All language subtitles for the.magicians.us.s04e10.internal.720p.web.x264-bamboozle[eztv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,937 --> 00:00:08,499 Previously on "The Magicians"... 2 00:00:08,546 --> 00:00:09,889 My mother was a hedge witch, too. 3 00:00:09,928 --> 00:00:11,622 I didn't know you were a hedge. 4 00:00:11,647 --> 00:00:14,607 Oh, yes. My mentor, Everett, found me. 5 00:00:14,632 --> 00:00:17,602 [SUSPENSEFUL MUSIC] 6 00:00:17,634 --> 00:00:19,757 ♪ ♪ 7 00:00:19,828 --> 00:00:21,365 _ 8 00:00:21,451 --> 00:00:22,772 _ 9 00:00:23,483 --> 00:00:25,699 _ 10 00:00:25,785 --> 00:00:28,936 The Foremost saved them with special weapons 11 00:00:28,961 --> 00:00:30,334 that expel possession. 12 00:00:30,359 --> 00:00:31,561 They call them ice axes, 13 00:00:31,586 --> 00:00:33,116 and I'm assuming that's poetic license. 14 00:00:33,155 --> 00:00:35,021 So we might have a chance to save Eliot. 15 00:00:35,046 --> 00:00:38,236 Overthrow me right the fuck now, Fen. 16 00:00:38,261 --> 00:00:40,658 - I never should have... - Or I will never forgive you. 17 00:00:40,683 --> 00:00:42,970 And neither will Eliot if you keep me from getting 18 00:00:42,995 --> 00:00:44,550 the one thing that can save him. 19 00:00:44,613 --> 00:00:47,950 - [SIZZLING] - [SCREAMING] 20 00:00:47,982 --> 00:00:50,543 When the going gets tough, the tough listens 21 00:00:50,568 --> 00:00:51,895 to pop anthems from the '80s. 22 00:00:51,920 --> 00:00:54,322 - [DOOR OPENS] - Hi. It's me. 23 00:00:54,356 --> 00:00:55,524 It's the real me. It's Eliot. 24 00:00:55,549 --> 00:00:57,137 This is a mind palace situation, 25 00:00:57,162 --> 00:00:58,172 and we don't have a lot of time, 26 00:00:58,197 --> 00:00:59,728 and I have some extremely major shit to tell you. 27 00:00:59,761 --> 00:01:01,821 Some god of war. 28 00:01:01,896 --> 00:01:04,866 He only liked them when they were too weak to fight. 29 00:01:04,925 --> 00:01:06,827 He's not trying to rebuild his body. 30 00:01:06,861 --> 00:01:09,330 That's not what the stones are. That's not what they're for. 31 00:01:09,364 --> 00:01:10,632 ♪ ♪ 32 00:01:10,665 --> 00:01:11,850 It's so much worse than that. 33 00:01:14,401 --> 00:01:15,736 Just breathe. 34 00:01:15,770 --> 00:01:17,530 If the stones aren't for building a body, 35 00:01:17,585 --> 00:01:18,768 what does he want with them? 36 00:01:18,802 --> 00:01:22,573 No, he's building a body... his sister's. 37 00:01:22,606 --> 00:01:24,875 He's trying to bring her back to life. 38 00:01:24,907 --> 00:01:26,576 Oh, my God. 39 00:01:26,609 --> 00:01:29,312 That's the girl he thought was a sacrifice 40 00:01:29,345 --> 00:01:30,767 to summon Enyalius, but she wasn't. 41 00:01:30,847 --> 00:01:32,649 Enyalius and the other gods killed her. 42 00:01:32,683 --> 00:01:35,351 They chopped her up and turned her into four stone organs. 