.
759
00:54:50,360 --> 00:54:51,400
- C'est ma famille.
760
00:54:53,200 --> 00:54:55,240
Qu'est-ce que tu t'es fait
à la jambe ?
761
00:54:55,400 --> 00:54:57,200
- En fait,
j'ai eu un accident.
762
00:54:57,360 --> 00:55:00,640
Il y a un arbre qui m'est tombé
dessus et qui m'a coincé la jambe.
763
00:55:00,800 --> 00:55:02,320
J'étais coincé sous l'arbre
764
00:55:02,480 --> 00:55:04,360
et du coup,
ça m'a abîmé la fémorale.
765
00:55:04,520 --> 00:55:06,600
Du coup, on a été obligé
de m'amputer.
766
00:55:06,760 --> 00:55:08,560
J'ai une prothèse.
767
00:55:11,400 --> 00:55:12,400
Donc du coup...
768
00:55:12,560 --> 00:55:15,160
Tu vois, ça me gêne pas
pour aller gambader
769
00:55:15,320 --> 00:55:16,840
dans la forêt.
770
00:55:17,000 --> 00:55:18,440
- C'est du costaud !
771
00:55:19,440 --> 00:55:21,160
- On est bien nourris !
-Voilà !
772
00:55:22,960 --> 00:55:25,160
- Ouais.
Je reviens d'opération, moi.
773
00:55:26,720 --> 00:55:28,880
J'ai vu mes camarades sauter
sur un IED.
774
00:55:30,080 --> 00:55:31,240
- C'est quoi, un IED ?
775
00:55:31,400 --> 00:55:33,000
- C'est une bombe artisanale.
776
00:55:33,160 --> 00:55:35,240
Tu sais pas où ça pète,
tu sais pas quand.
777
00:55:37,240 --> 00:55:38,360
Ils sont tous morts.
778
00:55:44,160 --> 00:55:46,160
- T'as été touché par un IED,
toi ?
779
00:55:47,160 --> 00:55:48,280
-Non.
780
00:55:49,920 --> 00:55:52,120
-Ca fait combien de temps
que t'es revenu ?
781
00:55:52,280 --> 00:55:53,280
- 3 semaines.
782
00:55:57,680 --> 00:55:59,200
-Bah à la tienne, Roman.
783
00:56:00,200 --> 00:56:01,800
- Merci. A la vôtre.
784
00:56:01,960 --> 00:56:04,040
- Allez, tchin.
- Santé.
785
00:56:04,200 --> 00:56:05,680
- Allez, tchin.
786
00:56:33,400 --> 00:56:35,240
- Tu m'en remets une,
s'il te plaît ?
787
00:56:44,840 --> 00:56:45,840
On se connaît ?
788
00:56:47,200 --> 00:56:49,160
Je veux dire,
on s'est déjà vus ou pas ?
789
00:56:49,320 --> 00:56:50,360
- Non, je crois pas.
790
00:56:56,840 --> 00:56:59,120
- T'es de quel coin, toi ?
Tu viens d'où ?
791
00:57:00,280 --> 00:57:01,520
- Je suis pas d'ici.
792
00:57:04,560 --> 00:57:05,880
- C'est où, "pas ici" ?
793
00:57:10,480 --> 00:57:13,520
T'es de quel coin ? Tu parles pas ?
- Je t'ai dit, pas d'ici.
794
00:57:15,000 --> 00:57:16,040
- T'es énervé, toi.
795
00:57:17,040 --> 00:57:18,360
T'as pas envie de parler ?
796
00:57:20,440 --> 00:57:21,480
- Non.
797
00:57:28,160 --> 00:57:29,600
- Je suis artiste-peintre.
798
00:57:29,760 --> 00:57:31,840
Je travaille dans les galeries,
à côté.
799
00:57:32,840 --> 00:57:34,160
Je sais pas si tu connais.
800
00:57:34,320 --> 00:57:35,320
- Non.
801
00:57:36,520 --> 00:57:37,600
- A la tienne.
802
00:57:40,240 --> 00:57:41,360
Tu fais quoi, toi ?
803
00:57:42,600 --> 00:57:44,000
- Je suis légionnaire.
804
00:57:44,160 --> 00:57:45,160
-Ah ouais.
805
00:57:46,240 --> 00:57:47,240
Ah ouais !
806
00:57:48,240 --> 00:57:49,560
Monsieur !
807
00:57:51,560 --> 00:57:53,080
Monsieur est légionnaire.
808
00:57:54,880 --> 00:57:56,000
Impressionnant.
809
00:57:58,120 --> 00:57:59,760
Tu la connais, la chanson ?
810
00:58:02,480 --> 00:58:04,200
"Il était fin, il était beau.
811
00:58:06,240 --> 00:58:09,080
"Il sentait bon le sable chaud,
le légionnaire."
812
00:58:10,080 --> 00:58:11,080
- Me touche pas.
813
00:58:14,240 --> 00:58:15,400
- T'es un énervé, toi.
814
00:58:17,520 --> 00:58:19,160
C'est quoi,
ton problème, toi ?
815
00:58:20,160 --> 00:58:21,160
Hein ?
816
00:58:22,840 --> 00:58:24,040
T'es énervé, ou quoi ?
817
00:58:26,800 --> 00:58:29,520
- Qu'est-ce que tu fais ?
Je t'ai dit : me touche pas !
818
00:58:29,680 --> 00:58:33,400
Chante-la, ta chanson de merde !
Chante, bâtard ! Chante, je te dis !
819
00:58:33,560 --> 00:58:35,080
Cris
820
00:58:35,240 --> 00:58:36,680
-Mais c'est un malade !
821
00:58:36,840 --> 00:58:38,080
-C'est bon ! C'est bon !
822
00:58:38,240 --> 00:58:39,720
- C'est un malade, ce mec !
823
00:58:40,720 --> 00:58:41,840
Enfoiré !
824
00:58:45,880 --> 00:58:48,400
- Les mains dans le dos !
Qu'est-ce que t'as fait ?
825
00:58:48,560 --> 00:58:49,640
- Je suis militaire.
826
00:58:49,800 --> 00:58:51,840
J'ai ma carte d'identité
militaire.
827
00:58:53,440 --> 00:58:54,960
- Qu'est-ce qui s'est passé ?
828
00:58:55,120 --> 00:58:56,960
- Rien, je vous dis.
Il me parle mal,
829
00:58:57,120 --> 00:58:59,000
je lui ai mis une droite,
c'est tout.
830
00:58:59,160 --> 00:59:01,880
- Si j'appelle ton régiment,
tu vas ramasser, là.
831
00:59:02,040 --> 00:59:04,640
Tu vas finir à l'isolement.
T'es au courant de ça ?
832
00:59:04,800 --> 00:59:06,760
- J'y suis tout le temps.
Je m'en fous.
833
00:59:07,760 --> 00:59:08,760
- Bon, écoute.
834
00:59:08,920 --> 00:59:12,200
Je vais pas te créer d'emmerdes.
Je vais te laisser partir.
835
00:59:12,360 --> 00:59:14,440
Mais si tu recommences,
je t'embarque.
836
00:59:14,600 --> 00:59:16,160
C'est bon ?
- C'est bon.
837
00:59:17,160 --> 00:59:18,160
- Allez.
838
00:59:19,160 --> 00:59:20,960
Je veux plus
avoir affaire à toi.
839
00:59:21,120 --> 00:59:23,160
- C'est bon.
Merci, messieurs.
840
00:59:23,320 --> 00:59:25,160
- Au revoir.
-Allez, bonne soirée.
841
00:59:31,560 --> 00:59:33,000
-Margis, s'il te plaît.
842
00:59:33,160 --> 00:59:34,160
Margis ?
843
00:59:36,440 --> 00:59:38,960
Je suis un ancien sous-officier
de la maison.
844
00:59:40,440 --> 00:59:42,360
Matricule 164-515.
845
00:59:43,360 --> 00:59:44,560
Ca a pas l'air d'aller.
846
00:59:44,720 --> 00:59:46,360
- T'as vu ?
- Bah oui, j'ai vu.
847
00:59:54,600 --> 00:59:55,600
Compliqué ?
848
01:00:00,200 --> 01:00:01,640
- Je reviens d'OPEX.
849
01:00:03,800 --> 01:00:06,760
- On a tous vécu ça, tu sais.
C'est pas en te battant
850
01:00:06,920 --> 01:00:09,680
dans les bars
que tu trouveras les solutions.
851
01:00:09,840 --> 01:00:11,440
-Tu fumes ?
-Non, merci.
852
01:00:11,600 --> 01:00:14,520
Ca donne pas une bonne image de toi
ni de la Légion.
853
01:00:15,640 --> 01:00:17,080
Personne comprendra ici.
854
01:00:18,080 --> 01:00:20,720
Pourquoi tu restes pas
plus près de ton régiment ?
855
01:00:22,200 --> 01:00:23,840
- Je vais pas rentrer comme ça.
856
01:00:24,000 --> 01:00:26,080
-Mais eux,
ils pourront te comprendre.
857
01:00:28,520 --> 01:00:30,200
Ici, personne te comprendra.
858
01:00:32,840 --> 01:00:35,920
Réfléchis à ce que je t'ai dit,
voilà. Allez,
859
01:00:36,080 --> 01:00:38,200
je t'embête pas plus.
Bon courage à toi.
860
01:00:38,360 --> 01:00:39,880
- Merci, à toi aussi.
- A plus.
861
01:00:44,960 --> 01:00:47,520
Musique douce
862
01:00:48,640 --> 01:00:49,920
*-Roman, c'est moi.
863
01:00:51,480 --> 01:00:53,880
J'aimerais que tu me donnes
des nouvelles.
864
01:00:54,040 --> 01:00:56,920
*Clara pleure.
Je pense beaucoup à nous,
865
01:00:59,400 --> 01:01:01,680
même si c'est plus comme avant.
866
01:01:02,680 --> 01:01:03,880
Rasoir
867
01:01:04,040 --> 01:01:05,960
J'aimerais savoir
comment tu vas.
868
01:01:06,120 --> 01:01:07,520
...
869
01:01:07,680 --> 01:01:09,680
On a fait
un magnifique enfant et...
870
01:01:09,840 --> 01:01:11,600
*Elle pleure.
871
01:01:12,600 --> 01:01:15,760
...au moins pour Maël,
j'aimerais que tout se passe bien.
872
01:01:15,920 --> 01:01:18,720
Rasoir
Musique dramatique
873
01:01:18,880 --> 01:01:21,440
Musique intrigante
874
01:01:21,600 --> 01:01:24,480
Pff ! Ca fait 10 fois
que je tombe sur ta messagerie,
875
01:01:24,640 --> 01:01:27,400
je vais pas insister plus,
mais j'aimerais que
876
01:01:27,560 --> 01:01:31,080
tu me fasses signe.
Tu me rappelles quand tu veux, OK ?
877
01:01:33,800 --> 01:01:36,040
*Elle pleure.
Bisous.
878
01:01:36,200 --> 01:01:38,200
Rasoir
879
01:01:38,360 --> 01:01:40,760
...
