Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,590 --> 00:00:05,990
Hi, I'm Cherie DeVille for Missax .com,
and I'm ready to give you all of my
2
00:00:05,990 --> 00:00:06,990
love.
3
00:00:33,040 --> 00:00:37,160
My girlfriend confessed to having sex
with Robbie just a couple months ago.
4
00:00:37,400 --> 00:00:41,720
And as it turns out, he's been dipping
his dick into every girl at Mulberry
5
00:00:41,720 --> 00:00:42,720
High.
6
00:00:42,920 --> 00:00:46,220
Me and my boys went to go hunt him down.
Teach him a little respect.
7
00:00:46,780 --> 00:00:48,860
And I see him running out of my mother's
house.
8
00:00:49,700 --> 00:00:55,500
My beautiful mother, innocent and pure,
was defiled by Robbie fucking Echo.
9
00:00:56,100 --> 00:00:58,460
I can't even look at her anymore without
imagining it.
10
00:00:59,800 --> 00:01:00,800
Robbie's evasive.
11
00:01:01,280 --> 00:01:04,459
Hiding from me like a little boy who's
afraid to accept his punishment.
12
00:01:05,560 --> 00:01:07,580
I've decided the only way to get even is
revenge.
13
00:01:08,860 --> 00:01:12,140
If you piss in my pool, I'm going to
piss in yours.
14
00:01:12,360 --> 00:01:15,260
And by piss in your pool, I mean I'm
going to fuck your mother.
15
00:01:29,400 --> 00:01:30,400
Hey, Dad.
16
00:01:30,760 --> 00:01:31,760
I meant Echo.
17
00:01:31,940 --> 00:01:32,940
Is Robbie home?
18
00:01:33,620 --> 00:01:37,380
No. He should be home in a few hours,
though. Do you want to come back?
19
00:01:37,780 --> 00:01:40,960
I'd actually kind of love to wait for
him.
20
00:01:42,740 --> 00:01:44,800
That is, if you wouldn't mind the
company.
21
00:01:45,200 --> 00:01:46,200
Of course not.
22
00:01:46,260 --> 00:01:48,360
Come in. Let me make a cup of tea for
you.
23
00:01:49,700 --> 00:01:50,700
Water's fine.
24
00:02:11,530 --> 00:02:12,870
Thank you. You're welcome.
25
00:02:13,750 --> 00:02:17,290
You know, it's so nice that you and
Robbie are hanging out again.
26
00:02:17,870 --> 00:02:20,650
I haven't seen you around since you guys
were in grade school.
27
00:02:25,690 --> 00:02:27,490
You look great, Miss Echo.
28
00:02:27,750 --> 00:02:29,010
You haven't aged a bit.
29
00:02:30,790 --> 00:02:31,790
Thank you.
30
00:02:33,130 --> 00:02:34,910
You've grown quite a bit.
31
00:02:35,530 --> 00:02:36,870
Quite the young man now.
32
00:02:41,930 --> 00:02:42,930
So you think I'm handsome?
33
00:02:47,410 --> 00:02:50,290
I mean, from a woman's perspective.
34
00:02:52,450 --> 00:02:58,370
Yes, you're a very handsome young man.
You know, my little Robbie's quite the
35
00:02:58,370 --> 00:02:59,370
heartbreaker lately.
36
00:03:01,390 --> 00:03:02,970
I haven't seen Mr.
37
00:03:03,250 --> 00:03:06,370
Echo around in quite some time. Is he
still working a lot?
38
00:03:06,730 --> 00:03:08,090
Some things never change.
39
00:03:08,770 --> 00:03:10,850
He's still an interpreter for the UN.
40
00:03:12,260 --> 00:03:14,020
He's been in Japan this last month.
41
00:03:14,580 --> 00:03:16,060
Sounds like an exciting job.
42
00:03:17,160 --> 00:03:19,940
Too bad he keeps you all alone in this
big house.
43
00:03:21,620 --> 00:03:25,980
Oh, I'm never lonely. I mean, Robbie's
always here.
44
00:03:29,960 --> 00:03:31,120
So where is he now?
45
00:03:32,580 --> 00:03:34,340
You probably know more than me.
