All language subtitles for Christmas.Of.Giving.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,438 --> 00:00:22,897 Merry Christmas. 4 00:00:25,859 --> 00:00:27,169 Belle? 5 00:00:27,193 --> 00:00:29,213 Can I have two more bags over here, honey? 6 00:00:29,237 --> 00:00:30,237 Coming. 7 00:00:37,579 --> 00:00:39,890 Hold on, hold on. No, no, ah. 8 00:00:39,914 --> 00:00:42,250 Young lady, you have more than you can carry. 9 00:00:48,548 --> 00:00:50,383 Wait, hold on, Mom. 10 00:00:52,552 --> 00:00:53,845 This one's for them. 11 00:01:02,812 --> 00:01:05,440 Bill, any more bags ready back there? 12 00:01:09,778 --> 00:01:11,255 This is the last of it. 13 00:01:11,279 --> 00:01:14,800 Thank you. 14 00:01:14,824 --> 00:01:16,052 That's it for today, you guys. 15 00:01:16,076 --> 00:01:17,720 I'm so sorry, but come back next week. 16 00:01:17,744 --> 00:01:19,621 We should have more by then. Hopefully. 17 00:01:20,747 --> 00:01:21,747 Oh! Wait. 18 00:01:27,754 --> 00:01:29,940 Someone just dropped this off yesterday. 19 00:01:29,964 --> 00:01:31,192 Tag's still on it. 20 00:01:31,216 --> 00:01:33,134 And it looks just like your style. Mister. 21 00:01:35,970 --> 00:01:38,157 Bring him back for some Christmas crafts this week. 22 00:01:38,181 --> 00:01:39,474 And stay warm out there. 23 00:01:43,144 --> 00:01:45,289 I sure hope you're right about Tuesday. 24 00:01:45,313 --> 00:01:48,876 I don't know when we've struggled so much with donations. 25 00:01:48,900 --> 00:01:52,129 Yeah, let's take a seat. 26 00:01:52,153 --> 00:01:54,381 I wish I knew why they were down so much. 27 00:01:54,405 --> 00:01:56,092 Sometimes it feels like a losing battle. 28 00:01:57,492 --> 00:01:59,637 Do people even care about this place anymore? 29 00:01:59,661 --> 00:02:03,307 Hey, that's not the Belle I know. 30 00:02:03,331 --> 00:02:04,642 Yes, they care. 31 00:02:04,666 --> 00:02:07,311 We have a wonderful community here. 32 00:02:07,335 --> 00:02:09,355 I know, and it would make a difference 33 00:02:09,379 --> 00:02:11,690 if I could spend more time on donations and fundraising, 34 00:02:11,714 --> 00:02:14,485 but there just aren't enough hours in the day. 35 00:02:14,509 --> 00:02:15,509 Yeah. 36 00:02:16,678 --> 00:02:19,115 But this does bring up something I've been wanting 37 00:02:19,139 --> 00:02:20,390 to discuss with you, 38 00:02:21,391 --> 00:02:24,161 and perhaps this is his gentle nudge 39 00:02:24,185 --> 00:02:27,105 to allow me to bow out with grace. 40 00:02:28,356 --> 00:02:30,751 My duties at the church are exhausting at times, 41 00:02:30,775 --> 00:02:34,380 and well, maybe I can give more to the congregation 42 00:02:34,404 --> 00:02:36,573 if I concede that, in reality, 43 00:02:37,740 --> 00:02:39,701 I passed this torch to you a long time ago. 44 00:02:41,035 --> 00:02:43,764 I'm not loving the interpretation of that message. 45 00:02:43,788 --> 00:02:45,349 But let's face it, 46 00:02:45,373 --> 00:02:47,977 when you decided to forego greener pastures 47 00:02:48,001 --> 00:02:49,186 and stay here in Bedford 48 00:02:49,210 --> 00:02:51,880 and, and keep this, this house alive, 49 00:02:53,047 --> 00:02:56,009 Belle, you became the heart of Bedford House. 50 00:02:56,843 --> 00:02:58,386 I know when to hang up my hat. 51 00:02:59,387 --> 00:03:02,116 Well, if, if anyone deserves 52 00:03:02,140 --> 00:03:04,517 to take a step back and rest, it's you. 53 00:03:05,518 --> 00:03:07,538 I'll do my best not to let you down. 54 00:03:07,562 --> 00:03:10,249 Belle, I can say with complete certainty 55 00:03:10,273 --> 00:03:12,108 that could never happen. 56 00:03:13,401 --> 00:03:16,571 Thank you. 57 00:03:50,730 --> 00:03:52,416 I really haven't been looking forward 58 00:03:52,440 --> 00:03:53,608 to this conversation. 59 00:03:54,984 --> 00:03:56,003 I can handle it. 60 00:03:56,027 --> 00:03:57,421 I know you well enough to know 61 00:03:57,445 --> 00:03:59,089 that if you called me in here, it can't be good news. 62 00:03:59,113 --> 00:04:01,675 So just rip off the band aid. 63 00:04:01,699 --> 00:04:02,968 Right. 64 00:04:02,992 --> 00:04:04,803 I've be getting some word from city council 65 00:04:04,827 --> 00:04:09,725 that there may be some changes coming with Bedford House. 66 00:04:09,749 --> 00:04:11,268 Changes? 67 00:04:11,292 --> 00:04:13,270 Okay. Like what? 68 00:04:13,294 --> 00:04:16,732 Well, uh, I know how hard you work, 69 00:04:16,756 --> 00:04:17,983 and I think that we can both agree 70 00:04:18,007 --> 00:04:19,944 that over the years Bedford House 71 00:04:19,968 --> 00:04:22,780 has been an integral part of our community. 72 00:04:22,804 --> 00:04:23,740 Yeah. 73 00:04:23,764 --> 00:04:25,282 But in recent years, 74 00:04:25,306 --> 00:04:28,643 it hasn't exactly been the haven it once was. 75 00:04:32,814 --> 00:04:36,293 Look, the building needs a ton of work, 76 00:04:36,317 --> 00:04:40,089 and city council is pushing to relocate Bedford House. 77 00:04:40,113 --> 00:04:42,299 Something smaller, more manageable. 78 00:04:42,323 --> 00:04:43,634 More manageable? 79 00:04:43,658 --> 00:04:45,052 With the cost of the upkeep 80 00:04:45,076 --> 00:04:48,639 and the upgrades needed for the existing building, 81 00:04:48,663 --> 00:04:50,557 the Council thinks that the Center's needs 82 00:04:50,581 --> 00:04:53,978 may outweigh its contributions right now. 83 00:04:54,002 --> 00:04:55,521 I don't understand. 84 00:04:55,545 --> 00:04:57,773 How could you relocate Bedford House? 85 00:04:57,797 --> 00:04:59,108 It's been there for 90 years. 86 00:04:59,132 --> 00:05:01,318 I grew up volunteering there. 87 00:05:01,342 --> 00:05:02,736 It's more than just a building. 88 00:05:02,760 --> 00:05:05,322 I'm not saying that I agree with the idea, 89 00:05:05,346 --> 00:05:08,075 but it sure would help if we could punch it up a bit, 90 00:05:08,099 --> 00:05:10,244 you know, bring it back to its heyday, 91 00:05:10,268 --> 00:05:13,622 especially if people could see it really shine at Christmas. 92 00:05:13,646 --> 00:05:15,165 I'm already stretched so thin 93 00:05:15,189 --> 00:05:18,210 and Pastor Tom hasn't announced it yet officially, 94 00:05:18,234 --> 00:05:20,838 but he's retiring from the center. 95 00:05:20,862 --> 00:05:22,322 Oh, that's not good news. 96 00:05:23,197 --> 00:05:24,174 I know how close you've grown 97 00:05:24,198 --> 00:05:25,825 since your parents both passed. 98 00:05:26,868 --> 00:05:28,703 He's the only family that I've got. 99 00:05:29,495 --> 00:05:31,122 And I don't wanna let him down. 100 00:05:32,040 --> 00:05:33,684 I do have some good news. 101 00:05:33,708 --> 00:05:36,687 Open mind please. I'm on your side. 102 00:05:36,711 --> 00:05:38,981 Go ahead. Good news, please. 103 00:05:39,005 --> 00:05:41,608 I have a nonprofit consultant coming in to advise us, 104 00:05:41,632 --> 00:05:43,343 give the place a fighting chance. 105 00:05:44,886 --> 00:05:46,780 Is right now really the best time 106 00:05:46,804 --> 00:05:49,158 to bring in somebody from outside the community? 107 00:05:49,182 --> 00:05:51,368 Gimme some time. I can handle this. 108 00:05:51,392 --> 00:05:52,870 I didn't even know that this was a concern, 109 00:05:52,894 --> 00:05:55,164 but now that I do, I'll be a hundred percent committed. 110 00:05:55,188 --> 00:05:58,274 You already give a thousand percent. 111 00:05:59,567 --> 00:06:01,795 Belle, this just isn't something you can do on your own. 112 00:06:01,819 --> 00:06:04,697 We need to see some pretty significant revitalization. 113 00:06:07,283 --> 00:06:09,595 Okay. Got it. 114 00:06:09,619 --> 00:06:12,306 Belle, this isn't a reflection on you 115 00:06:12,330 --> 00:06:13,557 or your worth in this community. 116 00:06:13,581 --> 00:06:15,083 You are invaluable. 117 00:06:16,709 --> 00:06:18,062 I appreciate that. 118 00:06:18,086 --> 00:06:19,480 I mean it. 119 00:06:19,504 --> 00:06:21,231 And truth be told, if Bedford House does relocate 120 00:06:21,255 --> 00:06:23,275 and you're not comfortable with that, 121 00:06:23,299 --> 00:06:25,361 you have a job right here in this administration. 122 00:06:25,385 --> 00:06:26,844 I'd hire you in a heartbeat. 123 00:06:28,262 --> 00:06:31,992 - That's flattering. - Thank you for the offer. 124 00:06:32,016 --> 00:06:35,079 But I just hope all my time at Bedford House 125 00:06:35,103 --> 00:06:36,145 hasn't been in vain. 126 00:06:37,271 --> 00:06:39,083 Just keep your options open. 127 00:06:39,107 --> 00:06:40,793 You have a gift with people. 128 00:06:40,817 --> 00:06:41,901 Shouldn't be wasted. 129 00:06:43,611 --> 00:06:44,611 Thank you. 130 00:06:48,950 --> 00:06:50,260 Just what I need: 131 00:06:50,284 --> 00:06:52,204 someone to tell me how to repurpose a mop closet. 132 00:07:01,337 --> 00:07:02,731 Belle? 133 00:07:02,755 --> 00:07:05,275 What are you doing here on a Sunday morning? 134 00:07:05,299 --> 00:07:07,611 Service starts in 30 minutes. 135 00:07:07,635 --> 00:07:08,946 I know. 136 00:07:08,970 --> 00:07:10,614 I'm just trying to get a jump on these spreadsheets 137 00:07:10,638 --> 00:07:12,157 before they get here. 138 00:07:12,181 --> 00:07:15,285 How about you put it all down and get to church? 139 00:07:15,309 --> 00:07:18,038 Plus you don't wanna miss this service. 140 00:07:18,062 --> 00:07:19,289 There's a little something special 141 00:07:19,313 --> 00:07:21,291 that I know will put you in the Christmas spirit. 142 00:07:21,315 --> 00:07:22,793 Okay. Okay. 143 00:07:22,817 --> 00:07:24,420 What are you up to? 144 00:07:24,444 --> 00:07:25,444 Mm-mm-mm. 145 00:07:27,864 --> 00:07:28,864 Come on. 146 00:07:38,708 --> 00:07:39,977 Made it just in time. 147 00:07:40,001 --> 00:07:42,170 Better late than never. 148 00:07:45,131 --> 00:07:46,131 Good morning. 149 00:07:47,258 --> 00:07:48,485 Brothers and sisters, 150 00:07:48,509 --> 00:07:51,321 before we begin this morning's message, 151 00:07:51,345 --> 00:07:52,865 I'd like to take a moment 152 00:07:52,889 --> 00:07:56,034 to recognize someone very special to our church family. 153 00:07:56,058 --> 00:07:59,729 A young man who grew up right here in Bedford. 154 00:08:01,147 --> 00:08:04,001 Probably still has the Sunday school craft to prove it. 155 00:08:04,025 --> 00:08:08,362 He is back with us today, but not just back in town. 156 00:08:09,238 --> 00:08:10,674 He's home. 157 00:08:10,698 --> 00:08:12,492 First Sergeant William Mattinson 158 00:08:14,535 --> 00:08:17,681 has just returned from his final overseas deployment. 159 00:08:17,705 --> 00:08:19,349 And I think I speak for all of us 160 00:08:19,373 --> 00:08:21,709 when I say welcome home, Son. 161 00:08:30,051 --> 00:08:31,653 Did you know he was home already? 162 00:08:31,677 --> 00:08:32,779 No. 163 00:08:32,803 --> 00:08:34,781 Thank you for your service, Will, 164 00:08:34,805 --> 00:08:36,033 and for reminding us, 165 00:08:36,057 --> 00:08:39,036 especially during the season of giving, 166 00:08:39,060 --> 00:08:41,103 what sacrifice truly means. 167 00:08:42,104 --> 00:08:43,564 You've made us so proud. 168 00:08:44,565 --> 00:08:47,252 Now we all know the verse John 3:16, 169 00:08:47,276 --> 00:08:50,863 so please turn your Bibles to John 3:16... 170 00:08:57,495 --> 00:08:58,597 Sergeant Mattinson! 171 00:08:58,621 --> 00:09:00,516 Will, to you always Pastor Tom. 172 00:09:00,540 --> 00:09:03,393 Oh, we are mighty glad to have you home, Will. 173 00:09:03,417 --> 00:09:05,979 And the ladies of the congregation wanted to make sure 174 00:09:06,003 --> 00:09:07,814 that you didn't come home empty handed. 175 00:09:07,838 --> 00:09:08,839 So just a minute. 176 00:09:11,592 --> 00:09:12,592 Thank you. 177 00:09:14,303 --> 00:09:17,491 - We prayed over every stitch. - Oh! 178 00:09:17,515 --> 00:09:19,910 It's tradition that those returning from service 179 00:09:19,934 --> 00:09:21,286 receive a prayer blanket. 