880
01:01:40,920 --> 01:01:42,920
Piano doux
881
01:01:43,080 --> 01:01:45,680
...
...
882
01:01:49,440 --> 01:01:55,200
...
883
01:02:33,720 --> 01:02:36,000
- Oh oh !
-Hé !
884
01:02:36,160 --> 01:02:37,800
- Ca va ? La forme ?
885
01:02:37,960 --> 01:02:39,640
Ca va, Tommy ?
C'est ta semaine ?
886
01:02:39,800 --> 01:02:42,640
- Ouais, comme d'hab, mais toi,
qu'est-ce tu fais ici ?
887
01:02:42,800 --> 01:02:45,600
- Je suis rentré plus tôt.
Il est là, le capitaine ?
888
01:02:45,760 --> 01:02:47,920
-Tu voudrais le voir ?
-J'aimerais bien.
889
01:02:48,080 --> 01:02:50,400
-Je passe au spéc
pour voir s'il pourrait
890
01:02:50,560 --> 01:02:52,520
te recevoir
après le rassemblement ?
891
01:02:52,680 --> 01:02:54,440
- Ben super.
- Sinon, l'OPEX ?
892
01:02:56,120 --> 01:02:58,080
- Ca va.
-Oui, je sais.
893
01:02:58,240 --> 01:02:59,840
- Bon, allez,
à tout à l'heure.
894
01:03:01,600 --> 01:03:03,800
-T'as vu le spéc ?
Il est dans son bureau ?
895
01:03:03,960 --> 01:03:04,960
-Oui, il est là.
896
01:03:08,360 --> 01:03:10,920
Propos indistincts
-Présent, mon capitaine !
897
01:03:13,000 --> 01:03:14,920
Il toque.
Permission d'entrer ?
898
01:03:15,080 --> 01:03:16,160
-Oui.
899
01:03:30,720 --> 01:03:33,760
- Maréchal des logis Vandeville,
7 ans, 2 mois de service,
900
01:03:33,920 --> 01:03:35,760
3 ans, 5 mois de grade,
4e escadron,
901
01:03:35,920 --> 01:03:39,320
section du lieutenant Coste,
chef d'engin. A vos ordres !
902
01:03:39,480 --> 01:03:42,480
- Mets-toi au repos.
- A vos ordres, mon capitaine !
903
01:03:44,680 --> 01:03:47,720
- On va attendre l'adjudant d'unité.
- Mon capitaine,
904
01:03:47,880 --> 01:03:49,600
je préférerais
vous voir seul.
905
01:03:53,680 --> 01:03:54,880
- Ouais, très bien.
906
01:03:57,320 --> 01:03:59,760
T'es déjà rentré ?
- Oui, mon capitaine.
907
01:04:01,560 --> 01:04:03,480
- T'as le mal de l'escadron
ou quoi ?
908
01:04:05,840 --> 01:04:08,480
- C'est pas vraiment ça,
mon capitaine.
909
01:04:08,640 --> 01:04:10,000
-Alors, c'est quoi ?
910
01:04:14,640 --> 01:04:17,320
Pourquoi t'es là
alors que tu es censé être en perm ?
911
01:04:20,280 --> 01:04:24,240
- Je suis parti de chez moi,
mon capitaine, mais tout va bien.
912
01:04:29,160 --> 01:04:31,800
- Si tout va bien,
pourquoi t'es parti de chez toi ?
913
01:04:37,560 --> 01:04:38,960
Ecoute, Vandeville,
914
01:04:40,520 --> 01:04:42,320
j'ai confiance en toi
915
01:04:42,480 --> 01:04:44,680
et t'as confiance en moi,
n'est-ce pas ?
916
01:04:44,840 --> 01:04:46,120
- Oui, mon capitaine.
917
01:04:48,000 --> 01:04:49,600
- Qu'est-ce que t'as
à me dire ?
918
01:04:55,960 --> 01:04:58,800
- Je suis parti de chez moi
parce que ça n'allait plus.
919
01:05:07,560 --> 01:05:09,960
Je suis énervé
depuis que je suis rentré,
920
01:05:10,120 --> 01:05:11,840
mon capitaine.
Je suis à vif.
921
01:05:16,720 --> 01:05:18,640
- Et ta famille,
comment elle le vit ?
922
01:05:20,480 --> 01:05:22,000
- Pas très bien.
923
01:05:23,880 --> 01:05:25,880
C'est pour ça aussi
que je suis parti.
924
01:05:34,720 --> 01:05:36,200
Je pense souvent au Mali.
925
01:05:37,600 --> 01:05:39,120
Je fais des cauchemars.
926
01:05:41,200 --> 01:05:42,840
- Tu veux en parler ?
927
01:05:44,560 --> 01:05:46,520
- Non.
Non, mon capitaine.
928
01:05:53,320 --> 01:05:54,360
-Y a 7 ans...
929
01:05:57,200 --> 01:06:00,120
en revenant d'Afghanistan,
j'ai connu la même chose.
930
01:06:02,000 --> 01:06:03,360
Tu vois de quoi je parle.
931
01:06:08,000 --> 01:06:09,480
J'étais lieutenant.
932
01:06:14,000 --> 01:06:15,280
C'était pas simple.
933
01:06:18,760 --> 01:06:20,640
Je vais même
te confier une chose :
934
01:06:24,280 --> 01:06:26,680
encore aujourd'hui,
c'est dur d'en parler.
935
01:06:29,120 --> 01:06:31,240
On va régler les problèmes
un par un.
936
01:06:31,400 --> 01:06:34,960
Tu as ramassé. J'ai lu le rapport,
je sais ce qui s'est passé.
937
01:06:37,360 --> 01:06:40,200
On va s'occuper de toi.
Tu es ici chez toi.
938
01:06:42,200 --> 01:06:46,040
Et moi, je suis ton capitaine,
je te laisserai pas tomber.
939
01:06:49,680 --> 01:06:50,960
- Merci, mon capitaine.
940
01:06:55,080 --> 01:06:58,200
- Pour commencer, tu vas aller voir
le médecin de garnison.
941
01:07:00,440 --> 01:07:02,080
-A vos ordres, mon capitaine.
942
01:07:04,440 --> 01:07:05,800
- Tu peux disposer.
943
01:07:09,600 --> 01:07:12,160
- Je peux disposer.
A vos ordres, mon capitaine.
944
01:07:22,480 --> 01:07:24,320
Roman ferme la porte.
945
01:07:42,840 --> 01:07:44,080
-Vandeville ?
946
01:07:44,240 --> 01:07:45,280
Vous me suivez ?
947
01:08:02,400 --> 01:08:04,000
Elle toque.
Mon colonel ?
948
01:08:06,000 --> 01:08:07,160
Allez-y.
949
01:08:16,160 --> 01:08:17,520
-Comment ça va ?
950
01:08:18,800 --> 01:08:19,960
- Ca va, ça va.
951
01:08:22,240 --> 01:08:25,960
- C'est pas ce que m'a dit votre CDU.
-Ouais, je...
952
01:08:27,360 --> 01:08:29,400
Je suis fatigué, en fait.
-Ouais ?
953
01:08:30,560 --> 01:08:32,760
Depuis le retour ?
-Ouais.
954
01:08:33,960 --> 01:08:35,120
Je dors pas bien.
955
01:08:35,280 --> 01:08:36,680
- Qu'est-ce qui se passe ?
956
01:08:36,840 --> 01:08:39,240
Vous arrivez pas à vous endormir ?
Des images ?
957
01:08:40,240 --> 01:08:43,080
- Ouais, la tête,
elle est encore là-bas, quoi.
958
01:08:44,800 --> 01:08:46,280
Je suis nerveux, je...
959
01:08:48,920 --> 01:08:50,760
- Votre capitaine s'inquiète.
960
01:08:50,920 --> 01:08:53,560
Il m'en a parlé
parce qu'on sait tous qui vous êtes.
961
01:08:53,720 --> 01:08:56,240
T'es un super gars,
on sait tous ce que t'as fait
962
01:08:56,400 --> 01:08:58,160
et on s'inquiète pour toi.
963
01:09:02,640 --> 01:09:04,360
Avec ton épouse,
comment ça va ?
964
01:09:05,880 --> 01:09:07,920
- Pas très bien.
Du coup, je suis parti.
965
01:09:08,080 --> 01:09:09,280
-T'es parti ?
-Ouais.
966
01:09:09,440 --> 01:09:11,280
On n'arrivait pas
à communiquer.
967
01:09:14,680 --> 01:09:16,280
-Tu bois un peu d'alcool ?
968
01:09:20,120 --> 01:09:21,280
Le soir ?
969
01:09:24,360 --> 01:09:26,360
- Ca m'aide un peu
à dormir, des fois.
970
01:09:28,680 --> 01:09:30,720
-T'as besoin
d'un coup de main.
971
01:09:30,880 --> 01:09:33,280
Ce qui s'est passé là-bas,
c'est pas évident,
972
01:09:33,440 --> 01:09:35,120
et particulièrement pour toi.
973
01:09:36,480 --> 01:09:39,200
T'oublieras jamais,
personne n'oubliera jamais,
974
01:09:40,960 --> 01:09:42,880
mais il faut le digérer.
975
01:09:46,520 --> 01:09:49,160
T'as... T'as déjà eu
des pensées suicidaires ?
976
01:09:54,840 --> 01:09:55,960
Un peu ?
977
01:09:59,800 --> 01:10:01,840
- J'ai pas trop envie
de parler de ça.
978
01:10:02,000 --> 01:10:04,880
-On pourra en reparler.
Y a le temps, t'inquiète.
979
01:10:05,040 --> 01:10:08,120
Je pense qu'un temps
d'hospitalisation...
980
01:10:08,280 --> 01:10:09,360
-Longtemps ?
-Hein ?
981
01:10:09,520 --> 01:10:10,600
-Longtemps ?
-Non.
982
01:10:10,760 --> 01:10:12,520
Le but,
c'est pas de te garder.
983
01:10:12,680 --> 01:10:15,760
T'es un bon gars, on a besoin
de toi, on compte sur toi.
984
01:10:16,880 --> 01:10:19,680
Ton 10 RC, quand il a un problème,
il faut le réparer
985
01:10:19,840 --> 01:10:22,280
et il retournera au combat.
Toi, c'est pareil.
986
01:10:22,440 --> 01:10:25,240
T'as besoin d'un coup de main,
on va s'occuper de toi,
987
01:10:25,400 --> 01:10:28,240
tu fais un petit temps
le temps de te remettre en forme,
988
01:10:28,400 --> 01:10:31,440
que tu sois bien toi-même,
avec ta femme, ta famille,
989
01:10:31,600 --> 01:10:34,040
avec les camarades,
et tu seras encore mieux.
990
01:10:34,200 --> 01:10:36,440
T'es pas le premier,
t'es pas le dernier,
991
01:10:36,600 --> 01:10:38,120
y en a plusieurs
au régiment.
992
01:10:41,160 --> 01:10:43,880
Je m'occupe de tout ça.
Je te revois tout de suite.
993
01:10:44,040 --> 01:10:45,240
- Merci, mon colonel.
994
01:10:51,640 --> 01:10:54,160
-Tu sais, y en a d'autres
qui sont dans ton cas.
