Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,220 --> 00:00:03,480
Previously on the Real Housewives of
Atlanta.
2
00:00:03,900 --> 00:00:08,000
My agent set up some cool and exciting
stuff down in New Orleans.
3
00:00:08,260 --> 00:00:12,100
What do you think if I take you and all
the ladies on a real girl's trip?
4
00:00:12,340 --> 00:00:13,340
Yeah!
5
00:00:15,720 --> 00:00:19,700
Marlo and I used to be really good
friends, so we could probably get back
6
00:00:19,700 --> 00:00:20,700
that place of trust.
7
00:00:21,020 --> 00:00:24,660
And Kenya and I did make up. It's like,
ooh, let's back off from Marlo. We don't
8
00:00:24,660 --> 00:00:25,259
trust her.
9
00:00:25,260 --> 00:00:27,300
The timing of when Kenya decided.
10
00:00:27,660 --> 00:00:30,740
to all of a sudden forgive her is very
suspicious.
11
00:00:31,160 --> 00:00:33,520
This is what dating a 65 -year -old
does.
12
00:00:33,860 --> 00:00:36,960
Rich people don't start like that, for
real. The only broke people do. I feel
13
00:00:36,960 --> 00:00:40,600
embarrassed to say that I didn't get
Latoya more in check.
14
00:00:40,860 --> 00:00:42,620
This ain't your property, ho!
15
00:00:43,260 --> 00:00:46,720
Latoya's officially gone too far. I feel
like her behavior can become more and
16
00:00:46,720 --> 00:00:47,479
more dangerous.
17
00:00:47,480 --> 00:00:49,780
Keep it in your mouth, bitch!
18
00:00:51,240 --> 00:00:55,800
If you don't like my shade, then step
out of my shadow.
19
00:00:57,240 --> 00:01:00,120
A little candy always helps sweeten the
tea.
20
00:01:01,440 --> 00:01:05,440
I was in the game, but now I'm calling
all the plays.
21
00:01:07,260 --> 00:01:11,760
I've been through the peaks and the
valleys, and now I'm head over heels.
22
00:01:12,600 --> 00:01:16,500
I may be social distancing, but I'm here
for social justice.
23
00:01:23,530 --> 00:01:27,030
I work hard, but there's so many late
nights. I live at large and this still
24
00:01:27,030 --> 00:01:29,210
late night. Ain't that best because how
we do.
25
00:01:29,830 --> 00:01:30,890
You gonna help me, Pat?
26
00:01:31,090 --> 00:01:32,870
We want to have our shorts ready.
27
00:01:33,230 --> 00:01:34,230
Thank you, girl.
28
00:01:34,530 --> 00:01:35,530
Baby, baby, baby.
29
00:01:35,690 --> 00:01:36,970
I'm really excited.
30
00:01:37,190 --> 00:01:40,770
A, because your girl's getting back to
work. Got some good meetings. I just
31
00:01:40,770 --> 00:01:41,770
to go down and nail.
32
00:01:41,790 --> 00:01:45,010
But really, like, I want everybody to
have a good time. Like, if anybody needs
33
00:01:45,010 --> 00:01:46,810
to bring their kids, bring the kids.
34
00:01:47,130 --> 00:01:48,130
It's going to be so lindy.
35
00:01:50,230 --> 00:01:57,170
Hey, you guys, what's up? Hopefully you
guys have
36
00:01:57,170 --> 00:02:00,030
already voted. Make your voice heard.
37
00:02:02,130 --> 00:02:03,810
It was still a little happy, but it
worked.
38
00:02:04,190 --> 00:02:06,950
It was not happy. I'm going to go and
pass.
39
00:02:08,940 --> 00:02:12,640
Hold it down, Pee -Pee. I almost bled
and broke my neck, but I'm still happy.
40
00:02:13,020 --> 00:02:16,300
Live or never on the wall. Think and
know the protocol.
41
00:02:16,640 --> 00:02:20,820
And all the mirrors down the hall. But I
am over all.
42
00:02:21,660 --> 00:02:23,380
What you doing, Pom -Pom?
43
00:02:23,620 --> 00:02:24,519
Come here.
44
00:02:24,520 --> 00:02:25,520
Oh,
45
00:02:28,960 --> 00:02:29,960
it's busy time.
46
00:02:30,740 --> 00:02:32,820
Ain't no shame to style on them.
47
00:02:33,720 --> 00:02:36,860
Ain't no, ain't no, ain't no shame to
style on them.
48
00:02:38,190 --> 00:02:39,410
You all is better.
49
00:02:39,730 --> 00:02:43,110
I'm like, okay, my second time on a
private jet. I can get used to this life
50
00:02:43,110 --> 00:02:44,730
having these rich friends, honey.
51
00:02:45,010 --> 00:02:49,310
Oh, that's right. Kenya brought you on
her private jet. What is a private jet?
52
00:02:49,570 --> 00:02:54,070
I barely am making the trip because I
have to do, you know, my acting gig.
53
00:02:54,270 --> 00:02:55,270
When are you going?
54
00:02:55,670 --> 00:03:00,490
Like next week. I have to shoot Monday,
but I can come meet you guys.
55
00:03:00,950 --> 00:03:06,010
I hope that Julie does a better job
planning this trip than you and Kenya
56
00:03:07,859 --> 00:03:08,859
That's sweet.
57
00:03:08,920 --> 00:03:12,060
Well, I hope she's playing for some good
food. How about that?
58
00:03:15,940 --> 00:03:20,180
This morning I woke up, I was feeling so
brand new. Like nothing in the world I
59
00:03:20,180 --> 00:03:22,840
can't do. I got both eyes open like
sandals.
60
00:03:23,460 --> 00:03:25,460
Oh, we just want to party.
61
00:03:25,720 --> 00:03:27,360
We just want to party.
62
00:03:28,140 --> 00:03:30,440
Yes, y 'all. We never look up, y 'all.
63
00:03:33,040 --> 00:03:34,880
I am so excited. New Orleans, baby.
64
00:03:35,240 --> 00:03:36,920
You ready, girl? Hey, girl.
65
00:03:37,460 --> 00:03:38,460
Yeah, yes.
66
00:03:39,140 --> 00:03:42,760
I'm not bringing Aniyah, because mommy
got to work, too, with my callbacks that
67
00:03:42,760 --> 00:03:44,140
I have, my very important meetings.
68
00:03:44,360 --> 00:03:49,540
But I want to make this just a legendary
girl trip. This is the way a host is
69
00:03:49,540 --> 00:03:50,540
supposed to host a vacation.
70
00:03:52,300 --> 00:03:53,300
Luxury.
71
00:03:58,540 --> 00:04:02,520
Maybe there was a two -for -one at the
discount broker agency that she called.
72
00:04:02,760 --> 00:04:07,820
But honey, everyone made such a big fuss
about me bringing Brooklyn on a trip.
73
00:04:08,320 --> 00:04:10,060
We were all angry.
74
00:04:10,340 --> 00:04:14,420
I somehow offended the entire group
because I had to take care of my child.
75
00:04:14,840 --> 00:04:15,980
Yet, here we are.
76
00:04:16,339 --> 00:04:19,540
Drew told everyone that their children
are welcome.
77
00:04:19,820 --> 00:04:23,780
If you need to bring Brooklyn, you are
more than welcome to bring her.
78
00:04:24,960 --> 00:04:26,760
I'm the only one with my child again.
79
00:04:32,870 --> 00:04:33,870
Yes,
80
00:04:35,090 --> 00:04:36,090
buddy.
81
00:04:36,370 --> 00:04:38,030
Yes, buddy. Thank you.
82
00:04:41,890 --> 00:04:42,990
Oh, Lord, thanks.
83
00:04:43,210 --> 00:04:44,650
Going back up. Sorry, sorry.
84
00:04:45,450 --> 00:04:48,110
I feel like this is going to be a very
luxurious trip.
85
00:04:50,210 --> 00:04:51,470
It's okay, Brookie.
86
00:04:52,730 --> 00:04:57,770
Unlike Kenya, Drew actually extended the
invite if I wanted to bring PJ or not.
87
00:05:01,160 --> 00:05:03,540
I was going to bring her. I said, at
least offer it, okay? This is a girl's
88
00:05:03,540 --> 00:05:04,540
trip.
89
00:05:05,880 --> 00:05:07,340
We about to have fun, y 'all.
90
00:05:11,940 --> 00:05:13,880
Let's just toast really quick, ladies.
91
00:05:14,260 --> 00:05:15,480
Latoya. Y 'all good?
92
00:05:15,700 --> 00:05:16,720
Are you drinking? No.
93
00:05:17,080 --> 00:05:19,380
Then we are going to get to know you.
Right.
94
00:05:21,460 --> 00:05:23,620
What's your initial reaction to that?
She pregnant.
95
00:05:24,680 --> 00:05:27,320
Latoya, you're not going to drink the
whole trip? I'm not drinking.
96
00:05:27,920 --> 00:05:31,520
I'm really proud of her for taking the
stance that she's not going to drink
97
00:05:31,520 --> 00:05:36,260
because no one is going to tolerate her
mess on this trip, including myself.