43 00:01:35,384 --> 00:01:38,521 - Jesus. There's two of them. - Yeah. 44 00:01:38,555 --> 00:01:40,624 And if he got prison and she got the death penalty, 45 00:01:40,657 --> 00:01:42,375 I'm guessing she's the bad one. 46 00:01:42,400 --> 00:01:44,477 Till he remembers, he won't know to go looking 47 00:01:44,502 --> 00:01:45,516 for Enyalius. 48 00:01:48,922 --> 00:01:50,838 Hi. 49 00:01:51,100 --> 00:01:54,471 If you want to talk to me, the price is a drink. 50 00:01:54,588 --> 00:01:56,457 You're fun. 51 00:01:58,842 --> 00:02:01,493 One drink. 52 00:02:01,877 --> 00:02:04,149 - What are you having, ma'am? - Vodka ice. 53 00:02:04,204 --> 00:02:06,274 Vodka ice. 54 00:02:08,675 --> 00:02:10,645 There you go. 55 00:02:12,380 --> 00:02:15,517 - I have a question. - No, I don't come here often. 56 00:02:15,542 --> 00:02:16,979 You haven't seen me anywhere. 57 00:02:17,018 --> 00:02:19,487 And, yes, I do have plans this weekend. 58 00:02:19,520 --> 00:02:21,623 Still have a question? 59 00:02:22,181 --> 00:02:23,531 Yes. 60 00:02:24,292 --> 00:02:27,946 Why does this place smell like death? 61 00:02:29,530 --> 00:02:33,167 [CHUCKLES] 62 00:02:33,201 --> 00:02:35,637 It is weird, right? 63 00:02:35,669 --> 00:02:38,540 Bar next to a hospital. 64 00:02:38,572 --> 00:02:41,742 Doctors need happy hour, too, I guess. 65 00:02:41,775 --> 00:02:45,480 So that's what you are? A doctor? 66 00:02:45,512 --> 00:02:47,281 No. 67 00:02:48,549 --> 00:02:51,252 I'm sick. 68 00:02:51,286 --> 00:02:53,355 But I got good news today. 69 00:02:53,387 --> 00:02:56,590 I'll only be sick for another two months. 70 00:02:56,624 --> 00:02:58,227 Three, maybe. 71 00:03:00,695 --> 00:03:03,264 Sometimes my friend says one thing 72 00:03:03,298 --> 00:03:05,975 but means another thing. 73 00:03:06,567 --> 00:03:09,022 Is that what you're doing? 74 00:03:10,304 --> 00:03:11,572 Keep them coming. 75 00:03:11,606 --> 00:03:13,275 Keep them coming. 76 00:03:18,312 --> 00:03:19,548 [WANG CHUNG'S "LET'S GO"] 77 00:03:19,581 --> 00:03:22,764 ♪ Meet me in a restaurant ♪ 78 00:03:23,443 --> 00:03:26,917 ♪ Meet me on the top of the world ♪ 79 00:03:27,454 --> 00:03:31,326 ♪ Meet me, and we'll talk the language of love ♪ 80 00:03:31,358 --> 00:03:35,362 ♪ ♪ 81 00:03:35,395 --> 00:03:38,312 ♪ I'll meet you anywhere you want ♪ 82 00:03:39,466 --> 00:03:41,268 ♪ I'll meet you on a ballroom floor ♪ 83 00:03:41,302 --> 00:03:43,608 Well, I'm definitely hitting my step goals today, huh? 84 00:03:43,633 --> 00:03:47,693 ♪ Meet me, and we'll float to the level above ♪ 85 00:03:47,718 --> 00:03:50,212 ♪ ♪ 86 00:03:50,244 --> 00:03:52,446 ♪ I wish you'd drop what you're doing ♪ 87 00:03:52,480 --> 00:03:55,649 [PANTS] 88 00:03:55,691 --> 00:03:58,923 Jesus fuck a wise man's donkey. 89 00:03:58,991 --> 00:04:01,393 [SNIFFS] 90 00:04:11,766 --> 00:04:14,001 Just give me a sign. 91 00:04:14,035 --> 00:04:16,437 Come on. Where's water? 92 00:04:16,470 --> 00:04:17,943 Anything. 