995
01:10:54,320 --> 01:10:57,320
C'est pas un signe de faiblesse
de devoir se faire aider.
996
01:11:00,720 --> 01:11:04,080
Tu connais ton code d'honneur ?
-Bien sûr, mon capitaine.
997
01:11:04,240 --> 01:11:07,320
-Le 1er article.
-"Légionnaire, tu es un volontaire
998
01:11:07,480 --> 01:11:09,920
"servant la France
avec honneur et fidélité."
999
01:11:11,920 --> 01:11:14,800
- Je te donne une mission,
c'est de te porter volontaire
1000
01:11:14,960 --> 01:11:17,480
pour au moins un entretien
avec le psychiatre,
1001
01:11:17,640 --> 01:11:19,280
qui pourra sûrement t'aider.
1002
01:11:22,000 --> 01:11:23,240
- Bien, mon capitaine.
1003
01:11:41,120 --> 01:11:42,360
C'est moi. Ca va ?
1004
01:11:43,360 --> 01:11:45,400
*-Pourquoi tu m'as pas
appelée avant ?
1005
01:11:49,200 --> 01:11:50,760
- J'avais besoin de temps.
1006
01:11:52,040 --> 01:11:54,360
-Je savais pas ou t'étais.
-Non...
1007
01:11:55,440 --> 01:11:56,960
Je suis rentré au régiment.
1008
01:11:59,000 --> 01:12:00,000
-D'accord.
1009
01:12:03,160 --> 01:12:05,720
- Je vais me faire hospitaliser
quelques jours.
1010
01:12:05,880 --> 01:12:06,880
-Pour quoi ?
1011
01:12:09,360 --> 01:12:11,440
- T'avais raison,
j'ai besoin d'aide.
1012
01:12:12,680 --> 01:12:13,680
-C'est bien.
1013
01:12:15,960 --> 01:12:18,840
- J'espère.
-C'est une bonne chose.
1014
01:12:20,400 --> 01:12:21,720
Ca va te faire du bien.
1015
01:12:23,000 --> 01:12:24,480
Tu seras à quel hôpital ?
1016
01:12:24,640 --> 01:12:26,360
- Laveran, Percy...
1017
01:12:26,520 --> 01:12:28,720
-OK. Je pourrai venir
te voir avec Maël ?
1018
01:12:28,880 --> 01:12:31,000
- Je sais pas. Je pense pas.
1019
01:12:35,600 --> 01:12:38,960
Maël, ça va ?
-Ca va. Il te demande.
1020
01:12:39,960 --> 01:12:43,680
- Tu l'embrasses fort pour moi ?
-Tu sais quand tu rentres ?
1021
01:12:43,840 --> 01:12:45,160
- Je te dirai, d'accord ?
1022
01:12:46,160 --> 01:12:47,280
Je t'embrasse fort.
1023
01:13:06,480 --> 01:13:09,640
-Au niveau de votre programme,
le petit-déjeuner est servi
1024
01:13:09,800 --> 01:13:12,040
à 8h dans votre chambre.
- Mmh mmh.
1025
01:13:12,200 --> 01:13:15,800
- Ensuite, à 9h30, vous allez avoir
la visite du médecin psychiatre,
1026
01:13:15,960 --> 01:13:18,600
à 15h, la visite
de la psychothérapeute
1027
01:13:19,880 --> 01:13:22,000
et finalement, à 17h,
vous allez avoir
1028
01:13:22,160 --> 01:13:24,600
des thérapies en groupe
avec d'autres soldats
1029
01:13:24,760 --> 01:13:27,160
autour de la respiration
et de la relaxation.
1030
01:13:27,320 --> 01:13:29,480
Vous avez des questions
sur le programme
1031
01:13:29,640 --> 01:13:31,720
ou l'installation ?
- Non, ça va, merci.
1032
01:13:31,880 --> 01:13:34,600
- OK. Vous allez vous plaire ici,
ça va aller.
1033
01:13:48,960 --> 01:13:51,360
On arrive dans votre chambre,
chambre 21.
1034
01:13:51,520 --> 01:13:53,840
Bonjour, M. Rodgers.
Comment allez-vous ?
1035
01:13:54,000 --> 01:13:57,640
Je vous présente votre nouveau
camarade de chambrée, M. Vandeville.
1036
01:13:57,800 --> 01:14:00,880
Je vous laisse vous installer
et je reviens dans une heure.
1037
01:14:01,040 --> 01:14:02,880
C'est bon pour vous ?
- Bon pour moi.
1038
01:14:03,040 --> 01:14:04,680
- Bonne installation.
- Merci.
1039
01:14:22,480 --> 01:14:23,520
-Rodgers Abraham,
1040
01:14:24,520 --> 01:14:26,160
caporal au 2e REI.
1041
01:14:27,800 --> 01:14:29,480
- Vandeville Roman,
1er REC.
1042
01:14:32,120 --> 01:14:33,120
- Tu viens d'où ?
1043
01:14:35,520 --> 01:14:36,520
- Gaulois.
1044
01:14:37,520 --> 01:14:38,760
Il rit.
1045
01:14:40,120 --> 01:14:41,120
Et toi ?
1046
01:14:42,120 --> 01:14:44,600
- Cameroun, tu connais ?
- Non, j'ai jamais été.
1047
01:14:46,800 --> 01:14:48,880
- Ca te fait pas trop bizarre
d'être ici ?
1048
01:14:51,120 --> 01:14:52,120
- Un peu.
1049
01:14:55,040 --> 01:14:57,960
-T'as le cul sur un lit 5 étoiles,
t'as des pom-pom girls
1050
01:14:58,120 --> 01:15:01,760
qui viennent à 18h,
soda, pop-corn,
1051
01:15:02,760 --> 01:15:05,560
home cinéma,
tu regardes ce que tu veux.
1052
01:15:07,200 --> 01:15:09,040
T'es bien, frère.
T'es bien tombé.
1053
01:15:09,200 --> 01:15:10,200
Abraham rit.
1054
01:15:15,920 --> 01:15:17,560
- Ca fait longtemps que t'es là ?
1055
01:15:21,720 --> 01:15:23,240
Qu'est-ce qui
t'est arrivé ?
1056
01:15:26,080 --> 01:15:28,520
- J'ai mangé une rafale de 12
dans le bras gauche
1057
01:15:30,640 --> 01:15:33,040
suivie d'un bon syndrome
post-traumatique.
1058
01:15:36,840 --> 01:15:38,480
Mais ça va,
je suis en vie, non ?
1059
01:15:40,840 --> 01:15:43,000
- Ouais, t'as bonne mine.
Abraham rit.
1060
01:15:43,160 --> 01:15:46,600
...
1061
01:15:46,760 --> 01:15:48,280
- Mon Gaulois !
Roman rit.
1062
01:15:49,960 --> 01:15:51,280
Et toi,
t'es là pour quoi ?
1063
01:15:54,680 --> 01:15:57,240
- Pour faire un bilan.
-Ca va.
1064
01:16:02,440 --> 01:16:04,080
- Je fais des cauchemars,
1065
01:16:04,240 --> 01:16:07,360
mais bon, ça va,
je suis en forme physiquement.
1066
01:16:09,920 --> 01:16:11,480
- Y a pas de "ça va", frère.
1067
01:16:14,600 --> 01:16:16,760
Je sais ce que c'est,
les cauchemars.
1068
01:16:16,920 --> 01:16:20,000
Des fois, c'est pire
que d'avoir un bras déchiqueté.
1069
01:16:25,120 --> 01:16:27,600
Je suis sûr que t'as des clopes
dans tes poches.
1070
01:16:30,400 --> 01:16:31,600
Roman ricane.
Mmh ?
1071
01:16:31,760 --> 01:16:33,680
- Ouais. T'en veux une ?
1072
01:16:34,720 --> 01:16:36,240
- Après mes soins.
1073
01:16:37,640 --> 01:16:39,960
Y a les dames qui vont venir
dans 20 minutes.
1074
01:16:40,960 --> 01:16:43,040
Si tu veux,
je te rejoins après.
1075
01:16:47,360 --> 01:16:49,040
Ca va bien se passer ici.
1076
01:16:50,760 --> 01:16:51,960
Ca va le faire.
1077
01:16:52,120 --> 01:17:41,040
...
1078
01:17:41,200 --> 01:17:42,560
- M. Vandeville ?
1079
01:17:44,360 --> 01:17:45,760
Comment allez-vous ?
1080
01:17:51,000 --> 01:17:52,000
- Ca va.
1081
01:17:52,160 --> 01:17:53,800
- Vous êtes bien installé ?
1082
01:17:55,760 --> 01:17:57,080
Il renifle.
-Oui.
1083
01:17:58,880 --> 01:18:00,720
- Vous avez rencontré un peu...
1084
01:18:01,720 --> 01:18:03,000
les autres patients ?
1085
01:18:05,120 --> 01:18:06,280
- Quelques-uns, oui.
1086
01:18:08,160 --> 01:18:10,360
- Et la nuit,
ça se passe comment ?
1087
01:18:15,000 --> 01:18:17,680
- Je dors pas très bien.
- Oui...
1088
01:18:21,280 --> 01:18:24,960
Vous continuez les cauchemars
qui étaient mentionnés ?
1089
01:18:26,400 --> 01:18:27,400
(-Oui.)
1090
01:18:30,560 --> 01:18:33,160
- Est-ce qu'il vous serait
possible de me...
1091
01:18:33,320 --> 01:18:36,280
raconter ce qui se passe
dans les cauchemars ?
1092
01:18:42,560 --> 01:18:44,560
Roman pleure.
1093
01:18:44,720 --> 01:18:50,320
...
1094
01:18:50,480 --> 01:18:52,400
- Je sais pas trop
comment en parler.
1095
01:18:52,560 --> 01:18:56,960
...
1096
01:18:57,120 --> 01:18:58,320
- Avec vos mots,
1097
01:18:59,320 --> 01:19:00,320
les images,
1098
01:19:01,320 --> 01:19:03,600
qu'est-ce qui vous vient là,
tout de suite ?
1099
01:19:09,040 --> 01:19:10,040
- Ben...
1100
01:19:11,040 --> 01:19:13,080
Ce que je peux vous dire,
en tout cas...
1101
01:19:17,680 --> 01:19:19,400
c'est que le soldat
qui est mort,
1102
01:19:21,000 --> 01:19:22,600
c'était plus qu'un camarade.
1103
01:19:23,600 --> 01:19:25,240
C'était un frère.
1104
01:19:43,800 --> 01:19:45,400
Il a sauté sur un IED.
1105
01:19:50,440 --> 01:19:51,960
Un putain d'IED !
1106
01:19:53,800 --> 01:19:55,120
Il est mort à côté de moi.
1107
01:19:57,440 --> 01:19:58,960
Juste à côté de moi.
1108
01:20:00,480 --> 01:20:03,080
Et depuis, je me sens
comme une merde...
1109
01:20:03,240 --> 01:20:04,920
Il renifle.
1110
01:20:05,080 --> 01:20:06,640
- Que voulez-vous dire ?