98
00:05:36,600 --> 00:05:37,600
Do you want water?
99
00:05:38,080 --> 00:05:43,060
Yeah, I would love a water. I am super
disappointed in LaToya's behavior at
100
00:05:43,060 --> 00:05:45,680
Fallon, especially after I saw her at
church.
101
00:05:45,920 --> 00:05:47,420
We went to church together, you guys.
102
00:05:47,700 --> 00:05:49,060
What? Hallelujah.
103
00:05:49,380 --> 00:05:53,420
You gotta share the Lord. I support so
much in the movement of LaToya not
104
00:05:53,420 --> 00:05:54,740
drinking. It's not even funny.
105
00:05:55,120 --> 00:05:57,520
The fluffiness in her face would
probably reduce too.
106
00:05:58,300 --> 00:06:00,260
Kenya, you posted a picture with Marlo.
107
00:06:00,500 --> 00:06:01,760
Now did you guys forget Judy?
108
00:06:03,320 --> 00:06:05,120
I brought you guys back together.
109
00:06:05,600 --> 00:06:08,100
You didn't know? How are you going to
bring them back together? I brought them
110
00:06:08,100 --> 00:06:09,100
back together in South Carolina.
111
00:06:09,480 --> 00:06:11,420
Well, now Kenya's best friends with
Marlo.
112
00:06:11,960 --> 00:06:12,960
Friend hockey.
113
00:06:13,760 --> 00:06:16,760
But I'm going to get Kenya back and I'm
going to have Portia on the side.
114
00:06:17,700 --> 00:06:18,700
You better know.
115
00:06:18,880 --> 00:06:19,880
You better know.
116
00:06:25,610 --> 00:06:31,110
They can go away, okay? I won't chase
nothing but a dollar. Thank you. That's
117
00:06:31,110 --> 00:06:33,630
it. We're going to just toast to good
vibes.
118
00:06:33,990 --> 00:06:38,170
Can we cheers? Are you sailing me out?
Can we cheers on good vibes? Good vibes!
119
00:07:02,849 --> 00:07:07,530
this is chill can you do you need some
help with the baby i do but i'm just
120
00:07:07,530 --> 00:07:12,010
trying to figure out where um okay maybe
yeah where the nanny is okay
121
00:07:38,190 --> 00:07:39,190
Drew Strip is winning.
122
00:07:39,230 --> 00:07:41,330
How do they say this thing in New
Orleans? Yeah, baby.
123
00:07:41,590 --> 00:07:42,790
Yeah, baby. Yeah,
124
00:07:43,770 --> 00:07:44,850
baby. Yeah, baby.
125
00:07:46,510 --> 00:07:48,790
Okay, it's like the New Orleans thing.
126
00:07:52,150 --> 00:07:53,150
Woo!
127
00:07:53,430 --> 00:07:55,930
Amazing. Y 'all, is that the way you
start off a trip?
128
00:07:56,290 --> 00:07:58,730
Woo! I'm about to check us in.
129
00:07:59,150 --> 00:07:59,789
All right.
130
00:07:59,790 --> 00:08:00,790
Thank you. All right.
131
00:08:07,240 --> 00:08:08,460
Welcome to Hotel Indigo, New Orleans.
132
00:08:08,680 --> 00:08:09,680
Aw, thank you.
133
00:08:09,920 --> 00:08:11,160
Thank you so much.
134
00:08:11,540 --> 00:08:14,620
You have to disperse at your discretion.
I know. Listen, I got to play. These
135
00:08:14,620 --> 00:08:18,260
ladies, they're hard to please, but
we're going to be good. I think your
136
00:08:18,260 --> 00:08:19,380
said you can have this one.
137
00:08:20,140 --> 00:08:24,120
She can have this one. I got everybody's
rooms taken care of. Okay. But for the
138
00:08:24,120 --> 00:08:26,560
best room, I had to give it to my girl,
Cynthia.
139
00:08:26,820 --> 00:08:29,180
Oh, my God. Because I couldn't sing at
your wedding.
140
00:08:29,480 --> 00:08:31,420
I kind of owe you a little bit, right?
141
00:08:31,640 --> 00:08:35,580
It is the best suite in the whole New
Orleans, okay? Thank you.
142
00:08:37,710 --> 00:08:38,689
I hope you enjoy.
143
00:08:38,690 --> 00:08:39,850
Are they all the same size?
144
00:08:40,110 --> 00:08:42,049
They're not all the same size.
145
00:08:42,510 --> 00:08:43,630
We're going to make it fun.
146
00:08:43,909 --> 00:08:50,170
Whoever does the best booty bounce. You
can just give me my key.
147
00:08:50,390 --> 00:08:54,550
I'm not going to degrade myself for a
role.
148
00:08:54,790 --> 00:08:56,690
It's the booty bounce. We're in New
Orleans.
149
00:08:56,950 --> 00:08:59,770
So bad. Can you guys play some booty
bouncing music?
150
00:08:59,990 --> 00:09:01,630
All right, come on. Hit it.
151
00:09:13,740 --> 00:09:15,180
You pay for that booty. Bounce it.
152
00:09:17,020 --> 00:09:18,080
Coming up next.
153
00:09:18,440 --> 00:09:22,440
I don't know. I just think maybe it
wasn't really. No, no, no, no, no. I
154
00:09:22,440 --> 00:09:25,040
think you and Marlo need to have a
conversation.
155
00:09:29,740 --> 00:09:31,020
May I have my tea, please?
156
00:09:31,260 --> 00:09:32,540
I just want to. Okay.
157
00:09:32,920 --> 00:09:34,620
I just want to get her to relax. Okay.
158
00:09:34,940 --> 00:09:35,899
You're good.
159
00:09:35,900 --> 00:09:37,840
Okay. Let's dismiss that energy.
160
00:09:39,520 --> 00:09:42,700
Okay. If you want to do a cold
chocolate, because she's ready to bust
161
00:09:46,770 --> 00:09:50,190
Maybe her butt cheeks hurt. I mean, they
look like they're painful.
162
00:09:50,430 --> 00:09:53,950
We're going to reset and play some booty
bouncing music.
163
00:09:54,190 --> 00:09:55,190
Hey!
164
00:09:56,270 --> 00:09:58,970
Do you have any other sweets available
in the hotel?
165
00:09:59,330 --> 00:10:00,350
I'll pay for it.
166
00:10:13,480 --> 00:10:17,020
We're going to go for a fun bike ride,
so we'll see if Kenya will join. All
167
00:10:17,020 --> 00:10:21,040
right. That sounds fun. All right,
ladies. Hey, Van, can you hear that?
168
00:10:21,040 --> 00:10:22,380
this a Mayflower suite?
169
00:10:22,740 --> 00:10:24,740
This is a Mayflower suite, girl.
170
00:10:29,320 --> 00:10:32,180
Oh, it smells like money in here.
171
00:10:32,760 --> 00:10:33,800
Is that yours?
172
00:10:35,280 --> 00:10:36,560
That's a beautiful tub.
173
00:10:36,920 --> 00:10:38,320
Yes, my place.
174
00:10:38,660 --> 00:10:40,020
Mike is not here.
175
00:10:40,400 --> 00:10:42,360
I pretty much married my man and left.
176
00:10:43,200 --> 00:10:45,100
I may have to have a little virtual
honeymoon.
177
00:10:45,860 --> 00:10:48,260
Okay, so this is the good vibe that we
need.
178
00:10:48,460 --> 00:10:49,460
This is good.
179
00:10:51,780 --> 00:10:52,780
Who is it?
180
00:10:52,840 --> 00:10:53,819
It's Robert.
181
00:10:53,820 --> 00:10:54,820
Oh, come in, Robert.
182
00:10:55,540 --> 00:10:58,520
Hello. We have your new room ready. Oh,
good.
183
00:10:58,780 --> 00:11:02,980
Thank you. You're not going too far. The
nerve of them to try to just give me a
184
00:11:02,980 --> 00:11:03,980
regular room.
185
00:11:04,760 --> 00:11:09,000
Girl! Kenya, like her energy, what was
going on? She was like, I'm not going to
186
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
degrade myself.
187
00:11:10,120 --> 00:11:12,980
I'm like, okay, this energy. Maybe she
needs a nap. I don't know. Now, if the
188
00:11:12,980 --> 00:11:16,740
bike ride go crazy, then I'm going to
have to talk to you. Please. All right.
189
00:11:17,160 --> 00:11:20,360
Because that's your girl. Let's give it
to the bike ride. All right. Can you
190
00:11:20,360 --> 00:11:22,380
reboot? One, two, three. Get her!
191
00:11:23,800 --> 00:11:27,900
Not get her. I'm just saying. I thought
that was supposed to be a reboot thing.
192
00:11:29,100 --> 00:11:30,520
Oh, it's much nicer.
193
00:11:31,340 --> 00:11:33,220
This is much nicer. Thank you.
194
00:11:43,870 --> 00:11:47,470
got me this room, honey. I earned this,
baby. You did earn it. We don't have to
195
00:11:47,470 --> 00:11:50,230
work. We just earned it. We just earned
it. You don't want to get me started.