93 00:04:29,884 --> 00:04:32,521 [SNIFFS] 94 00:04:40,461 --> 00:04:44,633 [LOW RUMBLING] 95 00:04:44,666 --> 00:04:47,636 [THE PRETENDERS' "DON'T GET ME WRONG"] 96 00:04:47,668 --> 00:04:54,709 ♪ ♪ 97 00:04:57,644 --> 00:04:58,894 Wait. 98 00:04:58,919 --> 00:04:59,880 ♪ ♪ 99 00:04:59,913 --> 00:05:04,575 ♪ Don't get me wrong ♪ 100 00:05:04,651 --> 00:05:08,837 ♪ If I'm looking kind of dazzled ♪ 101 00:05:08,862 --> 00:05:09,898 El? 102 00:05:09,922 --> 00:05:14,494 ♪ I see neon lights ♪ 103 00:05:14,619 --> 00:05:17,935 ♪ Whenever you walk by ♪ 104 00:05:17,960 --> 00:05:18,974 Eliot? 105 00:05:19,014 --> 00:05:21,884 ♪ Don't get me wrong ♪ 106 00:05:21,943 --> 00:05:23,529 Oh, my God. 107 00:05:23,599 --> 00:05:27,807 ♪ If you say hello and I take a ride ♪ 108 00:05:28,582 --> 00:05:33,037 ♪ Upon a sea where the mystic moon ♪ 109 00:05:33,520 --> 00:05:35,556 ♪ Is playing havoc with the tide ♪ 110 00:05:35,590 --> 00:05:37,558 Hey! It's you, right? 111 00:05:37,592 --> 00:05:39,060 ♪ Don't get me wrong ♪ 112 00:05:39,092 --> 00:05:42,147 It can't be the monster. He doesn't have the moves. 113 00:05:42,172 --> 00:05:44,797 Hey, what are you doing here? 114 00:05:44,832 --> 00:05:47,969 Turn down the music and talk to me, will you? 115 00:05:48,835 --> 00:05:52,005 Wait a sec. Whoa, whoa, whoa. 116 00:05:52,197 --> 00:05:54,709 Oh, my God. I'm tripping on lizard. 117 00:05:54,741 --> 00:05:56,510 ♪ ♪ 118 00:05:56,544 --> 00:06:00,548 ♪ Don't get me wrong ♪ 119 00:06:00,580 --> 00:06:01,815 ♪ ♪ 120 00:06:01,849 --> 00:06:05,495 ♪ If I'm acting so distracted ♪ 121 00:06:06,553 --> 00:06:09,256 ♪ I'm thinking about the fireworks ♪ 122 00:06:09,289 --> 00:06:11,268 Oh, come on. 123 00:06:11,293 --> 00:06:15,034 ♪ That go off when you smile ♪ 124 00:06:15,253 --> 00:06:19,977 ♪ Don't get me wrong ♪ 125 00:06:20,048 --> 00:06:24,813 ♪ If I split like light refracted ♪ 126 00:06:24,905 --> 00:06:28,855 ♪ I'm only off to wander ♪ 127 00:06:29,862 --> 00:06:34,014 ♪ Across a moonlit mile ♪ 128 00:06:34,048 --> 00:06:36,073 ♪ ♪ 129 00:06:36,098 --> 00:06:40,722 ♪ Once in a while, two people meet ♪ 130 00:06:40,814 --> 00:06:45,579 ♪ Seemingly for no reason, they just pass on the street ♪ 131 00:06:45,665 --> 00:06:50,346 ♪ Suddenly thunder showers everywhere ♪ 132 00:06:50,456 --> 00:06:52,800 ♪ Who can explain the thunder and rain? ♪ 133 00:06:52,840 --> 00:06:55,573 Don't get me wrong. I'm happy to see you. 134 00:06:55,996 --> 00:06:59,197 Where are you taking me, Eliot? I'm so thirsty. 135 00:06:59,222 --> 00:07:02,590 ♪ Don't get me wrong ♪ 136 00:07:02,642 --> 00:07:06,670 ♪ If I come and go like fashion ♪ 137 00:07:07,582 --> 00:07:11,600 ♪ I might be great tomorrow ♪ 138 00:07:12,295 --> 00:07:16,310 ♪ But hopeless yesterday ♪ 139 00:07:16,709 --> 00:07:21,842 ♪ Don't get me wrong ♪ 140 00:07:21,920 --> 00:07:25,999 ♪ If I fall in the mode of passion ♪ 141 00:07:26,282 --> 00:07:30,305 ♪ It might be unbelievable ♪ 142 00:07:31,269 --> 00:07:35,647 ♪ But let's not say so long ♪ 143 00:07:35,822 --> 00:07:39,489 ♪ It might be just fantastic ♪ 144 00:07:40,354 --> 00:07:44,013 ♪ Don't get me wrong ♪ 145 00:07:44,092 --> 00:07:50,700 ♪ ♪ 146 00:07:53,475 --> 00:07:55,451 Woman, hello. 