180 00:09:21,310 --> 00:09:23,938 But this one is extra special. 181 00:09:25,314 --> 00:09:26,750 Belle? 182 00:09:26,774 --> 00:09:27,960 Go on. 183 00:09:27,984 --> 00:09:29,753 Belle led the ladies in making sure 184 00:09:29,777 --> 00:09:32,464 that this was made in time for your return home. 185 00:09:32,488 --> 00:09:34,532 And we've been holding onto it for you. 186 00:09:35,866 --> 00:09:37,302 A lot of hands helped. 187 00:09:37,326 --> 00:09:38,953 I can tell. It's beautiful. 188 00:09:40,162 --> 00:09:41,431 Thank you. 189 00:09:41,455 --> 00:09:42,455 Sure. 190 00:09:43,791 --> 00:09:45,727 Oh, and I just remembered 191 00:09:45,751 --> 00:09:49,714 I have to talk to the choir director, so excuse me, please. 192 00:09:50,798 --> 00:09:53,193 Subtlety was never his strong suit. 193 00:09:53,217 --> 00:09:54,945 Memory holds up well. 194 00:09:54,969 --> 00:09:56,738 And you look well. 195 00:09:56,762 --> 00:09:59,408 Like Bedford House in December: 196 00:09:59,432 --> 00:10:02,578 familiar, and kind of glowing. 197 00:10:02,602 --> 00:10:04,788 That's either the nicest compliment I've ever received, 198 00:10:04,812 --> 00:10:06,456 or the strangest. 199 00:10:06,480 --> 00:10:07,874 I meant that as a compliment. 200 00:10:09,442 --> 00:10:10,985 It's good to have you back. 201 00:10:12,528 --> 00:10:13,654 It's good to be back. 202 00:10:19,118 --> 00:10:20,369 Welcome home, Sergeant. 203 00:10:21,787 --> 00:10:22,787 Thank you. 204 00:10:24,707 --> 00:10:27,835 - Go be a hometown hero. - Yeah, uh... 205 00:10:47,355 --> 00:10:50,334 You run a tight ship. 206 00:10:50,358 --> 00:10:52,377 Hi, can I help you? 207 00:10:52,401 --> 00:10:55,905 Not this time, but I'm hoping I can help you. 208 00:10:57,073 --> 00:10:58,592 You're the consultant Mayor Quinn mentioned. 209 00:10:58,616 --> 00:11:00,385 Guilty. 210 00:11:00,409 --> 00:11:01,410 Clara James. 211 00:11:02,953 --> 00:11:04,222 Belle Carter. 212 00:11:04,246 --> 00:11:05,682 Oh, it's great to finally meet you, Belle. 213 00:11:05,706 --> 00:11:07,059 I've, I've heard a lot about you. 214 00:11:07,083 --> 00:11:11,545 I can't say the same, unfortunately. Excuse me. 215 00:11:15,257 --> 00:11:17,093 Ooh, well, what do you wanna know? 216 00:11:18,803 --> 00:11:20,572 What should I know? 217 00:11:20,596 --> 00:11:23,325 Well, I've just started working with a nonprofit 218 00:11:23,349 --> 00:11:26,828 that partners with community centers like this one. 219 00:11:26,852 --> 00:11:28,497 I'm here to learn what you're doing 220 00:11:28,521 --> 00:11:31,750 and see where we might come alongside and support it. 221 00:11:31,774 --> 00:11:34,419 I love my job, probably too much sometimes. 222 00:11:34,443 --> 00:11:38,632 I, I love people and I- We've had visitors before, 223 00:11:38,656 --> 00:11:42,260 folks with good intentions, but short attention spans. 224 00:11:42,284 --> 00:11:43,595 I understand. 225 00:11:43,619 --> 00:11:46,014 I am sure you've seen a lot here, 226 00:11:46,038 --> 00:11:48,058 but I'd like to understand more, too, 227 00:11:48,082 --> 00:11:50,686 and find where we could work together. 228 00:11:50,710 --> 00:11:52,104 I think I could help. 229 00:11:52,128 --> 00:11:53,355 We'll see if we can fit it in 230 00:11:53,379 --> 00:11:55,232 with the dented cans and busted light bulbs. 231 00:11:56,841 --> 00:11:59,611 I didn't expect you till next week. 232 00:11:59,635 --> 00:12:01,697 The mayor told me that you work long hours, 233 00:12:01,721 --> 00:12:04,074 so, you know, I thought I'd stop by 234 00:12:04,098 --> 00:12:05,158 while things were still moving 235 00:12:05,182 --> 00:12:07,703 and get a feel for the rhythm here. 236 00:12:07,727 --> 00:12:10,956 The rhythm is mostly duct tape, stubbornness, and prayer. 237 00:12:10,980 --> 00:12:13,709 Well, then we have something in common. 238 00:12:13,733 --> 00:12:15,460 Have we met before? 239 00:12:15,484 --> 00:12:18,487 Maybe we're kindred spirits. 240 00:12:19,488 --> 00:12:20,488 Huh. 241 00:12:21,782 --> 00:12:23,427 Well, if you are here to help, you picked the right time, 242 00:12:23,451 --> 00:12:25,095 we just ran outta elbow grease. 243 00:12:25,119 --> 00:12:26,471 Good. Well, I have some to spare. 244 00:12:26,495 --> 00:12:27,495 What do you say? 245 00:12:28,372 --> 00:12:30,600 Come on, I'll show you around. 246 00:12:30,624 --> 00:12:32,978 Mind the leaky ceiling and the holey floors. 247 00:12:33,002 --> 00:12:33,771 Literally. 248 00:12:33,795 --> 00:12:36,148 Pastor Tom likes to say the building's got character. 249 00:12:36,172 --> 00:12:37,357 I say it's got cracks. 250 00:12:37,381 --> 00:12:39,633 Well, cracks let the light in. 251 00:13:01,363 --> 00:13:03,842 Good morning. What's all this? 252 00:13:03,866 --> 00:13:05,552 Oh, you're here. Phew. 253 00:13:05,576 --> 00:13:08,555 I got it finished just in the nick of time. Hm! 254 00:13:08,579 --> 00:13:09,579 What do you think? 255 00:13:10,748 --> 00:13:12,517 Where did all these decorations come from? 256 00:13:12,541 --> 00:13:14,019 I brought them. 257 00:13:14,043 --> 00:13:15,520 They were just sitting in some boxes collecting dust. 258 00:13:15,544 --> 00:13:18,714 My family has a habit of overdoing it at Christmas. 259 00:13:20,049 --> 00:13:21,943 You don't say. 260 00:13:21,967 --> 00:13:24,821 - I hope it's all right. - I, I didn't wanna overstep. 261 00:13:24,845 --> 00:13:26,698 I just, I, I thought it couldn't hurt 262 00:13:26,722 --> 00:13:30,869 to make the old place look a little more welcoming again. 263 00:13:30,893 --> 00:13:33,371 Who doesn't love Christmas decorations? 264 00:13:33,395 --> 00:13:35,791 I, uh, appreciate it. 265 00:13:35,815 --> 00:13:37,334 Oh, goody. 266 00:13:37,358 --> 00:13:39,558 Just wait till I get my hands on the rest of this place. 267 00:13:41,529 --> 00:13:42,613 Can't wait. 268 00:13:51,497 --> 00:13:52,433 Yeah, that should work. 269 00:13:52,457 --> 00:13:53,624 I can hold. Gimme one second. 270 00:13:56,335 --> 00:13:57,271 This was left out back. 271 00:13:57,295 --> 00:13:58,480 I didn't see an intake form, 272 00:13:58,504 --> 00:13:59,815 but I figured you'd want to. 273 00:13:59,839 --> 00:14:01,066 That's great. Just leave it right there. 274 00:14:01,090 --> 00:14:02,984 You can just leave them right there. Thanks. 275 00:14:03,008 --> 00:14:04,236 Um, yeah. 276 00:14:04,260 --> 00:14:05,904 Thursday should work. Just let me check. 277 00:14:05,928 --> 00:14:07,405 Oh, do you need me to check your calendar? 278 00:14:07,429 --> 00:14:09,765 Uh, no, it's okay. I got it. 279 00:14:13,269 --> 00:14:15,831 Yeah, yeah. Actually Thursday is perfect. 280 00:14:15,855 --> 00:14:16,939 Okay. Bye. 281 00:14:17,982 --> 00:14:20,919 That sounded efficient. 282 00:14:20,943 --> 00:14:23,946 - I aim for survival. - Efficiency's for the organized. 283 00:14:25,197 --> 00:14:27,425 Do you want me to alphabetize these for you? 284 00:14:27,449 --> 00:14:30,428 Oh, no, no. They're in a system. 285 00:14:30,452 --> 00:14:32,955 Totally. Well, systems are sacred. 286 00:14:34,290 --> 00:14:35,851 I've just been doing it a certain way a long time. 287 00:14:35,875 --> 00:14:39,563 It's probably not the best way, but it works. Mostly. 288 00:14:39,587 --> 00:14:41,815 I get it. 289 00:14:41,839 --> 00:14:44,651 Honestly, I don't know why we're so swamped today. 290 00:14:44,675 --> 00:14:47,070 We haven't been this inundated with donations in years. 291 00:14:47,094 --> 00:14:49,013 Not that I'm complaining, but... 292 00:14:50,014 --> 00:14:51,783 Pastor Tom had mentioned the donations 293 00:14:51,807 --> 00:14:53,785 have been lower than usual. 294 00:14:53,809 --> 00:14:55,954 You spoke with Pastor Tom? 295 00:14:55,978 --> 00:14:57,289 Of course. 296 00:14:57,313 --> 00:14:59,958 And we brainstormed on some possible solutions. 297 00:14:59,982 --> 00:15:03,211 So I talked to the principals at all the local schools, 298 00:15:03,235 --> 00:15:05,463 and each one has started a little contest 299 00:15:05,487 --> 00:15:08,508 for the classroom who can bring in the most donations. 300 00:15:08,532 --> 00:15:11,261 Looks like it's working. 301 00:15:11,285 --> 00:15:12,971 You did all this in a day? 302 00:15:12,995 --> 00:15:16,308 Where was I? 303 00:15:16,332 --> 00:15:18,459 I'm overstepping again, aren't I? 304 00:15:19,835 --> 00:15:22,397 I mean, the decorations, the donation drive. 305 00:15:22,421 --> 00:15:24,274 I, I just wanted to get in here and do what I could. 306 00:15:24,298 --> 00:15:27,235 You know, I know the holidays are gonna go by in a flash 307 00:15:27,259 --> 00:15:30,071 and I, I am so sorry Belle. 308 00:15:30,095 --> 00:15:33,783 I, I should have cleared it with you first. 309 00:15:33,807 --> 00:15:36,828 It's okay. We're on our way to a full food pantry. 310 00:15:36,852 --> 00:15:38,038 I'm thankful for that. 311 00:15:38,062 --> 00:15:39,956 But yeah, in the future, 312 00:15:39,980 --> 00:15:42,232 let's, let's talk about stuff like that. 313 00:15:43,150 --> 00:15:44,693 Understood. Yes. 314 00:15:51,200 --> 00:15:55,597 Oh, uh, you don't have to do that. It's getting late. 315 00:15:55,621 --> 00:15:58,040 Well, I know. It still needs to get done, right? 316 00:16:01,335 --> 00:16:03,379 You ever run a place like this before? 317 00:16:05,214 --> 00:16:09,927 No, but I've worked with a few. This one's special though. 318 00:16:11,053 --> 00:16:12,888 You can feel it the moment you walk in. 319 00:16:14,223 --> 00:16:16,785 It's special because of the people keep showing up, 320 00:16:16,809 --> 00:16:18,727 even when they have nothing left to give. 321 00:16:19,895 --> 00:16:21,873 Then you're the reason it's still breathing. 322 00:16:26,276 --> 00:16:28,672 Well, if you really wanna help, 323 00:16:28,696 --> 00:16:30,382 I'm pretty sure there's a few rotten potatoes 324 00:16:30,406 --> 00:16:32,133 in there somewhere. 325 00:16:32,157 --> 00:16:33,157 Brave enough? 326 00:16:34,118 --> 00:16:35,452 I accept the challenge. 327 00:16:45,587 --> 00:16:46,587 I got this. 328 00:16:48,632 --> 00:16:49,632 We'll see. 329 00:16:51,093 --> 00:16:53,887 Ew. 330 00:16:59,810 --> 00:17:03,665 - We're out of foil? - How are we out of foil? 331 00:17:03,689 --> 00:17:05,542 Didn't I just buy some. 332 00:17:07,151 --> 00:17:09,170 You know, I think that cabinet did that 333 00:17:09,194 --> 00:17:11,113 the last time I was at Bedford. 334 00:17:12,072 --> 00:17:13,883 Caffeine for the weary? 335 00:17:13,907 --> 00:17:15,301 That's my mug. 336 00:17:15,325 --> 00:17:16,594 Well, you left it full. 337 00:17:16,618 --> 00:17:18,746 It went cold and I just couldn't allow that. 338 00:17:20,539 --> 00:17:24,185 You know, you don't have to do all this. 339 00:17:24,209 --> 00:17:25,562 Oh, it's no big deal. 340 00:17:25,586 --> 00:17:28,398 I was in the neighborhood every day this week. 341 00:17:28,422 --> 00:17:29,774 I noticed. 342 00:17:29,798 --> 00:17:32,444 Are you volunteering to be our honorary handyman? 343 00:17:32,468 --> 00:17:33,987 Uh, you know, 344 00:17:34,011 --> 00:17:36,331 if that means protecting those delicate fingers, then sure. 345 00:17:37,473 --> 00:17:40,201 No, I'm just trying to find my place here again. 346 00:17:40,225 --> 00:17:42,162 It must be kind of weird being back, 347 00:17:42,186 --> 00:17:43,997 especially at Christmas. 348 00:17:44,021 --> 00:17:47,876 - Oh, Bedford at Christmas. - That's the best, isn't it? 349 00:17:47,900 --> 00:17:49,753 I've never known any other kind. 350 00:17:49,777 --> 00:17:53,757 Well, I have. And trust me, this is the one you hold onto. 351 00:17:53,781 --> 00:17:54,781 Yeah? I can check. 352 00:17:55,824 --> 00:18:00,913 - Yeah. - Yeah. Oh. 353 00:18:02,998 --> 00:18:05,143 You just carry tools with you? 354 00:18:05,167 --> 00:18:07,479 Only when I leave the house. 