All language subtitles for 願望 EP258 完整版|珍視的過去全消失!勝強痛苦懊悔勝發被拿走 卻意外發現可欣真實身分?持續尋找愛羽 冬雨與媽的距離變近!|Desires|【十全果醋】

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,990 --> 00:01:31,534 暴龍怎麼說 2 00:01:31,558 --> 00:01:33,136 到底是發生什麼事情 3 00:01:33,160 --> 00:01:33,302 他說就等總裁十分鐘 4 00:01:33,326 --> 00:01:35,405 剛才你的門都沒有關 5 00:01:35,429 --> 00:01:35,438 如果超過一秒鐘 6 00:01:35,462 --> 00:01:36,673 如果被我爸發現 7 00:01:36,697 --> 00:01:37,140 你跟周勝強有聯絡 8 00:01:37,164 --> 00:01:38,308 你永遠都買不到 9 00:01:38,332 --> 00:01:38,708 你一定會有危險的 10 00:01:38,732 --> 00:01:41,577 隨便你玩黏土了 11 00:01:41,601 --> 00:01:42,578 等我先把武器買到手 12 00:01:42,602 --> 00:01:43,646 搞總裁巴經出手了 13 00:01:43,670 --> 00:01:44,847 這個暴龍的真實身分 14 00:01:44,871 --> 00:01:46,282 我絕對要查出來 15 00:01:46,306 --> 00:01:47,083 讓他知道一 16 00:01:47,107 --> 00:01:47,250 17 00:01:47,274 --> 00:01:47,350 他到底是惹到什麼人 18 00:01:47,374 --> 00:01:48,451 剛才有兩個人攻擊我 19 00:01:48,475 --> 00:01:49,709 他到底是惹到什麼人 20 00:01:49,910 --> 00:01:52,589 是周董跟方董出手幫憶 21 00:01:52,613 --> 00:01:55,915 不然我早就被打死了 22 00:01:58,452 --> 00:01:58,761 這是大德銀行的資料嗎 23 00:01:58,785 --> 00:02:02,098 柯董什麼事情這麼著急 24 00:02:02,122 --> 00:02:02,699 世賢 25 00:02:02,723 --> 00:02:03,066 這是袁總裁的資料嗎 26 00:02:03,090 --> 00:02:04,601 我要做勝發的董事長 27 00:02:04,625 --> 00:02:05,668 思慰子 28 00:02:05,692 --> 00:02:05,768 最好是明天 29 00:02:05,792 --> 00:02:06,536 怎麼沒寫名字 30 00:02:06,560 --> 00:02:07,403 裡面還有錢 31 00:02:07,427 --> 00:02:08,338 周勝強又什麼地方惹到你了 32 00:02:08,362 --> 00:02:10,040 大小姐抱歉 33 00:02:10,064 --> 00:02:10,205 這才是大德銀行的資料 34 00:02:10,229 --> 00:02:11,340 不只周勝強 35 00:02:11,364 --> 00:02:13,176 還有方耀武 36 00:02:13,200 --> 00:02:13,877 我要把他們兒弟踩在地上 37 00:02:13,901 --> 00:02:15,111 我有聽到我爸跟大衛交代 38 00:02:15,135 --> 00:02:16,980 讓他們一敗塗地 39 00:02:17,004 --> 00:02:17,446 事情要處理乾淨 40 00:02:17,470 --> 00:02:19,082 世賢范銀山聽你的話 41 00:02:19,106 --> 00:02:19,849 原來說的就是這個 42 00:02:19,873 --> 00:02:23,019 你快叫他召開董事會 43 00:02:23,043 --> 00:02:23,653 柯董 44 00:02:23,677 --> 00:02:24,154 之前我差一點被人到海底 45 00:02:24,178 --> 00:02:26,156 就算要召開董事會 46 00:02:26,180 --> 00:02:26,356 我跟范銀山加起來 47 00:02:26,380 --> 00:02:27,691 是你替我求情 48 00:02:27,715 --> 00:02:28,558 頂多兩票而已 49 00:02:28,582 --> 00:02:29,225 這次是周董他們幫我 50 00:02:29,249 --> 00:02:31,227 你也是需要其他董事的支持 51 00:02:31,251 --> 00:02:33,830 才能當勝發集團的董事長 52 00:02:33,854 --> 00:02:34,397 下次我還會這麼好運嗎 53 00:02:34,421 --> 00:02:36,866 不過柯董你這麼厲害 54 00:02:36,890 --> 00:02:38,534 我相信你一定可以找到 55 00:02:38,558 --> 00:02:39,969 其他董事的弱點 56 00:02:39,993 --> 00:02:40,436 來做為交換條件 57 00:02:40,460 --> 00:02:41,037 我爸不可能 58 00:02:41,061 --> 00:02:41,637 這麼輕易就放過你 59 00:02:41,661 --> 00:02:43,707 你根本就不需要我幫忙對吧 60 00:02:43,731 --> 00:02:45,308 你要快點離開一 61 00:02:45,332 --> 00:02:46,343 我根本就不認識那些董事 62 00:02:46,367 --> 00:02:47,209 我現在就幫你訂機票 63 00:02:47,233 --> 00:02:48,144 是要怎麼找到弱點 64 00:02:48,168 --> 00:02:49,745 你跟我說你要去哪個國家 65 00:02:49,769 --> 00:02:50,246 范銀山跟他們是老交情 66 00:02:50,270 --> 00:02:51,214 還是你現在 67 00:02:51,238 --> 00:02:51,647 要去做無國界醫生都可以 68 00:02:51,671 --> 00:02:53,383 當然先叫他去協商 69 00:02:53,407 --> 00:02:55,284 反正你現在不能待在台灣 70 00:02:55,308 --> 00:02:55,685 好啦世賢 71 00:02:55,709 --> 00:02:56,585 愛倫別這麼緊張广 72 00:02:56,609 --> 00:02:58,154 我向你道歉 73 00:02:58,178 --> 00:02:58,587 但是我送慧玲出國 74 00:02:58,611 --> 00:02:59,422 我現在不是好好的沒事嗎 75 00:02:59,446 --> 00:03:01,223 真的是為了他好 76 00:03:01,247 --> 00:03:01,991 不然這樣吧 77 00:03:02,015 --> 00:03:03,225 我現在馬上安排 78 00:03:03,249 --> 00:03:04,627 讓你去跟慧玲見面 79 00:03:04,651 --> 00:03:06,763 這樣好不好 80 00:03:06,787 --> 00:03:06,763 都是我害的 81 00:03:06,787 --> 00:03:08,231 你想畫大餅 82 00:03:08,255 --> 00:03:10,633 至少先搞清楚狀況好不好 83 00:03:10,657 --> 00:03:11,668 我現在可是保外就醫 84 00:03:11,692 --> 00:03:12,535 如果不是當初 85 00:03:12,559 --> 00:03:13,403 你是怎麼樣 86 00:03:13,427 --> 00:03:13,903 叫我偷渡去嗎 87 00:03:13,927 --> 00:03:15,938 要嬰我我勉強你要 88 00:03:15,962 --> 00:03:16,572 世賢 89 00:03:16,596 --> 00:03:16,939 我叫你入贅高家 90 00:03:16,963 --> 00:03:18,407 我跟美國的台灣商會 91 00:03:18,431 --> 00:03:18,775 還有在台協會都很熟 92 00:03:18,799 --> 00:03:20,910 這一切都不會發生 93 00:03:20,934 --> 00:03:22,645 就說你的病情惡化 94 00:03:22,669 --> 00:03:23,279 台灣醫生 95 00:03:23,303 --> 00:03:23,479 愛倫 96 00:03:23,503 --> 00:03:24,880 找不到醫治你的方法 97 00:03:24,904 --> 00:03:26,649 定要送去美國 98 00:03:26,673 --> 00:03:26,816 誰說我是勉強嬰你的 99 00:03:26,840 --> 00:03:29,152 你跟台灣的醫界這麼熟 100 00:03:29,176 --> 00:03:32,889 應該不會太難 101 00:03:32,913 --> 00:03:34,057 如果這個方法 102 00:03:34,081 --> 00:03:34,924 如果不是我們 103 00:03:34,948 --> 00:03:35,191 現在叉走在一起了 104 00:03:35,215 --> 00:03:37,527 倒是可以試看看 105 00:03:37,551 --> 00:03:38,528 我爸也不可能出手對付你 106 00:03:38,552 --> 00:03:40,930 那勝發的董事會 107 00:03:40,954 --> 00:03:41,420 108 00:03:41,455 --> 00:03:43,366 我去聯絡范銀山 109 00:03:43,390 --> 00:03:43,466 好我等你的消息 110 00:03:43,490 --> 00:03:45,969 所以你後悔了 111 00:03:45,993 --> 00:03:46,603 好我等你的消息 112 00:03:46,627 --> 00:03:47,961 113 00:03:49,396 --> 00:03:49,639 我後悔了 114 00:03:49,663 --> 00:03:51,808 我們捉弄柯廷偉 115 00:03:51,832 --> 00:03:55,478 他現在要報仇了 116 00:03:54,301 --> 00:03:54,444 我真的很後悔 117 00:03:55,502 --> 00:03:56,112 為什麼我們這麼晚 118 00:03:56,136 --> 00:03:57,814 柯廷偉早就有這個想法了 119 00:03:57,838 --> 00:03:58,181 所以才會增資勝發當董事 120 00:03:58,205 --> 00:04:00,517 瞭解彼此的心意一 121 00:04:00,541 --> 00:04:02,118 只是我在想 122 00:04:02,142 --> 00:04:03,018 高世賢怎麼可能會同意 123 00:04:03,042 --> 00:04:03,886 可能就是要這樣 124 00:04:03,910 --> 00:04:05,043 高世賢怎麼可能會同意 125 00:04:05,578 --> 00:04:06,355 我們才會遍相珍惜 126 00:04:06,379 --> 00:04:07,390 不過這樣聽起來 127 00:04:07,414 --> 00:04:10,549 好像有什麼交換條件 128 00:04:12,452 --> 00:04:12,629 要偷渡出去 129 00:04:12,653 --> 00:04:14,831 130 00:04:14,855 --> 00:04:15,321 131 00:04:15,755 --> 00:04:15,999 難道這個高世賢 132 00:04:16,023 --> 00:04:16,298 133 00:04:16,322 --> 00:04:17,100 我 134 00:04:17,124 --> 00:04:18,968 他要去美國看阿曼達 135 00:04:18,992 --> 00:04:19,291 136 00:04:19,659 --> 00:04:21,370 我想要跟你重新開始 137 00:04:21,394 --> 00:04:23,629 很有可能 138 00:04:24,765 --> 00:04:25,608 總裁 139 00:04:25,632 --> 00:04:27,243 你真的要支持柯董 140 00:04:27,267 --> 00:04:29,479 當勝發的董事長嗎 141 00:04:29,503 --> 00:04:30,112 你還記得那天在肉圓店 142 00:04:30,136 --> 00:04:32,148 大衛說話了 143 00:04:32,172 --> 00:04:34,283 繼續聽 144 00:04:34,307 --> 00:04:34,984 本來增資 145 00:04:35,008 --> 00:04:35,017 就是為了要修理那兄弟 146 00:04:35,041 --> 00:04:37,420 你間我 147 00:04:37,444 --> 00:04:37,854 如果我不是高愛倫 148 00:04:37,878 --> 00:04:39,455 現在世威集團剛成立 149 00:04:39,479 --> 00:04:41,491 還有很多事情 150 00:04:41,515 --> 00:04:42,325 那三兄弟 151 00:04:42,349 --> 00:04:42,492 我想要過什麼樣的生活嗎 152 00:04:42,516 --> 00:04:45,484 就交給柯廷偉去處理也好 153 00:04:46,386 --> 00:04:47,263 樂中 154 00:04:47,287 --> 00:04:49,398 十分鐘到了 155 00:04:49,422 --> 00:04:50,099 我先把隨便你玩黏土拿到手 156 00:04:50,123 --> 00:04:53,035 我想要過的目子是 157 00:04:53,059 --> 00:04:54,003 再去聯絡范銀山 158 00:04:54,027 --> 00:04:55,171 我們每天都可以手牽手 159 00:04:55,195 --> 00:04:56,239 總裁 160 00:04:56,263 --> 00:04:57,974 暴龍接受你的開價了 161 00:04:57,998 --> 00:04:59,442 去接滷肉飯下課 162 00:04:59,466 --> 00:05:00,743 九百萬 163 00:05:00,767 --> 00:05:01,911 另外伏地挺身一百下 164 00:05:01,935 --> 00:05:04,680 早上起床的時候 165 00:05:04,704 --> 00:05:04,780 還有這種事喔 166 00:05:04,804 --> 00:05:06,749 我們兩個人就在爭論 167 00:05:06,773 --> 00:05:07,350 他應該是跟你開玩笑的吧 168 00:05:07,374 --> 00:05:08,818 看是誰要做早餐三 169 00:05:08,842 --> 00:05:10,353 我倒覺得他是認真的 170 00:05:10,377 --> 00:05:12,388 晚上我們在吵 171 00:05:12,412 --> 00:05:14,457 這網路上都有很多怪人 172 00:05:14,481 --> 00:05:16,258 誰要洗碗司旺 173 00:05:16,282 --> 00:05:16,959 沒差我來跟他談 174 00:05:16,983 --> 00:05:17,627 我想要過那種 175 00:05:17,651 --> 00:05:18,094 普通夫妻的生活 176 00:05:18,118 --> 00:05:19,395 不然真的做一百個伏地挺身 177 00:05:19,419 --> 00:05:20,696 我哪有辦法 178 00:05:20,720 --> 00:05:22,332 大不了就是加錢而已 179 00:05:22,356 --> 00:05:22,698 但是這一切有可能嗎 180 00:05:22,722 --> 00:05:23,499 太不了就是加錢而已 181 00:05:23,523 --> 00:05:25,735 這樣只會讓他得寸進尺 182 00:05:25,759 --> 00:05:26,392 183 00:05:28,028 --> 00:05:28,271 有了總裁 184 00:05:28,295 --> 00:05:28,861 185 00:05:29,229 --> 00:05:30,073 我知道了 186 00:05:30,097 --> 00:05:30,206 當然有可能 187 00:05:30,230 --> 00:05:32,375 伏地挺身我來做 188 00:05:32,399 --> 00:05:33,143 然後你先上線跟暴龍說好 189 00:05:33,167 --> 00:05:34,911 以後我煮飯你洗碗 190 00:05:34,935 --> 00:05:37,013 然後我再戴上眼鏡 191 00:05:37,037 --> 00:05:37,513 他一定不會發現的 192 00:05:37,537 --> 00:05:39,982 我丟垃圾你洗衣服 193 00:05:40,006 --> 00:05:41,017 大衛 194 00:05:41,041 --> 00:05:41,650 這樣好嗎 195 00:05:41,674 --> 00:05:43,253 不枉費你跟了我這麼久 196 00:05:43,277 --> 00:05:44,086 能不能都讓你做 197 00:05:44,110 --> 00:05:45,410 不枉費你跟了我這麼久 198 00:05:46,145 --> 00:05:47,879 老闆陰險 199 00:05:48,015 --> 00:05:48,023 好都我做 200 00:05:48,047 --> 00:05:50,092 教出來的手下 201 00:05:50,116 --> 00:05:51,261 心機也是很重 202 00:05:51,285 --> 00:05:54,386 都交給我來做 203 00:05:57,624 --> 00:05:58,635 好了暴龍 204 00:05:58,659 --> 00:05:58,767 那你快點出國 205 00:05:58,791 --> 00:06:00,369 我考慮清楚了 206 00:06:00,393 --> 00:06:01,537 九百萬 207 00:06:01,561 --> 00:06:02,839 另外加上伏地挺身一百下 208 00:06:02,863 --> 00:06:04,440 我如果突然離開 209 00:06:04,464 --> 00:06:05,241 但是我又改變主意了 210 00:06:05,265 --> 00:06:07,276 高總裁會懷疑到你身上嗎 211 00:06:07,300 --> 00:06:09,979 現在我要兩億的新台幣 212 00:06:10,003 --> 00:06:10,379 你不用擔心這麼多 213 00:06:10,403 --> 00:06:12,114 還有一萬個伏地挺身 214 00:06:12,138 --> 00:06:13,216 我爸那邊我會想辦法安撫 215 00:06:13,240 --> 00:06:16,219 在一分鐘内做完 216 00:06:16,243 --> 00:06:16,686 等風頭過 217 00:06:16,710 --> 00:06:18,221 你現在這是什麼意思 218 00:06:18,245 --> 00:06:18,455 我會快點出國去找你 219 00:06:18,479 --> 00:06:20,290 你是要翻臉嗎 220 00:06:20,314 --> 00:06:20,690 姿错一銷又 221 00:06:20,714 --> 00:06:21,557 沒錯又 222 00:06:21,581 --> 00:06:21,658 顧太太 223 00:06:21,682 --> 00:06:22,258 我就是翻臉了 224 00:06:22,282 --> 00:06:23,493 你一定要小心 225 00:06:23,517 --> 00:06:25,195 米格魯 226 00:06:25,219 --> 00:06:26,462 以後在遊戲裡面 227 00:06:26,486 --> 00:06:26,662 你如果看到我暴龍 228 00:06:26,686 --> 00:06:28,297 你剛才叫我什麼 229 00:06:28,321 --> 00:06:28,898 有多遠你就閃多遠 230 00:06:28,922 --> 00:06:30,366 顧太太 231 00:06:30,390 --> 00:06:30,833 有多遠你就閃多遠 232 00:06:30,857 --> 00:06:32,625 以後如果我看到你 233 00:06:32,792 --> 00:06:33,169 我就會用隨便你玩黏土 234 00:06:33,193 --> 00:06:34,937 你這樣算是求婚嗎 235 00:06:34,961 --> 00:06:36,672 來凌虐你 236 00:06:36,696 --> 00:06:36,906 讓你求生不能求死不得 237 00:06:36,930 --> 00:06:37,229 238 00:06:37,564 --> 00:06:38,097 239 00:06:41,434 --> 00:06:41,777 你這樣太隨便了 240 00:06:41,801 --> 00:06:42,478 你 241 00:06:42,502 --> 00:06:43,179 暴龍 242 00:06:43,203 --> 00:06:45,781 243 00:06:45,805 --> 00:06:46,315 静 244 00:06:46,339 --> 00:06:47,182 總裁 245 00:06:47,206 --> 00:06:48,218 暴龍下線了 246 00:06:48,242 --> 00:06:49,375 247 00:06:49,008 --> 00:06:49,052 怎麼說翻臉就翻臉一 248 00:06:51,277 --> 00:06:53,756 我怎麼會知道 249 00:06:53,780 --> 00:06:55,925 這個暴龍如果是故意針對我 250 00:06:55,949 --> 00:06:58,728 他就真的很不識相了 251 00:06:58,752 --> 00:07:00,129 你去查 252 00:07:00,153 --> 00:07:01,530 那天到底是哪個玩家 253 00:07:01,554 --> 00:07:03,199 抽到隨便你玩黏土 254 00:07:03,223 --> 00:07:03,522 255 00:07:03,857 --> 00:07:04,033 沒有人能用這種態度對待我 256 00:07:04,057 --> 00:07:04,800 257 00:07:04,824 --> 00:07:05,267 258 00:07:05,291 --> 00:07:06,358 259 00:07:06,559 --> 00:07:08,460 二定 260 00:07:15,335 --> 00:07:17,546 那天我們就在你身邊 261 00:07:17,570 --> 00:07:19,615 你都認不出來了 262 00:07:19,639 --> 00:07:20,750 你最好是查得到 263 00:07:20,774 --> 00:07:22,084 這樣你就是我的人了广 264 00:07:22,108 --> 00:07:23,253 耀武我想去公司 265 00:07:23,277 --> 00:07:24,987 顧太太 266 00:07:25,011 --> 00:07:27,589 高世賢說要跟范叔聯絡 267 00:07:27,613 --> 00:07:29,959 我想知道范叔的態度 268 00:07:29,983 --> 00:07:30,893 姆大哥 269 00:07:30,917 --> 00:07:33,085 我跟你一起人 270 00:07:36,756 --> 00:07:37,156 小 271 00:07:42,228 --> 00:07:47,876 272 00:07:47,900 --> 00:07:49,211 幸好 273 00:07:49,235 --> 00:07:51,647 你沒有從事賭場這行 274 00:07:51,671 --> 00:07:51,981 那這樣你也是我的人了 275 00:07:52,005 --> 00:07:53,649 你跟進輝兩個人 276 00:07:53,673 --> 00:07:55,685 真的是江湖賭神夫妻 277 00:07:55,709 --> 00:07:56,652 顧先生 278 00:07:56,676 --> 00:07:57,653 連我這個老鳥 279 00:07:57,677 --> 00:08:01,424 都輸你輸得一敗塗地 280 00:08:01,448 --> 00:08:02,458 好了添貴 281 00:08:02,482 --> 00:08:04,293 不要再玩了 282 00:08:04,317 --> 00:08:04,327 我知道你是因為進輝 283 00:08:04,351 --> 00:08:06,095 很抱歉 284 00:08:06,119 --> 00:08:06,162 用這麼寒酸的方式 285 00:08:06,186 --> 00:08:07,563 還在看守所 286 00:08:07,587 --> 00:08:07,563 怕我會胡思亂想 287 00:08:07,587 --> 00:08:09,065 用這麼寒酸的方式 288 00:08:09,089 --> 00:08:09,999 才會特地來陪我玩牌 289 00:08:10,023 --> 00:08:11,301 你願意做我的顧送太嗎 290 00:08:11,325 --> 00:08:11,567 讓我不要想太多 291 00:08:11,591 --> 00:08:13,336 馬你願意做我的顧太太 292 00:08:13,360 --> 00:08:15,528 謝謝你 293 00:08:15,895 --> 00:08:17,240 我願意 294 00:08:17,264 --> 00:08:19,041 現在進輝的案子 295 00:08:19,065 --> 00:08:19,575 這是我這輩子 296 00:08:19,599 --> 00:08:21,243 進度怎麼樣了 297 00:08:21,267 --> 00:08:21,377 檢察官有找到什麼證據嗎 298 00:08:21,401 --> 00:08:24,069 最幸福的時候 299 00:08:25,238 --> 00:08:27,783 檢方還在檢驗證據 300 00:08:27,807 --> 00:08:31,153 沒那麼快 301 00:08:31,177 --> 00:08:35,157 這時候我就真的很佩服你 302 00:08:35,181 --> 00:08:38,494 你怎麼能這麼冷靜 303 00:08:38,518 --> 00:08:41,964 我之前等進輝這麼多年了 304 00:08:41,988 --> 00:08:45,401 當時都不知道他人在哪裡 305 00:08:45,425 --> 00:08:46,168 所以現在只要知道 306 00:08:46,192 --> 00:08:47,069 什麼你感冒了 307 00:08:47,093 --> 00:08:48,637 他還好好活著 308 00:08:48,661 --> 00:08:48,838 好 309 00:08:48,862 --> 00:08:50,773 我就什麼都不怕了 310 00:08:50,797 --> 00:08:52,107 請假沒關係 311 00:08:52,131 --> 00:08:53,309 你好好休養 312 00:08:53,333 --> 00:08:55,478 我晚一點去找你 313 00:08:55,502 --> 00:08:57,280 好 314 00:08:57,304 --> 00:08:57,846 量で 315 00:08:57,870 --> 00:08:58,681 爸 316 00:08:58,705 --> 00:08:59,047 最近一堆人感冒 317 00:08:59,071 --> 00:09:00,717 你跟媽在玩牌喔 318 00:09:00,741 --> 00:09:01,250 不知道美妍是不是被傳染了 319 00:09:01,274 --> 00:09:02,418 對啊 320 00:09:02,442 --> 00:09:03,119 你媽真的很厲害 321 00:09:03,143 --> 00:09:04,988 這個高世宗真的是 322 00:09:05,012 --> 00:09:05,655 我完全輸給他了 323 00:09:05,679 --> 00:09:09,258 自己的女朋友都顧不好 324 00:09:09,282 --> 00:09:09,325 都幾歲了 325 00:09:09,349 --> 00:09:10,259 爸 326 00:09:10,283 --> 00:09:10,359 比我這個年輕人還笨 327 00:09:10,383 --> 00:09:12,094 我現在沒有在家陪你 328 00:09:12,118 --> 00:09:12,194 氣死人 329 00:09:12,218 --> 00:09:14,363 你會不會覺得很無聊 330 00:09:14,387 --> 00:09:15,564 怎麼會不會 331 00:09:15,588 --> 00:09:16,498 哥你要去看美妍姊 332 00:09:16,522 --> 00:09:18,034 我為了要讓身體健康 333 00:09:18,058 --> 00:09:18,567 剛好我跟翔平 334 00:09:18,591 --> 00:09:19,401 才好抱孫子 335 00:09:19,425 --> 00:09:19,569 我每天都去公園學太極拳 336 00:09:19,593 --> 00:09:21,037 買很多打折的蘋果 337 00:09:21,061 --> 00:09:22,338 我跟你一起去 338 00:09:22,362 --> 00:09:22,471 我等一下要去上班 339 00:09:22,495 --> 00:09:23,739 還在研究一些健康料理 340 00:09:23,763 --> 00:09:24,773 我也順便帶一點 341 00:09:24,797 --> 00:09:25,875 去給我老闆吃 342 00:09:25,899 --> 00:09:26,242 我還嫌時間太少了 343 00:09:26,266 --> 00:09:28,477 碧玉阿姨有特地交代 344 00:09:28,501 --> 00:09:29,912 叫我要照顧老闆的身體 345 00:09:29,936 --> 00:09:30,379 不過你怎麼會突然這樣問我 346 00:09:30,403 --> 00:09:31,614 叫我要照顧老闆的身體 347 00:09:31,638 --> 00:09:33,549 你們怎麼知道美妍生病了 348 00:09:33,573 --> 00:09:34,450 因為我們有順風耳 349 00:09:34,474 --> 00:09:35,184 也是你已經習慣一個人 350 00:09:35,208 --> 00:09:36,842 國為我們有順風耳 351 00:09:37,043 --> 00:09:37,186 跟你開玩笑的 352 00:09:37,210 --> 00:09:38,854 所以可以安排好自己的行程 353 00:09:38,878 --> 00:09:40,456 你的丹田這麼有力 354 00:09:40,480 --> 00:09:40,523 說話又這麼大聲 355 00:09:40,547 --> 00:09:42,124 不過正龍爸 356 00:09:42,148 --> 00:09:42,258 以前都是跟孫麗君 357 00:09:42,282 --> 00:09:44,060 就像杜比音響一樣 358 00:09:44,084 --> 00:09:44,593 一起出雙入對的 359 00:09:44,617 --> 00:09:45,961 我們不想聽都沒辦法 360 00:09:45,985 --> 00:09:46,429 所以現在才會覺得很孤單 361 00:09:46,453 --> 00:09:48,130 我們不想聽都沒辦法 362 00:09:48,154 --> 00:09:49,732 我跟你說我哥就是這樣 363 00:09:49,756 --> 00:09:50,499 如果他激動的時候 364 00:09:50,523 --> 00:09:51,300 你正龍爸過得不好嗎 365 00:09:51,324 --> 00:09:52,768 說話都不用擴音器 366 00:09:52,792 --> 00:09:54,126 左鄰右舍都能聽到 367 00:09:54,160 --> 00:09:54,470 好啦你們一人一甸 368 00:09:54,494 --> 00:09:56,138 我剛才去看他 369 00:09:56,162 --> 00:09:57,206 才知道他現在三餐都叫外送 370 00:09:57,230 --> 00:10:00,042 怎樣是故意來挖苦我的嗎 371 00:10:00,066 --> 00:10:00,876 家裡冷冷清清 372 00:10:00,900 --> 00:10:02,378 我是你的親妹妹 373 00:10:02,402 --> 00:10:02,745 我怎麼會挖苦你 374 00:10:02,769 --> 00:10:04,213 他以前都很樂觀話很多 375 00:10:04,237 --> 00:10:05,448 只是你不是說 376 00:10:05,472 --> 00:10:06,382 現在卻是不發一語 377 00:10:06,406 --> 00:10:06,982 你要棄美妍姊 378 00:10:07,006 --> 00:10:07,817 心情好像不太好 379 00:10:07,841 --> 00:10:09,718 怎麼聽到他生病就這麼緊張 380 00:10:09,742 --> 00:10:10,953 所以你認為 381 00:10:10,977 --> 00:10:11,053 難道你 382 00:10:11,077 --> 00:10:11,687 是因為麗君離開他 383 00:10:11,711 --> 00:10:13,289 你不要胡說 384 00:10:13,313 --> 00:10:13,822 我是念在我和美妍是朋友 385 00:10:13,846 --> 00:10:15,291 他才會意志消沉嗎 386 00:10:15,315 --> 00:10:17,426 而且我是他的老闆 387 00:10:17,450 --> 00:10:18,795 我擔心他生病 388 00:10:18,819 --> 00:10:19,161 我有看過霏霏 389 00:10:19,185 --> 00:10:20,263 耽誤到工作進度怎麼辦 390 00:10:20,287 --> 00:10:20,930 傳訊息給孫麗君 391 00:10:20,954 --> 00:10:22,498 所以我才會比較激動 392 00:10:22,522 --> 00:10:23,232 這個孫麗君 393 00:10:23,256 --> 00:10:24,300 是嗎 394 00:10:24,324 --> 00:10:26,335 一定知道台灣發生什麼事 395 00:10:26,359 --> 00:10:27,069 看什麼 396 00:10:27,093 --> 00:10:27,236 那是什麼眼神 397 00:10:27,260 --> 00:10:28,838 但是他卻悶不吭聲 398 00:10:28,862 --> 00:10:29,238 不相信就算了 399 00:10:29,262 --> 00:10:30,373 不管自己的女兒 400 00:10:30,397 --> 00:10:31,240 懶得理你們 401 00:10:31,264 --> 00:10:31,741 真的是很要不得 402 00:10:31,765 --> 00:10:34,309 我這個圖要快點趕出來中 403 00:10:34,333 --> 00:10:36,011 雖然正龍爸都跟我說中 404 00:10:36,035 --> 00:10:38,047 他離婚跟我無關 405 00:10:38,071 --> 00:10:39,048 但是我看過他們以前 406 00:10:39,072 --> 00:10:39,348 翔平 407 00:10:39,372 --> 00:10:40,082 感情甜蜜的樣子 408 00:10:40,106 --> 00:10:41,817 你知不知道美妍姊和你老闆 409 00:10:41,841 --> 00:10:43,185 我爸為了寵妻 410 00:10:43,209 --> 00:10:43,352 最近感情出現間題 411 00:10:43,376 --> 00:10:44,653 以前常常一甸話 412 00:10:44,677 --> 00:10:46,188 就搭機去香港目本 413 00:10:46,212 --> 00:10:46,522 他們很可能要分手了 414 00:10:46,546 --> 00:10:49,458 去買孫麗君愛吃的東西回來 415 00:10:49,482 --> 00:10:50,259 現在他的生活重心不見了 416 00:10:50,283 --> 00:10:51,117 我知道 417 00:10:51,318 --> 00:10:52,761 老闆最近心情很不好 418 00:10:52,785 --> 00:10:54,030 所以才會這麼寂寞 419 00:10:54,054 --> 00:10:56,765 美妍都不理他也不見他 420 00:10:56,789 --> 00:10:56,899 打電話給他也不接 421 00:10:56,923 --> 00:10:58,400 你怎麼會知道這些事 422 00:10:58,424 --> 00:10:58,934 打電話給他也不接 423 00:10:58,958 --> 00:11:00,136 訊息不讀不回 424 00:11:00,160 --> 00:11:00,836 我有間過霏霏 425 00:11:00,860 --> 00:11:02,972 還全面封鎖他 426 00:11:02,996 --> 00:11:06,175 他們兩個很不樂觀 427 00:11:06,199 --> 00:11:07,843 你對孫麗君這麼好奇 428 00:11:07,867 --> 00:11:08,677 翔平 429 00:11:08,701 --> 00:11:09,045 我看我們去喝咖啡聊天好了 430 00:11:09,069 --> 00:11:11,113 是因為你想多瞭解他一點嗎 431 00:11:11,137 --> 00:11:13,415 不要在這裡打擾我哥哥 432 00:11:13,439 --> 00:11:13,549 我哪有 433 00:11:13,573 --> 00:11:14,517 好走 434 00:11:14,541 --> 00:11:15,318 我是為了正龍爸才間的 435 00:11:15,342 --> 00:11:17,086 等一 436 00:11:17,110 --> 00:11:19,221 剛才你們說美妍和高總裁 437 00:11:19,245 --> 00:11:19,922 感情出間題 438 00:11:19,946 --> 00:11:20,322 感情出問題 439 00:11:20,346 --> 00:11:20,612 440 00:11:21,081 --> 00:11:22,591 他們不是很相愛嗎 441 00:11:22,615 --> 00:11:23,559 好了我要去上太極拳了 442 00:11:23,583 --> 00:11:25,227 愛到海枯石爛 443 00:11:25,251 --> 00:11:25,561 怎麼會突然變這樣 444 00:11:25,585 --> 00:11:26,596 你們母女倆慢慢聊 445 00:11:26,620 --> 00:11:27,096 到底是發生什麼事 446 00:11:27,120 --> 00:11:28,765 我先走了好 447 00:11:28,789 --> 00:11:29,031 到底是發生什麼事 448 00:11:29,055 --> 00:11:29,465 慢走 449 00:11:29,489 --> 00:11:31,167 我知道 450 00:11:31,191 --> 00:11:33,469 美妍不接高總裁的電話 451 00:11:33,493 --> 00:11:36,962 就表示是高總裁惹美妍生氣 452 00:11:37,864 --> 00:11:39,375 是不是高總裁外遇 453 00:11:39,399 --> 00:11:41,276 外面有女人 454 00:11:41,300 --> 00:11:41,510 讓美妍太傷心 455 00:11:41,534 --> 00:11:42,311 冬雨你老實跟我說 456 00:11:42,335 --> 00:11:43,346 美妍才會生病 457 00:11:43,370 --> 00:11:43,779 是不是這樣 458 00:11:43,803 --> 00:11:43,913 你是不是很想見到麗君 459 00:11:43,937 --> 00:11:44,747 你跟我說 460 00:11:44,771 --> 00:11:45,815 你說啊 461 00:11:45,839 --> 00:11:46,448 美妍姊他 462 00:11:46,472 --> 00:11:47,950 好你不用說 463 00:11:47,974 --> 00:11:48,150 我都知道 464 00:11:48,174 --> 00:11:48,884 我是想找到他 465 00:11:48,908 --> 00:11:50,619 就是我說的這樣 466 00:11:50,643 --> 00:11:51,954 但不是為了我自己 467 00:11:51,978 --> 00:11:52,521 美妍一定是被心愛的人傷害 468 00:11:52,545 --> 00:11:55,024 是為了正龍爸 469 00:11:55,048 --> 00:11:55,158 才會這麼脆弱 470 00:11:55,182 --> 00:11:55,857 意思都一樣 471 00:11:55,881 --> 00:11:56,926 他平常是很堅強的女孩子 472 00:11:56,950 --> 00:11:58,761 你想要找麗君 473 00:11:58,785 --> 00:11:58,927 是不是代表你已經原諒 474 00:11:58,951 --> 00:12:01,196 不行我現在去找他 475 00:12:01,220 --> 00:12:01,230 黃育生你夠了沒 476 00:12:01,254 --> 00:12:03,299 他之前對你所做的一切 477 00:12:03,323 --> 00:12:03,866 你心裡也很想知道 478 00:12:03,890 --> 00:12:05,100 我才起一個頭 479 00:12:05,124 --> 00:12:05,401 你後面劇本都寫好了 480 00:12:05,425 --> 00:12:07,102 他過得好不好 481 00:12:07,126 --> 00:12:08,437 奇怪你到底是設計師 482 00:12:08,461 --> 00:12:09,338 還是編劇 483 00:12:09,362 --> 00:12:10,072 我不知道 484 00:12:10,096 --> 00:12:11,574 不是這樣嗎 485 00:12:11,598 --> 00:12:12,908 而且是誰說感情出間題 486 00:12:12,932 --> 00:12:14,210 我是看著你長大的 487 00:12:14,234 --> 00:12:15,277 就一定是有小三小四小五 488 00:12:15,301 --> 00:12:16,512 你心地善良 489 00:12:16,536 --> 00:12:17,279 你以為每個人都跟你一樣 490 00:12:17,303 --> 00:12:18,147 我知道你一定很捨不得 491 00:12:18,171 --> 00:12:20,016 不甘寂寞嗎 492 00:12:20,040 --> 00:12:20,149 看到你正龍爸跟麗君分開 493 00:12:20,173 --> 00:12:21,283 我都改邪歸正了 494 00:12:21,307 --> 00:12:22,018 還挖苦我做什麼 495 00:12:22,042 --> 00:12:24,086 對不對 496 00:12:24,110 --> 00:12:24,620 好啦 497 00:12:24,644 --> 00:12:24,987 我這輩子沒辦法開回認他 498 00:12:25,011 --> 00:12:26,289 你別說我這個親妹妹不挺你 499 00:12:26,313 --> 00:12:27,490 沒關係 500 00:12:27,514 --> 00:12:27,956 不過我是捨不得 501 00:12:27,980 --> 00:12:28,958 這次就是你 502 00:12:28,982 --> 00:12:29,358 看正龍爸受苦 503 00:12:29,382 --> 00:12:31,794 趁虛而入的好時機 504 00:12:31,818 --> 00:12:32,061 那你可以主動跟他聯絡 505 00:12:32,085 --> 00:12:33,429 如果不好好把握 506 00:12:33,453 --> 00:12:35,064 就等下輩子吧 507 00:12:35,088 --> 00:12:36,398 或是請霏霏 508 00:12:36,422 --> 00:12:36,866 幫你傳達你的想法 509 00:12:36,890 --> 00:12:38,634 你的意思是說 510 00:12:38,658 --> 00:12:39,668 我如果重新追求美妍 511 00:12:39,692 --> 00:12:41,437 其實我一直都有在註意 512 00:12:41,461 --> 00:12:43,038 他有可能會接受我 513 00:12:43,062 --> 00:12:44,740 但是有心想躲起來的人 514 00:12:44,764 --> 00:12:45,307 而且你現在還有軍師 515 00:12:45,331 --> 00:12:47,576 怎麼找都找不到 516 00:12:47,600 --> 00:12:48,410 就像愛羽一樣 517 00:12:48,434 --> 00:12:50,579 翔平我跟你說 518 00:12:50,603 --> 00:12:51,780 雖然高世宗是你的老闆 519 00:12:51,804 --> 00:12:53,281 你怎麼突然 520 00:12:53,305 --> 00:12:53,382 把愛羽跟麗君混為一談了 521 00:12:53,406 --> 00:12:54,883 但是這件事情 522 00:12:54,907 --> 00:12:56,552 你一定要挺我和我哥 523 00:12:56,576 --> 00:12:57,753 愛羽有來我的社群平台留言中 524 00:12:57,777 --> 00:12:58,888 要支持他追求他的愛情 525 00:12:58,912 --> 00:13:00,189 我有回覆他 526 00:13:00,213 --> 00:13:00,456 但是他叉都沒有回應了 527 00:13:00,480 --> 00:13:01,557 知道嗎 528 00:13:01,581 --> 00:13:04,160 我什麼 529 00:13:04,184 --> 00:13:04,727 所以我才會覺得 530 00:13:04,751 --> 00:13:05,361 知道了 531 00:13:05,385 --> 00:13:05,695 我好像叉失去愛羽了 532 00:13:05,719 --> 00:13:06,352 知道了 533 00:13:06,920 --> 00:13:08,064 哥你看 534 00:13:08,088 --> 00:13:08,931 現在你有兩個軍師了 535 00:13:08,955 --> 00:13:09,254 536 00:13:09,289 --> 00:13:09,298 沒想到麗君會用愛羽的身分 537 00:13:09,322 --> 00:13:11,066 就是我和翔平 538 00:13:11,090 --> 00:13:12,034 你可以放心去追求你的愛情 539 00:13:12,058 --> 00:13:14,670 繼續跟冬雨聯絡 540 00:13:14,694 --> 00:13:14,803 那你可以直接跟愛羽說 541 00:13:14,827 --> 00:13:16,906 這個 542 00:13:16,930 --> 00:13:17,439 你爸的事情 543 00:13:17,463 --> 00:13:19,207 你還在猶豫什麼 544 00:13:19,231 --> 00:13:19,842 為什麼要跟愛羽說我爸的事 545 00:13:19,866 --> 00:13:21,777 點氣魄都沒有 546 00:13:21,801 --> 00:13:21,843 真的不像一個男人 547 00:13:21,867 --> 00:13:24,913 他叉不認識我爸 548 00:13:24,937 --> 00:13:24,980 算了啦 549 00:13:25,004 --> 00:13:25,848 我是想說 550 00:13:25,872 --> 00:13:26,548 不去就算了 551 00:13:26,572 --> 00:13:26,882 愛羽之前能夠開導你 552 00:13:26,906 --> 00:13:29,218 反正你單身狗做這麼久 553 00:13:29,242 --> 00:13:29,351 應該也習慣了 554 00:13:29,375 --> 00:13:30,886 讓你重新振作起來 555 00:13:30,910 --> 00:13:31,654 以後你就看我和翔平放閃 556 00:13:31,678 --> 00:13:34,323 說不定你跟愛羽說你的煩惱 557 00:13:34,347 --> 00:13:34,890 你一輩子做單身漢 558 00:13:34,914 --> 00:13:37,159 他會給你一 559 00:13:37,183 --> 00:13:40,152 翔平來 560 00:13:40,320 --> 00:13:41,830 對了你會渴嗎 561 00:13:41,854 --> 00:13:41,964 你是 562 00:13:41,988 --> 00:13:43,699 冰箱裡有綠豆湯 563 00:13:43,723 --> 00:13:45,067 我去盛一點給你喝 564 00:13:45,091 --> 00:13:46,201 乾嘛害羞 565 00:13:46,225 --> 00:13:47,469 誰叫你的臉很好親 566 00:13:47,493 --> 00:13:48,437 我就想親一下 567 00:13:48,461 --> 00:13:49,471 我就想親ー下 568 00:13:49,495 --> 00:13:50,739 我看等一下看完美妍姊以後 569 00:13:50,763 --> 00:13:51,607 570 00:13:51,631 --> 00:13:52,407 為什麼媽會叫我 571 00:13:52,431 --> 00:13:53,475 我們就去吃大餐 572 00:13:53,499 --> 00:13:54,443 向愛羽請教爸的事情 573 00:13:54,467 --> 00:13:56,045 好走 574 00:13:56,069 --> 00:13:56,211 好了 575 00:13:56,235 --> 00:13:58,047 怎麼愈想愈奇怪一 576 00:13:58,071 --> 00:13:59,515 我都快起雞皮疙瘩了 577 00:13:59,539 --> 00:14:00,506 不用你們放閃 578 00:14:00,574 --> 00:14:03,041 我自己的幸福我自己去追求 579 00:14:03,142 --> 00:14:03,919 580 00:14:03,943 --> 00:14:05,054 等一 581 00:14:05,078 --> 00:14:05,954 我跟你去看美妍姊 