147 00:07:58,608 --> 00:08:00,521 Oh, hey. 148 00:08:00,604 --> 00:08:01,881 Hi. 149 00:08:04,714 --> 00:08:08,882 Can't believe that psychotropic douche got me here. 150 00:08:09,006 --> 00:08:10,593 Can I get some water? 151 00:08:12,955 --> 00:08:15,157 Who wants the honor of killing her? 152 00:08:15,190 --> 00:08:17,560 Hey, if water's a dealio, I'm good. 153 00:08:17,594 --> 00:08:19,062 Oh, we have water. 154 00:08:19,094 --> 00:08:21,157 What we don't have are strangers wandering 155 00:08:21,182 --> 00:08:22,551 - into our camp. - Her wrist. 156 00:08:27,736 --> 00:08:31,607 Our enemy's enemy is our ally. 157 00:08:31,640 --> 00:08:34,076 Well, how about that? 158 00:08:34,109 --> 00:08:35,144 [THUDS] 159 00:08:35,177 --> 00:08:38,147 [EERIE MUSIC] 160 00:08:38,181 --> 00:08:41,595 ♪ ♪ 161 00:08:41,619 --> 00:08:45,158 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 162 00:08:45,854 --> 00:08:48,691 You're in pain, aren't you? 163 00:08:50,959 --> 00:08:53,596 Come with me. 164 00:08:53,629 --> 00:08:55,064 I can take it away. 165 00:08:55,098 --> 00:08:57,767 Sorry, but I got to get home and tell my parents 166 00:08:57,800 --> 00:09:00,103 all the medical debt was for nothing. 167 00:09:04,139 --> 00:09:06,175 Thanks for the drinks. 168 00:09:06,693 --> 00:09:08,051 Wait. 169 00:09:08,911 --> 00:09:11,192 Do that again. 170 00:09:12,147 --> 00:09:13,997 My face. 171 00:09:14,716 --> 00:09:16,118 Touch my face. 172 00:09:16,152 --> 00:09:18,722 [DRAMATIC MUSIC] 173 00:09:18,761 --> 00:09:20,396 Are you okay? 174 00:09:20,422 --> 00:09:22,858 ♪ ♪ 175 00:09:22,892 --> 00:09:26,178 Whenever you touch my face, I remember something. 176 00:09:26,203 --> 00:09:29,032 ♪ ♪ 177 00:09:29,065 --> 00:09:30,233 Again. 178 00:09:30,266 --> 00:09:35,005 ♪ ♪ 179 00:09:35,037 --> 00:09:39,041 You remind me of someone I had forgotten... 180 00:09:39,075 --> 00:09:40,877 my sister. 181 00:09:40,910 --> 00:09:42,012 I'm gonna leave. 182 00:09:42,045 --> 00:09:44,647 No, you have to come with me now. 183 00:09:44,681 --> 00:09:47,050 No, I'm... 184 00:09:55,190 --> 00:09:56,926 What's up? 185 00:09:56,959 --> 00:09:58,962 This was in the Mirror World. 186 00:09:58,994 --> 00:10:01,830 And I heard you were looking for the binder, so... 187 00:10:02,868 --> 00:10:05,234 [SCOFFS] Holy shit. 188 00:10:05,267 --> 00:10:07,782 It's in some language I've never seen before. I... 189 00:10:07,836 --> 00:10:10,706 Well, um, I'll get on this just as soon 190 00:10:10,739 --> 00:10:12,041 as we find Enyalius. 191 00:10:12,075 --> 00:10:14,176 Hopefully before the Monster does. 192 00:10:14,209 --> 00:10:16,780 I-I thought we wanted him to find Enyalius. 193 00:10:16,812 --> 00:10:19,048 Yeah, we did, but we were wrong. 194 00:10:19,081 --> 00:10:20,683 He's building his sister. 195 00:10:22,151 --> 00:10:24,054 What are y'all doing? 196 00:10:24,368 --> 00:10:27,471 Tracking the Library's entire magic infrastructure 197 00:10:27,496 --> 00:10:30,277 to find weak points and start a rebellion. 