355 00:18:07,503 --> 00:18:10,732 Well, I would've gotten around to it eventually. 356 00:18:10,756 --> 00:18:11,756 Oh, I know. 357 00:18:15,677 --> 00:18:17,822 You know, handiness is 358 00:18:17,846 --> 00:18:19,765 the most underrated quality in a man. 359 00:18:20,516 --> 00:18:22,351 I am counting on that. 360 00:18:25,687 --> 00:18:27,248 Okay, show off. 361 00:18:27,272 --> 00:18:30,335 You're welcome. 362 00:18:30,359 --> 00:18:32,420 Oh, and in case you skipped breakfast, 363 00:18:32,444 --> 00:18:34,571 there's a blueberry scone in your top drawer. 364 00:19:19,032 --> 00:19:20,009 These can go to storage. 365 00:19:20,033 --> 00:19:21,493 - Oh, okay. - Thank you. 366 00:20:02,326 --> 00:20:04,620 Check, check, and double check. 367 00:20:20,052 --> 00:20:21,946 I bring reinforcements. 368 00:20:21,970 --> 00:20:24,199 Unless it comes with three extra volunteers 369 00:20:24,223 --> 00:20:25,450 and a miracle grant. 370 00:20:25,474 --> 00:20:27,952 I'm not sure cookies are gonna cut it. 371 00:20:27,976 --> 00:20:30,163 You, my friend, are going to eat a Christmas cookie 372 00:20:30,187 --> 00:20:31,187 and enjoy it. 373 00:20:33,273 --> 00:20:35,776 I can always count on you for a sweet treat. 374 00:20:36,944 --> 00:20:41,007 So, Clara, consultant with a clipboard 375 00:20:41,031 --> 00:20:42,741 and a pastor's handshake. 376 00:20:43,617 --> 00:20:46,471 She's lovely, actually. 377 00:20:46,495 --> 00:20:49,974 Smart, kind, very roll up your sleeves and pitch in. 378 00:20:49,998 --> 00:20:51,809 And everyone seems to adore her already. 379 00:20:51,833 --> 00:20:52,834 Including you? 380 00:20:53,710 --> 00:20:55,313 I want to, I do. 381 00:20:55,337 --> 00:20:58,816 But I just feel like every time she steps in, 382 00:20:58,840 --> 00:21:00,318 I should have already had it figured out. 383 00:21:00,342 --> 00:21:01,778 Maybe the reason they brought her in 384 00:21:01,802 --> 00:21:03,988 is because I'm the one falling short. 385 00:21:04,012 --> 00:21:05,240 You're not falling short. 386 00:21:05,264 --> 00:21:07,766 You're running a miracle on faith and fumes. 387 00:21:08,892 --> 00:21:13,122 And it's not just Clara. It's everything. 388 00:21:13,146 --> 00:21:14,499 A job offer from the mayor, 389 00:21:14,523 --> 00:21:17,317 Will being back after all these years. 390 00:21:18,402 --> 00:21:20,630 You know, he looks exactly the same. 391 00:21:20,654 --> 00:21:22,006 I mean, we all look a tiny bit older, 392 00:21:22,030 --> 00:21:23,841 but somehow still like the guy 393 00:21:23,865 --> 00:21:26,886 who brought you soup senior year when you had strep throat. 394 00:21:26,910 --> 00:21:30,348 You never talk about you two. 395 00:21:30,372 --> 00:21:32,725 We always had this connection, 396 00:21:32,749 --> 00:21:34,018 like we could just look at each other 397 00:21:34,042 --> 00:21:35,979 and know what the other was thinking. 398 00:21:36,003 --> 00:21:40,132 Same heart for service, same values, never the same timing. 399 00:21:41,550 --> 00:21:43,635 He enlisted and I stayed in Bedford. 400 00:21:45,512 --> 00:21:46,888 And life happened. 401 00:21:49,057 --> 00:21:50,410 And now? 402 00:21:50,434 --> 00:21:52,870 And now he's fixing cabinets 403 00:21:52,894 --> 00:21:55,230 and refilling my coffee when I'm not looking. 404 00:21:56,106 --> 00:21:57,583 It's like he never left 405 00:21:57,607 --> 00:22:01,254 and like everything has changed at the same time. 406 00:22:01,278 --> 00:22:03,381 Well, do you still have the same spark? 407 00:22:03,405 --> 00:22:04,966 Oh yeah. 408 00:22:04,990 --> 00:22:07,427 Even when he was away, I never stopped thinking about him. 409 00:22:07,451 --> 00:22:09,036 I wrote him letters for years. 410 00:22:11,788 --> 00:22:12,788 But life. 411 00:22:13,957 --> 00:22:18,271 Maybe Clara being here isn't about being replaced. 412 00:22:18,295 --> 00:22:23,383 Maybe it's about making room for you, for growth, 413 00:22:24,092 --> 00:22:25,469 and maybe even for love. 414 00:22:28,263 --> 00:22:30,575 How do you always know the perfect thing to say? 415 00:22:30,599 --> 00:22:31,892 Spiritual gift. 416 00:22:33,560 --> 00:22:36,789 Belle, you're not losing your place in the story. 417 00:22:36,813 --> 00:22:38,690 Maybe it's God turning the page. 418 00:22:41,234 --> 00:22:45,048 Wow. This was one helpful sugar cookie. 419 00:22:45,072 --> 00:22:47,741 Uh-huh. 420 00:22:54,873 --> 00:22:57,310 - These are so pretty. - Mm-hmm. 421 00:22:57,334 --> 00:22:58,811 I think we could use more glitter over there. 422 00:22:58,835 --> 00:23:00,772 You know, that might be the most beautiful snowflake 423 00:23:00,796 --> 00:23:02,106 that I've ever seen. 424 00:23:02,130 --> 00:23:03,130 Thanks. 425 00:23:04,966 --> 00:23:06,444 - Sorry. - That's okay. 426 00:23:06,468 --> 00:23:07,737 Hey, uh, Belle. 427 00:23:07,761 --> 00:23:09,763 It's okay, angel. No big deal. 428 00:23:13,308 --> 00:23:14,994 You know, I still remember when we were kids 429 00:23:15,018 --> 00:23:16,746 making crafts in here. 430 00:23:16,770 --> 00:23:19,040 Pretty sure I still have some. 431 00:23:19,064 --> 00:23:20,064 Want a hand? 432 00:23:20,857 --> 00:23:22,776 Uh, Belle's got this. 433 00:23:24,236 --> 00:23:27,465 You're, um, doing a lot of people's jobs, Belle. 434 00:23:27,489 --> 00:23:28,925 Kind of is the job. 435 00:23:28,949 --> 00:23:31,135 Well, I'll type up a few notes tonight. 436 00:23:31,159 --> 00:23:33,846 Small changes, big relief. Nothing invasive. 437 00:23:33,870 --> 00:23:34,870 That sound good? 438 00:23:36,623 --> 00:23:37,874 Yeah, sure. 439 00:23:41,294 --> 00:23:43,815 You know what goes great with snowflakes? 440 00:23:43,839 --> 00:23:45,507 Hot chocolate and marshmallows. 441 00:23:49,219 --> 00:23:51,847 Oh, so cute. I love the bow. 442 00:24:10,699 --> 00:24:13,452 Whoo! Sorry I'm a little late. 443 00:24:14,953 --> 00:24:16,722 It's alright. Um, but why are we meeting here? 444 00:24:16,746 --> 00:24:19,350 I have delivery scheduled in an hour. 445 00:24:19,374 --> 00:24:21,644 Well, I thought it would be better to show you 446 00:24:21,668 --> 00:24:24,754 than just to tell you what my first order of operations is. 447 00:24:26,047 --> 00:24:27,047 I'm listening. 448 00:24:28,216 --> 00:24:31,612 Step one in getting Bedford House back to its heyday 449 00:24:31,636 --> 00:24:34,681 as Mayor Quinn put it is getting you out of there. 450 00:24:35,515 --> 00:24:36,659 I knew it. 451 00:24:36,683 --> 00:24:39,078 - Look, if you- - Let me clarify. Okay? 452 00:24:39,102 --> 00:24:41,956 You are so important to Bedford House, 453 00:24:41,980 --> 00:24:45,001 but I think you need more of this. 454 00:24:45,025 --> 00:24:47,628 You know, you need to get out and see the town again, 455 00:24:47,652 --> 00:24:49,881 the people who aren't there day in and day out, 456 00:24:49,905 --> 00:24:51,823 and just breathe. 457 00:24:53,241 --> 00:24:56,286 Okay. You sound like Pastor Tom and my best friend Jen. 458 00:24:57,120 --> 00:24:58,598 Well... 459 00:24:58,622 --> 00:25:00,475 All right. Noted. 460 00:25:00,499 --> 00:25:02,226 What's the next up? 461 00:25:02,250 --> 00:25:04,312 You'll see. 462 00:25:04,336 --> 00:25:06,772 Okay, well I better get back. 463 00:25:06,796 --> 00:25:07,733 Oh, no, no, no. 464 00:25:07,757 --> 00:25:08,941 I'll go receive the delivery 465 00:25:08,965 --> 00:25:10,318 and handle anything else all morning. 466 00:25:10,342 --> 00:25:11,861 Take a walk. 467 00:25:11,885 --> 00:25:14,095 Grab one of their gingerbread lattes. Whatever you want. 468 00:25:16,681 --> 00:25:17,681 Yeah. 469 00:25:18,475 --> 00:25:19,475 Sure. 470 00:25:27,651 --> 00:25:28,777 Can I have some more? 471 00:25:41,957 --> 00:25:45,061 Whoo! Was a quick walk. 472 00:25:45,085 --> 00:25:47,379 I got some air and now I'm back. 473 00:25:48,296 --> 00:25:50,066 Fine. Okay. 474 00:25:50,090 --> 00:25:52,735 Well, Will and I are off to pick up some Christmas trees. 475 00:25:52,759 --> 00:25:53,986 Be back shortly. 476 00:25:54,010 --> 00:25:56,822 Uh, Christmas trees for Bedford House? 477 00:25:56,846 --> 00:25:59,575 Clara, that's, that's not in our budget. 478 00:25:59,599 --> 00:26:00,494 I figured. 479 00:26:00,518 --> 00:26:02,286 And luckily they've been donated 480 00:26:02,310 --> 00:26:03,621 by Burt's Christmas Tree Farm 481 00:26:03,645 --> 00:26:05,706 right outside Bedford, near Oakfield. 482 00:26:05,730 --> 00:26:08,167 Oh, well I thought 483 00:26:08,191 --> 00:26:10,127 you were gonna clear things with me first. 484 00:26:10,151 --> 00:26:13,005 You know, you're right. Yeah. 485 00:26:13,029 --> 00:26:16,133 These decisions should be made by you. 486 00:26:16,157 --> 00:26:17,385 Thank you. 487 00:26:17,409 --> 00:26:19,345 Which is why you should go with Will 488 00:26:19,369 --> 00:26:20,930 to pick out the Christmas trees. 489 00:26:20,954 --> 00:26:23,558 That sounds good to me. 490 00:26:23,582 --> 00:26:25,643 No, I can't just leave. 491 00:26:25,667 --> 00:26:29,814 It's an important decision picking out Christmas trees. 492 00:26:29,838 --> 00:26:32,674 Plus it satisfies step one. 493 00:26:39,764 --> 00:26:41,993 Not a word. 494 00:26:42,017 --> 00:26:47,105 What? I, I love Christmas tree shopping. 495 00:26:47,522 --> 00:26:48,522 What? 496 00:27:14,507 --> 00:27:16,611 Well, we did it. Three trees. 497 00:27:16,635 --> 00:27:18,654 Dignified, cheerful, nothing too crazy. 498 00:27:18,678 --> 00:27:22,033 Yep. And it wasn't an easy choice, but I agree. 499 00:27:22,057 --> 00:27:25,119 How's your Christmas spirit after the tree farm? 500 00:27:25,143 --> 00:27:26,954 It's just what I needed. 501 00:27:26,978 --> 00:27:27,978 Good. 502 00:27:28,688 --> 00:27:30,082 Now I've been wondering, 503 00:27:30,106 --> 00:27:33,210 what is your favorite Christmas tradition these days? 504 00:27:33,234 --> 00:27:36,172 Is it the Nativity play? 505 00:27:36,196 --> 00:27:39,240 Or maybe driving around looking at lights or baking? 506 00:27:40,825 --> 00:27:42,345 Baking? Like Christmas cookies? 507 00:27:42,369 --> 00:27:44,138 Yeah, like Christmas cookies. 508 00:27:44,162 --> 00:27:45,640 Like, you heard of them? 509 00:27:45,664 --> 00:27:48,476 I'll have you know that I make a mean sugar cookie. 510 00:27:48,500 --> 00:27:51,228 Oh, really? Well, so do I. 511 00:27:51,252 --> 00:27:53,898 Maybe we have to have a Christmas cookie showdown. 512 00:27:53,922 --> 00:27:55,566 Challenge accepted. 513 00:27:55,590 --> 00:27:57,652 Deal. 514 00:27:57,676 --> 00:27:58,736 - Okay. Let's get it- - Okay, let's get 515 00:27:58,760 --> 00:28:01,113 - these in there. - Oh, you got it? 516 00:28:01,137 --> 00:28:02,615 - Okay. I'll get this end. - Yeah. I got it. 517 00:28:02,639 --> 00:28:04,158 Oh yeah, you got it. 518 00:28:04,182 --> 00:28:06,118 Oh, good job. Yeah, yeah. 519 00:28:06,142 --> 00:28:07,142 Nice. 520 00:28:10,313 --> 00:28:11,832 Well, we did it, 521 00:28:11,856 --> 00:28:14,418 but you didn't make it easy with your wild-card choices. 522 00:28:14,442 --> 00:28:18,005 Okay. I was just looking for a tree that no one wanted. 523 00:28:18,029 --> 00:28:21,050 Branches everywhere, leaning left. Smells like mystery. 524 00:28:21,074 --> 00:28:22,885 But these, these are fine too. 525 00:28:22,909 --> 00:28:25,346 Oh, you made it known which one was your favorite. 526 00:28:25,370 --> 00:28:28,265 But now we have a classic. 527 00:28:28,289 --> 00:28:29,600 But mine was a survivor. 528 00:28:29,624 --> 00:28:31,143 I mean that, that had been through something. 529 00:28:31,167 --> 00:28:33,145 It looked like it caused something. 530 00:28:33,169 --> 00:28:34,814 Okay, I know you, you had 531 00:28:34,838 --> 00:28:37,942 a specific aesthetic for your trees 532 00:28:37,966 --> 00:28:39,860 and you were thinking more Rockefeller Christmas 533 00:28:39,884 --> 00:28:42,446 and I was thinking more Charlie Brown Christmas. 