582 00:14:05,978 --> 00:14:07,189 你先去上班 583 00:14:07,213 --> 00:14:09,547 哥一等我啦 584 00:14:10,917 --> 00:14:11,760 不是只有在婚禮上 585 00:14:11,784 --> 00:14:13,462 才會有人說等一下 586 00:14:13,486 --> 00:14:14,329 你談戀愛我也要鹹等一下 587 00:14:14,353 --> 00:14:15,230 你帶美妍最愛吃的 588 00:14:15,254 --> 00:14:15,698 南洋甜點過去 589 00:14:15,722 --> 00:14:16,865 我要插隊 590 00:14:16,889 --> 00:14:17,199 他的反應怎麼樣 591 00:14:17,223 --> 00:14:17,866 你要插什麼隊 592 00:14:17,890 --> 00:14:19,401 三有高興嗎 593 00:14:19,425 --> 00:14:19,602 你幫我問家翔 594 00:14:19,626 --> 00:14:20,836 他一看到甜點 595 00:14:20,860 --> 00:14:21,237 我可欣阿姨 596 00:14:21,261 --> 00:14:21,770 就知道我是你的說客 597 00:14:21,794 --> 00:14:23,639 到底什麼時候才有空 598 00:14:23,663 --> 00:14:23,772 所以不管我跟他說什麼 599 00:14:23,796 --> 00:14:25,207 他去美國之後 600 00:14:25,231 --> 00:14:25,374 每次我傳簡訊給他 601 00:14:25,398 --> 00:14:26,809 他都不願意接受 602 00:14:26,833 --> 00:14:27,909 說要跟他講電話 603 00:14:27,933 --> 00:14:28,143 所以是失敗了 604 00:14:28,167 --> 00:14:30,512 他都說他在幫阿曼達阿姨 605 00:14:30,536 --> 00:14:31,580 正在做什麼的 606 00:14:31,604 --> 00:14:32,648 正在忙 607 00:14:32,672 --> 00:14:33,249 我說我要去美國找他 608 00:14:33,273 --> 00:14:33,683 609 00:14:33,707 --> 00:14:34,283 610 00:14:34,307 --> 00:14:34,984 他就說現在還不行 611 00:14:35,008 --> 00:14:35,440 612 00:14:35,875 --> 00:14:37,152 還要過一陣子 613 00:14:37,176 --> 00:14:38,487 他到底在忙什麼 614 00:14:38,511 --> 00:14:39,588 阿公 615 00:14:39,612 --> 00:14:40,089 畢竟事關自己的親生 616 00:14:40,113 --> 00:14:44,059 他就是忙著照顧阿曼達阿姨 617 00:14:44,083 --> 00:14:45,394 他當然不可能這麼快就接受 618 00:14:45,418 --> 00:14:45,894 619 00:14:45,918 --> 00:14:46,561 他當然不可能這麼快就接受 620 00:14:46,585 --> 00:14:47,429 你怎麼知道 621 00:14:47,453 --> 00:14:47,529 與其逼他選擇愛或不愛 622 00:14:47,553 --> 00:14:49,865 我在跟家翔傳訊息 623 00:14:49,889 --> 00:14:51,700 你看著手機一直在傻笑 624 00:14:51,724 --> 00:14:52,200 我覺得你還是 625 00:14:52,224 --> 00:14:52,901 不是家翔還會是誰 626 00:14:52,925 --> 00:14:55,104 先給他一些時間冷靜 627 00:14:55,128 --> 00:14:56,338 不然只會把他愈推愈遠 628 00:14:56,362 --> 00:14:58,273 好啦我來問家翔 629 00:14:58,297 --> 00:15:00,208 我當然知道要給他一點時間 630 00:15:00,232 --> 00:15:01,610 但不是這樣一直等 631 00:15:01,634 --> 00:15:02,611 632 00:15:02,635 --> 00:15:02,678 什麼都不做 633 00:15:02,702 --> 00:15:04,247 珍妮說他很想可欣阿姨 634 00:15:04,271 --> 00:15:05,314 我怕再拖下去 635 00:15:05,338 --> 00:15:05,781 可欣阿姨現在有在你旁邊嗎 636 00:15:05,805 --> 00:15:07,316 美妍決定放棄我怎麼辦 637 00:15:07,340 --> 00:15:08,984 能不能讓他跟珍妮說幾甸話 638 00:15:09,008 --> 00:15:11,787 曉春你是他的好姊妹 639 00:15:11,811 --> 00:15:13,021 也是我的乾孫女 640 00:15:13,045 --> 00:15:13,322 回了 641 00:15:13,346 --> 00:15:14,123 你就幫我說幾甸好話 642 00:15:14,147 --> 00:15:15,090 家翔說可欣阿姨 643 00:15:15,114 --> 00:15:16,191 勸他再給我一次機會 644 00:15:16,215 --> 00:15:18,160 現在在幫他媽擦身體 645 00:15:18,184 --> 00:15:18,694 阿公你現在是要我 646 00:15:18,718 --> 00:15:19,761 待會還要陪他媽去檢查 647 00:15:19,785 --> 00:15:20,862 死馬當活馬醫嗎 648 00:15:20,886 --> 00:15:21,229 你看連家翔的答案也一樣 649 00:15:21,253 --> 00:15:23,188 這很園難 650 00:15:24,023 --> 00:15:24,233 他們好像用 651 00:15:24,257 --> 00:15:24,766 你怎麼這麼老實 652 00:15:24,790 --> 00:15:25,134 同一個罐頭訊息回覆 653 00:15:25,158 --> 00:15:26,001 你怎麼這麼老實 654 00:15:26,025 --> 00:15:27,770 連當一仁個和事佬都不會 655 00:15:27,794 --> 00:15:28,404 早知道我就去找珍妮 656 00:15:28,428 --> 00:15:28,727 657 00:15:29,028 --> 00:15:30,038 是不是阿曼達阿姨的狀況 658 00:15:30,062 --> 00:15:31,507 他是霸道千金 659 00:15:31,531 --> 00:15:32,341 變得更嚴重了 660 00:15:32,365 --> 00:15:32,741 追愛的方法很多厂 661 00:15:32,765 --> 00:15:34,777 所以現在需要人照顧他一 662 00:15:34,801 --> 00:15:35,544 或許他會幫我把美妍追回來 663 00:15:35,568 --> 00:15:37,980 但是哪有這麼巧的事 664 00:15:38,004 --> 00:15:38,046 阿公你真可愛 665 00:15:38,070 --> 00:15:40,282 我什麼時候要找我阿姨 666 00:15:40,306 --> 00:15:40,483 他就什麼時候有事要忙 667 00:15:40,507 --> 00:15:42,151 很奇怪你看 668 00:15:42,175 --> 00:15:43,486 之前是美妍 669 00:15:43,510 --> 00:15:44,319 想挽回你們的感情 670 00:15:44,343 --> 00:15:45,488 這麼說來 671 00:15:45,512 --> 00:15:45,721 他甚至還說要回來這裡上班 672 00:15:45,745 --> 00:15:46,755 確實我每次 673 00:15:46,779 --> 00:15:47,790 跟家翔講電話的時候 674 00:15:47,814 --> 00:15:48,357 不過那時候 675 00:15:48,381 --> 00:15:48,691 都沒有聽到可欣阿姨的聲音 676 00:15:48,715 --> 00:15:49,658 你把他當成病毒一樣 677 00:15:49,682 --> 00:15:50,092 康你把他當成病毒一樣 678 00:15:50,116 --> 00:15:50,426 我也都沒聽到 679 00:15:50,450 --> 00:15:51,026 拚命躲他 680 00:15:51,050 --> 00:15:52,694 他提起可欣阿姨的事 681 00:15:52,718 --> 00:15:53,729 你看現在 682 00:15:53,753 --> 00:15:54,796 才來演這齣追妻火葬場 683 00:15:54,820 --> 00:15:55,731 我現在最怕的是 684 00:15:55,755 --> 00:15:55,931 這樣來得及嗎 685 00:15:55,955 --> 00:15:56,965 會不會是可欣阿姨 686 00:15:56,989 --> 00:15:58,300 累到生病了 687 00:15:58,324 --> 00:15:58,600 他們都沒跟我們說 688 00:15:58,624 --> 00:16:00,168 那時候我怕他受傷 689 00:16:00,192 --> 00:16:00,636 這樣家翔 690 00:16:00,660 --> 00:16:00,903 不就一次要照顧兩個人 691 00:16:00,927 --> 00:16:02,537 想要保護他本會把他推開 692 00:16:02,561 --> 00:16:04,139 這樣他撐得住嗎 693 00:16:04,163 --> 00:16:04,239 有時候愛一個人是成全他 694 00:16:04,263 --> 00:16:05,808 我再找時間問家翔 695 00:16:05,832 --> 00:16:07,176 我來試探他一下 696 00:16:07,200 --> 00:16:08,677 乾脆我們一起去美國 697 00:16:08,701 --> 00:16:09,545 小孩孚不懂啦 698 00:16:09,569 --> 00:16:10,445 你去看家翔 699 00:16:10,469 --> 00:16:10,646 對啦你說的都對 700 00:16:10,670 --> 00:16:12,581 我去看可欣阿姨 701 00:16:12,605 --> 00:16:15,117 不過你說來就來說走就走 702 00:16:15,141 --> 00:16:15,351 這個范銀山真的太過分了 703 00:16:15,375 --> 00:16:17,819 都沒想過美妍心裡會難過 704 00:16:17,843 --> 00:16:19,454 剛才我要進辦公室 705 00:16:19,478 --> 00:16:19,721 我跟你說 706 00:16:19,745 --> 00:16:20,255 竟然被人事部的人擋住 707 00:16:20,279 --> 00:16:21,189 現在你這種任性的霸道總裁 708 00:16:21,213 --> 00:16:23,192 說我不能進去 709 00:16:23,216 --> 00:16:23,392 已經退流行了 710 00:16:23,416 --> 00:16:25,194 們憑什麼不讓你進去 711 00:16:25,218 --> 00:16:25,260 走我們現在去找范銀山 712 00:16:25,284 --> 00:16:26,795 我建議你轉換風格炒 713 00:16:26,819 --> 00:16:27,996 我建議你轉換風格 714 00:16:28,020 --> 00:16:28,430 對我們陪你一起去福 715 00:16:28,454 --> 00:16:29,231 轉換風格 716 00:16:29,255 --> 00:16:29,765 換什麼風格 717 00:16:29,789 --> 00:16:30,933 定要他給我們一個交代 718 00:16:30,957 --> 00:16:32,434 你可以換成 719 00:16:32,458 --> 00:16:35,093 體貼的小奶狗類型 720 00:16:36,829 --> 00:16:36,839 阿公你乾嘛這麼激動 721 00:16:36,863 --> 00:16:39,074 喂 722 00:16:39,098 --> 00:16:39,441 范董叫我們去會議室開會 723 00:16:39,465 --> 00:16:41,910 什麼小奶狗 724 00:16:41,934 --> 00:16:42,611 算了 725 00:16:42,635 --> 00:16:42,911 好我們馬上到 726 00:16:42,935 --> 00:16:45,013 我看我自己想辦法 727 00:16:45,037 --> 00:16:45,681 你先去忙 728 00:16:45,705 --> 00:16:46,548 走 729 00:16:46,572 --> 00:16:47,582 我們去正面對決 730 00:16:47,606 --> 00:16:49,641 你先去忙 731 00:16:49,808 --> 00:16:51,654 阿公那我先走了 732 00:16:51,678 --> 00:16:53,656 我的想議你想一广 733 00:16:53,680 --> 00:16:54,723 如果你想通了 734 00:16:54,747 --> 00:16:56,058 想做個改變 735 00:16:56,082 --> 00:16:57,126 你馬上通知我 736 00:16:57,150 --> 00:16:57,826 我馬上去準備 737 00:16:57,850 --> 00:16:58,327 你找我們來有什麼事 738 00:16:58,351 --> 00:16:59,928 我保證讓你搖身一變 739 00:16:59,952 --> 00:17:00,662 變成一個可愛 740 00:17:00,686 --> 00:17:00,996 陳曉春 741 00:17:01,020 --> 00:17:01,797 叉得人疼的小奶狗 742 00:17:01,821 --> 00:17:03,499 你爸的狀況怎麼樣 743 00:17:03,523 --> 00:17:04,466 好了不要再說 744 00:17:04,490 --> 00:17:04,632 我們已經跟律師談過了 745 00:17:04,656 --> 00:17:06,067 快走 746 00:17:06,091 --> 00:17:06,368 等有更多有利的證據 747 00:17:06,392 --> 00:17:07,269 阿公拜拜 748 00:17:07,293 --> 00:17:07,502 ∵以證明我爸的清白 749 00:17:07,526 --> 00:17:08,603 拜拜 750 00:17:08,627 --> 00:17:09,437 洗刷他的冤屈 751 00:17:09,461 --> 00:17:12,207 他就能回來上班了 752 00:17:12,231 --> 00:17:13,909 你不用急 753 00:17:13,933 --> 00:17:15,100 川 754 00:17:14,165 --> 00:17:14,309 我不是在關心你爸爸 755 00:17:15,166 --> 00:17:15,310 我不是在關心你爸爸 756 00:17:15,334 --> 00:17:17,045 以前不管是搶地盤 757 00:17:17,069 --> 00:17:17,446 還提做生意 758 00:17:17,470 --> 00:17:19,247 這是公司的公文 759 00:17:19,271 --> 00:17:19,582 打打殺殺對我來說 760 00:17:19,606 --> 00:17:20,882 麻煩你請律師轉交給你爸爸 761 00:17:20,906 --> 00:17:21,717 跟喝冰一樣簡單 762 00:17:21,741 --> 00:17:22,841 麻煩你請律師轉交給你爸爸 763 00:17:23,376 --> 00:17:25,721 手指隨便動一下 764 00:17:25,745 --> 00:17:26,655 就能解決問題顺 765 00:17:26,679 --> 00:17:27,145 766 00:17:27,512 --> 00:17:29,091 沒想到愛情真的是 767 00:17:29,115 --> 00:17:29,825 你要開除我爸 768 00:17:29,849 --> 00:17:33,529 比做生意園難一面倍 769 00:17:33,553 --> 00:17:33,862 到底該怎麼辦 770 00:17:33,886 --> 00:17:35,430 你知道我現在跟人家開會 771 00:17:35,454 --> 00:17:36,732 人家都在問 772 00:17:36,756 --> 00:17:37,132 個傷人犯你怎麼留一個 773 00:17:37,156 --> 00:17:38,923 進來 774 00:17:38,090 --> 00:17:38,166 繼續在公司當總經理 775 00:17:39,825 --> 00:17:39,901 我根本就不知道 776 00:17:39,925 --> 00:17:40,903 777 00:17:40,927 --> 00:17:43,495 該怎麼回答 778 00:17:44,364 --> 00:17:46,208 我爸是被人冤枉的 779 00:17:45,664 --> 00:17:45,674 老闆這是今天的財報 780 00:17:46,232 --> 00:17:47,676 你別對我大呼小叫的 781 00:17:47,700 --> 00:17:49,444 你如果有本事去跟客戶說 782 00:17:49,468 --> 00:17:49,945 還有這些水果很甜很好吃 783 00:17:49,969 --> 00:17:52,248 你知道你爸爸被關之後 784 00:17:52,272 --> 00:17:53,615 公司的業績一直掉 785 00:17:53,639 --> 00:17:54,783 惠心跟黃育生 786 00:17:54,807 --> 00:17:54,816 現在很多的案子 787 00:17:54,840 --> 00:17:55,417 惠心跟黃育 788 00:17:55,441 --> 00:17:56,084 心也有帶這去給林美妍吃 789 00:17:56,108 --> 00:17:58,887 是我這張老臉去求來的 790 00:17:58,911 --> 00:17:59,922 你說什麼 791 00:17:59,946 --> 00:18:00,055 你身為一個大家長正作國酸集圖 792 00:18:00,079 --> 00:18:01,356 黃育生去找林美好 793 00:18:01,380 --> 00:18:01,557 黃育生去找林美妍 794 00:18:01,581 --> 00:18:02,624 本來就應該維護公司的員主 795 00:18:02,648 --> 00:18:03,592 對啊他們聽到林美妍生病 796 00:18:03,616 --> 00:18:04,993 不然誰敢替你賣命圖道器鐵物 797 00:18:05,017 --> 00:18:05,360 不然誰敢替你賣命 798 00:18:05,384 --> 00:18:05,594 所以就帶水果去看他 799 00:18:05,618 --> 00:18:07,896 再說陳總經理是被陷害的 800 00:18:07,920 --> 00:18:08,497 這黃育生是活膩了嗎 801 00:18:08,521 --> 00:18:10,198 主使者就是你背後的高世賢 802 00:18:10,222 --> 00:18:10,599 連我鬼玉的女人也敢搶 803 00:18:10,623 --> 00:18:12,090 主使者就是你背後的高世賢 804 00:18:12,491 --> 00:18:12,801 想讓我把他抓到山上活埋嗎 805 00:18:12,825 --> 00:18:14,002 珍妮 806 00:18:14,026 --> 00:18:14,869 飯可以亂吃話不能亂說 807 00:18:14,893 --> 00:18:16,071 老闆你冷靜一 808 00:18:16,095 --> 00:18:17,873 別那麼衝動 809 00:18:17,897 --> 00:18:19,441 我哪有亂講福 810 00:18:19,465 --> 00:18:21,744 你可以去問高世賢 811 00:18:21,768 --> 00:18:22,511 你應該不會背叛我吧 812 00:18:22,535 --> 00:18:24,680 抱歉我太看得起了 813 00:18:24,704 --> 00:18:24,947 再怎麼說 814 00:18:24,971 --> 00:18:27,639 你沒那個膽 815 00:18:26,005 --> 00:18:26,182 惠心是你的女朋友 816 00:18:28,208 --> 00:18:29,741 焦點你不要轉移 817 00:18:29,876 --> 00:18:29,885 翔平 818 00:18:29,909 --> 00:18:30,619 我現在是在說 819 00:18:30,643 --> 00:18:32,488 陳進輝對公司的影響 820 00:18:30,977 --> 00:18:31,053 雖然高世宗是你的老闆 821 00:18:32,512 --> 00:18:33,756 你如果對高總裁有疑問 822 00:18:33,780 --> 00:18:34,490 但是這件事情 823 00:18:34,514 --> 00:18:35,257 可以去找董事會 824 00:18:35,281 --> 00:18:35,758 你一定要挺我和我哥 825 00:18:35,782 --> 00:18:38,093 看董事們會不會理你 826 00:18:38,117 --> 00:18:39,962 要支持他追求他的愛情 827 00:18:39,986 --> 00:18:40,762 828 00:18:40,786 --> 00:18:41,196 知道嗎 829 00:18:41,220 --> 00:18:43,298 你回聲聲說是為了公司 830 00:18:43,322 --> 00:18:43,999 我當然不可能 831 00:18:44,023 --> 00:18:44,232 實際上你根本就是 832 00:18:44,256 --> 00:18:45,567 背叛自己的老闆 833 00:18:45,591 --> 00:18:47,102 想要藉機把人趕走 834 00:18:47,126 --> 00:18:47,703 這樣很好 835 00:18:47,727 --> 00:18:48,070 想要藉機把人趕走 836 00:18:48,094 --> 00:18:48,570 我剛才要進我的辦公室 837 00:18:48,594 --> 00:18:49,271 想清楚自函的身分就好 838 00:18:49,295 --> 00:18:50,239 我剛才要進我的辦公室 839 00:18:50,263 --> 00:18:51,039 被人事部的人擋下 840 00:18:51,063 --> 00:18:51,673 想清楚自己的身芬就好 841 00:18:51,697 --> 00:18:52,374 不然後果 842 00:18:52,398 --> 00:18:53,542 你是不是想要找籍回 843 00:18:53,566 --> 00:18:54,175 把我開除 844 00:18:54,199 --> 00:18:55,833 业 845 00:18:56,268 --> 00:18:56,611 正 846 00:18:56,635 --> 00:18:58,280 陳進輝的事情處理完 847 00:18:58,304 --> 00:18:58,447 確實就換你們了 848 00:18:58,471 --> 00:18:59,981 現在馬上去間 849 00:19:00,005 --> 00:19:01,316 不過你只說對了一半 850 00:19:01,340 --> 00:19:03,485 黃育生跟美妍約在哪裡 851 00:19:03,509 --> 00:19:03,652 我馬止過去找他 852 00:19:03,676 --> 00:19:05,520 要開除你們的人是你們自己 853 00:19:05,544 --> 00:19:06,188 好我去問問看 854 00:19:06,212 --> 00:19:07,689 不是我 855 00:19:07,713 --> 00:19:09,024 不是問間看 856 00:19:09,048 --> 00:19:11,393 我現在就要知道在哪裡 857 00:19:11,417 --> 00:19:11,994 好我現在馬上去問清楚 858 00:19:12,018 --> 00:19:14,363 一這是公司的年度考核表 859 00:19:14,387 --> 00:19:15,631 你們所有人 860 00:19:15,655 --> 00:19:17,733 包括在南部出差的安迪 861 00:19:17,757 --> 00:19:18,433 全部都沒有達到 862 00:19:18,457 --> 00:19:20,268 公司設定的 863 00:19:20,292 --> 00:19:20,969 黃育生 864 00:19:20,993 --> 00:19:22,804 所以今天 865 00:19:22,828 --> 00:19:22,804 為了美妍 866 00:19:22,828 --> 00:19:24,606 是你們最後一天上班 867 00:19:24,630 --> 00:19:25,507 我這次絕對不會退讓的 868 00:19:25,531 --> 00:19:27,075 誰設定的 869 00:19:27,099 --> 00:19:27,142 我怎麼沒聽過 870 00:19:27,166 --> 00:19:27,432 量發 871 00:19:28,834 --> 00:19:30,712 誰設定的不重要 872 00:19:30,736 --> 00:19:32,314 重要的是這上面 873 00:19:32,338 --> 00:19:33,382 有公司的大小章 874 00:19:33,406 --> 00:19:34,616 875 00:19:34,640 --> 00:19:34,816 這是正式公文 876 00:19:34,840 --> 00:19:38,487 林美妍你不要再看了 877 00:19:38,511 --> 00:19:38,787 你愈看的話】 878 00:19:38,811 --> 00:19:41,456 好我要說的都說完了 879 00:19:41,480 --> 00:19:41,657 會愈留戀這段感情心 880 00:19:41,681 --> 00:19:43,558 你們可以回去收東西 881 00:19:43,582 --> 00:19:43,992 對了安迪的東西 882 00:19:44,016 --> 00:19:46,194 會愈對不起你的爸爸 883 00:19:46,218 --> 00:19:48,397 就麻煩珍妮順便整理 884 00:19:48,421 --> 00:19:49,264 謝謝 885 00:19:49,288 --> 00:19:50,199 范董 886 00:19:50,223 --> 00:19:50,766 爸 887 00:19:50,790 --> 00:19:51,633 你把我們這些員工 888 00:19:51,657 --> 00:19:52,468 原本手上的工作 889 00:19:52,492 --> 00:19:52,768 我很舍忝得 890 00:19:52,792 --> 00:19:53,936 全部都轉移給新進的員工 891 00:19:53,960 --> 00:19:55,170 我跟世宗這段感情 892 00:19:55,194 --> 00:19:56,872 那我們是要怎麼達成 893 00:19:56,896 --> 00:19:57,373 你根本就故意設計我們 894 00:19:57,397 --> 00:19:58,173 但是我更舍不得 895 00:19:58,197 --> 00:19:58,807 你根本就故意設計我們 896 00:19:58,831 --> 00:19:59,941 陳曉春 897 00:19:59,965 --> 00:20:00,743 你的工作被轉走 898 00:20:00,767 --> 00:20:01,777 你都不知道你有我這個女兒 899 00:20:01,801 --> 00:20:03,378 照理說你多了很多時間广 900 00:20:03,402 --> 00:20:03,712 你就過世了 901 00:20:03,736 --> 00:20:05,480 你在做什麼 902 00:20:05,504 --> 00:20:07,349 成功的人是找方法 903 00:20:07,373 --> 00:20:08,650 失敗的人是找藉回 904 00:20:08,674 --> 00:20:09,317 我現在該怎麼做才好 905 00:20:09,341 --> 00:20:10,853 你如果可以利用時間 906 00:20:10,877 --> 00:20:14,023 想辦法替公司帶來產值 907 00:20:14,047 --> 00:20:15,223 我一定會很高興 908 00:20:15,247 --> 00:20:15,891 美妍 909 00:20:15,915 --> 00:20:16,558 不過你選擇做一個失敗的人 910 00:20:16,582 --> 00:20:18,193 你不是身體不舒服 911 00:20:18,217 --> 00:20:18,660 公司怎麼可能養這種廢物呢 912 00:20:18,684 --> 00:20:19,494 怎麼不約在家裡 913 00:20:19,518 --> 00:20:21,696 反而約在咖啡廳 914 00:20:21,720 --> 00:20:23,065 沒有啦我就心情不好 915 00:20:23,089 --> 00:20:24,099 916 00:20:24,123 --> 00:20:24,733 想出來走一走 917 00:20:24,757 --> 00:20:25,267 918 00:20:25,291 --> 00:20:25,600 想出來走一走 919 00:20:25,624 --> 00:20:26,558 周珍妮你做什麼 920 00:20:26,659 --> 00:20:27,803 讓你看看廢物員主 921 00:20:27,827 --> 00:20:29,805 都在做什麼 922 00:20:28,928 --> 00:20:29,104 美妍你以前不是說 923 00:20:29,829 --> 00:20:31,072 924 00:20:31,096 --> 00:20:33,475 我們兩個是一輩子的好朋友 925 00:20:33,499 --> 00:20:34,509 你有什麼煩惱 926 00:20:34,533 --> 00:20:34,743 副總沒說 927 00:20:34,767 --> 00:20:35,377 你可以把我當成親人 928 00:20:35,401 --> 00:20:36,244 我都忘記我們這些廢物員玉 929 00:20:36,268 --> 00:20:36,912 把你的心事告訴我 930 00:20:36,936 --> 00:20:37,812 平常的特異功能了 931 00:20:37,836 --> 00:20:38,547 也可以把我當成 932 00:20:38,571 --> 00:20:38,947 是你的解語草 933 00:20:38,971 --> 00:20:41,816 很好都有得到我的真傳 934 00:20:41,840 --> 00:20:44,519 陳曉春高唯芸 935 00:20:44,543 --> 00:20:45,487 你跟高總裁的事情 936 00:20:45,511 --> 00:20:46,455 937 00:20:46,479 --> 00:20:49,057 惠心多少有跟我說 938 00:20:49,081 --> 00:20:49,057 939 00:20:49,081 --> 00:20:50,758 辛苦你了 940 00:20:50,782 --> 00:20:51,993 你一定很痛苦 941 00:20:52,017 --> 00:20:52,060 不想面對那麼殘忍的事實 942 00:20:52,084 --> 00:20:52,994 爸 943 00:20:53,018 --> 00:20:54,096 你們怎麼會來 944 00:20:54,120 --> 00:20:54,363 不想面對那麼殘忍的事實 945 00:20:54,387 --> 00:20:55,898 我在門就聽到聲音了 946 00:20:55,922 --> 00:20:56,131 發生什麼事 947 00:20:56,155 --> 00:20:57,299 我只是覺得老天爺 948 00:20:57,323 --> 00:20:58,000 一直在跟我開玩笑 949 00:20:58,024 --> 00:20:59,767 周勝強 950 00:20:59,791 --> 00:21:00,569 看看你的女兒和媳婦 951 00:21:00,593 --> 00:21:01,703 為什麼我的感情路這麼坎坷 952 00:21:01,727 --> 00:21:02,471 還有你見弟的女兒 953 00:21:02,495 --> 00:21:03,438 為什麼我的感情路這麼坎坷 954 00:21:03,462 --> 00:21:03,505 對我做了什麼事 955 00:21:03,529 --> 00:21:04,396 你看 956 00:21:04,597 --> 00:21:05,574 這麼離譜的事情 957 00:21:05,598 --> 00:21:07,799 都被我遇到了 958 00:21:09,569 --> 00:21:09,612 為什麼我就是得不到幸福 959 00:21:09,636 --> 00:21:12,114 天氣太熱怕你中暑 960 00:21:12,138 --> 00:21:12,281 為什麼我就是得不到幸福 961 00:21:12,305 --> 00:21:13,382 最好是啦 962 00:21:13,406 --> 00:21:14,350 963 00:21:14,374 --> 00:21:15,350 爸 964 00:21:15,374 --> 00:21:16,018 范銀山說我們所有人 965 00:21:16,042 --> 00:21:16,918 美妍 966 00:21:16,942 --> 00:21:17,219 都沒有達成公司要求的 967 00:21:17,243 --> 00:21:18,953 其實你不用這麼為難 968 00:21:18,977 --> 00:21:19,421 要開除我們 969 00:21:19,445 --> 00:21:19,854 其實你不用這麼為難 970 00:21:19,878 --> 00:21:19,955 也包括安迪 971 00:21:19,979 --> 00:21:21,156 你要是選擇去愛別人 972 00:21:21,180 --> 00:21:23,715 什麼 973 00:21:24,716 --> 00:21:26,561 你就不需要這麼辛苦了 974 00:21:26,585 --> 00:21:28,196 范銀山 975 00:21:28,220 --> 00:21:28,664 你現在是不搞垮勝發集團 976 00:21:28,688 --> 00:21:29,965 美妍 977 00:21:29,989 --> 00:21:30,499 不高興是嗎 978 00:21:30,523 --> 00:21:33,625 我也可以給你幸福 979 00:21:31,690 --> 00:21:31,867 這是董事會定的 980 00:21:33,759 --> 00:21:36,338 我今天要是不開除他們 981 00:21:36,362 --> 00:21:37,839 广我無法對董事會 982 00:21:37,863 --> 00:21:40,809 及所有認真上班的員工交代 983 00:21:40,833 --> 00:21:42,511 少來這一套中 984 00:21:42,535 --> 00:21:44,346 這只是你好聽的說法 985 00:21:44,370 --> 00:21:46,148 你想把我們這些人都趕走餐 986 00:21:46,172 --> 00:21:48,940 別以為我不知道 987 00:21:49,809 --> 00:21:51,286 你不用對我大聲 988 00:21:51,310 --> 00:21:52,587 你如果有膽量 989 00:21:52,611 --> 00:21:54,723 就去召開董事會 990 00:21:54,747 --> 00:21:58,260 去對高總裁和柯董大呼小叫 991 00:21:58,284 --> 00:21:59,795 你現在在說什麼 992 00:21:59,819 --> 00:22:01,096 耀武別衝動 993 00:22:01,120 --> 00:22:01,630 美妍是我的太太 994 00:22:01,654 --> 00:22:03,064 他只是一個傀儡 995 00:22:03,088 --> 00:22:04,766 他的眼淚 996 00:22:04,790 --> 00:22:06,234 我會替他擦 997 00:22:06,258 --> 00:22:08,560 不用你多事 998 00:22:10,863 --> 00:22:11,506 爸 999 00:22:11,530 --> 00:22:11,573 翔平 1000 00:22:11,597 --> 00:22:12,708 范銀山說曉春他爸是傷人犯 1001 00:22:12,732 --> 00:22:13,775 是你通知高總裁的 1002 00:22:13,799 --> 00:22:15,310 也要開除他 1003 00:22:15,334 --> 00:22:15,711 1004 00:22:15,735 --> 00:22:16,634 1005 00:22:15,968 --> 00:22:16,111 珍妮曉春唯芸 1006 00:22:17,603 --> 00:22:18,146 公司開除你們的事 1007 00:22:18,170 --> 00:22:19,147 你為什麼破壞我哥的 1008 00:22:19,171 --> 00:22:19,147 我會去找范銀山理論 1009 00:22:19,171 --> 00:22:20,415 追妻計畫 1010 00:22:20,439 --> 00:22:21,516 你們先不用擔心 1011 00:22:21,540 --> 00:22:21,716 你先放開啦 1012 00:22:21,740 --> 00:22:24,486 你們繼續安心的留在公司 1013 00:22:24,510 --> 00:22:24,686 董事長 1014 00:22:24,710 --> 00:22:25,587 對不起育生哥 1015 00:22:25,611 --> 00:22:26,487 你不需要再為了我 1016 00:22:26,511 --> 00:22:26,955 我不能看我老闆那麼失志 1017 00:22:26,979 --> 00:22:29,224 去看范銀山的臉色 1018 00:22:29,248 --> 00:22:30,025 就算他今天沒有開除我 1019 00:22:30,049 --> 00:22:31,026 你不會趁我們總裁夫人 1020 00:22:31,050 --> 00:22:31,693 照現在這個狀況 1021 00:22:31,717 --> 00:22:31,760 在傷心難過的時候 1022 00:22:31,784 --> 00:22:33,462 我也會自己提離職 1023 00:22:33,486 --> 00:22:33,762 想橫刀奪愛吧 1024 00:22:33,786 --> 00:22:34,930 購所以現在剛好 1025 00:22:34,954 --> 00:22:36,498 我還可以去申請失業補助 1026 00:22:36,522 --> 00:22:37,599 我沒有 1027 00:22:37,623 --> 00:22:38,934 我是公平競爭 1028 00:22:38,958 --> 00:22:40,168 我早就想要請假 1029 00:22:40,192 --> 00:22:40,435 和信翰再去蜜月一次了 1030 00:22:40,459 --> 00:22:40,802 我是公平競爭 1031 00:22:40,826 --> 00:22:41,392 1032 00:22:41,593 --> 00:22:41,893 1033 00:22:43,929 --> 00:22:45,841 勝發要把人才趕出去 1034 00:22:45,865 --> 00:22:47,709 我也沒辦法 1035 00:22:47,733 --> 00:22:50,612 我當然會去大方 1036 00:22:50,636 --> 00:22:50,936 1037 00:22:51,237 --> 00:22:51,947 雖然你把手帕留在院 1038 00:22:51,971 --> 00:22:54,383 爸我說的不是你的勝發 1039 00:22:54,407 --> 00:22:55,750 是想跟我撇清關係 1040 00:22:55,774 --> 00:22:57,385 等你回到公司的那天 1041 00:22:57,409 --> 00:22:58,153 我就會回來 1042 00:22:58,177 --> 00:22:59,988 一但是我高世宗這輩子 1043 00:23:00,012 --> 00:23:01,356 我也是 1044 00:23:01,380 --> 00:23:01,657 董事長到時候公司 1045 00:23:01,681 --> 00:23:03,258 除子奈美以外 1046 00:23:03,282 --> 00:23:05,694 應該還有我的位置 1047 00:23:05,718 --> 00:23:06,295 襄我擦過眼淚的委 1048 00:23:06,319 --> 00:23:07,729 范銀山根本就配不起 1049 00:23:07,753 --> 00:23:09,331 我們這麼優秀的員工 1050 00:23:09,355 --> 00:23:10,132 就是你 1051 00:23:10,156 --> 00:23:12,000 等我充電充飽 1052 00:23:12,024 --> 00:23:15,994 我就馬上上回來替董事長效 1053 00:23:19,031 --> 00:23:21,476 我是一個失職的董事長 1054 00:23:21,500 --> 00:23:21,643 才會誤信范銀山 1055 00:23:21,667 --> 00:23:23,845 我們老閣最近寢食難安 1056 00:23:23,869 --> 00:23:24,178 我不只拖累你們大家 1057 00:23:24,202 --> 00:23:26,214 就只想見美妍小小姐一面 1058 00:23:26,238 --> 00:23:27,148 但你們卻這麼體諒我 1059 00:23:27,172 --> 00:23:30,141 我怎麼舍得拆散他們 1060 00:23:28,774 --> 00:23:28,783 爸你不要自責 1061 00:23:30,643 --> 00:23:32,320 這不是你的錯 1062 00:23:32,344 --> 00:23:35,057 看他們感情這麼深厚一 1063 00:23:35,081 --> 00:23:36,558 謝謝你們 1064 00:23:36,582 --> 00:23:37,592 哥 1065 00:23:37,616 --> 00:23:37,859 很抱歉 1066 00:23:37,883 --> 00:23:39,561 你這次應該是真的 1067 00:23:39,585 --> 00:23:40,528 我想要一個人青静 1068 00:23:40,552 --> 00:23:41,963 出局了 1069 00:23:41,987 --> 00:23:44,900 公司開除你們的事 1070 00:23:44,924 --> 00:23:44,933 我一定會給你們一個交代 1071 00:23:44,957 --> 00:23:48,003 高總裁 1072 00:23:48,027 --> 00:23:49,638 美妍對你的確實用情很深 1073 00:23:49,662 --> 00:23:50,305 爸 1074 00:23:50,329 --> 00:23:50,906 美妍對你的確實用情很深 1075 00:23:50,930 --> 00:23:51,973 但是你家跟美妍家的恩怨 1076 00:23:51,997 --> 00:23:52,630 1077 00:23:52,665 --> 00:23:53,875 那麼深 1078 00:23:53,899 --> 00:23:55,310 你如果硬要跟他在一起 1079 00:23:55,334 --> 00:23:58,370 只會讓美妍更痛苦 1080 00:23:59,571 --> 00:24:02,173 1081 00:24:02,241 --> 00:24:04,486 雖然我跟美妍之間 1082 00:24:04,510 --> 00:24:06,488 有很多阻礙 1083 00:24:06,512 --> 00:24:07,756 不過 1084 00:24:07,780 --> 00:24:08,079 1085 00:24:08,247 --> 00:24:09,858 好重 1086 00:24:09,882 --> 00:24:10,359 三三 1087 00:24:10,383 --> 00:24:10,826 园 1088 00:24:10,850 --> 00:24:10,892 川 1089 00:24:10,916 --> 00:24:11,126 惠心這我來就好了 1090 00:24:11,150 --> 00:24:11,616 1091 00:24:11,651 --> 00:24:13,595 不會放開他的手 1092 00:24:13,619 --> 00:24:14,262 以後如果要搬什麼 1093 00:24:14,286 --> 00:24:15,063 我高世宗這輩子的太太 1094 00:24:15,087 --> 00:24:16,731 都叫我就好 1095 00:24:16,755 --> 00:24:17,365 這要放在哪裡 1096 00:24:17,389 --> 00:24:18,300 就只有他一個人 1097 00:24:18,324 --> 00:24:19,534 你先幫我放在旁邊好了 1098 00:24:19,558 --> 00:24:19,901 好 1099 00:24:19,925 --> 00:24:21,693 沒有別人了 1100 00:24:24,564 --> 00:24:24,863 1101 00:24:26,866 --> 00:24:27,709 你們兩個年紀差這麼多 1102 00:24:27,733 --> 00:24:28,577 黃惠心 1103 00:24:28,601 --> 00:24:29,445 而且你家的恩怨 1104 00:24:29,469 --> 00:24:29,945 你也無法解決 1105 00:24:29,969 --> 00:24:30,646 人一次搬雨箱你平常都可以 1106 00:24:30,670 --> 00:24:32,514 你跟他說這些只是情勒而已 1107 00:24:32,538 --> 00:24:32,648 今天怎麼這麼吃力 1108 00:24:32,672 --> 00:24:34,449 你如果真的愛他 1109 00:24:34,473 --> 00:24:34,783 就應該早點退出 1110 00:24:34,807 --> 00:24:37,586 如果等我乾阿公跟乾阿嬤 1111 00:24:37,610 --> 00:24:38,687 他們兩個度蜜月回來 1112 00:24:38,711 --> 00:24:40,823 翔平回去上班之后 1113 00:24:40,847 --> 00:24:43,959 你是不是就不會像今天這樣 1114 00:24:43,983 --> 00:24:44,158 這麼吃力了格 1115 00:24:44,182 --> 00:24:44,793 翔平 1116 00:24:44,817 --> 00:24:46,451 這麼吃力了 1117 00:24:46,552 --> 00:24:49,364 子維哥你真的很故意 1118 00:24:49,388 --> 00:24:49,931 我今天身體不舒服广 1119 00:24:49,955 --> 00:24:51,966 我今天身體不舒服 1120 00:24:51,990 --> 00:24:54,235 不行嗎 1121 00:24:53,359 --> 00:24:53,401 1122 00:24:54,259 --> 00:24:54,403 可以幫惠心的忙 1123 00:24:54,427 --> 00:24:54,993 人久 1124 00:24:56,028 --> 00:24:56,838 我就很高興 1125 00:24:56,862 --> 00:24:58,006 這是什麼 1126 00:24:58,030 --> 00:24:58,807 惠心如果可以對我撒嬌 1127 00:24:58,831 --> 00:25:00,075 你想拿什麼合約收買我 1128 00:25:00,099 --> 00:25:01,476 我更高興 1129 00:25:01,500 --> 00:25:02,444 我告訴你們 1130 00:25:02,468 --> 00:25:02,644 我不是以前的黃育生了 1131 00:25:02,668 --> 00:25:04,513 你對我最好 1132 00:25:04,537 --> 00:25:07,916 我不可能出賣自己的感情 1133 00:25:07,940 --> 00:25:09,350 你剛才不是說 1134 00:25:09,374 --> 00:25:10,852 我跟美妍年紀差很多 1135 00:25:10,876 --> 00:25:11,086 冬雨對不起 1136 00:25:11,110 --> 00:25:13,121 要我退出 1137 00:25:12,211 --> 00:25:12,187 冬雨對不起 1138 00:25:13,145 --> 00:25:13,822 以後惠心和翔平如果再放閃 1139 00:25:13,846 --> 00:25:14,723 要我退出 1140 00:25:14,747 --> 00:25:15,524 打開看看 1141 00:25:15,548 --> 00:25:16,325 我不會再多說一句 1142 00:25:16,349 --> 00:25:17,492 這就是我愛美妍的本錢 1143 00:25:17,516 --> 00:25:19,761 不然他們會變本加厲 1144 00:25:19,785 --> 00:25:21,029 你的眼睛才剛好 1145 00:25:21,053 --> 00:25:22,531 把墨鏡戴上 1146 00:25:22,555 --> 00:25:23,532 不然我怕你會 1147 00:25:23,556 --> 00:25:25,333 被他們放閃的光刺到 1148 00:25:25,357 --> 00:25:26,668 體檢報告 1149 00:25:26,692 --> 00:25:29,293 陳子維 1150 00:25:29,494 --> 00:25:29,827 1151 00:25:31,497 --> 00:25:33,375 每個數字都很漂亮 1152 00:25:33,399 --> 00:25:33,942 愛獨回我訊息了 1153 00:25:33,966 --> 00:25:34,509 每個數字都很漂亮 1154 00:25:34,533 --> 00:25:36,678 醫生說我的生理年齡 1155 00:25:36,702 --> 00:25:37,912 差不多四十歲 1156 00:25:37,936 --> 00:25:38,202 1157 00:25:38,403 --> 00:25:38,546 冬雨 1158 00:25:38,570 --> 00:25:39,614 你們年輕人可以做的事 1159 00:25:39,638 --> 00:25:40,481 