1111
01:20:06,800 --> 01:20:09,440
- Ben une merde,
d'avoir rien fait pour lui !
1112
01:20:10,880 --> 01:20:13,960
OK, attendez, putain...
C'est quoi, votre but, là ?
1113
01:20:18,920 --> 01:20:20,200
Je veux avancer,
1114
01:20:20,360 --> 01:20:21,720
d'accord ?
1115
01:20:21,880 --> 01:20:24,080
C'est pas en ressassant
ces conneries-là
1116
01:20:24,240 --> 01:20:25,520
que je vais m'en sortir.
1117
01:20:25,680 --> 01:20:28,080
OK ?
Je veux juste oublier.
1118
01:20:30,480 --> 01:20:31,840
- Je comprends très bien.
1119
01:20:33,520 --> 01:20:35,960
Je pense...
1120
01:20:36,120 --> 01:20:39,720
que ce dont vous souffrez, c'est...
1121
01:20:39,880 --> 01:20:42,720
C'est ce qu'on appelle,
dans notre jargon médical,
1122
01:20:42,880 --> 01:20:45,400
"un syndrome de stress
post-traumatique".
1123
01:20:47,360 --> 01:20:49,280
Vous savez ce que c'est ?
- Non.
1124
01:20:55,800 --> 01:20:58,120
- C'est un désordre anxieux sévère
1125
01:21:00,200 --> 01:21:01,640
qui se manifeste
1126
01:21:01,800 --> 01:21:05,120
après une expérience
qui a été vécue...
1127
01:21:05,280 --> 01:21:06,600
comme traumatisante,
1128
01:21:10,720 --> 01:21:13,160
avec une confrontation
à l'idée de la mort.
1129
01:21:14,640 --> 01:21:17,640
- Et donc ?
- Et donc,
1130
01:21:19,760 --> 01:21:23,040
il est nécessaire
de pouvoir mettre des mots
1131
01:21:23,200 --> 01:21:26,200
et parler
sur ce que vous avez traversé.
1132
01:21:26,360 --> 01:21:29,600
- Non, mais ça va,
mais je suis pas une victime, moi !
1133
01:21:29,760 --> 01:21:33,520
Je suis pas une putain de victime !
Je... Regardez, je bouge !
1134
01:21:33,680 --> 01:21:35,680
Je peux me lever, parler,
tout faire !
1135
01:21:35,840 --> 01:21:37,400
Y en a qui sont morts, putain !
1136
01:21:37,560 --> 01:21:39,440
Je peux pas faire ma chialeuse !
1137
01:21:39,600 --> 01:21:41,400
Je chiale tout le temps, putain !
1138
01:21:41,560 --> 01:21:43,200
Je vais pas parler de ça, merde !
1139
01:21:43,360 --> 01:21:46,000
On peut passer à autre chose ?
J'ai envie de guérir !
1140
01:21:46,160 --> 01:21:49,760
Vous comprenez ça ou pas ?
Guérir, putain !
1141
01:21:53,400 --> 01:21:54,840
Il claque la porte.
1142
01:22:07,760 --> 01:22:09,280
Il renifle.
1143
01:22:17,760 --> 01:22:19,960
Il inspire et expire profondément.
1144
01:22:20,120 --> 01:22:25,400
...
1145
01:22:25,560 --> 01:22:27,240
Il sanglote.
1146
01:22:27,400 --> 01:22:48,080
...
1147
01:22:48,240 --> 01:22:49,960
- Ca va ?
(-Ouais.)
1148
01:22:55,120 --> 01:22:56,640
(Ca va...)
1149
01:22:57,960 --> 01:22:59,160
- Vas-y, pleure.
1150
01:23:01,880 --> 01:23:02,920
Oui.
1151
01:23:05,000 --> 01:23:06,320
Y a pas de mal.
1152
01:23:09,600 --> 01:23:11,520
Moi aussi,
je me cache pour pleurer.
1153
01:23:21,320 --> 01:23:24,120
Vas-y, viens, on va fumer une clope.
Vas-y, viens.
1154
01:23:32,800 --> 01:23:34,800
"Un jour,
nous aurons notre matin
1155
01:23:36,760 --> 01:23:38,840
"et nous retrouverons
notre soleil.
1156
01:23:41,320 --> 01:23:43,960
"Nous quitterons
le tohu-bohu intérieur."
1157
01:23:46,160 --> 01:23:47,640
C'est mon psy qui dit ça.
1158
01:23:50,440 --> 01:23:53,280
- Le chaos...
- C'est ça.
1159
01:23:58,800 --> 01:24:01,280
Qu'est-ce que j'ai fait
de mon frère ?
1160
01:24:01,440 --> 01:24:04,520
Pourquoi il est parti et pas moi ?
1161
01:24:04,680 --> 01:24:07,120
Cette question
qui me ronge tout le temps :
1162
01:24:09,320 --> 01:24:13,360
pourquoi mon adversaire est tombé
et pas moi ?
1163
01:24:13,520 --> 01:24:15,920
Pourquoi mon camarade est mort
et pas moi ?
1164
01:24:18,520 --> 01:24:20,760
La culpabilité, frère.
1165
01:24:24,720 --> 01:24:27,360
C'est le chaos
qui amène toutes ces questions.
1166
01:24:29,680 --> 01:24:32,000
La communauté nationale,
1167
01:24:32,160 --> 01:24:34,600
elle nous accueille pas
comme elle devrait.
1168
01:24:35,920 --> 01:24:37,520
On a frôlé la mort.
1169
01:24:38,840 --> 01:24:40,400
On peut pas oublier ça.
1170
01:24:43,280 --> 01:24:46,160
Ils nous envoient à l'étranger
pour faire leur guerre,
1171
01:24:47,600 --> 01:24:50,480
on se charge de leur sécurité,
1172
01:24:50,640 --> 01:24:52,680
mais qui se charge
de ta douleur ?
1173
01:24:55,880 --> 01:24:56,960
- Je sais pas...
1174
01:24:59,160 --> 01:25:00,760
- A titre collectif,
1175
01:25:02,640 --> 01:25:05,840
tout le monde nous comprend,
tout le monde est choqué.
1176
01:25:07,960 --> 01:25:10,680
"On se sent seuls",
"Oui, on vous comprend".
1177
01:25:10,840 --> 01:25:14,600
Tu penses qu'à titre individuel,
ils sont choqués ?
1178
01:25:14,760 --> 01:25:16,680
Musique triste
1179
01:25:16,840 --> 01:25:26,400
...
1180
01:25:26,560 --> 01:25:29,520
-Et on rentre à l'intérieur.
1181
01:25:29,680 --> 01:25:32,360
A l'intérieur,
au plus profond de soi-même,
1182
01:25:32,520 --> 01:25:34,440
où il y a peut-être
des endroits
1183
01:25:34,600 --> 01:25:37,000
un peu sombres,
et peut-être des endroits,
1184
01:25:37,160 --> 01:25:40,360
au contraire,
où la lumière s'y trouve.
1185
01:25:40,520 --> 01:25:42,400
Tout ce qu'on ressent
1186
01:25:42,560 --> 01:25:44,720
est tout à fait normal.
1187
01:25:46,280 --> 01:25:49,280
On n'est pas là pour lutter
contre ces agitations,
1188
01:25:49,440 --> 01:25:51,520
on n'est pas là non plus
pour lutter
1189
01:25:51,680 --> 01:25:55,840
contre le bonheur,
contre le bien-être, au contraire.
1190
01:25:56,000 --> 01:25:57,280
On va aller chercher
1191
01:25:57,440 --> 01:26:01,480
au plus profond de soi,
dans le recoin le plus profond,
1192
01:26:01,640 --> 01:26:05,720
certains équilibres,
certains points...
1193
01:26:05,880 --> 01:26:08,400
...lumineux,
1194
01:26:08,560 --> 01:26:12,760
et amener de plus en plus
cette lumière,
1195
01:26:12,920 --> 01:26:15,320
de plus en plus profondément.
1196
01:26:15,480 --> 01:26:22,440
...
1197
01:26:22,600 --> 01:26:24,720
Il y a des endroits
1198
01:26:24,880 --> 01:26:27,360
encore plus fermés,
1199
01:26:27,520 --> 01:26:29,640
dont on ne se laisse pas l'accès.
1200
01:26:29,800 --> 01:26:31,920
Il y a une sorte
de petite pièce
1201
01:26:32,080 --> 01:26:35,960
en chacun de nous
qu'on ferme parfois à double tour.
1202
01:26:39,280 --> 01:26:41,880
Eh bien, cette pièce,
1203
01:26:43,440 --> 01:26:44,960
on va y pénétrer.
1204
01:26:49,000 --> 01:26:50,400
Peut-être que certains,
1205
01:26:50,560 --> 01:26:55,320
aujourd'hui, vont trouver ça
un peu difficile de l'ouvrir.
1206
01:26:55,480 --> 01:26:58,040
Peut-être, au contraire,
c'est le moment.
1207
01:27:02,520 --> 01:27:04,240
On a cette fameuse clé.
1208
01:27:06,160 --> 01:27:08,080
On tourne les deux tours,
1209
01:27:10,840 --> 01:27:15,000
puis on pénètre dans cette pièce,
qui est la vôtre.
1210
01:27:15,160 --> 01:27:18,800
La pièce la plus profonde
à l'intérieur de vous.
1211
01:27:26,120 --> 01:27:28,480
Il y a tellement de choses
1212
01:27:28,640 --> 01:27:32,080
qui ne vous appartiennent pas,
dans cette pièce.
1213
01:27:33,960 --> 01:27:35,080
C'est le moment
1214
01:27:35,240 --> 01:27:36,560
de la vider.
1215
01:27:36,720 --> 01:27:43,080
...
1216
01:27:43,240 --> 01:27:45,000
-Là, je viens tous les mois,
1217
01:27:45,160 --> 01:27:47,760
par rapport au suivi
de mon traitement.
1218
01:27:47,920 --> 01:27:50,680
- Parce que tu as déjà fait...
-Plus la psy, à côté.
1219
01:27:50,840 --> 01:27:53,720
- Tu as fait d'autres consultations
plus rapprochées,
1220
01:27:53,880 --> 01:27:55,720
et maintenant,
ça s'espace ?
1221
01:27:55,880 --> 01:27:59,440
-C'est ça.
Ca s'était espacé pendant un moment.
1222
01:27:59,600 --> 01:28:02,760
Puis là, ça s'est...
J'avais pris un traitement.
1223
01:28:02,920 --> 01:28:05,600
Enfin, j'ai commencé
à prendre un traitement.
1224
01:28:05,760 --> 01:28:09,000
Il fallait suivre, en fait.
- Pour voir si tout allait bien ?
1225
01:28:09,160 --> 01:28:11,440
-C'est ça.
-Tout va bien ?
1226
01:28:11,600 --> 01:28:12,600
-Ouais.
1227
01:28:15,160 --> 01:28:18,160
Fort accent de l'est
-J'ai continué à servir la Légion.
1228
01:28:18,320 --> 01:28:19,920
J'ai resigné encore cinq ans.
1229
01:28:21,200 --> 01:28:22,960
Je reste dans le 2e REI.