196
00:11:50,250 --> 00:11:55,750
No, that's a fact. Get it. Get it. Get
it. Get it. Get it. Get it. Get it.
197
00:11:55,750 --> 00:11:58,230
That's a fact. That's a fact. Get it.
Get it. Get it.
198
00:11:58,490 --> 00:11:59,329
Shoes on.
199
00:11:59,330 --> 00:12:00,330
Let's go.
200
00:12:01,470 --> 00:12:02,470
Hi.
201
00:12:03,910 --> 00:12:06,070
Hey. I was sitting out here like old
school.
202
00:12:06,290 --> 00:12:07,370
Hello, Sparkle.
203
00:12:07,650 --> 00:12:08,650
OK.
204
00:12:08,890 --> 00:12:12,750
You almost had us waiting one minute too
long, girl. I was like, if I take these
205
00:12:12,750 --> 00:12:15,660
lashes off. Is that bed not comfortable?
206
00:12:15,940 --> 00:12:16,940
It's so comfortable.
207
00:12:17,200 --> 00:12:19,500
Who got the worst one? Kenya got the
worst room.
208
00:12:20,180 --> 00:12:24,020
No, she wanted it that way. I didn't get
it. Because she wanted her keys. Right.
209
00:12:24,620 --> 00:12:28,600
Well, I mean, by Kenya's rules, if I
don't like you that much, then I don't
210
00:12:28,600 --> 00:12:30,680
to give you a good room. You have a
bathroom.
211
00:12:31,300 --> 00:12:35,780
This is not fabulous. The reason that
you have that room is because you don't
212
00:12:35,780 --> 00:12:40,040
know how to talk to me. So I guess it
just came back to bite her.
213
00:12:40,420 --> 00:12:41,420
Yes.
214
00:12:47,449 --> 00:12:48,409
Oh, really?
215
00:12:48,410 --> 00:12:50,850
Oh, I love sparkles. You want me to call
Toya and Marla?
216
00:12:51,310 --> 00:12:52,510
Yeah, I'm calling Kenya.
217
00:12:52,830 --> 00:12:54,970
I'll call Marla. I'll call Toya. You
call Marla. Uh -oh.
218
00:12:55,490 --> 00:12:57,690
Y 'all, you know she's not going to
answer my phone. Cindy, you should call
219
00:12:57,690 --> 00:12:58,850
Kenya. Which one is she?
220
00:13:01,150 --> 00:13:03,890
Hello? Hey. Hey, you ready? We're
downstairs in the lobby.
221
00:13:04,770 --> 00:13:07,230
Yeah, I'm walking down right now. Okay.
Okay. Hello?
222
00:13:08,590 --> 00:13:12,370
That was Kenya. Yeah, she didn't answer.
She purposely didn't answer my phone.
223
00:13:12,590 --> 00:13:14,810
Well, now you're going to talk about
that on the bus. Not well now.
224
00:13:16,230 --> 00:13:17,490
Should we just leave them?
225
00:13:18,210 --> 00:13:20,250
If they don't answer, they don't want to
come. We can't leave them.
226
00:13:20,610 --> 00:13:22,710
If they don't want to come bike riding,
I don't know what to say.
227
00:13:25,250 --> 00:13:27,650
This is my first and my last. Well,
we're working.
228
00:13:28,190 --> 00:13:30,690
I'm retiring after hosting this trip.
229
00:13:31,490 --> 00:13:32,790
Well, hello.
230
00:13:34,150 --> 00:13:37,610
I'm going to call my little woman again
because this train about to leave.
231
00:13:40,520 --> 00:13:41,520
She's not answering.
232
00:13:41,700 --> 00:13:44,920
So she did say her back hurts. My back
hurts.
233
00:13:45,400 --> 00:13:47,680
My nephew jumped on me.
234
00:13:48,040 --> 00:13:51,340
So I'll just text her where to meet us.
What are we doing after we ride by?
235
00:13:51,500 --> 00:13:52,500
We're going to eat.
236
00:13:58,440 --> 00:13:59,760
Kenya, do you like your room?
237
00:14:00,100 --> 00:14:01,700
I do. I upgraded.
238
00:14:02,380 --> 00:14:04,160
Oh, wow.
239
00:14:04,800 --> 00:14:06,480
Didn't like the one you had before?
240
00:14:06,920 --> 00:14:08,280
No, darling, I didn't.
241
00:14:09,680 --> 00:14:15,740
I came here wiping a clean slate between
myself and Drew, but Drew pretty much
242
00:14:15,740 --> 00:14:19,680
set me up in the smallest room. And she
knew I had Brooklyn.
243
00:14:20,180 --> 00:14:21,380
So that's just foul.
244
00:14:21,880 --> 00:14:25,080
It would have been nice to let me know
you upgraded because I need to know,
245
00:14:25,080 --> 00:14:27,500
like, where everybody is, you know? I'll
send you the room number.
246
00:14:30,120 --> 00:14:31,120
Cool beans.
247
00:14:31,220 --> 00:14:34,220
Let me call Candy and see where she is.
She's working on her movie.
248
00:14:34,920 --> 00:14:35,920
Hey, girl.
249
00:14:40,750 --> 00:14:42,290
How's everything going? Are you on set?
250
00:14:42,970 --> 00:14:45,790
No, I'm headed down to the Big Rock with
y 'all.
251
00:14:46,250 --> 00:14:47,250
Yay!
252
00:14:47,870 --> 00:14:48,870
What's your ETA?
253
00:14:49,350 --> 00:14:53,710
Oh, it's got a long way to go. We bought
some more bike riding, so I'll let you
254
00:14:53,710 --> 00:14:54,710
know how that goes.
255
00:14:54,930 --> 00:14:55,930
Bye, Candy.
256
00:14:56,430 --> 00:14:57,430
Bye, Candy.
257
00:14:57,790 --> 00:14:59,350
Safe travels. Bye, girl.
258
00:14:59,650 --> 00:15:02,370
Is she flying on a PJ with a bathroom or
without a bathroom?
259
00:15:04,190 --> 00:15:06,570
Coming up next. Why are you not
drinking?
260
00:15:06,850 --> 00:15:07,950
I just don't feel like a bitch.
261
00:15:08,190 --> 00:15:10,070
I don't feel like a bitch.
262
00:15:10,460 --> 00:15:12,020
I don't. Can you kind of draw a bit?
263
00:15:23,240 --> 00:15:24,240
Yay.
264
00:15:27,120 --> 00:15:28,120
Let's go.
265
00:15:28,560 --> 00:15:32,500
All right. How are you beautiful ladies
doing today? My name is Eric.
266
00:15:33,080 --> 00:15:34,880
I'm going to be your tour guide today.
Awesome.
267
00:15:36,340 --> 00:15:39,400
I'm going to give you all a tour and
share some of our history with you all.
268
00:15:39,400 --> 00:15:40,400
right? Yay.
269
00:15:43,109 --> 00:15:44,109
Wait,
270
00:15:44,590 --> 00:15:48,370
wait, wait, wait. I want to go fast.
271
00:15:48,790 --> 00:15:50,730
Uh -uh, you're doing too much, Portia.
Now pick a side.
272
00:15:51,090 --> 00:15:52,090
I'm picking a side.
273
00:15:52,850 --> 00:15:54,390
Now, the first stop would be the ripple.
274
00:15:54,650 --> 00:15:56,390
Oh, this is so pretty by the water.
275
00:15:58,330 --> 00:16:03,910
Oh, the wind blowing through my lace
front. Drew is killing it. How often do
276
00:16:03,910 --> 00:16:06,310
these big asses get on little bitty
bikes? Not often.
277
00:16:06,610 --> 00:16:07,610
Then, yeah.
278
00:16:10,160 --> 00:16:13,560
It's NOLA. It's music. It's culture.
It's good food.
279
00:16:13,800 --> 00:16:17,500
And my mom is from New Orleans, so I
definitely feel a connection.
280
00:16:17,920 --> 00:16:18,920
Hi.
281
00:16:19,320 --> 00:16:21,160
Come on, y 'all. Let's be boys in the
hood.
282
00:16:22,180 --> 00:16:23,380
Hey. Hey.
283
00:16:23,620 --> 00:16:25,120
We don't follow rules.
284
00:16:26,340 --> 00:16:28,140
Put on that ass and eat that.
285
00:16:29,580 --> 00:16:32,280
She gangsta on these bikes. Now you want
me gangsta.
286
00:16:33,220 --> 00:16:34,220
Uh -oh.
287
00:16:34,400 --> 00:16:38,920
When Kenya is having fun, it's just, it
makes a difference in this group. It
288
00:16:38,920 --> 00:16:39,920
really does.
289
00:16:41,960 --> 00:16:45,840
It felt like we are all friends for the
first time in my experience.
290
00:16:47,860 --> 00:16:49,880
I'm about to hop the curb.
291
00:16:50,160 --> 00:16:53,900
So look, this is the historic city in
New Orleans. Oh, that's beautiful.