534 00:28:42,470 --> 00:28:44,782 Hmm. I was thinking more Norman Rockwell. 535 00:28:44,806 --> 00:28:46,283 Also no, spiders. 536 00:28:46,307 --> 00:28:48,202 We had one in the craft room tree a few years ago, 537 00:28:48,226 --> 00:28:50,311 and I haven't seen any of those kids since. 538 00:28:51,479 --> 00:28:53,791 Okay. Well you can add that to my resume. 539 00:28:53,815 --> 00:28:56,067 Combat, cabinets, and pest control. 540 00:28:57,152 --> 00:28:59,112 I think we deserve some cocoa. 541 00:29:01,197 --> 00:29:02,925 You know, I haven't seen you smile this much 542 00:29:02,949 --> 00:29:04,176 since I got back. 543 00:29:04,200 --> 00:29:05,920 I mean, it's either the smell of pine or me. 544 00:29:06,911 --> 00:29:09,598 Yes. 545 00:29:09,622 --> 00:29:12,518 Thank you for coming out here with me today. 546 00:29:12,542 --> 00:29:13,894 No, Christmas tree shopping with you, 547 00:29:13,918 --> 00:29:15,503 that was my distinct pleasure. 548 00:29:18,590 --> 00:29:20,151 Oh, you got a little... 549 00:29:20,175 --> 00:29:21,402 Oh yeah, I got it. 550 00:29:21,426 --> 00:29:25,847 There you go. Yeah. 551 00:29:26,806 --> 00:29:28,183 Um, that one. 552 00:29:29,768 --> 00:29:30,995 That's my favorite. 553 00:29:31,019 --> 00:29:32,937 That's the one you write carols about. 554 00:29:34,189 --> 00:29:35,833 Okay, I'm gonna take these downstairs 555 00:29:35,857 --> 00:29:37,168 and make us some cocoa. 556 00:29:37,192 --> 00:29:40,004 And still six mini marshmallows? 557 00:29:40,028 --> 00:29:41,196 You remembered. 558 00:29:42,155 --> 00:29:43,507 Of course I remembered. 559 00:29:43,531 --> 00:29:45,509 Oh, you got it? 560 00:29:45,533 --> 00:29:46,886 Okay. 561 00:29:46,910 --> 00:29:48,763 - Okay. I think I'm good. - Oh, are you sure? 562 00:29:48,787 --> 00:29:50,121 Oh yeah. 563 00:29:55,418 --> 00:29:57,229 So donations have been a little lower, 564 00:29:57,253 --> 00:30:00,357 but we have a plan and I think we're gonna be all right. 565 00:30:00,381 --> 00:30:01,525 Oh, Belle. 566 00:30:01,549 --> 00:30:02,651 Elliot Matthews had something 567 00:30:02,675 --> 00:30:04,320 he wanted to talk to you about. 568 00:30:04,344 --> 00:30:05,946 Elliot? He hasn't been in a while. 569 00:30:05,970 --> 00:30:06,970 Of course. 570 00:30:09,766 --> 00:30:12,620 Elliot? Hey buddy. What's up? 571 00:30:12,644 --> 00:30:15,206 I met Clara. She's really nice. 572 00:30:15,230 --> 00:30:17,291 She asked me how Bedford House has helped me. 573 00:30:17,315 --> 00:30:19,460 - Oh, did she? - Yeah. That was easy. 574 00:30:19,484 --> 00:30:21,420 You saw me having a hard time. 575 00:30:21,444 --> 00:30:23,339 I'm reading chapter books now. 576 00:30:23,363 --> 00:30:24,715 Buddy. That's awesome. 577 00:30:24,739 --> 00:30:28,093 I used to think I was just bad at school stuff. 578 00:30:28,117 --> 00:30:31,222 But you tutored me. You helped me see I could do it. 579 00:30:31,246 --> 00:30:33,349 That must have been really hard to carry. 580 00:30:33,373 --> 00:30:34,767 But look at you now. You're doing great. 581 00:30:34,791 --> 00:30:36,918 Now I wanna help people like you do. 582 00:30:37,961 --> 00:30:40,523 I wanna be a doctor. Like for real. 583 00:30:40,547 --> 00:30:41,857 I already started memorizing 584 00:30:41,881 --> 00:30:43,651 all the bones in the human body. 585 00:30:43,675 --> 00:30:46,570 You did? Well, what's this one? 586 00:30:46,594 --> 00:30:48,572 Oh, that's easy. That's the humerus. 587 00:30:48,596 --> 00:30:51,158 Elliot, I'm so proud of how hard you're working. 588 00:30:51,182 --> 00:30:54,370 Elliot, uh, don't you have something for Belle? 589 00:30:54,394 --> 00:30:55,579 What is this? 590 00:30:55,603 --> 00:30:56,914 A little Christmas spirit. 591 00:30:56,938 --> 00:30:57,749 What are you up to? 592 00:30:57,773 --> 00:30:59,416 You'll see. 593 00:31:03,945 --> 00:31:05,714 What's this? 594 00:31:05,738 --> 00:31:08,092 Elliot and a few of his friends worked on them yesterday 595 00:31:08,116 --> 00:31:09,468 while you were out. 596 00:31:09,492 --> 00:31:10,636 Merry Christmas. 597 00:31:10,660 --> 00:31:13,204 Uh, Merry Christmas to you too. 598 00:31:37,520 --> 00:31:39,039 Thank you for the hot chocolate 599 00:31:39,063 --> 00:31:41,816 and always remembering how many marshmallows I like. 600 00:31:47,614 --> 00:31:48,966 Thank you for teaching me 601 00:31:48,990 --> 00:31:51,010 the value of volunteering and still making it fun. 602 00:31:51,034 --> 00:31:52,577 I'll miss you at college. 603 00:31:58,416 --> 00:31:59,311 You helped me 604 00:31:59,335 --> 00:32:00,811 believe in second chances. 605 00:32:00,835 --> 00:32:04,672 I have a job I love now. I'm proud of me again. 606 00:32:10,053 --> 00:32:11,947 This is just the beginning. 607 00:32:11,971 --> 00:32:13,866 Hannah! Oh my goodness. 608 00:32:13,890 --> 00:32:16,118 How are you? How are the twins? 609 00:32:16,142 --> 00:32:18,913 Better. Honestly, so much better. 610 00:32:18,937 --> 00:32:20,748 Clara told me what's going on. 611 00:32:20,772 --> 00:32:23,667 I had no idea Bedford House was struggling. 612 00:32:23,691 --> 00:32:24,835 Yeah. 613 00:32:24,859 --> 00:32:26,361 It's been a rough few years for us. 614 00:32:28,363 --> 00:32:32,533 This place, it changed everything for us. 615 00:32:33,660 --> 00:32:35,703 You really helped me get back on my feet. 616 00:32:36,871 --> 00:32:39,624 And she said it's not too late to help. 617 00:32:41,000 --> 00:32:42,000 I'm here. 618 00:32:46,255 --> 00:32:48,025 What is happening? 619 00:32:48,049 --> 00:32:52,178 Step two: Show people how they can shine the light back. 620 00:33:04,023 --> 00:33:05,751 I'm glad to see the Christmas trees 621 00:33:05,775 --> 00:33:07,544 have been put to good use. 622 00:33:07,568 --> 00:33:08,568 Yeah. 623 00:33:10,279 --> 00:33:12,383 You know, there's something about Clara. 624 00:33:12,407 --> 00:33:14,510 She's got a familiar kind of heart. 625 00:33:16,411 --> 00:33:17,411 You see it too? 626 00:33:18,246 --> 00:33:19,556 Yeah. 627 00:33:19,580 --> 00:33:20,808 Now I can't put my finger on it, 628 00:33:20,832 --> 00:33:23,001 but whatever she's doing, it's working. 629 00:33:24,544 --> 00:33:26,897 Or maybe someone's finally showed up 630 00:33:26,921 --> 00:33:28,148 to take care of the one 631 00:33:28,172 --> 00:33:29,841 who's been taking care of everyone else. 632 00:33:31,676 --> 00:33:33,261 Maybe she's not the only one. 633 00:33:54,949 --> 00:33:57,243 Does this table still have our name on it? 634 00:33:58,661 --> 00:34:02,099 It always had the perfect view. One of my happy places. 635 00:34:02,123 --> 00:34:03,249 Mind if I join you? 636 00:34:07,628 --> 00:34:09,106 Oh, I have been dreaming 637 00:34:09,130 --> 00:34:12,341 about having one of the cinnamon rolls here for a long time. 638 00:34:13,176 --> 00:34:14,820 They haven't changed a bit. 639 00:34:14,844 --> 00:34:16,280 Neither has Dorothy's hairstyle 640 00:34:16,304 --> 00:34:18,615 or the chipped mugs she swears are lucky. 641 00:34:18,639 --> 00:34:20,743 Well, some things should never change. 642 00:34:23,394 --> 00:34:24,394 Thank you. 643 00:34:25,938 --> 00:34:27,166 Right back to being 644 00:34:27,190 --> 00:34:29,168 everyone's favorite man around town, I see. 645 00:34:29,192 --> 00:34:31,503 Oh no, I'm still getting my bearings around here. 646 00:34:31,527 --> 00:34:32,880 Trust me. 647 00:34:32,904 --> 00:34:36,425 I'm just trying to find where I can be of service. 648 00:34:36,449 --> 00:34:38,510 Hm. Maybe your service is over. 649 00:34:38,534 --> 00:34:40,995 Maybe it's time to relax and enjoy your life. 650 00:34:42,455 --> 00:34:45,625 Well, not much enjoyment to life without some purpose too. 651 00:34:47,001 --> 00:34:48,001 How can I help? 652 00:34:49,337 --> 00:34:50,814 More of this. 653 00:34:50,838 --> 00:34:53,525 You are already doing so much. Do you ever sit still? 654 00:34:53,549 --> 00:34:55,694 Okay. You're one to talk. 655 00:34:55,718 --> 00:34:57,154 I'm just saying. 656 00:34:57,178 --> 00:34:59,031 You don't have to be a Bedford House all the time. 657 00:34:59,055 --> 00:35:00,890 I know you have other places to be. 658 00:35:02,016 --> 00:35:03,452 Honestly, when I first got into town, 659 00:35:03,476 --> 00:35:05,996 I must have walked by Bedford House four or five times 660 00:35:06,020 --> 00:35:08,314 before I finally got the courage to walk in. 661 00:35:09,565 --> 00:35:10,565 Why? 662 00:35:11,442 --> 00:35:12,860 I was nervous to see you. 663 00:35:13,861 --> 00:35:15,839 And then at church, it just... 664 00:35:15,863 --> 00:35:18,324 It has been a long time. 665 00:35:19,700 --> 00:35:21,536 And you still make me nervous. 666 00:35:22,787 --> 00:35:24,455 And not too many can do that. 667 00:35:26,040 --> 00:35:28,060 I'm not sure why. 668 00:35:28,084 --> 00:35:31,313 You have no idea the effect you have on people, do you? 669 00:35:31,337 --> 00:35:32,713 I don't know. 670 00:35:34,590 --> 00:35:37,718 Well, working at Bedford House and being around you again, 671 00:35:39,053 --> 00:35:40,805 that has brought me a lot of joy. 672 00:35:42,014 --> 00:35:43,724 Mm, joy. 673 00:35:44,851 --> 00:35:47,037 I think I've heard of that. 674 00:35:47,061 --> 00:35:49,123 I think I forgot about it. 675 00:35:49,147 --> 00:35:51,858 Well, then we just need to find it again. 676 00:35:52,775 --> 00:35:54,861 One cinnamon roll at a time. 677 00:35:56,571 --> 00:35:57,507 Deal. 678 00:35:57,531 --> 00:35:59,073 Mm. That's still really good. 679 00:35:59,907 --> 00:36:01,635 Oh, you got a little schmutz. 680 00:36:01,659 --> 00:36:03,470 - Oh. - Yeah. 681 00:36:03,494 --> 00:36:04,930 Always looking out for me. 682 00:36:04,954 --> 00:36:06,247 Trying my best. 683 00:36:07,665 --> 00:36:09,935 So where to now? 684 00:36:09,959 --> 00:36:13,063 We could take a walk through the market, grab a cocoa. 685 00:36:13,087 --> 00:36:14,087 Um... 686 00:36:17,300 --> 00:36:19,844 Actually, yeah, I'd like that. 687 00:36:28,144 --> 00:36:30,855 Yeah. Aw, I love the market. 688 00:36:31,814 --> 00:36:33,625 One of my favorite places. 689 00:36:33,649 --> 00:36:35,586 Uh-oh, please keep that away from her. 690 00:36:35,610 --> 00:36:37,486 She is very dangerous with a hammer. 691 00:36:38,362 --> 00:36:39,673 Just kidding. 692 00:36:39,697 --> 00:36:40,799 You are never gonna let me live that down. 693 00:36:40,823 --> 00:36:42,259 You are the one with the bright idea 694 00:36:42,283 --> 00:36:43,594 to hang up Christmas lights 695 00:36:43,618 --> 00:36:45,762 in that old treehouse just by nailing them up. 696 00:36:45,786 --> 00:36:46,639 No, no, no. 697 00:36:46,663 --> 00:36:48,265 That was a very solid plan 698 00:36:48,289 --> 00:36:51,143 until I tried to teach you how to hammer in a nail. 699 00:36:51,167 --> 00:36:53,270 I still feel bad. Your poor thumb. 700 00:36:53,294 --> 00:36:54,938 It was black and blue for weeks. 701 00:36:54,962 --> 00:36:56,797 And on top of that, you got shocked. 702 00:36:57,632 --> 00:36:58,859 It was not a good plan. 703 00:36:58,883 --> 00:37:00,444 Well, time heals all wounds. 704 00:37:01,969 --> 00:37:03,447 It was worth it. 705 00:37:03,471 --> 00:37:06,283 We used to talk for hours out there under the lights, 706 00:37:06,307 --> 00:37:09,369 about everything and nothing. 707 00:37:09,393 --> 00:37:11,979 Yeah, I remember. I mean, how could I forget? 708 00:37:13,147 --> 00:37:14,875 You always made life simpler than it was. 709 00:37:14,899 --> 00:37:15,959 Mm. 710 00:37:15,983 --> 00:37:17,109 Maybe it was simpler. 711 00:37:18,319 --> 00:37:20,005 Or maybe we were just too young 712 00:37:20,029 --> 00:37:22,949 to know that it wasn't so simple. 713 00:37:24,325 --> 00:37:25,325 Who knows? 714 00:37:27,078 --> 00:37:28,555 How do we do this? 715 00:37:28,579 --> 00:37:30,974 We haven't talked like this in ages and... 716 00:37:30,998 --> 00:37:32,809 It feels like yesterday. 