All language subtitles for Adriana Chechik - Bad Medicine Sister - MissaX_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,590 --> 00:00:07,270 I'm Adriana Chechik for MissaX .com, and I'm going to give you all my love. 2 00:01:59,139 --> 00:02:04,820 So that is why, when we look out to the future, nothing will hold us... Little 3 00:02:04,820 --> 00:02:09,440 brother, a toast to you. Thanks, Adrienne. My favorite. 4 00:02:12,060 --> 00:02:19,060 May you always arrive stiff in any of your obstacles and erect to... 5 00:02:19,060 --> 00:02:20,060 Cheers. 6 00:02:27,899 --> 00:02:29,080 Hey, that's not nice. 7 00:02:29,580 --> 00:02:33,320 That's expensive vodka. I bought it just for you. I really appreciate it, but 8 00:02:33,320 --> 00:02:37,140 all eyes are going to be on me, Adriana. Like, I really... So? 9 00:02:37,740 --> 00:02:40,660 The valedictorians don't get to have a sip? 10 00:02:40,980 --> 00:02:44,360 I really shouldn't. Just do it. Adriana. Just do it. 11 00:02:47,780 --> 00:02:48,780 Yeah, I got it all. 12 00:02:49,500 --> 00:02:54,800 I just want to be sharp. I want to... I want to do my best. 13 00:03:36,490 --> 00:03:38,170 Oh my god, how can I be so dumb? 14 00:03:40,130 --> 00:03:41,130 Adriana. 15 00:03:43,070 --> 00:03:44,070 What's so funny? 16 00:03:47,530 --> 00:03:49,810 Look, we have to go. 17 00:03:50,610 --> 00:03:53,810 I'm going to be on in 30 minutes. I didn't know that I was going to be on in 18 00:03:53,810 --> 00:03:54,810 minutes. 19 00:03:55,370 --> 00:03:56,370 So funny. 20 00:03:57,750 --> 00:03:58,750 What are you talking about? 21 00:04:01,030 --> 00:04:02,650 Oh my god. 22 00:04:11,240 --> 00:04:12,360 your dad's boner pill. 23 00:04:13,040 --> 00:04:14,380 Are you kidding me? 24 00:04:15,720 --> 00:04:17,200 What the... Oh, my gosh. 25 00:04:17,860 --> 00:04:19,579 Stop! It's not funny! 26 00:04:20,140 --> 00:04:22,480 This is... Yell at me. 27 00:04:25,300 --> 00:04:31,020 I'm sorry, but these pranks are not funny. They're getting out of control. 28 00:04:31,880 --> 00:04:35,680 Like, you might have ruined me. You might have ruined my future. 29 00:04:35,960 --> 00:04:41,260 Just calm down, you know? You know, just tuck that thing under your... belt and 30 00:04:41,260 --> 00:04:42,260 duct tape it down. 31 00:04:42,640 --> 00:04:45,360 No, it doesn't work that way, Adriana. 32 00:04:45,840 --> 00:04:49,500 You don't know anything, and you don't know that Elliott University is going to 33 00:04:49,500 --> 00:04:50,479 be there. 34 00:04:50,480 --> 00:04:51,480 Whatever, 35 00:04:51,660 --> 00:04:53,840 bro. Ivy League schools were pricks anyway. 36 00:04:54,640 --> 00:04:58,200 Whatever. I really wanted to get a scholarship from Elliott University. 37 00:04:59,440 --> 00:05:02,880 And now they're going to pick the salutatorian. Okay, okay, okay. 38 00:05:03,700 --> 00:05:06,940 Let's think. Maybe we should just get some duct tape. No. 39 00:05:07,340 --> 00:05:08,340 No. 40 00:05:11,050 --> 00:05:12,430 I've taken dad's boner pill before. 41 00:05:13,610 --> 00:05:15,690 It doesn't go down unless I ejaculate. 42 00:05:18,070 --> 00:05:19,070 Ejaculate? 43 00:05:20,650 --> 00:05:23,330 It's going to take me 30 minutes. I only have 10. 44 00:05:24,050 --> 00:05:25,290 What? Gross. 