1230
01:28:23,120 --> 01:28:26,760
J'ai changé de spécialité.
-D'accord.
1231
01:28:26,920 --> 01:28:28,880
- J'étais avant tireur d'élite,
1232
01:28:29,040 --> 01:28:31,600
et maintenant,
à cause de mon accident,
1233
01:28:31,760 --> 01:28:36,280
je pense que je vais prendre
un métier administratif.
1234
01:28:36,440 --> 01:28:38,280
Je pense quelque chose...
1235
01:28:38,440 --> 01:28:42,520
Le capitaine m'a proposé
de travailler sur l'administratif,
1236
01:28:42,680 --> 01:28:45,160
peut-être vaguemestre.
1237
01:28:45,320 --> 01:28:47,560
Vaguemestre dans un régiment.
1238
01:28:47,720 --> 01:28:51,120
Peut-être que c'est un bon boulot,
plus tranquille,
1239
01:28:51,280 --> 01:28:54,280
et pas beaucoup de physique.
-Je pense aussi.
1240
01:28:54,440 --> 01:28:57,840
- Maintenant,
j'ai pas trop d'activité.
1241
01:28:58,000 --> 01:29:00,240
Je refais du sport de mon niveau.
1242
01:29:00,400 --> 01:29:02,080
Je fais du sport en salle.
1243
01:29:02,240 --> 01:29:05,600
-T'as repris ?
-Oui, j'ai commencé.
1244
01:29:05,760 --> 01:29:09,640
Je fais la rééducation
et je fais du sport au régiment.
1245
01:29:09,800 --> 01:29:11,360
-Ca, ça doit te...
1246
01:29:11,520 --> 01:29:14,680
- Oui, ça monte...
-Reprendre le sport...
1247
01:29:14,840 --> 01:29:18,320
- Ca me remonte le moral.
Psychologiquement,
1248
01:29:18,480 --> 01:29:21,760
c'est bien.
-Oui, ça fait du bien.
1249
01:29:21,920 --> 01:29:23,120
J'avoue.
1250
01:29:23,280 --> 01:29:25,640
-Pour l'instant,
j'habite à la caserne.
1251
01:29:25,800 --> 01:29:28,400
Peut-être que cette année
ou l'année prochaine,
1252
01:29:28,560 --> 01:29:30,120
je prendrai un appartement.
1253
01:29:30,280 --> 01:29:31,840
-Trop bien !
1254
01:29:32,000 --> 01:29:35,320
- Là, ça va être bien.
En termes de vie...
1255
01:29:35,480 --> 01:29:38,720
-Vie normale, pas militaire.
-Ouais.
1256
01:29:38,880 --> 01:29:42,240
Oui, tu as le droit d'être heureux,
maintenant, c'est bon.
1257
01:29:42,400 --> 01:29:45,320
Ca y est.
C'est chouette.
1258
01:29:45,480 --> 01:29:48,120
- Tu rentres au régiment
pour le week-end ?
1259
01:29:50,640 --> 01:29:52,280
(-Ouais.)
1260
01:29:54,040 --> 01:29:56,120
-Moi, je peux pas bouger.
1261
01:29:58,760 --> 01:30:01,000
Je suis en observation stricte.
1262
01:30:03,000 --> 01:30:04,800
Ils vont me transférer à Abidjan.
1263
01:30:06,720 --> 01:30:08,000
Il souffle.
1264
01:30:08,160 --> 01:30:10,200
Ils vont me transférer
chez les fous !
1265
01:30:11,320 --> 01:30:12,920
Il rit.
1266
01:30:21,240 --> 01:30:23,560
Tu vois, des fois,
je fais ce rêve étrange.
1267
01:30:28,640 --> 01:30:30,640
Il y a un village
qui a été attaqué,
1268
01:30:34,080 --> 01:30:36,200
il y a des hommes
qui supplient la mort.
1269
01:30:38,600 --> 01:30:39,680
Ils ont peur d'elle.
1270
01:30:44,480 --> 01:30:46,560
Ils lèvent la main
vers le ciel.
1271
01:30:50,520 --> 01:30:52,320
Je vais vers eux
et je leur dis
1272
01:30:55,360 --> 01:30:56,880
qu'il n'y a plus de Dieu...
1273
01:31:00,400 --> 01:31:01,800
...nulle part,
1274
01:31:05,000 --> 01:31:06,960
que cette nuit est éternelle,
1275
01:31:10,240 --> 01:31:12,200
c'est la dernière nuit du monde.
1276
01:31:16,040 --> 01:31:17,440
Il y avait cette maison,
1277
01:31:19,960 --> 01:31:21,720
une case faite de pierre.
1278
01:31:24,440 --> 01:31:27,520
Il y avait cette femme,
allongée sur un drap blanc.
1279
01:31:34,560 --> 01:31:36,960
Elle avait une médaille
de la Vierge.
1280
01:31:41,400 --> 01:31:43,040
Elle m'a regardé,
1281
01:31:47,000 --> 01:31:50,000
il y avait des mouches
qui volaient sur son visage.
1282
01:31:55,120 --> 01:31:57,640
Elle m'a dit
qu'elle a vu la beauté du monde
1283
01:32:00,000 --> 01:32:02,120
et la guerre qui la ronge.
1284
01:32:23,000 --> 01:32:25,880
Tiens, c'est pour toi.
Cadeau.
1285
01:32:28,840 --> 01:32:30,200
-Pour moi ?
1286
01:32:36,840 --> 01:32:38,960
- Elle me suit depuis mes 13 ans.
1287
01:32:41,440 --> 01:32:43,560
Elle appartenait à mon grand-père.
1288
01:32:45,520 --> 01:32:47,160
Il me l'a offerte.
1289
01:32:57,480 --> 01:32:58,760
(-Merci.)
1290
01:33:02,200 --> 01:33:03,800
Elle soupire.
1291
01:33:10,160 --> 01:33:13,360
- J'ai été déployée en 2010
en Afghanistan.
1292
01:33:14,720 --> 01:33:17,200
De janvier... à juin.
1293
01:33:18,440 --> 01:33:19,480
Et...
1294
01:33:19,640 --> 01:33:21,880
J'ai vécu 17 morts,
1295
01:33:23,200 --> 01:33:25,640
dont mon premier avait 18 ans.
1296
01:33:30,920 --> 01:33:34,040
J'ai été blessée à la main
1297
01:33:34,200 --> 01:33:37,160
une semaine
avant de rentrer en France.
1298
01:33:39,040 --> 01:33:42,160
Quand je suis rentrée en France,
1299
01:33:42,320 --> 01:33:44,560
on m'a annoncé...
1300
01:33:44,720 --> 01:33:47,640
que mon meilleur ami
faisait partie des décédés
1301
01:33:47,800 --> 01:33:50,640
de l'attentat
du 13 juillet.
1302
01:33:52,720 --> 01:33:55,680
Donc, moi, je l'ai mal vécu,
parce que...
1303
01:33:55,840 --> 01:33:58,680
je devais le remplacer
à la base sur ce poste-là,
1304
01:33:58,840 --> 01:34:01,720
mais comme j'étais une femme
et que je me suis blessée,
1305
01:34:01,880 --> 01:34:03,400
je n'ai pas pu le remplacer.
1306
01:34:03,560 --> 01:34:04,920
Donc, j'ai vécu...
1307
01:34:05,080 --> 01:34:08,720
quatre ans avec la culpabilité,
parce que quand il est mort,
1308
01:34:08,880 --> 01:34:10,360
sa femme était enceinte.
1309
01:34:10,520 --> 01:34:13,480
Elle a accouché 15 jours
après qu'il soit décédé.
1310
01:34:14,800 --> 01:34:18,120
Et il laissait deux enfants,
une femme.
1311
01:34:20,440 --> 01:34:22,840
Moi, je laissais rien,
j'étais pas mariée,
1312
01:34:23,000 --> 01:34:25,680
j'avais pas d'enfant,
j'avais que dalle, quoi.
1313
01:34:25,840 --> 01:34:27,160
Donc...
1314
01:34:27,320 --> 01:34:29,960
Donc, en fait,
j'ai trouvé une solution,
1315
01:34:30,120 --> 01:34:34,240
c'est qu'en 2014,
on m'a proposé la Centrafrique,
1316
01:34:34,400 --> 01:34:36,880
et je suis partie en Centrafrique.
1317
01:34:38,360 --> 01:34:41,480
En Centrafrique, j'avais pas prévu
de revenir en France.
1318
01:34:42,960 --> 01:34:46,560
J'avais envie de ressentir
ce qu'avait ressenti mon...
1319
01:34:46,720 --> 01:34:48,880
Mon ami qui était mort sur place.
1320
01:34:50,960 --> 01:34:52,960
Donc, je l'ai bien ressenti.
1321
01:34:53,120 --> 01:34:56,760
J'ai senti les tirs pas très loin,
entre mes jambes,
1322
01:34:58,960 --> 01:35:03,080
j'ai vu deux jeunes soldats
du 8e RPIMa
1323
01:35:03,240 --> 01:35:05,520
qui sont décédés, encore.
1324
01:35:08,400 --> 01:35:12,280
C'est la première fois de ma vie
que j'avais pas envie de mourir.
1325
01:35:30,000 --> 01:35:31,560
(-J'y arrive pas.)
1326
01:35:36,800 --> 01:35:38,000
-En ce qui me concerne,
1327
01:35:38,160 --> 01:35:40,720
j'ai été déployé en Afghanistan
en 2011-2012.
1328
01:35:40,880 --> 01:35:45,160
Et j'étais en Kapisa,
1329
01:35:45,320 --> 01:35:49,560
au niveau de Tagab,
avec les chasseurs alpins.
1330
01:35:49,720 --> 01:35:52,480
Et lors d'une patrouille,
on remontait du sud,
1331
01:35:52,640 --> 01:35:55,160
on remontait
du poste de combat secondaire,
1332
01:35:55,320 --> 01:35:56,880
on remontait vers la base...
1333
01:35:59,240 --> 01:36:03,640
On prend le chemin,
et un peu plus loin, sur le chemin,
1334
01:36:03,800 --> 01:36:06,760
on avait des enfants...
qui jouaient.
1335
01:36:08,720 --> 01:36:11,520
Au bord de la route,
il y avait un carton, une malle,
1336
01:36:11,680 --> 01:36:14,960
on ne sait pas trop,
et ça avait attiré mon attention.
1337
01:36:15,120 --> 01:36:17,840
On n'avait pas d'unité du génie
devant nous,
1338
01:36:18,000 --> 01:36:19,920
donc on a commencé à s'engager.
1339
01:36:21,440 --> 01:36:24,800
Et un peu avant
d'arriver sur le point,
1340
01:36:24,960 --> 01:36:29,920
un des enfants s'est approché
du carton
1341
01:36:30,080 --> 01:36:32,080
et a tapé dans le carton.
1342
01:36:32,240 --> 01:36:34,280
Le carton a explosé.
1343
01:36:34,440 --> 01:36:36,880
C'était un IED
qui était placé pour nous
1344
01:36:37,040 --> 01:36:39,960
et qui devait exploser
à notre passage,
1345
01:36:40,120 --> 01:36:42,480
ou peut-être en tapant dessus.