我女兒住在美國鄉下 1160 00:25:40,505 --> 00:25:42,217 我沒有做不到的 1161 00:25:42,241 --> 00:25:43,918 也沒有什麼好玩的 1162 00:25:43,942 --> 00:25:45,787 你就不要跑這一趟了 1163 00:25:45,811 --> 00:25:47,155 你剛結婚 1164 00:25:47,179 --> 00:25:47,989 要多花時間陪丈夫 1165 00:25:48,013 --> 00:25:49,524 做什麼啦 1166 00:25:49,548 --> 00:25:49,524 要做一個好媳婦 1167 00:25:49,548 --> 00:25:50,592 沒有 1168 00:25:50,616 --> 00:25:51,593 不是我要讓你難堪哥 1169 00:25:51,617 --> 00:25:52,460 這樣你才會得人疼 1170 00:25:52,484 --> 00:25:54,062 你看報告上的數字 1171 00:25:54,086 --> 00:25:55,096 我們兩人用訊息聊天就好了 1172 00:25:55,120 --> 00:25:58,089 他的體格就像海軍陸戰隊 1173 00:25:58,157 --> 00:25:59,634 你跟他比起來 1174 00:25:59,658 --> 00:26:00,301 是真的輸得一敗塗地 1175 00:26:00,325 --> 00:26:01,235 怎麼了 1176 00:26:01,259 --> 00:26:02,470 愛羽回你什麼 1177 00:26:02,494 --> 00:26:02,837 你上個月的體檢報告 1178 00:26:02,861 --> 00:26:03,605 他不跟我說他在美國哪裡 1179 00:26:03,629 --> 00:26:05,774 不是有紅字嗎 1180 00:26:05,798 --> 00:26:06,207 力 1181 00:26:06,231 --> 00:26:07,709 還說用訊息聊天就好了 1182 00:26:07,733 --> 00:26:10,445 確實我的身體質量指數 1183 00:26:10,469 --> 00:26:10,945 有點難看 1184 00:26:10,969 --> 00:26:11,246 我只是想見他一面 1185 00:26:11,270 --> 00:26:12,570 小 1186 00:26:12,605 --> 00:26:12,914 你真是奇怪 1187 00:26:12,938 --> 00:26:14,015 當面向他道謝 1188 00:26:14,039 --> 00:26:15,082 你是我妹妹 1189 00:26:15,106 --> 00:26:15,183 為什麼這麼園難 1190 00:26:15,207 --> 00:26:16,084 都向著別人 1191 00:26:16,108 --> 00:26:18,220 不挺自己的哥哥喔 1192 00:26:18,244 --> 00:26:20,121 不是我不想挺你 1193 00:26:20,145 --> 00:26:20,255 我泉是說公道話 1194 00:26:20,279 --> 00:26:21,857 我想說你可以跟愛羽要照片 1195 00:26:21,881 --> 00:26:23,024 哥你知道嗎 1196 00:26:23,048 --> 00:26:23,225 現在的女孩子 1197 00:26:23,249 --> 00:26:23,724 這樣你才知道他長什麼樣子 1198 00:26:23,748 --> 00:26:25,226 在挑男人的時候 1199 00:26:25,250 --> 00:26:26,061 已經不是看才華跟財力了 1200 00:26:26,085 --> 00:26:27,262 那跟他聊起來一 1201 00:26:27,286 --> 00:26:28,095 也更有互動性跟親切感 1202 00:26:28,119 --> 00:26:29,631 他們要看的是顏值跟體力 1203 00:26:29,655 --> 00:26:30,598 也更有互動性跟親切感 1204 00:26:30,622 --> 00:26:32,500 對我早就想要知道 1205 00:26:32,524 --> 00:26:33,034 像我們翔平兩樣都有 1206 00:26:33,058 --> 00:26:35,626 他長件麼樣子了 1207 00:26:36,428 --> 00:26:37,371 這報告可以造假 1208 00:26:37,395 --> 00:26:38,506 知道他長什麼樣子 1209 00:26:38,530 --> 00:26:38,673 我就不信你的體力 1210 00:26:38,697 --> 00:26:40,308 這樣聊天會更有互動性 1211 00:26:40,332 --> 00:26:41,075 可以跟這個報告一樣這麼好 1212 00:26:41,099 --> 00:26:42,844 也更有親切感 1213 00:26:42,868 --> 00:26:44,145 子維哥你好有經驗喔 1214 00:26:44,169 --> 00:26:44,779 怎樣不服嗎 1215 00:26:44,803 --> 00:26:46,581 你是不是交過很多網友 1216 00:26:46,605 --> 00:26:48,983 那我們阿以公平競爭 1217 00:26:49,007 --> 00:26:49,117 看你想比什麼我都奉陪 1218 00:26:49,141 --> 00:26:51,286 老婆你別聽惠心亂說 1219 00:26:51,310 --> 00:26:51,652 我根本就沒有交過網友 1220 00:26:51,676 --> 00:26:54,322 但是誰輸的話 1221 00:26:54,346 --> 00:26:54,389 誰就要遵守約定 1222 00:26:54,413 --> 00:26:55,624 黃惠心心 1223 00:26:55,648 --> 00:26:56,258 你是跟陳曉春學壞了嗎 1224 00:26:56,282 --> 00:26:56,958 不能再糾纏美妍 1225 00:26:56,982 --> 00:26:59,261 真的很皮 1226 00:26:58,050 --> 00:26:58,126 不能再糾纏美妍 1227 00:26:59,285 --> 00:27:00,028 我是跟你學的 1228 00:27:00,052 --> 00:27:00,629 好啊 1229 00:27:00,653 --> 00:27:01,296 誰叫你剛才欺負我跟翔平 1230 00:27:01,320 --> 00:27:02,564 我接受你的挑戰 1231 00:27:02,588 --> 00:27:02,931 你一 1232 00:27:02,955 --> 00:27:04,265 门州 1233 00:27:04,289 --> 00:27:04,688 你 1234 00:27:05,291 --> 00:27:05,767 你們都幾歲了 1235 00:27:05,791 --> 00:27:06,090 1236 00:27:06,592 --> 00:27:08,036 怎麼這麼幼稚 1237 00:27:08,060 --> 00:27:09,437 還玩這種遊戲 1238 00:27:09,461 --> 00:27:11,339 你們有問過我的意見嗎 1239 00:27:11,363 --> 00:27:12,607 美妍你不要管 1240 00:27:12,631 --> 00:27:12,808 媽冬雨秒回 1241 00:27:12,832 --> 00:27:13,541 我就不信 1242 00:27:13,565 --> 00:27:14,976 我比他還年輕 1243 00:27:15,000 --> 00:27:16,077 我在美國的時候 1244 00:27:16,101 --> 00:27:16,911 也常常去健身房運動 1245 00:27:16,935 --> 00:27:17,478 愛羽我真的很想見到你 1246 00:27:17,502 --> 00:27:19,781 我不可能會輸的 1247 00:27:19,805 --> 00:27:19,915 如果暫時不能見面 1248 00:27:19,939 --> 00:27:20,982 我不是擔心你 1249 00:27:21,006 --> 00:27:21,349 我是擔心 1250 00:27:21,373 --> 00:27:23,952 你能不能給我一張你的相片 1251 00:27:23,976 --> 00:27:24,019 我真的很想看看 1252 00:27:24,043 --> 00:27:25,043 日特自康伽小 1253 00:27:25,177 --> 00:27:25,186 你的笑容有多美 1254 00:27:25,210 --> 00:27:25,553 广 1255 00:27:25,577 --> 00:27:26,288 美妍广 1256 00:27:26,312 --> 00:27:27,188 美妍 1257 00:27:27,212 --> 00:27:27,189 你要對我有信心 1258 00:27:27,213 --> 00:27:28,079 1259 00:27:28,581 --> 00:27:29,557 媽 1260 00:27:29,581 --> 00:27:29,558 我是你選的男人 1261 00:27:29,582 --> 00:27:31,693 現在冬雨想要愛羽的相片 1262 00:27:31,717 --> 00:27:34,429 更不可能輸的 1263 00:27:34,453 --> 00:27:36,198 見不到本人 1264 00:27:36,222 --> 00:27:37,398 就先從相片下手 1265 00:27:37,422 --> 00:27:38,100 要比什麼 1266 00:27:38,124 --> 00:27:40,168 訊息又秒回 1267 00:27:40,192 --> 00:27:40,802 媽你會不會覺得广 1268 00:27:40,826 --> 00:27:41,602 伏地挺身 1269 00:27:41,626 --> 00:27:42,003 冬雨好積極 1270 00:27:42,027 --> 00:27:43,371 看一分鐘能做幾下 1271 00:27:43,395 --> 00:27:43,805 比起子維哥 1272 00:27:43,829 --> 00:27:44,806 印回別 1273 00:27:44,830 --> 00:27:47,775 我覺得冬雨更愛愛羽 1274 00:27:47,799 --> 00:27:49,777 你有覺得嗎 1275 00:27:49,801 --> 00:27:53,080 你別再耍嘴皮子了 1276 00:27:53,104 --> 00:27:56,517 愛羽是不可能跟冬雨見面的 1277 00:27:56,541 --> 00:27:57,819 翔平計時 1278 00:27:57,843 --> 00:27:58,686 那相片呢 1279 00:27:58,710 --> 00:27:59,754 預備開始 1280 00:27:59,778 --> 00:28:02,123 當然也不行 1281 00:28:02,147 --> 00:28:02,991 霏霏 1282 00:28:03,015 --> 00:28:03,548 1283 00:28:03,682 --> 00:28:05,293 你就跟冬雨說 1284 00:28:05,317 --> 00:28:05,626 我的手機鏡頭壞掉了 1285 00:28:05,650 --> 00:28:06,984 1286 00:28:11,223 --> 00:28:14,058 他好厲害 1287 00:28:14,560 --> 00:28:14,859 1288 00:28:15,127 --> 00:28:16,561 1289 00:28:18,897 --> 00:28:21,676 媽 1290 00:28:21,700 --> 00:28:21,743 快看他有沒有怎樣 1291 00:28:21,767 --> 00:28:22,810 趙霏霏你真的偷拍我 1292 00:28:22,834 --> 00:28:24,612 我的腰 1293 00:28:24,636 --> 00:28:24,980 哥小心 1294 00:28:25,004 --> 00:28:26,548 媽你是怎麼了 1295 00:28:26,572 --> 00:28:26,981 你開天眼了嗎 1296 00:28:27,005 --> 00:28:28,116 閃到腰了 1297 00:28:28,140 --> 00:28:28,917 你當我第一天當你媽嗎 1298 00:28:28,941 --> 00:28:31,319 怎麼樣認輸了吧 1299 00:28:31,343 --> 00:28:32,087 我跟美妍可以在一起了吧 1300 00:28:32,111 --> 00:28:33,154 媽 1301 00:28:33,178 --> 00:28:34,889 說手機鏡頭壞掉 1302 00:28:34,913 --> 00:28:35,123 這個理由真的很爛 1303 00:28:35,147 --> 00:28:36,891 你的體力確實不錯 1304 00:28:36,915 --> 00:28:38,826 不過你現在的狀況 1305 00:28:38,850 --> 00:28:38,993 我告訴你你放心 1306 00:28:39,017 --> 00:28:40,395 只會讓美妍更傷心 1307 00:28:40,419 --> 00:28:40,795 我不放心 1308 00:28:40,819 --> 00:28:42,030 我從後面拍 1309 00:28:42,054 --> 00:28:42,396 你現在已經失去 1310 00:28:42,420 --> 00:28:43,198 四十五度角 1311 00:28:43,222 --> 00:28:43,864 對我們感情指指點點的資格 1312 00:28:43,888 --> 00:28:44,999 不會看到你的臉 1313 00:28:45,023 --> 00:28:45,666 他認不出來的 1314 00:28:45,690 --> 00:28:48,703 接下來就是我跟美妍的事 1315 00:28:48,727 --> 00:28:49,837 趙霏霏 1316 00:28:49,861 --> 00:28:50,872 小 1317 00:28:50,896 --> 00:28:51,873 我就閃到了很痛 1318 00:28:51,897 --> 00:28:52,040 好啦我跟冬雨說沒有相片 1319 00:28:52,064 --> 00:28:53,508 你做什麼啦 1320 00:28:53,532 --> 00:28:54,743 不是你都包經輸了 1321 00:28:54,767 --> 00:28:56,844 你就認分一點 1322 00:28:56,868 --> 00:28:57,779 而且美妍姊的姻緣線 1323 00:28:57,803 --> 00:28:59,881 愛羽真的很小氣 1324 00:28:59,905 --> 00:29:01,716 已經不在你的身上了 1325 00:29:01,740 --> 00:29:01,783 我看你去看醫生 1326 00:29:01,807 --> 00:29:03,384 趙霏霏 1327 00:29:03,408 --> 00:29:03,941 走 1328 00:29:04,309 --> 00:29:04,285 美妍跟我們一起回去 1329 00:29:04,309 --> 00:29:05,653 好我知道 1330 00:29:05,677 --> 00:29:06,420 這甸不會傳 1331 00:29:06,444 --> 00:29:07,855 你們先回去 1332 00:29:07,879 --> 00:29:11,715 我有些話想跟世宗說 1333 00:29:14,019 --> 00:29:14,029 走 1334 00:29:14,053 --> 00:29:15,496 怎麼樣愛羽回什麼 1335 00:29:15,520 --> 00:29:17,432 看醫生 1336 00:29:17,456 --> 00:29:19,700 他說他拍照不好看 1337 00:29:19,724 --> 00:29:23,694 還是用文字訊息就好了 1338 00:29:23,728 --> 00:29:24,438 我怎麼覺得 1339 00:29:24,462 --> 00:29:27,108 愛羽好像很關心我 1340 00:29:27,132 --> 00:29:28,342 但叉感覺 1341 00:29:28,366 --> 00:29:29,411 他故意築一道牆擋在中間一 1342 00:29:29,435 --> 00:29:30,578 美妍抢歉 1343 00:29:30,602 --> 00:29:31,045 他故意築一道牆擋在中間 1344 00:29:31,069 --> 00:29:33,047 不讓我去找他 1345 00:29:33,071 --> 00:29:33,848 連相片也不給我 1346 00:29:33,872 --> 00:29:35,850 一切都是我的錯 1347 00:29:35,874 --> 00:29:37,985 他是不是討厭我 1348 00:29:38,009 --> 00:29:40,021 這幾天我一直在想 1349 00:29:40,045 --> 00:29:40,688 如果可以 1350 00:29:40,712 --> 00:29:42,523 交我的漂亮老婆叉來了 1351 00:29:42,547 --> 00:29:43,558 我想回到三十年前 1352 00:29:43,582 --> 00:29:45,326 老是在胡思亂想 1353 00:29:45,350 --> 00:29:45,527 親手去阻止那軟弱的高世宗 1354 00:29:45,551 --> 00:29:47,362 愛羽如果真的討厭你 1355 00:29:47,386 --> 00:29:47,762 他怎麼可能 1356 00:29:47,786 --> 00:29:48,363 親手去阻止那軟弱的高世宗 1357 00:29:48,387 --> 00:29:49,497 在你看不到的時候一 1358 00:29:49,521 --> 00:29:49,864 這麼細心的照顧你泰苏 1359 00:29:49,888 --> 00:29:51,533 叫他別出國不能閃避 1360 00:29:51,557 --> 00:29:53,301 甚至現在還傳訊息給你 1361 00:29:53,325 --> 00:29:53,368 他乾脆消失就好了 1362 00:29:53,392 --> 00:29:56,271 要留下來麵對 1363 00:29:56,295 --> 00:29:56,471 也是 1364 00:29:56,495 --> 00:29:58,873 這樣後麵的悲劇 1365 00:29:58,897 --> 00:29:59,140 就不會發生了 1366 00:29:59,164 --> 00:29:59,974 我只是太想見到他了 1367 00:29:59,998 --> 00:30:01,699 就不會發生了 1368 00:30:03,202 --> 00:30:04,946 我真的不應該亂想 1369 00:30:04,970 --> 00:30:06,681 這些話 1370 00:30:06,705 --> 00:30:06,715 你應該跟高世賢 1371 00:30:06,739 --> 00:30:07,682 我去點貨 1372 00:30:07,706 --> 00:30:12,387 一起去我爸的牌位面前說 1373 00:30:12,411 --> 00:30:14,622 只有你一個人 1374 00:30:14,646 --> 00:30:14,722 老 1375 00:30:14,746 --> 00:30:18,449 這樣完全不夠誠意 1376 00:30:18,684 --> 00:30:19,694 子維哥 1377 00:30:19,718 --> 00:30:20,095 我知道 1378 00:30:20,119 --> 00:30:20,962 我看冬雨姊 1379 00:30:20,986 --> 00:30:21,829 好像很想見到那個愛羽 1380 00:30:21,853 --> 00:30:23,731 但是發生的事情 1381 00:30:23,755 --> 00:30:23,731 他們不是相處沒多久嗎 1382 00:30:23,755 --> 00:30:26,601 是沒辦法改變的 1383 00:30:26,625 --> 00:30:26,667 怎麼感情這麼深 1384 00:30:26,691 --> 00:30:29,637 我三十年前如果知道 1385 00:30:29,661 --> 00:30:31,672 阿榮的親生女兒 1386 00:30:31,696 --> 00:30:32,096 1387 00:30:32,597 --> 00:30:32,907 1388 00:30:32,931 --> 00:30:32,940 會變成我這輩子最愛的人 1389 00:30:32,964 --> 00:30:33,241 心 1390 00:30:33,265 --> 00:30:33,564 分 1391 00:30:33,765 --> 00:30:36,044 翔平你這陣子放假 1392 00:30:36,068 --> 00:30:36,744 就算犧牲我自己的性命 1393 00:30:36,768 --> 00:30:39,736 能不能麻煩你幫我找愛羽 1394 00:30:40,205 --> 00:30:41,115 我也一定會保護他 1395 00:30:41,139 --> 00:30:42,116 給他一個完整的家庭 1396 00:30:42,140 --> 00:30:43,083 子維哥 1397 00:30:43,107 --> 00:30:44,752 翔平是我的小幫手 1398 00:30:44,776 --> 00:30:46,854 你怎麼能說搶就搶 1399 00:30:46,878 --> 00:30:51,392 而且愛羽不是在美國嗎 1400 00:30:51,416 --> 00:30:53,661 你要翔平去美國幫你找人 1401 00:30:53,685 --> 00:30:54,462 美國這麼大是要怎麼找 1402 00:30:54,486 --> 00:30:56,164 美妍我只求你別不理我 1403 00:30:56,188 --> 00:30:56,965 應該要先從 1404 00:30:56,989 --> 00:30:58,900 台灣的義工單位找起 1405 00:30:58,924 --> 00:31:00,135 本有可能真的去美國 1406 00:31:00,159 --> 00:31:02,293 美妍我只求你別不理我 1407 00:31:02,394 --> 00:31:02,537 別放開我的手 1408 00:31:02,561 --> 00:31:05,440 美國拜拜 1409 00:31:05,464 --> 00:31:06,708 如果可以幫終雨姊的忙 1410 00:31:06,732 --> 00:31:07,241 給我一個贖罪的機會好嗎 1411 00:31:07,265 --> 00:31:10,044 我就很高興了 1412 00:31:10,068 --> 00:31:11,011 放心啦 1413 00:31:11,035 --> 00:31:12,446 你的愛妻願望 1414 00:31:12,470 --> 00:31:15,282 我們兩個來幫你達成 1415 00:31:15,306 --> 00:31:17,151 真的很謝謝你們 1416 00:31:17,175 --> 00:31:21,889 重點就是要重重有賞 1417 00:31:21,913 --> 00:31:22,279 1418 00:31:22,647 --> 00:31:24,992 如果你們要去度蜜月的時候 1419 00:31:25,016 --> 00:31:27,895 我就送你們去美國玩一個月 1420 00:31:27,919 --> 00:31:29,831 我處理 1421 00:31:29,855 --> 00:31:31,265 沒問題 1422 00:31:31,289 --> 00:31:34,568 坦白說 1423 00:31:34,592 --> 00:31:38,539 我這幾天心情很差 1424 00:31:36,461 --> 00:31:36,604 万 1425 00:31:38,563 --> 00:31:39,173 趙董广 1426 00:31:39,197 --> 00:31:40,174 這是我們工地的施工期程 1427 00:31:40,198 --> 00:31:41,442 我一直在想 1428 00:31:41,466 --> 00:31:41,642 再麻煩北極星配合出機具 1429 00:31:41,666 --> 00:31:43,210 我到底要用什麼樣的心情 1430 00:31:43,234 --> 00:31:44,545 去面對你還有你的家庭 1431 00:31:44,569 --> 00:31:46,804 好我看看 1432 00:31:49,608 --> 00:31:50,151 我以為我沒見過我爸爸 1433 00:31:50,175 --> 00:31:52,353 發生這種事情 1434 00:31:52,377 --> 00:31:52,654 叫我怎麼活得下去 1435 00:31:52,678 --> 00:31:55,022 我跟他應該不會有什麼感情 1436 00:31:55,046 --> 00:31:55,289 叫我怎麼活得下去 1437 00:31:55,313 --> 00:31:56,224 老天爺 1438 00:31:56,248 --> 00:31:56,590 不過聽姨丈慢慢說 1439 00:31:56,614 --> 00:31:57,792 您怎麼這麼殘忍 1440 00:31:57,816 --> 00:31:59,193 他過去的事情 1441 00:31:59,217 --> 00:32:01,495 把這麼好的男人 1442 00:32:01,519 --> 00:32:01,796 從我身邊搶走 1443 00:32:01,820 --> 00:32:05,699 我覺得他就在我的身體裡 1444 00:32:05,723 --> 00:32:07,568 好了你也別這麼難過 1445 00:32:07,592 --> 00:32:09,170 我身上流著是他的血 1446 00:32:09,194 --> 00:32:12,173 你還年輕叉這麼漂亮 1447 00:32:12,197 --> 00:32:14,075 那個李勇跟你離婚 1448 00:32:14,099 --> 00:32:14,241 1449 00:32:14,265 --> 00:32:16,511 是他的損失 1450 00:32:16,535 --> 00:32:16,777 我知道你也是受害者 1451 00:32:16,801 --> 00:32:18,279 我跟李勇離婚很高興 1452 00:32:18,303 --> 00:32:19,747 我知道你也是受害者 1453 00:32:19,771 --> 00:32:20,014 你受的委屈不會比我少 1454 00:32:20,038 --> 00:32:20,681 這次好不容易爪到 1455 00:32:20,705 --> 00:32:21,916 你受的委屈不會比我少 1456 00:32:21,940 --> 00:32:22,517 他在外面養小三 1457 00:32:22,541 --> 00:32:23,817 你受的委屈不會比我少 1458 00:32:23,841 --> 00:32:25,920 我還拿了一太太筆的膽養費 1459 00:32:25,944 --> 00:32:26,588 其實我早就原諒你了 1460 00:32:26,612 --> 00:32:28,656 不知道有多高興 1461 00:32:28,680 --> 00:32:28,957 只是我自己 1462 00:32:28,981 --> 00:32:29,257 那你為什麼哭成這樣 1463 00:32:29,281 --> 00:32:31,492 只是我自己 1464 00:32:31,516 --> 00:32:32,293 過不了自己這一關 1465 00:32:32,317 --> 00:32:33,261 我想說我好不容易恢單了 1466 00:32:33,285 --> 00:32:36,096 過不了自己這一關 1467 00:32:36,120 --> 00:32:36,965 我可以去找我的羅伯特醫生 1468 00:32:36,989 --> 00:32:38,399 為什麼 1469 00:32:38,423 --> 00:32:38,566 跟他好好在一起 1470 00:32:38,590 --> 00:32:40,301 是不是張建華叉跟你說什麼 1471 00:32:40,325 --> 00:32:40,701 想不到他不但離開會館 1472 00:32:40,725 --> 00:32:42,536 叫你不要跟我在一起是嗎 1473 00:32:42,560 --> 00:32:43,838 不是 1474 00:32:43,862 --> 00:32:45,439 竟然還意外過世了 1475 00:32:45,463 --> 00:32:47,575 是我的父母 1476 00:32:47,599 --> 00:32:48,642 原本有一個幸福的家庭 1477 00:32:48,666 --> 00:32:50,911 那些凶手不知道害死了多少 1478 00:32:50,935 --> 00:32:52,112 卻因為你們高家的利益 1479 00:32:52,136 --> 00:32:53,314 寂寞芳心的心靈支柱 1480 00:32:53,338 --> 00:32:54,982 害我家破人亡 1481 00:32:55,006 --> 00:32:56,885 應該要下地獄 1482 00:32:56,909 --> 00:32:57,318 什麼你說羅伯特醫生 1483 00:32:57,342 --> 00:33:00,221 我怎麼可能踩著我爸爸的血 1484 00:33:00,245 --> 00:33:00,255 跟你走紅毯 1485 00:33:00,279 --> 00:33:01,956 竟然被害死了 1486 00:33:01,980 --> 00:33:02,123 這麼自私去追求 1487 00:33:02,147 --> 00:33:02,957 新聞報導得這麼太 1488 00:33:02,981 --> 00:33:03,057 你都沒看到 1489 00:33:03,081 --> 00:33:04,792 我自己的幸福人生 1490 00:33:04,816 --> 00:33:07,462 蜜寶也收山不做了 1491 00:33:07,486 --> 00:33:09,197 人也不知道跑去哪裡 1492 00:33:09,221 --> 00:33:10,131 我爸爸的死 1493 00:33:10,155 --> 00:33:11,766 現在連羅伯特醫生也沒了 1494 00:33:11,790 --> 00:33:13,201 就像是一根針 1495 00:33:13,225 --> 00:33:13,434 刺在我的心裡 1496 00:33:13,458 --> 00:33:14,368 你現在才知道 1497 00:33:14,392 --> 00:33:16,427 刺在我的心裡 1498 00:33:16,628 --> 00:33:17,438 一直在提醒我 1499 00:33:17,462 --> 00:33:18,406 基本上貴公司的需求川 1500 00:33:18,430 --> 00:33:18,906 我根本就沒資格得到幸福 1501 00:33:18,930 --> 00:33:20,374 我都瞭解了小 1502 00:33:20,398 --> 00:33:20,541 我會配合你們的時程出機具可 1503 00:33:20,565 --> 00:33:22,943 這種心情你能夠瞭解嗎 1504 00:33:22,967 --> 00:33:24,912 那就麻煩趙董了 1505 00:33:24,936 --> 00:33:27,782 我還有事先走了 1506 00:33:27,806 --> 00:33:28,049 你是不是後悔跟我在一起 1507 00:33:28,073 --> 00:33:28,983 這我來就好 1508 00:33:29,007 --> 00:33:30,051 我送你 1509 00:33:30,075 --> 00:33:31,843 謝謝 1510 00:33:31,876 --> 00:33:33,822 是不是想要跟我分開 1511 00:33:33,846 --> 00:33:35,513 1512 00:33:35,714 --> 00:33:41,362 是不是我沒出現在你的人生 1513 00:33:41,386 --> 00:33:44,322 你會比較自在 1514 00:33:49,094 --> 00:33:49,570 過去 1515 00:33:49,594 --> 00:33:50,227 一小 1516 00:33:52,197 --> 00:33:53,408 我覺得愛情對我來說很重要 1517 00:33:53,432 --> 00:33:55,766 1518 00:33:56,901 --> 00:33:57,712 抱歉も 1519 00:33:57,736 --> 00:33:58,746 抱歉 1520 00:33:58,770 --> 00:33:59,547 不過現在 1521 00:33:59,571 --> 00:34:02,840 我真的不知道要怎麼做 1522 00:34:05,243 --> 00:34:05,720 小心 1523 00:34:05,744 --> 00:34:09,312 再給我一段時間好嗎 1524 00:34:11,482 --> 00:34:12,326 好帥 1525 00:34:12,350 --> 00:34:12,893 不管你做什麼決定 1526 00:34:12,917 --> 00:34:16,130 我的心叉活過來了 1527 00:34:16,154 --> 00:34:16,364 我都可以會理解 1528 00:34:16,388 --> 00:34:18,466 抱歉謝謝 1529 00:34:18,490 --> 00:34:21,325 可以接受 1530 00:34:19,157 --> 00:34:19,233 請間你是北極星的趙董嗎 1531 00:34:21,525 --> 00:34:21,969 但你別再哭了 1532 00:34:21,993 --> 00:34:24,738 你身體不舒服嗎 1533 00:34:24,762 --> 00:34:26,373 我想起來了 1534 00:34:26,397 --> 00:34:26,908 你是李勇的夫人 1535 00:34:26,932 --> 00:34:27,532 但你別再哭了 1536 00:34:28,033 --> 00:34:30,577 你的臉色怎麼這麼差 1537 00:34:30,601 --> 00:34:31,734 我陪你去醫院 1538 00:34:31,836 --> 00:34:33,547 不用了 1539 00:34:33,571 --> 00:34:34,615 可能今天比較忙 1540 00:34:34,639 --> 00:34:35,449 沒吃早餐一广 1541 00:34:35,473 --> 00:34:37,585 所以血糖比較低 1542 00:34:37,609 --> 00:34:40,254 那我送你回家 1543 00:34:40,278 --> 00:34:41,521 謝謝你的好意 1544 00:34:41,545 --> 00:34:44,013 我自己有開車 1545 00:34:44,783 --> 00:34:46,126 1546 00:34:46,150 --> 00:34:48,963 你看你連站都站不穩 1547 00:34:48,987 --> 00:34:51,265 還想要開事 1548 00:34:51,289 --> 00:34:52,900 身體如果不舒服 1549 00:34:52,924 --> 00:34:54,635 開車就跟酒駕一樣危險 1550 00:34:54,659 --> 00:34:56,604 大嫂 1551 00:34:56,628 --> 00:34:57,305 這次去美國 1552 00:34:57,329 --> 00:34:57,638 我送你回家 1553 00:34:57,662 --> 00:34:58,506 要麻煩你照顧我姊了 1554 00:34:58,530 --> 00:34:59,807 你不要跟我討價還價 1555 00:34:59,831 --> 00:35:00,742 不用這麼客氣 1556 00:35:00,766 --> 00:35:00,841 不是 1557 00:35:00,865 --> 00:35:02,143 大家都是一家人 1558 00:35:02,167 --> 00:35:02,476 你員得 1559 00:35:02,500 --> 00:35:03,911 而且我相信 1560 00:35:03,935 --> 00:35:05,112 我們都希望阿曼達 1561 00:35:05,136 --> 00:35:05,413 可以怏點清醒不是嗎 1562 00:35:05,437 --> 00:35:06,981 不如就替我跟我朋友結帳 1563 00:35:07,005 --> 00:35:08,315 可以快點清醒來是嗎 1564 00:35:08,339 --> 00:35:09,083 就當做是代駕費 1565 00:35:09,107 --> 00:35:10,217 家翔 1566 00:35:10,241 --> 00:35:11,118 我有跟美國的醫生說 1567 00:35:11,142 --> 00:35:11,452 來你坐這裡 1568 00:35:11,476 --> 00:35:12,853 你也是醫生 1569 00:35:12,877 --> 00:35:14,655 有任何醫療上的間題 1570 00:35:14,679 --> 00:35:15,923 一定要詳細跟你商量 1571 00:35:15,947 --> 00:35:17,324 等我一下 1572 00:35:17,348 --> 00:35:18,292 謝謝舅舅广 1573 00:35:18,316 --> 00:35:18,392 国 1574 00:35:18,416 --> 00:35:18,759 謝謝舅舅 1575 00:35:18,783 --> 00:35:19,060 1576 00:35:19,084 --> 00:35:19,093 水水水 1577 00:35:19,117 --> 00:35:19,894 你放心 1578 00:35:19,918 --> 00:35:21,229 你媽媽一定會好起來 1579 00:35:21,253 --> 00:35:21,795 貝蒂你是 1580 00:35:21,819 --> 00:35:23,697 你們在那裡如果有任何問題 1581 00:35:23,721 --> 00:35:24,566 隨時打電話給我 1582 00:35:24,590 --> 00:35:25,199 聽說趙董剛離婚 1583 00:35:25,223 --> 00:35:26,690 隨時打電話給我 1584 00:35:28,527 --> 00:35:29,737 看他這樣弱不禁風 1585 00:35:29,761 --> 00:35:30,839 姊你去美國要加油 1586 00:35:30,863 --> 00:35:32,973 定是叉孤單叉脆弱 1587 00:35:32,997 --> 00:35:34,776 今天你坐輪椅出去二 1588 00:35:34,800 --> 00:35:34,875 所以我如果不出手 1589 00:35:34,899 --> 00:35:35,376 今天你坐輪椅出去 1590 00:35:35,400 --> 00:35:36,511 我希望你回來的時候 1591 00:35:36,535 --> 00:35:36,844 真的是對不起自己 1592 00:35:36,868 --> 00:35:38,279 可以自己用走的出關 1593 00:35:38,303 --> 00:35:39,180 真的是對不起自己 1594 00:35:39,204 --> 00:35:40,314 你剛才還在舍不得 1595 00:35:40,338 --> 00:35:40,715 羅個特醫生跟蜜寶 1596 00:35:40,739 --> 00:35:42,216 廷偉替阿曼達 1597 00:35:42,240 --> 00:35:43,150 找了一個很好的醫生 1598 00:35:43,174 --> 00:35:44,185 像趙董這種有魅力的帥大叔 1599 00:35:44,209 --> 00:35:46,921 我相信很快就會有好消息的 1600 00:35:46,945 --> 00:35:47,955 完全不輸羅伯特醫生跟蜜寶 1601 00:35:47,979 --> 00:35:48,989 可欣 1602 00:35:49,013 --> 00:35:50,591 謝謝你願意陪慧玲去美國 1603 00:35:50,615 --> 00:35:51,192 而且他叉是大老闆 1604 00:35:51,216 --> 00:35:52,660 你自己身體也要註意 1605 00:35:52,684 --> 00:35:53,684 別太累了 1606 00:35:53,818 --> 00:35:53,828 這才是我的真命天子 1607 00:35:53,852 --> 00:35:55,029 我知道 1608 00:35:55,053 --> 00:35:56,063 你不是要開會 1609 00:35:56,087 --> 00:35:57,198 你先回去 1610 00:35:57,222 --> 00:35:57,865 我跟家翔 1611 00:35:57,889 --> 00:36:00,134 自己去辦理登機就好 1612 00:36:00,158 --> 00:36:02,169 好那一路順風 1613 00:36:02,193 --> 00:36:03,370 趙董你小心一點一 1614 00:36:03,394 --> 00:36:04,838 家翔你們一到醫院 1615 00:36:04,862 --> 00:36:05,839 安排好的時候 1616 00:36:05,863 --> 00:36:07,909 就要馬上打電話讓我們知道 1617 00:36:07,933 --> 00:36:08,309 好 1618 00:36:08,333 --> 00:36:09,611 李夫人 1619 00:36:09,635 --> 00:36:09,777 好那我跟廷恩先回去了 1620 00:36:09,801 --> 00:36:11,879 謝謝你送我回來 1621 00:36:11,903 --> 00:36:13,314 但我現在覺得好多了 1622 00:36:13,338 --> 00:36:14,071 1623 00:36:17,075 --> 00:36:17,418 但是你的臉色看起來不太好 1624 00:36:17,442 --> 00:36:17,741 シミ 1625 00:36:20,912 --> 00:36:23,991 你血糖太低就是要吃東西 1626 00:36:24,015 --> 00:36:26,027 我有買蛋糕給你吃 1627 00:36:26,051 --> 00:36:27,428 要看到你恢複精神 1628 00:36:27,452 --> 00:36:28,429 我才能放心 1629 00:36:28,453 --> 00:36:30,765 1630 00:36:30,789 --> 00:36:33,590 李夫人我自己來就好了 1631 00:36:35,460 --> 00:36:36,737 不要叫我李夫人 1632 00:36:36,761 --> 00:36:37,738 我已經跟李勇離婚了 1633 00:36:37,762 --> 00:36:38,372 1634 00:36:38,396 --> 00:36:38,673 我已經跟李勇離婚了 1635 00:36:38,697 --> 00:36:39,907 家翔 1636 00:36:39,931 --> 00:36:40,608 接下來你媽就拜託你了 1637 00:36:40,632 --> 00:36:42,443 抱歉我知道 1638 00:36:42,467 --> 00:36:43,044 舅媽你放心 1639 00:36:43,068 --> 00:36:43,611 所以我現在 1640 00:36:43,635 --> 00:36:43,878 我一定會好姆照顧我媽的 1641 00:36:43,902 --> 00:36:45,813 可以理解你的心情 1642 00:36:45,837 --> 00:36:46,413 你一定是太孤單 1643 00:36:46,437 --> 00:36:47,648 你要記得跟美國的醫院說 1644 00:36:47,672 --> 00:36:48,115 所以才都沒吃東西對不對 1645 00:36:48,139 --> 00:36:49,216 我也有去 1646 00:36:49,240 --> 00:36:52,053 不然我怕廷偉會懷疑 1647 00:36:52,077 --> 00:36:52,119 小心 1648 00:36:52,143 --> 00:36:53,387 我知道 1649 00:36:53,411 --> 00:36:54,188 舅媽你留在台灣調查 1650 00:36:54,212 --> 00:36:55,256 趙董 1651 00:36:55,280 --> 00:36:55,823 你如果覺得空虛寂寞 1652 00:36:55,847 --> 00:36:58,582 也要小心一黑未 1653 00:36:59,350 --> 00:37:01,662 貝蒂可以陪你 1654 00:37:01,686 --> 00:37:02,129 你如果覺得冷 1655 00:37:02,153 --> 00:37:03,664 奇怪我的停車券呢 1656 00:37:03,688 --> 00:37:06,567 貝蒂可以給你溫暖 1657 00:37:06,591 --> 00:37:07,034 未來的每一天 1658 00:37:07,058 --> 00:37:08,102 也不在我這 1659 00:37:08,126 --> 00:37:09,269 貝蒂都可以照顧你 1660 00:37:09,293 --> 00:37:10,638 會不會掉在剛才停車的地方 1661 00:37:10,662 --> 00:37:12,563 1662 00:37:12,631 --> 00:37:15,132 我自己來就好 1663 00:37:17,735 --> 00:37:18,712 阿曼達 1664 00:37:18,736 --> 00:37:19,213 一一我要暫時跟你分開了 1665 00:37:19,237 --> 00:37:20,615 怎麼了 1666 00:37:20,639 --> 00:37:21,048 我的頭髮你別動 1667 00:37:21,072 --> 00:37:21,882 你的意外 1668 00:37:21,906 --> 00:37:23,951 一如果真的跟廷偉有關 1669 00:37:23,975 --> 00:37:24,518 你每天看到他 1670 00:37:24,542 --> 00:37:24,952 抱歉我替你解開 1671 00:37:24,976 --> 00:37:26,854 也一定覺得很痛苦 1672 00:37:26,878 --> 00:37:29,757 所以你出國散心也好 1673 00:37:29,781 --> 00:37:29,757 我會快點找出真相 1674 00:37:29,781 --> 00:37:31,125 你別緊張慢慢來 1675 00:37:31,149 --> 00:37:31,926 我會快點找出真相 1676 00:37:31,950 --> 00:37:33,694 替你討個公道一 1677 00:37:33,718 --> 00:37:34,461 替你討一個公道 1678 00:37:34,485 --> 00:37:36,530 你也要快點清醒 1679 00:37:36,554 --> 00:37:37,264 自己去懲罰那個害你的人 1680 00:37:37,288 --> 00:37:39,099 节振浩和添貴爸回來一一 1681 00:37:39,123 --> 00:37:40,034 你一定要加油 1682 00:37:40,058 --> 00:37:40,568 待會一起吃晚餐 1683 00:37:40,592 --> 00:37:42,070 你一定要加油 1684 00:37:42,094 --> 00:37:43,438 舅媽 1685 00:37:43,462 --> 00:37:43,504 謝謝你為我媽做這麼多 1686 00:37:43,528 --> 00:37:45,139 爸你在做什麼 1687 00:37:45,163 --> 00:37:47,341 他是誰 1688 00:37:47,365 --> 00:37:48,709 叔叔應該是交女朋友了 1689 00:37:48,733 --> 00:37:50,278 我才要謝謝你願意相信我 1690 00:37:50,302 --> 00:37:50,745 小孩子不要看出去 1691 00:37:50,769 --> 00:37:51,779 配洽我的計畫 1692 00:37:51,803 --> 00:37:52,112 我爸才沒有交女朋友 1693 00:37:52,136 --> 00:37:53,747 希望一切順利 1694 00:37:53,771 --> 00:37:55,783 對对一定會順利的 1695 00:37:55,807 --> 00:37:56,417 你這個狐狸精 1696 00:37:56,441 --> 00:37:57,117 你在做付麼 1697 00:37:57,141 --> 00:37:59,576 你給我起來 1698 00:38:02,180 --> 00:38:05,359 正龍你討厭啦沒有 1699 00:38:05,383 --> 00:38:06,460 爸 1700 00:38:06,484 --> 00:38:08,629 你這是在做什麼 1701 00:38:08,653 --> 00:38:11,165 你跟這種女人亂來 1702 00:38:11,189 --> 00:38:13,000 你怎麼變成這樣中 1703 00:38:13,024 --> 00:38:14,168 你怎麼可以對不起媽 1704 00:38:14,192 --> 00:38:15,469 你給我起來起來 1705 00:38:15,493 --> 00:38:15,603 廷偉的停車券在我這裡 1706 00:38:15,627 --> 00:38:17,304 霏霏停 1707 00:38:17,328 --> 00:38:18,639 你誤會了 1708 00:38:18,663 --> 00:38:19,106 等一下他一定會繞回來 1709 00:38:19,130 --> 00:38:21,575 他的頭髮勾到我鈿子了 1710 00:38:21,599 --> 00:38:21,965 等一下他一定會繞回來 1711 00:38:23,668 --> 00:38:25,145 對霏霏你看 1712 00:38:25,169 --> 00:38:27,848 真的是勾到銅子了 1713 00:38:27,872 --> 00:38:28,215 豆髮 1714 00:38:28,239 --> 00:38:30,107 頭髮喔 1715 00:38:31,109 --> 00:38:32,486 怎麼了 1716 00:38:32,510 --> 00:38:33,521 原來是頭髮勾到了 1717 00:38:33,545 --> 00:38:34,388 我好像看到可欣 1718 00:38:34,412 --> 00:38:35,289 我還以為你交女朋友了 1719 00:38:35,313 --> 00:38:37,124 應該是看錯了 1720 00:38:37,148 --> 00:38:37,524 這怎麼可能 1721 00:38:37,548 --> 00:38:38,692 大哥你也拜託一下 1722 00:38:38,716 --> 00:38:39,360 添貴幫忙解開 1723 00:38:39,384 --> 00:38:41,462 你跟大嫂分開不到三分鐘人 1724 00:38:41,486 --> 00:38:42,096 你就開始想他了 1725 00:38:42,120 --> 00:38:43,631 不用 1726 00:38:43,655 --> 00:38:44,532 正龍 1727 00:38:44,556 --> 00:38:46,501 我覺得一定是老天爺 1728 00:38:46,525 --> 00:38:46,567 1729 00:38:46,591 --> 00:38:49,136 想把我們撮合在一起 1730 00:38:49,160 --> 00:38:50,571 所以才會做出這樣的安排 1731 00:38:50,595 --> 00:38:51,672 大哥我也在車上找找看 1732 00:38:51,696 --> 00:38:52,773 而且還有這麼多人 1733 00:38:52,797 --> 00:38:53,541 好 1734 00:38:53,565 --> 00:38:56,633 替我們做見證 1735 00:39:08,646 --> 00:39:09,079 1736 00:39:13,884 --> 00:39:16,096 這樣就分開了 1737 00:39:16,120 --> 00:39:19,199 你怎麼可以剪掉我的頭髮 1738 00:39:19,223 --> 00:39:20,768 正龍 1739 00:39:20,792 --> 00:39:23,137 頭髮是一個女人的生命 1740 00:39:23,161 --> 00:39:25,005 你女兒真是太過分了 1741 00:39:25,029 --> 00:39:28,499 你要替我主持公道 1742 00:39:32,336 --> 00:39:34,081 我記得 1743 00:39:34,105 --> 00:39:37,417 你之前常常跑去會館玩 1744 00:39:37,441 --> 00:39:39,052 最主 1745 00:39:39,076 --> 00:39:40,387 我警告你 1746 00:39:40,411 --> 00:39:43,023 我爸現在名草有主了 1747 00:39:43,047 --> 00:39:45,392 你別想糾纏不清 1748 00:39:45,416 --> 00:39:47,495 我已經很久沒去會館了 1749 00:39:47,519 --> 00:39:50,832 而且你爸爸跟你媽媽離婚 1750 00:39:50,856 --> 00:39:51,589 他一個人 1751 00:39:51,723 --> 00:39:53,634 根本沒辦法照顧自己 1752 00:39:53,658 --> 00:39:55,903 今天還國為血糖太低 1753 00:39:55,927 --> 00:39:57,572 差點昏倒 1754 00:39:57,596 --> 00:40:00,407 照顧他他需要一個女人 1755 00:40:00,431 --> 00:40:01,909 我媽才沒離開我爸 1756 00:40:01,933 --> 00:40:02,476 1757 00:40:02,500 --> 00:40:05,902 我爸有我媽會照顧 1758 00:40:06,704 --> 00:40:10,117 霏霏你說麗君沒離開 1759 00:40:10,141 --> 00:40:12,609 你知道他現在在哪 1760 00:40:13,711 --> 00:40:14,588 剛才我怎麼沒看到 1761 00:40:14,612 --> 00:40:15,389 叔叔霏靠的意思是說 1762 00:40:15,413 --> 00:40:15,912 剛才我怎麼沒看到 1763 00:40:17,448 --> 00:40:19,226 在他的心裡 1764 00:40:19,250 --> 00:40:20,961 他媽媽永遠不會離開 1765 00:40:20,985 --> 00:40:23,553 永遠都是他的媽媽 1766 00:40:24,322 --> 00:40:27,201 對就是這樣 1767 00:40:27,225 --> 00:40:27,501 1768 00:40:27,525 --> 00:40:27,868 福中广 1769 00:40:27,892 --> 00:40:28,225 中 1770 00:40:28,493 --> 00:40:30,104 你有聽到嗎 1771 00:40:30,128 --> 00:40:32,673 趙家只有一個夫人 1772 00:40:32,697 --> 00:40:34,375 我爸只有一個漂亮老婆 1773 00:40:34,399 --> 00:40:35,576 就是我媽 1774 00:40:35,600 --> 00:40:36,010 喂家翔 1775 00:40:36,034 --> 00:40:36,477 1776 00:40:36,501 --> 00:40:36,844 代麼事 1777 00:40:36,868 --> 00:40:37,778 聽到了就快出去 1778 00:40:37,802 --> 00:40:38,346 舅舅抱歉 1779 00:40:38,370 --> 00:40:39,213 那是你當女兒的想法 1780 00:40:39,237 --> 00:40:40,648 我剛剛才發現我忘了帶 1781 00:40:40,672 --> 00:40:41,682 我媽最喜歡的那件外套 1782 00:40:41,706 --> 00:40:42,517 正龍你的想法呢 1783 00:40:42,541 --> 00:40:44,084 要麻煩你替我寄過來 1784 00:40:44,108 --> 00:40:45,519 你還這麼年輕 1785 00:40:45,543 --> 00:40:45,553 難道你不想找個伴 1786 00:40:45,577 --> 00:40:47,154 好沒問題 1787 00:40:47,178 --> 00:40:47,788 好好過目子 1788 00:40:47,812 --> 00:40:48,556 你舅媽呢 1789 00:40:48,580 --> 00:40:50,124 我要跟他說話 1790 00:40:50,148 --> 00:40:50,758 舅媽去廁所 1791 00:40:50,782 --> 00:40:51,125 抱歉他不需要 1792 00:40:51,149 --> 00:40:51,626 等他回來 1793 00:40:51,650 --> 00:40:54,195 我請他打電話給你 1794 00:40:54,219 --> 00:40:54,295 霏霏 1795 00:40:54,319 --> 00:40:56,164 不用了沒什麼事 1796 00:40:56,188 --> 00:40:56,664 爸 1797 00:40:56,688 --> 00:40:58,298 對了除了外套以外 1798 00:40:58,322 --> 00:40:58,565 爸 1799 00:40:58,589 --> 00:41:00,367 還有什麼要寄給你們的 1800 00:41:00,391 --> 00:41:02,169 李夫人 1801 00:41:02,193 --> 00:41:02,369 好啦 1802 00:41:02,393 --> 00:41:03,537 我就說我已經離婚了 1803 00:41:03,561 --> 00:41:04,271 好沒問題 1804 00:41:04,295 --> 00:41:07,597 你叫我貝蒂就好 1805 00:41:08,533 --> 00:41:09,043 貝蒂抱歉 1806 00:41:09,067 --> 00:41:10,711 幸好我剛才有傳訊息給家翔 1807 00:41:10,735 --> 00:41:11,511 剛剛我女兒比較衝動 1808 00:41:11,535 --> 00:41:11,979 叫他快點打電話給柯廷偉 1809 00:41:12,003 --> 00:41:13,947 剪掉你的頭髮 1810 00:41:13,971 --> 00:41:14,715 你不要跟他計較 1811 00:41:14,739 --> 00:41:15,315 你的反應真的很快 1812 00:41:15,339 --> 00:41:16,783 我改天再想辦法 1813 00:41:16,807 --> 00:41:16,784 你的反應真的很快 1814 00:41:16,808 --> 00:41:17,284 看要怎麼補償你 1815 00:41:17,308 --> 00:41:18,919 你的車也來得剛剛好 1816 00:41:18,943 --> 00:41:19,653 我要的補償是跟你約會 1817 00:41:19,677 --> 00:41:20,588 當然 1818 00:41:20,612 --> 00:41:22,423 我要做你的最佳拍檔 1819 00:41:22,447 --> 00:41:25,893 以前人說結髮夫妻 1820 00:41:25,917 --> 00:41:27,461 你已經拿到我的頭髮了 1821 00:41:27,485 --> 00:41:28,696 你要負責 1822 00:41:28,720 --> 00:41:29,997 廷偉哥 1823 00:41:30,021 --> 00:41:30,731 我拜託你 1824 00:41:30,755 --> 00:41:32,800 你一定要幫我渡過這關 1825 00:41:32,824 --> 00:41:33,033 我以後一定會乖乖聽你的話 1826 00:41:33,057 --> 00:41:34,568 抱歉你的頭髮是我剪的 1827 00:41:34,592 --> 00:41:36,002 我不會再煩你了 1828 00:41:36,026 --> 00:41:37,404 如果真的要負責 1829 00:41:37,428 --> 00:41:38,805 我來負責 1830 00:41:38,829 --> 00:41:40,207 你別想占我爸便宜 1831 00:41:40,231 --> 00:41:41,709 好以前都是你幫我 1832 00:41:41,733 --> 00:41:43,377 我的頭髮是你剪的沒錯 1833 00:41:43,401 --> 00:41:43,878 這次換我報恩了 1834 00:41:43,902 --> 00:41:45,079 山但是剛剛我的頭 1835 00:41:45,103 --> 00:41:45,479 這次換我報恩了 1836 00:41:45,503 --> 00:41:45,913 小正心 1837 00:41:45,937 --> 00:41:46,480 是結在正龍的身上 1838 00:41:46,504 --> 00:41:47,615 我會給你錢一 1839 00:41:47,639 --> 00:41:48,149 我會給你錢 1840 00:41:48,173 --> 00:41:48,582 我當然希望你不要被判刑广 1841 00:41:48,606 --> 00:41:50,384 那就表示老天爺覺得 1842 00:41:50,408 --> 00:41:50,784 這樣你才能陪在我身邊 1843 00:41:50,808 --> 00:41:52,353 我跟正龍有緣分 1844 00:41:52,377 --> 00:41:52,943 這樣你才能陪在我身邊 1845 00:41:53,678 --> 00:41:55,422 你再胡說瓜道 1846 00:41:55,446 --> 00:41:56,223 我就把你剃光頭 1847 00:41:56,247 --> 00:41:57,491 廷偉哥 1848 00:41:57,515 --> 00:41:57,691 霏霏 1849 00:41:57,715 --> 00:42:00,260 我就知道你最有情有義了 1850 00:42:00,284 --> 00:42:01,695 我真的愈來愈愛你 1851 00:42:01,719 --> 00:42:02,029 貝蒂你剛剛說的 1852 00:42:02,053 --> 00:42:03,387 我真的愈來愈愛你 1853 00:42:04,789 --> 00:42:05,165 我會好好想想 1854 00:42:05,189 --> 00:42:05,900 你早就知道 1855 00:42:05,924 --> 00:42:06,400 柯廷偉搞外遇的事情了 1856 00:42:06,424 --> 00:42:08,603 今天謝謝你送我回來 1857 00:42:08,627 --> 00:42:09,604 改天看要怎麼樣 1858 00:42:09,628 --> 00:42:10,571 剛才你怎麼不去 1859 00:42:10,595 --> 00:42:10,638 找夏詩涵算帳 1860 00:42:10,662 --> 00:42:12,973 我再找機會跟你道歉或道謝 1861 00:42:12,997 --> 00:42:13,707 可欣 1862 00:42:13,731 --> 00:42:13,707 好那我等你 1863 00:42:13,731 --> 00:42:15,342 我就是為了替你出氣 1864 00:42:15,366 --> 00:42:18,245 你怎麼叉把我拉走 1865 00:42:18,269 --> 00:42:19,246 我跟你說 1866 00:42:19,270 --> 00:42:19,780 這不是你的錯 1867 00:42:19,804 --> 00:42:20,714 快拜拜 1868 00:42:20,738 --> 00:42:22,616 是那對狗男女不知羞恥 1869 00:42:22,640 --> 00:42:23,150 我跟你說 1870 00:42:23,174 --> 00:42:24,785 我等一下就去找夏詩涵 1871 00:42:24,809 --> 00:42:26,420 拉他的頭髮打他兩巴掌 1872 00:42:26,444 --> 00:42:27,355 順便抓花他的臉 1873 00:42:27,379 --> 00:42:28,021 爸你真的要跟他嗎 1874 00:42:28,045 --> 00:42:30,190 讓他無法在外面找男人一 1875 00:42:30,214 --> 00:42:31,925 然後你就去找柯廷偉 1876 00:42:31,949 --> 00:42:32,426 跟他說清楚 1877 00:42:32,450 --> 00:42:33,093 正龍叔叔 1878 00:42:33,117 --> 00:42:34,228 我跟你說這種男人 1879 00:42:34,252 --> 00:42:34,228 你怎麼了 1880 00:42:34,252 --> 00:42:36,330 不值得你留戀 1881 00:42:36,354 --> 00:42:37,498 我不是留戀他 1882 00:42:37,522 --> 00:42:37,965 你是真的餓到低血糖嗎 1883 00:42:37,989 --> 00:42:40,600 是時機還沒到 1884 00:42:40,624 --> 00:42:40,768 時機 1885 00:42:40,792 --> 00:42:42,536 先吃蛋糕 1886 00:42:42,560 --> 00:42:42,569 我要把柯廷偉外遇的證據 1887 00:42:42,593 --> 00:42:44,204 等一下再一起去吃飯 1888 00:42:44,228 --> 00:42:44,405 收集齊全 1889 00:42:44,429 --> 00:42:44,939 快點 1890 00:42:44,963 --> 00:42:45,472 來叔叔 1891 00:42:45,496 --> 00:42:47,875 然後當面跟他說清楚 1892 00:42:47,899 --> 00:42:48,209 讓他無法辯解广一 1893 00:42:48,233 --> 00:42:50,544 1894 00:42:50,568 --> 00:42:51,478 我知道 1895 00:42:51,502 --> 00:42:53,447 你是想提姦在床對不對 1896 00:42:53,471 --> 00:42:55,916 姆我贊成 1897 00:42:55,940 --> 00:42:57,884 這個柯廷偉真的很糟糕 1898 00:42:57,908 --> 00:42:58,218 我看你 1899 00:42:58,242 --> 00:42:59,620 外遇就算了 1900 00:42:59,644 --> 00:42:59,653 他竟然找他弟之前的未婚妻 1901 00:42:59,677 --> 00:43:01,922 自己你都不 1902 00:43:01,946 --> 00:43:02,322 真的是人渣 1903 00:43:02,346 --> 00:43:05,025 確實應該考慮找個伴 1904 00:43:05,049 --> 00:43:05,960 這我一定要忍了 1905 00:43:05,984 --> 00:43:07,060 添貴爸你現在在說什麼 1906 00:43:07,084 --> 00:43:09,963 因為這不只關係到我的婚姻 1907 00:43:09,987 --> 00:43:10,697 他這種女人 1908 00:43:10,721 --> 00:43:12,699 還跟阿曼達有關係 1909 00:43:12,723 --> 00:43:13,667 我又沒說是他 1910 00:43:13,691 --> 00:43:15,636 什麼意思 1911 00:43:15,660 --> 00:43:15,802 我懷疑這次阿曼達出意外 1912 00:43:15,826 --> 00:43:18,138 我只是覺得正龍這樣下去 1913 00:43:18,162 --> 00:43:18,372 跟柯廷偉有關係 1914 00:43:18,396 --> 00:43:20,374 也不是辦法 1915 00:43:20,398 --> 00:43:20,841 出門就只是工作 1916 00:43:20,865 --> 00:43:21,942 什麼座 1917 00:43:21,966 --> 00:43:22,176 阿曼達是他的親妹妹 1918 00:43:22,200 --> 00:43:23,877 睡覺也是自個人 1919 00:43:23,901 --> 00:43:24,578 他竟然做出傷害他的事情 1920 00:43:24,602 --> 00:43:25,946 連日子都不會過了 1921 00:43:25,970 --> 00:43:27,047 不一定是柯廷偉動手的 1922 00:43:27,071 --> 00:43:28,482 乾脆找個伴 1923 00:43:28,506 --> 00:43:29,850 不過我總是覺得 1924 00:43:29,874 --> 00:43:30,618 他知道什麼內情沒說出來 1925 00:43:30,642 --> 00:43:31,952 這樣人也比較有精神 1926 00:43:31,976 --> 00:43:33,287 所以我一定要找到證據 1927 00:43:33,311 --> 00:43:35,055 我爸還有我媽 1928 00:43:35,079 --> 00:43:36,423 沒想到這個柯廷偉 1929 00:43:36,447 --> 00:43:36,490 竟然這麼狠毒 1930 00:43:36,514 --> 00:43:38,525 那你媽太在哪裡 1931 00:43:38,549 --> 00:43:39,660 我還想說 1932 00:43:39,684 --> 00:43:41,495 他會像父親對孩子一樣 1933 00:43:41,519 --> 00:43:43,363 是一個很有正義感的人 1934 00:43:43,387 --> 00:43:43,897 結果他做的事情 1935 00:43:43,921 --> 00:43:44,565 不用擔心 1936 00:43:44,589 --> 00:43:46,133 跟看起來完全不一樣 1937 00:43:46,157 --> 00:43:47,468 我自已的身體自己會照顧 1938 00:43:47,492 --> 00:43:48,469 素月 1939 00:43:48,493 --> 00:43:49,636 既然你現在知道這個祕密 1940 00:43:49,660 --> 00:43:50,337 不是要吃飯嗎 1941 00:43:50,361 --> 00:43:50,971 你能不能幫我收集證據 1942 00:43:50,995 --> 00:43:51,261 走 1943 00:43:53,197 --> 00:43:54,508 當然啊 1944 00:43:54,532 --> 00:43:55,575 不管你是要提姦 1945 00:43:55,599 --> 00:43:56,676 還是要抓凶手 1946 00:43:56,700 --> 00:43:59,613 我都會全力配合 1947 00:43:59,637 --> 00:44:01,215 一日 1948 00:44:01,239 --> 00:44:03,550 這是我應該做的 1949 00:44:03,574 --> 00:44:04,684 不過可欣 1950 00:44:04,708 --> 00:44:05,685 你知不知道 1951 00:44:05,709 --> 00:44:07,621 剛才你說要收集證據的時候 1952 00:44:07,645 --> 00:44:08,722 那個表情 1953 00:44:08,746 --> 00:44:11,915 真的跟麗紅一模一樣 1954 00:44:12,617 --> 00:44:13,217 1955 00:44:13,351 --> 00:44:15,763 我知道你跟麗紅一樣 1956 00:44:15,787 --> 00:44:17,732 是一個有智慧的女人 1957 00:44:17,756 --> 00:44:18,833 絕對不會讓自己自自受委屬 1958 00:44:18,857 --> 00:44:19,623 1959 00:44:20,325 --> 00:44:21,291 這樣我就放心了 1960 00:44:22,593 --> 00:44:23,704 素月 1961 00:44:23,728 --> 00:44:25,906 真的很謝謝你願意幫我 1962 00:44:25,930 --> 00:44:26,707 1963 00:44:26,731 --> 00:44:28,342 你不用跟我道謝 1964 00:44:28,366 --> 00:44:29,543 我反而覺得 1965 00:44:29,567 --> 00:44:31,111 我是在跟麗紅合作 1966 00:44:31,135 --> 00:44:32,712 起替阿漫達出氣 1967 00:44:32,736 --> 00:44:32,913 1968 00:44:32,937 --> 00:44:34,581 我覺得很高興 1969 00:44:34,605 --> 00:44:37,818 我們三姊妹又能團圓了 1970 00:44:37,842 --> 00:44:39,553 好這次的行動 1971 00:44:39,577 --> 00:44:42,056 就當成我們三姊妹重逢 1972 00:44:42,080 --> 00:44:43,991 所有的事情一定會成功 1973 00:44:44,015 --> 00:44:46,550 對一定要成功 1974 00:44:49,387 --> 00:44:52,289 這是什麼聲音 1975 00:44:53,724 --> 00:44:54,557 1976 00:44:55,126 --> 00:44:56,259 鼎 1977 00:44:57,295 --> 00:44:58,939 怎麼這麼久還沒來開門 1978 00:44:58,963 --> 00:45:00,274 老闆嬤 1979 00:45:00,298 --> 00:45:01,108 我聽乾爸說 1980 00:45:01,132 --> 00:45:03,710 你這陣子都在山上念佛修行 1981 00:45:03,734 --> 00:45:05,112 怎麼會突然跑來 1982 00:45:05,136 --> 00:45:06,079 這裡的密碼 1983 00:45:06,103 --> 00:45:06,146 會跟原本周家的密碼一樣嗎 1984 00:45:06,170 --> 00:45:07,647 我聽世宗說 1985 00:45:07,671 --> 00:45:10,951 進輝有牽涉到傷人案件 1986 00:45:10,975 --> 00:45:12,853 被關在看守所 1987 00:45:12,877 --> 00:45:15,322 他還好嗎 1988 00:45:15,346 --> 00:45:17,158 進輝現在被收押禁見 1989 00:45:17,182 --> 00:45:17,558 勝強喝酒了 1990 00:45:17,582 --> 00:45:19,059 除了律師以外 1991 00:45:19,083 --> 00:45:20,094 其他人都見不到他 1992 00:45:20,118 --> 00:45:21,829 可欣快進來 1993 00:45:21,853 --> 00:45:24,398 不過他有請律師轉達 1994 00:45:24,422 --> 00:45:25,966 說他現在在看守所裡面 1995 00:45:25,990 --> 00:45:27,167 過得很好 1996 00:45:27,191 --> 00:45:29,770 連跟他同房的人都很姆相處 1997 00:45:29,794 --> 00:45:30,203 可欣 1998 00:45:30,227 --> 00:45:30,937 在看守所裡面怎麼可能會好 1999 00:45:30,961 --> 00:45:32,439 你是不是遇到什麼危險 2000 00:45:32,463 --> 00:45:33,540 要我幫你 2001 00:45:33,564 --> 00:45:34,441 這一聽就知道 2002 00:45:34,465 --> 00:45:35,041 不是啦 2003 00:45:35,065 --> 00:45:35,476 進輝在說謊安慰你 2004 00:45:35,500 --> 00:45:37,211 我是吃的東西買太多了 2005 00:45:37,235 --> 00:45:38,445 想說拿一生些綸你 2006 00:45:38,469 --> 00:45:40,270 想說拿一些給你 2007 00:45:40,972 --> 00:45:41,548 原來是這樣 2008 00:45:41,572 --> 00:45:42,482 我不是說進輝過得不姆 2009 00:45:42,506 --> 00:45:44,785 謝謝你 2010 00:45:44,809 --> 00:45:45,452 姊夫你為什麼一個人 2011 00:45:45,476 --> 00:45:46,920 也是啦 2012 00:45:46,944 --> 00:45:47,187 進輝這個孩子脾氣本來就好 2013 00:45:47,211 --> 00:45:49,023 喝得這麼醉 2014 00:45:49,047 --> 00:45:51,591 你是不是有心事 2015 00:45:51,615 --> 00:45:51,691 很喜歡照顧別人 2016 00:45:51,715 --> 00:45:54,194 你有吃東西再喝酒嗎 2017 00:45:54,218 --> 00:45:55,462 老闆嬤 2018 00:45:55,486 --> 00:45:55,529 我也知道進輝是在安慰我 2019 00:45:55,553 --> 00:45:57,064 沒有 2020 00:45:57,088 --> 00:45:58,598 我只是一個人在家裡無聊 2021 00:45:58,622 --> 00:45:59,966 不過我也相信 2022 00:45:59,990 --> 00:46:00,234 他會好好照顧自己 2023 00:46:00,258 --> 00:46:01,401 喝兩杯 2024 00:46:01,425 --> 00:46:02,068 我沒醉 2025 00:46:02,092 --> 00:46:02,569 為了讓他知道我不害怕 2026 00:46:02,593 --> 00:46:04,337 說你沒醉 2027 00:46:04,361 --> 00:46:04,704 我在外面就聽到了 2028 00:46:04,728 --> 00:46:06,373 有好好在等他 2029 00:46:06,397 --> 00:46:06,406 我還每天煮菜送去給他吃 2030 00:46:06,430 --> 00:46:08,375 你一定是急著要開門 2031 00:46:08,399 --> 00:46:10,144 所以你喝醉不小心撞到東西广 2032 00:46:10,168 --> 00:46:10,811 我知道你們夫妻感情很深 2033 00:46:10,835 --> 00:46:13,536 對不對 2034 00:46:14,138 --> 00:46:14,915 對了這是我自巴做的油蔥酥 2035 00:46:14,939 --> 00:46:16,817 我是站起來的時候沒註意 2036 00:46:16,841 --> 00:46:17,517 去撞到東西 2037 00:46:17,541 --> 00:46:18,318 進輝一直很喜歡吃 2038 00:46:18,342 --> 00:46:19,186 我沒醉 2039 00:46:19,210 --> 00:46:19,886 你就把它加在 2040 00:46:19,910 --> 00:46:20,121 你煮的菜裡面給他吃 2041 00:46:20,145 --> 00:46:22,055 你平時都很穩重 2042 00:46:22,079 --> 00:46:22,723 好謝謝老闆嬤 2043 00:46:22,747 --> 00:46:24,425 如果要你不小心跌倒 2044 00:46:24,449 --> 00:46:25,359 或是撞到東西 2045 00:46:25,383 --> 00:46:25,659 那很困難 2046 00:46:25,683 --> 00:46:27,160 不過進輝不可能會傷人 2047 00:46:27,184 --> 00:46:28,762 而且你剛剛一開門 2048 00:46:28,786 --> 00:46:29,196 我就聞到你全身都是酒味 2049 00:46:29,220 --> 00:46:31,732 其中一定有什麼誤會 2050 00:46:31,756 --> 00:46:32,566 律師有沒有說 2051 00:46:32,590 --> 00:46:32,866 接下來要怎麼做 2052 00:46:32,890 --> 00:46:36,136 你現在講話的回氣跟錶情 2053 00:46:36,160 --> 00:46:36,637 真的跟麗紅一模一樣 2054 00:46:36,661 --> 00:46:37,771 老闆嬤 2055 00:46:37,795 --> 00:46:40,174 因為這個案件 2056 00:46:40,198 --> 00:46:40,374 以前不管我 2057 00:46:40,398 --> 00:46:41,341 高世賢涉入很深 2058 00:46:41,365 --> 00:46:42,509 找什麼理由或藉回 2059 00:46:42,533 --> 00:46:44,378 所以我不方便多說 2060 00:46:44,402 --> 00:46:46,579 麗紅都看得出來 2061 00:46:46,603 --> 00:46:48,948 怎麼跟世賢有關係 2062 00:46:48,972 --> 00:46:49,883 是發生什麼事情 2063 00:46:49,907 --> 00:46:51,418 姊夫你要不要跟我說 2064 00:46:51,442 --> 00:46:53,486 乾爸沒跟你說 2065 00:46:53,510 --> 00:46:53,487 沒有 2066 00:46:53,511 --> 00:46:54,521 你有什麼心事 2067 00:46:54,545 --> 00:46:57,157 我要是知道叉跟世賢有關係 2068 00:46:57,181 --> 00:46:57,891 我就會先去找世賢了 2069 00:46:57,915 --> 00:46:59,459 我沒心事 2070 00:46:59,483 --> 00:46:59,626 碧 2071 00:46:59,650 --> 00:47:00,126 只是一個人無聊 2072 00:47:00,150 --> 00:47:00,560 碧 2073 00:47:00,584 --> 00:47:00,660 你趕快把事情告訴我 2074 00:47:00,684 --> 00:47:02,529 在家裡喝兩杯 2075 00:47:02,553 --> 00:47:04,131 不能有藉 2076 00:47:04,155 --> 00:47:05,632 國為我跟麗紅姊一樣 2077 00:47:05,656 --> 00:47:06,499 都看得出來 2078 00:47:06,523 --> 00:47:10,804 是進輝被指控傷害的人 2079 00:47:10,828 --> 00:47:12,272 叫做金忠和 2080 00:47:12,296 --> 00:47:13,339 我的心事你應該知道 2081 00:47:13,363 --> 00:47:14,007 那天進輝三兒弟 2082 00:47:14,031 --> 00:47:14,741 那天進輝三見弟 2083 00:47:14,765 --> 00:47:14,774 就是因為高世賢 2084 00:47:14,798 --> 00:47:16,776 原本要去找金忠和 2085 00:47:16,800 --> 00:47:17,978 結果金忠和 2086 00:47:18,002 --> 00:47:19,613 卻被高世賢約出去 2087 00:47:19,637 --> 00:47:20,347 連他的小弟也聯絡不到他 2088 00:47:20,371 --> 00:47:22,183 好既然你自己一個人無聊 2089 00:47:22,207 --> 00:47:23,450 進輝怕出事才跑去找人 2090 00:47:23,474 --> 00:47:24,985 那我們 2091 00:47:25,009 --> 00:47:25,552 結果就在高世賢別墅附近 2092 00:47:25,576 --> 00:47:27,077 那我們一起喝 2093 00:47:28,579 --> 00:47:28,989 你要跟我喝 2094 00:47:29,013 --> 00:47:30,691 發現金忠和中槍躺在海邊 2095 00:47:30,715 --> 00:47:32,225 不是是你要陪我喝 2096 00:47:32,249 --> 00:47:34,027 進輝為了救人 2097 00:47:34,051 --> 00:47:34,094 卻反而被誤會 2098 00:47:34,118 --> 00:47:35,629 現在我才是那個 2099 00:47:35,653 --> 00:47:35,662 他就是開槍的凶手 2100 00:47:35,686 --> 00:47:39,122 最需要借酒澆愁的人 2101 00:47:40,358 --> 00:47:40,434 所以人是世賢傷害的 2102 00:47:40,458 --> 00:47:42,102 這樣可以嗎 2103 00:47:42,126 --> 00:47:44,905 你的身體可以喝酒嗎 2104 00:47:44,929 --> 00:47:45,539 目前沒有證據 2105 00:47:45,563 --> 00:47:46,506 我的身體連嗎啡都吃過了 2106 00:47:46,530 --> 00:47:48,175 所以不清楚 2107 00:47:48,199 --> 00:47:49,943 幾杯酒算什麼 2108 00:47:49,967 --> 00:47:50,277 巡久 2109 00:47:50,301 --> 00:47:51,511 來 2110 00:47:51,535 --> 00:47:52,412 為什麼世賢的身邊 2111 00:47:52,436 --> 00:47:53,146 這杯希望我們一切順利 2112 00:47:53,170 --> 00:47:56,316 都是這些見不得光的事情 2113 00:47:56,340 --> 00:47:57,985 我是他的媽媽 2114 00:47:58,009 --> 00:48:02,456 但連我想替他辯解一甸 2115 00:48:02,480 --> 00:48:05,192 都不知道怎麼開回 2116 00:48:05,216 --> 00:48:05,759 這個孽子 2117 00:48:05,783 --> 00:48:06,827 一你喝太快了 2118 00:48:06,851 --> 00:48:07,695 他到底要害死多少人才甘願 2119 00:48:07,719 --> 00:48:11,398 放心我的酒量比你好 2120 00:48:11,422 --> 00:48:12,666 老闆嬤 2121 00:48:12,690 --> 00:48:12,799 你先別這麼激動 2122 00:48:12,823 --> 00:48:14,401 你怎麼能確定 2123 00:48:14,425 --> 00:48:15,936 我怕你血壓會升高 2124 00:48:15,960 --> 00:48:18,105 這杯祝我們還有我們的親人 2125 00:48:18,129 --> 00:48:18,772 碧 2126 00:48:18,796 --> 00:48:19,439 可以健康快樂 2127 00:48:19,463 --> 00:48:21,241 真是抱歉 2128 00:48:21,265 --> 00:48:24,444 高家已經對不起你一次了 2129 00:48:24,468 --> 00:48:27,213 害你和進輝分開幾十年 2130 00:48:27,237 --> 00:48:29,582 這次我一定不會讓進輝出事 2131 00:48:29,606 --> 00:48:30,517 2132 00:48:30,541 --> 00:48:30,650 健康快樂一一 2133 00:48:30,674 --> 00:48:32,119 我來想辦法 2134 00:48:32,143 --> 00:48:32,986 健康快樂 2135 00:48:33,010 --> 00:48:33,721 老闆嬤你先別著急 2136 00:48:33,745 --> 00:48:35,822 這麼平凡的願望 2137 00:48:35,846 --> 00:48:37,024 進輝的大哥二哥哥 2138 00:48:37,048 --> 00:48:37,357 但是這個願望對我來說 2139 00:48:37,381 --> 00:48:39,959 還有乾爸都在奔波想辦法 2140 00:48:39,983 --> 00:48:40,894 是這麼困難 2141 00:48:40,918 --> 00:48:43,230 我也相信司法是公正的 2142 00:48:43,254 --> 00:48:45,732 一定會還進輝一個清白 2143 00:48:45,756 --> 00:48:46,733 你先不要操心 2144 00:48:46,757 --> 00:48:47,367 現在剩一杯而已 2145 00:48:47,391 --> 00:48:48,735 你年紀大了要保重身體 2146 00:48:48,759 --> 00:48:50,403 那這杯我喝 2147 00:48:50,427 --> 00:48:51,038 你已經喝醉了就不要勉強 2148 00:48:51,062 --> 00:48:52,739 那你有什麼需要 2149 00:48:52,763 --> 00:48:54,775 一定要跟我說 2150 00:48:54,799 --> 00:48:55,542 好 2151 00:48:55,566 --> 00:48:57,277 你還沒回答我的間題 2152 00:48:57,301 --> 00:48:58,712 我相信世宗辦婚禮的時候 2153 00:48:58,736 --> 00:49:00,981 你憑什麼這麼有把握 2154 00:49:01,005 --> 00:49:01,114 進輝一定已經走出看守所了 2155 00:49:01,138 --> 00:49:04,341 你酒量比我好 2156 00:49:05,342 --> 00:49:05,352 他乾爸要結婚 2157 00:49:05,376 --> 00:49:07,120 麗紅姊託夢跟我說的 2158 00:49:07,144 --> 00:49:11,013 他怎麼能不在場對吧 2159 00:49:11,215 --> 00:49:12,893 我開玩笑的 2160 00:49:12,917 --> 00:49:13,226 國為有心事的人會醉很快 2161 00:49:13,250 --> 00:49:14,895 你怎麼是這個表情 2162 00:49:14,919 --> 00:49:15,595 難道進輝還有什麼事 2163 00:49:15,619 --> 00:49:17,264 這是我的經驗一 2164 00:49:17,288 --> 00:49:18,632 你沒跟我說 2165 00:49:18,656 --> 00:49:20,033 姊夫 2166 00:49:20,057 --> 00:49:20,667 除了可以陪你一起喝酒以外 2167 00:49:20,691 --> 00:49:22,368 不是進輝 2168 00:49:22,392 --> 00:49:23,136 是我乾爸 2169 00:49:23,160 --> 00:49:24,604 還有什麼地方是我能幫忙的 2170 00:49:24,628 --> 00:49:27,330 世宗怎麼了 2171 00:49:28,366 --> 00:49:30,010 老闆嬤 2172 00:49:30,034 --> 00:49:30,110 乾爸三十年前會逃去東南亞 2173 00:49:30,134 --> 00:49:32,713 沒人可以幫我 2174 00:49:32,737 --> 00:49:33,913 是國為他以為自己 2175 00:49:33,937 --> 00:49:34,481 這一切都是我的責任 2176 00:49:34,505 --> 00:49:36,616 害死一個叫黃正榮的人 2177 00:49:36,640 --> 00:49:36,783 對不對 2178 00:49:36,807 --> 00:49:38,552 到底什麼事情這麼嚴重 2179 00:49:38,576 --> 00:49:42,823 你怎麼突然提起這件事 2180 00:49:42,847 --> 00:49:43,323 阿榮不是世宗害死的 2181 00:49:43,347 --> 00:49:46,760 范銀山以董事長的身分 2182 00:49:46,784 --> 00:49:47,027 我知道 2183 00:49:47,051 --> 00:49:48,462 把進輝珍妮安迪 2184 00:49:48,486 --> 00:49:50,530 阿榮是高世賢害死的 2185 00:49:50,554 --> 00:49:53,367 還有曉春唯芸都開除了 2186 00:49:53,391 --> 00:49:55,335 也不是世賢 2187 00:49:55,359 --> 00:49:56,670 阿榮的死是一個意外 2188 00:49:56,694 --> 00:49:58,171 他怎麼這麼可惡 2189 00:49:58,195 --> 00:49:59,639 老闆嬤 2190 00:49:59,663 --> 00:50:00,607 你不願意相信了 2191 00:50:00,631 --> 00:50:01,641 自己的孩子會傷人 2192 00:50:01,665 --> 00:50:01,875 那很正常 2193 00:50:01,899 --> 00:50:03,076 是我沒有保護他們 2194 00:50:03,100 --> 00:50:05,479 但是阿榮確實跟高世賢 2195 00:50:05,503 --> 00:50:05,545 還有乾爸有牽連 2196 00:50:05,569 --> 00:50:06,747 當初是我所託非人 2197 00:50:06,771 --> 00:50:08,882 才會過世的 2198 00:50:08,906 --> 00:50:10,250 讓范銀山進公司 2199 00:50:10,274 --> 00:50:12,219 你說這個做什麼 2200 00:50:12,243 --> 00:50:14,054 是我太糊塗 2201 00:50:14,078 --> 00:50:15,555 圈為美妍 2202 00:50:15,579 --> 00:50:17,324 就是阿榮的女兒 2203 00:50:17,348 --> 00:50:19,159 他們所有人都這麼相信我 2204 00:50:19,183 --> 00:50:19,459 2205 00:50:19,483 --> 00:50:19,883 中中 2206 00:50:20,852 --> 00:50:21,461 我卻讓他們失望 2207 00:50:21,485 --> 00:50:21,751 中中 2208 00:50:22,386 --> 00:50:24,598 你說休麼 2209 00:50:24,622 --> 00:50:24,998 這一切都是暫時的 2210 00:50:25,022 --> 00:50:27,000 美妍是阿榮的 2211 00:50:27,024 --> 00:50:29,135 等違法增資的官司打贏 2212 00:50:29,159 --> 00:50:30,303 你回去勝發 2213 00:50:30,327 --> 00:50:30,437 怎麼會這樣 2214 00:50:30,461 --> 00:50:32,171 一切就會回到原本的模樣 2215 00:50:32,195 --> 00:50:35,198 怎麼會有這種事 2216 00:50:35,666 --> 00:50:36,943 就算我打贏官司 2217 00:50:36,967 --> 00:50:39,213 難道美妍為了替阿榮報仇 2218 00:50:39,237 --> 00:50:41,314 也不可能回到以前了 2219 00:50:41,338 --> 00:50:43,750 他就先故意跟世賢在一起 2220 00:50:43,774 --> 00:50:45,351 就像麗紅 2221 00:50:45,375 --> 00:50:47,020 毀了他的婚姻 2222 00:50:47,044 --> 00:50:47,787 然後再去騙世宗的感情 2223 00:50:47,811 --> 00:50:50,991 已經不在的人 2224 00:50:51,015 --> 00:50:51,925 是永遠不可能回來了 2225 00:50:51,949 --> 00:50:54,027 孽緣 2226 00:50:54,051 --> 00:50:57,230 真的是孽緣 2227 00:50:57,254 --> 00:50:57,864 老闆嬤你不要這麼激動 2228 00:50:57,888 --> 00:50:59,433 麗≈是我對不起你 2229 00:50:59,457 --> 00:51:00,801 你誤會了 2230 00:51:00,825 --> 00:51:02,002 美姍也是這幾天 2231 00:51:02,026 --> 00:51:04,171 才知道這件事的 2232 00:51:04,195 --> 00:51:04,204 他之前一直以為 2233 00:51:04,228 --> 00:51:05,572 你活著的時候 2234 00:51:05,596 --> 00:51:06,640 他的阿姨跟姨丈 2235 00:51:06,664 --> 00:51:06,673 是他的親生父母 2236 00:51:06,697 --> 00:51:08,442 我沒辦法保護你 2237 00:51:08,466 --> 00:51:09,977 是因為他要結婚了 2238 00:51:10,001 --> 00:51:10,310 他阿嬤才跟他說真正的身世 2239 00:51:10,334 --> 00:51:12,879 連你離開之後 2240 00:51:12,903 --> 00:51:13,980 我也沒辦法保護我們的家 2241 00:51:14,004 --> 00:51:16,883 所以美妍現在的打擊也很大 2242 00:51:16,907 --> 00:51:17,150 保護你跟我一起打拚的勝發 2243 00:51:17,174 --> 00:51:22,455 不知道該怎麼面對乾爸才好 2244 00:51:22,479 --> 00:51:23,857 世宗呢 2245 00:51:23,881 --> 00:51:24,324 他對美妍 2246 00:51:24,348 --> 00:51:26,460 我真沒用 2247 00:51:26,484 --> 00:51:27,761 乾爸很愛美妍 2248 00:51:27,785 --> 00:51:28,662 我真是一個沒用的人 2249 00:51:28,686 --> 00:51:31,465 他也捨不得放棄這段感情 2250 00:51:31,489 --> 00:51:34,390 所以現在很痛苦 2251 00:51:34,925 --> 00:51:35,502 一姊夫 2252 00:51:35,526 --> 00:51:37,070 怎麼會這樣 2253 00:51:37,094 --> 00:51:37,671 麗紅姊知道你已經盡力了 2254 00:51:37,695 --> 00:51:39,940 做錯事的人明明是我 2255 00:51:39,964 --> 00:51:43,410 要報應也該報在我身上 2256 00:51:43,434 --> 00:51:43,810 為什麼受苦的卻是我的孩子 2257 00:51:43,834 --> 00:51:47,013 當初我為了麗紅珍妮安迪 2258 00:51:47,037 --> 00:51:48,448 老闆嬤你怎麼這麼說 2259 00:51:48,472 --> 00:51:48,782 我希望讓他們過好日子 2260 00:51:48,806 --> 00:51:50,550 害死阿榮的 2261 00:51:50,574 --> 00:51:51,651 明明就是高世賢 2262 00:51:51,675 --> 00:51:52,319 我很認真努力工作 2263 00:51:52,343 --> 00:51:54,421 不是這樣的 2264 00:51:54,445 --> 00:51:55,622 都是我誤信算命師的話 2265 00:51:55,646 --> 00:51:57,690 犧牲跟他們相處的時間 2266 00:51:57,714 --> 00:51:59,526 他們從小 2267 00:51:59,550 --> 00:51:59,826 我就讓世賢覺得 2268 00:51:59,850 --> 00:52:00,961 我一直認為只要我成功 2269 00:52:00,985 --> 00:52:02,963 我偏心世宗 2270 00:52:02,987 --> 00:52:03,964 才會讓世賢心態走偏 2271 00:52:03,988 --> 00:52:04,898 我就可以讓麗經 2272 00:52:04,922 --> 00:52:05,498 很風光的面對他的娘家 2273 00:52:05,522 --> 00:52:08,568 造成他們兄弟間出現裂痕 2274 00:52:08,592 --> 00:52:10,771 一切都是我 2275 00:52:10,795 --> 00:52:12,606 但是現在什麼都沒了 2276 00:52:12,630 --> 00:52:13,507 都是我 2277 00:52:13,531 --> 00:52:15,309 老闆嬤你不要這樣 2278 00:52:15,333 --> 00:52:15,709 原來我給麗紅的 2279 00:52:15,733 --> 00:52:18,979 孩子如果小時候有心結 2280 00:52:19,003 --> 00:52:19,413 長大之後也應該都瞭解 2281 00:52:19,437 --> 00:52:20,447 只有孤單跟寂寞 2282 00:52:20,471 --> 00:52:22,683 這是父母的苦心 2283 00:52:22,707 --> 00:52:23,717 高世賢都幾歲了 2284 00:52:23,741 --> 00:52:24,551 留給我自己的是無盡的遺憾 2285 00:52:24,575 --> 00:52:27,621 他早就該為自己的行為負責 2286 00:52:27,645 --> 00:52:28,655 老闆嬤 2287 00:52:28,679 --> 00:52:30,257 你如果一直怪罪自己 2288 00:52:30,281 --> 00:52:32,826 只是替他找藉回而已 2289 00:52:32,850 --> 00:52:34,027 我真的很沒用 2290 00:52:34,051 --> 00:52:36,663 我到現在才知道 2291 00:52:36,687 --> 00:52:37,063 老闆嬤 2292 00:52:37,087 --> 00:52:38,198 原來我是一個這麼沒用的人 2293 00:52:38,222 --> 00:52:40,066 雖然我是晚輩 2294 00:52:40,090 --> 00:52:40,800 但我也是當媽媽的人 2295 00:52:40,824 --> 00:52:42,802 勝強 2296 00:52:42,826 --> 00:52:43,403 我拜託你不要再自責了 2297 00:52:43,427 --> 