717 00:37:32,833 --> 00:37:35,854 I should go. I have a lot to do today. 718 00:37:35,878 --> 00:37:38,065 Yeah, of course. 719 00:37:38,089 --> 00:37:40,049 - After you. - Oh, thank you. 720 00:37:47,098 --> 00:37:49,159 I missed your laugh, Belle. 721 00:37:49,183 --> 00:37:51,394 It's nice to have you back to make me laugh. 722 00:38:06,742 --> 00:38:07,868 Good morning. 723 00:38:09,036 --> 00:38:11,515 Early bird gets to organize; My favorite. 724 00:38:11,539 --> 00:38:12,933 You enjoy very different things 725 00:38:12,957 --> 00:38:14,726 about this place than I do. 726 00:38:14,750 --> 00:38:17,020 Hmm. Well, that's what makes us a good team. 727 00:38:17,044 --> 00:38:18,272 Where did you come from? 728 00:38:18,296 --> 00:38:19,606 I'm gonna have to check you for a halo. 729 00:38:21,340 --> 00:38:24,528 You know, you're in an awfully good mood this morning. 730 00:38:24,552 --> 00:38:26,971 I saw someone over at the diner on my way in. 731 00:38:27,847 --> 00:38:29,992 Have a good breakfast? 732 00:38:30,016 --> 00:38:31,285 Very. 733 00:38:31,309 --> 00:38:33,686 The cinnamon rolls were extremely sweet. 734 00:38:35,146 --> 00:38:37,040 Yeah, I can tell you've always loved cinnamon rolls. 735 00:38:37,064 --> 00:38:39,710 Okay. Okay. 736 00:38:39,734 --> 00:38:41,962 I will let you get back to organizing. 737 00:38:41,986 --> 00:38:43,463 Oh, actually, Belle, 738 00:38:43,487 --> 00:38:45,424 um, mail just arrived and this one looked official. 739 00:38:45,448 --> 00:38:47,033 I've heard of that group. 740 00:38:49,285 --> 00:38:50,911 Oh, I wrote to them so long ago. 741 00:38:52,747 --> 00:38:54,749 Well, what does it say? 742 00:38:57,168 --> 00:38:59,896 It says we're on a short list for a $15,000 grant. 743 00:38:59,920 --> 00:39:01,398 We should find out by next week. 744 00:39:01,422 --> 00:39:03,650 Oh. Oh wait, I knew it, I knew it. 745 00:39:03,674 --> 00:39:04,818 This would be perfect. 746 00:39:04,842 --> 00:39:06,069 Just in time for Christmas 747 00:39:06,093 --> 00:39:08,238 and to get the town council's attention. 748 00:39:08,262 --> 00:39:11,825 I'm so happy for you, Belle. You deserve this. 749 00:39:11,849 --> 00:39:13,577 I don't wanna get my hopes up. 750 00:39:13,601 --> 00:39:14,661 Also, Belle, the mayor said 751 00:39:14,685 --> 00:39:16,246 he may be stopping by sometime soon 752 00:39:16,270 --> 00:39:17,748 with some town council members. 753 00:39:17,772 --> 00:39:20,274 You know, let 'em see the police for the holidays. 754 00:39:21,359 --> 00:39:23,754 You know what? Let 'em. 755 00:39:23,778 --> 00:39:26,238 That's right. 756 00:39:38,292 --> 00:39:39,436 Okay. 757 00:39:39,460 --> 00:39:41,438 You've reorganized half the center, 758 00:39:41,462 --> 00:39:42,814 redesigned the storage plans, 759 00:39:42,838 --> 00:39:44,024 and have decorated this place 760 00:39:44,048 --> 00:39:46,610 like the Plaza Hotel at Christmas. 761 00:39:46,634 --> 00:39:48,737 Are you sure you're just a consultant? 762 00:39:48,761 --> 00:39:51,031 I am just here to serve. 763 00:39:51,055 --> 00:39:52,699 Maybe a little more than expected, 764 00:39:52,723 --> 00:39:56,161 but when I see something that could use a little love, 765 00:39:56,185 --> 00:39:59,122 I, I can't help myself. 766 00:39:59,146 --> 00:40:01,708 It's more than just the files and the pantry. 767 00:40:01,732 --> 00:40:03,651 You're working on me too, aren't you? 768 00:40:05,111 --> 00:40:07,381 Okay. Humor me. 769 00:40:07,405 --> 00:40:09,424 Come here for a second. 770 00:40:09,448 --> 00:40:10,675 What? 771 00:40:10,699 --> 00:40:12,219 Okay. 772 00:40:12,243 --> 00:40:14,805 Okay. When's the last time you really looked in there? 773 00:40:14,829 --> 00:40:17,665 Not just passing by, but really looked. 774 00:40:19,417 --> 00:40:21,144 I see enough. 775 00:40:21,168 --> 00:40:25,649 Frazzled hair, under-eye circles, coffee stains. 776 00:40:25,673 --> 00:40:27,091 It's my standard uniform. 777 00:40:28,217 --> 00:40:30,362 You give so much to this place, Belle, 778 00:40:30,386 --> 00:40:32,471 to everyone who walks through that door. 779 00:40:33,305 --> 00:40:34,866 But somewhere along the line, 780 00:40:34,890 --> 00:40:37,643 I think you stopped seeing you. 781 00:40:38,769 --> 00:40:41,522 You're not just the caretaker of this place. 782 00:40:44,859 --> 00:40:46,795 It's been a long time since I've had the luxury 783 00:40:46,819 --> 00:40:48,571 of thinking about any of this stuff. 784 00:40:49,822 --> 00:40:54,285 - Maybe it's not a luxury. - Maybe it's a necessity. 785 00:40:55,995 --> 00:40:57,180 Let me help you. 786 00:40:57,204 --> 00:40:59,457 Just a little; Nothing over the top. 787 00:41:01,292 --> 00:41:02,877 - What do you say? - Uh, 788 00:41:05,129 --> 00:41:07,023 - sure. - Yay. 789 00:41:07,047 --> 00:41:08,632 It'll be fun, I promise. 790 00:41:12,595 --> 00:41:16,432 Gorgeous. I love that color on you. 791 00:41:17,933 --> 00:41:19,870 Okay, I stop by for five minutes 792 00:41:19,894 --> 00:41:23,248 and suddenly I'm in an episode of Belle's Big Makeover. 793 00:41:23,272 --> 00:41:24,541 This wasn't my idea. 794 00:41:24,565 --> 00:41:26,734 Clara ambushed me with pastels and compassion. 795 00:41:27,902 --> 00:41:29,880 Ruthless. I like it. 796 00:41:29,904 --> 00:41:31,798 But I really like you looking like someone 797 00:41:31,822 --> 00:41:33,091 who's finally slept eight hours 798 00:41:33,115 --> 00:41:34,885 in, I don't know, a decade. 799 00:41:34,909 --> 00:41:37,262 I'm just trying to make sure the face behind Bedford House 800 00:41:37,286 --> 00:41:39,389 actually gets seen now and then. 801 00:41:39,413 --> 00:41:40,724 Honestly, I've been trying to get her 802 00:41:40,748 --> 00:41:42,100 to slow down since 2010. 803 00:41:42,124 --> 00:41:43,518 You might be magic. 804 00:41:43,542 --> 00:41:44,978 I think I forgot what I looked like 805 00:41:45,002 --> 00:41:47,671 when I wasn't running on adrenaline and iced coffee. 806 00:41:49,131 --> 00:41:52,235 Clara, you might just be a miracle worker. Thank you. 807 00:41:52,259 --> 00:41:54,571 Really. It's so nice to have you here. 808 00:41:54,595 --> 00:41:57,073 It's all for the good of Bedford House. 809 00:41:57,097 --> 00:41:58,992 A well-loved leader leads better. 810 00:41:59,016 --> 00:42:01,977 And you, my dear, need to see the love. 811 00:42:03,521 --> 00:42:05,248 Also, what do I owe this pleasure? 812 00:42:05,272 --> 00:42:07,292 Oh, well, you know, little birdies told me 813 00:42:07,316 --> 00:42:10,444 about some Christmas fun activities I didn't wanna miss. 814 00:42:11,654 --> 00:42:13,548 Oh gosh. What now? 815 00:42:13,572 --> 00:42:15,616 I seem to remember a challenge. 816 00:42:16,534 --> 00:42:18,011 Right now? 817 00:42:18,035 --> 00:42:19,846 Well, you three do know how to have fun, don't you? 818 00:42:19,870 --> 00:42:21,705 Hey, we know how to have fun. 819 00:42:22,873 --> 00:42:25,727 I think I know where this is headed. Game on. 820 00:42:25,751 --> 00:42:27,854 Okay. Challenge accepted. 821 00:42:27,878 --> 00:42:29,898 Then tonight, whoever wants to have fun 822 00:42:29,922 --> 00:42:31,358 can meet me in the kitchen 823 00:42:31,382 --> 00:42:34,611 where I will battle Belle for the best sugar cookie. 824 00:42:34,635 --> 00:42:35,970 It's on, Sergeant. 825 00:42:39,056 --> 00:42:40,408 Ahem. 826 00:42:40,432 --> 00:42:43,745 All right, contestants, you each have 30 minutes, 827 00:42:43,769 --> 00:42:47,624 one oven, unlimited toppings, and zero chill. 828 00:42:47,648 --> 00:42:48,875 Judging will be based 829 00:42:48,899 --> 00:42:51,628 on taste, creativity, and presentation. 830 00:42:51,652 --> 00:42:53,362 Bonus points for holiday cheer. 831 00:42:54,446 --> 00:42:56,615 On your marks, get set, go! 832 00:43:21,098 --> 00:43:22,098 Okay! 833 00:43:23,559 --> 00:43:25,829 Belle's in the lead. Yes, she is. 834 00:43:25,853 --> 00:43:28,290 You know, you always look cute in apron. 835 00:43:28,314 --> 00:43:30,542 Your attempts to distract me with flattery won't work. 836 00:43:30,566 --> 00:43:32,735 Okay. You can't blame me for trying though. 837 00:43:41,368 --> 00:43:42,929 Time! 838 00:43:46,665 --> 00:43:48,268 - Ooh! - Looks so yummy. 839 00:43:48,292 --> 00:43:49,585 - Okay. - Okay. 840 00:43:52,046 --> 00:43:54,482 Belle, I'd betrayed my own mother for this cookie. 841 00:43:54,506 --> 00:43:55,650 Mm. 842 00:44:01,388 --> 00:44:04,743 I am declaring a Christmas tie. 843 00:44:04,767 --> 00:44:07,329 - Corruption! - Where is the justice? 844 00:44:50,646 --> 00:44:52,916 I think you're my good luck charm. 845 00:44:52,940 --> 00:44:54,918 I don't know what I did before you got here. 846 00:44:54,942 --> 00:44:56,944 I'm just glad to be here. 847 00:44:58,946 --> 00:45:02,592 If I get that grant, maybe I can get the ceiling fixed 848 00:45:02,616 --> 00:45:03,992 and some new art supplies. 849 00:45:05,119 --> 00:45:08,288 I'm so happy for you, Belle. You deserve this. 850 00:45:24,805 --> 00:45:27,951 Belle, Mr. Davis here would like to talk to you. 851 00:45:27,975 --> 00:45:29,494 Hayden, it's so good to see you. 852 00:45:29,518 --> 00:45:31,788 Hey, Belle. Just bringing some toys by for the toy drive. 853 00:45:31,812 --> 00:45:32,914 - Thank you so much. - Oh, thanks. 854 00:45:32,938 --> 00:45:34,457 I will go stock those. 855 00:45:34,481 --> 00:45:35,917 Look at all of those. Thank you. 856 00:45:35,941 --> 00:45:37,502 Honestly, it's the least I could do 857 00:45:37,526 --> 00:45:39,879 for all you have all done for me and my kids this last year. 858 00:45:39,903 --> 00:45:42,424 You saved our Christmas when I was laid off. 859 00:45:42,448 --> 00:45:44,008 Things are looking better, I see. 860 00:45:44,032 --> 00:45:45,677 Oh yeah. Can't keep a good man down. 861 00:45:45,701 --> 00:45:47,887 I know that. I'm so happy for you. 862 00:45:47,911 --> 00:45:49,431 Thanks. I'm, I'm ready to roll my sleeves up. 863 00:45:49,455 --> 00:45:52,308 Word is you've been understaffed for too long. 864 00:45:52,332 --> 00:45:53,893 - How did you know that? - Ah. 865 00:45:53,917 --> 00:45:55,669 I'll never reveal my sources. 866 00:45:57,087 --> 00:45:59,941 Well, if you're here to help, we can always use the work. 867 00:45:59,965 --> 00:46:01,526 Hayden Davis. 868 00:46:01,550 --> 00:46:03,820 My goodness, I haven't seen you 869 00:46:03,844 --> 00:46:06,489 since you were star forward for the Bedford Bulldogs. 870 00:46:06,513 --> 00:46:07,782 Ah, good old days. 871 00:46:07,806 --> 00:46:09,075 Now if I can only get this furnace fixed. 872 00:46:09,099 --> 00:46:11,161 I mean, it's been on the fritz and these ladies 873 00:46:11,185 --> 00:46:13,955 have been shivering on and off for way too long. 874 00:46:13,979 --> 00:46:15,331 Well, Hayden came to help. 875 00:46:15,355 --> 00:46:17,834 And guess who works in heating and air? 876 00:46:17,858 --> 00:46:19,502 Oh, well then you're a sight for sore eyes, 877 00:46:19,526 --> 00:46:21,421 because that is above my pay grade. 878 00:46:21,445 --> 00:46:22,672 Yeah, I know where it is. 879 00:46:22,696 --> 00:46:24,048 Lemme go see what's going on with it. 880 00:46:24,072 --> 00:46:25,072 Thank you. 881 00:46:26,658 --> 00:46:27,969 Are you trying to tell me there are limits 882 00:46:27,993 --> 00:46:29,179 to your handiwork? 883 00:46:29,203 --> 00:46:30,972 Okay, come on. I would've figured it out. 884 00:46:30,996 --> 00:46:33,850 It's just some things take a little more work. 885 00:46:33,874 --> 00:46:35,101 And speaking about work, 886 00:46:35,125 --> 00:46:36,686 I don't think I ever fully thanked you 887 00:46:36,710 --> 00:46:38,021 for all the work you guys put in 888 00:46:38,045 --> 00:46:40,273 on making the prayer blankets. 