292
00:16:54,600 --> 00:16:57,600
That's the cathedral in the middle. It's
called Jackson Square today.
293
00:16:57,980 --> 00:17:01,740
We like to refer to New Orleans as the
northernmost city in the Caribbean.
294
00:17:01,880 --> 00:17:03,980
Right. Y 'all do all that voodoo stuff
here.
295
00:17:04,220 --> 00:17:09,020
Our culture is a melting pot here, y
'all. Our language here is called Kootie
296
00:17:09,020 --> 00:17:10,020
Benny. Baby.
297
00:17:10,480 --> 00:17:13,460
Baby, you already knew. Baby, it's been
that knowledge.
298
00:17:13,819 --> 00:17:14,819
Y 'all ready, ladies? Yeah.
299
00:17:15,380 --> 00:17:17,180
And look at them lights on the wheel.
300
00:17:17,579 --> 00:17:19,079
Oh, I didn't even notice that.
301
00:17:19,660 --> 00:17:22,040
You're getting close to the bourbon
street. We're going to the restaurant
302
00:17:22,040 --> 00:17:23,040
now.
303
00:17:23,619 --> 00:17:25,260
Yeah, you're right. Yeah, you're right.
Here we go. Here we go.
304
00:17:26,099 --> 00:17:27,380
We're going to stop right here, y 'all.
305
00:17:27,720 --> 00:17:30,000
Yeah, just park your bikes right here.
Thank y 'all.
306
00:17:30,320 --> 00:17:31,820
Love y 'all, all right? Thank you, Eric.
307
00:17:36,040 --> 00:17:38,340
It's not so good in here. I want
everything.
308
00:17:38,760 --> 00:17:39,760
Oh.
309
00:17:44,940 --> 00:17:45,940
He has the turkey.
310
00:17:45,960 --> 00:17:47,140
Is Marvel coming?
311
00:17:47,380 --> 00:17:48,199
I don't know.
312
00:17:48,200 --> 00:17:49,460
She said she was going to try.
313
00:17:49,900 --> 00:17:51,140
Try? Her bag's still there?
314
00:17:51,540 --> 00:17:55,820
She says she's trying to feel better.
I'm a guy who's going to be helping y
315
00:17:55,820 --> 00:17:57,840
'all. You guys ready to get into it? The
raw oysters.
316
00:17:58,420 --> 00:18:00,700
Do you have the seafood on both? Yes.
I'll be back.
317
00:18:00,940 --> 00:18:02,040
And the blue fries.
318
00:18:02,340 --> 00:18:03,299
I want the alligator.
319
00:18:03,300 --> 00:18:06,140
I've never had it. Me neither. Me
either. I want to try that too. The
320
00:18:06,140 --> 00:18:08,540
alligator. All right. Let me get a shot
of Tito's.
321
00:18:08,780 --> 00:18:10,740
Got you covered. I'll take a shot of
tequila.
322
00:18:10,980 --> 00:18:12,480
Kim, you want to get a shot with us?
Yeah.
323
00:18:12,820 --> 00:18:13,820
You can bring one.
324
00:18:14,140 --> 00:18:20,460
Next thing you'll be over there with
them titties like... You okay?
325
00:18:20,800 --> 00:18:21,800
No.
326
00:18:22,960 --> 00:18:23,960
I'm frustrated.
327
00:18:23,980 --> 00:18:24,980
Why?
328
00:18:25,460 --> 00:18:26,460
Come on, talk about it.
329
00:18:29,880 --> 00:18:32,060
You look so good, Roscoe. I try.
330
00:18:32,400 --> 00:18:33,980
Thank you. Can I have some alligator?
331
00:18:34,400 --> 00:18:36,040
Come on, we're going to all do it
together, same time.
332
00:18:36,240 --> 00:18:37,420
Yes, we're about to do this.
333
00:18:37,680 --> 00:18:39,320
Fried alligator on three.
334
00:18:40,020 --> 00:18:41,020
One, two.
335
00:18:48,270 --> 00:18:49,229
It's really good.
336
00:18:49,230 --> 00:18:50,230
You do? It's good.
337
00:18:52,330 --> 00:18:57,590
First of all, I'm a baby vegan, so when
it comes to delicacies, I will try them.
338
00:18:57,730 --> 00:19:01,950
So I'm not going to, you know, be like,
I can't do that, knowing I'm a baby
339
00:19:01,950 --> 00:19:05,610
vegan. No, baby babies make mistakes,
and you just clean them up later.
340
00:19:06,290 --> 00:19:07,750
And here are our boo fries.
341
00:19:08,450 --> 00:19:09,550
Ah! Boo!
342
00:19:10,930 --> 00:19:12,150
Come on, boo fries.
343
00:19:12,470 --> 00:19:13,850
Hold up, y 'all. This is Marlo.
344
00:19:17,659 --> 00:19:21,420
Why look like you laying down right now?
What's wrong with my new bestie?
345
00:19:22,900 --> 00:19:25,700
Are you serious?
346
00:19:26,220 --> 00:19:29,280
Do you want some food? Do you want us to
bring you something back from here?
347
00:19:30,260 --> 00:19:32,780
We'll bring you a little sampler of
everything we got.
348
00:19:33,340 --> 00:19:34,660
Okay, we miss you too.
349
00:19:35,340 --> 00:19:36,159
Bye, Marlo.
350
00:19:36,160 --> 00:19:37,160
Okay, we'll see you soon.
351
00:19:43,480 --> 00:19:47,190
Not another felon. Party.
352
00:19:48,610 --> 00:19:51,490
Why did you say her party was boring?
353
00:19:51,810 --> 00:19:52,990
Darlene's party was boring.
354
00:19:53,290 --> 00:19:57,250
Until I hit the seat. You guys don't
have to be friends, but you just can't
355
00:19:57,250 --> 00:19:59,270
into someone's home and insult their
husband. Well, I did.
356
00:20:00,250 --> 00:20:03,650
What someone is not going to do is be
disrespectful to my husband.
357
00:20:03,870 --> 00:20:05,650
Trying to get it up all night long.
358
00:20:06,190 --> 00:20:08,050
I think it was inappropriate and
disrespectful.
359
00:20:08,430 --> 00:20:12,010
Okay. It's like you have it out for her
for no reason. She hasn't done anything
360
00:20:12,010 --> 00:20:13,610
to you. Why are you not drinking?
361
00:20:14,380 --> 00:20:17,400
I don't feel like drinking. When you
drink, you do get a little aggressive.
362
00:20:17,420 --> 00:20:20,080
Well, a lot of aggressive. Okay. And is
that why you're not drinking? I just
363
00:20:20,080 --> 00:20:21,240
don't feel like it, Drew.
364
00:20:21,500 --> 00:20:25,100
Is there anything else? No, I'm asking
because I didn't know you were going to.
365
00:20:25,160 --> 00:20:27,580
I'm just asking the question. I just
don't feel like it.
366
00:20:27,900 --> 00:20:29,540
You wanted to stop. One more time.
367
00:20:30,160 --> 00:20:34,420
I just don't feel like it. I just don't
feel like it. You know what? I don't
368
00:20:34,420 --> 00:20:37,220
feel like it, bitch. I don't feel like
it. You're calling Drew a bitch?
369
00:20:44,750 --> 00:20:48,610
Don't feel like it, bitch. Don't feel
like it, bitch. I don't feel like it,
370
00:20:48,670 --> 00:20:50,450
bitch. I don't feel like it, bitch.
371
00:20:51,170 --> 00:20:54,750
I'm so unbothered because she's fake.
She's fake as hell.
372
00:20:55,490 --> 00:20:58,550
You had told me you were going to stop
drinking.
373
00:20:58,970 --> 00:21:00,190
Y 'all went to church together?
374
00:21:01,630 --> 00:21:03,230
We went to the same church, yes.
375
00:21:03,770 --> 00:21:10,210
So after Shamia's night in Nice, Danny,
my driver, gave Latoya a ride home and
376
00:21:10,210 --> 00:21:13,470
just really started to speak to her
about her drinking and the changes she
377
00:21:13,470 --> 00:21:14,409
needed to make.
378
00:21:14,410 --> 00:21:17,530
Everything he said, she was just in
tears and really thankful.
379
00:21:17,910 --> 00:21:20,090
You said you wanted to fast, you wanted
to detox.
380
00:21:20,350 --> 00:21:24,570
So I was on board in helping you and
supporting you with that. And then the
381
00:21:24,570 --> 00:21:25,850
time I saw you, you were drinking.
382
00:21:26,650 --> 00:21:31,410
Latoya said she hadn't been in church in
like 10 years. So Danny invited her to
383
00:21:31,410 --> 00:21:32,209
this revival.
384
00:21:32,210 --> 00:21:35,570
And Danny also introduced Latoya to
Prophet Luck.
385
00:21:35,830 --> 00:21:39,250
And I felt like, wow, you know, maybe we
could be friends.
386
00:21:39,490 --> 00:21:41,650
I really want to be able to help her.
387
00:21:42,520 --> 00:21:46,900
Someone is encouraging you to not get
into trouble over drinking, and that's
388
00:21:46,900 --> 00:21:49,080
what it should be, and not shaming you
for it.