46
00:03:37,420 --> 00:03:38,420
I don't know.
47
00:03:38,980 --> 00:03:40,460
He's probably having some...
48
00:03:40,680 --> 00:03:43,900
quarrel with a new girl, I can hardly
keep track of his girlfriend.
49
00:03:48,560 --> 00:03:49,740
I have a question.
50
00:03:52,540 --> 00:03:55,280
Has he ever acted inappropriate?
51
00:03:57,100 --> 00:03:58,100
What?
52
00:03:59,600 --> 00:04:00,600
No.
53
00:04:02,260 --> 00:04:03,360
How do you mean?
54
00:04:05,380 --> 00:04:09,440
What I mean to ask, is he respectful?
55
00:04:12,300 --> 00:04:13,700
My Robert is always respectful.
56
00:04:14,100 --> 00:04:15,100
Why do you ask?
57
00:04:19,540 --> 00:04:23,100
You are a beautiful woman.
58
00:04:23,980 --> 00:04:26,800
I would have a hard time looking at you
as a mother.
59
00:04:30,540 --> 00:04:32,440
That's sweet.
60
00:04:32,980 --> 00:04:38,660
If you don't mind me saying, I think
that you are the most beautiful woman in
61
00:04:38,660 --> 00:04:40,600
town. Even the girls at school.
62
00:04:43,920 --> 00:04:45,240
Oh no, am I embarrassing you?
63
00:04:47,360 --> 00:04:51,140
No, not really. I appreciate the
compliment.
64
00:04:52,560 --> 00:04:56,240
Miss Echo, you must compare yourself to
the other women in town.
65
00:04:56,920 --> 00:04:58,220
You are exceptional.
66
00:05:00,440 --> 00:05:02,340
Please, call me Cherie.
67
00:05:04,320 --> 00:05:07,280
You know, I don't see you jogging in the
morning.
68
00:05:07,860 --> 00:05:10,160
Do you have a different way that you're
keeping in shape?
69
00:05:13,270 --> 00:05:17,210
You know, the impact of running is
terrible on your joints.
70
00:05:18,910 --> 00:05:21,870
I do yoga now. I meditate.
71
00:05:22,870 --> 00:05:26,370
I think stress is what ages people the
most.
72
00:05:27,950 --> 00:05:29,770
Really? Mm -hmm.
73
00:05:31,590 --> 00:05:33,850
Is that your yoga mat that was outside?
74
00:05:34,190 --> 00:05:37,850
Mm -hmm. Would you mind showing me some
moves?
75
00:05:39,470 --> 00:05:40,470
Sure.
76
00:05:53,420 --> 00:05:54,420
Like this.
77
00:05:55,080 --> 00:05:59,600
Lunge forward, face front, hands to the
sky.
78
00:06:03,600 --> 00:06:07,120
So, like this?
79
00:06:08,320 --> 00:06:09,320
No, no.
80
00:06:09,820 --> 00:06:12,120
Take off your shoes. I'm going to show
you how to do it.
81
00:06:24,360 --> 00:06:25,360
Foot forward.
82
00:06:26,080 --> 00:06:28,800
Bring this leg back a little bit.
83
00:06:29,680 --> 00:06:33,000
You feel that right here? A little bit
of a stretch.
84
00:06:33,580 --> 00:06:35,560
Now lift your arms up.
85
00:06:36,420 --> 00:06:37,880
Really stretch it out.
86
00:06:38,540 --> 00:06:42,000
Twist your pelvis forward. There you go.
Get that knee straight.
87
00:06:42,960 --> 00:06:43,960
That's better.
88
00:06:48,020 --> 00:06:49,540
Nice. All right.
89
00:06:49,840 --> 00:06:51,960
Now let me show you downward dog.
90
00:06:55,820 --> 00:06:56,980
Down to the floor.
91
00:06:58,920 --> 00:07:01,000
Really, really feel the stretch.
92
00:07:01,780 --> 00:07:03,520
Yeah. Yeah?
93
00:07:04,800 --> 00:07:06,000
You want to give it a try?
94
00:07:07,340 --> 00:07:08,340
Yeah.
95
00:07:11,480 --> 00:07:12,480
Oh.