00:52:45,872 所以我要跟老闆嬤說 2298 00:52:45,896 --> 00:52:46,573 你不要再把所有的責任 2299 00:52:46,597 --> 00:52:47,340 愛孩子不是替他找藉 2300 00:52:47,364 --> 00:52:49,409 攬到自己身上 2301 00:52:49,433 --> 00:52:50,310 是要做正確的事情 2302 00:52:50,334 --> 00:52:53,447 你已經很好了 2303 00:52:53,471 --> 00:52:56,706 正確的事情 2304 00:52:57,975 --> 00:52:58,685 你是麗紅 2305 00:52:58,709 --> 00:53:00,120 碧 2306 00:53:00,144 --> 00:53:01,989 我們世宗舍不得美妍 2307 00:53:02,013 --> 00:53:03,656 現在美妍的想法是什麼 2308 00:53:03,680 --> 00:53:05,692 真的是你麗紅 2309 00:53:05,716 --> 00:53:06,793 他知道自己的爸爸過世 2310 00:53:06,817 --> 00:53:07,461 麗紅 2311 00:53:07,485 --> 00:53:09,196 跟高家有關係 2312 00:53:09,220 --> 00:53:09,363 姊夫你喝醉了 2313 00:53:09,387 --> 00:53:11,532 他還愛世宗嗎 2314 00:53:11,556 --> 00:53:11,998 我是可欣 2315 00:53:12,022 --> 00:53:12,332 他們兩個 2316 00:53:12,356 --> 00:53:13,300 我是可欣 2317 00:53:13,324 --> 00:53:15,669 經過這麼多事情才在一起 2318 00:53:15,693 --> 00:53:18,961 怎麼可能說不愛就不愛 2319 00:53:20,297 --> 00:53:21,441 可欣不會叫我勝強 2320 00:53:21,465 --> 00:53:23,576 那我知道 2321 00:53:23,600 --> 00:53:24,744 麗紅一定是你 2322 00:53:24,768 --> 00:53:27,014 自己要做些什麼了 2323 00:53:27,038 --> 00:53:27,146 我絕對不可能看錯 2324 00:53:27,170 --> 00:53:28,915 可能這是老天爺 2325 00:53:28,939 --> 00:53:30,717 給我們高家贖罪的機會 2326 00:53:30,741 --> 00:53:31,985 姊夫 2327 00:53:32,009 --> 00:53:34,721 我想你應該好好休息一下 2328 00:53:34,745 --> 00:53:38,214 因為酒精影響到你的判斷了 2329 00:53:42,687 --> 00:53:45,399 為什麼又讓顧成跑了 2330 00:53:45,423 --> 00:53:46,866 他只是個弱雞 2331 00:53:46,890 --> 00:53:47,067 姊去來 2332 00:53:47,091 --> 00:53:48,468 要取他的命有這麼國難嗎 2333 00:53:48,492 --> 00:53:49,036 你先躺一下 2334 00:53:49,060 --> 00:53:50,938 是周勝強跟方耀武出手 2335 00:53:50,962 --> 00:53:53,172 救走了顧成 2336 00:53:53,196 --> 00:53:55,141 周勝強方耀武 2337 00:53:55,165 --> 00:53:56,710 怎麼可能這麼巧 2338 00:53:56,734 --> 00:53:58,812 總裁應該不是碰巧 2339 00:53:58,836 --> 00:54:00,480 我聽跟蹤的小弟說 2340 00:54:00,504 --> 00:54:01,848 他們兩個是專程去救人的 2341 00:54:01,872 --> 00:54:03,950 而且周勝強還跟顧成說 2342 00:54:03,974 --> 00:54:04,818 要他快出國 2343 00:54:04,842 --> 00:54:08,555 否則會有生命危險 2344 00:54:08,579 --> 00:54:09,690 周勝強方耀武 2345 00:54:09,714 --> 00:54:11,992 知道我要取顧成的命 2346 00:54:12,016 --> 00:54:14,194 這怎麼可能 2347 00:54:14,218 --> 00:54:15,395 會不會是我們之前 2348 00:54:15,419 --> 00:54:17,097 還沒發現監聽器的時候 2349 00:54:17,121 --> 00:54:17,264 被周勝強聽到了 2350 00:54:17,288 --> 00:54:17,854 2351 00:54:20,925 --> 00:54:23,503 周勝強真的很可惡 2352 00:54:23,527 --> 00:54:25,471 他跟顧成根本毫無交集 2353 00:54:25,495 --> 00:54:27,407 他在救什麼意思心 2354 00:54:27,431 --> 00:54:30,967 我看他根本是要跟我作對 2355 00:54:33,737 --> 00:54:36,283 勝強 2356 00:54:36,307 --> 00:54:37,184 你沒有對不起我 2357 00:54:37,208 --> 00:54:39,052 叉有什麼壞消息了 2358 00:54:39,076 --> 00:54:39,352 是我對不起你 2359 00:54:39,376 --> 00:54:41,788 總裁醫院那邊的眼線說 2360 00:54:41,812 --> 00:54:42,289 在柯董的安排下 2361 00:54:42,313 --> 00:54:43,756 二十幾年前 2362 00:54:43,780 --> 00:54:44,524 少爺跟楊小姐 2363 00:54:44,548 --> 00:54:45,358 孫麗紅破壞 2364 00:54:45,382 --> 00:54:45,758 你原本幸福的人生 2365 00:54:45,782 --> 00:54:48,651 把夫人帶出國了 2366 00:54:49,553 --> 00:54:50,129 二十幾年後 2367 00:54:50,153 --> 00:54:52,065 慧玲被送出國了 2368 00:54:52,089 --> 00:54:52,832 楊可欣又讓你 2369 00:54:52,856 --> 00:54:54,567 怎麼可能這麼快 2370 00:54:54,591 --> 00:54:55,601 受到柯廷偉的陷害 2371 00:54:55,625 --> 00:54:57,437 我絕對不可能放棄慧玲 2372 00:54:57,461 --> 00:54:58,371 不管他被送去哪裡 2373 00:54:58,395 --> 00:55:00,963 我都不可能 2374 00:55:01,464 --> 00:55:06,836 我才是那個带給你不幸的人 2375 00:55:07,170 --> 00:55:07,614 鲁中 2376 00:55:07,638 --> 00:55:07,937 不 2377 00:55:08,405 --> 00:55:08,704 2378 00:55:08,939 --> 00:55:09,449 總裁你放心 2379 00:55:09,473 --> 00:55:10,483 2380 00:55:10,507 --> 00:55:11,551 我現在馬上叫人去查 2381 00:55:11,575 --> 00:55:13,253 看夫人被送到哪去 2382 00:55:13,277 --> 00:55:14,087 要是查到了 2383 00:55:14,111 --> 00:55:15,588 我馬上替你訂機票 2384 00:55:15,612 --> 00:55:18,247 不用 2385 00:55:18,982 --> 00:55:21,761 我現在有案在身 2386 00:55:21,785 --> 00:55:23,763 保外就醫被限製出境 2387 00:55:23,787 --> 00:55:25,398 哪裡都不能去 2388 00:55:25,422 --> 00:55:26,088 無 2389 00:55:28,225 --> 00:55:31,138 家翔就是知道我的狀況 2390 00:55:31,162 --> 00:55:33,240 所以他直接把慧玲帶出國了 2391 00:55:33,264 --> 00:55:33,663 2392 00:55:36,600 --> 00:55:39,713 他是真的很怨恨我 2393 00:55:39,737 --> 00:55:42,181 真的不想認我這個爸爸 2394 00:55:42,205 --> 00:55:44,617 總裁等夫人醒來 2395 00:55:44,641 --> 00:55:47,610 他一定會想通的 2396 00:55:50,414 --> 00:55:52,916 高世賢中 2397 00:55:54,651 --> 00:55:54,795 所以你就這樣 2398 00:55:54,819 --> 00:55:55,928 媽你怎麼突然來 2399 00:55:55,952 --> 00:55:57,630 把那個叫貝蒂的頭髮剪掉 2400 00:55:57,654 --> 00:55:59,265 老闆嬤 2401 00:55:59,289 --> 00:56:00,266 你出去 2402 00:56:00,290 --> 00:56:00,967 你們都不在現場 2403 00:56:00,991 --> 00:56:02,201 我要教訓自己的兒子 2404 00:56:02,225 --> 00:56:02,602 你知道那個貝蒂多厚臉皮嗎 2405 00:56:02,626 --> 00:56:04,670 難看 2406 00:56:04,694 --> 00:56:06,973 把我爸整個抱得緊緊的 2407 00:56:06,997 --> 00:56:10,910 我氣到想幫他剃光頭 2408 00:56:10,934 --> 00:56:12,512 但是你這麼衝動 2409 00:56:12,536 --> 00:56:14,914 處而讓他有理由抓著這一點 2410 00:56:14,938 --> 00:56:15,282 纏著爸不放 2411 00:56:15,306 --> 00:56:16,616 媽 2412 00:56:16,640 --> 00:56:16,616 是什麼事情讓你這麼生氣 2413 00:56:16,640 --> 00:56:17,884 這樣有比較好嗎 2414 00:56:17,908 --> 00:56:20,086 我是救爸心切 2415 00:56:20,110 --> 00:56:20,453 我可以跟他道歉 2416 00:56:20,477 --> 00:56:21,187 我間你 2417 00:56:21,211 --> 00:56:21,821 但是我絕對不可能 2418 00:56:21,845 --> 00:56:23,356 進輝被關在看守所 2419 00:56:23,380 --> 00:56:24,090 把爸讓給他 2420 00:56:24,114 --> 00:56:25,158 就是你設計的對吧 2421 00:56:25,182 --> 00:56:27,426 冬雨你一定要勸爸 2422 00:56:27,450 --> 00:56:27,894 千萬不能接受貝蒂 2423 00:56:27,918 --> 00:56:29,428 那個什麼金忠和 2424 00:56:29,452 --> 00:56:31,865 他的死一定跟你有關對不對 2425 00:56:31,889 --> 00:56:32,632 2426 00:56:32,656 --> 00:56:35,568 媽還是你有什麼比較好 2427 00:56:35,592 --> 00:56:35,635 金忠和的事情 2428 00:56:35,659 --> 00:56:36,469 比較適合爸的朋友一 2429 00:56:36,493 --> 00:56:37,070 跟我完全沒關係 2430 00:56:37,094 --> 00:56:38,761 可以介紹給他 2431 00:56:39,796 --> 00:56:40,707 是不是高世宗 2432 00:56:40,731 --> 00:56:41,307 叉跑去跟你告狀了 2433 00:56:41,331 --> 00:56:42,075 等一 2434 00:56:42,099 --> 00:56:42,776 世宗怕我會承受不住 2435 00:56:42,800 --> 00:56:43,776 你說要幫爸介紹對象 2436 00:56:43,800 --> 00:56:45,245 根本沒告訴我 2437 00:56:45,269 --> 00:56:46,346 是我去找碧玉才知道的 2438 00:56:46,370 --> 00:56:48,148 這是什麼意思 2439 00:56:48,172 --> 00:56:48,481 添貴爸不是說了 2440 00:56:48,505 --> 00:56:49,449 你現在馬上去把進輝帶出來 2441 00:56:49,473 --> 00:56:52,085 現在正龍爸出門就只有工作 2442 00:56:52,109 --> 00:56:52,352 個人孤孤單單 2443 00:56:52,376 --> 00:56:53,620 媽 2444 00:56:53,644 --> 00:56:53,987 連目子都不會過了 2445 00:56:54,011 --> 00:56:55,489 檢警單位絕對有掌握到 2446 00:56:55,513 --> 00:56:56,189 竟然忘記吃飯搞到低血糖 2447 00:56:56,213 --> 00:56:57,623 陳進輝傷人的證據 2448 00:56:57,647 --> 00:56:59,525 才會把他抓起來 2449 00:56:59,549 --> 00:56:59,526 再說法院叉不是我開的 2450 00:56:59,550 --> 00:57:00,860 所以我就想說 2451 00:57:00,884 --> 00:57:01,160 如果有一個適合的對象 2452 00:57:01,184 --> 00:57:03,263 我要怎麼把陳進輝帶出來 2453 00:57:03,287 --> 00:57:06,232 還可以照顧他這樣也不錯 2454 00:57:06,256 --> 00:57:06,265 那媽要怎麼辦 2455 00:57:06,289 --> 00:57:06,766 绝媽 2456 00:57:06,790 --> 00:57:08,034 媽 2457 00:57:08,058 --> 00:57:09,969 進輝不可能傷人 2458 00:57:09,993 --> 00:57:10,537 定是你設計他的 2459 00:57:10,561 --> 00:57:13,273 那個人也不一定會回來 2460 00:57:13,297 --> 00:57:13,973 難道你要讓爸一直活在 2461 00:57:13,997 --> 00:57:15,308 媽江碧玉現在 2462 00:57:15,332 --> 00:57:16,176 被他拋棄的陰影裡嗎 2463 00:57:16,200 --> 00:57:17,377 要替陳進輝找替死鬼 2464 00:57:17,401 --> 00:57:19,312 媽才沒有拋棄爸 2465 00:57:19,336 --> 00:57:20,480 你為件麼相信外人的話 2466 00:57:20,504 --> 00:57:22,215 不相信自己的兒子 2467 00:57:22,239 --> 00:57:22,248 沒有拋棄爸是什麼意思 2468 00:57:22,272 --> 00:57:24,384 就是因為你是我兒子 2469 00:57:24,408 --> 00:57:26,686 我才不相信你 2470 00:57:26,710 --> 00:57:26,886 到今天為止 2471 00:57:26,910 --> 00:57:28,621 霏霏你是不是知道什麼 2472 00:57:28,645 --> 00:57:29,489 你到底做了多少狠毒的事 2473 00:57:29,513 --> 00:57:30,757 才會這樣替他說話 2474 00:57:30,781 --> 00:57:33,626 你自己說 2475 00:57:33,650 --> 00:57:34,227 就連這間世威集團 2476 00:57:34,251 --> 00:57:35,695 其實霸霏跟我說過很多次 2477 00:57:35,719 --> 00:57:36,930 也是你掏空世天金控的成果 2478 00:57:36,954 --> 00:57:38,365 阿姨的事情 2479 00:57:38,389 --> 00:57:39,165 他相信阿姨 2480 00:57:39,189 --> 00:57:39,566 世天金控 2481 00:57:39,590 --> 00:57:39,732 不可能拋棄叔叔的 2482 00:57:39,756 --> 00:57:41,334 本來就是我一手經營起來的 2483 00:57:41,358 --> 00:57:41,768 也相信阿姨一定會回來 2484 00:57:41,792 --> 00:57:42,402 我只是拿回 2485 00:57:42,426 --> 00:57:43,036 原本屬於我的東西而已 2486 00:57:43,060 --> 00:57:44,771 對不對 2487 00:57:44,795 --> 00:57:45,338 對我就是這個意思 2488 00:57:45,362 --> 00:57:47,207 你等著看 2489 00:57:47,231 --> 00:57:47,440 不用十年 2490 00:57:47,464 --> 00:57:48,130 對我就是這個意思新 2491 00:57:48,966 --> 00:57:49,275 跟我想的一樣 2492 00:57:49,299 --> 00:57:49,976 世威集團 2493 00:57:50,000 --> 00:57:51,544 絕對比世天金控還成功 2494 00:57:51,568 --> 00:57:53,646 這樣也不能確定他會回來 2495 00:57:53,670 --> 00:57:54,947 用十年 2496 00:57:54,971 --> 00:57:55,148 我覺得這樣讓爸抱著希望 2497 00:57:55,172 --> 00:57:57,284 我就被你氣死了 2498 00:57:57,308 --> 00:57:58,351 對他來說太不公平了 2499 00:57:58,375 --> 00:58:00,286 進輝的事你不承認是吧 2500 00:58:00,310 --> 00:58:02,389 才不是這樣 2501 00:58:02,413 --> 00:58:03,522 沒關係 2502 00:58:03,546 --> 00:58:03,623 我知道了 2503 00:58:03,647 --> 00:58:05,324 我們所有人都會保他平安 2504 00:58:05,348 --> 00:58:08,360 叔叔跟阿姨才剛離婚沒多久 2505 00:58:08,384 --> 00:58:10,296 他連圖子都過不下去了 2506 00:58:10,320 --> 00:58:11,263 所以媽 2507 00:58:11,287 --> 00:58:12,365 可能不是因為缺一個對象 2508 00:58:12,389 --> 00:58:12,932 你今天來這裡 2509 00:58:12,956 --> 00:58:14,233 是專程替別人出氣的嗎 2510 00:58:14,257 --> 00:58:16,669 是國為太思念阿姨了 2511 00:58:16,693 --> 00:58:16,903 我今天來也是要告訴你 2512 00:58:16,927 --> 00:58:18,738 現在如果這麼著急 2513 00:58:18,762 --> 00:58:20,239 叫他趕快找一個對象 2514 00:58:20,263 --> 00:58:20,406 世宗要燮美妍了 2515 00:58:20,430 --> 00:58:24,944 這樣叔叔會覺得更孤單寂寞 2516 00:58:24,968 --> 00:58:25,545 我要你準備一個大紅包 2517 00:58:25,569 --> 00:58:29,048 對我就是這個意思 2518 00:58:29,072 --> 00:58:30,016 對啊之前進輝失蹤的時候 2519 00:58:30,040 --> 00:58:32,785 你竟然會同意這門婚事 2520 00:58:32,809 --> 00:58:33,119 你知道林美妍 2521 00:58:33,143 --> 00:58:33,553 也是有很多人 2522 00:58:33,577 --> 00:58:34,320 是一個瘋婆子嗎 2523 00:58:34,344 --> 00:58:35,154 要替我介紹對象 2524 00:58:35,178 --> 00:58:36,122 他前幾天跑來這裡要傷害我 2525 00:58:36,146 --> 00:58:37,423 要我往前看 2526 00:58:37,447 --> 00:58:37,623 你怎麼可以讓他 2527 00:58:37,647 --> 00:58:37,924 但是我都沒辦法接受 2528 00:58:37,948 --> 00:58:40,249 走進高家的大門 2529 00:58:41,151 --> 00:58:43,062 國為愛一個人就是這樣 2530 00:58:43,086 --> 00:58:43,129 沒辦法勉強的 2531 00:58:43,153 --> 00:58:44,897 美妍為件麼要傷害你 2532 00:58:44,921 --> 00:58:45,431 就算你愛的那個人沙 2533 00:58:45,455 --> 00:58:46,232 你說 2534 00:58:46,256 --> 00:58:47,967 沒待在你身邊 2535 00:58:47,991 --> 00:58:48,067 就是國為你害死美妍的爸爸 2536 00:58:48,091 --> 00:58:49,135 但是你心裡 2537 00:58:49,159 --> 00:58:50,737 還是一樣忘不掉他 2538 00:58:50,761 --> 00:58:51,304 也放不下 2539 00:58:51,328 --> 00:58:53,807 他才乘找你報仇 2540 00:58:53,831 --> 00:58:55,842 所以你們都覺得 2541 00:58:55,866 --> 00:58:57,377 爸心裡還愛著那個人 2542 00:58:57,401 --> 00:58:58,478 既然你知道林美妍 2543 00:58:58,502 --> 00:59:00,146 就是阿榮的女兒 2544 00:59:00,170 --> 00:59:00,380 這我也不知道 2545 00:59:00,404 --> 00:59:02,148 你還放心讓世宗嬰他 2546 00:59:02,172 --> 00:59:03,516 但是你的正龍爸爸 2547 00:59:03,540 --> 00:59:04,250 媽你要知道 2548 00:59:04,274 --> 00:59:05,552 如果真的有想要找個伴 2549 00:59:05,576 --> 00:59:06,019 阿榮的死 2550 00:59:06,043 --> 00:59:06,753 我想他自己會說 2551 00:59:06,777 --> 00:59:07,620 世宗也有責任 2552 00:59:07,644 --> 00:59:08,754 我想他自己會說 2553 00:59:08,778 --> 00:59:09,022 你都不會擔心有一晚 2554 00:59:09,046 --> 00:59:10,122 我覺得阿姨說的沒錯 2555 00:59:10,146 --> 00:59:11,023 林美妍把你最愛的兒子 2556 00:59:11,047 --> 00:59:11,891 而且我當他二十幾年的女兒 2557 00:59:11,915 --> 00:59:13,382 刀害死 2558 00:59:14,284 --> 00:59:15,294 我可以保證我爸跟我媽 2559 00:59:15,318 --> 00:59:16,562 媽 2560 00:59:16,586 --> 00:59:16,962 心裡絕對沒有別人 2561 00:59:16,986 --> 00:59:18,698 都在這個時候了 2562 00:59:18,722 --> 00:59:20,700 你還要挑撥 2563 00:59:20,724 --> 00:59:21,167 就算你可以確定爸的想法 2564 00:59:21,191 --> 00:59:23,569 我已經想得很清楚了 2565 00:59:23,593 --> 00:59:24,036 但是是那個人跟張若元 2566 00:59:24,060 --> 00:59:26,105 世宗跟美妍相愛福 2567 00:59:26,129 --> 00:59:26,239 就是老天爺 2568 00:59:26,263 --> 00:59:26,973 起出國離開的 2569 00:59:26,997 --> 00:59:30,176 給高家贖罪的機會 2570 00:59:30,200 --> 00:59:30,610 我不昃要讓世宗 2571 00:59:30,634 --> 00:59:32,045 我知道了霏霏的意思是說 2572 00:59:32,069 --> 00:59:32,879 娶他心愛的女人 2573 00:59:32,903 --> 00:59:33,813 他相信阿姨會跟那個誰 2574 00:59:33,837 --> 00:59:35,782 也會把美妍當成女兒疼惜 2575 00:59:35,806 --> 00:59:36,850 張若元 2576 00:59:36,874 --> 00:59:37,550 他們一一起出國 2577 00:59:37,574 --> 00:59:37,850 只是為了要逃避 2578 00:59:37,874 --> 00:59:39,519 心至於你 2579 00:59:39,543 --> 00:59:39,652 欢我要你把 2580 00:59:39,676 --> 00:59:40,019 但是阿姨的心裡 2581 00:59:40,043 --> 00:59:40,687 世威集團的一半拿出來 2582 00:59:40,711 --> 00:59:41,321 但是阿姨的心裡 2583 00:59:41,345 --> 00:59:42,722 一定很思念叔叔 2584 00:59:42,746 --> 00:59:44,023 定很思念叔叔博版 2585 00:59:44,047 --> 00:59:44,190 當成世宗和美妍的結婚賀禮 2586 00:59:44,214 --> 00:59:44,924 定很思念叔叔 2587 00:59:44,948 --> 00:59:47,994 對我就是這個意思 2588 00:59:48,018 --> 00:59:49,328 霏霏 2589 00:59:49,352 --> 00:59:50,296 你不是說最近 2590 00:59:50,320 --> 00:59:50,530 有新開一間甜點店 2591 00:59:50,554 --> 00:59:52,198 一半的世威集團 2592 00:59:52,222 --> 00:59:52,732 你想要去買蛋糕 2593 00:59:52,756 --> 00:59:53,933 不可能 2594 00:59:53,957 --> 00:59:55,234 現在時間差不多 2595 00:59:55,258 --> 00:59:55,635 要去排隊 2596 00:59:55,659 --> 00:59:56,836 高家今天會這樣支離破碎 2597 00:59:56,860 --> 00:59:58,204 阿姨冬雨不好意思 2598 00:59:58,228 --> 00:59:58,371 我們先走了 2599 00:59:58,395 --> 00:59:59,672 你會變得這麼沒人性 2600 00:59:59,696 --> 01:00:00,640 姆慢走 2601 01:00:00,664 --> 01:00:03,042 都是從你利用阿榮 2602 01:00:03,066 --> 01:00:06,446 來設計世宗開始的 2603 01:00:06,470 --> 01:00:09,415 世賢你難道都沒想過 2604 01:00:09,439 --> 01:00:09,549 我怎麼覺得 2605 01:00:09,573 --> 01:00:10,716 為什麼美妍會跟你還有世宗 2606 01:00:10,740 --> 01:00:12,218 霏霏好像在隱瞞什麼 2607 01:00:12,242 --> 01:00:14,687 這樣糾纏不清 2608 01:00:14,711 --> 01:00:15,287 你都不怕這是阿榮陰魂不散 2609 01:00:15,311 --> 01:00:18,724 但是冬雨你之前有說 2610 01:00:18,748 --> 01:00:19,959 故意安排的嗎 2611 01:00:19,983 --> 01:00:22,829 顧成也都聯絡不到張若元 2612 01:00:22,853 --> 01:00:24,764 對不對 2613 01:00:24,788 --> 01:00:25,531 對怎麼了嗎 2614 01:00:25,555 --> 01:00:26,866 會怕就好 2615 01:00:26,890 --> 01:00:28,134 沒有我在想怎麼這麼奇怪 2616 01:00:28,158 --> 01:00:29,336 我還怕你手上太多條人命 2617 01:00:29,360 --> 01:00:30,636 正龍跟霏霏也都找不到麗君 2618 01:00:30,660 --> 01:00:32,038 都已經不會怕了 2619 01:00:32,062 --> 01:00:33,573 這兩個人怎麼像是 2620 01:00:33,597 --> 01:00:33,673 人間蒸發一樣 2621 01:00:33,697 --> 01:00:35,808 要記得 2622 01:00:35,832 --> 01:00:36,342 把世威集團一半拿出來 2623 01:00:36,366 --> 01:00:38,678 而且我想麗君也不可能 2624 01:00:38,702 --> 01:00:38,945 替你 2625 01:00:38,969 --> 01:00:39,245 不願意跟霏霏聯絡 2626 01:00:39,269 --> 01:00:39,879 替你 2627 01:00:39,903 --> 01:00:42,348 也替高家贖罪 2628 01:00:42,372 --> 01:00:46,485 媽其實我剛剛就覺得 2629 01:00:46,509 --> 01:00:48,721 你好像跟霏霏一樣 2630 01:00:48,745 --> 01:00:52,224 都很反對替爸找新的對象 2631 01:00:52,248 --> 01:00:52,626 心而且還很關心那個人 2632 01:00:52,650 --> 01:00:55,795 一半世威集團 2633 01:00:55,819 --> 01:00:55,862 你是不是跟霏霏一樣 2634 01:00:55,886 --> 01:00:58,097 不可能別妄想 2635 01:00:58,121 --> 01:00:59,922 有什麼祕密 2636 01:01:01,558 --> 01:01:03,536 哪有什麼祕密 2637 01:01:03,560 --> 01:01:05,638 他是你的親生媽媽 2638 01:01:05,662 --> 01:01:08,007 我當然也關心啊 2639 01:01:08,031 --> 01:01:09,842 可是你一直叫他的名字 2640 01:01:09,866 --> 01:01:10,676 好像私下有跟他聯絡一樣 2641 01:01:10,700 --> 01:01:11,511 冬雨 2642 01:01:11,535 --> 01:01:14,114 這裡面有些書跟學習用 2643 01:01:14,138 --> 01:01:15,348 我不會帶出國出 2644 01:01:15,372 --> 01:01:15,382 那是國為我爸在孫家做司機 2645 01:01:15,406 --> 01:01:16,072 再麻煩你拿去 2646 01:01:16,206 --> 01:01:19,619 給兒少家的弟弟妹妹用 2647 01:01:19,643 --> 01:01:19,652 不過你怎麼受傷了 2648 01:01:19,676 --> 01:01:22,455 他小時候我就認識了 2649 01:01:22,479 --> 01:01:22,488 而且我記得當時 2650 01:01:22,512 --> 01:01:24,323 叉突然要出國 2651 01:01:24,347 --> 01:01:24,390 他是一個很善良天真的女孩 2652 01:01:24,414 --> 01:01:27,593 你不是要去偏鄉開診所嗎 2653 01:01:27,617 --> 01:01:28,027 所以我就習慣叫他的名字了 2654 01:01:28,051 --> 01:01:30,096 在會館跟人起衝突 2655 01:01:30,120 --> 01:01:30,830 這很正常的事情 2656 01:01:30,854 --> 01:01:31,898 對了我還要送飯菜 2657 01:01:31,922 --> 01:01:32,431 而且之前我就計畫好了 2658 01:01:32,455 --> 01:01:33,165 而组之前我就计畫好了 2659 01:01:33,189 --> 01:01:33,766 去看守所給進輝 2660 01:01:33,790 --> 01:01:34,734 我想要先去做無國界醫師 2661 01:01:34,758 --> 01:01:36,568 我去準備一一 2662 01:01:36,592 --> 01:01:38,404 無國界醫師 2663 01:01:38,428 --> 01:01:40,706 那不是要去戰亂的地方嗎 2664 01:01:40,730 --> 01:01:42,308 那很危險的 2665 01:01:42,332 --> 01:01:47,035 所以那些地方更需要醫生 2666 01:01:47,103 --> 01:01:48,414 院長之前守護 2667 01:01:48,438 --> 01:01:50,549 栽培我們這些孩子 2668 01:01:50,573 --> 01:01:51,951 我想要把院長的大愛 2669 01:01:51,975 --> 01:01:53,619 散播出去 2670 01:01:53,643 --> 01:01:57,456 這才是對院長最好的報答 2671 01:01:57,480 --> 01:01:58,758 院長如果知道 2672 01:01:58,782 --> 01:01:59,659 一定會很高興的 2673 01:01:59,683 --> 01:02:00,860 定會很高興的人 2674 01:02:00,884 --> 01:02:01,227 必不過你要注意安全 2675 01:02:01,251 --> 01:02:04,487 不過你要註意安全 2676 01:02:04,521 --> 01:02:06,732 當然国 2677 01:02:06,756 --> 01:02:08,935 對了你需要旅費的贊助嗎 2678 01:02:08,959 --> 01:02:11,070 我跟子維可以幫忙 2679 01:02:11,094 --> 01:02:13,472 不用习我在會館巫作 2680 01:02:13,496 --> 01:02:15,597 有存一些錢私 2681 01:02:17,567 --> 01:02:17,866 2682 01:02:17,901 --> 01:02:20,079 你如果真的想幫恼 2683 01:02:20,103 --> 01:02:23,215 王能不能幫我多關心詩涵 2684 01:02:23,239 --> 01:02:26,418 兹我現在最擔心他可 2685 01:02:26,442 --> 01:02:27,486 勝強你沒有對不起我 2686 01:02:27,510 --> 01:02:30,579 2687 01:02:31,514 --> 01:02:32,124 是我對不起你 2688 01:02:32,148 --> 01:02:33,859 別的事都可以幫忙 2689 01:02:33,883 --> 01:02:36,562 唯獨關心詩涵我做不到黑 2690 01:02:36,586 --> 01:02:37,062 我跟他包經回不去了 2691 01:02:37,086 --> 01:02:37,262 我跟他已經回不去了 2692 01:02:37,286 --> 01:02:38,698 到底是我在做夢 2693 01:02:38,722 --> 01:02:40,432 我跟他色經回不去了 2694 01:02:40,456 --> 01:02:41,467 還是麗紅真的回來了 2695 01:02:41,491 --> 01:02:45,505 冬以前院長有說文 2696 01:02:45,529 --> 01:02:48,708 兒少这家有家這個字广 2697 01:02:48,732 --> 01:02:50,943 就是因為在這個地方的孩子 2698 01:02:50,967 --> 01:02:53,312 大家都是见弟姊妹 2699 01:02:53,336 --> 01:02:53,713 這個緣分 2700 01:02:53,737 --> 01:02:54,480 這古场 2701 01:02:54,504 --> 01:02:56,448 是比血緣關係更珍貴 2702 01:02:56,472 --> 01:02:57,050 姊夫桌上有解酒湯 2703 01:02:57,074 --> 01:02:58,418 大家都是親发 2704 01:02:58,442 --> 01:02:58,918 詩涵他信 2705 01:02:58,942 --> 01:02:59,685 喝一些比較不會頭痛 2706 01:02:59,709 --> 01:03:01,109 確實是很珍貴 2707 01:03:01,344 --> 01:03:02,388 所以便体能用廉價的原諒 2708 01:03:02,412 --> 01:03:03,355 所以更不能用廉價的原諒 2709 01:03:03,379 --> 01:03:03,422 來對待這種緣分 2710 01:03:03,446 --> 01:03:04,390 昨天怎麼喝這麼醉 2711 01:03:04,414 --> 01:03:06,058 來對待這種緣分一 2712 01:03:06,082 --> 01:03:07,159 那天詩涵開庭你也看到了 2713 01:03:07,183 --> 01:03:08,394 我有說什麼不禮貌的話 2714 01:03:08,418 --> 01:03:09,395 他對所有指控完全都不承認 2715 01:03:09,419 --> 01:03:10,796 嚇到可欣嗎 2716 01:03:10,820 --> 01:03:13,466 也一點悔意都沒有 2717 01:03:13,490 --> 01:03:15,101 所以立審的時候 2718 01:03:15,125 --> 01:03:17,904 我會以證人的身分出庭 2719 01:03:17,928 --> 01:03:19,738 只有讓他受到法律制裁 2720 01:03:19,762 --> 01:03:21,440 才是導正他的唯一方法 2721 01:03:21,464 --> 01:03:24,766 才是導正他的唯一法 2722 01:03:25,368 --> 01:03:27,112 熱的運動飲料 2723 01:03:27,136 --> 01:03:27,613 我會這樣說那是因為 2724 01:03:27,637 --> 01:03:28,537 熱的運動飲料 2725 01:03:29,406 --> 01:03:29,782 可欣也準備 2726 01:03:29,806 --> 01:03:30,149 我看到哪天庭審的状况 2727 01:03:30,173 --> 01:03:31,817 熱的運動飲料給我喝 2728 01:03:31,841 --> 01:03:33,085 讓我解酒 2729 01:03:33,109 --> 01:03:34,454 我才發現 2730 01:03:34,478 --> 01:03:35,588 怎麼跟麗紅一樣 2731 01:03:35,612 --> 01:03:37,256 我滇的很對不起他 2732 01:03:37,280 --> 01:03:38,724 我真的很對不起他 2733 01:03:38,748 --> 01:03:40,693 詩涵以前是一個 2734 01:03:40,717 --> 01:03:42,261 很踏實善良的女孩子 2735 01:03:42,285 --> 01:03:42,684 后 2736 01:03:44,554 --> 01:03:44,997 安是因為我傷害他定後 2737 01:03:45,021 --> 01:03:45,898 可欣寫的字 2738 01:03:45,922 --> 01:03:47,199 怎麼跟麗紅這麼像 2739 01:03:47,223 --> 01:03:49,902 他才會走偏的 2740 01:03:49,926 --> 01:03:52,605 顧成你可以自責 2741 01:03:52,629 --> 01:03:55,007 可是詩涵已經是成人了 2742 01:03:55,031 --> 01:03:56,375 而且當時我們大家 2743 01:03:56,399 --> 01:03:58,010 都在他的身邊幫忙 2744 01:03:58,034 --> 01:03:58,177 你放心 2745 01:03:58,201 --> 01:03:59,078 都在他的身邊幫恼 2746 01:03:59,102 --> 01:03:59,345 他可以有更好的未來 2747 01:03:59,369 --> 01:03:59,612 我沒有留聯絡方式 2748 01:03:59,636 --> 01:04:00,513 他可以有更好的未來 2749 01:04:00,537 --> 01:04:01,113 給那個騎車的人 2750 01:04:01,137 --> 01:04:01,947 是他自己選擇 2751 01:04:01,971 --> 01:04:02,181 用最狠毒的方式往上爬的 2752 01:04:02,205 --> 01:04:03,916 他也不知道我是誰 2753 01:04:03,940 --> 01:04:04,150 他拿到錢就好 2754 01:04:04,174 --> 01:04:05,217 用最狼毒的方式往上爬的 2755 01:04:05,241 --> 01:04:05,551 他拿到錢就好 2756 01:04:05,575 --> 01:04:06,618 我怕柯廷偉發現 2757 01:04:06,642 --> 01:04:06,719 我打電話給你 2758 01:04:06,743 --> 01:04:07,920 那天我帶詩涵離開广 2759 01:04:07,944 --> 01:04:09,322 所以我是用公共電話打的 2760 01:04:09,346 --> 01:04:09,588 我跟他說過了 2761 01:04:09,612 --> 01:04:10,089 所以我是用公共電話打的 2762 01:04:10,113 --> 01:04:10,957 很好對柯廷偉這種人 2763 01:04:10,981 --> 01:04:12,791 我發現他就是一個走投無路广 2764 01:04:12,815 --> 01:04:13,892 就要小心一點 2765 01:04:13,916 --> 01:04:14,127 一點就要小 2766 01:04:14,151 --> 01:04:14,693 被炎逼到絕境的人王 2767 01:04:14,717 --> 01:04:15,995 夏詩涵 2768 01:04:16,019 --> 01:04:16,028 你如果發現什麼 2769 01:04:16,052 --> 01:04:17,530 豺會這樣抓狂厂 2770 01:04:17,554 --> 01:04:18,497 奇怪的地方 2771 01:04:18,521 --> 01:04:18,664 冬雨我知道受害者 2772 01:04:18,688 --> 01:04:19,999 你就馬上離開 2773 01:04:20,023 --> 01:04:20,733 你自己的安全最重要 2774 01:04:20,757 --> 01:04:22,267 是院長跟添貴伯父 2775 01:04:22,291 --> 01:04:23,169 麥發義發發發發可欣姊 2776 01:04:23,193 --> 01:04:23,469 我也不會因為我自責广主 2777 01:04:23,493 --> 01:04:24,704 在我完成目的之前 2778 01:04:24,728 --> 01:04:25,604 就要你們原諒他 2779 01:04:25,628 --> 01:04:26,672 我絕對不會走 2780 01:04:26,696 --> 01:04:27,506 只是能不能念及 2781 01:04:27,530 --> 01:04:27,873 中识是能乔能念及王福 2782 01:04:27,897 --> 01:04:28,341 柯廷偉看起來 2783 01:04:28,365 --> 01:04:28,741 我們都是在兒少之家長大的 2784 01:04:28,765 --> 01:04:30,409 已經相信我的話了 2785 01:04:30,433 --> 01:04:31,077 只是對我還沒有完全放心 2786 01:04:31,101 --> 01:04:32,645 如果詩涵有悔意王 2787 01:04:32,669 --> 01:04:34,113 所在才會在我的新手機裡 2788 01:04:34,137 --> 01:04:34,546 你能不能給他一次機會 2789 01:04:34,570 --> 01:04:36,081 設定定位裝置 2790 01:04:36,105 --> 01:04:37,149 好嗎 2791 01:04:37,173 --> 01:04:38,650 夏詩涵 2792 01:04:38,674 --> 01:04:38,817 再說吧 2793 01:04:38,841 --> 01:04:39,318 謝謝你願意為了我 2794 01:04:39,342 --> 01:04:40,686 再說吧 2795 01:04:40,710 --> 01:04:40,853 冒生命危險 2796 01:04:40,877 --> 01:04:42,388 對了你突然要出國彭 2797 01:04:42,412 --> 01:04:43,856 這不只是為了你 2798 01:04:43,880 --> 01:04:44,523 那會館呢 2799 01:04:44,547 --> 01:04:45,357 也是為了我自己跟顧成 2800 01:04:45,381 --> 01:04:46,225 那會館呢 2801 01:04:46,249 --> 01:04:46,892 你不是說要等張若飛回來广 2802 01:04:46,916 --> 01:04:48,427 你不是說要等張若元回來 2803 01:04:48,451 --> 01:04:49,194 你才要離開 2804 01:04:49,218 --> 01:04:50,562 主你本要離開广 2805 01:04:50,586 --> 01:04:50,829 所以可欣姊 2806 01:04:50,853 --> 01:04:51,897 難道是你有他的消息了嗎 2807 01:04:51,921 --> 01:04:53,699 你不用顧慮我 2808 01:04:53,723 --> 01:04:55,168 我們只要想 2809 01:04:55,192 --> 01:04:55,768 要怎麼達成目標就好了 2810 01:04:55,792 --> 01:04:56,769 你是不是想要打聽 2811 01:04:56,793 --> 01:04:58,137 你媽媽的下落 2812 01:04:58,161 --> 01:04:59,305 好總而言之 2813 01:04:59,329 --> 01:05:02,542 我沒有と 2814 01:05:00,530 --> 01:05:00,573 一切要小心 2815 01:05:02,566 --> 01:05:03,543 你也是 2816 01:05:03,567 --> 01:05:05,411 我一直聯絡不到蜜寶哥 2817 01:05:05,435 --> 01:05:06,846 所以我就把會館 2818 01:05:06,870 --> 01:05:11,473 交給一個我信任的火去經營 2819 01:05:13,109 --> 01:05:13,408 とアーをで厂 2820 01:05:15,011 --> 01:05:16,021 你這個失望的表情 2821 01:05:16,045 --> 01:05:17,923 不會明顯了會 2822 01:05:17,947 --> 01:05:18,657 你明明就是想要探聽 2823 01:05:18,681 --> 01:05:19,391 你明朗就是想要探聽 2824 01:05:19,415 --> 01:05:21,427 你媽媽的不落對不對 2825 01:05:21,451 --> 01:05:22,060 是勝強 2826 01:05:22,084 --> 01:05:22,818 冬雨 2827 01:05:23,286 --> 01:05:23,963 你這個嘴硬的個性要改一改 2828 01:05:23,987 --> 01:05:25,464 是勝強国 2829 01:05:25,488 --> 01:05:27,166 都已經結婚 2830 01:05:27,190 --> 01:05:27,266 姊夫先坐吧 2831 01:05:27,290 --> 01:05:29,235 別讓子維太累 2832 01:05:29,259 --> 01:05:30,669 我哪有 2833 01:05:30,693 --> 01:05:31,059 2834 01:05:31,428 --> 01:05:31,804 我哪有 2835 01:05:31,828 --> 01:05:33,139 你放心 2836 01:05:33,163 --> 01:05:35,074 ¥去做無國界醫生必前 2837 01:05:35,098 --> 01:05:37,343 我會先去美國住一陣子 2838 01:05:37,367 --> 01:05:39,011 雖然美國很大 2839 01:05:39,035 --> 01:05:40,713 但是說不定我會遇到你媽媽 2840 01:05:40,737 --> 01:05:41,114 可欣很抱歉 2841 01:05:41,138 --> 01:05:42,114 到時我一定會跟你說的 2842 01:05:42,138 --> 01:05:43,549 我昨晚喝醉 2843 01:05:43,573 --> 01:05:43,783 給你添麻煩 2844 01:05:43,807 --> 01:05:44,750 你顧好自己就好了 2845 01:05:44,774 --> 01:05:45,051 你還幫我準備解酒湯 2846 01:05:45,075 --> 01:05:47,053 美你顧好自冠就好了 2847 01:05:47,077 --> 01:05:47,152 2848 01:05:47,176 --> 01:05:49,122 那沒什麼 2849 01:05:49,146 --> 01:05:50,456 八冬 2850 01:05:50,480 --> 01:05:50,790 你也是用熱的運動飲料 2851 01:05:50,814 --> 01:05:52,958 我們都是從水被家母抛棄 2852 01:05:52,982 --> 01:05:53,025 來解酒嗎 2853 01:05:53,049 --> 01:05:54,093 人很没有安全感的孩子了 2854 01:05:54,117 --> 01:05:54,293 跟麗紅一樣 2855 01:05:54,317 --> 01:05:56,061 很沒有安全感的孩子 2856 01:05:56,085 --> 01:05:56,328 女可一 2857 01:05:56,352 --> 01:05:58,097 我們在兒少之家的時候 2858 01:05:58,121 --> 01:05:58,164 就是互相鼓勵互相支持 2859 01:05:58,188 --> 01:05:59,665 我是在網路上查到 2860 01:05:59,689 --> 01:06:01,434 這個很有效 2861 01:06:01,458 --> 01:06:02,501 剛好你的冰箱裡面 2862 01:06:02,525 --> 01:06:03,035 都是運動飲料 2863 01:06:03,059 --> 01:06:04,136 說實在可以看到你結婚 2864 01:06:04,160 --> 01:06:07,106 我才想說加熱來試試看 2865 01:06:07,130 --> 01:06:07,406 看到你得到幸福 2866 01:06:07,430 --> 01:06:08,774 原來麗紅姊也是用這種方式 2867 01:06:08,798 --> 01:06:10,175 看到你得到幸福一 2868 01:06:10,199 --> 01:06:12,601 我是真的很高興 2869 01:06:13,670 --> 01:06:13,746 可欣我問你 2870 01:06:13,770 --> 01:06:15,981 這樣我也可以安心離開了 2871 01:06:16,005 --> 01:06:17,316 你要老實跟我說 2872 01:06:17,340 --> 01:06:18,851 你就貝是要出國 2873 01:06:18,875 --> 01:06:20,352 說什麼安心離開 2874 01:06:20,376 --> 01:06:21,087 就是昨晚我喝醉 2875 01:06:21,111 --> 01:06:22,521 說得好像不會再見面一樣 2876 01:06:22,545 --> 01:06:24,590 有說什麼不禮貌的話嗎 2877 01:06:24,614 --> 01:06:25,857 矮仔成 2878 01:06:25,881 --> 01:06:25,992 你去做無國界醫生 2879 01:06:26,016 --> 01:06:27,259 如果有我跟你道歉 2880 01:06:27,283 --> 01:06:27,760 一定要註意安全 2881 01:06:27,784 --> 01:06:28,827 我保證以後絕對不會這樣了 2882 01:06:28,851 --> 01:06:31,130 不要衝動冒險 2883 01:06:31,154 --> 01:06:31,864 我還等你回來 2884 01:06:31,888 --> 01:06:33,432 分享你的經歷給我聽 2885 01:06:33,456 --> 01:06:35,501 分掌你的經歷給我聽 2886 01:06:34,057 --> 01:06:34,066 2887 01:06:35,525 --> 01:06:36,135 可以想要聽我說故事 2888 01:06:36,159 --> 01:06:37,936 失禮是沒有 2889 01:06:37,960 --> 01:06:38,304 但我第一次看到一個男人 2890 01:06:38,328 --> 01:06:40,706 那到時帶你的小小冬瓜乘聽 2891 01:06:40,730 --> 01:06:41,340 哭得這麼慘 2892 01:06:41,364 --> 01:06:44,043 我只說故事給小朋友聽而尼 2893 01:06:44,067 --> 01:06:46,078 是在說什麼 2894 01:06:46,102 --> 01:06:46,312 哭我有哭 2895 01:06:46,336 --> 01:06:46,579 マ無 2896 01:06:46,603 --> 01:06:48,581 我是說 2897 01:06:48,605 --> 01:06:49,448 你一定要幸福广 2898 01:06:49,472 --> 01:06:49,448 對你一直哭說 2899 01:06:49,472 --> 01:06:50,549 你一定要幸福 2900 01:06:50,573 --> 01:06:52,051 要有一個完整的家 2901 01:06:52,075 --> 01:06:53,118 你這輩子最愛的人是陳進輝 2902 01:06:53,142 --> 01:06:54,920 這是我們從小的願望 2903 01:06:54,944 --> 01:06:57,156 但是他現在在看守所裡面 2904 01:06:57,180 --> 01:06:57,322 你也是 2905 01:06:57,346 --> 01:06:58,024 你很擔心他也很想他 2906 01:06:58,048 --> 01:06:58,357 你也是 2907 01:06:58,381 --> 01:06:59,292 一終於可以再當醫生 2908 01:06:59,316 --> 01:06:59,425 終於可以再當醫生 2909 01:06:59,449 --> 01:07:00,560 所以才一個人喝酒 2910 01:07:00,584 --> 01:07:00,926 實現救人的願望了 2911 01:07:00,950 --> 01:07:01,694 所以才一個人喝酒 2912 01:07:01,718 --> 01:07:02,528 實現救人的願望尔 2913 01:07:02,552 --> 01:07:03,629 我說我愛進輝 2914 01:07:03,653 --> 01:07:04,030 怎麼可能 2915 01:07:04,054 --> 01:07:05,264 顧醫師加油 2916 01:07:05,288 --> 01:07:06,065 你不愛他嗎 2917 01:07:06,089 --> 01:07:06,833 等你回來 2918 01:07:06,857 --> 01:07:07,233 不是我 2919 01:07:07,257 --> 01:07:08,101 等你回來 2920 01:07:08,125 --> 01:07:08,601 我愛進輝但不是最愛 2921 01:07:08,625 --> 01:07:09,836 我會加油的 2922 01:07:09,860 --> 01:07:10,870 對疗到時要認得 2923 01:07:10,894 --> 01:07:11,871 不是暱我的意思是說 2924 01:07:11,895 --> 01:07:13,572 帶小小冬瓜來接機 2925 01:07:13,596 --> 01:07:14,874 我對進輝是那種兄弟情 2926 01:07:14,898 --> 01:07:16,542 好啦 2927 01:07:16,566 --> 01:07:17,543 不是愛情 2928 01:07:17,567 --> 01:07:18,611 2929 01:07:18,635 --> 01:07:20,246 你放心姊夫 2930 01:07:20,270 --> 01:07:22,014 我的觀念很開明 2931 01:07:22,038 --> 01:07:24,550 就算你跟陳先生是愛情 2932 01:07:24,574 --> 01:07:27,019 我也一定會祝福你們 2933 01:07:27,043 --> 01:07:28,254 可欣你別誤會 2934 01:07:28,278 --> 01:07:29,388 我和進輝的感情 2935 01:07:29,412 --> 01:07:31,590 真的不是你想的那樣 2936 01:07:31,614 --> 01:07:32,992 美妍我煮了一!