889 00:46:40,297 --> 00:46:41,691 Do you like it? 890 00:46:41,715 --> 00:46:43,067 Do I like it? 891 00:46:43,091 --> 00:46:45,528 It's my prized possession. It was made by you. 892 00:46:45,552 --> 00:46:47,655 Well, we tried to use your favorite colors. 893 00:46:47,679 --> 00:46:49,306 I could tell. And I loved it. 894 00:46:50,474 --> 00:46:51,868 And now that there's a pro on the job, 895 00:46:51,892 --> 00:46:53,286 I have a little more free time. 896 00:46:53,310 --> 00:46:55,705 So would you like to join me for dinner tonight? 897 00:46:55,729 --> 00:46:58,875 Yeah. Yeah. 898 00:46:58,899 --> 00:47:00,710 Mm-hmm. 899 00:47:00,734 --> 00:47:02,962 Okay. I'll pick you up at seven. 900 00:47:02,986 --> 00:47:03,986 Okay. 901 00:47:19,253 --> 00:47:21,189 I don't have anything to wear then. 902 00:47:21,213 --> 00:47:23,608 Then how about dress number three or eight? 903 00:47:23,632 --> 00:47:25,193 I just wanna look really good. 904 00:47:25,217 --> 00:47:26,820 This is our first real date. 905 00:47:26,844 --> 00:47:28,595 Great. Then dress number eight. 906 00:47:29,763 --> 00:47:31,640 - Which one's eight? - You're wearing it. 907 00:47:34,726 --> 00:47:35,726 He's here. 908 00:47:42,317 --> 00:47:43,317 - Hi. - Hi. 909 00:47:45,404 --> 00:47:46,404 Come in. 910 00:47:50,242 --> 00:47:52,428 The best friend's job is never done. You're welcome. 911 00:47:52,452 --> 00:47:53,954 Seriously. Thank you, Jen. 912 00:47:58,458 --> 00:47:59,270 These remind me of you. 913 00:47:59,294 --> 00:48:01,879 Oh, thank you. 914 00:48:03,088 --> 00:48:05,066 You look beautiful, by the way. 915 00:48:05,090 --> 00:48:07,467 Thank you. You look very handsome. 916 00:48:08,969 --> 00:48:10,446 - Lemme grab my coat. - Yep. 917 00:48:22,733 --> 00:48:26,588 My lady. 918 00:48:26,612 --> 00:48:29,573 Wow. This is not what I was expecting. 919 00:48:31,033 --> 00:48:33,052 Well, I want you to have something that was just for you. 920 00:48:33,076 --> 00:48:35,829 And Dorothy's has always been one of your happy places. 921 00:48:38,165 --> 00:48:40,250 Something special for you. 922 00:48:41,627 --> 00:48:42,645 Here you go. 923 00:48:42,669 --> 00:48:43,730 - Thank you. - Thank you. 924 00:48:43,754 --> 00:48:45,315 Enjoy. 925 00:48:45,339 --> 00:48:46,506 This looks great. 926 00:48:54,389 --> 00:48:57,201 I will never forget the time 927 00:48:57,225 --> 00:48:58,745 that your mom made you sing 928 00:48:58,769 --> 00:49:01,998 in front of everybody at your family's Christmas party. 929 00:49:02,022 --> 00:49:04,250 Uh, yeah, because I had a voice of an angel. 930 00:49:04,274 --> 00:49:06,318 I think you hit middle C. 931 00:49:07,194 --> 00:49:10,840 I was 11. 932 00:49:10,864 --> 00:49:12,175 Syrup me. 933 00:49:12,199 --> 00:49:14,534 - Oh, you betcha. - Thank you. 934 00:49:21,625 --> 00:49:23,293 Do you two need anything else? 935 00:49:24,378 --> 00:49:25,772 You? 936 00:49:25,796 --> 00:49:27,398 I think Christmas sprinkle pancakes for dinner 937 00:49:27,422 --> 00:49:28,524 was more than enough. 938 00:49:28,548 --> 00:49:29,692 Thank you. 939 00:49:29,716 --> 00:49:30,611 Thank you so much for doing this. 940 00:49:30,635 --> 00:49:32,028 Oh, it's the least I could do. 941 00:49:32,052 --> 00:49:33,529 I appreciate that. 942 00:49:33,553 --> 00:49:35,531 Merry Christmas to both of you. 943 00:49:35,555 --> 00:49:37,432 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 944 00:49:40,060 --> 00:49:43,039 I should swing by the center when we're finished here. 945 00:49:43,063 --> 00:49:44,040 Make sure it's locked up. 946 00:49:44,064 --> 00:49:45,565 Of course. I, I can take you. 947 00:49:46,775 --> 00:49:47,794 Yeah, yeah. 948 00:49:47,818 --> 00:49:48,818 That'd be great. 949 00:49:49,903 --> 00:49:53,132 Oh yeah. 950 00:49:53,156 --> 00:49:55,450 That's good. 951 00:49:56,910 --> 00:49:58,388 Yeah. I still don't know 952 00:49:58,412 --> 00:50:01,849 if I like the waffles or the pancakes more at Dorothy's. 953 00:50:01,873 --> 00:50:03,810 I'm more of a pancakes girl. 954 00:50:03,834 --> 00:50:05,669 Yeah, you're probably right. 955 00:50:08,422 --> 00:50:10,048 Oh, and there's one more thing. 956 00:50:16,263 --> 00:50:17,472 I added one more. 957 00:50:18,765 --> 00:50:20,243 I didn't put my name on it 958 00:50:20,267 --> 00:50:22,436 because I didn't want you to recognize the handwriting. 959 00:50:24,271 --> 00:50:26,082 When I was overseas, 960 00:50:26,106 --> 00:50:28,316 your letters were more than just paper. 961 00:50:29,359 --> 00:50:30,753 They were hope. 962 00:50:30,777 --> 00:50:32,922 I tethered to who I wanted to be 963 00:50:32,946 --> 00:50:35,633 and where I wanted to come back to. 964 00:50:35,657 --> 00:50:37,218 I know I stopped writing after a while, 965 00:50:37,242 --> 00:50:39,512 but it just got harder. 966 00:50:39,536 --> 00:50:41,455 I memorized every single one of them. 967 00:50:43,248 --> 00:50:44,624 No, no matter how far I went, 968 00:50:45,917 --> 00:50:48,462 my heart always wanted to be here with you. 969 00:50:52,924 --> 00:50:55,361 Who could that be so late? 970 00:50:55,385 --> 00:50:57,113 Uh, let, let me check. 971 00:51:00,891 --> 00:51:02,410 What are you doing here so late? What's wrong? 972 00:51:02,434 --> 00:51:03,494 Hey, I'm so sorry to barge in, 973 00:51:03,518 --> 00:51:04,829 but we've got a real problem. 974 00:51:04,853 --> 00:51:08,916 I, I didn't wanna ruin your night, but, okay, 975 00:51:08,940 --> 00:51:10,918 I was, I was going over the toy inventory again 976 00:51:10,942 --> 00:51:13,129 and something's off, 977 00:51:13,153 --> 00:51:14,756 Off how? 978 00:51:14,780 --> 00:51:16,466 The new tracking system I built. 979 00:51:16,490 --> 00:51:19,719 It double counted items that were cross-listed by age group. 980 00:51:19,743 --> 00:51:21,495 And I really thought it was right. 981 00:51:23,163 --> 00:51:24,163 How bad? 982 00:51:25,207 --> 00:51:28,519 It's short by at least a hundred kids. 983 00:51:28,543 --> 00:51:29,480 Maybe more. 984 00:51:29,504 --> 00:51:31,355 I, I, I mean in pickup days, 985 00:51:31,379 --> 00:51:32,356 it's, it's already out there. 986 00:51:32,380 --> 00:51:33,715 It's two days from now. 987 00:51:34,674 --> 00:51:35,902 I should have double checked it. 988 00:51:35,926 --> 00:51:37,862 I should have gone through it line by line. 989 00:51:37,886 --> 00:51:39,822 Belle, this wasn't your fault. 990 00:51:39,846 --> 00:51:41,824 If I had been paying attention 991 00:51:41,848 --> 00:51:44,077 instead of silly bake-offs, we wouldn't be scrambling. 992 00:51:44,101 --> 00:51:46,788 Th-this is, this is my fault. 993 00:51:46,812 --> 00:51:48,247 I'm so sorry, Belle. 994 00:51:48,271 --> 00:51:50,833 I really, really thought it was solid. 995 00:51:50,857 --> 00:51:51,710 I know, I know. 996 00:51:51,734 --> 00:51:54,337 Just, I will handle it. 997 00:51:54,361 --> 00:51:56,404 Hey, hey, hey, Belle. Let me help you. 998 00:51:57,364 --> 00:52:02,452 I got it. 999 00:52:14,798 --> 00:52:18,194 No, no, no. This can't be right. 1000 00:52:18,218 --> 00:52:20,428 I, I think I just, uh... 1001 00:52:22,097 --> 00:52:23,324 It's okay. 1002 00:52:23,348 --> 00:52:25,535 I should have double checked. 1003 00:52:25,559 --> 00:52:27,411 I really thought we had enough. 1004 00:52:27,435 --> 00:52:28,704 We don't. 1005 00:52:28,728 --> 00:52:30,581 But, but we can. We, we still have time. 1006 00:52:30,605 --> 00:52:32,625 We can call, well, there are churches, 1007 00:52:32,649 --> 00:52:33,793 local businesses, 1008 00:52:33,817 --> 00:52:35,044 - the community. - It's really okay. 1009 00:52:35,068 --> 00:52:36,068 I can handle it. 1010 00:52:37,445 --> 00:52:39,382 Okay. But if we just make a few phone calls 1011 00:52:39,406 --> 00:52:42,909 Clara, please, I'll take care of it. 1012 00:52:46,163 --> 00:52:47,163 Okay. 1013 00:53:01,344 --> 00:53:03,680 I can't fail them. I can't. 1014 00:53:24,951 --> 00:53:28,931 I thought you could use some caffeine or an escape route. 1015 00:53:28,955 --> 00:53:31,392 Thanks. Um, I can't right now. 1016 00:53:31,416 --> 00:53:32,768 On top of this whole toy debacle, 1017 00:53:32,792 --> 00:53:34,645 we didn't get awarded the grant. 1018 00:53:34,669 --> 00:53:36,022 It fell through. 1019 00:53:36,046 --> 00:53:38,131 And honestly, I don't know how we're gonna make it. 1020 00:53:40,342 --> 00:53:42,069 I'm sorry, Belle. 1021 00:53:42,093 --> 00:53:44,197 You know, you don't have to do this alone. 1022 00:53:44,221 --> 00:53:45,680 Maybe it's better if I do. 1023 00:54:09,996 --> 00:54:12,475 Please don't tell me you've been here all night. 1024 00:54:12,499 --> 00:54:15,186 I guess I had a lot of failure to catch up on. 1025 00:54:15,210 --> 00:54:18,338 Probably best to get away from it all, just for a moment. 1026 00:54:19,589 --> 00:54:22,175 Yeah. Probably not. 1027 00:54:24,302 --> 00:54:27,031 You know what? Come with me. 1028 00:54:31,726 --> 00:54:32,894 I should have known. 1029 00:54:34,479 --> 00:54:37,023 You made a mistake trusting me with Bedford House. 1030 00:54:38,483 --> 00:54:40,503 I've made a whole lot of mistakes. 1031 00:54:40,527 --> 00:54:43,530 Trusting you doesn't make the list. 1032 00:54:45,240 --> 00:54:47,784 Know what I've learned from all the rest, though? 1033 00:54:49,160 --> 00:54:52,890 Every time I thought I couldn't do it, I didn't. 1034 00:54:52,914 --> 00:54:56,042 God and all the people that showed up when I let them. 1035 00:54:57,627 --> 00:54:58,627 I hear you. 1036 00:55:00,213 --> 00:55:02,090 I just don't wanna let everyone down. 1037 00:55:03,550 --> 00:55:05,468 Then let them lift you up, Belle. 1038 00:55:07,429 --> 00:55:08,429 Leave you to it. 1039 00:55:21,318 --> 00:55:23,528 Maybe I can dip into my own savings this year. 1040 00:55:27,032 --> 00:55:29,743 Belle? You here? 1041 00:55:31,619 --> 00:55:33,371 One second, Mayor! 1042 00:55:38,335 --> 00:55:41,522 Belle and her team have been working so hard 1043 00:55:41,546 --> 00:55:43,048 to make this a special... 1044 00:55:44,132 --> 00:55:45,401 I hope this isn't a bad time. 1045 00:55:45,425 --> 00:55:47,862 Uh, no. Just getting ready for the week. 1046 00:55:47,886 --> 00:55:49,280 Big week before Christmas. 1047 00:55:49,304 --> 00:55:51,657 Clara mentioned we may be stopping by, yes? 1048 00:55:51,681 --> 00:55:52,950 She did. 1049 00:55:52,974 --> 00:55:54,910 I've been expecting it, actually. 1050 00:55:54,934 --> 00:55:57,079 Mind if we take a look around? 1051 00:55:57,103 --> 00:55:58,103 Be my guest. 1052 00:55:59,439 --> 00:56:02,793 Belle, you should be so proud. 1053 00:56:02,817 --> 00:56:04,694 Just look at this place. 1054 00:56:05,570 --> 00:56:06,738 It has new life. 1055 00:56:07,739 --> 00:56:08,924 That's a great way to describe it. 1056 00:56:08,948 --> 00:56:11,594 This place has a lot of new life. 1057 00:56:11,618 --> 00:56:13,596 Clara has said some great things. 1058 00:56:13,620 --> 00:56:14,847 Speaking of Clara, 1059 00:56:14,871 --> 00:56:16,766 she has been such a blessing to us here. 1060 00:56:16,790 --> 00:56:18,267 Thank you for sending her to me. 1061 00:56:18,291 --> 00:56:22,170 I didn't, actually. She contacted me asking to help. 1062 00:56:23,171 --> 00:56:25,066 - She did? - She did. 1063 00:56:25,090 --> 00:56:28,093 And I figured, why look a gift horse in the mouth. 1064 00:56:29,427 --> 00:56:33,491 Huh? Well, however she came, I'm glad she did. 1065 00:56:33,515 --> 00:56:35,809 So you all set for the toy distribution? 1066 00:56:36,601 --> 00:56:37,870 Yeah. 1067 00:56:37,894 --> 00:56:38,913 I think it'll be the best toy distribution. 1068 00:56:38,937 --> 00:56:40,706 Bedford has ever seen. 1069 00:56:40,730 --> 00:56:43,918 That's what I like to hear. Can't wait to see it. 1070 00:56:43,942 --> 00:56:45,711 You and me both. 1071 00:56:49,280 --> 00:56:52,343 Uh, we've had power outages before, 1072 00:56:52,367 --> 00:56:55,137 but usually only when there's a storm. 