Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,833 --> 00:00:16,983
We choose to go to the moon.
2
00:00:17,633 --> 00:00:19,624
We choose to go to the moon.
3
00:00:23,913 --> 00:00:28,429
We choose to go to the moon
in this decade and do the other things,
4
00:00:28,473 --> 00:00:31,829
not because they are easy
but because they are hard.
5
00:01:46,673 --> 00:01:49,233
- Look at that.
- That's beautiful.
6
00:01:49,273 --> 00:01:53,312
It's gotta be one of the most proud moments
of my life. I guarantee ya.
7
00:02:02,593 --> 00:02:06,950
Apollo 1 1 might never have happened
were it not for three very specific people.
8
00:02:06,993 --> 00:02:09,553
You've probably never heard
of Sergei Korolev,
9
00:02:09,593 --> 00:02:13,108
but without him the Soviet Union
might never have put a man into space
10
00:02:13,153 --> 00:02:17,032
nor stirred the competitive juices
of his American counterparts.
11
00:02:17,073 --> 00:02:19,746
Wernher Von Braun
was the German rocket scientist
12
00:02:19,793 --> 00:02:21,784
who turned the weapons of World War Two
13
00:02:21,833 --> 00:02:25,985
into the giant Saturn boosters
of the space race 20 years later.
14
00:02:26,033 --> 00:02:29,423
Kennedy vowed to send a man to the moon
and return him safely
15
00:02:29,473 --> 00:02:32,146
long before it was known to be possible.
16
00:02:32,193 --> 00:02:35,151
Korolev, Von Braun and Kennedy,
17
00:02:35,193 --> 00:02:38,390
working at a time when politics,
economics and technology
18
00:02:38,433 --> 00:02:41,948
were being defined
by mankind's breaching of outer space,
19
00:02:41,993 --> 00:02:44,109
were the keystones in the bridge
20
00:02:44,153 --> 00:02:48,590
that carried another celebrated trio
on their historic voyage
21
00:02:48,633 --> 00:02:50,624
from the Earth to the moon.
22
00:03:06,433 --> 00:03:09,709
You fellas all know
what we're doing here, right?
23
00:03:09,753 --> 00:03:13,462
- Think so.
- Just shooting the shit. Informal.
24
00:03:13,513 --> 00:03:14,832
No big deal.
25
00:03:14,873 --> 00:03:17,546
Coffee klatch kind of stuff we can cut into
26
00:03:17,593 --> 00:03:20,585
any time during our
broadcast of the mission.
27
00:03:20,633 --> 00:03:25,661
- Are we underdressed, Emmett?
- Not at all, boys. I'm just a creature of habit.
28
00:03:25,713 --> 00:03:29,388
I can't go on the air
without putting on my tie.
29
00:03:29,433 --> 00:03:35,030
We'll be on the air from the moment
you cross through the equigravisphere
30
00:03:35,073 --> 00:03:36,870
right up through the big moment.
31
00:03:36,913 --> 00:03:40,906
- I'm gonna need all the help I can get.
- I don't know, Emmett.
32
00:03:40,953 --> 00:03:44,025
Cronkite worked us over.
I don't know how much we have left.
33
00:03:44,073 --> 00:03:45,745
Let me worry about Cronkite.
34
00:03:45,793 --> 00:03:51,026
I've got good stuff on each of you
but don't get too formal about it.
35
00:03:51,073 --> 00:03:54,349
Say any damn thing you please,
any damn thing you want.
36
00:03:54,393 --> 00:03:58,022
Neil, I'll start with you. Then you, Buzz.
37
00:03:58,073 --> 00:04:02,271
- Mike, you'll be Tail-End Charlie.
- I'm always Tail-End Charlie.
38
00:04:02,313 --> 00:04:04,952
Forget what I just said.
We'll start with you.
39
00:04:04,993 --> 00:04:10,147
Now, Mike, you have a role
unlike any other human being in the world.
40
00:04:10,993 --> 00:04:13,666
- So, are we beginning now?
- Oh, yeah.
41
00:04:13,713 --> 00:04:16,864
They started rolling the minute I sat down.
42
00:04:16,913 --> 00:04:21,623
We are having an informal chat with
these three men who need no introduction.
43
00:04:30,953 --> 00:04:35,071
This is Apollo Saturn Launch Control.
We can now count down for Apollo 1 1,
44
00:04:35,113 --> 00:04:37,707
the flight to land the
first men on the moon.
45
00:04:37,753 --> 00:04:40,313
We're on time at the present time
46
00:04:40,353 --> 00:04:43,265
for our planned liftoff
of 32 minutes past the hour.
47
00:04:43,313 --> 00:04:45,349
T minus 60 seconds and counting.
48
00:04:45,393 --> 00:04:47,702
We've passed T minus 60.
49
00:04:47,753 --> 00:04:50,790
55 seconds and counting.
50
00:04:50,833 --> 00:04:53,825
Neil Armstrong reported back
when he received the good wishes,
51
00:04:53,873 --> 00:04:57,263
"Thank you very much.
We know it will be a good flight."
52
00:04:57,313 --> 00:04:59,304
Good luck and Godspeed.
53
00:05:00,553 --> 00:05:04,307
40 seconds away from the
Apollo 1 1 liftoff.
54
00:05:04,353 --> 00:05:06,583
All second-stage tanks now pressurized.
55
00:05:06,633 --> 00:05:10,751
35 seconds and counting.
We are still go with Apollo 1 1.
56
00:05:10,793 --> 00:05:12,749
30 seconds and counting.
57
00:05:12,793 --> 00:05:16,627
Astronauts report it feels good.
T minus 25 seconds.
58
00:05:18,193 --> 00:05:20,912
20 seconds and counting.
59
00:05:21,793 --> 00:05:25,422
T minus 1 5 seconds. Guidance is internal.
60
00:05:25,473 --> 00:05:28,943
Twelve, eleven, ten, nine...
61
00:05:28,993 --> 00:05:31,553
Ignition sequence starts.
62
00:05:31,593 --> 00:05:37,509
Six, five, four, three, two, one...
63
00:05:49,073 --> 00:05:51,712
Liftoff. We have a liftoff.
64
00:05:57,073 --> 00:05:58,745
That was four days ago.
65
00:05:58,793 --> 00:06:02,945
It was witnessed in person
by over a million people in Florida
66
00:06:02,993 --> 00:06:06,269
and billions of people on television
around the world.
67
00:06:06,313 --> 00:06:07,792
It was history.
68
00:06:08,673 --> 00:06:10,311
I'm Emmett Seaborn.
69
00:06:10,353 --> 00:06:14,312
You are watching NTC's
special coverage of Apollo 1 1
70
00:06:14,353 --> 00:06:16,105
to the Sea of Tranquility.
71
00:06:16,753 --> 00:06:20,223
The date is July 20th. The year, 1969.
72
00:06:20,273 --> 00:06:22,389
If everything goes according to plan,
73
00:06:22,433 --> 00:06:24,344
an event will take place today
74
00:06:24,393 --> 00:06:29,387
that will forever mark the 20th day
of the seventh month of the year.
75
00:06:29,433 --> 00:06:32,982
I can guarantee
that you'll remember this day,
76
00:06:33,033 --> 00:06:35,501
where you are and what you are doing.
77
00:06:35,553 --> 00:06:38,113
This is a day mankind has anticipated
78
00:06:38,153 --> 00:06:42,146
ever since we first lifted our eyes
under the night-time sky
79
00:06:42,193 --> 00:06:44,627
and wondered what marvels
wait for us up there
80
00:06:44,673 --> 00:06:49,463
on the face of our beautiful,
mysterious companion in the cosmos.
81
00:06:49,513 --> 00:06:51,822
Today is the day we find out.
82
00:06:51,873 --> 00:06:56,708
Today is the day we set foot on the moon.