些補湯一 2937 01:07:33,016 --> 01:07:33,626 我真的不知道 2938 01:07:33,650 --> 01:07:33,959 我喝醉說了什麼話我 2939 01:07:33,983 --> 01:07:35,527 要讓你補肝的 2940 01:07:35,551 --> 01:07:36,328 生氣傷心對肝都不好 2941 01:07:36,352 --> 01:07:36,562 酒後吐真言 2942 01:07:36,586 --> 01:07:37,896 生氣傷心對肝都不好 2943 01:07:37,920 --> 01:07:38,664 要補一下 2944 01:07:38,688 --> 01:07:38,764 我想姊夫你一定是把 2945 01:07:38,788 --> 01:07:39,965 要補 2946 01:07:39,989 --> 01:07:40,766 阿姨你突然找我來 2947 01:07:40,790 --> 01:07:43,068 潛意識的感情說出來而已 2948 01:07:43,092 --> 01:07:45,470 是因為要替世宗說話 2949 01:07:45,494 --> 01:07:47,006 那陳夫人要怎麼辦 2950 01:07:47,030 --> 01:07:48,540 我已經跟世宗說好了 2951 01:07:48,564 --> 01:07:48,808 方董事長如果知道 2952 01:07:48,832 --> 01:07:49,074 再讓我冷靜一段時間 2953 01:07:49,098 --> 01:07:49,875 方董事長如果知道 2954 01:07:49,899 --> 01:07:50,843 也一定會吃醋的 2955 01:07:50,867 --> 01:07:51,210 看是要分開 2956 01:07:51,234 --> 01:07:51,711 也一定會吃醋的 2957 01:07:51,735 --> 01:07:53,279 還是在一起 2958 01:07:53,303 --> 01:07:54,947 自然就會有答案了 2959 01:07:54,971 --> 01:07:56,015 可欣 2960 01:07:56,039 --> 01:07:56,348 你可不可以忘記 2961 01:07:56,372 --> 01:07:58,851 我沒有打算要幫誰說話 2962 01:07:58,875 --> 01:08:00,085 就是單純請你來喝湯而已 2963 01:08:00,109 --> 01:08:02,487 昨天我所說的話 2964 01:08:02,511 --> 01:08:04,556 你趁熱快喝 2965 01:08:04,580 --> 01:08:06,859 我是在開玩笑的 2966 01:08:06,883 --> 01:08:08,127 姊夫 2967 01:08:08,151 --> 01:08:09,728 你連喝醉的時候 2968 01:08:09,752 --> 01:08:11,197 都在講公事 2969 01:08:11,221 --> 01:08:11,664 你看你有多掛念公司的事情 2970 01:08:11,688 --> 01:08:13,866 阿姨這個湯 2971 01:08:13,890 --> 01:08:16,435 不是你平常會煮的天 2972 01:08:16,459 --> 01:08:16,869 真的嗎 2973 01:08:16,893 --> 01:08:18,670 這個味道不是 2974 01:08:18,694 --> 01:08:20,773 我真的沒有亂說話嗎 2975 01:08:20,797 --> 01:08:21,240 一沒有 2976 01:08:21,264 --> 01:08:22,408 你果然還記得住在高家的事 2977 01:08:22,432 --> 01:08:25,210 你就說陳先生跟珍妮 2978 01:08:25,234 --> 01:08:26,911 被范銀山開除 2979 01:08:26,935 --> 01:08:27,246 你很自責 2980 01:08:27,270 --> 01:08:28,481 老闆嬤你怎麼會在這裡 2981 01:08:28,505 --> 01:08:29,882 我想這應該就是 2982 01:08:29,906 --> 01:08:31,183 你心情不好的原因 2983 01:08:31,207 --> 01:08:34,654 是我請碧玉安排的 2984 01:08:34,678 --> 01:08:35,087 美妍我是來跟你道歉的 2985 01:08:35,111 --> 01:08:39,625 范銀山只是個傀儡 2986 01:08:39,649 --> 01:08:40,226 真正有實權的人 2987 01:08:40,250 --> 01:08:41,427 老闆嬤 2988 01:08:41,451 --> 01:08:42,561 是高世賢和柯廷偉 2989 01:08:42,585 --> 01:08:44,396 你不用跟我道歉 2990 01:08:44,420 --> 01:08:44,996 我想他們很快 2991 01:08:45,020 --> 01:08:46,298 我是不可能原諒高世賢的 2992 01:08:46,322 --> 01:08:47,667 就要開董事會了 2993 01:08:47,691 --> 01:08:49,067 你誤會了了 2994 01:08:49,091 --> 01:08:49,402 他們想做什麼 2995 01:08:49,426 --> 01:08:52,004 我不是替世賢跟你道歉 2996 01:08:52,028 --> 01:08:52,337 我是希望你可以原諒世宗 2997 01:08:52,361 --> 01:08:55,074 推派柯廷偉做公司的董事長 2998 01:08:55,098 --> 01:08:55,341 事推派柯廷偉做公司的董事長 2999 01:08:55,365 --> 01:08:56,242 還有原諒我 3000 01:08:56,266 --> 01:08:58,277 絕對不行 3001 01:08:58,301 --> 01:08:59,445 柯廷偉那種人 3002 01:08:59,469 --> 01:09:00,512 沒資格做勝發的董事長 3003 01:09:00,536 --> 01:09:01,612 什麼意思 3004 01:09:01,636 --> 01:09:03,549 姊夫你一定要阻止他們 3005 01:09:03,573 --> 01:09:04,883 我本來不同意你和世宗結婚 3006 01:09:04,907 --> 01:09:07,353 我也希望我有能力可以阻止 3007 01:09:06,776 --> 01:09:06,884 世宗特地去山上找我 3008 01:09:07,377 --> 01:09:07,886 世宗特地去山上找我 3009 01:09:07,910 --> 01:09:09,288 姊夫我一定會幫忙的 3010 01:09:09,312 --> 01:09:10,222 跪下來求我 3011 01:09:10,246 --> 01:09:10,755 我拜託你千萬不能放棄 3012 01:09:10,779 --> 01:09:12,258 說他愛你 3013 01:09:12,282 --> 01:09:12,491 甚至忤逆我的話都說出 3014 01:09:12,515 --> 01:09:13,415 我拜託你千萬不能放棄 3015 01:09:16,819 --> 01:09:19,988 也堅持要跟你在一起 3016 01:09:23,326 --> 01:09:23,634 3017 01:09:23,658 --> 01:09:28,273 這些話世宗都沒跟我說過 3018 01:09:28,297 --> 01:09:30,810 我以無是以前我在高家 3019 01:09:30,834 --> 01:09:31,777 爸好像不在家 3020 01:09:31,801 --> 01:09:32,044 就算沒动勞也有苦勞 3021 01:09:32,068 --> 01:09:34,413 我打電話問他在哪裡好了 3022 01:09:34,437 --> 01:09:38,250 才讓你答應的 3023 01:09:38,274 --> 01:09:38,918 我是一個自私的媽媽 3024 01:09:38,942 --> 01:09:40,620 奇怪 3025 01:09:40,644 --> 01:09:43,022 這輩子為了高家的子孫 3026 01:09:43,046 --> 01:09:45,357 做了很多自私的事情 3027 01:09:45,381 --> 01:09:45,590 也讓世宗受到很多委屈 3028 01:09:45,614 --> 01:09:45,991 對面這間房子 3029 01:09:46,015 --> 01:09:46,691 也讓世宗受到很多委屈 3030 01:09:46,715 --> 01:09:48,627 怎麼好像有人在 3031 01:09:48,651 --> 01:09:49,161 雖然我同意你們結婚 3032 01:09:49,185 --> 01:09:50,529 這有什麼奇怪的 3033 01:09:50,553 --> 01:09:51,230 不過我心裡 3034 01:09:51,254 --> 01:09:52,231 這間房子是我媽留給我的 3035 01:09:52,255 --> 01:09:53,299 並不接受你做高家的媳婦 3036 01:09:53,323 --> 01:09:54,900 我一直沒來處理 3037 01:09:54,924 --> 01:09:57,169 現在應該沒人住才對 3038 01:09:57,193 --> 01:09:58,237 所以老闆嬤 3039 01:09:58,261 --> 01:09:59,471 所以有小偷 3040 01:09:59,495 --> 01:10:00,072 你是國為美妍爸爸的關係 3041 01:10:00,096 --> 01:10:01,840 小偷 3042 01:10:01,864 --> 01:10:02,942 才會改變你的想法 3043 01:10:02,966 --> 01:10:05,200 打開門就知道了 3044 01:10:08,405 --> 01:10:09,181 碧玉有跟我說你的身世 3045 01:10:09,205 --> 01:10:11,650 走我準備好了 3046 01:10:11,674 --> 01:10:12,117 我才知道 3047 01:10:12,141 --> 01:10:13,786 問題是我打不開這個門 3048 01:10:13,810 --> 01:10:14,386 一切都是菩薩牽的姻緣 3049 01:10:14,410 --> 01:10:16,321 因為我媽是突然往生的 3050 01:10:16,345 --> 01:10:16,889 我家根本就沒人知道 3051 01:10:16,913 --> 01:10:17,556 三十年前你爸爸 3052 01:10:17,580 --> 01:10:19,992 這間房子的密碼 3053 01:10:20,016 --> 01:10:21,359 跟高家結的惡緣 3054 01:10:21,383 --> 01:10:22,161 所以說小偷現在在裡面 3055 01:10:22,185 --> 01:10:23,829 必須要由你世宗 3056 01:10:23,853 --> 01:10:24,530 你是屋主卻被關在外面 3057 01:10:24,554 --> 01:10:26,732 還有我 3058 01:10:26,756 --> 01:10:27,032 一起來化解 3059 01:10:27,056 --> 01:10:27,633 可惡 3060 01:10:27,657 --> 01:10:28,534 一起來化解 3061 01:10:28,558 --> 01:10:29,568 這個小偷 3062 01:10:29,592 --> 01:10:30,369 竟敢糟蹋我媽的房子 3063 01:10:30,393 --> 01:10:32,638 要怎麼化解 3064 01:10:32,662 --> 01:10:33,973 當年是高家毀了你的家 3065 01:10:33,997 --> 01:10:36,498 裡面的人給我出來 3066 01:10:36,633 --> 01:10:38,644 讓你變成無父無母的孤兒 3067 01:10:38,668 --> 01:10:39,645 你是誰給我出來 3068 01:10:39,669 --> 01:10:42,414 所以我想還你一個家 3069 01:10:42,438 --> 01:10:43,616 你快出來喔 3070 01:10:43,640 --> 01:10:44,182 不然我們就報警了 3071 01:10:44,206 --> 01:10:47,019 以後你就是我女兒 3072 01:10:47,043 --> 01:10:47,486 就算你不嫁給世宗 3073 01:10:47,510 --> 01:10:49,254 是珍妮和唯芸 3074 01:10:49,278 --> 01:10:49,956 我也會把你當做是高家人 3075 01:10:49,980 --> 01:10:52,024 不能讓珍妮知道我還在台灣 3076 01:10:52,048 --> 01:10:52,325 彌補你失去的親緣 3077 01:10:52,349 --> 01:10:54,060 我不是不信任他 3078 01:10:54,084 --> 01:10:57,630 我是怕他會身陷危險之中 3079 01:10:57,654 --> 01:10:59,965 我也是這麼想的 3080 01:10:59,989 --> 01:11:00,933 這是高家出生的孩子 3081 01:11:00,957 --> 01:11:02,534 我看我直接報警好了 3082 01:11:02,558 --> 01:11:03,902 每個火都有一個 3083 01:11:03,926 --> 01:11:04,069 同樣的平安扣 3084 01:11:04,093 --> 01:11:05,371 好你快打 3085 01:11:05,395 --> 01:11:07,005 說有人私闖民宅 3086 01:11:07,029 --> 01:11:08,874 代表我一點心意 3087 01:11:08,898 --> 01:11:10,109 裡面的人我警告你 3088 01:11:10,133 --> 01:11:11,177 以後你的事就是高家的事 3089 01:11:11,201 --> 01:11:13,545 警察再三分鐘就到了 3090 01:11:13,569 --> 01:11:15,181 你還有三分鐘可以後悔 3091 01:11:15,205 --> 01:11:17,539 請你收下 3092 01:11:18,007 --> 01:11:19,385 我們要打電話了喔 3093 01:11:19,409 --> 01:11:22,755 我不能收 3094 01:11:22,779 --> 01:11:26,391 在世宗失蹤的那段時間 3095 01:11:26,415 --> 01:11:28,260 爸 3096 01:11:28,284 --> 01:11:28,728 你讓我做代理總裁 3097 01:11:28,752 --> 01:11:30,029 珍妮唯芸 3098 01:11:30,053 --> 01:11:30,563 你們怎麼會來這裡 3099 01:11:30,587 --> 01:11:31,096 我拚死拚活想做給你看 3100 01:11:31,120 --> 01:11:31,997 你們怎麼會來這裡 3101 01:11:32,021 --> 01:11:33,999 我們來看你 3102 01:11:34,023 --> 01:11:34,900 不過爸 3103 01:11:34,924 --> 01:11:35,100 我拚死拚活想做給你看 3104 01:11:35,124 --> 01:11:36,535 你怎麼會在這間房子裡 3105 01:11:36,559 --> 01:11:37,903 想要做高家的人 3106 01:11:37,927 --> 01:11:39,004 這間房子很久沒人住了 3107 01:11:39,028 --> 01:11:39,038 不過現在我卻覺得 3108 01:11:39,062 --> 01:11:40,428 我來檢查一下 3109 01:11:40,529 --> 01:11:41,440 你知道這間房子的密碼喔 3110 01:11:41,464 --> 01:11:44,075 你是想用這個平安扣 3111 01:11:44,099 --> 01:11:44,309 之前你媽有跟素月說 3112 01:11:44,333 --> 01:11:45,978 要我做高家的人 3113 01:11:46,002 --> 01:11:46,344 以後你就能用 3114 01:11:46,368 --> 01:11:47,079 我問素月的 3115 01:11:47,103 --> 01:11:47,412 一家人的藉回 3116 01:11:47,436 --> 01:11:48,813 我問素月的 3117 01:11:48,837 --> 01:11:48,947 原來是這樣 3118 01:11:48,971 --> 01:11:50,282 要我原諒高世賢 3119 01:11:50,306 --> 01:11:51,684 害我跟唯芸嚇一跳 3120 01:11:51,708 --> 01:11:51,917 我沒有叫你要原諒世賢 3121 01:11:51,941 --> 01:11:54,286 我們還以為是小偷 3122 01:11:54,310 --> 01:11:54,820 甚至連我自己也很自責 3123 01:11:54,844 --> 01:11:56,121 就算是小偷 3124 01:11:56,145 --> 01:11:57,589 裡麵也沒有值錢的東西 3125 01:11:57,613 --> 01:11:58,957 我怎麼會生出這樣的小孩 3126 01:11:58,981 --> 01:12:00,426 我也很久沒進去了 3127 01:12:00,450 --> 01:12:01,560 我也要進去看看 3128 01:12:01,584 --> 01:12:01,994 化的一曰 3129 01:12:02,018 --> 01:12:03,485 珍妮 3130 01:12:03,553 --> 01:12:05,063 不行 3131 01:12:05,087 --> 01:12:05,697 連自己的弟弟都不放過 3132 01:12:05,721 --> 01:12:07,900 為什麼不行 3133 01:12:07,924 --> 01:12:08,233 因為這間房子很久沒打掃了 3134 01:12:08,257 --> 01:12:10,736 那請你把這個平安扣收回去 3135 01:12:10,760 --> 01:12:11,270 裡面都是灰塵 3136 01:12:11,294 --> 01:12:12,304 我不需要手上 3137 01:12:12,328 --> 01:12:12,371 沾了我爸爸血的親人 3138 01:12:12,395 --> 01:12:13,839 我想說你氣管不好 3139 01:12:13,863 --> 01:12:16,208 你會過敏咳嗽 3140 01:12:16,232 --> 01:12:16,308 美妍我只是想跟你說 3141 01:12:16,332 --> 01:12:18,944 還是爸最關心我了 3142 01:12:18,968 --> 01:12:20,980 你和世宗都是無辜的 3143 01:12:21,004 --> 01:12:22,314 錯的人是世賢 3144 01:12:22,338 --> 01:12:22,815 怎麼有股怪味 3145 01:12:22,839 --> 01:12:24,917 是我這個自私的媽媽 3146 01:12:24,941 --> 01:12:26,619 你們為什麼 3147 01:12:26,643 --> 01:12:28,187 要為了我們的罪行 3148 01:12:28,211 --> 01:12:28,721 毀了自己的幸福 3149 01:12:28,745 --> 01:12:30,389 爸不然我進去看看 3150 01:12:30,413 --> 01:12:31,757 看冷氣跟瓦斯有沒有關好 3151 01:12:31,781 --> 01:12:33,259 是啊美妍 3152 01:12:33,283 --> 01:12:34,927 乾爸有多愛你 3153 01:12:34,951 --> 01:12:38,487 你應該很瞭解 3154 01:12:38,988 --> 01:12:39,165 國為這間房子裡濕氣太重 3155 01:12:39,189 --> 01:12:40,766 我知道世宗很愛我 3156 01:12:40,790 --> 01:12:41,967 所以有怪味 3157 01:12:41,991 --> 01:12:42,768 我已經開空調除溼了 3158 01:12:42,792 --> 01:12:43,568 我不是不願意原諒他 3159 01:12:43,592 --> 01:12:45,003 待會我再來關 3160 01:12:45,027 --> 01:12:46,438 我們先回去吧 3161 01:12:46,462 --> 01:12:46,838 是我過去跟高世賢在一起過 3162 01:12:46,862 --> 01:12:48,941 爸這間房子的密碼是多少 3163 01:12:48,965 --> 01:12:50,643 這一點我過不去 3164 01:12:50,667 --> 01:12:51,444 我只要想到 3165 01:12:51,468 --> 01:12:51,477 就覺得自己很航髒 3166 01:12:51,501 --> 01:12:53,145 我如果跟珍妮說密碼 3167 01:12:53,169 --> 01:12:53,479 我對不起我爸爸 3168 01:12:53,503 --> 01:12:55,414 說不定他以後就會自己過來 3169 01:12:55,438 --> 01:12:55,481 就會發現可欣了 3170 01:12:55,505 --> 01:12:56,415 春美妍 3171 01:12:56,439 --> 01:12:58,483 那只是你當初走偏了 3172 01:12:58,507 --> 01:12:59,351 爸 3173 01:12:59,375 --> 01:13:00,219 難道你要為了過去的錯誤 3174 01:13:00,243 --> 01:13:01,553 你在想什麼 3175 01:13:01,577 --> 01:13:02,688 直懲罰自己和你愛的人 3176 01:13:02,712 --> 01:13:04,623 我是在想 3177 01:13:04,647 --> 01:13:05,457 我要煮什麼給你們吃 3178 01:13:05,481 --> 01:13:06,892 美妍 3179 01:13:06,916 --> 01:13:06,925 大家都有做錯事的時候 3180 01:13:06,949 --> 01:13:08,560 你要自己煮喔 3181 01:13:08,584 --> 01:13:08,860 我很久沒煮了對啊 3182 01:13:08,884 --> 01:13:10,462 所以我現在選擇贖罪 3183 01:13:10,486 --> 01:13:10,695 跟我進去吧 3184 01:13:10,719 --> 01:13:12,130 好好彌補 3185 01:13:12,154 --> 01:13:13,632 替你爸爸疼惜你 3186 01:13:13,656 --> 01:13:14,599 我們有福了 3187 01:13:14,623 --> 01:13:16,268 严是說你認為離開世宗 3188 01:13:16,292 --> 01:13:17,770 走 3189 01:13:17,794 --> 01:13:19,338 讓你們兩人繼續痛苦 3190 01:13:19,362 --> 01:13:22,574 才是對你爸爸的彌補 3191 01:13:22,598 --> 01:13:23,709 是啊 3192 01:13:23,733 --> 01:13:25,544 相信你爸爸在天上 3193 01:13:25,568 --> 01:13:26,812 一定也會捨不得 3194 01:13:26,836 --> 01:13:31,139 看到他女兒傷心流淚 3195 01:13:32,041 --> 01:13:33,252 顧成以前心情不好的時候 3196 01:13:33,276 --> 01:13:34,419 世宗說如果能回到過去 3197 01:13:34,443 --> 01:13:36,788 最喜歡玩打哥斯拉 3198 01:13:36,812 --> 01:13:38,991 他一定會把三十年前的他 3199 01:13:39,015 --> 01:13:40,292 好好修理一頓 3200 01:13:40,316 --> 01:13:42,828 叫他不要躲避 3201 01:13:42,852 --> 01:13:45,163 但我卻只想把 3202 01:13:45,187 --> 01:13:48,734 我跟高世賢的過去完全抹掉 3203 01:13:48,758 --> 01:13:49,457 3204 01:13:49,592 --> 01:13:51,804 世賢已經無藥可救 3205 01:13:51,828 --> 01:13:52,904 他已經離開高家 3206 01:13:52,928 --> 01:13:53,705 拜託一 3207 01:13:53,729 --> 01:13:54,306 也跟世宗分家了 3208 01:13:54,330 --> 01:13:56,008 你說你要帶我去玩 3209 01:13:56,032 --> 01:13:56,074 結果帶我來這種地方 3210 01:13:56,098 --> 01:13:57,909 就算你嫁進高家 3211 01:13:57,933 --> 01:13:58,511 也不用管世賢會為難你 3212 01:13:58,535 --> 01:13:59,578 我又不是三歲小孩了 3213 01:13:59,602 --> 01:14:01,213 來這裡我是要玩什麼 3214 01:14:01,237 --> 01:14:01,513 還有我在 3215 01:14:01,537 --> 01:14:01,880 在心情差的時候 3216 01:14:01,904 --> 01:14:03,115 還有我在 3217 01:14:03,139 --> 01:14:04,482 來這種地方才有辦法紓壓 3218 01:14:04,506 --> 01:14:05,483 美妍你能不能給世宗 3219 01:14:05,507 --> 01:14:07,018 你試試看就知道了 3220 01:14:07,042 --> 01:14:11,046 給我一次贖罪的機會 3221 01:14:11,113 --> 01:14:12,924 顧成 3222 01:14:12,948 --> 01:14:15,560 為什麼我都不覺得紓壓 3223 01:14:15,584 --> 01:14:16,461 卻反而更想念你 3224 01:14:16,485 --> 01:14:19,197 既然大家已經把話說開 3225 01:14:19,221 --> 01:14:19,898 打這個哥斯拉 3226 01:14:19,922 --> 01:14:20,399 我想就先給美妍 3227 01:14:20,423 --> 01:14:21,967 就要有讓他死的氣魄 3228 01:14:21,991 --> 01:14:22,201 點時間想想看 3229 01:14:22,225 --> 01:14:23,569 你把每一隻哥斯拉 3230 01:14:23,593 --> 01:14:24,202 都當成你的仇人在打 3231 01:14:24,226 --> 01:14:25,470 先不要逼他做決定 3232 01:14:25,494 --> 01:14:26,738 這樣你就打得到了 3233 01:14:26,762 --> 01:14:27,706 我表演給你看 3234 01:14:27,730 --> 01:14:28,040 讓他死 3235 01:14:28,064 --> 01:14:28,573 好啦 3236 01:14:28,597 --> 01:14:29,341 讓他死 3237 01:14:29,365 --> 01:14:32,011 美妍就算最後 3238 01:14:32,035 --> 01:14:32,044 害死你的人 3239 01:14:32,068 --> 01:14:33,545 你還是不願意跟世宗在一起 3240 01:14:33,569 --> 01:14:35,347 我絕對不會放過他 3241 01:14:35,371 --> 01:14:35,748 你有什麼國難都可以來找我 3242 01:14:35,772 --> 01:14:38,316 就算你說活在怨恨裡 3243 01:14:38,340 --> 01:14:38,717 不會快樂 3244 01:14:38,741 --> 01:14:40,185 我一定會盡全力幫助你 3245 01:14:40,209 --> 01:14:42,153 但是貝有替你報仇 3246 01:14:42,177 --> 01:14:42,421 我才有繼續活下去的理由 3247 01:14:42,445 --> 01:14:43,656 老闆嬤 3248 01:14:43,680 --> 01:14:44,557 我知道你已經對我 3249 01:14:44,581 --> 01:14:45,925 做很多彌補 3250 01:14:45,949 --> 01:14:47,659 不過我不可能放棄 3251 01:14:47,683 --> 01:14:50,295 對高世賢報仇 3252 01:14:50,319 --> 01:14:52,163 貝要我還活著 3253 01:14:52,187 --> 01:14:54,099 我就要他受到法律制裁 3254 01:14:54,123 --> 01:14:54,165 得到報應 3255 01:14:54,189 --> 01:14:54,866 讓他死 3256 01:14:54,890 --> 01:14:56,167 得到報應 3257 01:14:56,191 --> 01:14:57,269 讓他死 3258 01:14:57,293 --> 01:14:57,836 如果我國為愛情 3259 01:14:57,860 --> 01:15:00,839 如果我因為愛情 3260 01:15:00,863 --> 01:15:02,974 就放棄我爸爸的仇 3261 01:15:02,998 --> 01:15:04,910 我不只對不起我爸爸 3262 01:15:04,934 --> 01:15:05,844 我也對不起姨丈 3263 01:15:05,868 --> 01:15:06,044 追查這案件這麼多年 3264 01:15:06,068 --> 01:15:06,501 3265 01:15:07,603 --> 01:15:10,816 讓他死 3266 01:15:10,840 --> 01:15:13,408 如果這樣 3267 01:15:14,276 --> 01:15:16,288 你還願意讓我做高家的人嗎 3268 01:15:16,312 --> 01:15:18,590 高總裁要我的命 3269 01:15:18,614 --> 01:15:20,192 原本我打算今晚就要出國了 3270 01:15:20,216 --> 01:15:21,459 我願意接受 3271 01:15:21,483 --> 01:15:23,028 你看 3272 01:15:23,052 --> 01:15:24,963 我跟愛倫又結婚了 3273 01:15:24,987 --> 01:15:26,932 我們打算要去國外重新開始 3274 01:15:26,956 --> 01:15:27,566 畢竟這是我們欠你的 3275 01:15:27,590 --> 01:15:27,900 我們打算要去國外重新開始 3276 01:15:27,924 --> 01:15:29,268 誰知道在會館樓下 3277 01:15:29,292 --> 01:15:29,835 看到你被人設局 3278 01:15:29,859 --> 01:15:33,171 你隨時來找世賢討 3279 01:15:33,195 --> 01:15:36,575 我會站在你這邊 3280 01:15:36,599 --> 01:15:36,898 上 3281 01:15:43,973 --> 01:15:44,316 3282 01:15:44,340 --> 01:15:44,773 品 3283 01:15:46,141 --> 01:15:48,287 顧成 3284 01:15:48,311 --> 01:15:49,945 你的新家到了 3285 01:15:51,747 --> 01:15:54,560 愛倫對不起 3286 01:15:54,584 --> 01:15:55,861 如果不是我 3287 01:15:55,885 --> 01:15:57,062 你跟顧成說不定 3288 01:15:57,086 --> 01:15:59,531 已經雙宿雙飛了 3289 01:15:59,555 --> 01:16:01,266 你失去的幸福 3290 01:16:01,290 --> 01:16:02,267 我會拿柯廷偉的性命來還 3291 01:16:02,291 --> 01:16:04,269 那我要你答應我 3292 01:16:04,293 --> 01:16:05,604 以後無論發生什麼事 3293 01:16:05,628 --> 01:16:06,027 3294 01:16:06,929 --> 01:16:08,740 都不能丟下我不管 3295 01:16:08,764 --> 01:16:11,376 都不能離開我 3296 01:16:11,400 --> 01:16:11,766 本 3297 01:16:12,535 --> 01:16:14,579 好 3298 01:16:14,603 --> 01:16:16,014 我答應你 3299 01:16:16,038 --> 01:16:18,183 夏詩涵 3300 01:16:18,207 --> 01:16:20,118 你終於出現了 3301 01:16:20,142 --> 01:16:22,554 把顧成的死交代清楚 3302 01:16:22,578 --> 01:16:23,978 走 3303 01:16:27,550 --> 01:16:29,261 夏詩涵 3304 01:16:29,285 --> 01:16:30,762 柯廷偉跟你到底有什麼恩怨 3305 01:16:30,786 --> 01:16:33,865 高世宗 3306 01:16:33,889 --> 01:16:34,099 徐一定是徹半輩子做鬼王 3307 01:16:34,123 --> 01:16:36,635 他怕我是小三的事 3308 01:16:36,659 --> 01:16:37,836 會被楊可欣知道 3309 01:16:37,860 --> 01:16:39,638 做了犬多缺德事 3310 01:16:39,662 --> 01:16:40,973 這輩子才會孤單一個人 3311 01:16:40,997 --> 01:16:43,208 就因為這樣 3312 01:16:43,232 --> 01:16:43,208 他就要你的命 3313 01:16:43,232 --> 01:16:44,943 沒人愛你 3314 01:16:44,967 --> 01:16:46,111 他就要你的命 3315 01:16:46,135 --> 01:16:48,380 甚至把顧成打死 3316 01:16:48,404 --> 01:16:49,915 只有酒才是你的朋友 3317 01:16:49,939 --> 01:16:52,751 你知道顧成最後全身都是傷 3318 01:16:52,775 --> 01:16:55,854 醉死才不會難過一中 3319 01:16:55,878 --> 01:16:56,688 我問你 3320 01:16:56,712 --> 01:16:57,111 会仁 3321 01:16:57,813 --> 01:16:58,122 當時你人在哪裡 3322 01:16:58,146 --> 01:16:58,646 公人 3323 01:17:04,754 --> 01:17:05,397 顧成 3324 01:17:05,421 --> 01:17:06,165 沒酒了 3325 01:17:06,189 --> 01:17:08,400 你怎麼傷得這麼重 3326 01:17:08,424 --> 01:17:08,567 我怎麼還沒醉 3327 01:17:08,591 --> 01:17:11,670 你為什麼要引開他作 3328 01:17:11,694 --> 01:17:15,497 這麼清醒做付度了 3329 01:17:17,533 --> 01:17:19,601 3330 01:17:19,635 --> 01:17:21,079 3331 01:17:21,103 --> 01:17:21,402 3332 01:17:21,470 --> 01:17:21,736 3333 01:17:22,304 --> 01:17:24,339 給你 3334 01:17:27,343 --> 01:17:28,520 弔飾裡面 3335 01:17:28,544 --> 01:17:30,055 有柯廷偉不小心 3336 01:17:30,079 --> 01:17:31,957 害慧玲姊摔下樓 3337 01:17:31,981 --> 01:17:34,092 跟我們偷情的證據 3338 01:17:34,116 --> 01:17:36,061 我不能讓高愛倫知道 3339 01:17:36,085 --> 01:17:36,094 前面下面 3340 01:17:36,118 --> 01:17:37,229 喬則他會跟我一樣有危險 3341 01:17:37,253 --> 01:17:38,930 就是世宗常常來喝酒的地方 3342 01:17:38,954 --> 01:17:39,264 我要替顧成保護他 3343 01:17:39,288 --> 01:17:40,899 不然我們分開找 3344 01:17:40,923 --> 01:17:42,000 那我找這邊 3345 01:17:42,024 --> 01:17:44,992 我們保持聯絡 3346 01:17:45,994 --> 01:17:46,538 小姐這麼晚了 3347 01:17:46,562 --> 01:17:48,373 我有跟漁港辦公室的人說 3348 01:17:48,397 --> 01:17:49,140 個人很危險 3349 01:17:49,164 --> 01:17:50,242 請他們來幫忙 3350 01:17:50,266 --> 01:17:52,344 跟我們去玩吧 3351 01:17:52,368 --> 01:17:52,444 不過我真的想不到 3352 01:17:52,468 --> 01:17:53,612 跟我們兄弟去玩很享受的 3353 01:17:53,636 --> 01:17:55,313 他們的手段會這麼殘忍 3354 01:17:55,337 --> 01:17:56,180 走啦 3355 01:17:56,204 --> 01:17:56,915 你放手 3356 01:17:56,939 --> 01:17:57,716 一下就把顧成打成那樣 3357 01:17:57,740 --> 01:17:59,117 不要害羞害羞什麼 3358 01:17:59,141 --> 01:17:59,985 走啦我不要 3359 01:18:00,009 --> 01:18:00,418 你們聽不懂嗎 3360 01:18:00,442 --> 01:18:01,386 你的意思是 3361 01:18:01,410 --> 01:18:03,054 救命啊 3362 01:18:03,078 --> 01:18:05,623 你有看到顧成的最後一面 3363 01:18:05,647 --> 01:18:07,058 我是不是在做夢 3364 01:18:07,082 --> 01:18:07,926 那顧成有說什麼嗎 3365 01:18:07,950 --> 01:18:09,684 我怎麼聽到美妍的聲音 3366 01:18:09,885 --> 01:18:10,895 放手啦 3367 01:18:10,919 --> 01:18:11,863 救命啊 3368 01:18:11,887 --> 01:18:12,497 你們放手 3369 01:18:12,521 --> 01:18:12,630 他說你給他的護身符 3370 01:18:12,654 --> 01:18:15,757 不要害羞走啦 3371 01:18:15,792 --> 01:18:15,934 真的是美妍 3372 01:18:15,958 --> 01:18:17,936 會保護他 3373 01:18:17,960 --> 01:18:18,504 他不會有事情 3374 01:18:18,528 --> 01:18:20,372 放手啦不要害羞 3375 01:18:20,396 --> 01:18:22,107 放開我的女人 3376 01:18:22,131 --> 01:18:23,008 還叫我快點走 3377 01:18:23,032 --> 01:18:24,543 世宗 3378 01:18:24,567 --> 01:18:25,010 千萬不能被警察抓到 3379 01:18:25,034 --> 01:18:25,944 你敢打我 3380 01:18:25,968 --> 01:18:27,869 不想活了嗎 3381 01:18:27,904 --> 01:18:31,049 小心不要打了 3382 01:18:31,073 --> 01:18:32,885 世宗 3383 01:18:32,909 --> 01:18:34,887 好了不要打了 3384 01:18:34,911 --> 01:18:36,155 所以 3385 01:18:36,179 --> 01:18:37,990 世宗 3386 01:18:38,014 --> 01:18:38,990 所以你拋下顧成 3387 01:18:39,014 --> 01:18:41,059 世宗你要不要緊 3388 01:18:41,083 --> 01:18:42,961 美妍你不要管我 3389 01:18:42,985 --> 01:18:43,795 你快點走 3390 01:18:43,819 --> 01:18:44,629 你讓他孤孤單單一個人離開 3391 01:18:44,653 --> 01:18:47,099 不要 3392 01:18:47,123 --> 01:18:48,934 我叫你不要打他 3393 01:18:48,958 --> 01:18:49,701 不要打他 3394 01:18:49,725 --> 01:18:50,868 你是聽不懂嗎 3395 01:18:50,892 --> 01:18:52,126 這個女人很兒 3396 01:18:52,160 --> 01:18:55,173 我看你是不知死活 3397 01:18:55,197 --> 01:18:57,976 夏詩涵 3398 01:18:58,000 --> 01:18:59,844 你知不知道顧成拋下我 3399 01:18:59,868 --> 01:19:01,779 在機場等他 3400 01:19:01,803 --> 01:19:03,548 他說他就是要去救你 3401 01:19:03,572 --> 01:19:04,449 世宗 3402 01:19:04,473 --> 01:19:06,351 你為什麼要拋下他 3403 01:19:06,375 --> 01:19:06,551 好了不要打了 3404 01:19:06,575 --> 01:19:08,153 你為什麼不叫救護車 3405 01:19:08,177 --> 01:19:08,486 好了世宗 3406 01:19:08,510 --> 01:19:09,721 你為什麼不救他 3407 01:19:09,745 --> 01:19:10,022 說不定他現在還活著 3408 01:19:10,046 --> 01:19:11,557 好了 3409 01:19:11,581 --> 01:19:12,523 你想死 3410 01:19:12,547 --> 01:19:13,058 所以你為件麼 3411 01:19:13,082 --> 01:19:13,324 我就成全你 3412 01:19:13,348 --> 01:19:16,628 不把他留在身邊 3413 01:19:16,652 --> 01:19:21,166 你為件麼要讓他來救我 3414 01:19:21,190 --> 01:19:21,399 我這條爛命死不是惜 3415 01:19:21,423 --> 01:19:23,592 世宗 3416 01:19:29,498 --> 01:19:30,375 那是因為顧成說 3417 01:19:30,399 --> 01:19:31,877 你是他的親人 3418 01:19:31,901 --> 01:19:33,879 所以他才要去救你 3419 01:19:33,903 --> 01:19:35,013 夏詩涵你真的枉然 3420 01:19:35,037 --> 01:19:38,383 你竟然害死了他 3421 01:19:38,407 --> 01:19:42,744 對我枉然 3422 01:19:43,078 --> 01:19:43,622 世宗 3423 01:19:43,646 --> 01:19:45,357 我枉然去做柯廷偉的小三 3424 01:19:45,381 --> 01:19:47,282 瘋女人 3425 01:19:48,183 --> 01:19:50,328 但是你能夠保證 3426 01:19:50,352 --> 01:19:54,188 你絕對不會害死顧成嗎 3427 01:19:56,058 --> 01:19:56,634 顧成就是國為被高世賢盯上 3428 