389
00:21:49,780 --> 00:21:53,600
If you're trying to really help her out,
why are you trying to put her on blast?
390
00:21:53,940 --> 00:21:55,280
You're just bullying her now.
391
00:21:55,700 --> 00:21:56,780
Do you feel like I do that?
392
00:21:57,500 --> 00:22:02,140
I feel like you think that I have a
problem. No, I'm going off of what you
393
00:22:02,140 --> 00:22:03,140
out of your mouth.
394
00:22:03,200 --> 00:22:06,740
When I'm around you ladies, y 'all can
drink and drink and drink, and, you
395
00:22:06,780 --> 00:22:09,960
I try to keep up with y 'all, you know
what I'm saying, but I can't. So, are
396
00:22:09,960 --> 00:22:11,320
saying you don't act like this around
us?
397
00:22:11,610 --> 00:22:16,030
I honestly don't go out often. Oh, so
you really let your hair down. Right.
398
00:22:16,470 --> 00:22:17,970
I don't have a problem, honey.
399
00:22:18,190 --> 00:22:19,390
Would you ever apologize?
400
00:22:20,150 --> 00:22:22,750
No. Because I said what I said and I
meant what I said.
401
00:22:23,130 --> 00:22:24,130
You're impossible.
402
00:22:24,350 --> 00:22:25,710
Okay, Sparkles. Okay.
403
00:22:26,930 --> 00:22:27,930
Stop it.
404
00:22:29,030 --> 00:22:30,510
Okay, bye, y 'all. I'll see you guys
later.
405
00:22:31,010 --> 00:22:32,370
No, sorry. We're all going to leave.
406
00:22:32,730 --> 00:22:35,930
No. Why are you trying to leave?
407
00:22:36,230 --> 00:22:37,189
I'm out.
408
00:22:37,190 --> 00:22:38,190
Stop.
409
00:22:38,220 --> 00:22:40,040
I'll go check myself into AA.
410
00:22:40,280 --> 00:22:41,139
See ya.
411
00:22:41,140 --> 00:22:43,200
Wow. Are we serious?
412
00:22:45,560 --> 00:22:46,560
Where did she go?
413
00:22:47,060 --> 00:22:48,560
He'll be here in a minute.
414
00:22:49,200 --> 00:22:53,920
I'm sorry she made you feel bad. You
need to be very careful about who you
415
00:22:53,920 --> 00:22:54,920
your business to.
416
00:22:55,140 --> 00:22:55,899
All right.
417
00:22:55,900 --> 00:22:57,060
Well, let's go.
418
00:22:57,840 --> 00:22:59,040
Drew can kiss my ass.
419
00:22:59,880 --> 00:23:01,320
No, that's Candy Bird's Tucker.
420
00:23:01,600 --> 00:23:02,600
Hey, where you at?
421
00:23:04,140 --> 00:23:05,250
Toya! and Kenya laughed.
422
00:23:05,630 --> 00:23:06,690
Toya got upset and laughed.
423
00:23:07,850 --> 00:23:10,670
Yeah, she's not drinking, by the way.
That's a whole conversation.
424
00:23:13,490 --> 00:23:15,350
That's what I said. How many more hours?
425
00:23:16,030 --> 00:23:20,270
If you need any updates, call me. I'm
hollering from the hill. Cheers to that.
426
00:23:33,420 --> 00:23:35,360
This should still be warm, though. Boom,
boom, sprint.
427
00:23:35,660 --> 00:23:38,180
Girl. You know what I'm saying? I take
care of my baby.
428
00:23:38,900 --> 00:23:39,300
Who
429
00:23:39,300 --> 00:23:48,800
is
430
00:23:48,800 --> 00:23:53,260
that? Milk and cookies, late night
service.
431
00:23:56,720 --> 00:23:58,920
I see the milk, but where the damn
cookies at?
432
00:24:00,280 --> 00:24:01,760
I like this turquoise.
433
00:24:01,980 --> 00:24:02,980
It's cute, right?
434
00:24:03,200 --> 00:24:06,360
Well, according to Drew, this is the
best room in all of New Orleans.
435
00:24:07,460 --> 00:24:08,460
Okay, girl.
436
00:24:10,400 --> 00:24:11,400
Hello.
437
00:24:13,360 --> 00:24:14,360
Oh.
438
00:24:15,600 --> 00:24:17,180
What you bringing me?
439
00:24:17,600 --> 00:24:18,660
Well, just a little snack.
440
00:24:19,280 --> 00:24:21,920
I'm going to share my liquor. What you
want? You want something? What you got
441
00:24:21,920 --> 00:24:25,220
there? Listen, it's Patron, but it's the
extra nail.
442
00:24:25,440 --> 00:24:27,850
You want to try it? Bring me a little
bit. I'm going to sniff it. We're going
443
00:24:27,850 --> 00:24:29,410
try it together. Come on, we're going to
have a kiki.
444
00:24:29,730 --> 00:24:32,990
I mean, put Coke in this Muneo. What you
call it? Patron Nehejo.
445
00:24:33,210 --> 00:24:34,370
Patron Nehejo.
446
00:24:35,550 --> 00:24:36,550
Nehejo.
447
00:24:37,390 --> 00:24:38,390
It's smooth.
448
00:24:40,350 --> 00:24:41,350
Ooh,
449
00:24:42,110 --> 00:24:43,170
that is still Patron.
450
00:24:44,710 --> 00:24:50,650
The thing with Drew is, it's like she
comes across as a bully to me. Like in
451
00:24:50,650 --> 00:24:55,250
tone. Oh my God, I hate the bully word.
I do hate that word too, and I hate
452
00:24:55,250 --> 00:24:56,199
people who...
453
00:24:56,200 --> 00:24:57,200
are that way.
454
00:24:57,360 --> 00:24:59,480
She completely bullied Latoya.
455
00:24:59,700 --> 00:25:00,700
Right.
456
00:25:01,120 --> 00:25:04,020
I didn't invite her to church, for the
record.
457
00:25:04,280 --> 00:25:05,059
Oh, really?
458
00:25:05,060 --> 00:25:05,879
Did you meet Danny?
459
00:25:05,880 --> 00:25:10,260
No. He's like my assistant. So I didn't
know he had invited Latoya. So when I
460
00:25:10,260 --> 00:25:14,880
saw her, it was like, okay, hey, girl,
you know, I'm glad she's in the house of
461
00:25:14,880 --> 00:25:15,619
the Lord.
462
00:25:15,620 --> 00:25:19,240
I mean, I don't think drinking too much
obviously brings out the best side of
463
00:25:19,240 --> 00:25:22,700
Latoya. But let's not try to say she's
an alcoholic. Well, no, I don't think
464
00:25:22,700 --> 00:25:23,579
has a drinking problem.
465
00:25:23,580 --> 00:25:26,960
Well, that's kind of where she was going
to have.
466
00:25:27,340 --> 00:25:33,100
I don't know why Drew cares why Latoya
is not drinking. It's not like they're
467
00:25:33,100 --> 00:25:37,540
friends. But she was like a dog with a
bone.
468
00:25:37,740 --> 00:25:39,060
She wasn't trying to let it go.
469
00:25:39,980 --> 00:25:40,980
Come on out.
470
00:25:41,160 --> 00:25:45,940
Thank you so much for coming to my
suite. Yes, it's lovely, darling. Please
471
00:25:45,940 --> 00:25:50,740
me over to... I just know she just feels
so bad because she couldn't...
472
00:25:51,450 --> 00:25:55,230
Bless you with her singing at your
wedding. Get out.
473
00:25:56,150 --> 00:25:58,910
Get out. You just don't like her. Get
out. Go.
474
00:25:59,170 --> 00:26:00,810
Goodbye. Good night.
475
00:26:04,670 --> 00:26:09,130
Come on to this doll.
476
00:26:09,510 --> 00:26:11,350
What up, girl? What you need, girl?
477
00:26:11,590 --> 00:26:12,590
Hey!
478
00:26:12,810 --> 00:26:14,490
She forced me to drink, Shamia.
479
00:26:14,750 --> 00:26:17,770
Don't say that, because then you're
going to go back to dinner tonight. It's
480
00:26:17,770 --> 00:26:24,090
little nightcap. Don't be labeling me. I
love that you're still eating them
481
00:26:24,090 --> 00:26:25,090
oysters, though.
482
00:26:25,690 --> 00:26:27,110
I'm actually eating the shell.
483
00:26:28,670 --> 00:26:33,090
I really, really just want to have a
good time. Like, that's what we're here
484
00:26:33,090 --> 00:26:36,030
for. Y 'all want to have a good time,
but y 'all want to address everything.
485
00:26:37,030 --> 00:26:41,870
Which one y 'all want to do? I mean, are
we going to address your friend?
486
00:26:42,140 --> 00:26:44,840
Marlo. Do you know how her and Kenya
even got back like this?
487
00:26:45,040 --> 00:26:50,540
I know one thing. It happened the exact
same night that Kenya called herself
488
00:26:50,540 --> 00:26:54,480
dropping her bomb about me and Tanya in
the room with Bolo.