83
00:06:57,993 --> 00:07:03,351
There is a mood of intense anticipation
here for very many reasons.
84
00:07:03,393 --> 00:07:06,032
Worldwide audience
estimated at 400 million.
85
00:07:06,073 --> 00:07:08,792
The French press is
dominated by Apollo 1 1.
86
00:07:08,833 --> 00:07:10,903
The journey of Apollo 1 1 will continue.
87
00:07:10,953 --> 00:07:13,547
Hope they don't bring
too many germs down here.
88
00:07:13,593 --> 00:07:17,268
- Wanna go to the moon?
- Yes, if possible, I'd very like to.
89
00:07:17,313 --> 00:07:21,431
- The beginning of the moon landing...
- Man's first step...
90
00:07:21,473 --> 00:07:24,909
...watched by all the world,
united in a way never before possible.
91
00:07:24,953 --> 00:07:27,865
It's a groovy trip
but there are more important things.
92
00:07:27,913 --> 00:07:31,110
It will be a revelation to all mankind
93
00:07:31,153 --> 00:07:34,702
that the universe and the creation
94
00:07:34,753 --> 00:07:38,189
is so much greater
than anybody ever realised.
95
00:07:40,233 --> 00:07:42,906
Just how do you land on the moon?
96
00:07:42,953 --> 00:07:47,105
That is the task at hand today
for the crew of Apollo 1 1
97
00:07:47,153 --> 00:07:50,668
and it has been the subject
and preoccupation of a great many people
98
00:07:50,713 --> 00:07:52,704
for a great many months,
99
00:07:52,753 --> 00:07:56,268
including Jay Honeycutt,
NASA flight simulation supervisor.
100
00:07:56,313 --> 00:07:57,871
Tell me, Jay.
101
00:07:57,913 --> 00:08:01,906
The simulation facilities
are all computer-driven
102
00:08:01,953 --> 00:08:04,342
but just how lifelike are they really?
103
00:08:04,953 --> 00:08:09,788
All the problems that we create in a
simulator can happen in the flight
104
00:08:09,833 --> 00:08:13,462
and the crew sees the moon
as it would be outside the window.
105
00:08:14,513 --> 00:08:17,949
The simulator performs
just as the LEM would.
106
00:08:17,993 --> 00:08:19,062
The lunar module.
107
00:08:19,113 --> 00:08:21,707
Under whatever circumstances we can create.
108
00:08:21,753 --> 00:08:25,268
So, if things go south in the simulator...
109
00:08:25,313 --> 00:08:28,225
The crew has to take the necessary steps
to save the mission.
110
00:08:28,273 --> 00:08:30,946
Or, theoretically, their lives.
111
00:08:31,953 --> 00:08:33,705
Yes.
112
00:08:33,753 --> 00:08:36,870
The landing begins at 50,000 feet
above the lunar surface,
113
00:08:36,913 --> 00:08:42,112
when Armstrong and Aldrin
are given the go for power descent.
114
00:08:42,153 --> 00:08:46,863
At 46,000 feet Armstrong
will roll the LEM onto its back.
115
00:08:46,913 --> 00:08:53,830
At 7,500 feet the computer's final
landing programme, P-64, will commence,
116
00:08:53,873 --> 00:08:58,503
pitching the LEM forward from face up
to about 30 degrees from vertical,
117
00:08:58,553 --> 00:09:02,751
allowing Armstrong and Aldrin
to see the lunar surface.
118
00:09:02,793 --> 00:09:06,752
As they approach the landing site
the most crucial information will be
119
00:09:06,793 --> 00:09:11,344
altitude, rate of descent, horizontal
velocity and propellant remaining.
120
00:09:11,393 --> 00:09:14,351
If they get below
about 80 seconds of fuel remaining,
121
00:09:14,393 --> 00:09:16,861
the "quantity" light will illuminate.
122
00:09:16,913 --> 00:09:20,462
At that point they've got 60 seconds
to decide whether or not to land,
123
00:09:20,513 --> 00:09:22,469
leaving them 20 seconds of fuel
124
00:09:22,513 --> 00:09:25,744
to either get down
or level off their descent and abort.
125
00:09:25,793 --> 00:09:28,512
At six feet, if all goes well,
126
00:09:28,553 --> 00:09:31,863
probes extending from the landing gear
will touch the surface
127
00:09:31,913 --> 00:09:33,744
and they will get the contact light.
128
00:09:33,793 --> 00:09:39,709
Armstrong will then shut off the descent engine
and they will drop gently to the surface
129
00:09:39,753 --> 00:09:44,065
and mankind will never be
the same again, blah, blah, blah.
130
00:09:44,113 --> 00:09:48,584
The landing is, by far,
the most difficult part of this mission.
131
00:09:48,633 --> 00:09:51,864
Getting to the moon isn't easy.
Neither is walking on it.
132
00:09:51,913 --> 00:09:53,904
Or blasting off, docking and going home.
133
00:09:53,953 --> 00:09:55,750
But the landing, that's the thing.
134
00:09:55,793 --> 00:10:00,423
One shot, no second approaches,
a quarter of a million miles from home.
135
00:10:01,433 --> 00:10:04,027
For the next three months,
136
00:10:04,073 --> 00:10:08,510
you and I will do everything in our power
to see that these men land safely,
137
00:10:08,553 --> 00:10:13,263
which means we must do everything
in our power to kill them.
138
00:10:14,433 --> 00:10:20,349
So, how many times
have you "killed" the crew of Apollo 1 1?
139
00:10:21,593 --> 00:10:24,391
- Well, many times.
- Hundreds of times? Thousands?
140
00:10:24,433 --> 00:10:26,230
It's all for their own good.
141
00:10:26,273 --> 00:10:30,505
I understand the crew kept training
in the simulators up to the last minutes.
142
00:10:30,553 --> 00:10:34,466
Armstrong and Aldrin
were in the simulator at the Cape
143
00:10:34,513 --> 00:10:37,471
right up to the day before the launch.
144
00:10:37,513 --> 00:10:40,664
How did they do?
Did they make a good landing?
145
00:10:40,713 --> 00:10:43,102
Emmett, they were absolutely perfect.
146
00:10:44,273 --> 00:10:47,822
I appreciate your coming by.
Thanks for putting up with me.
147
00:10:47,873 --> 00:10:49,022
Now, some time ago,
148
00:10:49,073 --> 00:10:53,783
well before they entered the flight crew
health stabilization programme
149
00:10:53,833 --> 00:10:55,903
prior to last Wednesday's launch,
150
00:10:55,953 --> 00:11:00,504
I had the special opportunity -
well, honour, really -
151
00:11:00,553 --> 00:11:05,263
to chat with Michael Collins,
as well as Buzz Aldrin and Neil Armstrong.
152
00:11:05,313 --> 00:11:10,262
We're having a chat with these three men
who need no introduction.
153
00:11:10,313 --> 00:11:12,781
Starting with you, Michael Collins.
154
00:11:12,833 --> 00:11:16,621
While your crewmates walk around
in the Sea of Tranquility,
155
00:11:16,673 --> 00:11:18,550
you'll be all alone,
156
00:11:18,593 --> 00:11:23,269
the only member of the human race
completely cut off from Mother Earth.
157
00:11:23,833 --> 00:11:25,664
Won't it get terribly lonely?
158
00:11:25,713 --> 00:11:29,626
Well, I'll be plenty busy
with some interesting mission objectives.
159
00:11:29,673 --> 00:11:32,506
And of course I'll have a
great view to look at.
160
00:11:32,553 --> 00:11:36,512
And I'm taking along
a few good books, just in case.
161
00:11:39,353 --> 00:11:43,983
Now, Mr Neil Armstrong. The moon.
162
00:11:44,033 --> 00:11:46,945
A lot of cockamamie theories
about landing on it
163
00:11:46,993 --> 00:11:49,302
and how it would be impossible.