45 00:05:27,830 --> 00:05:29,050 You did this to me. 46 00:05:29,270 --> 00:05:30,450 I need your help. 47 00:05:39,950 --> 00:05:41,410 I'm not going to ask you to touch it. 48 00:05:41,730 --> 00:05:45,810 I just need to see you in your underwear and I need you to keep your mouth shut 49 00:05:45,810 --> 00:05:48,050 so that I can pretend like you're not my sister. 50 00:05:49,730 --> 00:05:51,290 Are you kidding me? 51 00:05:51,830 --> 00:05:52,830 No. 52 00:05:53,010 --> 00:05:56,370 No. I'm not kidding you. Please, Adriana. Please. 53 00:05:56,890 --> 00:06:00,930 I just need your mouth to be closed while you do it. And don't look at me. 54 00:06:34,480 --> 00:06:37,200 I can't believe you're making me do this. 55 00:06:38,320 --> 00:06:42,680 This isn't... Can you wiggle around? 56 00:06:44,000 --> 00:06:46,380 Stop looking like someone died. 57 00:06:46,620 --> 00:06:47,760 That's really not helping. 58 00:06:51,500 --> 00:06:53,860 Like that? 59 00:07:27,940 --> 00:07:30,780 Adriana, can you please stop covering it up? 60 00:07:31,980 --> 00:07:33,520 It'll make it go a lot quicker. 61 00:07:35,820 --> 00:07:40,660 Can you bend over too? 62 00:07:40,960 --> 00:07:42,700 No, I'm not going to bend over. 63 00:07:43,960 --> 00:07:45,980 Adriana, I want this to go quickly. 64 00:07:49,640 --> 00:07:52,940 Can I see your nipples? 65 00:07:55,040 --> 00:07:56,040 You cannot. 66 00:07:56,910 --> 00:07:58,070 C and Ariel. 67 00:08:01,410 --> 00:08:05,850 Come on, just, the two combined will make it go really fast. 68 00:08:08,590 --> 00:08:12,150 Just one. Please, please, just, like, stop talking so much, too. 69 00:08:12,810 --> 00:08:15,830 It's reminding me that you're my sister, and... Just one. 70 00:08:17,730 --> 00:08:18,730 There we go. 71 00:08:20,650 --> 00:08:24,890 Can you, like, can you just tell them... 72 00:08:27,040 --> 00:08:28,240 Adriana, it does not have ears. 73 00:08:29,620 --> 00:08:30,900 Right? It can't hear you. 74 00:08:31,620 --> 00:08:35,799 What I need you to do is be quiet and just let me do my thing. 75 00:08:40,500 --> 00:08:45,200 Okay, well, like, what if I show you, like, my bush or something? I don't 76 00:08:55,150 --> 00:08:56,630 Adriana, remain quiet. 77 00:08:57,050 --> 00:09:00,230 Like, this isn't, this isn't working. 78 00:09:03,010 --> 00:09:06,530 I don't know, maybe, can we use your hand? 79 00:09:06,890 --> 00:09:11,550 No, I will not use my hand. I draw the line by using my hand. 80 00:09:24,170 --> 00:09:25,390 I didn't even see a little more than that. 81 00:09:28,230 --> 00:09:35,210 What? Come on, like, I just, like, I didn't even see if you were pink or if 82 00:09:35,210 --> 00:09:36,209 you were purple. 83 00:09:36,210 --> 00:09:37,210 Oh, my God. 84 00:09:37,990 --> 00:09:38,990 So gross. 85 00:09:40,870 --> 00:09:43,930 Just, come on, Nate. Come on. 86 00:09:46,330 --> 00:09:50,630 No, no, stand up straight so I can see it, like, when you're blocking it. 87 00:09:51,370 --> 00:09:52,770 Oh, my God, right now. 88 00:09:54,770 --> 00:09:58,750 This is what it takes to get you out of the house in college for the next four 89 00:09:58,750 --> 00:10:01,190 years. Oh, my God. Oh, my God. 90 00:10:01,550 --> 00:10:02,890 Please just be quiet. 91 00:10:07,010 --> 00:10:10,030 Can you spread your lips? 92 00:10:10,710 --> 00:10:11,710 What? 93 00:10:12,190 --> 00:10:13,190 No. 94 00:10:14,710 --> 00:10:15,710 Adriana, please. 