489
00:26:56,660 --> 00:27:01,480
In my room, I heard a sex party going
on.
490
00:27:02,800 --> 00:27:05,660
It wasn't a friendship. Maybe I thought
it was, and it really wasn't. But it
491
00:27:05,660 --> 00:27:10,220
seems like Marlo. I don't think maybe it
wasn't really a friendship. No, no, no,
492
00:27:10,220 --> 00:27:12,720
no, no. I really think. Uh -uh.
493
00:27:13,100 --> 00:27:14,940
Let me get you some tissue.
494
00:27:15,260 --> 00:27:18,500
I'm just tired. But she really cares
about their friendship. I don't care.
495
00:27:18,720 --> 00:27:19,980
You do care, and it's okay.
496
00:27:20,280 --> 00:27:25,580
I don't care. I genuinely don't care. I
just feel safe. You and Marlo need to
497
00:27:25,580 --> 00:27:26,580
have a conversation.
498
00:27:27,050 --> 00:27:30,690
I thought I was building a real
friendship with her. First of all, we
499
00:27:30,690 --> 00:27:34,070
blast last night, though. Nobody gonna
believe your ass went out with me last
500
00:27:34,070 --> 00:27:35,070
night.
501
00:27:35,930 --> 00:27:39,490
Girl, we got your hitty waiting on you.
Got your hookah ready.
502
00:27:39,950 --> 00:27:40,950
Hi, cutie.
503
00:27:44,620 --> 00:27:49,340
And for some reason, Marlo is trying to
bond with Kenya over this whole
504
00:27:49,340 --> 00:27:54,280
accusation about me. She's a fake bitch
at the end of the day. Kenya doesn't
505
00:27:54,280 --> 00:27:57,840
like Corsa so much to where she doesn't
know how to be a friend of both. How to
506
00:27:57,840 --> 00:28:01,220
move around. How to move around. Similar
to Latoya, but it still warrants a
507
00:28:01,220 --> 00:28:05,020
conversation. Because that's how you can
possibly get some level of
508
00:28:05,020 --> 00:28:08,620
understanding as to why she's moving
like this. Well, then I have to just
509
00:28:08,620 --> 00:28:10,440
back in because I had completely clicked
out.
510
00:28:10,800 --> 00:28:13,280
Come on, let's go to bed. All right. Get
some rest.
511
00:28:14,320 --> 00:28:19,160
This chair is scaring me. Did your booty
do that? Yeah. I mean.
512
00:28:20,020 --> 00:28:21,020
Humming up next.
513
00:28:21,520 --> 00:28:23,540
Everything she said wasn't false.
514
00:28:24,940 --> 00:28:27,120
I am not the bad guy, Marlo.
515
00:28:46,860 --> 00:28:50,860
Hey. Hey, True. What are you doing? The
air is making me look great. We about to
516
00:28:50,860 --> 00:28:51,860
book this. All right. Awesome.
517
00:28:52,060 --> 00:28:53,640
I love that project. Me too.
518
00:28:54,280 --> 00:28:57,220
And it's a series regular, so I need
that series regular. Right.
519
00:28:57,440 --> 00:29:00,100
You're going to be doing a radio
interview at iHeart today.
520
00:29:00,500 --> 00:29:02,000
So I'm going to text you the details.
521
00:29:02,200 --> 00:29:02,879
Hey, yes.
522
00:29:02,880 --> 00:29:07,900
The phone is ringing, and I have a
really big meeting and interview going
523
00:29:07,900 --> 00:29:11,080
in New Orleans. So I have my glam squad
here. They're helping me with my
524
00:29:11,080 --> 00:29:12,940
callbacks, and I'm excited about it.
525
00:29:13,200 --> 00:29:16,540
We're making it happen in New Orleans.
Thank you. Bye.
526
00:29:18,920 --> 00:29:19,920
Brooklyn!
527
00:29:27,180 --> 00:29:28,600
You got crayon everywhere.
528
00:29:30,000 --> 00:29:32,360
How do you have crayon on your food,
Brooklyn?
529
00:29:42,760 --> 00:29:45,600
Thank you for this blonde and this old
beat, honey, on this face. Thank you so
530
00:29:45,600 --> 00:29:51,140
much. I have an interview at
iHeartRadio. I would love if you would
531
00:29:51,140 --> 00:29:53,540
me. Yeah, I would love that. I would
love if you would just, you know,
532
00:29:53,540 --> 00:29:57,060
me. I asked my girl Cynthia to come with
me because she's been so supportive,
533
00:29:57,320 --> 00:29:59,300
really encouraging me to get back to my
career.
534
00:29:59,560 --> 00:30:01,140
Check out my friend on the patio.
535
00:30:01,580 --> 00:30:02,840
Oh, my God.
536
00:30:04,200 --> 00:30:06,540
Oh, me. Oh, my goodness, I'm coming in
here. All right.
537
00:30:07,860 --> 00:30:10,440
And they call me alcoholic.
538
00:30:11,370 --> 00:30:12,370
All right.
539
00:30:12,730 --> 00:30:14,570
Y 'all ready for this?
540
00:30:14,890 --> 00:30:18,610
How you doing, honey?
541
00:30:18,830 --> 00:30:20,870
Welcome to our new home.
542
00:30:21,190 --> 00:30:22,190
Yeah.
543
00:30:22,950 --> 00:30:23,950
What's up, diva?
544
00:30:25,590 --> 00:30:28,070
I have my shade blockers on. I'm good to
go.
545
00:30:28,830 --> 00:30:33,290
I'm glad I missed out on the messy
dinner. They can miss me with that any
546
00:30:34,870 --> 00:30:35,870
Candy!
547
00:30:36,090 --> 00:30:37,350
Yes, gorgeous.
548
00:30:38,490 --> 00:30:39,490
It's gorgeous.
549
00:30:39,610 --> 00:30:40,610
We missed you.
550
00:30:40,880 --> 00:30:41,880
There's a party!
551
00:30:43,080 --> 00:30:47,060
New Orleans in the house! New Orleans in
the house!
552
00:30:47,380 --> 00:30:49,140
Kid Yes in the house!
553
00:30:50,140 --> 00:30:54,360
How are you feeling? I'm feeling better.
You want to pop the bottle? We always
554
00:30:54,360 --> 00:30:56,280
leave you to pop the bottle because you
do it so good.
555
00:30:56,540 --> 00:30:57,540
Great trip!
556
00:30:59,420 --> 00:31:00,420
Candy,
557
00:31:01,780 --> 00:31:03,100
how was shooting?
558
00:31:03,500 --> 00:31:04,760
My first day was great.
559
00:31:05,060 --> 00:31:08,220
My chemistry with everybody was really,
really good on set.
560
00:31:09,770 --> 00:31:10,770
I'm so excited.
561
00:31:11,230 --> 00:31:12,390
It's starting to rain.
562
00:31:12,670 --> 00:31:16,270
Oh. They say it's a hurricane coming,
but we're going to rebuke that.
563
00:31:17,990 --> 00:31:22,390
Oh, my goodness.
564
00:31:22,990 --> 00:31:24,510
I'm bringing the food. The food is good.
565
00:31:24,750 --> 00:31:25,750
Can you get the bags?
566
00:31:26,050 --> 00:31:28,130
I can't have the Birkin and the little
Gucci going back.
567
00:31:33,190 --> 00:31:34,350
This is crazy.
568
00:31:34,870 --> 00:31:36,810
I had something really fun planned.
569
00:31:37,180 --> 00:31:38,180
What you got planned?
570
00:31:38,220 --> 00:31:39,800
Zydeco. Have y 'all heard of it?
571
00:31:40,060 --> 00:31:43,180
No. It's like line dancing, and it was
birthed in New Orleans.
572
00:31:47,600 --> 00:31:49,000
This looks so fun.
573
00:31:54,700 --> 00:31:58,160
It's another dance that I can't do that
well. Got a call. I have an interview at
574
00:31:58,160 --> 00:32:00,900
iHeartRadio, and Cynthia's going to go
with me.
575
00:32:01,500 --> 00:32:05,160
So the only time they can do it is at
the same time Zydeco's happening. So y
576
00:32:05,160 --> 00:32:06,160
'all are going to go.
577
00:32:06,300 --> 00:32:08,020
Do Zydeco. Then we'll meet back up.
578
00:32:08,300 --> 00:32:09,259
All right.
579
00:32:09,260 --> 00:32:11,440
Can y 'all, you take a minute over
there?
580
00:32:12,000 --> 00:32:13,000
I'm not, but I can.
581
00:32:13,200 --> 00:32:17,260
Okay. Why do you have your whole
computer out? I am working.
582
00:32:18,100 --> 00:32:20,900
We got to get to Zydeco. You ready?
Wait, I didn't get that part.
583
00:32:21,140 --> 00:32:23,380
Hold on. I'm a little slow. I'm a little
rusty.
584
00:32:32,160 --> 00:32:34,700
Y 'all want to know what I really did? I
had someone.
585
00:32:35,080 --> 00:32:37,440
come and unpack me and decorate my room.