164
00:11:49,353 --> 00:11:52,265
But the point is, being the first to do it,
165
00:11:52,313 --> 00:11:55,146
you don't know exactly what's gonna happen.
166
00:11:55,193 --> 00:12:00,221
I mean, how do you
physically train for such a thing?
167
00:12:00,273 --> 00:12:06,826
Well, Emmett... one way is to climb into
an aircraft we call the flying bedstead.
168
00:12:06,873 --> 00:12:11,185
The LLRV.
The lunar landing research vehicle.
169
00:12:11,233 --> 00:12:15,704
- Right.
- Essentially, a big jet engine turned on its end.
170
00:12:15,753 --> 00:12:18,187
Yeah. It's a tricky machine.
171
00:12:18,233 --> 00:12:23,182
The demands it places on a pilot are similar to
those I'll be facing making the moon landing.
172
00:12:34,033 --> 00:12:37,070
- OK, Neil, you're clear to start.
- Roger.
173
00:13:03,033 --> 00:13:04,830
500 feet.
174
00:13:04,873 --> 00:13:07,023
The winds are a little gusty.
175
00:13:08,473 --> 00:13:12,102
- You are go for lunar sim.
- Roger. Go for lunar sim.
176
00:13:14,593 --> 00:13:16,868
Computer to sim mode.
177
00:13:32,593 --> 00:13:34,663
Beginning descent.
178
00:13:34,713 --> 00:13:36,908
I've got a touchdown point.
179
00:13:36,953 --> 00:13:40,309
60 seconds of fuel.
Coming down through 200 feet.
180
00:13:52,753 --> 00:13:55,870
Got a light. Attitude control.
181
00:13:57,313 --> 00:13:59,873
I've lost thrusters.
182
00:14:40,753 --> 00:14:42,584
You all right?
183
00:14:50,993 --> 00:14:55,544
So, you walked away in one piece
to fly another day.
184
00:14:55,593 --> 00:14:59,825
Pretty much.
I did bite my tongue pretty bad, but...
185
00:15:00,593 --> 00:15:02,504
Incredible.
186
00:15:02,553 --> 00:15:06,432
Neil, let me wax a little philosophic here.
187
00:15:06,473 --> 00:15:11,945
You've lifted off, flown to the moon
without biting your tongue.
188
00:15:11,993 --> 00:15:18,102
You're finally climbing down the Eagle's
ladder, about to set foot on the moon.
189
00:15:19,513 --> 00:15:22,232
What will be going through your mind then?
190
00:15:23,673 --> 00:15:25,152
Emmett...
191
00:15:28,673 --> 00:15:30,470
I just hope I don't trip.
192
00:15:33,233 --> 00:15:37,192
Will there be something said,
some act performed?
193
00:15:37,233 --> 00:15:39,030
Do you have something ready to say?
194
00:15:45,553 --> 00:15:50,308
I wanna say, Frank,
I was inspired by what you guys did.
195
00:15:50,353 --> 00:15:52,992
Reading from Genesis. That was great.
196
00:15:53,033 --> 00:15:55,991
Yeah, well, we're being sued by an atheist.
197
00:15:56,033 --> 00:16:00,311
So, with all these kings and queens
and presidents, who was your favourite?
198
00:16:00,353 --> 00:16:04,983
Oh, the Pope. He's the best.
Listen to me. "The Pope, he's the best."
199
00:16:08,433 --> 00:16:10,708
When did you decide to say that?
200
00:16:10,753 --> 00:16:14,905
After a PAO up in Washington
took me aside and told me
201
00:16:14,953 --> 00:16:18,832
more people will be watching us
than ever watched anyone in human history.
202
00:16:18,873 --> 00:16:21,990
We'd better have
something appropriate to say.
203
00:16:22,033 --> 00:16:23,671
What are you guys gonna say?
204
00:16:26,793 --> 00:16:30,547
If you had any balls you'd say,
"Oh, my God! What is that thing?"
205
00:16:30,593 --> 00:16:33,346
Then scream and cut your mic.
206
00:16:38,833 --> 00:16:41,222
Seriously, now.
207
00:16:41,273 --> 00:16:44,231
A verse? Quotes?
208
00:16:44,273 --> 00:16:45,706
A dedication?
209
00:16:46,713 --> 00:16:51,628
Truthfully... I'm concentrating
pretty much on the landing,
210
00:16:51,673 --> 00:16:55,268
but I do have faith that
if everything goes well,
211
00:16:55,313 --> 00:16:59,386
something appropriate will occur.
212
00:16:59,433 --> 00:17:02,152
- Why don't you surprise us?
- OK.
213
00:17:03,313 --> 00:17:04,632
On to you, Buzz.
214
00:17:05,513 --> 00:17:10,587
Your official position on the crew
is listed as lunar module pilot,
215
00:17:10,633 --> 00:17:12,624
which is something of a misnomer
216
00:17:12,673 --> 00:17:15,983
since you don't actually pilot the LEM
as much as safeguard it.
217
00:17:16,033 --> 00:17:18,422
- Is that fair to say?
- Yes.
218
00:17:20,153 --> 00:17:24,385
It'll be my job to see to it
that the LEM is a healthy machine,
219
00:17:26,593 --> 00:17:30,711
all systems are running smoothly,
feeding Neil the data he needs.
220
00:17:31,513 --> 00:17:37,304
If anything requires a special course
of action, I will take that action.
221
00:17:38,833 --> 00:17:43,987
Buzz, there are a lot of things
we know about you.
222
00:17:44,033 --> 00:17:48,549
We know that you were
a combat pilot in the Korean War,
223
00:17:48,593 --> 00:17:54,702
that you earned a PhD at the Massachusetts
Institute of Technology in orbital mechanics.
224
00:17:55,793 --> 00:17:58,307
We know that you're a spiritual man.
225
00:17:58,353 --> 00:18:00,025
Your wife is named Joan
226
00:18:00,073 --> 00:18:05,022
and your life has been chronicled
and featured and photographed
227
00:18:05,073 --> 00:18:10,670
ever since the mission of Apollo 1 1
placed you in the world spotlight.
228
00:18:10,713 --> 00:18:15,833
You're also gonna be the second man
to walk on the face of the moon.
229
00:18:15,873 --> 00:18:21,106
But, shoot, Buzz, wouldn't you like
to be the guy that gets out first?
230
00:18:23,313 --> 00:18:27,670
Well, Emmett, the important thing
to remember here is that
231
00:18:27,713 --> 00:18:32,389
Neil and I will be landing on the moon
at the same time.
232
00:18:33,593 --> 00:18:36,232
Who gets out first is
relatively insignificant.
233
00:18:40,673 --> 00:18:43,426
We'll review all this with Deke later. OK?
234
00:18:47,593 --> 00:18:49,584
I've been reviewing the flight plan,
235
00:18:49,633 --> 00:18:53,387
both the current one and last year's,
as well as the Gemini flight plans,
236
00:18:53,433 --> 00:18:57,824
and there's something I think could bear
some scrutiny as we head into the Sims.
237
00:19:01,033 --> 00:19:05,345
Neil, it's this question
about which one of us should get out first.
238
00:19:05,393 --> 00:19:07,429
Have you given that any thought?
239
00:19:09,953 --> 00:19:14,185
To be honest with you, Buzz,
I've been more concerned with the landing.
240
00:19:14,233 --> 00:19:17,942
In Gemini the pilot did the EVA
while the commander stayed on board.
241
00:19:18,633 --> 00:19:20,430
Buzz, look.
242
00:19:22,433 --> 00:19:26,267
I appreciate the historical significance
of this thing
243
00:19:26,313 --> 00:19:29,066
and I'm not gonna rule
anything out right now,
244
00:19:29,113 --> 00:19:33,709
but whatever we decide,
it should be what's best for the mission.