95 00:10:15,830 --> 00:10:21,270 Just sit on the table and just spread your lips. I'm not going to touch you. 96 00:10:21,270 --> 00:10:22,430 not going to have you touch me either. 97 00:10:23,630 --> 00:10:25,630 Just please, like, I don't have time. 98 00:10:34,890 --> 00:10:37,950 As far as I'm opening my legs right now. 99 00:10:38,930 --> 00:10:40,670 Come on, just a little wider. 100 00:10:41,810 --> 00:10:42,810 Oh my god. 101 00:10:43,030 --> 00:10:45,890 If you, I swear if you tell any of your friends about this. 102 00:10:47,430 --> 00:10:50,750 Adriana, I don't have much time. 103 00:10:51,600 --> 00:10:52,740 Please just work with me. 104 00:10:53,020 --> 00:10:54,020 Oh, my God. 105 00:10:54,760 --> 00:10:59,600 Look, they're only giving out one scholarship at Elliott University, and 106 00:10:59,600 --> 00:11:02,880 salutatorian's going to get it if you don't help me. 107 00:11:03,080 --> 00:11:05,660 Oh, my God. You're going to look like an ass. 108 00:11:05,880 --> 00:11:08,000 I don't even touch my own vagina. 109 00:11:12,200 --> 00:11:15,300 Can you, like, touch it a little bit? 110 00:11:16,080 --> 00:11:18,440 I need some extra help. Thank you. 111 00:11:26,800 --> 00:11:29,060 This is too gross right now. Oh my god, Adriana. 112 00:11:31,800 --> 00:11:32,800 Please, 113 00:11:33,600 --> 00:11:35,180 I can't concentrate. 114 00:11:35,600 --> 00:11:38,440 You're going to be making all these painful noises. 115 00:11:42,640 --> 00:11:44,240 You want to look at you, that's gross too. 116 00:11:44,660 --> 00:11:45,659 It's all gross. 117 00:11:45,660 --> 00:11:47,560 Oh my god, if you're going to be making all this noise. 118 00:11:47,780 --> 00:11:50,200 Okay, okay, I'll stop, I'll stop, I'll stop. Just go. 119 00:11:50,860 --> 00:11:52,240 Just do it, just do it, just do it. 120 00:11:56,140 --> 00:11:57,920 Adriana, your face. Your face! 121 00:11:58,560 --> 00:12:05,480 Adriana, I don't know, I saw in a dirty magazine, a girl was doing it like that, 122 00:12:05,540 --> 00:12:06,720 and she was making a face like this. 123 00:12:08,920 --> 00:12:10,380 Can you... Fine! 124 00:12:10,660 --> 00:12:12,900 Can you just, like, make a sexier face, please? 125 00:12:32,880 --> 00:12:34,320 Can you moan a little bit? 126 00:12:45,840 --> 00:12:52,600 Can you please just touch it? Go so 127 00:12:52,600 --> 00:12:53,600 quick. 128 00:12:58,680 --> 00:12:59,900 I don't have time. 129 00:13:00,120 --> 00:13:01,260 I don't have time. 130 00:13:01,520 --> 00:13:04,040 I don't want to be doing this either, but you put up this situation. 131 00:13:06,120 --> 00:13:07,140 You better go quick. 132 00:13:08,580 --> 00:13:09,580 I'm going real quick. 133 00:13:09,760 --> 00:13:11,400 I'm not tipping it without your hand there. 134 00:13:11,880 --> 00:13:13,000 I'll have my hand there too. 135 00:13:14,080 --> 00:13:15,080 I'm fine. 136 00:13:18,340 --> 00:13:20,780 Just put your hand over mine. 137 00:13:50,010 --> 00:13:50,490 Oh my 138 00:13:50,490 --> 00:14:02,690 face 139 00:14:02,690 --> 00:14:03,690 is way too close to you right now. 140 00:14:05,060 --> 00:14:07,040 Okay. Go, go. Go, go. 141 00:14:07,740 --> 00:14:08,740 Okay. 142 00:14:10,280 --> 00:14:11,280 Okay, 143 00:14:12,180 --> 00:14:13,180 okay. 144 00:14:20,860 --> 00:14:22,340 I think it's working. It's working. 