586
00:32:37,720 --> 00:32:40,340
Robert did it for you. Yeah, Robert did
it.
587
00:32:40,580 --> 00:32:43,000
He would make a really good assistant,
actually.
588
00:32:43,200 --> 00:32:46,480
I upgraded my room. He hooked me up. He
was like, I'll take your room.
589
00:32:46,700 --> 00:32:47,700
You want me to grab this?
590
00:32:48,340 --> 00:32:51,440
I can pull that. OK, I was going to say,
my mama, I don't really like grabbing
591
00:32:51,440 --> 00:32:52,440
ladies' purses.
592
00:32:53,080 --> 00:32:54,080
Robert's my guy.
593
00:32:55,700 --> 00:32:58,040
OK, let me call him right now. No, you
better not.
594
00:33:17,550 --> 00:33:18,950
Let me see what the booty temperature
is.
595
00:33:19,410 --> 00:33:20,410
It's high.
596
00:33:20,710 --> 00:33:24,450
All right, y 'all. Ivy Mojo, this is
your bounce and twerk class.
597
00:33:24,650 --> 00:33:26,530
Well, we were told it was Zydeco.
598
00:33:26,730 --> 00:33:27,669
Yeah, Zydeco.
599
00:33:27,670 --> 00:33:31,670
So we're going to combine line dancing
that you will find in Zydeco and what
600
00:33:31,670 --> 00:33:36,090
other people call twerk. We call it
shaking here. So everybody spread out.
601
00:33:36,690 --> 00:33:39,090
So Zydeco usually happens in a two
-step.
602
00:33:39,570 --> 00:33:41,230
One, two, tap.
603
00:33:41,570 --> 00:33:46,410
Five, six, seven, eight. One and two.
Catch. Step with your feet.
604
00:33:46,730 --> 00:33:49,710
Shoulder width apart and wiggle. I don't
know how to do that.
605
00:33:49,910 --> 00:33:50,910
All right.
606
00:33:51,110 --> 00:33:52,290
Let's try that wiggle.
607
00:33:52,610 --> 00:33:55,150
Look how loose. And that's what you want
to try to go for.
608
00:33:55,810 --> 00:33:58,330
Y 'all barely moving. Y 'all booty just
jiggled.
609
00:33:58,650 --> 00:33:59,770
I ain't got no wiggle.
610
00:34:00,350 --> 00:34:02,950
You want to feel your cheeks almost like
slap each other.
611
00:34:03,150 --> 00:34:04,150
Pull your legs straight.
612
00:34:05,090 --> 00:34:06,350
And just make that fat.
613
00:34:07,290 --> 00:34:09,429
Are you good at making it clap? No.
614
00:34:10,690 --> 00:34:11,889
Just start rocking your hips.
615
00:34:12,090 --> 00:34:13,090
That's what I mean.
616
00:34:13,710 --> 00:34:14,710
Seven.
617
00:34:19,850 --> 00:34:23,969
Your butt is so big. It's just sitting
there. Like, just throw it. Throw that
618
00:34:23,969 --> 00:34:24,969
ass in a circle.
619
00:34:25,429 --> 00:34:27,489
You did it. You had a little something
there. I did.
620
00:34:27,929 --> 00:34:29,510
Blah, blah, blah, blah, blah.
621
00:34:29,909 --> 00:34:30,909
I came about it.
622
00:34:30,949 --> 00:34:32,630
I heard.
623
00:34:38,170 --> 00:34:39,170
Hello.
624
00:34:42,010 --> 00:34:43,050
Hi. Hey.
625
00:34:44,010 --> 00:34:46,870
So nice to meet you. Nice to meet you
all, too.
626
00:34:47,090 --> 00:34:48,909
From a girl with me today.
627
00:34:55,690 --> 00:34:58,970
New Orleans number one for hip -hop and
R &B. This is Uptown Angela. I am
628
00:34:58,970 --> 00:35:01,950
excited because I got Drew Sedora.
Welcome.
629
00:35:02,230 --> 00:35:03,490
Thank you so much.
630
00:35:04,050 --> 00:35:05,090
What's up, New Orleans?
631
00:35:05,370 --> 00:35:09,130
So let me go back to the scene in the
game. Oh, no.
632
00:35:09,430 --> 00:35:14,110
Where you had everybody pissed off. You
cheated. Oh, my gosh. You cheated with
633
00:35:14,110 --> 00:35:16,370
Derwin. Listen, I think I did my job.
634
00:35:16,590 --> 00:35:17,569
Yes, you did.
635
00:35:17,570 --> 00:35:18,930
Yes, you did. You did that.
636
00:35:19,230 --> 00:35:20,810
What do you have coming up for your fan?
637
00:35:21,400 --> 00:35:24,920
Coming down in New Orleans, I met with a
big production company. I would love to
638
00:35:24,920 --> 00:35:25,759
read the script.
639
00:35:25,760 --> 00:35:29,060
One of them in particular was thinking
about it, and we were like, man, she'll
640
00:35:29,060 --> 00:35:30,420
be a great fit for that. Awesome.
641
00:35:31,040 --> 00:35:33,080
Maybe back down here very soon, tell me.
642
00:35:33,620 --> 00:35:37,440
You want to arch in your back, drop down
your booty. Wiggle, wiggle, wiggle,
643
00:35:37,580 --> 00:35:38,660
wiggle, wiggle, wiggle, wiggle.
644
00:35:39,340 --> 00:35:43,520
You have to drop down to each side of
your foot.
645
00:35:43,860 --> 00:35:47,480
So you're dropping your right hip down
to the right foot. Which way? Left hip
646
00:35:47,480 --> 00:35:48,500
down to your left foot.
647
00:36:14,960 --> 00:36:21,700
You know what I'm saying? Thank you so
much for having us.
648
00:36:21,760 --> 00:36:23,400
My love.
649
00:36:28,360 --> 00:36:29,360
I just wanted to talk.
650
00:36:29,680 --> 00:36:35,220
I just felt like I'm becoming fake by
not acknowledging how she's moving.
651
00:36:35,440 --> 00:36:36,440
Oh,
652
00:36:37,320 --> 00:36:38,319
you can't get down low?
653
00:36:38,320 --> 00:36:39,980
Bitch, my back is hurting.
654
00:36:40,400 --> 00:36:43,000
You know, I would have dropped on the
ground if I could get down.
655
00:36:43,760 --> 00:36:48,460
Well, since it seems like, you know, a
nice healing space, I feel like we
656
00:36:48,460 --> 00:36:52,420
talk. I feel like your movement has
changed being a friend to me.
657
00:36:52,720 --> 00:36:53,920
It's been like an elephant in the room.
658
00:36:54,270 --> 00:36:58,110
And I feel it's different because of
Kenya. This whole thing with Kenya, if
659
00:36:58,110 --> 00:36:59,870
want to bring it up, you had your
showroom.
660
00:37:00,150 --> 00:37:03,870
And I didn't know when the showroom was
opening. I knew that you were having it
661
00:37:03,870 --> 00:37:07,130
because you told me about it. And, well,
you invited somebody there. I didn't
662
00:37:07,130 --> 00:37:09,510
invite anyone to it. She called and
asked if she'd come.
663
00:37:10,030 --> 00:37:14,090
I would like to support my friends. I
would love what Kenya did for any of my
664
00:37:14,090 --> 00:37:17,750
friends. But that opportunity wasn't
there. And then now you've been here
665
00:37:17,750 --> 00:37:18,709
whole weekend.
666
00:37:18,710 --> 00:37:20,070
You have not called my phone.
667
00:37:20,970 --> 00:37:22,970
Nothing. My dad just found her.
668
00:37:23,230 --> 00:37:26,690
I am a friend to you, and I feel you
don't trust me being friends with
669
00:37:26,690 --> 00:37:27,690
who you're not.
670
00:37:27,870 --> 00:37:28,870
Let's keep it 100.
671
00:37:29,050 --> 00:37:31,810
I went here for Kenyetta Hall when y
'all was doing a play date.
672
00:37:32,410 --> 00:37:34,950
She loves your other little kids. She
does?
673
00:37:35,430 --> 00:37:37,750
Yes. She's so curious about Pilar.
674
00:37:38,030 --> 00:37:38,788
She is.
675
00:37:38,790 --> 00:37:43,530
Was I hating on her? Yeah. Yeah. No,
she's so sweet. And I went in the room.
676
00:37:44,080 --> 00:37:47,840
And I said, you know what? Get out of
all that, Marlo. Let your guard down.
677
00:37:47,840 --> 00:37:52,200
as soon as y 'all met up, that's when
your energy changed. I feel that's when
678
00:37:52,200 --> 00:37:54,520
you changed. Oh, my God.
679
00:37:54,780 --> 00:37:59,120
The night you decided to make trouble
with her was the night she came and made
680
00:37:59,120 --> 00:38:03,080
the accusation. Because you are my
friend and she wants to pull you on her
681
00:38:03,320 --> 00:38:05,560
And here you go. But when you get back
out.
682
00:38:05,920 --> 00:38:07,600
Remember the people who were there.