245
00:19:46,473 --> 00:19:49,431
Have you given it any thought?
246
00:19:49,473 --> 00:19:51,623
I wish it wasn't even an issue.
247
00:19:52,673 --> 00:19:54,789
I'd rather be on the second landing
248
00:19:54,833 --> 00:20:00,032
so we could just worry about the science
and not the eyes of history or whatever.
249
00:20:01,753 --> 00:20:04,711
Have you thought
about asking for another mission?
250
00:20:06,273 --> 00:20:08,787
Yeah. But you can't.
251
00:20:09,633 --> 00:20:12,306
No, I go on 1 1 or I don't go at all.
252
00:20:15,633 --> 00:20:17,669
Do you want to get out first?
253
00:20:19,673 --> 00:20:22,665
Well, it might as well be me.
254
00:20:23,993 --> 00:20:25,665
Don't you think?
255
00:20:27,273 --> 00:20:28,831
Yes.
256
00:20:29,593 --> 00:20:31,584
I do.
257
00:20:32,713 --> 00:20:36,501
Walking on the moon
will be a tangible achievement
258
00:20:36,553 --> 00:20:40,751
but what it will represent
is where all of mankind is right now
259
00:20:40,793 --> 00:20:43,751
and what we can do and where we can go
260
00:20:43,793 --> 00:20:47,422
if we put to use
the great gifts that we've been given.
261
00:20:47,473 --> 00:20:50,306
God love Neil. He's a good man.
262
00:20:50,353 --> 00:20:54,266
But I'm afraid he's so consumed
by the physical task of landing,
263
00:20:54,313 --> 00:20:58,147
I don't know how much attention
he's prepared to give to the larger issue
264
00:20:58,193 --> 00:21:02,425
of what we're doing
and what it means to the world.
265
00:21:02,473 --> 00:21:05,988
Some measure of attention should be paid
to the meaning of the task
266
00:21:06,793 --> 00:21:10,468
by whichever one of us
takes that first step.
267
00:21:12,633 --> 00:21:15,591
Since the mission parameters
are still in the planning stage
268
00:21:15,633 --> 00:21:19,182
and the order of the crew egress
is yet to be determined,
269
00:21:19,233 --> 00:21:21,952
I took the liberty of calling George Low.
270
00:21:22,953 --> 00:21:25,342
He's one of the administrators.
271
00:21:26,913 --> 00:21:29,473
I told him that for the
good of the mission,
272
00:21:29,513 --> 00:21:34,746
a decision should be made as to which of us
should get out first,
273
00:21:34,793 --> 00:21:36,943
Neil or myself.
274
00:21:39,633 --> 00:21:41,430
Hey, guys.
275
00:21:47,993 --> 00:21:50,109
Buzz, I got a call from George Low.
276
00:21:50,153 --> 00:21:53,190
He told me that you felt
that a decision had to be made,
277
00:21:53,233 --> 00:21:56,225
that it was bad for morale.
278
00:21:56,273 --> 00:21:58,912
OK, so here's the decision.
279
00:21:58,953 --> 00:22:00,272
Neil gets out first.
280
00:22:00,313 --> 00:22:02,668
He's the commander.
281
00:22:02,713 --> 00:22:05,466
He's the senior astronaut.
282
00:22:05,513 --> 00:22:08,744
And besides that, the way that hatch opens,
283
00:22:08,793 --> 00:22:12,342
it'd be damned difficult
for the LMP to get out first
284
00:22:12,393 --> 00:22:14,463
unless you two switch places.
285
00:22:14,513 --> 00:22:19,462
You'll both be wearing hard suits
and backpacks, so that's not gonna happen.
286
00:22:21,633 --> 00:22:24,067
I see what you mean.
287
00:22:24,113 --> 00:22:26,104
OK.
288
00:22:26,153 --> 00:22:28,189
So the issue's settled.
289
00:22:29,913 --> 00:22:35,067
So, were it not for a decision
in the design phase of the lunar module,
290
00:22:35,113 --> 00:22:39,425
a 50-50 coin toss
of which way the hatch opens,
291
00:22:39,473 --> 00:22:44,263
you might have ended up to be the first man
to walk on the moon instead of Neil.
292
00:22:47,753 --> 00:22:49,584
Possibly.
293
00:22:51,193 --> 00:22:53,343
"Possibly."
294
00:22:56,593 --> 00:22:59,551
Michael Collins, last time we left you,
295
00:22:59,593 --> 00:23:03,029
you were still flying around the moon
in the command module.
296
00:23:03,073 --> 00:23:06,463
- Catching up on my reading.
- Catching up on your reading.
297
00:23:06,513 --> 00:23:11,382
Let me be pragmatic and deal with
a hard issue here for a minute.
298
00:23:11,433 --> 00:23:12,946
What if something goes wrong?
299
00:23:12,993 --> 00:23:18,067
You've trained to come back to Earth as the
sole survivor of Apollo 1 1, haven't you?
300
00:23:20,913 --> 00:23:23,905
Nobody likes to dwell on such things,
301
00:23:23,953 --> 00:23:28,902
but that is one of the scenarios
that we practice in flight simulation.
302
00:23:28,953 --> 00:23:31,831
Well, in fact, all three of you
303
00:23:31,873 --> 00:23:34,831
train constantly for things
going wrong, don't you?
304
00:23:36,993 --> 00:23:39,382
You even practice crashing, don't you?
305
00:23:40,313 --> 00:23:44,067
Well, actually, Emmett,
we practice avoiding crashes.
306
00:23:52,793 --> 00:23:55,512
We're gonna pick up at pitch over minus 30.
307
00:23:56,193 --> 00:23:58,753
- Everybody ready?
- Ready, Flight.
308
00:24:01,193 --> 00:24:03,229
OK, gents.
309
00:24:05,833 --> 00:24:07,824
And here we go.
310
00:24:15,233 --> 00:24:16,427
Eagle, this is Houston.
311
00:24:16,473 --> 00:24:21,342
We are ready to commence full-up sim
beginning at pitch over minus 30.
312
00:24:21,393 --> 00:24:26,672
Pitch over in five, four,
three, two, one, mark.
313
00:24:26,713 --> 00:24:29,068
- Pitch over.
- We're in P-64.
314
00:24:29,113 --> 00:24:33,903
Showing 6,000 feet.
Down at 100 feet per second. Looks good.
315
00:24:35,073 --> 00:24:37,633
Readout PD, 40 degrees.
316
00:24:37,673 --> 00:24:40,665
40 degrees. That's good. I like that.
317
00:24:40,713 --> 00:24:42,783
5,000 feet, Flight.
318
00:24:42,833 --> 00:24:45,631
I'm gonna check my manual attitude control.
319
00:24:45,673 --> 00:24:47,186
Roger.
320
00:24:56,873 --> 00:24:58,829
Manual attitude control is good.
321
00:24:58,873 --> 00:25:01,387
We copy. Looks good from here.
322
00:25:01,433 --> 00:25:05,142
- How you looking, Guidance?
- Good. They're right on the marks.
323
00:25:05,193 --> 00:25:08,663
3,500, still at 60. Looking good.
324
00:25:09,553 --> 00:25:11,589
Oops.
325
00:25:11,633 --> 00:25:13,351
We've lost our AGS.
326
00:25:14,353 --> 00:25:15,991
We're still getting that.
327
00:25:18,273 --> 00:25:20,833
Houston, shall I cycle an AGS breaker?
328
00:25:20,873 --> 00:25:24,388
Yeah. Flight, tell them to cycle
the DEDA breaker.
329
00:25:25,473 --> 00:25:28,431
Eagle, this is Houston.
Cycle the DEDA breaker.
330
00:25:29,073 --> 00:25:31,064
Roger, Houston.