96
00:07:13,980 --> 00:07:14,980
There you go.
97
00:07:15,160 --> 00:07:16,160
All right.
98
00:07:16,740 --> 00:07:18,160
Okay, now bend forward.
99
00:07:18,640 --> 00:07:19,700
Hands on the floor.
100
00:07:20,200 --> 00:07:21,200
Good.
101
00:07:22,340 --> 00:07:23,500
Oh, that's perfect.
102
00:07:25,040 --> 00:07:27,020
Just walk your hands out towards me a
little bit.
103
00:07:28,940 --> 00:07:31,340
You really are a strong young man.
104
00:07:34,140 --> 00:07:35,420
Is this a nice stretch?
105
00:07:37,080 --> 00:07:39,980
Yeah. Really feel it in your lats here.
106
00:07:40,860 --> 00:07:41,860
Yeah.
107
00:07:44,980 --> 00:07:49,240
All right.
108
00:07:49,660 --> 00:07:50,660
Take off your hat.
109
00:07:51,580 --> 00:07:54,080
All right. We're going to try something
called tree pose next.
110
00:07:58,990 --> 00:08:05,830
Chad, that was... Oh, I'm sorry, ma 'am.
I couldn't help
111
00:08:05,830 --> 00:08:06,830
myself.
112
00:08:08,110 --> 00:08:13,410
It's okay. I remember what it's like to
be your age. It's your hormones.
113
00:08:15,470 --> 00:08:18,650
They make you forget what's appropriate.
114
00:08:31,340 --> 00:08:33,460
Do you mind if I sit with you for a
little while?
115
00:08:37,760 --> 00:08:39,299
You smell so good.
116
00:08:45,440 --> 00:08:46,880
Do you mind if I touch your hair?
117
00:08:48,660 --> 00:08:49,660
It's so pretty.
118
00:08:57,040 --> 00:08:59,320
Chad, I think you should...
119
00:09:00,010 --> 00:09:01,010
Go home.
120
00:09:01,390 --> 00:09:05,170
I'll just tell you when Robbie gets
back.
121
00:09:07,330 --> 00:09:10,450
Do you mind if I fill your lips against
mine?
122
00:09:36,010 --> 00:09:39,490
Chad, I... I think that...
123
00:09:39,490 --> 00:09:52,070
But...
124
00:09:52,070 --> 00:09:54,930
It's wrong.
125
00:09:56,130 --> 00:09:57,130
Chad,
126
00:09:57,670 --> 00:09:58,670
this is wrong.
127
00:10:01,230 --> 00:10:05,010
You're so... You're my son.
128
00:10:11,600 --> 00:10:12,720
your age, Chad.
129
00:10:14,880 --> 00:10:16,340
Twice the fun.
130
00:10:19,780 --> 00:10:22,080
My God.
131
00:10:23,180 --> 00:10:24,560
What a woman.
132
00:10:32,320 --> 00:10:33,320
Chad.
133
00:10:34,040 --> 00:10:35,040
Yes.
134
00:10:35,680 --> 00:10:36,680
Yes.
135
00:10:40,060 --> 00:10:41,140
Robbie's gonna...
136
00:10:41,500 --> 00:10:42,500
Be home.
137
00:11:18,120 --> 00:11:19,620
Mammal's done. Hold still.
138
00:11:21,260 --> 00:11:22,260
That's it.
139
00:11:23,840 --> 00:11:25,120
Good girl.
140
00:11:26,820 --> 00:11:28,140
Good girl.
141
00:11:30,920 --> 00:11:34,380
But I... But what?
142
00:11:35,640 --> 00:11:37,540
There's nothing to be ashamed about.
143
00:14:31,760 --> 00:14:32,760
This is not right.
144
00:17:31,080 --> 00:17:38,060
You're not going to tell anyone, right?
This is just... Well, I'm just going
145
00:17:38,060 --> 00:17:39,060
to tell Robbie.
146
00:17:40,820 --> 00:17:42,460
You're not going to tell Robbie.
147
00:17:49,020 --> 00:17:50,020
That's it.
148
00:17:51,220 --> 00:17:52,380
Pretty girl.
149
00:17:54,100 --> 00:17:55,100
That's it.