1346
01:36:44,240 --> 01:36:46,280
Les enfants ont volé un peu partout.
1347
01:36:49,000 --> 01:36:51,560
Il y en a plusieurs qui ont rampé.
1348
01:36:52,920 --> 01:36:55,320
Que des morceaux.
On ne pouvait rien faire.
1349
01:36:57,800 --> 01:36:59,960
Puis la mission a continué, puis...
1350
01:37:00,120 --> 01:37:01,720
Puis je suis rentré en France,
1351
01:37:01,880 --> 01:37:05,040
plus tard, en 2012,
et j'ai...
1352
01:37:05,200 --> 01:37:09,000
Par orgueil, par ego,
j'ai mis un mouchoir dessus,
1353
01:37:09,160 --> 01:37:11,800
pensant, aussi par rapport
à ma fonction de chef,
1354
01:37:11,960 --> 01:37:15,000
qu'il fallait pas que j'en parle,
que je prenne sur moi,
1355
01:37:15,160 --> 01:37:17,360
et que je m'occupe
de mes subordonnés.
1356
01:37:19,000 --> 01:37:22,880
Et plus tard, j'ai été muté
dans une autre unité,
1357
01:37:23,040 --> 01:37:25,680
et ça allait pas.
J'étais plus avec mes soldats.
1358
01:37:25,840 --> 01:37:27,160
Je pouvais plus parler.
1359
01:37:27,320 --> 01:37:28,760
Puis, finalement,
1360
01:37:30,840 --> 01:37:33,360
j'ai commencé à boire un peu plus.
1361
01:37:33,520 --> 01:37:37,160
Et puis à rester
de plus en plus tard au bureau,
1362
01:37:37,320 --> 01:37:40,440
puis à ne pas vouloir
rentrer chez moi.
1363
01:37:40,600 --> 01:37:42,720
Cet événement,
ça m'a beaucoup marqué,
1364
01:37:42,880 --> 01:37:44,520
parce que j'étais jeune papa.
1365
01:37:44,680 --> 01:37:47,360
Ma fille était née
une semaine avant que je parte.
1366
01:37:50,200 --> 01:37:53,680
Et finalement,
étant de plus en plus absent,
1367
01:37:53,840 --> 01:37:55,400
étant de plus en plus loin,
1368
01:37:55,560 --> 01:37:57,640
et ayant de moins en moins
de contacts,
1369
01:37:57,800 --> 01:38:01,120
le divorce est arrivé,
les événements se sont enchaînés.
1370
01:38:02,680 --> 01:38:06,480
Ca a été une spirale,
petit à petit.
1371
01:38:06,640 --> 01:38:11,640
Et un jour,
un ami médecin m'a forcé à parler,
1372
01:38:11,800 --> 01:38:14,160
il m'a forcé
à aller voir un médecin,
1373
01:38:14,320 --> 01:38:15,720
à aller voir un psy.
1374
01:38:15,880 --> 01:38:17,800
J'ai pas été blessé en tant que tel.
1375
01:38:17,960 --> 01:38:20,480
C'était pas nécessaire
d'en parler ou de juger
1376
01:38:20,640 --> 01:38:23,600
qu'il y avait quelque chose
de psychologique derrière,
1377
01:38:23,760 --> 01:38:26,960
mais au fond de moi,
ça m'a vraiment marqué.
1378
01:38:28,960 --> 01:38:30,320
Voilà.
1379
01:38:32,360 --> 01:38:34,680
- Moi, j'ai toujours voulu
faire l'armée
1380
01:38:34,840 --> 01:38:37,440
pour faire le tour du monde
et faire des OPEX.
1381
01:38:37,600 --> 01:38:39,040
Et...
1382
01:38:41,000 --> 01:38:45,320
Et on fantasme un peu
dans les théâtres d'opérations,
1383
01:38:45,480 --> 01:38:47,600
on cherche un peu tous l'adrénaline.
1384
01:38:49,280 --> 01:38:53,400
Au début, on se rend pas compte.
Au début, c'est bien, c'est rigolo.
1385
01:38:53,560 --> 01:38:56,520
Et puis le temps s'installe,
1386
01:38:56,680 --> 01:38:59,480
et quand il faut aller au feu,
ben...
1387
01:38:59,640 --> 01:39:03,480
On a été entraînés, payés pour ça
pendant des mois ou des années,
1388
01:39:03,640 --> 01:39:06,840
c'est le but d'un militaire,
on n'est pas là pour...
1389
01:39:07,000 --> 01:39:09,400
Pour jouer.
On nous le dit.
1390
01:39:09,560 --> 01:39:12,200
"Entraînement difficile,
mission facile."
1391
01:39:12,360 --> 01:39:14,600
Pendant des années,
on nous répète ça.
1392
01:39:14,760 --> 01:39:16,920
Et puis il y a eu un jour,
1393
01:39:17,080 --> 01:39:19,920
on a été envoyés
en mission de reconnaissance
1394
01:39:20,080 --> 01:39:23,160
avec un régiment
de dragons parachutistes
1395
01:39:23,320 --> 01:39:27,120
et on était positionnés
avec une unité
1396
01:39:27,280 --> 01:39:28,680
sur un petit promontoire,
1397
01:39:28,840 --> 01:39:31,760
sur une ville
où il y a une autre section
1398
01:39:31,920 --> 01:39:33,920
qui investissait
le petit village.
1399
01:39:35,960 --> 01:39:39,680
Et bien sûr,
ce qui devait arriver arriva,
1400
01:39:39,840 --> 01:39:42,360
le moment qu'on attend tous,
le feu de l'action.
1401
01:39:42,520 --> 01:39:43,600
Donc...
1402
01:39:45,400 --> 01:39:48,000
Donc, ça commence
à pétarader de loin.
1403
01:39:48,160 --> 01:39:49,520
J'étais en appui.
1404
01:39:51,200 --> 01:39:55,120
Et au moment de l'accrochage,
il y a un des insurgés
1405
01:39:56,840 --> 01:39:58,080
qui a sorti une arme.
1406
01:40:00,440 --> 01:40:02,880
Il a été neutralisé
rapidement.
1407
01:40:03,040 --> 01:40:05,120
Sauf qu'à un moment donné,
on...
1408
01:40:05,280 --> 01:40:08,080
Il y a une des maisons
où il y a un gamin - il devait avoir
1409
01:40:08,240 --> 01:40:10,280
une dizaine d'années -,
il est sorti.
1410
01:40:10,440 --> 01:40:11,640
Et...
1411
01:40:11,800 --> 01:40:14,080
Ben il a ramassé la kala
de son père.
1412
01:40:15,080 --> 01:40:16,200
Euh...
1413
01:40:17,360 --> 01:40:20,280
Moi, je l'avais dans...
dans ma lunette,
1414
01:40:20,440 --> 01:40:23,920
alors que j'étais assez loin,
mais c'était un tir facile.
1415
01:40:24,080 --> 01:40:25,320
Donc...
1416
01:40:26,680 --> 01:40:28,200
Donc, j'ai...
Je me suis dit :
1417
01:40:28,360 --> 01:40:30,680
"Il va pas la prendre !
Il va pas la prendre."
1418
01:40:31,920 --> 01:40:34,240
Sauf qu'à un moment,
il s'est baissé et
1419
01:40:34,400 --> 01:40:37,040
il a ramassé la...
l'arme.
1420
01:40:38,360 --> 01:40:41,360
J'ai eu deux secondes d'hésitation,
parce que, bon...
1421
01:40:42,520 --> 01:40:44,360
Tirer sur un homme, déjà,
c'est...
1422
01:40:44,520 --> 01:40:46,960
c'est compliqué,
mais sur un gamin, c'est...
1423
01:40:48,280 --> 01:40:49,280
Et...
1424
01:40:50,880 --> 01:40:53,720
Sauf que là, j'ai douté,
un moment de blanc, donc...
1425
01:40:55,760 --> 01:40:59,200
Et il a commencé à tirer
sur la section...
1426
01:40:59,360 --> 01:41:00,680
sur l'unité qui était...
1427
01:41:01,840 --> 01:41:04,680
déjà dans le village,
donc déjà sous le feu... ennemi.
1428
01:41:05,680 --> 01:41:06,680
Et...
1429
01:41:08,080 --> 01:41:09,360
Ben là, j'ai...
1430
01:41:10,680 --> 01:41:13,640
Quand j'ai vu qu'il... Voilà...
J'ai appuyé, et puis...
1431
01:41:13,800 --> 01:41:16,680
J'ai descendu un gamin de 13 ans,
une dizaine d'années.
1432
01:41:16,840 --> 01:41:19,920
C'est un tir de 300-400 mètres,
quand même, donc...
1433
01:41:20,080 --> 01:41:23,280
Sur le moment, on se rend pas compte
de ce qu'on fait, on...
1434
01:41:23,440 --> 01:41:26,880
C'est après, effectivement...
C'est après que ça fait mal.
1435
01:41:27,040 --> 01:41:28,560
C'est comme un cancer, quoi.
1436
01:41:28,720 --> 01:41:30,920
Plus le temps passe,
plus c'est dur.
1437
01:41:32,200 --> 01:41:33,920
Et...
1438
01:41:34,080 --> 01:41:36,240
Il faut vaincre ça
et se dire que...
1439
01:41:37,480 --> 01:41:38,480
Ben...
1440
01:41:40,160 --> 01:41:41,720
T'es tout seul, quoi.
Donc,
1441
01:41:41,880 --> 01:41:44,280
tu peux en parler,
mais le peu que tu en parles,
1442
01:41:44,440 --> 01:41:46,080
personne peut te comprendre.
1443
01:41:46,240 --> 01:41:47,720
Ce que tu as ressenti de...
1444
01:41:48,720 --> 01:41:53,200
C'est... Même les autres
avec qui tu étais,
1445
01:41:53,360 --> 01:41:55,560
soit ça minimise,
soit c'est...
1446
01:41:55,720 --> 01:41:58,320
Soit on met un mouchoir
et on n'en parle pas.
1447
01:41:58,480 --> 01:42:02,960
Quand tu rentres...
à la maison, ben...
1448
01:42:05,560 --> 01:42:08,200
Y a...
Dès qu'y a un bruit, une odeur,
1449
01:42:08,360 --> 01:42:11,640
ç-ça te fait des flash-backs,
tu reviens en arrière.
1450
01:42:11,800 --> 01:42:14,600
Et... Je sais pas
ce qui s'est passé. Je...
1451
01:42:16,320 --> 01:42:18,480
Donc, c'est... C'est...
1452
01:42:18,640 --> 01:42:21,080
C'est dur.
Notamment les...
1453
01:42:21,240 --> 01:42:23,960
Au-delà des séquelles physiques
que tu peux avoir
1454
01:42:24,120 --> 01:42:26,840
quand tu pars en mission
ou que tu peux être blessé.
1455
01:42:28,400 --> 01:42:29,680
C'est compliqué, quoi.
1456
01:42:29,840 --> 01:42:30,920
(C'est compliqué.)