331
00:25:31,113 --> 00:25:32,910
Cycling the DEDA breaker.
332
00:25:32,953 --> 00:25:35,421
And while they're looking at that...
333
00:25:44,633 --> 00:25:47,101
OK, Houston, we've got the AGS back.
334
00:25:49,673 --> 00:25:52,426
Houston, is your...
335
00:25:53,713 --> 00:25:55,112
We copy.
336
00:25:55,153 --> 00:25:56,632
Disregard.
337
00:25:57,513 --> 00:25:59,105
Neil, H-dot. We're dropping.
338
00:26:07,593 --> 00:26:10,107
I think we got 'em, gents.
339
00:26:10,913 --> 00:26:13,950
Neil, we're coming down too fast.
340
00:26:18,113 --> 00:26:20,388
Neil, abort.
341
00:26:29,353 --> 00:26:30,832
They've exceeded H-dot max.
342
00:26:32,313 --> 00:26:37,546
Eagle, this is Houston.
We... recommend you abort.
343
00:26:54,993 --> 00:26:57,712
Don't be afraid to call an abort.
344
00:26:58,913 --> 00:27:00,904
We can't afford to hesitate.
345
00:27:02,553 --> 00:27:04,669
That goes for you too, Neil.
346
00:27:04,713 --> 00:27:07,625
- I was waiting for your read.
- Don't forget the delay.
347
00:27:07,673 --> 00:27:11,746
1.3 seconds can be a long time.
You might not want to wait for our read.
348
00:27:11,793 --> 00:27:15,308
- Roger that.
- Anybody got anything else?
349
00:27:15,353 --> 00:27:19,141
- Buzz, anything to add?
- Nope. It's all been covered.
350
00:27:20,193 --> 00:27:22,104
OK, that's it, guys.
351
00:27:22,153 --> 00:27:24,587
Thanks, Gene. See ya.
352
00:27:24,633 --> 00:27:26,988
Neil, are we finished?
353
00:27:28,113 --> 00:27:31,549
The loop was wide open.
Everyone was listening.
354
00:27:31,593 --> 00:27:36,064
Here, Houston, Marshall, Washington.
They were all listening.
355
00:27:36,113 --> 00:27:38,388
It was a disaster.
356
00:27:42,393 --> 00:27:44,782
We should've aborted.
There was no reason not to.
357
00:27:46,593 --> 00:27:48,982
Maybe he was waiting on Houston.
358
00:27:49,033 --> 00:27:51,706
Mike, it wasn't a situation
we needed advice about.
359
00:27:52,473 --> 00:27:55,033
We crashed it so hard
we broke the simulator.
360
00:27:55,073 --> 00:27:59,464
- It's gonna go down as a crew failure.
- You fellas wanna keep it down?
361
00:28:04,513 --> 00:28:06,344
We should have aborted.
362
00:28:14,673 --> 00:28:17,665
I think I'm gonna call it a night.
363
00:28:25,113 --> 00:28:26,751
Neil, we crashed.
364
00:28:27,793 --> 00:28:33,186
Buzz, Sims are for learning. We had
four successful aborts before that one.
365
00:28:33,233 --> 00:28:37,590
I wanted to see what would happen
if we waited for Houston.
366
00:28:37,633 --> 00:28:41,592
If it was anyone's failure,
it was theirs, not ours.
367
00:28:41,633 --> 00:28:45,387
If you're worried we'll catch hell for it,
I'll tell everyone the score,
368
00:28:45,433 --> 00:28:48,425
but there's no point
in rubbing Gene's nose in it.
369
00:28:49,473 --> 00:28:52,271
He knows what happened.
370
00:29:03,513 --> 00:29:07,552
Hey, you know,
I've been going through the mission plan.
371
00:29:09,673 --> 00:29:13,666
They've given us lots of time after we land
to fix any problems we have,
372
00:29:13,713 --> 00:29:17,228
but they've scheduled a four-hour
rest period before we do the EVA.
373
00:29:18,033 --> 00:29:21,628
What do you say we move the rest period
to after the EVA?
374
00:29:21,673 --> 00:29:24,824
That way, if everything's shipshape
we'll get out there as soon as possible.
375
00:29:35,433 --> 00:29:38,266
Get some sleep, Buzz.
376
00:29:43,113 --> 00:29:46,230
OK, let's shift gears here.
377
00:29:46,273 --> 00:29:49,390
Michael, tell me
about your design for the patch.
378
00:29:49,433 --> 00:29:52,186
You're the artist. What does it mean?
379
00:29:53,113 --> 00:29:57,664
I cheated a bit by copying the eagle
from a National Geographic.
380
00:29:57,713 --> 00:30:01,911
- We're not gonna hold that against you.
- Thank you.
381
00:30:02,793 --> 00:30:06,945
We all talked about it.
The eagle, it's obvious, is the LEM.
382
00:30:06,993 --> 00:30:10,269
It's also a symbol of America,
without being too overt.
383
00:30:10,313 --> 00:30:14,511
It carries an olive branch
to show that we go to the moon in peace.
384
00:30:14,553 --> 00:30:17,465
But your names aren't on it.
Why none of your names?
385
00:30:17,513 --> 00:30:22,871
Because going to the moon
is larger than us as individuals.
386
00:30:22,913 --> 00:30:25,473
The Earth represents, well, everyone
387
00:30:25,513 --> 00:30:32,225
because the mission
is bigger than nations or politics.
388
00:30:32,273 --> 00:30:36,312
What is significant is that
389
00:30:36,353 --> 00:30:40,187
for the first time
in the history of our civilization
390
00:30:40,233 --> 00:30:43,384
a man is going to set foot on the moon.
391
00:30:44,433 --> 00:30:46,822
Not that man's name.
392
00:30:46,873 --> 00:30:48,909
The only word in English is "Apollo".
393
00:30:48,953 --> 00:30:53,981
That way the whole world can read it
and maybe claim that it's their own.
394
00:30:54,033 --> 00:30:58,709
Well, if that's the case, why don't
we just let history record the rest?
395
00:30:59,793 --> 00:31:04,025
Good luck to you and Godspeed Apollo 1 1.
396
00:31:04,073 --> 00:31:05,870
Thank you.
397
00:31:07,193 --> 00:31:09,753
At this moment the crew is preparing
398
00:31:09,793 --> 00:31:12,102
for the challenges of the hours to come,
399
00:31:12,153 --> 00:31:15,543
more than likely with the attitudes
of professional men anywhere
400
00:31:15,593 --> 00:31:17,629
who have a long workday ahead of them.
401
00:31:18,313 --> 00:31:22,511
Neil Armstrong, Michael Collins
and Buzz Aldrin are mortal men
402
00:31:22,553 --> 00:31:26,102
and yet their talents,
their disciplines and their choices
403
00:31:26,153 --> 00:31:30,271
have placed them here,
in the third week of July 1969,
404
00:31:30,313 --> 00:31:33,749
at a place and time unique in the cosmos.
405
00:31:33,793 --> 00:31:39,186
These three men are on their way to a
distant place where no man has gone before.
406
00:31:39,233 --> 00:31:42,987
With them go our dreams,
our desires and our good wishes,
407
00:31:43,033 --> 00:31:46,503
but not only for their
safe passage and return.
408
00:31:46,553 --> 00:31:51,149
We hope too for their efforts to signal
a transformation of our common globe
409
00:31:51,193 --> 00:31:55,266
into a braver, bolder,
better world for us all.
410
00:32:25,473 --> 00:32:28,909
OK. Done.
411
00:32:44,673 --> 00:32:46,664
Everything looks good in here.
412
00:32:50,793 --> 00:32:54,672
You're front-page news
pretty much everywhere in the world, boys.
413
00:32:54,713 --> 00:32:58,069
Oh, Neil, you'll be happy to know
the Russian newspaper Pravda
414
00:32:58,113 --> 00:33:01,071
is calling you the tsar of the mission.