145 00:14:38,540 --> 00:14:41,660 Mommy. Okay, okay, okay. Yeah, let me just grab it. Yeah, that's good. 146 00:14:42,060 --> 00:14:43,060 That's fucking real good. 147 00:14:43,560 --> 00:14:44,560 Oh, yeah. 148 00:14:44,780 --> 00:14:45,940 Yeah, just like that. 149 00:14:46,320 --> 00:14:47,320 Okay. 150 00:14:49,900 --> 00:14:50,900 Signore, you come, please. 151 00:15:00,220 --> 00:15:01,220 Let's go. 152 00:15:01,900 --> 00:15:03,320 Can you make it more warm? 153 00:15:05,000 --> 00:15:06,320 Ugh. Okay. 154 00:15:23,240 --> 00:15:25,560 It's the longest 30 minutes ever. Come on, Robbie. 155 00:15:25,920 --> 00:15:28,040 Oh, my God. 156 00:15:28,640 --> 00:15:32,900 Just, please, just for, like, five seconds, can you, like, not say a thing? 157 00:15:33,200 --> 00:15:34,200 Mm -hmm. Mm -hmm. 158 00:15:38,420 --> 00:15:41,800 I'm going to spit on some more. Mm -hmm. 159 00:17:30,030 --> 00:17:31,030 keep going. 160 00:17:37,190 --> 00:17:37,849 Oh, 161 00:17:37,850 --> 00:17:46,390 that 162 00:17:46,390 --> 00:17:49,350 feels so good. 163 00:17:49,970 --> 00:17:50,970 That's so good. 164 00:19:38,409 --> 00:19:39,409 Yeah. Yeah. 165 00:21:37,040 --> 00:21:38,260 I'll get this last one out. 166 00:21:40,880 --> 00:21:44,620 I just need you to put your pussy lips on it. 167 00:21:45,120 --> 00:21:48,660 It's not going to go inside them. I just need them on the outside. 168 00:21:53,380 --> 00:21:55,560 We can't do that. We can't do that. 169 00:21:59,000 --> 00:22:00,780 That's too much. That's too much. That's too far. 170 00:22:01,060 --> 00:22:03,060 You've already had my lips. You don't need my other lips. 171 00:22:03,360 --> 00:22:04,179 It's fine. 172 00:22:04,180 --> 00:22:05,180 Adriana, please. 173 00:22:06,380 --> 00:22:07,380 I just want to get out of here. 174 00:22:10,520 --> 00:22:11,520 Come here, come here. 175 00:22:14,560 --> 00:22:15,560 Get up here. 176 00:22:24,160 --> 00:22:25,059 Get on top. 177 00:22:25,060 --> 00:22:26,060 I still feel gross. 178 00:22:27,760 --> 00:22:28,760 Whatever. 179 00:22:31,380 --> 00:22:33,600 Don't get comfortable, don't get comfortable. I don't like this. 180 00:23:01,360 --> 00:23:03,360 If you tell your friends about this. 181 00:23:04,400 --> 00:23:06,820 I'm not going to tell anyone about this. Don't do that. Don't do that. 182 00:23:07,200 --> 00:23:08,200 Don't do that. 183 00:23:08,820 --> 00:23:09,820 Don't do that. 184 00:23:36,240 --> 00:23:37,240 Huh? 185 00:24:35,360 --> 00:24:36,640 Here, come on. Kiss me. 186 00:24:37,260 --> 00:24:38,260 Kiss me. 187 00:24:38,420 --> 00:24:39,420 Here. 188 00:26:17,199 --> 00:26:20,000 Mm -hmm 189 00:27:39,150 --> 00:27:40,570 next one for my birthday. 190 00:27:41,870 --> 00:27:46,950 You can take one of dad's pills again as a present. 191 00:27:48,890 --> 00:27:51,350 Yeah, that could be cool. 192 00:27:54,210 --> 00:27:56,070 Hey, we gotta go. I gotta go. 193 00:27:56,730 --> 00:27:59,470 I gotta get going. I'm all done. I'm all done. We did this. 194 00:27:59,890 --> 00:28:00,890 We did it. 195 00:28:07,980 --> 00:28:11,240 Thank you for playing with us at Missax .com. 196 00:28:11,660 --> 00:28:12,660 See you soon. 13331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.