1457
01:42:34,280 --> 01:42:37,880
-Mon unité,
elle est rentrée du Mali, mais
1458
01:42:38,040 --> 01:42:40,840
j'arrivais plus,
on va dire...
1459
01:42:41,000 --> 01:42:43,480
J'arrivais plus
à rejoindre mon unité.
1460
01:42:44,560 --> 01:42:45,640
Mais...
1461
01:42:45,800 --> 01:42:47,080
Au niveau de Cadière,
1462
01:42:47,240 --> 01:42:49,880
le BSTAT, en fait, se rapprochait.
Je devais
1463
01:42:50,040 --> 01:42:50,880
faire le BSTAT,
1464
01:42:51,040 --> 01:42:52,920
donc le chef BEI, il m'a...
1465
01:42:54,440 --> 01:42:56,720
il m'a mis à l'instruction
avec des jeunes.
1466
01:42:58,160 --> 01:43:01,920
Mais... Pour vous dire, par exemple,
les jeunes, c'est les officiers
1467
01:43:02,080 --> 01:43:05,400
qui arrivent, au régiment,
et ils sont formés en fantassins.
1468
01:43:06,480 --> 01:43:09,760
Voilà, 12 semaines de formation.
Sur 12 semaines,
1469
01:43:09,920 --> 01:43:13,240
il y en a huit, c'est en forêt,
dans la garrigue.
1470
01:43:14,880 --> 01:43:18,120
Et... là,
j'ai pas pu supporter de...
1471
01:43:18,280 --> 01:43:20,280
cette responsabilité que...
1472
01:43:22,120 --> 01:43:25,600
Envoyer les gars au combat,
comme ça,
1473
01:43:27,240 --> 01:43:29,840
sous... sous mes ordres,
1474
01:43:31,640 --> 01:43:34,320
mourir
ou être blessés.
1475
01:43:36,040 --> 01:43:38,480
Voilà.
J'ai...J'ai pas pu les...
1476
01:43:39,480 --> 01:43:43,120
Et les cauchemars qui sont revenus,
j'ai pas pu les...
1477
01:43:44,480 --> 01:43:46,000
L'alcool, la drogue...
1478
01:43:47,320 --> 01:43:50,000
Voilà, j'ai été placé en congé...
1479
01:43:51,600 --> 01:43:52,800
congé maladie.
1480
01:43:54,600 --> 01:43:55,800
Et...
1481
01:43:55,960 --> 01:43:59,520
Et après, un CLDM.
1482
01:43:59,680 --> 01:44:02,600
C'est en positionnement actif,
en fait.
1483
01:44:02,760 --> 01:44:03,840
Et...
1484
01:44:05,480 --> 01:44:08,480
J'ai séparé aussi avec ma femme.
Ma femme m'a quitté.
1485
01:44:10,720 --> 01:44:12,440
On a deux enfants.
1486
01:44:12,600 --> 01:44:16,760
Là aussi elle a pas supporté.
J'étais devenu violent, alcoolique.
1487
01:44:20,200 --> 01:44:22,640
Et... Mais...
1488
01:44:22,800 --> 01:44:24,480
La seule chose
qui me restait,
1489
01:44:25,800 --> 01:44:27,000
c'est des valeurs,
1490
01:44:27,160 --> 01:44:28,960
les valeurs à l'armée.
1491
01:44:29,120 --> 01:44:31,040
Moi, je me suis engagé
à 19 ans.
1492
01:44:31,200 --> 01:44:33,480
Les enfants aussi,
il me restait.
1493
01:44:34,480 --> 01:44:36,320
Je me suis engagé à 19 ans,
voilà.
1494
01:44:37,400 --> 01:44:39,840
C'est notre...
C'est notre but.
1495
01:44:41,040 --> 01:44:44,800
C'est légionnaire.
Tu es un volontaire.
1496
01:44:46,040 --> 01:44:48,840
Servir la France avec honneur
et fidélité.
1497
01:44:50,000 --> 01:44:51,600
Voilà les valeurs que j'ai...
1498
01:44:53,080 --> 01:44:55,040
qui m'ont repêché...
1499
01:44:57,240 --> 01:44:59,120
de tout ça.
Le sport.
1500
01:45:01,200 --> 01:45:03,360
Et mes enfants.
1501
01:45:06,640 --> 01:45:08,600
- En vous écoutant,
je me rends compte
1502
01:45:08,760 --> 01:45:11,400
que je suis le seul
qui ne soit pas militaire, ici.
1503
01:45:11,560 --> 01:45:14,520
Pourtant, ce que vous dites
résonne beaucoup en moi.
1504
01:45:15,680 --> 01:45:17,920
Je vous ai dit
que j'avais deux enfants.
1505
01:45:18,080 --> 01:45:19,520
En fait,
1506
01:45:19,680 --> 01:45:21,440
voici Hugo.
1507
01:45:22,560 --> 01:45:24,040
Hugo, c'est...
1508
01:45:24,200 --> 01:45:25,880
Eté 2015,
1509
01:45:26,040 --> 01:45:28,160
son dernier été.
Il avait 23 ans.
1510
01:45:28,320 --> 01:45:30,360
Il étouffe un sanglot,
puis soupire.
1511
01:45:30,520 --> 01:45:32,720
Et il est allé
au concert au Bataclan.
1512
01:45:33,960 --> 01:45:35,440
J'ai pas connu, comme vous,
1513
01:45:35,600 --> 01:45:37,800
des théâtres d'opérations,
de guerre,
1514
01:45:37,960 --> 01:45:39,480
mais je peux vous dire que...
1515
01:45:40,680 --> 01:45:41,680
Paris...
1516
01:45:43,360 --> 01:45:45,120
Tous les gens que j'ai rencontrés
1517
01:45:45,280 --> 01:45:48,360
étaient dans une...
dans un état de chaos
1518
01:45:48,520 --> 01:45:49,720
qui faisait que
1519
01:45:51,120 --> 01:45:54,080
certaines personnes se sont,
je dirais,
1520
01:45:54,240 --> 01:45:55,880
élevées au-dessus des autres.
1521
01:45:56,040 --> 01:45:57,240
J'ai été pris en charge
1522
01:45:57,400 --> 01:46:00,360
à l'institut médico-légal
par une personne qui m'a dit :
1523
01:46:00,520 --> 01:46:03,600
"Vous avez de la chance,
car vous pourrez voir votre fils,
1524
01:46:04,800 --> 01:46:06,000
"à travers une vitre.
1525
01:46:06,160 --> 01:46:08,800
"Y en a très peu
que l'on peut voir, puisque,
1526
01:46:08,960 --> 01:46:11,160
"parfois, on ne peut montrer
aux familles
1527
01:46:11,320 --> 01:46:12,960
"qu'une main à travers un drap,
1528
01:46:13,120 --> 01:46:17,240
"puisque les... leurs enfants
sont dans des états
1529
01:46:17,400 --> 01:46:20,240
"qui font qu'on ne peut pas
les montrer aux familles."
1530
01:46:21,360 --> 01:46:22,920
Donc, j'ai... j'ai pu
1531
01:46:23,080 --> 01:46:25,400
voir mon fils, j'ai pu le...
le reconnaître.
1532
01:46:27,320 --> 01:46:30,000
Et puis, bien sûr,
a commencé le moment
1533
01:46:30,160 --> 01:46:31,920
où on doit commencer
à vivre avec,
1534
01:46:32,080 --> 01:46:33,680
notamment, la culpabilité.
1535
01:46:33,840 --> 01:46:36,680
Ce que vous avez évoqué
sur la culpabilité, sur le fait
1536
01:46:36,840 --> 01:46:37,880
de prendre sur soi,
1537
01:46:39,480 --> 01:46:42,640
ben c'est moi qui l'ai payé,
le prix, pour le Bataclan.
1538
01:46:42,800 --> 01:46:44,360
-Je pense que,
quand on a,
1539
01:46:44,520 --> 01:46:46,920
surtout une blessure
psychologique,
1540
01:46:47,080 --> 01:46:48,880
y a la culpabilité,
1541
01:46:49,040 --> 01:46:50,600
mais parfois, y a la honte.
1542
01:46:50,760 --> 01:46:51,840
On n'a pas...
1543
01:46:52,000 --> 01:46:55,360
On n'a pas la légitimité
d'être blessé.
1544
01:46:55,520 --> 01:46:57,480
On n'a pas la légitimité
à parler,
1545
01:46:57,640 --> 01:47:00,520
alors qu'il y a des gens
qui ont perdu une jambe,
1546
01:47:00,680 --> 01:47:03,920
qui ont... perdu un conjoint,
1547
01:47:04,080 --> 01:47:05,280
qui... Enfin, voilà.
1548
01:47:05,440 --> 01:47:09,640
Cette honte,
elle pousse beaucoup de gens
1549
01:47:09,800 --> 01:47:11,160
à se taire et à...
1550
01:47:11,320 --> 01:47:13,640
à s'enfermer, en fait,
sur leur histoire.
1551
01:47:13,800 --> 01:47:14,800
Je pense que...
1552
01:47:14,960 --> 01:47:16,760
Enfin, pour ma part, en tout cas,
1553
01:47:16,920 --> 01:47:20,240
ce qui m'a beaucoup aidé,
c'est... par hasard,
1554
01:47:20,400 --> 01:47:23,600
d'en discuter avec une collègue,
une adjudant-chef,
1555
01:47:23,760 --> 01:47:25,760
qui a vécu un peu
la même chose que moi :
1556
01:47:25,920 --> 01:47:29,520
pareil, un retour d'Afghanistan
très compliqué,
1557
01:47:29,680 --> 01:47:32,800
des décès dans sa...
dans sa section,
1558
01:47:32,960 --> 01:47:35,840
son... pareil,
son meilleur ami qui reste...
1559
01:47:36,000 --> 01:47:37,360
qui revient pas.
1560
01:47:37,520 --> 01:47:41,120
Et ça fait cinq ou six ans
que je la connais,
1561
01:47:41,280 --> 01:47:43,800
et j'avais pas du tout
conscience de tout ça.
1562
01:47:43,960 --> 01:47:47,800
Elle, elle en a jamais parlé,
avec aucun psy, aucun médecin.
1563
01:47:47,960 --> 01:47:51,000
Euh... J'ai toujours senti
qu'il y avait quelque chose,
1564
01:47:51,160 --> 01:47:54,600
et puis, un jour,
je me suis mise à pleurer,
1565
01:47:54,760 --> 01:47:56,600
parce que c'était
très, très dur,
1566
01:47:56,760 --> 01:47:57,880
pendant un footing.
1567
01:47:58,040 --> 01:47:59,240
Passionnant !
1568
01:47:59,400 --> 01:48:01,120
Et... Et puis
elle a tout lâché,
1569
01:48:01,280 --> 01:48:03,800
elle m'a dit :
"Voilà, moi aussi j'ai vécu ça."
1570
01:48:03,960 --> 01:48:08,320
Et... Elle s'est reconstruite
au travers d'une association,
1571
01:48:08,480 --> 01:48:11,120
pareil. Elle s'est...