415
00:33:01,113 --> 00:33:05,072
Well, the tsar is brushing his teeth
right now, but I'll pass that along.
416
00:33:05,113 --> 00:33:06,546
Roger that.
417
00:33:06,593 --> 00:33:09,585
Among the headlines
concerning Apollo this morning,
418
00:33:09,633 --> 00:33:13,865
there's one asking that you watch out
for a lovely girl with a big rabbit.
419
00:33:13,913 --> 00:33:17,303
Ancient Chinese legend says
that a beautiful girl named Chang-O
420
00:33:17,353 --> 00:33:20,868
has been living up there for 4,000 years.
421
00:33:20,913 --> 00:33:26,306
She was banished to the moon because she stole
the pill for immortality from her husband.
422
00:33:26,353 --> 00:33:28,708
Her companion, a large rabbit,
423
00:33:28,753 --> 00:33:32,541
should be standing on his hind feet
under the shade of a cinnamon tree.
424
00:33:32,593 --> 00:33:36,302
OK. I'll be sure to tell them
to keep an eye out for the bunny girl.
425
00:33:51,273 --> 00:33:54,709
OK. Go/no go for undocking.
426
00:33:54,753 --> 00:33:56,186
- FIDO.
- Go, Flight.
427
00:33:56,233 --> 00:33:58,144
- GUIDO. RETRO.
- Go, Flight.
428
00:33:58,193 --> 00:34:01,105
- BOOSTER. TELMU.
- That's affirm, Flight.
429
00:34:01,153 --> 00:34:02,745
- GNC.
- Go, Flight.
430
00:34:02,793 --> 00:34:04,749
- EECOM?
- Go, Flight.
431
00:34:04,793 --> 00:34:05,828
- SURGEON.
- Go.
432
00:34:05,873 --> 00:34:07,352
Go for undocking.
433
00:34:07,953 --> 00:34:11,912
Columbia? Houston.
You are go for undocking.
434
00:34:11,953 --> 00:34:14,672
Roger, Houston. Go for undocking.
435
00:34:18,313 --> 00:34:20,304
Take it easy on the lunar surface.
436
00:34:20,353 --> 00:34:24,346
I hear you huffing and puffing,
I'm gonna start bitching at you.
437
00:34:24,393 --> 00:34:25,951
Roger that, Michael.
438
00:34:25,993 --> 00:34:27,506
OK, here you go.
439
00:34:29,473 --> 00:34:31,270
Probe.
440
00:34:32,913 --> 00:34:35,108
Extend. Release.
441
00:34:54,233 --> 00:34:55,632
Beautiful.
442
00:34:57,673 --> 00:34:59,311
Four down and locked.
443
00:34:59,353 --> 00:35:01,913
Houston, the Eagle has wings.
444
00:35:03,433 --> 00:35:06,152
You got a fine-looking
flying machine there, Eagle,
445
00:35:06,193 --> 00:35:08,184
despite the fact you're upside down.
446
00:35:08,953 --> 00:35:10,750
Somebody's upside down.
447
00:35:11,593 --> 00:35:13,345
You guys take care, now.
448
00:35:23,513 --> 00:35:26,266
For every American,
for people all over the world,
449
00:35:26,313 --> 00:35:29,225
this has to be the proudest day
of our lives.
450
00:35:29,273 --> 00:35:32,390
- The greatest audience...
- They feel the tension in London...
451
00:35:32,433 --> 00:35:34,742
Audiences estimated at 1 2 million...
452
00:35:34,793 --> 00:35:37,432
The LEM began to disappear
behind the moon...
453
00:35:37,473 --> 00:35:42,149
...been travelling on the far side of the moon
beyond radio contact with Mission Control.
454
00:35:42,193 --> 00:35:45,344
The goal for the descent orbit insertion...
455
00:35:45,393 --> 00:35:50,069
A 30-second burn that drops the Eagle
to ten miles above the lunar surface
456
00:35:50,113 --> 00:35:53,389
and prepares them for their final descent.
457
00:35:53,433 --> 00:35:56,391
We're only moments away
from a flurry of activity
458
00:35:56,433 --> 00:35:58,389
that will, if all goes well,
459
00:35:58,433 --> 00:36:02,187
find Armstrong and Aldrin
safely on the moon.
460
00:36:02,233 --> 00:36:04,303
Eagle, Houston. Do you read?
461
00:36:08,273 --> 00:36:10,264
Eagle, this is Houston.
462
00:36:15,633 --> 00:36:17,624
Eagle, Houston. Do you read?
463
00:36:20,473 --> 00:36:22,703
Eagle, Houston. Do you copy?
464
00:36:25,833 --> 00:36:27,232
Roger. We copy.
465
00:36:30,033 --> 00:36:34,982
Eagle, Houston.
Can we get a status on your burn?
466
00:36:35,033 --> 00:36:38,548
We're at good burn, Houston.
On time, no residuals.
467
00:36:38,593 --> 00:36:40,390
Ten minutes to power descent.
468
00:36:40,433 --> 00:36:43,106
Let's get their sun check,
then go around the horn.
469
00:36:43,153 --> 00:36:45,621
Eagle, Houston.
We're ready for that sun check.
470
00:36:45,673 --> 00:36:46,822
Roger, Houston.
471
00:36:46,873 --> 00:36:48,750
Sun check to three marks.
472
00:36:48,793 --> 00:36:51,068
Noun 20 minus noun 22.
473
00:36:51,113 --> 00:36:53,024
Plus 0. 19.
474
00:36:53,073 --> 00:36:55,792
Plus 0. 16.
475
00:36:58,393 --> 00:37:00,827
Eagle, we only copied three of the marks.
476
00:37:00,873 --> 00:37:03,831
Please repeat the sun check. Over.
477
00:37:03,873 --> 00:37:06,068
Houston, Eagle. How do you read now?
478
00:37:06,953 --> 00:37:10,389
Eagle, we're getting oscillations
in your high gain. Over.
479
00:37:11,433 --> 00:37:13,424
Say again, Houston. We didn't copy.
480
00:37:17,913 --> 00:37:19,949
Flight, TELMU. We've lost MISFIN.
481
00:37:19,993 --> 00:37:21,665
Proctor, we've lost MISFIN.
482
00:37:24,673 --> 00:37:26,709
Flight, Guidance. I've lost data.
483
00:37:26,753 --> 00:37:28,311
We keep losing 'em.
484
00:37:28,353 --> 00:37:31,425
Clock's running.
I want a go/no go for power descent.
485
00:37:31,473 --> 00:37:34,704
Columbia, this is Houston.
We've lost all data with Eagle.
486
00:37:34,753 --> 00:37:37,984
Please have them reacquire
on high gain. Over.
487
00:37:38,033 --> 00:37:39,386
Eagle, this is Columbia.
488
00:37:39,433 --> 00:37:42,664
Houston would like you
to reacquire on the high gain.
489
00:37:42,713 --> 00:37:44,863
They've lost data with you. Over.
490
00:37:44,913 --> 00:37:46,904
Roger. We copy.
491
00:37:49,393 --> 00:37:51,861
Houston, Eagle.
How do you read me now?
492
00:37:53,353 --> 00:37:56,470
- You got us locked up, TELMU?
- We're real weak, Flight.
493
00:37:56,513 --> 00:37:58,469
Are your systems go?
494
00:37:59,633 --> 00:38:00,827
That's affirm.
495
00:38:00,873 --> 00:38:02,511
- Guidance, you happy?
- Go.
496
00:38:02,553 --> 00:38:05,113
- FIDO?
- We're a little low, but no problem.
497
00:38:05,153 --> 00:38:06,666
- EECOM?
- Go, Flight.
498
00:38:06,713 --> 00:38:08,112
- GNC.
- Go.