That's it.
683
00:38:07,800 --> 00:38:11,360
And I want you to be a real friend, a
real sis, and be there to pick me up.
684
00:38:11,360 --> 00:38:13,140
that's what I'm thinking.
685
00:38:13,340 --> 00:38:15,860
And bring your ass home to me. I'm not.
686
00:38:17,600 --> 00:38:24,240
Before we leave the room, please do
understand. I do not get that
687
00:38:24,240 --> 00:38:25,880
if you're her friend, okay?
688
00:38:26,240 --> 00:38:30,440
I'm talking about the way you operate
with me. And I'm going to ask you.
689
00:38:30,800 --> 00:38:32,540
Everything she said was a talk.
690
00:38:41,580 --> 00:38:43,300
Everything she said, was it false?
691
00:38:43,740 --> 00:38:44,740
Yes.
692
00:38:45,340 --> 00:38:47,360
Can you believe that she really asked
you this?
693
00:38:47,980 --> 00:38:52,460
No, I really can't. Do you think that
any of my friends had to ask me what you
694
00:38:52,460 --> 00:38:53,940
just asked? I have no idea.
695
00:38:54,200 --> 00:38:57,980
Why does she feel so comfortable to sit
with you and talk about it?
696
00:38:58,900 --> 00:39:01,400
Why does she feel comfortable to talk to
you about it?
697
00:39:02,060 --> 00:39:05,380
She thinks she can twist you, manipulate
you, use you. That's why she's doing
698
00:39:05,380 --> 00:39:06,380
that to you.
699
00:39:06,560 --> 00:39:10,860
You're not respecting me as a friend.
Stop making the excuses because you're
700
00:39:10,860 --> 00:39:12,180
pissed at Kenya right now.
701
00:39:12,780 --> 00:39:17,540
Why has our relationship changed since
South Carolina, Portia? Why? I haven't
702
00:39:17,540 --> 00:39:21,460
told Kenya any of your personal
business, so I'm really uncomfortable
703
00:39:21,460 --> 00:39:22,259
right now.
704
00:39:22,260 --> 00:39:26,700
When a bitch is coming at you hardcore,
you're made up a whole story.
705
00:39:27,020 --> 00:39:30,660
The same night, you better believe I'm
not going to be in her room trying to
706
00:39:30,660 --> 00:39:34,040
make up in there and come sit in your
room and say, so what is going on about
707
00:39:34,040 --> 00:39:36,240
what Kenya's saying? You better believe
I would not do that.
708
00:39:36,540 --> 00:39:41,200
She's doing it to you because she knows
she can manipulate you. I just asked,
709
00:39:41,220 --> 00:39:45,560
was it true? I didn't know if it was
true or not. That's not something good
710
00:39:45,560 --> 00:39:49,120
spread around the life. That's not true.
This is not an epiphany. She's been
711
00:39:49,120 --> 00:39:50,780
doing this for three weeks straight.
712
00:39:51,580 --> 00:39:52,780
I've been in there for a minute.
713
00:39:53,760 --> 00:39:54,920
What they got to talk about?
714
00:39:55,620 --> 00:39:57,900
I mean, you know, it's been a little
awkward with the two of them.
715
00:40:00,080 --> 00:40:02,700
I do not give a if you're her friend.
716
00:40:03,260 --> 00:40:06,800
I actually think it's great if she has
more love in her life, okay? She should
717
00:40:06,800 --> 00:40:10,400
have more love. Maybe that would help
her from doing the shit she does nine
718
00:40:10,400 --> 00:40:11,400
times out of ten, okay?
719
00:40:11,660 --> 00:40:16,760
Right now, today, I've asked you, is it
true? You said no. So I'm going to ride
720
00:40:16,760 --> 00:40:21,060
out for you. It's not true. You can't
mention it again around you, around me,
721
00:40:21,100 --> 00:40:22,260
because I'm going to straighten her
then.
722
00:40:23,460 --> 00:40:27,080
Marlo said that me and Portia was moving
kind of funny. Oh, towards her.
723
00:40:27,300 --> 00:40:29,980
Towards her. Since she became friends
with Kenya again.
724
00:40:30,440 --> 00:40:33,220
I cannot stand the little high school
stuff.
725
00:40:33,420 --> 00:40:35,660
I just can't stand it. I'm too grown up.
I just feel like being loyal. Like you
726
00:40:35,660 --> 00:40:39,040
said, you spoke to loyalty. You are
loyal, but you have not been given the
727
00:40:39,040 --> 00:40:40,040
courtesy.
728
00:40:40,620 --> 00:40:46,400
Why is Shamia so ferociously loyal to
someone that's never been loyal to her?
729
00:40:47,680 --> 00:40:48,680
Lapdog.
730
00:40:49,340 --> 00:40:51,580
In my head, I'm thinking the same thing
you're thinking.
731
00:40:51,840 --> 00:40:52,840
I'm thinking she.
732
00:40:53,120 --> 00:40:58,160
Just threw me away because I went and
made up with another girl.
733
00:40:58,520 --> 00:41:02,540
It took me back to where it's a pandemic
going on. It's Black Lives Matter. And
734
00:41:02,540 --> 00:41:06,240
I want you to know I love you. And so
today, we are in this space.
735
00:41:06,460 --> 00:41:09,680
It's a healing twerk center. And we done
figured this out.
736
00:41:12,380 --> 00:41:17,340
Every time I look around, you are
defending her. I know you know a lot
737
00:41:17,340 --> 00:41:20,620
about what happened in Charleston. But
you are being quiet.
738
00:41:21,880 --> 00:41:23,040
It was a lot of fun.
739
00:41:23,300 --> 00:41:23,799
It was.
740
00:41:23,800 --> 00:41:27,460
I had a good time. We all had a good
time. And you want to be quiet. So then
741
00:41:27,460 --> 00:41:30,800
you're Portia's lap dog. I know I'm
talking to you. Calm down. Go back to
742
00:41:31,000 --> 00:41:32,000
Go back to sleep.
743
00:41:32,320 --> 00:41:33,660
Thank you so much, sir.
744
00:41:34,560 --> 00:41:38,600
We had so much time in between that this
could have ended. Which made it boil
745
00:41:38,600 --> 00:41:44,000
over. I know that Marla really wanted to
make her friendship with Kenya work.
746
00:41:44,140 --> 00:41:48,220
But none of these other girls in the
group who are my friend feel the need to
747
00:41:48,220 --> 00:41:49,220
choose a side.
748
00:41:49,280 --> 00:41:54,060
You can literally enjoy your friendship
with her and enjoy your friendship with
749
00:41:54,060 --> 00:41:58,260
me. It doesn't have to be an issue. Why
were you gone so long? I got a headache.
750
00:41:58,340 --> 00:42:00,200
I can't talk no more about
miscommunication.
751
00:42:00,680 --> 00:42:01,960
Did y 'all have a good conversation?
752
00:42:02,400 --> 00:42:05,680
We just needed to have a heart -to
-heart that we hadn't had.
753
00:42:05,980 --> 00:42:06,919
That's good.
754
00:42:06,920 --> 00:42:08,780
Marla, why do you seem so upset?
755
00:42:09,580 --> 00:42:11,700
I'm not upset. It was a lot of energy.
756
00:42:12,960 --> 00:42:17,060
Well... So give me two more cocktails
and I can tell y 'all about it. Okay.
757
00:42:21,230 --> 00:42:23,550
Next time on The Real Housewives of
Atlanta.
758
00:42:23,910 --> 00:42:25,950
Cause shake, wiggle, and rock. It's big
freak.
759
00:42:26,150 --> 00:42:27,270
You already know.
760
00:42:29,110 --> 00:42:32,650
Hurricane Zeta batters its way over the
Gulf of Mexico.
761
00:42:32,950 --> 00:42:34,790
Both of y 'all have me in an
uncomfortable position.
762
00:42:35,130 --> 00:42:36,810
Nobody has brought you into anything.
763
00:42:37,110 --> 00:42:39,930
Both of you motherfuckers have been
talking to me about each other. Marlo
764
00:42:39,930 --> 00:42:44,110
put herself in the middle of the Kenya
and Portia myth.
765
00:42:44,330 --> 00:42:45,078
Good night.
766
00:42:45,080 --> 00:42:45,919
But y 'all can make it.
767
00:42:45,920 --> 00:42:46,459
No, no, no, no.
768
00:42:46,460 --> 00:42:50,460
Marlo feels like Portia and her, we're
friends. Don't say my name. I can say
769
00:42:50,460 --> 00:42:51,620
your name. Don't say my name.
770
00:42:51,840 --> 00:42:53,460
Portia, Portia, Portia.
771
00:42:53,740 --> 00:42:55,180
Marsha, Marsha, Marsha.
772
00:42:55,820 --> 00:42:57,140
I'm in the dark.
773
00:42:57,480 --> 00:43:02,260
Stop. Ryan, that must really be bad
right now. It is. Look, the police is
774
00:43:02,260 --> 00:43:05,840
there. Oh, my God. I'm getting a little
nervous. I am too.
60625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.