Elle a rencontré des gens
1572
01:48:11,280 --> 01:48:12,640
avec qui elle en a parlé,
1573
01:48:12,800 --> 01:48:16,240
complètement dans le cadre privé,
la camaraderie,
1574
01:48:16,400 --> 01:48:19,480
et puis... Pour les civils,
c'est un peu différent,
1575
01:48:19,640 --> 01:48:22,080
mais à l'armée,
on a forcément quelqu'un...
1576
01:48:22,240 --> 01:48:24,000
Enfin,
y a forcément quelqu'un
1577
01:48:24,160 --> 01:48:26,000
qui sait ce qu'on a vécu.
1578
01:48:26,160 --> 01:48:28,080
Il faut trouver
la bonne personne.
1579
01:48:28,240 --> 01:48:31,520
Ca peut être un psy,
ça peut être un camarade,
1580
01:48:31,680 --> 01:48:33,400
un ami.
- Un binôme.
1581
01:48:33,560 --> 01:48:34,800
- Pardon ?
- Un binôme.
1582
01:48:34,960 --> 01:48:37,720
- Un binôme, exactement.
Faut se trouver un binôme
1583
01:48:37,880 --> 01:48:40,880
et il faut apprendre
à vivre avec.
1584
01:48:41,040 --> 01:48:42,560
On parlait de résilience.
1585
01:48:42,720 --> 01:48:45,560
C'est quelque chose
qui doit forger,
1586
01:48:45,720 --> 01:48:47,160
qui doit rendre plus fort.
1587
01:48:47,320 --> 01:48:50,120
"Ce qui ne nous tue pas
nous rend plus fort."
1588
01:48:50,280 --> 01:48:52,920
Et c'est important,
et je pense que d'en parler,
1589
01:48:53,080 --> 01:48:57,240
c'est... c'est le début
de la guérison.
1590
01:48:57,400 --> 01:48:59,600
L'armée va de l'avant,
mais il faut aussi,
1591
01:48:59,760 --> 01:49:01,800
individuellement,
aller de l'avant.
1592
01:49:23,440 --> 01:49:26,240
-Ma compagne,
elle était mineure.
1593
01:49:26,400 --> 01:49:28,640
Sur un axe qu'on devait
sécuriser à pied.
1594
01:49:29,880 --> 01:49:30,960
Il déglutit.
1595
01:49:31,120 --> 01:49:33,520
Il soupire.
1596
01:49:35,120 --> 01:49:37,320
(Y a un IED
au milieu de la route.)
1597
01:49:41,080 --> 01:49:42,520
Respiration chevrotante
1598
01:49:42,680 --> 01:49:44,280
(Moi, je suis
sur le bas-côté,
1599
01:49:44,440 --> 01:49:46,080
(avec des camarades.)
1600
01:49:48,240 --> 01:49:49,640
Sanglots contenus
1601
01:49:49,800 --> 01:49:54,480
...
1602
01:49:54,640 --> 01:49:55,760
(Et tout a basculé.)
1603
01:49:55,920 --> 01:49:58,400
...
1604
01:49:58,560 --> 01:50:00,000
Sanglot
1605
01:50:02,040 --> 01:50:03,400
(Juste de la poussière.
1606
01:50:07,280 --> 01:50:08,600
(Beaucoup de poussière.
1607
01:50:11,120 --> 01:50:12,120
(Du sang,
1608
01:50:12,280 --> 01:50:13,480
(des cris...)
1609
01:50:20,760 --> 01:50:23,440
Sanglot contenu
1610
01:50:28,800 --> 01:50:30,920
Et de la culpabilité,
1611
01:50:32,880 --> 01:50:34,720
et de pas avoir fini
la mission !
1612
01:50:34,880 --> 01:50:35,880
Il renifle.
1613
01:50:36,040 --> 01:50:38,320
Il souffle.
1614
01:50:41,080 --> 01:50:44,480
Il soupire.
1615
01:50:46,320 --> 01:50:48,360
(J'ai perdu beaucoup d'amis, là)
1616
01:50:52,400 --> 01:50:55,000
...
1617
01:50:55,160 --> 01:50:56,160
(Duhamel.
1618
01:50:58,320 --> 01:50:59,560
(Didier.
1619
01:51:01,520 --> 01:51:02,560
(Gaby.
1620
01:51:05,080 --> 01:51:06,120
(Dimitri.)
1621
01:51:13,600 --> 01:51:16,680
- Qu'avez-vous ressenti,
durant cette explosion ?
1622
01:51:16,840 --> 01:51:17,840
Il renifle.
1623
01:51:18,840 --> 01:51:19,840
(-Rien.)
1624
01:51:22,240 --> 01:51:23,320
...
1625
01:51:23,480 --> 01:51:25,040
(J'étais...
1626
01:51:26,560 --> 01:51:29,400
(projeté mentalement
en dehors de la scène.)
1627
01:51:29,560 --> 01:51:33,040
Il soupire.
1628
01:51:33,200 --> 01:51:34,360
(J'ai tout vu,
1629
01:51:34,520 --> 01:51:35,720
(tout entendu, même.)
1630
01:51:35,880 --> 01:51:37,040
Il déglutit.
1631
01:51:38,240 --> 01:51:40,320
Je suis revenu
dans le monde des vivants
1632
01:51:40,480 --> 01:51:42,080
en étant comme mort,
docteur.
1633
01:51:45,760 --> 01:51:46,840
(Depuis...)
1634
01:51:47,000 --> 01:51:48,240
Il souffle.
1635
01:51:49,880 --> 01:51:51,200
...j'ai honte !
1636
01:51:52,440 --> 01:51:54,920
Il sanglote.
1637
01:51:55,080 --> 01:51:57,000
...
(Tout le temps !)
1638
01:51:58,520 --> 01:52:00,160
Il soupire.
1639
01:52:02,440 --> 01:52:04,280
(C'est comme si j'avais triché.)
1640
01:52:09,920 --> 01:52:12,320
Comme si j'avais pas le droit
d'être vivant !
1641
01:52:12,480 --> 01:52:13,960
(Vous comprenez ?)
1642
01:52:16,800 --> 01:52:18,920
Il soupire.
1643
01:52:19,080 --> 01:52:20,520
-La honte,
1644
01:52:20,680 --> 01:52:23,480
c'est un sentiment
qui conduit à l'isolement,
1645
01:52:23,640 --> 01:52:24,960
la solitude.
1646
01:52:26,520 --> 01:52:29,040
Soupir
-Même au suicide, docteur.
1647
01:52:30,800 --> 01:52:31,840
-Vous y avez pensé ?
1648
01:52:33,400 --> 01:52:37,680
Il respire lourdement.
1649
01:52:42,040 --> 01:52:43,200
Il déglutit.
1650
01:52:43,360 --> 01:52:45,080
Il soupire.
1651
01:52:45,240 --> 01:52:46,240
(-Docteur,
1652
01:52:46,400 --> 01:52:49,120
(quand est-ce que je pourrai
partir de cet hôpital ?
1653
01:52:50,520 --> 01:52:52,440
(J'ai envie de dormir au régiment.)
1654
01:52:52,600 --> 01:52:53,760
-Je comprends.
1655
01:52:55,080 --> 01:52:56,080
Il renifle.
1656
01:52:58,440 --> 01:53:00,520
Je vais vous proposer
quelque chose.
1657
01:53:02,040 --> 01:53:03,640
Vous pourrez partir demain.
1658
01:53:05,160 --> 01:53:06,840
Mais, si vous êtes d'accord,
1659
01:53:07,000 --> 01:53:09,440
j'aimerais qu'on continue
à se revoir ici,
1660
01:53:10,600 --> 01:53:12,240
régulièrement, à l'hôpital.
1661
01:53:15,080 --> 01:53:16,920
Je pense que c'est bien,
pour vous,
1662
01:53:17,080 --> 01:53:19,200
de continuer
ce que vous avez commencé.
1663
01:53:24,840 --> 01:53:25,840
Il renifle.
1664
01:53:26,000 --> 01:53:27,200
(-D'accord.)
1665
01:53:29,200 --> 01:53:32,400
Il soupire.
1666
01:53:39,360 --> 01:53:41,440
- Pour la garde,
1667
01:53:41,600 --> 01:53:42,840
garde à vous !
1668
01:53:43,000 --> 01:53:46,440
Clairon
1669
01:53:47,640 --> 01:53:48,600
Présentez
1670
01:53:48,760 --> 01:53:49,720
armes !
1671
01:53:51,720 --> 01:53:53,440
Attention,
pour les couleurs !
1672
01:53:54,800 --> 01:53:56,040
Envoyez !
1673
01:53:56,200 --> 01:54:16,440
...
1674
01:54:16,600 --> 01:54:18,080
Musique douce
1675
01:54:18,240 --> 01:54:19,320
...
Ils chantent.
1676
01:54:19,480 --> 01:54:42,960
...
...
1677
01:54:43,120 --> 01:54:44,360
...
Brouhaha joyeux
1678
01:54:44,520 --> 01:54:54,440
...
...
1679
01:54:54,600 --> 01:54:56,480
...
Ils rient.
1680
01:54:56,640 --> 01:54:57,640
...
Brouhaha
1681
01:54:57,800 --> 01:55:03,600
...
...
1682
01:55:03,760 --> 01:55:05,600
...
1683
01:55:05,760 --> 01:55:13,440
...
...
1684
01:55:13,600 --> 01:55:15,280
...
Ils comptent en choeur.
1685
01:55:15,440 --> 01:55:24,840
...
...
1686
01:55:25,000 --> 01:55:27,360
...
1687
01:55:27,520 --> 01:55:29,040
...
Il grogne joyeusement.
1688
01:55:29,200 --> 01:55:31,160
...
Ils rient.
1689
01:55:31,320 --> 01:55:34,880
...
...
1690
01:55:35,040 --> 01:55:39,120
...
1691
01:55:39,280 --> 01:55:40,720
Je vais rester au régiment.
1692
01:55:40,880 --> 01:55:45,840
...
1693
01:55:46,000 --> 01:55:48,280
-Et tu rentres quand ?
-Je sais pas.
1694
01:55:48,440 --> 01:55:51,600
...
1695
01:55:51,760 --> 01:55:52,920
Mais je vais revenir.
1696
01:55:53,080 --> 01:55:58,440
...
1697
01:55:58,600 --> 01:55:59,880
...
Clara.
1698
01:56:00,040 --> 01:56:01,480
...
-Hm ?
1699
01:56:01,640 --> 01:56:04,400
-Pardon pour tout ce que
je vous fais subir.
1700
01:56:04,560 --> 01:56:08,040
...
1701
01:56:08,200 --> 01:56:09,800
...
Mais je vous aime.
1702
01:56:09,960 --> 01:56:10,960
Musique sombre
1703
01:56:11,120 --> 01:56:15,040
...
1704
01:56:15,200 --> 01:56:16,200
Musique douce
1705
01:56:16,360 --> 01:56:34,040
...
1706
01:56:37,040 --> 01:56:41,200
SOUS-TITRAGE : RED BEE MEDIA
1707
01:56:41,360 --> 01:58:27,320
...
1708
01:58:27,480 --> 01:58:28,920
Musique douce enjouée
1709
01:58:29,080 --> 01:59:11,320
...
138935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.