499
00:38:08,153 --> 00:38:09,427
- SURGEON.
- We're go.
500
00:38:09,473 --> 00:38:11,464
CAPCOM, we are go for power descent.
501
00:38:12,353 --> 00:38:16,312
Eagle, Houston. If you read,
you are go for power descent.
502
00:38:16,353 --> 00:38:17,581
Roger. Understand.
503
00:38:20,393 --> 00:38:24,784
Stabilization and control circuit breakers,
deca gimbal AC closed.
504
00:38:24,833 --> 00:38:26,471
Deca gimbal AC closed.
505
00:38:26,513 --> 00:38:29,585
- Command override off.
- Command override is off.
506
00:38:29,633 --> 00:38:32,989
- Gimbal enable.
- Gimbal enable.
507
00:38:33,033 --> 00:38:35,342
- Rate scale, 25.
- 25.
508
00:38:35,393 --> 00:38:38,146
- Thrust translation, four jets.
- Four jets.
509
00:38:38,193 --> 00:38:40,946
- Balance couple on.
- Balance couple is on.
510
00:38:40,993 --> 00:38:44,110
- TCA throttle minimum.
- Throttle is at minimum.
511
00:38:44,153 --> 00:38:47,145
- Throttle, auto CDR.
- Auto CDR.
512
00:38:47,193 --> 00:38:50,583
- Stop button, reset.
- Stop button is reset.
513
00:38:50,633 --> 00:38:54,751
- Abort, abort stage, reset.
- Abort, abort stage, reset.
514
00:38:54,793 --> 00:38:57,705
Engine arm descent, seven seconds.
515
00:39:01,593 --> 00:39:03,072
Yes, proceed.
516
00:39:03,113 --> 00:39:04,341
Proceed.
517
00:39:05,193 --> 00:39:07,229
Five, four,
518
00:39:07,953 --> 00:39:12,469
three, two, one, zero.
519
00:39:12,513 --> 00:39:14,105
Ignition.
520
00:39:16,353 --> 00:39:18,548
Throttle up.
521
00:39:30,073 --> 00:39:31,791
Burn looks good.
522
00:39:31,833 --> 00:39:35,348
Eagle, your burn looks good.
523
00:39:35,393 --> 00:39:37,463
Rate of descent looks good.
524
00:39:37,513 --> 00:39:38,992
AGS and PINGS agree.
525
00:39:39,033 --> 00:39:42,912
RCS is good.
DIPS pressure is good.
526
00:39:42,953 --> 00:39:46,866
Eagle, you are still looking good
and coming up on three minutes, over.
527
00:39:52,393 --> 00:39:55,749
We went by our three-minute point early.
We're gonna land long.
528
00:39:57,793 --> 00:40:02,264
Houston, our position checks downrange
show us to be a little long.
529
00:40:03,553 --> 00:40:07,341
We are going to roll over
and have you check our altitude.
530
00:40:07,393 --> 00:40:08,872
Roger. We copy.
531
00:40:10,633 --> 00:40:11,702
Rolling over.
532
00:40:19,433 --> 00:40:22,391
Houston, you're looking at Delta H.
533
00:40:22,433 --> 00:40:25,550
Flight, Radar looks good.
2,000 feet, Delta H.
534
00:40:25,593 --> 00:40:28,869
Roger, 2,000-foot Delta H.
Let me know when he accepts it.
535
00:40:38,753 --> 00:40:41,347
- Programme alarm. It's a 1202.
- 1202.
536
00:40:42,153 --> 00:40:43,711
1202? Is that radar?
537
00:40:43,753 --> 00:40:48,190
No. 1202, that's in the software.
We didn't have this in the sim.
538
00:40:48,233 --> 00:40:49,461
What is it?
539
00:40:56,353 --> 00:40:59,823
Give us a reading on 1202 programme alarm.
540
00:41:05,313 --> 00:41:06,462
It's... It's...
541
00:41:06,513 --> 00:41:09,710
We have it. It's a temporary overload.
It's not fatal.
542
00:41:09,753 --> 00:41:12,711
We're OK as long as it's intermittent.
543
00:41:12,753 --> 00:41:14,983
- We're go on that, Flight.
- On that alarm?
544
00:41:15,033 --> 00:41:17,501
If it's only intermittent, we'll be go.
545
00:41:17,553 --> 00:41:21,512
- Eagle, we are go on that alarm.
- Roger.
546
00:41:22,553 --> 00:41:26,432
AGS and PINGS look real close.
Give us a pitch over time, Houston.
547
00:41:26,473 --> 00:41:29,670
Eagle, you are 30 seconds to P-64.
548
00:41:29,713 --> 00:41:31,271
Roger. I've got the window.
549
00:41:31,313 --> 00:41:33,463
Roger. We have got good data.
550
00:41:33,513 --> 00:41:37,267
We're looking good and coming up in 30.
551
00:41:40,153 --> 00:41:42,269
P-64.
552
00:41:49,553 --> 00:41:54,149
OK, 5,000 feet is good.
100 feet per second is good.
553
00:41:54,193 --> 00:41:57,026
- I want a go/no go on landing. GUIDO.
- Go, Flight.
554
00:41:57,073 --> 00:41:59,223
- RETRO. BOOSTER.
- Go.
555
00:41:59,273 --> 00:42:00,626
- TELMU.
- Affirm.
556
00:42:00,673 --> 00:42:02,789
- GNC. EECOM.
- Go, Flight.
557
00:42:02,833 --> 00:42:04,107
- SURGEON.
- Go.
558
00:42:04,153 --> 00:42:07,190
- CAPCOM, go.
- Eagle, you are go for landing.
559
00:42:07,233 --> 00:42:11,067
- Go for landing. Over.
- Roger. Understand. Go for landing.
560
00:42:11,113 --> 00:42:13,024
3,000 feet.
561
00:42:13,073 --> 00:42:15,712
- Give me an LPD.
- 47 degrees.
562
00:42:16,753 --> 00:42:18,425
Pretty rocky area.
563
00:42:22,193 --> 00:42:24,502
I'm going to manual.
564
00:42:24,553 --> 00:42:25,986
Roger, Eagle.
565
00:42:31,113 --> 00:42:33,343
58 forward.
566
00:42:33,393 --> 00:42:34,746
No problem.
567
00:42:38,753 --> 00:42:40,391
600 feet, down at 19.
568
00:42:43,193 --> 00:42:45,661
Programme alarm 1201.
569
00:42:47,273 --> 00:42:49,992
Guidance, are your systems go?
570
00:42:51,313 --> 00:42:53,429
Same type. We're go, Flight.
571
00:42:53,473 --> 00:42:55,941
- Go.
- We are go. Same type.
572
00:42:55,993 --> 00:42:57,267
We are go.
573
00:43:07,353 --> 00:43:10,345
OK, you're pegged on horizontal velocity.
574
00:43:14,113 --> 00:43:16,581
300 feet, down three and a half.
575
00:43:16,633 --> 00:43:18,942
47 forward. Slow it up.
576
00:43:19,633 --> 00:43:22,705
One and a half down. Ease her down.
577
00:43:22,753 --> 00:43:25,984
- 250. How's the fuel?
- Seven per cent fuel remaining.
578
00:43:27,393 --> 00:43:29,827
Down at two and a half. 19 forward.
579
00:43:30,273 --> 00:43:33,743
Altitude velocity lights are on.
We lost our radar.
580
00:43:34,993 --> 00:43:36,392
Three and a half down.
581
00:43:36,433 --> 00:43:40,221
- 220 feet, 13 forward.
- Gonna be right over that crater.
582
00:43:44,313 --> 00:43:46,144
160 feet, five and a half down.
583
00:43:46,953 --> 00:43:49,467
Quantity light. 60 seconds to go/no go.
584
00:43:59,353 --> 00:44:01,913
Looks like a good area here.