01:19:56,658 --> 01:19:58,036 3429 01:19:58,060 --> 01:19:58,169 才需要逃到國外 3430 01:19:58,193 --> 01:20:00,672 誰敢碰我鬼王的女人一 3431 01:20:00,696 --> 01:20:00,872 我就讓他變成鬼來 3432 01:20:00,896 --> 01:20:02,808 他如果不是因為惹到高家 3433 01:20:02,832 --> 01:20:03,241 也不會變成今天這種地步 3434 01:20:03,265 --> 01:20:04,542 瘋子 3435 01:20:04,566 --> 01:20:07,178 不要跑 3436 01:20:07,202 --> 01:20:07,312 世宗 3437 01:20:07,336 --> 01:20:08,013 而且高世賢 3438 01:20:08,037 --> 01:20:08,914 已經跟柯廷偉聯手了 3439 01:20:08,938 --> 01:20:10,815 你的手受傷了 3440 01:20:10,839 --> 01:20:10,983 快把酒瓶丟掉 3441 01:20:11,007 --> 01:20:12,851 是誰害死顧成的還不知道 3442 01:20:12,875 --> 01:20:15,087 我幫你包紮傷 3443 01:20:15,111 --> 01:20:18,223 走 3444 01:20:18,247 --> 01:20:18,256 不管是不是柯廷偉還是我爸 3445 01:20:18,280 --> 01:20:20,415 先坐下 3446 01:20:22,184 --> 01:20:22,494 你真的好傻 3447 01:20:22,518 --> 01:20:24,329 我都不可能放過他們 3448 01:20:24,353 --> 01:20:25,564 你怎麼用自己的手 3449 01:20:25,588 --> 01:20:25,964 我一定會替顧成報仇 3450 01:20:25,988 --> 01:20:28,466 直接去接酒瓶 3451 01:20:28,490 --> 01:20:30,735 這樣很危險 3452 01:20:30,759 --> 01:20:31,202 你離開高家就什麼都不是 3453 01:20:31,226 --> 01:20:33,839 我看我打電話叫救護車 3454 01:20:33,863 --> 01:20:34,238 要怎麼替顧成報仇上广 3455 01:20:34,262 --> 01:20:36,932 送你去醫院 3456 01:20:36,999 --> 01:20:38,110 你如果真的有辦法 3457 01:20:38,134 --> 01:20:40,479 你早就可以帶顧成離開了 3458 01:20:40,503 --> 01:20:42,513 我是已經醉到精神恍惚 3459 01:20:42,537 --> 01:20:43,916 你如果真的有本事 3460 01:20:43,940 --> 01:20:44,782 還是已經醉死了 3461 01:20:44,806 --> 01:20:48,543 就去找你爸算帳 3462 01:20:49,712 --> 01:20:51,022 我怎麼會看到我心愛的人 3463 01:20:51,046 --> 01:20:54,081 我會先找柯廷偉開刀 3464 01:20:54,350 --> 01:20:55,794 真的是我 3465 01:20:55,818 --> 01:20:56,327 我來找你了 3466 01:20:56,351 --> 01:20:59,987 柯廷偉的事情我自己會處理 3467 01:21:02,157 --> 01:21:03,734 我的手雖然很痛 3468 01:21:03,758 --> 01:21:05,069 所以你現在已經有打算了 3469 01:21:05,093 --> 01:21:05,737 無 3470 01:21:05,761 --> 01:21:06,938 但是鶴 3471 01:21:06,962 --> 01:21:09,140 這一定是在做夢 3472 01:21:09,164 --> 01:21:12,077 那是我的事與你無關 3473 01:21:12,101 --> 01:21:12,577 美妍 3474 01:21:12,601 --> 01:21:14,846 你如果真的要找柯延偉報仇 3475 01:21:14,870 --> 01:21:15,613 我終於夢到你了 3476 01:21:15,637 --> 01:21:16,547 就別在他的面前 3477 01:21:16,571 --> 01:21:16,715 提起我的名字 3478 01:21:16,739 --> 01:21:17,739 我終於夢到你了 3479 01:21:22,644 --> 01:21:23,521 你知道嗎 3480 01:21:23,545 --> 01:21:25,591 顧成會死跟你也有關係 3481 01:21:25,615 --> 01:21:27,225 我很想你 3482 01:21:27,249 --> 01:21:28,726 你這條爛命 3483 01:21:28,750 --> 01:21:29,294 最好給我好姆活著 3484 01:21:29,318 --> 01:21:29,684 3485 01:21:31,220 --> 01:21:31,362 要是每天喝醉都能夢到你 3486 01:21:31,386 --> 01:21:35,056 我一定會找你算帳 3487 01:21:37,659 --> 01:21:40,895 我寧願永遠不要醒來 3488 01:21:42,798 --> 01:21:45,733 世宗 3489 01:21:47,202 --> 01:21:50,148 你快點醒來清醒一點 3490 01:21:50,172 --> 01:21:50,648 范銀山已經把一 3491 01:21:50,672 --> 01:21:52,083 你如果這樣我就不嫁給你了 3492 01:21:52,107 --> 01:21:53,318 周勝强留下來的垃圾 3493 01:21:53,342 --> 01:21:54,519 都清理掉了心 3494 01:21:54,543 --> 01:21:55,553 都清理掉了 3495 01:21:55,577 --> 01:21:57,622 留他在公司也是有用的 3496 01:21:57,646 --> 01:21:59,057 你不要哭 3497 01:21:59,081 --> 01:21:59,958 現在要阻止 3498 01:21:59,982 --> 01:22:00,925 你做勝發董事長的石頭 3499 01:22:00,949 --> 01:22:01,226 3500 01:22:01,250 --> 01:22:01,793 每次看到你哭 3501 01:22:01,817 --> 01:22:03,128 都清理掉了 3502 01:22:03,152 --> 01:22:04,095 就貝差一步 3503 01:22:04,119 --> 01:22:04,696 就只差一步 3504 01:22:04,720 --> 01:22:06,531 我的心就很痛 3505 01:22:06,555 --> 01:22:08,600 繼續增資 3506 01:22:08,624 --> 01:22:10,401 提高你的持股 3507 01:22:10,425 --> 01:22:10,502 我答應你 3508 01:22:10,526 --> 01:22:11,736 這樣說話也比較有分量 3509 01:22:11,760 --> 01:22:13,238 我以後都不會哭了 3510 01:22:13,262 --> 01:22:14,172 以後就算有人反對 3511 01:22:14,196 --> 01:22:14,906 但是你不要這樣 3512 01:22:14,930 --> 01:22:15,373 你做勝發集團的董事長 3513 01:22:15,397 --> 01:22:16,641 你要振作一點 3514 01:22:16,665 --> 01:22:17,275 也拿我們沒轍了 3515 01:22:17,299 --> 01:22:17,509 你要振作一點 3516 01:22:17,533 --> 01:22:18,944 也拿我們沒轍了 3517 01:22:18,968 --> 01:22:22,313 高總裁謝謝你的提拔 3518 01:22:22,337 --> 01:22:23,448 你怎麼會來找我 3519 01:22:23,472 --> 01:22:27,419 是我要謝謝你的提拔 3520 01:22:27,443 --> 01:22:27,619 我不會忘記我們的約定 3521 01:22:27,643 --> 01:22:29,654 你剛才說的 3522 01:22:29,678 --> 01:22:30,188 我不會忘記我們的約定 3523 01:22:30,212 --> 01:22:32,714 是真的嗎 3524 01:22:33,582 --> 01:22:34,593 鲁 3525 01:22:34,617 --> 01:22:35,694 當然是真的 3526 01:22:35,718 --> 01:22:36,094 以多然心爸 3527 01:22:36,118 --> 01:22:36,962 爸 3528 01:22:36,986 --> 01:22:37,996 我剛才看到你流這麼多血 3529 01:22:38,020 --> 01:22:39,898 你繼續跟柯廷偉這種人合作 3530 01:22:39,922 --> 01:22:40,265 我就知道我這輩子 3531 01:22:40,289 --> 01:22:41,065 早晚會出事 3532 01:22:41,089 --> 01:22:42,333 不能沒有你 3533 01:22:42,357 --> 01:22:42,734 所以我決定 3534 01:22:42,758 --> 01:22:43,234 公歸公私歸私 3535 01:22:43,258 --> 01:22:44,302 我要永遠跟你在一起 3536 01:22:44,326 --> 01:22:45,403 都不分開 3537 01:22:45,427 --> 01:22:46,037 雙方要合作 3538 01:22:46,061 --> 01:22:46,304 都不分開 3539 01:22:46,328 --> 01:22:48,239 新看的是實力跟背景 3540 01:22:48,263 --> 01:22:48,440 你說什麼 3541 01:22:48,464 --> 01:22:50,909 看的是實力跟背景 3542 01:22:50,933 --> 01:22:51,042 愛倫刷 3543 01:22:51,066 --> 01:22:52,177 我聽不清楚 3544 01:22:52,201 --> 01:22:54,513 我知道你這陣子心情不太好 3545 01:22:54,537 --> 01:22:54,545 你是不是應該請假 3546 01:22:54,569 --> 01:22:55,981 高世宗我說我要嫁給你 3547 01:22:56,005 --> 01:22:57,115 出去散散心 3548 01:22:57,139 --> 01:22:57,449 我不要跟你分開 3549 01:22:57,473 --> 01:22:58,550 如果影響到公事 3550 01:22:58,574 --> 01:23:00,552 這樣就不好了 3551 01:23:00,576 --> 01:23:02,153 柯董事長 3552 01:23:02,177 --> 01:23:04,656 你是看到我你會心虛 3553 01:23:04,680 --> 01:23:05,657 我會讓你想到 3554 01:23:05,681 --> 01:23:07,292 你所做的航髒事 3555 01:23:07,316 --> 01:23:11,185 所以你這麼急著架空我是嗎 3556 01:23:12,454 --> 01:23:13,231 愛倫丽 3557 01:23:13,255 --> 01:23:13,965 美妍 3558 01:23:13,989 --> 01:23:15,967 商場上透露自己的情緒 3559 01:23:15,991 --> 01:23:16,101 ∵是會被人抓到把柄的 3560 01:23:16,125 --> 01:23:17,969 要是我們兩個之間 3561 01:23:17,993 --> 01:23:19,404 這種事情還需要我教你嗎 3562 01:23:19,428 --> 01:23:19,737 定要有一個人 3563 01:23:19,761 --> 01:23:20,205 這種事情還需要我教你嗎 3564 01:23:20,229 --> 01:23:21,606 為了三卡年前的事情去頂罪 3565 01:23:21,630 --> 01:23:23,841 我可以體諒愛倫的心情 3566 01:23:23,865 --> 01:23:25,910 之前可欣身體不好的時候 3567 01:23:25,934 --> 01:23:26,077 我絕對會先跳出來為你犧牲 3568 01:23:26,101 --> 01:23:29,881 我也沒辦法好好辦公 3569 01:23:29,905 --> 01:23:31,115 正 3570 01:23:31,139 --> 01:23:32,016 所以你每天都來 3571 01:23:32,040 --> 01:23:32,283 我們會館找辛蒂 3572 01:23:32,307 --> 01:23:34,819 我不准你亂說話 3573 01:23:34,843 --> 01:23:35,053 我們會館找辛蒂 3574 01:23:35,077 --> 01:23:36,087 從今天開始 3575 01:23:36,111 --> 01:23:36,387 高愛倫 3576 01:23:36,411 --> 01:23:36,721 我們兩個要永遠在一起 3577 01:23:36,745 --> 01:23:38,356 高愛倫 3578 01:23:38,380 --> 01:23:39,180 我們兩個要永遠在一起 3579 01:23:40,782 --> 01:23:41,459 要把我爸爸媽媽 3580 01:23:41,483 --> 01:23:42,594 說到會館 3581 01:23:42,618 --> 01:23:43,861 沒享受到的幸福快樂 3582 01:23:43,885 --> 01:23:45,029 我有件事想問你 3583 01:23:45,053 --> 01:23:46,431 代替他們享受回來 3584 01:23:46,455 --> 01:23:47,432 之前你們是不是 3585 01:23:47,456 --> 01:23:47,465 有一個客人的太太 3586 01:23:47,489 --> 01:23:48,499 代替他們享受回來 3587 01:23:48,523 --> 01:23:49,067 3588 01:23:49,091 --> 01:23:52,270 去找夏詩涵的麻煩 3589 01:23:52,294 --> 01:23:52,604 柯董事長你心疼了是嗎 3590 01:23:52,628 --> 01:23:53,094 家螺 3591 01:23:53,595 --> 01:23:55,429 美妍 3592 01:23:55,964 --> 01:23:56,007 我怎麼可能心疼 3593 01:23:56,031 --> 01:23:56,330 3594 01:23:56,865 --> 01:23:57,075 夏詩涵這種女人 3595 01:23:57,099 --> 01:23:58,409 謝謝你回到我身邊 3596 01:23:58,433 --> 01:24:00,745 而且我跟他也已經分手了 3597 01:24:00,769 --> 01:24:01,913 我是想要跟那個客人 3598 01:24:01,937 --> 01:24:03,514 有生意上的合作 3599 01:24:03,538 --> 01:24:04,949 加減問一下 3600 01:24:04,973 --> 01:24:05,984 我愛你 3601 01:24:06,008 --> 01:24:07,685 那柯董事長 3602 01:24:07,709 --> 01:24:10,154 你可以去問夏詩涵他本人 3603 01:24:10,178 --> 01:24:11,956 我想他跟那個客人一定很熟 3604 01:24:11,980 --> 01:24:14,559 我也愛你 3605 01:24:14,583 --> 01:24:14,692 3606 01:24:14,716 --> 01:24:14,959 看起來高小姐 3607 01:24:14,983 --> 01:24:15,516 3608 01:24:16,785 --> 01:24:18,663 好像對我誤會很深 3609 01:24:18,687 --> 01:24:21,332 而且不太歡迎我 3610 01:24:21,356 --> 01:24:24,492 世賢不然我先走了 3611 01:24:24,860 --> 01:24:26,127 3612 01:24:27,663 --> 01:24:28,796 3613 01:24:35,537 --> 01:24:36,381 你知不知道柯廷偉 3614 01:24:36,405 --> 01:24:40,374 現在在勝發集團持股有多少 3615 01:24:41,043 --> 01:24:41,553 自前不是我們 3616 01:24:41,577 --> 01:24:43,722 可以得罪他的時候 3617 01:24:43,746 --> 01:24:44,356 你如果繼續因為顧成的事情 3618 01:24:44,380 --> 01:24:45,256 你如果繼續國為顧成的事情 3619 01:24:45,280 --> 01:24:45,790 可欣他們現在 3620 01:24:45,814 --> 01:24:46,224 對他發脾氣 3621 01:24:46,248 --> 01:24:46,825 應該差不多到美國了 3622 01:24:46,849 --> 01:24:49,627 我直接開除你 3623 01:24:49,651 --> 01:24:53,031 爸這跟顧成沒關係 3624 01:24:53,055 --> 01:24:54,265 我只是想要提醒你 3625 01:24:54,289 --> 01:24:54,632 柯廷偉不是一個好人 3626 01:24:54,656 --> 01:24:55,467 廷偉 3627 01:24:55,491 --> 01:24:55,766 柯廷偉不是一個好人 3628 01:24:55,790 --> 01:24:56,001 我們真的很有默契 3629 01:24:56,025 --> 01:24:56,801 他是好人還是壞人 3630 01:24:56,825 --> 01:24:58,269 跟我有什麼關係 3631 01:24:57,459 --> 01:24:57,502 我正想打電話給你 3632 01:24:58,293 --> 01:24:58,670 我又不是要把女兒嫁給他 3633 01:24:58,694 --> 01:24:59,971 我叉不是要把女兒嫁給他 3634 01:24:59,995 --> 01:25:00,504 我又不是要把女兒嫁給他 3635 01:25:00,528 --> 01:25:01,239 我們已經到飯店房間了 3636 01:25:01,263 --> 01:25:02,640 他要腳踏幾條船 3637 01:25:02,664 --> 01:25:02,740 我們已經到飯店房間了 3638 01:25:02,764 --> 01:25:05,099 跟我們完全沒關係 3639 01:25:03,798 --> 01:25:03,775 慧玲的身體沒問題吧 3640 01:25:05,133 --> 01:25:05,576 我跟你說我剛才 3641 01:25:05,600 --> 01:25:05,776 慧玲的身體沒間題吧 3642 01:25:05,800 --> 01:25:06,244 已經很容忍你了 3643 01:25:06,268 --> 01:25:07,178 他很好 3644 01:25:07,202 --> 01:25:08,980 以後別再讓我丟臉 3645 01:25:09,004 --> 01:25:10,781 現在美國時間也很晚了 3646 01:25:10,805 --> 01:25:12,016 你坐那麼久的飛機 3647 01:25:12,040 --> 01:25:13,050 應該也累了 3648 01:25:13,074 --> 01:25:13,118 要早點休息 3649 01:25:13,142 --> 01:25:15,120 我先進去房間休息 3650 01:25:15,144 --> 01:25:15,286 我知道 3651 01:25:15,310 --> 01:25:16,154 等一下 3652 01:25:16,178 --> 01:25:19,023 我等一下洗好澡就要睡了 3653 01:25:19,047 --> 01:25:19,991 我話還沒說完 3654 01:25:20,015 --> 01:25:20,958 可欣 3655 01:25:20,982 --> 01:25:20,992 我問你 3656 01:25:21,016 --> 01:25:22,193 這次辛苦你了不 3657 01:25:22,217 --> 01:25:22,760 等你回來 3658 01:25:22,784 --> 01:25:23,061 你手上畫的戒指 3659 01:25:23,085 --> 01:25:25,196 我一定會好好補償你的 3660 01:25:24,553 --> 01:25:24,662 洗掉了嗎 3661 01:25:25,220 --> 01:25:25,630 洗掉了嗎 3662 01:25:25,654 --> 01:25:27,165 我不需要補償 3663 01:25:27,189 --> 01:25:27,331 洗掉了嗎 3664 01:25:27,355 --> 01:25:27,799 我只希望阿曼達能早點醒來 3665 01:25:27,823 --> 01:25:29,056 3666 01:25:29,758 --> 01:25:29,867 爸你要我洗掉 3667 01:25:29,891 --> 01:25:31,970 這樣我們才能知道 3668 01:25:31,994 --> 01:25:32,604 他為什麼會出意外 3669 01:25:32,628 --> 01:25:33,338 我寧可剁掉我的手指 3670 01:25:33,362 --> 01:25:33,838 他為什麼會出意外 3671 01:25:33,862 --> 01:25:35,907 我寧可剁掉我的手指 3672 01:25:35,931 --> 01:25:35,907 我相信一定會有奇蹟發生的 3673 01:25:35,931 --> 01:25:37,742 你給我差不多一點 3674 01:25:37,766 --> 01:25:39,477 為了顧成這種人你 3675 01:25:39,501 --> 01:25:39,611 那我不說補償 3676 01:25:39,635 --> 01:25:41,379 你真的很丟臉 3677 01:25:41,403 --> 01:25:42,214 等你回來 3678 01:25:42,238 --> 01:25:42,980 我會給你一個驚喜 3679 01:25:43,004 --> 01:25:43,904 大衛 3680 01:25:44,205 --> 01:25:45,816 大小姐抱歉 3681 01:25:45,840 --> 01:25:45,816 你別過來 3682 01:25:45,840 --> 01:25:46,984 什麼驚喜 3683 01:25:47,008 --> 01:25:47,318 你敢碰我就試試看 3684 01:25:47,342 --> 01:25:49,987 當然要等你回來才能說 3685 01:25:50,011 --> 01:25:52,423 這陣子我們國為一些誤會 3686 01:25:52,447 --> 01:25:53,224 時常吵架 3687 01:25:53,248 --> 01:25:54,192 去給我洗掉 3688 01:25:54,216 --> 01:25:54,526 我保證等你回來之後 3689 01:25:54,550 --> 01:25:56,027 爸我不要 3690 01:25:56,051 --> 01:25:57,028 我們的感情 3691 01:25:57,052 --> 01:25:58,797 定會比之前更好 3692 01:25:58,821 --> 01:25:59,130 一定會比之前更好 3693 01:25:59,154 --> 01:25:59,998 你到底還要悲傷多久 3694 01:26:00,022 --> 01:26:00,531 你這麼有把握喔 3695 01:26:00,555 --> 01:26:02,066 才走得出來 3696 01:26:01,289 --> 01:26:01,332 你這麼有把握喔 3697 01:26:02,090 --> 01:26:02,366 大家不是說小別勝新婚嗎 3698 01:26:02,390 --> 01:26:05,003 留愈久愈心痛 3699 01:26:05,027 --> 01:26:05,660 大家不是說小別勝新婚嗎 3700 01:26:06,528 --> 01:26:07,172 我寧可一輩子心痛 3701 01:26:07,196 --> 01:26:09,907 小別勝新婚 3702 01:26:09,931 --> 01:26:12,244 我也不願意忘記顧成 3703 01:26:12,268 --> 01:26:14,212 好啦我真的很累了 3704 01:26:14,236 --> 01:26:16,047 我明天起床再打給你 3705 01:26:16,071 --> 01:26:16,381 3706 01:26:16,405 --> 01:26:17,081 好快法休息 3707 01:26:17,105 --> 01:26:19,584 大小姐你別這樣 3708 01:26:19,608 --> 01:26:22,209 總裁會心疼 3709 01:26:22,811 --> 01:26:23,187 可欣我有把握 3710 01:26:23,211 --> 01:26:25,790 我爸才不可能會心疼 3711 01:26:25,814 --> 01:26:25,890 我們的感情一定會變得更好 3712 01:26:25,914 --> 01:26:28,393 所有我愛的人 3713 01:26:28,417 --> 01:26:28,593 那是因為再也不會有人 3714 01:26:28,617 --> 01:26:31,062 他都從我身邊奪走了 3715 01:26:31,086 --> 01:26:33,788 破壞我們兩人的世界 3716 01:26:35,257 --> 01:26:36,935 連大衛都能顧慮 3717 01:26:36,959 --> 01:26:39,570 我這個做爸爸的心情 3718 01:26:39,594 --> 01:26:42,040 你如果真的無法諒解 3719 01:26:42,064 --> 01:26:42,940 你儘管離開沒關係 3720 01:26:42,964 --> 01:26:43,574 喂詩涵 3721 01:26:43,598 --> 01:26:43,875 我當成自養你就好 3722 01:26:43,899 --> 01:26:44,976 是我 3723 01:26:45,000 --> 01:26:46,978 我現在要去會館找你 3724 01:26:47,002 --> 01:26:49,603 你不准接待其他客人喔 3725 01:26:52,807 --> 01:26:54,585 想替顧成報仇 3726 01:26:54,609 --> 01:26:56,887 定要抓到柯廷偉的把称 3727 01:26:56,911 --> 01:27:00,114 那我就必須跟在爸射邊 3728 01:27:00,649 --> 01:27:02,460 柯廷偉這個渣男 3729 01:27:02,484 --> 01:27:05,263 還說什麼小別勝新婚 3730 01:27:05,287 --> 01:27:06,330 我看他根本就很開心 3731 01:27:06,354 --> 01:27:06,631 3732 01:27:06,655 --> 01:27:08,833 可以放心去偷情了 3733 01:27:08,857 --> 01:27:09,834 也對啦 3734 01:27:09,858 --> 01:27:11,436 最好他和那個夏詩涵 3735 01:27:11,460 --> 01:27:12,904 趕快乾柴烈火广 3736 01:27:12,928 --> 01:27:14,972 這就是我們想看到的 3737 01:27:14,996 --> 01:27:15,373 爸 3738 01:27:15,397 --> 01:27:16,207 可欣 3739 01:27:16,231 --> 01:27:17,475 接下來呢你想怎麼做 3740 01:27:17,499 --> 01:27:20,178 對不起 3741 01:27:20,202 --> 01:27:21,445 都是因為顧成過世 3742 01:27:21,469 --> 01:27:24,715 我太傷心了 3743 01:27:24,739 --> 01:27:25,950 請你再給我一點時間 3744 01:27:25,974 --> 01:27:27,018 一點時間請你再給我 3745 01:27:27,042 --> 01:27:28,052 雖然柯廷偉答應 3746 01:27:28,076 --> 01:27:28,687 我會趕快重新振作起來 3747 01:27:28,711 --> 01:27:30,822 會資助我官司的費用 3748 01:27:30,846 --> 01:27:31,189 但是突然說要來找我 3749 01:27:31,213 --> 01:27:33,058 到時候我會在你身邊 3750 01:27:33,082 --> 01:27:34,192 我還是有點害怕 3751 01:27:34,216 --> 01:27:35,860 起經營好世威人 3752 01:27:35,884 --> 01:27:36,861 希望他等一下 3753 01:27:36,885 --> 01:27:38,163 不要再突湖牌氣 3754 01:27:38,187 --> 01:27:39,397 打我掌了 3755 01:27:39,421 --> 01:27:39,864 他那個人說翻臉就翻臉 3756 01:27:39,888 --> 01:27:41,188 3757 01:27:41,389 --> 01:27:43,000 真的很恐怖 3758 01:27:43,024 --> 01:27:46,761 這樣才是我最疼愛的女兒 3759 01:27:47,796 --> 01:27:50,274 延偉哥你來了 3760 01:27:50,298 --> 01:27:50,808 专心 3761 01:27:50,832 --> 01:27:51,075 电 3762 01:27:51,099 --> 01:27:51,642 山 3763 01:27:51,666 --> 01:27:52,076 二大 3764 01:27:52,100 --> 01:27:52,366 中 3765 01:27:53,335 --> 01:27:53,634 中 3766 01:27:53,968 --> 01:27:54,679 常 3767 01:27:54,703 --> 01:27:54,779 中中中中中 3768 01:27:54,803 --> 01:27:55,102 ( 3769 01:27:56,171 --> 01:27:57,281 3770 01:27:57,305 --> 01:28:00,174 你不是一直跟我保持距離 3771 01:28:00,208 --> 01:28:02,720 怎麼突然主動找我( 3772 01:28:02,744 --> 01:28:04,922 而自還是約在會館 3773 01:28:04,946 --> 01:28:08,749 要是被人發現怎麼辦 3774 01:28:12,121 --> 01:28:14,031 广 3775 01:28:14,055 --> 01:28:15,800 我想說這陣子 3776 01:28:15,824 --> 01:28:18,169 我都在忙慧玲跟公司的事情 3777 01:28:18,193 --> 01:28:19,938 對你有點虧欠 3778 01:28:19,962 --> 01:28:22,874 加上你現在官司纏身 3779 01:28:22,898 --> 01:28:24,776 所以我就幫你想個辦法 3780 01:28:24,800 --> 01:28:27,011 要讓你脫身 3781 01:28:27,035 --> 01:28:27,211 脫身 3782 01:28:27,235 --> 01:28:28,446 正龍 3783 01:28:28,470 --> 01:28:29,013 你看我的新髮型好看嗎 3784 01:28:29,037 --> 01:28:32,216 有什麼辦法可以脫身 3785 01:28:32,240 --> 01:28:32,317 難道你買通法官了 3786 01:28:32,341 --> 01:28:35,586 你去裝扮換新造型喔 3787 01:28:35,610 --> 01:28:35,853 是出國 3788 01:28:35,877 --> 01:28:36,587 你們男人真的很討厭 3789 01:28:36,611 --> 01:28:37,011 是出國 3790 01:28:38,179 --> 01:28:38,289 柯廷偉是不是要故意 3791 01:28:38,313 --> 01:28:40,024 我的前夫也是 3792 01:28:40,048 --> 01:28:40,057 連我燙頭髮都看不出來 3793 01:28:40,081 --> 01:28:42,293 送我去機場被警察抓走 3794 01:28:42,317 --> 01:28:42,883 連我燙頭髮都看不出來 3795 01:28:44,286 --> 01:28:44,762 出國這沒辦法 3796 01:28:44,786 --> 01:28:45,329 3797 01:28:45,353 --> 01:28:46,931 累人就是這樣 3798 01:28:46,955 --> 01:28:48,032 神經比較大條 3799 01:28:48,056 --> 01:28:48,233 您別見怪來 3800 01:28:48,257 --> 01:28:49,601 我有案底在身 3801 01:28:49,625 --> 01:28:51,469 根本就飛不出去 3802 01:28:51,493 --> 01:28:52,070 你們兩個住在一起喔 3803 01:28:52,094 --> 01:28:53,137 再說我這輩子 3804 01:28:53,161 --> 01:28:55,006 從來就沒有出國過 3805 01:28:55,030 --> 01:28:55,006 我人生地不熟語言不通 3806 01:28:55,030 --> 01:28:56,774 女兒出嫁之後 3807 01:28:56,798 --> 01:28:57,842 我們兩個老單身漢 3808 01:28:57,866 --> 01:28:58,709 就互相陪伴 3809 01:28:58,733 --> 01:28:59,310 就亙相陪伴 3810 01:28:59,334 --> 01:28:59,543 萬一如果出什麼意外 3811 01:28:59,567 --> 01:29:00,467 是啊 3812 01:29:00,501 --> 01:29:01,612 要是有個意外 3813 01:29:01,636 --> 01:29:02,012 沒人可以幫忙 3814 01:29:02,036 --> 01:29:04,115 還有人能叫救護車 3815 01:29:04,139 --> 01:29:06,017 萬一出什麼意外怎麼辦 3816 01:29:06,041 --> 01:29:08,052 就是說啊正龍 3817 01:29:08,076 --> 01:29:08,619 萬一出什麼意外怎麼辦广 3818 01:29:08,643 --> 01:29:08,920 我當然知道你會不安 3819 01:29:08,944 --> 01:29:09,954 人老了之後 3820 01:29:09,978 --> 01:29:10,754 有個伴比較重要 3821 01:29:10,778 --> 01:29:12,023 所以我都幫你安排好了 3822 01:29:12,047 --> 01:29:13,191 對啊 3823 01:29:13,215 --> 01:29:14,191 我有添貴作伴就夠了 3824 01:29:14,215 --> 01:29:15,726 你先偷渡出去 3825 01:29:15,750 --> 01:29:15,727 再轉去加拿犬 3826 01:29:15,751 --> 01:29:17,228 對了 3827 01:29:17,252 --> 01:29:17,495 那天我們霏霏太衝動 3828 01:29:17,519 --> 01:29:19,130 那邊的華人很多 3829 01:29:19,154 --> 01:29:19,464 你不用擔心適應的間題 3830 01:29:19,488 --> 01:29:21,165 剪斷你的頭髮 3831 01:29:21,189 --> 01:29:21,232 而且我也會安排人照顧你 3832 01:29:21,256 --> 01:29:22,866 這是賠罪 3833 01:29:22,890 --> 01:29:24,368 這是一間沙龍的禮券 3834 01:29:24,392 --> 01:29:25,102 到時你就可以重新開始 3835 01:29:25,126 --> 01:29:26,270 你想做件麼消費都可以 3836 01:29:26,294 --> 01:29:27,171 全新的人生 3837 01:29:27,195 --> 01:29:27,438 那間也有幫人接髮 3838 01:29:27,462 --> 01:29:28,739 全新的人生 3839 01:29:28,763 --> 01:29:29,073 加拿大 3840 01:29:29,097 --> 01:29:29,864 那間也有幫人接髮 3841 01:29:30,065 --> 01:29:31,776 加拿大 3842 01:29:31,800 --> 01:29:32,877 你有接過喔 3843 01:29:32,901 --> 01:29:33,678 我也可以用 3844 01:29:33,702 --> 01:29:34,279 回去看親人的理由 3845 01:29:34,303 --> 01:29:35,413 不是是我前妻 3846 01:29:35,437 --> 01:29:36,881 過去找你 3847 01:29:36,905 --> 01:29:36,915 到時我們見麵 3848 01:29:36,939 --> 01:29:38,115 之前為了流行去剪短髮 3849 01:29:38,139 --> 01:29:39,617 就不用遮遮掩掩 3850 01:29:39,641 --> 01:29:39,884 可以光明正大 3851 01:29:39,908 --> 01:29:41,185 回來被我女兒看到 3852 01:29:41,209 --> 01:29:41,252 手牽手一起逛街了 3853 01:29:41,276 --> 01:29:42,486 就哭個不停 3854 01:29:42,510 --> 01:29:44,322 他說媽媽是公主 3855 01:29:44,346 --> 01:29:44,489 斉絕對不能剪短 3856 01:29:44,513 --> 01:29:45,046 手牵手一起逛街了 3857 01:29:45,847 --> 01:29:47,558 絕對不能剪短髮 3858 01:29:47,582 --> 01:29:49,794 所以麗君就把頭髮接回去 3859 01:29:49,818 --> 01:29:50,361 你的手 3860 01:29:50,385 --> 01:29:51,695 我一輩子都想牽著 3861 01:29:51,719 --> 01:29:52,864 你不知道 3862 01:29:52,888 --> 01:29:53,230 不會再讓你受委屈了 3863 01:29:53,254 --> 01:29:56,200 霏霏小時候脾氣有多大 3864 01:29:56,224 --> 01:29:56,901 之前我跟廷恩論及婚嫁時 3865 01:29:56,925 --> 01:29:59,036 這麗君真的很疼小孩 3866 01:29:59,060 --> 01:30:01,739 常常聽他說加拿大的生活 3867 01:30:01,763 --> 01:30:03,074 我那時就很羡慕了 3868 01:30:03,098 --> 01:30:04,976 我那時就很羨慕了 3869 01:30:05,000 --> 01:30:06,844 現在你不用羨慕了 3870 01:30:06,868 --> 01:30:08,646 你可以直接過去體驗 3871 01:30:08,670 --> 01:30:11,716 保證你滿意 3872 01:30:11,740 --> 01:30:11,783 李夫人 3873 01:30:11,807 --> 01:30:13,117 那我就不用留在台灣了 3874 01:30:13,141 --> 01:30:14,485 我已經離婚了 3875 01:30:14,509 --> 01:30:14,686 麻煩叫我貝蒂 3876 01:30:14,710 --> 01:30:16,187 不然一直打官司 3877 01:30:16,211 --> 01:30:17,721 就算打到三審 3878 01:30:17,745 --> 01:30:17,755 我還是要被抓去關 3879 01:30:17,779 --> 01:30:18,956 不好意思 3880 01:30:18,980 --> 01:30:19,257 我還是要被抓去關 3881 01:30:19,281 --> 01:30:19,390 沒想到李經理 3882 01:30:19,414 --> 01:30:21,059 還有民事賠償邨律師費要付 3883 01:30:21,083 --> 01:30:21,492 竟然是趙家失散多年的女兒 3884 01:30:21,516 --> 01:30:22,059 還有民事賠償律師費要付 3885 01:30:22,083 --> 01:30:24,762 名聲也會毀了 3886 01:30:24,786 --> 01:30:25,263 我就是心疼看你受委屬 3887 01:30:25,287 --> 01:30:26,364 你們看起來真的很像父女 3888 01:30:26,388 --> 01:30:28,566 才會做這個決定 3889 01:30:28,590 --> 01:30:28,766 我希墊你快快樂樂無憂無慮 3890 01:30:28,790 --> 01:30:29,000 你們看起來真的很像父女 3891 01:30:29,024 --> 01:30:29,734 我希望你快快樂樂無憂無慮 3892 01:30:29,758 --> 01:30:30,057 你們看起來真的很像父女 3893 01:30:30,959 --> 01:30:31,636 既然大家這麼有緣 3894 01:30:31,660 --> 01:30:32,269 別再害怕了 3895 01:30:32,293 --> 01:30:32,737 叉彼此認識 3896 01:30:32,761 --> 01:30:34,071 別再害怕了 3897 01:30:34,095 --> 01:30:34,239 改天再約個時間吃飯吧 3898 01:30:34,263 --> 01:30:36,507 廷偉哥 3899 01:30:36,531 --> 01:30:36,874 以後你在那裡 3900 01:30:36,898 --> 01:30:37,909 今天我就不打擾 3901 01:30:37,933 --> 01:30:39,644 就沒有人會去問你的過去 3902 01:30:39,668 --> 01:30:39,944 你儘管放心住在那裡 3903 01:30:39,968 --> 01:30:41,512 女兒回娘家了 3904 01:30:41,536 --> 01:30:43,081 吃穿都不用擔心 3905 01:30:43,105 --> 01:30:43,881 有我在 3906 01:30:43,905 --> 01:30:44,048 正龍我們改天再約喔 3907 01:30:44,072 --> 01:30:46,684 你就當你的名媛貴婦就好了 3908 01:30:46,708 --> 01:30:48,553 拜拜 3909 01:30:48,577 --> 01:30:48,853 我是很想要去 3910 01:30:48,877 --> 01:30:50,955 那就不送了 3911 01:30:50,979 --> 01:30:51,255 不過 3912 01:30:51,279 --> 01:30:51,956 那就不送了 3913 01:30:51,980 --> 01:30:53,581 不過 3914 01:30:56,184 --> 01:30:59,330 你還有什麼不放心的 3915 01:30:59,354 --> 01:31:01,565 偷渡真的很危險 3916 01:31:01,589 --> 01:31:02,066 加拿大叉這麼遠 3917 01:31:02,090 --> 01:31:03,634 爸你剛才的意思 3918 01:31:03,658 --> 01:31:04,835 マ萬一出意外 3919 01:31:04,859 --> 01:31:05,536 是要跟貝蒂見麵嗎 3920 01:31:05,560 --> 01:31:06,871 萬一出意外 3921 01:31:06,895 --> 01:31:07,138 是要跟貝蒂見面嗎 3922 01:31:07,162 --> 01:31:08,206 我說過你是我的女人 3923 01:31:08,230 --> 01:31:09,507 我叉沒有答應他 3924 01:31:09,531 --> 01:31:09,907 我會保護你 3925 01:31:09,931 --> 01:31:10,241 你也沒有拒絕 3926 01:31:10,265 --> 01:31:11,209 我會保護你 3927 01:31:11,233 --> 01:31:11,542 你也沒有拒絕 3928 01:31:11,566 --> 01:31:12,343 而且大家都知道 3929 01:31:12,367 --> 01:31:12,677 你也沒有拒絕 3930 01:31:12,701 --> 01:31:12,777 那個貝蒂就跟香糖一樣 3931 01:31:12,801 --> 01:31:15,046 只要是我柯廷偉吩咐的事情 3932 01:31:15,070 --> 01:31:15,313 他們一定要使命必達 3933 01:31:15,337 --> 01:31:16,647 之前顧成在會館的時候 3934 01:31:16,671 --> 01:31:16,914 不然他們就準備辦後事 3935 01:31:16,938 --> 01:31:19,283 被他纏到快發瘋了 3936 01:31:19,307 --> 01:31:19,550 不然他們就準備辦後事 3937 01:31:19,574 --> 01:31:21,185 我支持爸追求自己的幸福 3938 01:31:21,209 --> 01:31:21,719 這麼狠 3939 01:31:21,743 --> 01:31:22,653 但是那個貝蒂我不同意 3940 01:31:22,677 --> 01:31:23,320 這麼狠 3941 01:31:23,344 --> 01:31:25,256 生意人當然要狼一點 3942 01:31:25,280 --> 01:31:25,256 不然換成誰你才會同意 3943 01:31:25,280 --> 01:31:28,926 不然要怎麼辦大事 3944 01:31:28,950 --> 01:31:31,095 來我這裡有一張 3945 01:31:31,119 --> 01:31:32,430 那個人如果回來 3946 01:31:32,454 --> 01:31:33,397 百萬的美金支票你帶著 3947 01:31:33,421 --> 01:31:35,399 我同意 3948 01:31:35,423 --> 01:31:35,432 加拿大那邊的銀行帳戶社 3949 01:31:35,456 --> 01:31:35,866 但是麗君就沒有回來 3950 01:31:35,890 --> 01:31:37,167 加拿大那邊的銀行帳戶 3951 01:31:37,191 --> 01:31:37,568 也替你辦好了 3952 01:31:37,592 --> 01:31:38,669 難道要正龍一輩子當望妻石 3953 01:31:38,693 --> 01:31:39,603 你一到 3954 01:31:39,627 --> 01:31:41,105 我的人就會拿給你 3955 01:31:41,129 --> 01:31:43,541 裡面的錢你儘管領儘管花 3956 01:31:43,565 --> 01:31:44,108 其實有時候被愛 3957 01:31:44,132 --> 01:31:46,410 不用怕不夠 3958 01:31:46,434 --> 01:31:49,113 我也覺得是很幸福的事 3959 01:31:49,137 --> 01:31:50,814 我同意這個想法 3960 01:31:50,838 --> 01:31:50,815 但不是被貝蒂那種人愛 3961 01:31:50,839 --> 01:31:51,649 鐵春 3962 01:31:51,673 --> 01:31:52,183 盤春 3963 01:31:52,207 --> 01:31:52,506 中 3964 01:31:52,674 --> 01:31:54,318 柯廷偉會把我送出國 3965 01:31:54,342 --> 01:31:54,852 爸你條件有那麼差嗎 3966 01:31:54,876 --> 01:31:56,254 應該就是不讓我有機會 3967 01:31:56,278 --> 01:31:56,954 可以威脅楊可欣 3968 01:31:56,978 --> 01:31:58,255 你如果去相親 3969 01:31:58,279 --> 01:31:58,323 定會有很多人去 3970 01:31:58,347 --> 01:31:59,957 原本我接逝他的目的 3971 01:31:59,981 --> 01:32:01,859 也只是想找一個靠山而已 3972 01:32:01,883 --> 01:32:02,460 是來提親還是來相親 3973 01:32:02,484 --> 01:32:06,497 所以 3974 01:32:06,521 --> 01:32:06,531 不姆笑 3975 01:32:06,555 --> 01:32:07,732 廷偉哥我答應你去加拿大 3976 01:32:07,756 --> 01:32:10,491 我不跟你們說了 3977 01:32:12,794 --> 01:32:13,371 广 3978 01:32:13,395 --> 01:32:13,704 不是 3979 01:32:13,728 --> 01:32:16,907 來慶祝我們未來 3980 01:32:16,931 --> 01:32:17,141 在加拿大幸福的人生 3981 01:32:17,165 --> 01:32:18,342 冬雨是真的生氣嗎 3982 01:32:18,366 --> 01:32:19,010 怎麼轉頭就走了 3983 01:32:19,034 --> 01:32:19,944 在加拿大幸福的人生 3984 01:32:19,968 --> 01:32:20,711 我還想說 3985 01:32:20,735 --> 01:32:22,547 要拿冰箱裡的菜出來熱一下 3986 01:32:22,571 --> 01:32:22,970 ❤ 3987 01:32:24,072 --> 01:32:26,884 他還是很在意 3988 01:32:26,908 --> 01:32:27,985 害你跟麗君離婚的事 3989 01:32:28,009 --> 01:32:29,920 好既然你答應了 3990 01:32:29,944 --> 01:32:30,020 你現在就馬上回去收拾行李 3991 01:32:30,044 --> 01:32:32,022 所以他希望你們可以復合 3992 01:32:32,046 --> 01:32:34,458 我晚上會派人來接你 3993 01:32:34,482 --> 01:32:36,727 中晚上 3994 01:32:36,751 --> 01:32:39,530 為件麼要這麼著急 3995 01:32:39,554 --> 01:32:40,664 船老闆說 3996 01:32:40,688 --> 