1073 00:56:55,161 --> 00:56:57,765 Bedford is as solid as they come. 1074 00:56:57,789 --> 00:56:58,849 You forgive some wear and tear 1075 00:56:58,873 --> 00:57:00,542 when the foundation's so strong. 1076 00:57:02,001 --> 00:57:05,398 You know what? There's probably an outage in the area. 1077 00:57:05,422 --> 00:57:06,982 I'll check. 1078 00:57:07,006 --> 00:57:09,235 Must be. Happens to everyone, right? 1079 00:57:09,259 --> 00:57:10,736 You know, last time there was an outage, 1080 00:57:10,760 --> 00:57:13,322 we had the kids here for a special parents' night out. 1081 00:57:13,346 --> 00:57:15,116 It's a night where we offer free babysitting 1082 00:57:15,140 --> 00:57:16,409 to the parents around the community 1083 00:57:16,433 --> 00:57:19,495 so they can actually go on a date for once. 1084 00:57:19,519 --> 00:57:20,746 We brought out flashlights 1085 00:57:20,770 --> 00:57:22,998 and they played flashlight tag in the dark. 1086 00:57:23,022 --> 00:57:24,250 Turned out to be one of 1087 00:57:24,274 --> 00:57:26,210 the best parents' night out we've ever had. 1088 00:57:26,234 --> 00:57:28,671 The Lord works in mysterious ways. 1089 00:57:28,695 --> 00:57:30,840 It's just a small hiccup. 1090 00:57:30,864 --> 00:57:33,217 I'm sure everything will be back up and running in no time. 1091 00:57:33,241 --> 00:57:34,885 Thank you so much for coming. 1092 00:57:34,909 --> 00:57:36,178 I'm gonna go get on the phone and, 1093 00:57:36,202 --> 00:57:37,221 and see what this is about. 1094 00:57:37,245 --> 00:57:38,431 Thank you. Thank you all. 1095 00:57:38,455 --> 00:57:40,248 I'll meet you outside. Thank you. 1096 00:57:41,583 --> 00:57:44,878 It's okay. They saw what they needed to see. 1097 00:57:46,045 --> 00:57:48,482 Everyone is doing just great. 1098 00:57:48,506 --> 00:57:50,091 Just hang in there. Okay? 1099 00:57:51,134 --> 00:57:52,134 Thanks. 1100 00:58:27,295 --> 00:58:28,856 Clara. 1101 00:58:28,880 --> 00:58:29,816 I just wanna say. 1102 00:58:29,840 --> 00:58:31,108 Wait. I know I messed up. 1103 00:58:31,132 --> 00:58:33,527 I didn't, I didn't come to apologize again. 1104 00:58:33,551 --> 00:58:35,529 I came to tell you something. 1105 00:58:35,553 --> 00:58:39,182 So when I was a kid, I lived here in Bedford too, 1106 00:58:40,266 --> 00:58:43,478 and I, I came here with my dad 1107 00:58:45,104 --> 00:58:48,083 and, and you helped us get back on our feet, 1108 00:58:48,107 --> 00:58:49,943 clothes, the food pantry. 1109 00:58:51,277 --> 00:58:53,530 Even then you were juggling more than you should have. 1110 00:58:54,614 --> 00:58:58,552 You know, you saw me once 1111 00:58:58,576 --> 00:59:02,121 and gave us the only box of cookies Bedford House had. 1112 00:59:04,374 --> 00:59:05,809 You probably don't even remember me. 1113 00:59:05,833 --> 00:59:08,127 You were, you were young too. 1114 00:59:09,420 --> 00:59:11,381 But I remember you. 1115 00:59:12,799 --> 00:59:16,469 I remember feeling more safe here 1116 00:59:17,470 --> 00:59:19,222 than any other time in my life. 1117 00:59:21,140 --> 00:59:24,328 And you think Bedford House is yours to carry? It's not. 1118 00:59:24,352 --> 00:59:27,564 It's, it's ours. It's, it's part of our community. 1119 00:59:29,399 --> 00:59:30,733 Let us carry it with you. 1120 00:59:35,029 --> 00:59:36,029 Uh... 1121 00:59:39,993 --> 00:59:40,993 Okay. 1122 00:59:41,703 --> 00:59:42,703 Okay? 1123 00:59:44,038 --> 00:59:46,767 Clara, what I was gonna say when you first walked in is, 1124 00:59:46,791 --> 00:59:48,477 I'm so sorry. 1125 00:59:48,501 --> 00:59:51,897 And we are gonna make this the best Christmas ever 1126 00:59:51,921 --> 00:59:53,798 together as a team. 1127 00:59:55,425 --> 00:59:59,154 Besides, who's gonna find all the bad potatoes? 1128 01:00:03,182 --> 01:00:07,395 Deal. 1129 01:00:12,025 --> 01:00:15,337 Okay. I know this won't be a popular idea, but hear me out. 1130 01:00:15,361 --> 01:00:16,589 I do have some savings. 1131 01:00:16,613 --> 01:00:18,591 I could just go buy the toys and then we can be. 1132 01:00:18,615 --> 01:00:21,302 No. I will not let you do that. 1133 01:00:21,326 --> 01:00:23,536 Belle, you're not gonna use your own money. 1134 01:00:25,163 --> 01:00:26,289 Any other ideas? 1135 01:00:27,457 --> 01:00:29,143 We could delay the pickup days. 1136 01:00:29,167 --> 01:00:30,894 I mean, that'd buy us some time. 1137 01:00:30,918 --> 01:00:33,188 I, I think that might be a logistical nightmare 1138 01:00:33,212 --> 01:00:36,191 trying to get the word out to everyone in time. 1139 01:00:36,215 --> 01:00:38,676 Maybe a local place will donate some toys. 1140 01:00:40,345 --> 01:00:41,888 There just isn't enough time. 1141 01:00:47,602 --> 01:00:49,246 Will. 1142 01:00:49,270 --> 01:00:50,748 Hey. 1143 01:00:50,772 --> 01:00:52,833 I just wanted to see if there was anything that I can do. 1144 01:00:52,857 --> 01:00:55,234 Not unless you're Santa Claus, unfortunately. 1145 01:00:58,279 --> 01:01:00,073 Well, I'm around if you need me. 1146 01:01:08,831 --> 01:01:13,086 Maybe you'll think more clearly if you step out. 1147 01:01:38,569 --> 01:01:39,569 Will? 1148 01:02:09,434 --> 01:02:11,036 You know what? 1149 01:02:11,060 --> 01:02:14,957 I think we all should just take a break. 1150 01:02:14,981 --> 01:02:16,291 It's almost time for service 1151 01:02:16,315 --> 01:02:19,318 and I, I think we need that today. 1152 01:02:20,236 --> 01:02:21,236 Okay? 1153 01:02:44,177 --> 01:02:45,612 I know you, 1154 01:02:45,636 --> 01:02:47,322 and I know you needed space to deal with all this, 1155 01:02:47,346 --> 01:02:48,615 but I'm here for you. 1156 01:02:48,639 --> 01:02:49,639 Always. 1157 01:02:51,350 --> 01:02:52,745 Good morning. 1158 01:02:52,769 --> 01:02:55,772 Before we begin today, I have an announcement to make. 1159 01:02:56,898 --> 01:02:59,710 Our community has relied on the Bedford House 1160 01:02:59,734 --> 01:03:01,670 for various reasons over the years. 1161 01:03:01,694 --> 01:03:04,590 And, well, this year we could use your help. 1162 01:03:04,614 --> 01:03:06,759 Our toy drive is a little leaner this year 1163 01:03:06,783 --> 01:03:08,635 than in years passed. 1164 01:03:08,659 --> 01:03:09,970 So if you get a chance 1165 01:03:09,994 --> 01:03:12,413 to drop a toy by sometime today or tomorrow, 1166 01:03:13,456 --> 01:03:15,041 well, we sure would appreciate it. 1167 01:03:16,125 --> 01:03:17,125 Thank you. 1168 01:03:18,294 --> 01:03:21,732 So for today, I'm gonna continue with Galatians. 1169 01:03:21,756 --> 01:03:26,469 So if you turn to Galatians 5:22, "Fruit of the Spirit..." 1170 01:03:30,389 --> 01:03:31,891 I didn't see you at service. 1171 01:03:33,810 --> 01:03:36,562 I, I was going to, but I, I just didn't make it up. 1172 01:03:43,069 --> 01:03:47,007 You look like a man who could use a good talk. 1173 01:03:47,031 --> 01:03:48,467 Always like that. 1174 01:03:48,491 --> 01:03:50,302 You look like every man I've ever known 1175 01:03:50,326 --> 01:03:52,286 who's gotten what he's asked for 1176 01:03:54,080 --> 01:03:56,582 and didn't know what to do with it once it came. 1177 01:03:58,417 --> 01:04:00,562 - Oh? - That's the one. 1178 01:04:00,586 --> 01:04:01,586 Yeah. 1179 01:04:04,465 --> 01:04:05,943 I dunno, people keep smiling at me 1180 01:04:05,967 --> 01:04:07,945 and saying "Welcome home." 1181 01:04:07,969 --> 01:04:11,681 And I don't know what that is, home. 1182 01:04:12,807 --> 01:04:14,326 And I thought that being near her again, 1183 01:04:14,350 --> 01:04:16,954 Belle, I thought that would help. 1184 01:04:16,978 --> 01:04:18,580 It'd anchor me. 1185 01:04:18,604 --> 01:04:22,817 I mean, and it did help. But I still feel lost. 1186 01:04:25,444 --> 01:04:27,297 I dunno, being back, I thought things would be different 1187 01:04:27,321 --> 01:04:29,633 and I thought that I would actually have a place 1188 01:04:29,657 --> 01:04:30,657 that I fit in. 1189 01:04:33,119 --> 01:04:34,453 That's not unusual. 1190 01:04:36,622 --> 01:04:38,791 Sometimes when we come back, 1191 01:04:40,001 --> 01:04:43,230 we're expecting to pick up right where we left off. 1192 01:04:43,254 --> 01:04:45,631 But life's not a save game. 1193 01:04:47,967 --> 01:04:51,679 It's new, new rules, new tools. 1194 01:04:52,680 --> 01:04:54,640 But same heart if you're lucky. 1195 01:04:57,310 --> 01:05:00,122 You know, I, I thought I was done 1196 01:05:00,146 --> 01:05:03,357 and I thought that other part of my life was over. 1197 01:05:04,358 --> 01:05:06,402 W- what if I don't fit in here? 1198 01:05:07,695 --> 01:05:10,173 Then it's time to start rebuilding 1199 01:05:10,197 --> 01:05:11,824 something that does fit you. 1200 01:05:13,326 --> 01:05:18,414 Will, you served, you led, you sacrificed. 1201 01:05:19,707 --> 01:05:22,335 And now the mission's murkier, but it's no less worthy. 1202 01:05:23,669 --> 01:05:25,355 It's funny, I keep thinking how easy it would be 1203 01:05:25,379 --> 01:05:28,650 to just go and re-up, 1204 01:05:28,674 --> 01:05:33,179 get on a plane, get orders, have some purpose. 1205 01:05:34,680 --> 01:05:35,680 Clarity. 1206 01:05:36,849 --> 01:05:38,327 You want clarity? 1207 01:05:38,351 --> 01:05:39,661 Yeah. 1208 01:05:39,685 --> 01:05:40,685 Here's some. 1209 01:05:41,896 --> 01:05:45,542 Running feels better than rebuilding because it is. 1210 01:05:45,566 --> 01:05:47,318 But that doesn't mean it's right. 1211 01:05:49,028 --> 01:05:51,030 We're all unfinished work, Son. 1212 01:05:51,948 --> 01:05:53,342 Even when the world says 1213 01:05:53,366 --> 01:05:55,743 that we should have it all figured out by now. 1214 01:05:59,956 --> 01:06:01,123 Come by tomorrow. 1215 01:06:02,458 --> 01:06:03,751 You know the place, Will. 1216 01:06:05,252 --> 01:06:07,064 It's where your heart is. 1217 01:06:07,088 --> 01:06:09,632 It's where you belong, home. 1218 01:06:11,717 --> 01:06:12,717 Yes, sir. 1219 01:06:30,486 --> 01:06:32,738 Hey man, I have a big ask. 1220 01:07:19,785 --> 01:07:21,287 Well thank you! 1221 01:08:22,014 --> 01:08:24,475 Okay. So what are we doing? 1222 01:08:25,810 --> 01:08:27,913 Okay guys, I don't know how we're gonna do it yet, 1223 01:08:27,937 --> 01:08:29,289 but we're going to. 1224 01:08:29,313 --> 01:08:30,916 If we have to wrap up lasts year's donations 1225 01:08:30,940 --> 01:08:33,251 of used card games and slap bows on soup cans, 1226 01:08:33,275 --> 01:08:35,444 then that's what we're gonna do. 1227 01:08:37,279 --> 01:08:39,007 I heard you needed an elf. 1228 01:08:39,031 --> 01:08:42,010 I bring dinosaurs and emotional support. 1229 01:08:42,034 --> 01:08:44,012 You are truly the best. 1230 01:08:44,036 --> 01:08:46,556 I know. I'll always have your back. 1231 01:08:46,580 --> 01:08:47,706 I'll never forget it. 1232 01:08:49,291 --> 01:08:50,519 I know I'm getting older 1233 01:08:50,543 --> 01:08:52,312 and they probably want to play video games, 1234 01:08:52,336 --> 01:08:54,815 but kids still want to play outside, right? 1235 01:08:54,839 --> 01:08:55,732 They do. 1236 01:08:55,756 --> 01:08:56,526 They'll love it. Thank you. 1237 01:08:56,550 --> 01:08:57,925 Oh, my pleasure. 1238 01:08:58,717 --> 01:08:59,844 Oh, Hannah! 1239 01:09:02,179 --> 01:09:03,179 You're the best. 1240 01:09:06,725 --> 01:09:09,371 Elliot. 1241 01:09:09,395 --> 01:09:10,980 You're awesome buddy. 1242 01:09:14,859 --> 01:09:16,461 Look what you did. 1243 01:09:16,485 --> 01:09:18,612 No, look what we did. 1244 01:09:20,156 --> 01:09:22,425 All right people, let's get these toys counted 1245 01:09:22,449 --> 01:09:23,742 and see where we're at. 1246 01:09:25,077 --> 01:09:26,077 Oh. 1247 01:09:36,338 --> 01:09:38,400 - Bye. Thank you. - Bye. 1248 01:09:38,424 --> 01:09:39,651 Great. 1249 01:09:39,675 --> 01:09:43,738 So how'd we do? Are we getting closer? 