585
00:44:03,113 --> 00:44:04,466
Take her down.
586
00:44:07,553 --> 00:44:11,182
60 feet, down two and a half.
Two forward. Two forward.
587
00:44:12,393 --> 00:44:15,271
40 feet, down two and a half.
588
00:44:16,753 --> 00:44:18,903
30 seconds of fuel.
589
00:44:22,753 --> 00:44:25,631
- Four forward.
- Four forward.
590
00:44:25,673 --> 00:44:27,903
Drifting to the right a little.
591
00:44:29,353 --> 00:44:31,708
20 feet.
592
00:44:33,833 --> 00:44:35,391
Picking up some dust.
593
00:44:47,993 --> 00:44:50,985
I can't see it.
594
00:45:00,713 --> 00:45:02,112
- Contact light.
- Shut down.
595
00:45:02,153 --> 00:45:03,791
OK, engine off.
596
00:45:05,473 --> 00:45:08,067
- ACA out of detent.
- Out of detent. Auto.
597
00:45:08,113 --> 00:45:10,183
- Mode control both auto.
- Both auto.
598
00:45:10,233 --> 00:45:12,986
Descent engine command override off.
599
00:45:13,033 --> 00:45:15,228
Engine arm off.
600
00:45:15,273 --> 00:45:17,582
413 is in.
601
00:45:18,153 --> 00:45:20,030
We copy you down, Eagle.
602
00:45:35,553 --> 00:45:40,024
Houston, Tranquility Base here.
The Eagle has landed.
603
00:45:41,913 --> 00:45:45,349
Roger, Tranquility.
We copy you on the ground.
604
00:45:45,393 --> 00:45:48,783
We got a bunch of guys about to turn blue
but we're breathing again.
605
00:45:49,393 --> 00:45:53,306
Be advised there's lots of smiling faces
in this room and all over the world.
606
00:45:53,353 --> 00:45:55,150
There's two up here.
607
00:45:55,193 --> 00:45:57,104
And one in the command module.
608
00:45:57,153 --> 00:46:00,304
Sounded great from up here.
You guys did a fantastic job.
609
00:46:05,833 --> 00:46:07,869
All right, flight controllers.
610
00:46:07,913 --> 00:46:11,064
Going around the horn for stay/no stay.
611
00:46:11,113 --> 00:46:13,104
- All right. FIDO.
- Stay, Flight.
612
00:46:13,153 --> 00:46:14,472
- GUIDO.
- Stay.
613
00:46:14,513 --> 00:46:16,151
- RETRO.
- Stay.
614
00:46:16,193 --> 00:46:17,387
- TELMU.
- Stay.
615
00:46:17,433 --> 00:46:18,786
- BOOSTER.
- Stay.
616
00:46:18,833 --> 00:46:20,585
- GNC.
- Stay, Flight.
617
00:46:26,353 --> 00:46:28,548
Houston, Tranquility.
618
00:46:28,593 --> 00:46:30,311
Go, Tranquility. Over.
619
00:46:30,353 --> 00:46:34,505
Our recommendation at this point
is an EVA with your concurrence,
620
00:46:34,553 --> 00:46:39,069
starting at about 8:00 this evening,
Houston time, three hours from now.
621
00:46:39,113 --> 00:46:41,263
Stand by.
622
00:46:43,633 --> 00:46:46,466
Well, we'll let you think about that one.
623
00:46:46,513 --> 00:46:49,869
Tranquility, Houston.
We thought about it and we'll support it.
624
00:46:49,913 --> 00:46:52,586
We are go for an early EVA. Over.
625
00:46:52,633 --> 00:46:53,702
Roger.
626
00:47:20,473 --> 00:47:22,862
There's something I'd like to do,
if you don't mind.
627
00:47:31,233 --> 00:47:32,905
I cleared it with Deke.
628
00:47:34,313 --> 00:47:39,148
After all the grief Frank and the
others got for reading from Genesis,
629
00:47:41,313 --> 00:47:43,383
it can't be specific.
630
00:47:44,833 --> 00:47:46,630
Something I want to do.
631
00:47:47,753 --> 00:47:49,664
OK.
632
00:47:56,393 --> 00:47:57,985
Houston, Tranquility. Over.
633
00:47:58,633 --> 00:48:00,749
Tranquility, Houston. Go ahead.
634
00:48:00,793 --> 00:48:02,624
Roger. This is the LEM pilot.
635
00:48:04,673 --> 00:48:09,383
I'd like to take this opportunity
to ask every person listening in,
636
00:48:09,433 --> 00:48:12,664
whoever or wherever they may be,
637
00:48:13,913 --> 00:48:18,668
to pause a moment and contemplate
the events of the past few hours
638
00:48:20,593 --> 00:48:25,508
and to give thanks in his or her own way.
639
00:48:30,233 --> 00:48:31,746
Over.
640
00:48:31,793 --> 00:48:33,545
Roger, Tranquility Base.
641
00:48:42,713 --> 00:48:45,785
"I am the vine, and you are the branches.
642
00:48:45,833 --> 00:48:48,791
"Whoever remains in me, and I in him,
643
00:48:48,833 --> 00:48:51,267
"will bear much fruit,
644
00:48:51,313 --> 00:48:53,702
"for you can do nothing without me."
645
00:49:26,993 --> 00:49:28,824
You're even. That's good.
646
00:49:28,873 --> 00:49:32,661
You have plenty of room on your left.
You're a little close on the right.
647
00:49:34,553 --> 00:49:37,545
Pack down a little bit. Pack down.
648
00:49:39,753 --> 00:49:40,981
That's it.
649
00:49:43,673 --> 00:49:45,470
Doing fine.
650
00:49:46,953 --> 00:49:48,750
You got it.
651
00:49:49,833 --> 00:49:52,506
OK, Houston, I'm on the porch.
652
00:49:52,553 --> 00:49:55,511
Roger, Neil. Standing by for your TV.
653
00:50:21,993 --> 00:50:25,668
OK, we're getting a picture on the TV.
654
00:51:04,193 --> 00:51:07,503
OK, I just checked this.
Getting back up to that first step.
655
00:51:07,553 --> 00:51:13,185
It's not even collapsed too far
but it's adequate to get back up.
656
00:51:19,153 --> 00:51:20,950
I'm at the foot of the ladder.
657
00:51:21,873 --> 00:51:26,071
The LEM footpads are only depressed
in the surface about one or two inches,
658
00:51:26,113 --> 00:51:31,870
although the surface appears to be
very fine grain when you get close to it.
659
00:51:31,913 --> 00:51:34,188
It's almost like a powder.
660
00:51:35,513 --> 00:51:37,310
I'm gonna step off the LEM now.
661
00:51:58,593 --> 00:52:01,232
That's one small step for man...
662
00:52:04,113 --> 00:52:06,911
one giant leap for mankind.
663
00:52:39,553 --> 00:52:42,511
OK, I'm on the top step.
664
00:52:42,553 --> 00:52:46,831
I can look down over the RCU
and landing gear pads.
665
00:52:50,953 --> 00:52:54,468
You got three more steps,
then a long one.
666
00:52:54,513 --> 00:52:57,869
It's a very simple matter to hop down
from one step to the next.
667
00:52:57,913 --> 00:53:00,985
Yes, I found that can be very comfortable.
668
00:53:01,033 --> 00:53:03,501
Walking is also very comfortable.
669
00:53:04,633 --> 00:53:06,544
There, you got it.
670
00:53:06,593 --> 00:53:08,948
That's a good last step.
671
00:53:11,233 --> 00:53:14,031
Beautiful view.
672
00:53:14,073 --> 00:53:16,064
Magnificent desolation.
673
00:53:18,953 --> 00:53:20,909
Isn't that something?
674
00:53:20,953 --> 00:53:22,989
Magnificent sight out here.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
56012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.