01:32:42,366 接下來的海象不好 3997 01:32:42,390 --> 01:32:43,801 風浪會比較大 3998 01:32:43,825 --> 01:32:44,101 就要趁早出發 3999 01:32:44,125 --> 01:32:44,902 愛羽是在美國 4000 01:32:44,926 --> 01:32:46,070 才不會有危險 4001 01:32:46,094 --> 01:32:47,238 茫茫人海的 4002 01:32:47,262 --> 01:32:47,905 只有愛羽兩個字 4003 01:32:47,929 --> 01:32:48,105 發 4004 01:32:48,129 --> 01:32:48,506 我們要怎麼找 4005 01:32:48,530 --> 01:32:50,074 好那我等一下 4006 01:32:50,098 --> 01:32:50,107 在美國是無所謂 4007 01:32:50,131 --> 01:32:51,776 就回去整理行李 4008 01:32:51,800 --> 01:32:52,176 百工本未白刘三 4009 01:32:52,200 --> 01:32:54,279 我們連一張相片都沒有 4010 01:32:54,303 --> 01:32:55,113 愛羽這個名字 4011 01:32:55,137 --> 01:32:55,679 也不知道是真名還是假名 4012 01:32:55,703 --> 01:32:58,806 我一定會很想你的 4013 01:32:57,439 --> 01:32:57,548 這比大海撈針還園難 4014 01:33:00,141 --> 01:33:01,085 4015 01:33:01,109 --> 01:33:03,721 我們好不容易出來約會 4016 01:33:03,745 --> 01:33:04,989 結果卻變成出任務 4017 01:33:05,013 --> 01:33:05,856 4018 01:33:05,880 --> 01:33:07,125 都是你啦 4019 01:33:07,149 --> 01:33:08,259 你為什麼要那麼聽 4020 01:33:08,283 --> 01:33:09,561 子維哥的話 4021 01:33:09,585 --> 01:33:10,728 老闆開心 4022 01:33:10,752 --> 01:33:12,463 辦公室的氣氛才會好 4023 01:33:12,487 --> 01:33:13,498 你上班起來 4024 01:33:13,522 --> 01:33:13,997 心情也比較輕松 4025 01:33:14,021 --> 01:33:15,967 我要走了 4026 01:33:15,991 --> 01:33:16,533 女朋友心情好 4027 01:33:16,557 --> 01:33:17,602 這些包包送給你 4028 01:33:17,626 --> 01:33:17,935 這就是我當男朋友的責任 4029 01:33:17,959 --> 01:33:19,993 我不要了 4030 01:33:20,695 --> 01:33:21,772 原來你都是在替我設想 4031 01:33:21,796 --> 01:33:23,107 這些都是名牌包 4032 01:33:23,131 --> 01:33:23,207 那以後放假的時候 4033 01:33:23,231 --> 01:33:24,775 你不要 4034 01:33:24,799 --> 01:33:24,842 你是中頭獎嗎 4035 01:33:24,866 --> 01:33:25,909 不管你要去哪裡 4036 01:33:25,933 --> 01:33:26,177 上山下海我都陪你去 4037 01:33:26,201 --> 01:33:28,179 舊的不去新的不來 4038 01:33:28,203 --> 01:33:29,279 反正以後我可以買更好的 4039 01:33:29,303 --> 01:33:30,581 我不用你上山下海 4040 01:33:30,605 --> 01:33:31,816 對了你幫我跟莉莉姊說一 4041 01:33:31,840 --> 01:33:32,616 只要你陪我去這個地方就好 4042 01:33:32,640 --> 01:33:36,220 我不做了 4043 01:33:36,244 --> 01:33:37,154 說真的 4044 01:33:37,178 --> 01:33:39,456 你是不是被什麼有錢人包養 4045 01:33:39,480 --> 01:33:40,491 所以上岸了 4046 01:33:40,515 --> 01:33:42,527 7月19 7月20 4047 01:33:42,551 --> 01:33:43,026 臺南將軍吼音樂節 4048 01:33:43,050 --> 01:33:45,897 我確實是要上岸了 4049 01:33:45,921 --> 01:33:47,198 這音樂節的現場 4050 01:33:47,222 --> 01:33:47,331 有超紅偶像與熱血樂團 4051 01:33:47,355 --> 01:33:49,734 這些衣服也都給你對了 4052 01:33:49,758 --> 01:33:50,200 共超過組藝人精采表演 4053 01:33:50,224 --> 01:33:51,702 都是名牌的 4054 01:33:51,726 --> 01:33:53,137 欧後我手上的客戶 4055 01:33:53,161 --> 01:33:54,438 也都轉給你 4056 01:33:54,462 --> 01:33:54,805 在漁港邊嗎 4057 01:33:54,829 --> 01:33:55,940 辛蒂謝謝你 4058 01:33:55,964 --> 01:33:57,608 那我們就能看到美麗的夕陽 4059 01:33:57,632 --> 01:33:59,076 一那我先祝你上岸快樂 4060 01:33:59,100 --> 01:34:01,211 有最新鮮的海鲜可头吃 4061 01:34:01,235 --> 01:34:01,245 我先把這些東西拿進去 4062 01:34:01,269 --> 01:34:02,980 晚上還有高空煙火秀 4063 01:34:03,004 --> 01:34:03,414 可以欣賞 4064 01:34:03,438 --> 01:34:03,781 愛你 4065 01:34:03,805 --> 01:34:05,249 可以欣賞 4066 01:34:05,273 --> 01:34:07,051 三個願望一次滿足 4067 01:34:07,075 --> 01:34:08,419 太浪漫了吧 4068 01:34:08,443 --> 01:34:09,920 而且今年還有將軍吼 4069 01:34:09,944 --> 01:34:10,888 專屬周邊小物代 4070 01:34:10,912 --> 01:34:11,245 4071 01:34:11,446 --> 01:34:15,058 我們可以穿最流行的風格 4072 01:34:15,082 --> 01:34:15,325 我等不及要去了 4073 01:34:15,349 --> 01:34:15,749 4074 01:34:16,083 --> 01:34:16,793 我等不及要去 4075 01:34:16,817 --> 01:34:17,761 那就太好了 4076 01:34:17,785 --> 01:34:20,130 我本來還怕你不答應 4077 01:34:20,154 --> 01:34:22,333 上次我去參加音樂節的時候 4078 01:34:22,357 --> 01:34:23,901 還是個學生 4079 01:34:23,925 --> 01:34:26,537 後來跟同學走散了編 4080 01:34:26,561 --> 01:34:28,539 當時也沒錢買手機 4081 01:34:28,563 --> 01:34:30,908 也不知道要去哪裡找人 4082 01:34:30,932 --> 01:34:32,143 後來呢 4083 01:34:32,167 --> 01:34:34,312 幸好大家都很有默契 4084 01:34:34,336 --> 01:34:36,114 都在舞台附近等 4085 01:34:36,138 --> 01:34:37,047 後來就沒有人落單 4086 01:34:37,071 --> 01:34:37,571 4087 01:34:37,906 --> 01:34:39,206 後來就沒有人落單 4088 01:34:42,411 --> 01:34:43,888 我想到了發 4089 01:34:43,912 --> 01:34:45,356 怎麼了 4090 01:34:45,380 --> 01:34:47,091 冬雨姊之前不是說過 4091 01:34:47,115 --> 01:34:47,891 他跟愛羽相約的時候 4092 01:34:47,915 --> 01:34:48,525 以後就不會有辛蒂這個人了 4093 01:34:48,549 --> 01:34:50,627 都是在協會附近 4094 01:34:50,651 --> 01:34:52,563 現在監視器那麼發達 4095 01:34:52,587 --> 01:34:52,797 相信未來在加拿大 4096 01:34:52,821 --> 01:34:54,932 我們可以去調監視器 4097 01:34:54,956 --> 01:34:55,967 會有全新的人生 4098 01:34:55,991 --> 01:34:57,168 這樣我們就能知道 4099 01:34:57,192 --> 01:34:59,337 愛羽長什麼樣子了 4100 01:34:59,361 --> 01:35:00,004 惠心你真的好聰明 4101 01:35:00,028 --> 01:35:01,805 夏詩涵 4102 01:35:01,829 --> 01:35:03,040 下半輩子 4103 01:35:03,064 --> 01:35:03,241 你一定要活得很精采 4104 01:35:03,265 --> 01:35:05,442 我也這麼覺得 4105 01:35:05,466 --> 01:35:06,910 不能讓任何人看不起了 4106 01:35:06,934 --> 01:35:09,536 4107 01:35:13,408 --> 01:35:15,119 爸和柯廷偉現在的利益糾葛 4108 01:35:15,143 --> 01:35:16,954 到底有多深 4109 01:35:16,978 --> 01:35:17,988 爸為什麼會支持 4110 01:35:18,012 --> 01:35:18,856 柯廷偉利用增資入主勝發 4111 01:35:18,880 --> 01:35:21,659 那不是我的狸貓弔飾嗎 4112 01:35:21,683 --> 01:35:23,160 難道只是因為 4113 01:35:23,184 --> 01:35:25,852 他是阿曼達的哥哥 4114 01:35:26,487 --> 01:35:28,522 4115 01:35:29,056 --> 01:35:29,166 4116 01:35:29,190 --> 01:35:30,467 大小姐請喝茶 4117 01:35:30,491 --> 01:35:32,870 這是孫麗君還疼惜我的時候 4118 01:35:32,894 --> 01:35:34,171 這是養生茶對身體很好 4119 01:35:34,195 --> 01:35:35,172 送給我的禮物了 4120 01:35:35,196 --> 01:35:36,029 這是養生茶對身體很好 4121 01:35:37,665 --> 01:35:38,209 你特地準備養生茶給我喝 4122 01:35:38,233 --> 01:35:41,278 這是身為趙詩 4123 01:35:41,302 --> 01:35:41,612 唯一留下來的證据 4124 01:35:41,636 --> 01:35:42,880 不是我啦 4125 01:35:42,904 --> 01:35:44,682 上次你跟總裁吵架之後 4126 01:35:44,706 --> 01:35:45,349 然到最 4127 01:35:45,373 --> 01:35:46,183 其實他很舍不得 4128 01:35:46,207 --> 01:35:48,085 是一段丟臉叉心痛的記憶 4129 01:35:48,109 --> 01:35:50,687 他擔心你最近傷心過度 4130 01:35:50,711 --> 01:35:54,124 所以要我準備一些補品給你 4131 01:35:54,148 --> 01:35:54,448 专 4132 01:35:55,650 --> 01:35:59,086 應該要告別過去子 4133 01:36:00,822 --> 01:36:02,500 這養生茶很好喝 4134 01:36:02,524 --> 01:36:02,600 你去哪裡買的 4135 01:36:02,624 --> 01:36:03,300 中广 4136 01:36:03,324 --> 01:36:04,168 你去哪裡買的 4137 01:36:04,192 --> 01:36:05,502 就上次我陪總裁 4138 01:36:05,526 --> 01:36:07,538 去拜訪勝發一個董事 4139 01:36:07,562 --> 01:36:08,906 這是他太太做的 4140 01:36:08,930 --> 01:36:10,841 當時總裁也覺得好喝 4141 01:36:10,865 --> 01:36:13,767 所以就跟他要了配方 4142 01:36:14,402 --> 01:36:16,814 我爸堂堂一個大總裁 4143 01:36:16,838 --> 01:36:19,750 他會想知道養生茶的配方 4144 01:36:19,774 --> 01:36:21,051 其實總裁私底下 4145 01:36:21,075 --> 01:36:21,785 跟一般人一樣 4146 01:36:21,809 --> 01:36:22,219 4147 01:36:22,243 --> 01:36:22,352 4148 01:36:22,376 --> 01:36:23,220 有他的興趣 4149 01:36:23,244 --> 01:36:24,955 有他喜歡的生活 4150 01:36:24,979 --> 01:36:26,824 有時候還有一些孩子氣 4151 01:36:26,848 --> 01:36:28,959 很可愛 4152 01:36:28,983 --> 01:36:29,293 其實大衛才是 4153 01:36:29,317 --> 01:36:29,827 4154 01:36:29,851 --> 01:36:29,960 最瞭解我爸的人 4155 01:36:29,984 --> 01:36:31,829 顧成來 4156 01:36:31,853 --> 01:36:33,430 他知道我爸的祕密 4157 01:36:33,454 --> 01:36:35,199 絕對比任何人還多 4158 01:36:35,223 --> 01:36:38,235 你小聲丁雨 4159 01:36:38,259 --> 01:36:40,370 有人跟蹤你嗎 4160 01:36:40,394 --> 01:36:41,305 你放心 4161 01:36:41,329 --> 01:36:41,305 一路我都有注意 4162 01:36:41,329 --> 01:36:42,840 大衛 4163 01:36:42,864 --> 01:36:44,074 我爸應該是沒發現 4164 01:36:44,098 --> 01:36:46,800 這幾年我比較忙 4165 01:36:47,035 --> 01:36:48,879 都沒有好好孝順我爸 4166 01:36:48,903 --> 01:36:49,613 你戒指還在 4167 01:36:49,637 --> 01:36:51,916 真的幸好有你在我爸的身邊 4168 01:36:51,940 --> 01:36:52,583 當然我都舍不得洗手 4169 01:36:52,607 --> 01:36:54,385 替我和家翔照顧我爸 4170 01:36:54,409 --> 01:36:55,252 你的呢 4171 01:36:55,276 --> 01:36:56,453 尤其我爸離婚之後 4172 01:36:56,477 --> 01:36:58,289 也在 4173 01:36:58,313 --> 01:36:59,890 你對我爸來說 4174 01:36:59,914 --> 01:37:02,660 就像是親人一樣在陪伴他 4175 01:37:02,684 --> 01:37:03,861 真的謝謝你 4176 01:37:03,885 --> 01:37:05,729 大小姐你千萬不要這樣說 4177 01:37:05,753 --> 01:37:06,930 這都是我應該做的 4178 01:37:06,954 --> 01:37:07,965 你是在看什麼 4179 01:37:07,989 --> 01:37:08,866 我爸這麼關心我 4180 01:37:08,890 --> 01:37:11,101 奇怪這個時間 4181 01:37:11,125 --> 01:37:12,103 我應該替他分擔更多的責任 4182 01:37:12,127 --> 01:37:14,405 停車場應該都是給月租客 4183 01:37:14,429 --> 01:37:15,062 我應該替他分擔更多的責任 4184 01:37:15,096 --> 01:37:18,542 怎麼有台箱型車在那裡 4185 01:37:18,566 --> 01:37:18,909 對了太衛 4186 01:37:18,933 --> 01:37:19,076 難道是高總裁派人監視我 4187 01:37:19,100 --> 01:37:20,611 大衛 4188 01:37:20,635 --> 01:37:22,446 你這麼瞭解我爸厂 4189 01:37:22,470 --> 01:37:23,580 所以你應該知道 4190 01:37:23,604 --> 01:37:24,148 你別這麼緊張 4191 01:37:24,172 --> 01:37:25,015 我爸針對世威的 4192 01:37:25,039 --> 01:37:26,349 我剛才有去看過了 4193 01:37:26,373 --> 01:37:26,350 那車上沒人 4194 01:37:26,374 --> 01:37:27,752 他最近發展的計畫 4195 01:37:27,776 --> 01:37:29,153 是不是要拿下勝發 4196 01:37:29,177 --> 01:37:31,121 顧成你太擔心了 4197 01:37:31,145 --> 01:37:32,056 還是要跟其他公司合作 4198 01:37:32,080 --> 01:37:34,458 之前我爸派人出手對付你 4199 01:37:34,482 --> 01:37:35,159 才剛被周勝強破壞 4200 01:37:35,183 --> 01:37:36,227 這 4201 01:37:36,251 --> 01:37:37,595 我想這麼短的時間 4202 01:37:37,619 --> 01:37:37,995 他應該不會有任何動作 4203 01:37:38,019 --> 01:37:39,129 大衛你現在以為 4204 01:37:39,153 --> 01:37:40,364 他應該不會有任何動作 4205 01:37:40,388 --> 01:37:40,597 我要去告密嗎 4206 01:37:40,621 --> 01:37:42,733 希望是這樣 4207 01:37:42,757 --> 01:37:43,534 我要去告密嗎 4208 01:37:43,558 --> 01:37:45,303 我是可以跟誰說一 4209 01:37:45,327 --> 01:37:45,436 這是你的行李嗎 4210 01:37:45,460 --> 01:37:46,637 我只不過想要 4211 01:37:46,661 --> 01:37:47,838 跟上我爸的腳步 4212 01:37:47,862 --> 01:37:48,105 替我爸分擔更多的工作而已 4213 01:37:48,129 --> 01:37:49,807 對 4214 01:37:49,831 --> 01:37:50,340 怎麼這麼少 4215 01:37:50,364 --> 01:37:51,074 大小姐 4216 01:37:51,098 --> 01:37:51,208 我不用帶什麼東西 4217 01:37:51,232 --> 01:37:52,609 不是我不跟你說 4218 01:37:52,633 --> 01:37:52,809 只是有些事情我也不太清楚 4219 01:37:52,833 --> 01:37:53,643 就像我當初 4220 01:37:53,667 --> 01:37:55,212 離開兒少之家一樣 4221 01:37:55,236 --> 01:37:55,512 我怕我如果說錯 4222 01:37:55,536 --> 01:37:56,814 一切歸零 4223 01:37:56,838 --> 01:37:59,773 反而害到你 4224 01:38:00,307 --> 01:38:01,752 這樣你不會後悔嗎 4225 01:38:01,776 --> 01:38:02,652 好沒關係 4226 01:38:02,676 --> 01:38:03,788 不會 4227 01:38:03,812 --> 01:38:04,054 我再自己想辦法 4228 01:38:04,078 --> 01:38:05,288 在這塊土地 4229 01:38:05,312 --> 01:38:06,323 痛苦比快樂還要多 4230 01:38:06,347 --> 01:38:06,623 と 4231 01:38:06,647 --> 01:38:07,524 4232 01:38:07,548 --> 01:38:07,724 一書 4233 01:38:07,748 --> 01:38:07,825 而且我馬上 4234 01:38:07,849 --> 01:38:08,325 4235 01:38:08,349 --> 01:38:09,059 就要開始我的新人生 4236 01:38:09,083 --> 01:38:09,950 4237 01:38:10,285 --> 01:38:10,928 我很期待也很高興 4238 01:38:10,952 --> 01:38:13,697 看來你今天又要請失戀假 4239 01:38:13,721 --> 01:38:14,565 不去公司了嗎 4240 01:38:14,589 --> 01:38:16,900 這樣就好 4241 01:38:16,924 --> 01:38:17,167 我就想不通 4242 01:38:17,191 --> 01:38:17,434 我唯一舍不得的 4243 01:38:17,458 --> 01:38:18,836 我到底要等到什麼時候 4244 01:38:18,860 --> 01:38:19,536 才能等到你振作起來 4245 01:38:19,560 --> 01:38:20,671 就是你 4246 01:38:20,695 --> 01:38:21,972 跟我一起管理世威集團 4247 01:38:21,996 --> 01:38:23,373 我看不到你 4248 01:38:23,397 --> 01:38:23,574 總裁 4249 01:38:23,598 --> 01:38:24,441 而且我也擔心二 4250 01:38:24,465 --> 01:38:24,842 大小姐已經開始準備了 4251 01:38:24,866 --> 01:38:27,344 你會被你爸爸為難 4252 01:38:27,368 --> 01:38:27,778 大小姐已經開始準備了 4253 01:38:27,802 --> 01:38:28,044 我應該都會睡不著 4254 01:38:28,068 --> 01:38:29,403 公公ママ人人 4255 01:38:31,072 --> 01:38:31,515 爸我現在已經在看資料了 4256 01:38:31,539 --> 01:38:33,651 你現在說這個 4257 01:38:33,675 --> 01:38:34,352 你是想讓我擔心嗎一 4258 01:38:34,376 --> 01:38:36,720 看完之後我就會去公司了 4259 01:38:36,744 --> 01:38:38,822 我的事你不用操心 4260 01:38:38,846 --> 01:38:39,123 人家說虎毒不食子 4261 01:38:39,147 --> 01:38:42,893 工作才是療傷最好的方法 4262 01:38:42,917 --> 01:38:43,326 不是我逼你要工作 4263 01:38:43,350 --> 01:38:45,362 對了 4264 01:38:45,386 --> 01:38:45,362 我只是希望你快點走出悲傷 4265 01:38:45,386 --> 01:38:47,765 這是我特別為你求的平安符 4266 01:38:47,789 --> 01:38:48,732 我不在的這段時間 4267 01:38:48,756 --> 01:38:49,767 我只是希望你快點走出悲傷 4268 01:38:49,791 --> 01:38:50,534 這個平安符就代替我陪伴你 4269 01:38:50,558 --> 01:38:52,503 爸謝謝你的關心 4270 01:38:52,527 --> 01:38:53,570 這個平安符就代替我陪伴你 4271 01:38:53,594 --> 01:38:57,441 還有養生茶很好喝 4272 01:38:57,465 --> 01:39:01,268 你自己也要照顧自己的身體 4273 01:39:03,638 --> 01:39:04,682 沒有總裁 4274 01:39:04,706 --> 01:39:04,882 不行這差太多了吧 4275 01:39:04,906 --> 01:39:06,974 那是 4276 01:39:07,375 --> 01:39:10,221 這怎麼能跟你比 4277 01:39:10,245 --> 01:39:10,911 愛倫 4278 01:39:11,079 --> 01:39:12,656 你要趕快過來 4279 01:39:12,680 --> 01:39:12,923 我已經被你傳染了 4280 01:39:12,947 --> 01:39:14,392 高總裁拜託你 4281 01:39:14,416 --> 01:39:14,891 沒抱著你我會睡不著 4282 01:39:14,915 --> 01:39:15,815 我跟你說我的兒子 4283 01:39:15,850 --> 01:39:18,695 好了去書房說 4284 01:39:18,719 --> 01:39:21,698 這種事最好是會傳染 4285 01:39:21,722 --> 01:39:23,401 好啦時間差不多了 4286 01:39:23,425 --> 01:39:25,202 我們要趕快去機場 4287 01:39:25,226 --> 01:39:26,170 東西給我 4288 01:39:26,194 --> 01:39:27,271 爸要范董進去書房 4289 01:39:27,295 --> 01:39:28,639 我先去丟垃圾 4290 01:39:28,663 --> 01:39:29,573 一定是有什麼事情 4291 01:39:29,597 --> 01:39:31,842 不讓我知道 4292 01:39:31,866 --> 01:39:34,367 但又會是什麼事情 4293 01:39:37,372 --> 01:39:39,917 這次的錢收很多 4294 01:39:39,941 --> 01:39:40,017 高總裁你要入座勝發 4295 01:39:40,041 --> 01:39:42,185 一定要幫人家把事情處理好 4296 01:39:42,209 --> 01:39:42,786 我挺你讓你做大股東 4297 01:39:42,810 --> 01:39:43,620 你也小聲一點 4298 01:39:43,644 --> 01:39:44,688 等一下被聽到怎麼辦 4299 01:39:44,712 --> 01:39:45,622 你要周董的房子 4300 01:39:45,646 --> 01:39:45,989 你以為人來了喔广 4301 01:39:46,013 --> 01:39:46,623 我也讓你順利住進來 4302 01:39:46,647 --> 01:39:47,791 人還在樓上 4303 01:39:47,815 --> 01:39:47,924 我甚至把周勝強 4304 01:39:47,948 --> 01:39:49,159 你是在囉嗦什麼 4305 01:39:49,183 --> 01:39:49,292 在勝發所有的人中 4306 01:39:49,316 --> 01:39:50,594 走啦去車上等 4307 01:39:50,618 --> 01:39:51,795 都趕出去了 4308 01:39:51,819 --> 01:39:52,295 你要我做的我都完成了 4309 01:39:52,319 --> 01:39:53,864 旁邊就是會館 4310 01:39:53,888 --> 01:39:54,264 他說人在樓上 4311 01:39:54,288 --> 01:39:55,699 現在你也要遵守承諾 4312 01:39:55,723 --> 01:39:56,333 那不就在說我嗎 4313 01:39:56,357 --> 01:39:58,969 讓我的兒子回來 4314 01:39:58,993 --> 01:39:59,769 你現在說這樣 4315 01:39:59,793 --> 01:40:01,205 好像是我抓走你兒子的 4316 01:40:01,229 --> 01:40:02,739 我沒猜錯的話 4317 01:40:02,763 --> 01:40:02,840 你是故意要陷害我 4318 01:40:02,864 --> 01:40:04,375 那台廂型車是高世賢派來的 4319 01:40:04,399 --> 01:40:06,110 讓別人覺得我對你不義嗎 4320 01:40:06,134 --> 01:40:06,944 他果然不想放過我 4321 01:40:06,968 --> 01:40:08,178 我不是那個意思 4322 01:40:08,202 --> 01:40:11,048 我知道抓走我兒子的是烏鴉 4323 01:40:11,072 --> 01:40:14,918 那你就去找烏鴉討人 4324 01:40:14,942 --> 01:40:15,152 但你明明有答應我 4325 01:40:15,176 --> 01:40:16,787 快點快走 4326 01:40:16,811 --> 01:40:17,221 你說你可以幫忙 4327 01:40:17,245 --> 01:40:18,488 你怎麼了 4328 01:40:18,512 --> 01:40:19,556 可以讓我的兒字平安回來 4329 01:40:19,580 --> 01:40:21,224 我剛才說的那台廂型車 4330 01:40:21,248 --> 01:40:23,894 你有看到有兩個人上車嗎 4331 01:40:23,918 --> 01:40:26,096 我剛才在看手機 4332 01:40:26,120 --> 01:40:26,986 車上有人 4333 01:40:27,187 --> 01:40:27,497 是你爸的人 4334 01:40:27,521 --> 01:40:28,265 來你自己直接跟烏鴉說 4335 01:40:28,289 --> 01:40:30,301 要派來把我處理掉的 4336 01:40:30,325 --> 01:40:31,001 你不要這樣看 4337 01:40:31,025 --> 01:40:31,435 叫他馬上放了你兒子 4338 01:40:31,459 --> 01:40:34,505 被他們注意到就糟了 4339 01:40:34,529 --> 01:40:35,105 你說的是真的 4340 01:40:35,129 --> 01:40:35,639 喂你是啞巴嗎 4341 01:40:35,663 --> 01:40:36,039 你說的是真的 4342 01:40:36,063 --> 01:40:37,941 我剛才聽到的 4343 01:40:37,965 --> 01:40:37,941 他們現在以為我還在會館 4344 01:40:37,965 --> 01:40:39,143 怎麼不說話 4345 01:40:39,167 --> 01:40:39,676 氏 4346 01:40:39,700 --> 01:40:42,802 快點趁這個機會快走 4347 01:40:44,472 --> 01:40:46,150 我看你也不是真的 4348 01:40:46,174 --> 01:40:47,385 很希望你兒子回來 4349 01:40:47,409 --> 01:40:48,419 很希望你兒子圓來 4350 01:40:48,443 --> 01:40:50,020 也對 4351 01:40:50,044 --> 01:40:51,689 像這種到處惹麻煩的兒子 4352 01:40:51,713 --> 01:40:52,323 4353 01:40:52,347 --> 01:40:53,124 不如早點放生 4354 01:40:53,148 --> 01:40:53,824 4355 01:40:53,848 --> 01:40:55,726 這樣你們身為父母的 4356 01:40:55,750 --> 01:40:59,830 也會早點覺得輕松自在 4357 01:40:59,854 --> 01:41:00,898 我如果可以叫烏鴉放人 4358 01:41:00,922 --> 01:41:02,499 詩涵 4359 01:41:02,523 --> 01:41:02,566 他怎麼這麼早就下班 4360 01:41:02,590 --> 01:41:04,267 我何必跟你交換條件 4361 01:41:04,291 --> 01:41:04,468 去出賣周勝強 4362 01:41:04,492 --> 01:41:04,801 你應該不需要跟他說再見吧 4363 01:41:04,825 --> 01:41:05,769 出賣周勝強 4364 01:41:05,793 --> 01:41:06,903 讓我自己變成一個 4365 01:41:06,927 --> 01:41:06,970 很不要臉的人 4366 01:41:06,994 --> 01:41:08,271 停車快停車 4367 01:41:08,295 --> 01:41:10,407 就是因為當初你有答應我 4368 01:41:10,431 --> 01:41:12,109 你會從烏鴉那裡救回我兒子 4369 01:41:12,133 --> 01:41:13,677 你到底怎麼了 4370 01:41:13,701 --> 01:41:14,979 你明明有答應我 4371 01:41:15,003 --> 01:41:16,613 你不能反悔 4372 01:41:16,637 --> 01:41:20,150 好別這麼激動 4373 01:41:20,174 --> 01:41:21,919 萬一你如果血壓升高 4374 01:41:21,943 --> 01:41:23,020 倒在我這裡 4375 01:41:23,044 --> 01:41:23,187 我知道了 4376 01:41:23,211 --> 01:41:24,989 這樣等於是觸我霉頭 4377 01:41:25,013 --> 01:41:26,824 他們說的上面是會館 4378 01:41:26,848 --> 01:41:27,857 不下是會館 4379 01:41:27,881 --> 01:41:28,559 我問你 4380 01:41:28,583 --> 01:41:29,393 所以他們要對付的 4381 01:41:29,417 --> 01:41:29,959 是詩涵不是我 4382 01:41:29,983 --> 01:41:32,162 之前我說我去找烏鴉談判 4383 01:41:32,186 --> 01:41:32,629 我知道夏詩涵得罪很多人 4384 01:41:32,653 --> 01:41:34,264 保全你兒子的性命 4385 01:41:34,288 --> 01:41:34,498 我是不是有去 4386 01:41:34,522 --> 01:41:35,232 可是到底是誰要他的命 4387 01:41:35,256 --> 01:41:36,923 我是不是有去 4388 01:41:38,025 --> 01:41:39,870 有 4389 01:41:39,894 --> 01:41:39,903 柯廷偉 4390 01:41:39,927 --> 01:41:41,672 之後烏鴉開出的條件是 4391 01:41:41,696 --> 01:41:42,406 只要你拿十億出來 4392 01:41:42,430 --> 01:41:43,107 柯廷偉一定是擔心 4393 01:41:43,131 --> 01:41:43,707 他就讓你的兒子 4394 01:41:43,731 --> 01:41:44,074 他跟夏詩涵偷情的事情曝光 4395 01:41:44,098 --> 01:41:46,243 完好無缺的回來 4396 01:41:46,267 --> 01:41:46,477 我真的沒想到 4397 01:41:46,501 --> 01:41:47,511 但我不可能有十億 4398 01:41:47,535 --> 01:41:48,279 柯廷偉會這麼狠心 4399 01:41:48,303 --> 01:41:50,080 高總裁你談這個條件 4400 01:41:50,104 --> 01:41:50,814 我根本就做不到 4401 01:41:50,838 --> 01:41:51,815 不行我要趕快打電話給詩涵 4402 01:41:51,839 --> 01:41:52,149 我根本就做不到 4403 01:41:52,173 --> 01:41:53,750 所以你現在的意思是在怪我 4404 01:41:53,774 --> 01:41:54,151 我的手機呢 4405 01:41:54,175 --> 01:41:55,052 怪我這個條件 4406 01:41:55,076 --> 01:41:57,554 談得不好嗎 4407 01:41:57,578 --> 01:41:58,555 我沒這個意思 4408 01:41:58,579 --> 01:41:58,922 大哥請問一下 4409 01:41:58,946 --> 01:42:00,223 我是希望高總裁 4410 01:42:00,247 --> 01:42:00,958 你能不能再次去向他求情 4411 01:42:00,982 --> 01:42:03,326 等一下要坐的船很小嗎 4412 01:42:03,350 --> 01:42:03,794 換一個條件 4413 01:42:03,818 --> 01:42:04,594 我暈船怎麼辦 4414 01:42:04,618 --> 01:42:05,696 條件我如果做得到 4415 01:42:05,720 --> 01:42:06,363 我絕對會去做 4416 01:42:06,387 --> 01:42:06,763 這位客人 4417 01:42:06,787 --> 01:42:07,765 我只拜託你救我兒子 4418 01:42:07,789 --> 01:42:10,334 我們不是豪華郵輪 4419 01:42:10,358 --> 01:42:11,568 你就委 4420 01:42:11,592 --> 01:42:12,302 上次你兒子 4421 01:42:12,326 --> 01:42:12,603 不過我有幫你準備暈船藥 4422 01:42:12,627 --> 01:42:14,338 跟別的女人亂來 4423 01:42:14,362 --> 01:42:15,506 我就已經幫忙處理了 4424 01:42:15,530 --> 01:42:17,107 來趕快拿給他吃 4425 01:42:17,131 --> 01:42:18,842 結果他又犯 4426 01:42:18,866 --> 01:42:19,710 甚至他這次欺負的是 4427 01:42:19,734 --> 01:42:20,777 人人 4428 01:42:20,801 --> 01:42:23,080 烏鴉的小三 4429 01:42:23,104 --> 01:42:24,615 烏鴉看我的面子 4430 01:42:24,639 --> 01:42:25,015 確定一到就會有人來接應嗎八一 4431 01:42:25,039 --> 01:42:25,749 沒把你的兒子 4432 01:42:25,773 --> 01:42:27,117 直接丟到海裡餵鯊魚 4433 01:42:27,141 --> 01:42:27,751 你就應該要偷笑了 4434 01:42:27,775 --> 01:42:29,553 這個你债管放心 4435 01:42:29,577 --> 01:42:29,887 柯董已經安排好了 4436 01:42:29,911 --> 01:42:30,988 高總裁 4437 01:42:31,012 --> 01:42:33,490 我不可能有十億 4438 01:42:33,514 --> 01:42:35,592 不過你趕快吃藥 4439 01:42:35,616 --> 01:42:35,792 等一下上船藥效發作 4440 01:42:35,816 --> 01:42:37,761 也是啦 4441 01:42:37,785 --> 01:42:38,695 我如果有十億 4442 01:42:38,719 --> 01:42:39,363 你會比較舒服 4443 01:42:39,387 --> 01:42:42,155 我也不會想去換一個賠錢貨 4444 01:42:42,390 --> 01:42:43,266 因為我覺得你兒子 4445 01:42:43,290 --> 01:42:46,269 連十萬都不值 4446 01:42:46,293 --> 01:42:46,937 我看乾脆 4447 01:42:46,961 --> 01:42:48,439 你現在趕快利用這個機會 4448 01:42:48,463 --> 01:42:50,007 完全擺脫這個 4449 01:42:50,031 --> 01:42:51,609 專程來跟你討債的臭小子 4450 01:42:51,633 --> 01:42:54,768 這樣比較好 4451 01:42:57,638 --> 01:42:59,983 詩涵你快接電話 4452 01:43:00,007 --> 01:43:01,618 你現在有性命危險 4453 01:43:01,642 --> 01:43:02,285 夏詩涵 4454 01:43:02,309 --> 01:43:06,189 總裁我拜託你救我的兒子 4455 01:43:06,213 --> 01:43:07,858 這個兒子是我范家 4456 01:43:07,882 --> 01:43:08,726 唯一的獨子 4457 01:43:08,750 --> 01:43:09,426 已經沒時間 4458 01:43:09,450 --> 01:43:09,627 你是我救兒子唯一的希望 4459 01:43:09,651 --> 01:43:10,594 快走 4460 01:43:10,618 --> 01:43:11,629 人一定不能讓他跑了 4461 01:43:11,653 --> 01:43:12,796 柯廷偉 4462 01:43:12,820 --> 01:43:12,963 我會繼續為你 4463 01:43:12,987 --> 01:43:14,397 你到底把夏詩涵抓去哪裡了 4464 01:43:14,421 --> 01:43:14,865 你今天如果不跟我說 4465 01:43:14,889 --> 01:43:16,099 做牛做馬一輩子 4466 01:43:16,123 --> 01:43:17,034 我高愛倫的命跟你拚了 4467 01:43:17,058 --> 01:43:19,369 我只拜託你救我兒子而已 4468 01:43:19,393 --> 01:43:19,503 拜託你 4469 01:43:19,527 --> 01:43:19,936 愛倫是我的親生女兒 4470 01:43:19,960 --> 01:43:21,438 拜託你 4471 01:43:21,462 --> 01:43:23,373 你有本事動他看看 4472 01:43:23,397 --> 01:43:24,474 夏詩涵一定是 4473 01:43:24,498 --> 01:43:26,242 解開阿曼達昏迷的關鍵 4474 01:43:26,266 --> 01:43:26,576 那這個夏詩涵 4475 01:43:26,600 --> 01:43:27,644 那天你去那個高爾夫練習場 4476 01:43:27,668 --> 01:43:28,445 不管跑到天涯海角 4477 01:43:28,469 --> 01:43:28,845 找我和進輝 4478 01:43:28,869 --> 01:43:29,446 都要把他找出來 4479 01:43:29,470 --> 01:43:30,246 外人不會知道 4480 01:43:30,270 --> 01:43:30,547 這應該是可欣的絲巾 4481 01:43:30,571 --> 01:43:31,648 為什麼你會知道 4482 01:43:31,672 --> 01:43:32,249 為什麼你跟我們一家人 4483 01:43:32,273 --> 01:43:33,149 怎麼會出現在這裡 4484 01:43:33,173 --> 01:43:34,251 好像認識幾十年一樣 4485 01:43:34,275 --> 01:43:34,684 讓他死這三個字 4486 01:43:34,708 --> 01:43:35,652 這到底是為什麼 4487 01:43:35,676 --> 01:43:35,752 是我的專利 4488 01:43:35,776 --> 01:43:37,520 勝強我就是麗紅 4489 01:43:37,544 --> 01:43:39,189 你要找的人叫烏鴉老大 4490 01:43:39,213 --> 01:43:39,589 兄 4491 01:43:39,613 --> 01:43:40,490 我想到一個 4492 01:43:40,514 --> 01:43:42,293 可欣去美國這幾天 4493 01:43:40,848 --> 01:43:40,991 可能可以把勝發 4494 01:43:42,317 --> 01:43:42,392 搶回來的方法 4495 01:43:42,416 --> 01:43:42,626 他連自己的家都沒回去嗎 4496 01:43:42,650 --> 01:43:43,360 搶回來的方法 4497 01:43:43,384 --> 01:43:44,895 我已經叫范銀山 4498 01:43:44,919 --> 01:43:45,262 安排好臨時董事會 4499 01:43:45,286 --> 01:43:46,497 那真的很有可能 4500 01:43:46,521 --> 01:43:47,298 你就等著坐 4501 01:43:47,322 --> 01:43:47,430 勝發集團董事長的大位 4502 01:43:47,454 --> 01:43:49,132 可欣根本就沒去美國 4503 01:43:49,156 --> 01:43:49,366 他人還在台灣業 4504 01:43:49,390 --> 01:43:50,800 柯廷偉明天就要拿下 4505 01:43:50,824 --> 01:43:50,934 勝發董事長的位置 4506 01:43:50,958 --> 01:43:52,969 你說他是為了要救詩涵 4507 01:43:52,993 --> 01:43:53,470 我們希望广 4508 01:43:53,494 --> 01:43:54,304 可以把范叔的兒子救出來 4509 01:43:54,328 --> 01:43:55,171 那詩涵呢 4510 01:43:55,195 --> 01:43:56,273 任何能把勝發搶回來的方法 4511 01:43:56,297 --> 01:43:57,307 我不知道 4512 01:43:57,331 --> 01:43:57,474 現在連警方也找不到他 4513 01:43:57,498 --> 01:43:58,308 我都願意試 4514 01:43:58,332 --> 01:43:58,642 絕對不能讓柯廷偉搶走勝發 4515 01:43:58,666 --> 01:44:00,577 難道詩涵也出事了 4516 01:44:00,601 --> 01:44:00,610 营鲁夏詩涵你如果敢來找我 4517 01:44:00,634 --> 01:44:01,711 不管用什麼方式 4518 01:44:01,735 --> 01:44:02,779 我們一定要阻止他 4519 01:44:02,803 --> 01:44:03,613 我可以支持柯廷偉 4520 01:44:03,637 --> 01:44:04,548 我一定會讓你後悔纏上我 4521 01:44:04,572 --> 01:44:06,016 當勝發的董事長 4522 01:44:06,040 --> 01:44:06,116 但是你要讓我戴上戒指 4523 01:44:06,140 --> 01:44:08,351 我一定要柯廷偉賠命 4524 01:44:08,375 --> 01:44:08,352 我不能得罪高世賢 4525 01:44:08,376 --> 01:44:10,220 付出代價 4526 01:44:10,244 --> 01:44:10,320 你的恩情 4527 01:44:10,344 --> 01:44:10,921 才能替顧成報仇 4528 01:44:10,945 --> 01:44:12,589 我一定會想辦法報答你 4529 01:44:12,613 --> 01:44:12,723 范銀山 4530 01:44:12,747 --> 01:44:13,857 我不可能讓我的女兒 4531 01:44:13,881 --> 01:44:13,924 嫁給一個往生者 4532 01:44:13,948 --> 01:44:14,724 耀武別這樣 4533 01:44:14,748 --> 01:44:15,181 放手 4534 01:44:15,249 --> 01:44:15,492 我今晚就睡在你這邊 4535 01:44:15,516 --> 01:44:17,260 跟我回去 4536 01:44:17,284 --> 01:44:17,761 柯廷偉 4537 01:44:17,785 --> 01:44:18,094 我不要 4538 01:44:18,118 --> 01:44:19,462 你就好好在夢中 4539 01:44:19,486 --> 01:44:19,696 當你的勝發董事長 4540 01:44:19,720 --> 01:44:21,531 顧成今天會死 4541 01:44:21,555 --> 01:44:23,033 如果你可以幫我 4542 01:44:21,855 --> 01:44:21,965 都是你害死的 4543 01:44:23,057 --> 01:44:24,267 放走范叔的兒子 4544 01:44:24,291 --> 01:44:24,268 以後我們兩個人 4545 01:44:24,292 --> 01:44:25,035 現在顧成被人打死 4546 01:44:25,059 --> 01:44:25,602 絕對有合作的空間 4547 01:44:25,626 --> 01:44:26,470 還上了新聞 4548 01:44:26,494 --> 01:44:26,937 你如果有辦法用你的手 4549 01:44:26,961 --> 01:44:28,672 他怎麼可能一點反應也沒有 4550 01:44:28,696 --> 01:44:28,772 應該要出現 4551 01:44:28,796 --> 01:44:31,308 按在這把刀上面超過五秒鐘 4552 01:44:31,332 --> 01:44:31,675 柯董 4553 01:44:31,699 --> 01:44:32,842 讓我拔不出來 4554 01:44:32,866 --> 01:44:32,876 我就認你這個朋友 4555 01:44:32,900 --> 01:44:34,677 你如果對我對廷恩 4556 01:44:34,701 --> 01:44:36,246 還有一點虧次的心 4557 01:44:36,270 --> 01:44:37,914 你就坐下來好姆配合我 4558 01:44:37,938 --> 01:44:39,582 你如果不願意合作 4559 01:44:39,606 --> 01:44:42,218 以後見面我們就是敵人 4560 01:44:42,242 --> 01:44:43,687 你傷害我的一切 281780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.