1250 01:09:43,762 --> 01:09:47,099 Yeah, for sure. But we still don't have enough. 1251 01:09:48,475 --> 01:09:49,661 Ugh, this is all my fault. 1252 01:09:49,685 --> 01:09:51,246 I, I shouldn't have changed your system. 1253 01:09:51,270 --> 01:09:54,207 You, you asked me not to mess with it, and I just had to. 1254 01:09:54,231 --> 01:09:56,418 No, you have gone above and beyond. 1255 01:09:56,442 --> 01:09:58,003 This doesn't change any of that. 1256 01:09:58,027 --> 01:09:59,087 We're gonna get there. 1257 01:09:59,111 --> 01:10:00,279 Together. Got it? 1258 01:10:01,447 --> 01:10:03,240 And that's the Belle I remember. 1259 01:10:04,200 --> 01:10:06,428 I can't believe you remember me. 1260 01:10:06,452 --> 01:10:09,472 You made quite the impression. 1261 01:10:09,496 --> 01:10:12,434 I, I was nervous to tell you, 1262 01:10:12,458 --> 01:10:16,021 but I followed your journey. 1263 01:10:16,045 --> 01:10:19,107 You know, like you being the cool upperclassmen and all. 1264 01:10:19,131 --> 01:10:21,109 Like, I couldn't actually talk to you though. 1265 01:10:21,133 --> 01:10:23,612 Like I was way too shy. 1266 01:10:23,636 --> 01:10:26,489 And you were a rock star. 1267 01:10:26,513 --> 01:10:28,575 I mean, you led every paper drive, 1268 01:10:28,599 --> 01:10:29,951 clothing drive, can drive, 1269 01:10:29,975 --> 01:10:31,203 and you were the class president 1270 01:10:31,227 --> 01:10:33,562 and the president of the Honor Society, like. 1271 01:10:34,688 --> 01:10:36,899 I didn't think it mattered that much. 1272 01:10:38,317 --> 01:10:40,462 You could have written your ticket anywhere, you know? 1273 01:10:40,486 --> 01:10:41,713 But you stayed right here 1274 01:10:41,737 --> 01:10:43,989 and you made a difference to so many. 1275 01:10:45,366 --> 01:10:47,493 You inspired me to get into nonprofit work. 1276 01:10:48,577 --> 01:10:50,305 There is no way I did all that. 1277 01:10:50,329 --> 01:10:51,997 And when were you gonna tell me? 1278 01:10:53,916 --> 01:10:56,645 As soon as you started seeing yourself the way I see you 1279 01:10:56,669 --> 01:10:58,754 and everyone else sees you. 1280 01:11:00,130 --> 01:11:01,131 Thank you, Clara. 1281 01:11:03,425 --> 01:11:05,987 Um, have you seen Will? 1282 01:11:06,011 --> 01:11:07,054 I haven't. 1283 01:11:09,056 --> 01:11:12,035 Clara, I have to go. I have to find him. 1284 01:11:22,695 --> 01:11:24,005 Belle. 1285 01:11:24,029 --> 01:11:24,966 Will! 1286 01:11:24,990 --> 01:11:26,091 I was coming to find you. 1287 01:11:26,115 --> 01:11:27,908 I was just leaving to find you. 1288 01:11:29,201 --> 01:11:30,679 All that matters is that we found each other. 1289 01:11:30,703 --> 01:11:33,390 Will, I should have said this before, but I'm so sorry. 1290 01:11:33,414 --> 01:11:36,351 I'm sorry I pushed you away. I'm sorry my walls went up. 1291 01:11:36,375 --> 01:11:37,894 I've gotten used to feeling like I was alone. 1292 01:11:37,918 --> 01:11:41,189 But now I know that I never was. 1293 01:11:41,213 --> 01:11:43,716 You never were. And you never will be. 1294 01:11:45,259 --> 01:11:47,654 Does this mean you're not going back into active duty? 1295 01:11:47,678 --> 01:11:48,989 I shouldn't have been listening, 1296 01:11:49,013 --> 01:11:50,532 but I overheard you and Pastor Tom and... 1297 01:11:50,556 --> 01:11:52,492 I am staying right here. 1298 01:11:52,516 --> 01:11:54,476 But I came back to tell you something. 1299 01:11:55,853 --> 01:11:57,080 But I want it to be a surprise. 1300 01:11:57,104 --> 01:11:59,064 Think of it as an early Christmas gift. 1301 01:12:00,274 --> 01:12:01,710 I could sure use one of those. What is it? 1302 01:12:01,734 --> 01:12:05,380 - I want it to be a surprise. - You will love it though. 1303 01:12:05,404 --> 01:12:07,215 Okay. A surprise then. 1304 01:12:07,239 --> 01:12:08,239 Yeah. 1305 01:12:09,533 --> 01:12:10,969 Oh, this can't be good. 1306 01:12:10,993 --> 01:12:12,846 Whatever it is. We'll face it together. 1307 01:12:12,870 --> 01:12:14,580 He's smiling. It's a good sign. 1308 01:12:16,582 --> 01:12:18,893 Mayor Quinn, are you here for the toy drive? 1309 01:12:18,917 --> 01:12:20,395 Indeed, I am. 1310 01:12:20,419 --> 01:12:22,105 And I come bearing toys, 1311 01:12:22,129 --> 01:12:25,567 which are in the car. 1312 01:12:25,591 --> 01:12:27,235 I can grab those. 1313 01:12:27,259 --> 01:12:28,552 - Thanks, Will. - Yeah. 1314 01:12:30,554 --> 01:12:33,724 Anyhow, I'm here with some more official news. 1315 01:12:35,100 --> 01:12:36,685 Perhaps we should go sit. 1316 01:12:37,561 --> 01:12:39,605 Oh. Uh, okay, yeah. 1317 01:12:42,191 --> 01:12:44,419 Hi, Pastor. Wh-what are you doing here? 1318 01:12:44,443 --> 01:12:46,528 Checking out the gift situation. 1319 01:12:47,613 --> 01:12:50,091 Well, the band's all here. Good. 1320 01:12:50,115 --> 01:12:52,344 You will all wanna hear this. 1321 01:12:52,368 --> 01:12:54,596 Should we sit? I feel like we should sit. 1322 01:12:54,620 --> 01:12:56,848 Just let us have it, Mayor. 1323 01:12:56,872 --> 01:12:57,872 Right. 1324 01:12:59,208 --> 01:13:03,772 Well, the city council was so impressed with Bedford House 1325 01:13:03,796 --> 01:13:05,231 from the Christmas tree notes 1326 01:13:05,255 --> 01:13:07,817 to the improvements that you've all made, 1327 01:13:07,841 --> 01:13:11,154 and even how you handled the power outage with such calm, 1328 01:13:11,178 --> 01:13:14,908 they have decided that Bedford House is here to stay. 1329 01:13:18,102 --> 01:13:19,704 Oh, sorry. 1330 01:13:19,728 --> 01:13:20,728 It's okay. 1331 01:13:21,814 --> 01:13:23,083 Can I, uh, can I bend your ear for a second? 1332 01:13:23,107 --> 01:13:25,567 I, yeah. Yeah. 1333 01:13:27,653 --> 01:13:30,548 You don't think she'd leave Bedford House now, do you? 1334 01:13:30,572 --> 01:13:31,633 I wouldn't think so, but... 1335 01:13:31,657 --> 01:13:33,968 Well, honestly, it's up to her. 1336 01:13:33,992 --> 01:13:37,555 And God, he always has a plan. 1337 01:13:37,579 --> 01:13:40,475 Look, I know what wonders you've done here 1338 01:13:40,499 --> 01:13:43,978 and you can give away all the credit you want, 1339 01:13:44,002 --> 01:13:45,814 but I've been in this town a long time 1340 01:13:45,838 --> 01:13:49,150 and obviously this town needs you. 1341 01:13:49,174 --> 01:13:51,486 And the council has seen that now too. 1342 01:13:51,510 --> 01:13:56,557 And I need you on my team, Belle Carter. 1343 01:13:58,600 --> 01:14:03,164 That's a generous offer and I appreciate it. But... 1344 01:14:03,188 --> 01:14:04,982 Why do I sense a "no" coming on? 1345 01:14:06,358 --> 01:14:08,026 How do I turn that into a "yes"? 1346 01:14:09,486 --> 01:14:13,007 I know you'd make more money, better benefits. 1347 01:14:13,031 --> 01:14:15,367 I think you know me a little better than that. 1348 01:14:16,118 --> 01:14:17,118 Right. 1349 01:14:18,203 --> 01:14:20,306 Well, think of the difference you could make. 1350 01:14:20,330 --> 01:14:22,708 Widen your reach. Have a platform. 1351 01:14:25,711 --> 01:14:27,939 That is something to consider. 1352 01:14:27,963 --> 01:14:32,801 But this is my home 1353 01:14:34,178 --> 01:14:37,198 and nothing can replace the value that carries for me. 1354 01:14:37,222 --> 01:14:39,808 I need this place just as much as it needs me. 1355 01:14:40,726 --> 01:14:43,413 Probably more. 1356 01:14:43,437 --> 01:14:45,206 I never stood a chance, did I? 1357 01:14:45,230 --> 01:14:48,168 It's nice to know you're there though, Mayor. 1358 01:14:48,192 --> 01:14:50,962 Well, if you ever change your mind, 1359 01:14:50,986 --> 01:14:52,362 you know where to find me. 1360 01:14:53,822 --> 01:14:57,951 Oh, uh, one more thing. Merry Christmas. 1361 01:14:59,953 --> 01:15:00,996 Merry Christmas. 1362 01:15:07,169 --> 01:15:09,147 What? You think you're getting rid of me now? 1363 01:15:09,171 --> 01:15:10,171 Not a chance. 1364 01:15:12,090 --> 01:15:14,092 I never doubted you for a second. 1365 01:15:15,427 --> 01:15:16,427 I believe that. 1366 01:15:17,346 --> 01:15:20,241 So where are we on this toy drive? 1367 01:15:20,265 --> 01:15:22,577 Much closer than we were two days ago. 1368 01:15:22,601 --> 01:15:24,913 Yeah. Should we do a final count? 1369 01:15:24,937 --> 01:15:25,938 - I'm in. - Yeah. 1370 01:15:26,813 --> 01:15:29,358 You know what? No. 1371 01:15:30,359 --> 01:15:32,003 Whatever we have will be good enough. 1372 01:15:32,027 --> 01:15:33,922 Everyone is gonna be here tomorrow at 10:00 a.m. 1373 01:15:33,946 --> 01:15:37,074 and there's nothing more we can do. 1374 01:15:45,999 --> 01:15:47,268 I kind of don't want this night to end. 1375 01:15:47,292 --> 01:15:48,585 I don't either. 1376 01:15:49,628 --> 01:15:51,439 - Oh you got a... - Oh. 1377 01:15:51,463 --> 01:15:52,463 Yeah. 1378 01:15:53,298 --> 01:15:55,276 Always looking out for me. 1379 01:15:55,300 --> 01:15:57,111 And I always will. 1380 01:15:57,135 --> 01:15:59,280 So, walk me home? 1381 01:15:59,304 --> 01:16:02,432 I love you, but I have some Christmas ends to tie up. 1382 01:16:03,809 --> 01:16:05,078 Oh, come on. 1383 01:16:05,102 --> 01:16:06,621 You have a big day tomorrow. 1384 01:16:06,645 --> 01:16:08,164 You need to go home and get some rest. 1385 01:16:08,188 --> 01:16:11,149 And I will see you here tomorrow at 0-1000 hours. 1386 01:16:12,568 --> 01:16:15,445 - That's 10:00 a.m. - 0-1000 hours. 1387 01:16:18,490 --> 01:16:20,367 Be a little busy, but okay. 1388 01:17:01,283 --> 01:17:03,386 You said you needed Santa. 1389 01:17:03,410 --> 01:17:04,971 I thought Santa had a sleigh. 1390 01:17:04,995 --> 01:17:07,706 Oh, he does. But he also brought back up. 1391 01:17:17,257 --> 01:17:18,484 What is this? 1392 01:17:18,508 --> 01:17:19,635 It's my old unit. 1393 01:17:24,514 --> 01:17:27,059 Word got out. They rallied every base they could. 1394 01:17:30,187 --> 01:17:33,499 This is the best Christmas gift I've ever received. 1395 01:17:33,523 --> 01:17:35,043 Well, we might have tied on sugar cookies, 1396 01:17:35,067 --> 01:17:38,296 but this makes me feel like a real champion. 1397 01:17:38,320 --> 01:17:40,298 Oh, you definitely win everything. 1398 01:17:44,951 --> 01:17:46,929 - Merry Christmas. - Thank you. Merry Christmas. 1399 01:17:46,953 --> 01:17:49,849 - Merry Christmas to you. - Thank you. 1400 01:17:49,873 --> 01:17:51,893 - Merry Christmas. - Oh. Thank you. 1401 01:17:51,917 --> 01:17:53,311 - Merry Christmas. - Thank you, Soldier. 1402 01:17:53,335 --> 01:17:55,563 - Merry Christmas. - Thank you for your service. 1403 01:17:55,587 --> 01:17:57,523 - Merry Christmas. - Thank you for service. 1404 01:17:57,547 --> 01:17:59,776 Oh, thank you. Same to you. 1405 01:17:59,800 --> 01:18:02,427 - Merry Christmas. - Thank you. 1406 01:18:06,973 --> 01:18:09,202 I couldn't have done it without you. 1407 01:18:09,226 --> 01:18:10,995 Mm, maybe. 1408 01:18:11,019 --> 01:18:14,022 But you let me and that's a big deal for you. 1409 01:18:15,774 --> 01:18:17,901 I'm learning slowly. 1410 01:18:19,277 --> 01:18:21,321 I learned plenty. 1411 01:18:22,572 --> 01:18:25,742 So how do you feel about being co-directors? 1412 01:18:26,868 --> 01:18:28,262 Wait, I thought you'd never ask me. 1413 01:18:28,286 --> 01:18:29,847 Wait. Really? 1414 01:18:29,871 --> 01:18:31,933 Wait, I never thought you'd ask me that but, yes, I accept! 1415 01:18:39,923 --> 01:18:40,923 Hey, Sergeant. 1416 01:18:43,301 --> 01:18:44,238 For you. 1417 01:18:44,262 --> 01:18:45,345 Oh, thank you. 1418 01:18:58,567 --> 01:19:00,962 Merry Christmas. 1419 01:19:00,986 --> 01:19:04,716 Turns out home isn't just a place, 1420 01:19:04,740 --> 01:19:06,843 it's the people who show up. 1421 01:19:06,867 --> 01:19:10,221 And sometimes, when you finally let them, 1422 01:19:10,245 --> 01:19:11,580 they save you right back. 96493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.