150
00:17:57,340 --> 00:17:58,360
That girl.
151
00:18:09,860 --> 00:18:15,100
There you go.
152
00:18:16,040 --> 00:18:20,340
There you go.
153
00:19:00,340 --> 00:19:02,800
That was many years ago.
154
00:19:04,420 --> 00:19:07,200
It's going through a wild phase, maybe.
155
00:19:08,640 --> 00:19:10,300
It's cute. I like it.
156
00:19:10,620 --> 00:19:11,620
You do?
157
00:19:11,760 --> 00:19:12,760
I do.
158
00:19:13,720 --> 00:19:17,460
Mr. Echo thinks it looks trashy.
159
00:19:17,920 --> 00:19:20,820
It is not tacky or trashy.
160
00:19:21,680 --> 00:19:22,680
It's cute.
161
00:20:32,520 --> 00:20:33,540
You don't have to be.
162
00:20:34,140 --> 00:20:36,040
You could if you wanted to.
163
00:20:36,900 --> 00:20:40,040
I mean, I've known you since you were a
little boy.
164
00:20:41,300 --> 00:20:43,100
Just like I was your mommy.
165
00:21:17,070 --> 00:21:20,990
That seems... If you let me call your
mommy, I won't be busy.
166
00:21:23,250 --> 00:21:25,430
You know it. You've been missing her.
167
00:21:26,290 --> 00:21:27,430
You need it.
168
00:21:27,810 --> 00:21:32,350
Yeah, but I... Let me help you get a
nice release.
169
00:21:32,870 --> 00:21:34,430
Yeah. That's it.
170
00:21:35,650 --> 00:21:38,350
Are you sure?
171
00:21:38,690 --> 00:21:39,690
Absolutely.
172
00:21:47,850 --> 00:21:48,309
Oh, my gosh.
173
00:21:48,310 --> 00:21:51,110
Oh, my gosh.
174
00:21:52,670 --> 00:21:54,630
Oh, God, forgive me.
175
00:21:55,110 --> 00:22:00,070
That feels so fucking nice.
176
00:22:02,250 --> 00:22:03,730
This is wrong.
177
00:22:05,990 --> 00:22:09,650
Oh, this is so fucking wrong.
178
00:22:11,010 --> 00:22:14,410
Mommy, I love you, pussy.
179
00:22:14,710 --> 00:22:15,710
You do?
180
00:22:17,360 --> 00:22:18,360
You do?
181
00:22:20,620 --> 00:22:26,460
I can't watch it be more like you.
182
00:22:27,620 --> 00:22:29,340
You're the son I never had.
183
00:22:33,380 --> 00:22:34,380
That's it.
184
00:22:36,500 --> 00:22:37,500
What?
185
00:22:37,960 --> 00:22:44,100
Why do I want this so fucking bad?
186
00:22:46,730 --> 00:22:47,730
It's wrong.
187
00:23:58,890 --> 00:23:59,890
You just told me I need you.
188
00:26:32,940 --> 00:26:34,480
I want you to give it to me.
189
00:26:35,840 --> 00:26:37,960
Please, please, please, please.
190
00:26:39,720 --> 00:26:44,020
Grab me and hold me. It's not my fault.
You're making me, right? You're making
191
00:26:44,020 --> 00:26:45,300
me, you're making me, right?
192
00:26:45,700 --> 00:26:46,700
Right? Right?
193
00:26:47,640 --> 00:26:50,600
You love me, you love me, you love me.
194
00:28:09,100 --> 00:28:10,100
Fucking.
195
00:30:18,550 --> 00:30:21,310
What do you mean?
196
00:30:21,610 --> 00:30:22,610
What?
197
00:30:25,390 --> 00:30:26,750
What?
198
00:30:29,350 --> 00:30:35,430
What are you talking about?
199
00:30:37,210 --> 00:30:41,570
This isn't funny, Chad.
200
00:30:41,950 --> 00:30:44,050
This is my life.
201
00:30:47,510 --> 00:30:48,510
Bye.
202
00:30:53,270 --> 00:30:56,870
Thank you for playing with us at missax
.com.
203
00:30:57,090 --> 00:30:58,090
See you soon.
12846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.