198 00:10:30,959 --> 00:10:34,096 But, um, good luck with yours. 199 00:10:34,129 --> 00:10:36,799 Yeah. Thanks. You too. 200 00:10:36,833 --> 00:10:38,443 Yeah, I can tell you what he looks like, 201 00:10:38,468 --> 00:10:40,404 the food the dude likes to eat, 202 00:10:40,429 --> 00:10:43,005 but shit-all for anything useful. 203 00:10:43,038 --> 00:10:44,709 One thing is bugging me. 204 00:10:44,734 --> 00:10:48,011 In the memory, I-I could swear he was wearing a ring... emerald. 205 00:10:48,043 --> 00:10:52,092 Guy is described up and down, but nothing about the ring. 206 00:10:52,117 --> 00:10:53,778 Wait a minute. Did you say emerald? 207 00:10:53,803 --> 00:10:54,784 Yeah. 208 00:10:54,816 --> 00:10:57,342 W-when I did research with the Free Traders, 209 00:10:57,367 --> 00:10:59,756 there... there was this god. What was his name? 210 00:10:59,796 --> 00:11:03,491 Uh, he... he always worked in disguise, but... 211 00:11:03,516 --> 00:11:07,096 but he was known for always wearing an emerald ring. 212 00:11:07,121 --> 00:11:09,824 So Enyalius is a front. 213 00:11:09,865 --> 00:11:11,100 Here. 214 00:11:11,133 --> 00:11:13,736 Aengus. 215 00:11:13,770 --> 00:11:14,904 Celtic god. 216 00:11:14,936 --> 00:11:17,239 [DRAMATIC MUSIC] 217 00:11:17,272 --> 00:11:20,142 - Jules, it says here he's a Trickster. - It's fine. 218 00:11:20,168 --> 00:11:23,721 And we... it wouldn't be a summoning. 219 00:11:23,746 --> 00:11:25,915 We can only get to him through a magical creature. 220 00:11:25,948 --> 00:11:28,261 Apparently there's a whole species that exists 221 00:11:28,286 --> 00:11:30,353 to entertain him and protect him. 222 00:11:30,386 --> 00:11:33,263 And they're really annoying and... 223 00:11:33,889 --> 00:11:37,677 What I'm getting at is we need to find a leprechaun. 224 00:11:38,293 --> 00:11:41,330 [INDISTINCT CHATTER] 225 00:11:57,113 --> 00:11:59,114 - Don't! - I'm sorry. 226 00:11:59,147 --> 00:12:02,084 Listen, I-I just saw this red sand out there. 227 00:12:02,118 --> 00:12:03,853 It was following me. 228 00:12:03,886 --> 00:12:06,289 I thought it was 'cause I was tripping balls. 229 00:12:06,321 --> 00:12:08,157 Our desert is alive. 230 00:12:08,190 --> 00:12:11,060 It's filled with demon spirits that attack our women. 231 00:12:12,594 --> 00:12:14,263 Okay. 232 00:12:14,296 --> 00:12:17,200 Speaking of D-spirits, I'm looking for something 233 00:12:17,233 --> 00:12:20,757 I think you guys have... a pair of black... 234 00:12:20,789 --> 00:12:22,978 You're angry with me? How dare you? 235 00:12:23,004 --> 00:12:25,327 You lay with my sister, and I'm the one you scream at? 236 00:12:25,352 --> 00:12:26,764 I'm the one you threaten? 237 00:12:26,789 --> 00:12:29,878 - Zal, calm yourself. - Pig! 238 00:12:29,911 --> 00:12:31,882 You want my sister? She's yours. 239 00:12:31,907 --> 00:12:33,950 Wow. "Desert Dynasty." 240 00:12:33,983 --> 00:12:35,819 Think we're gonna get a girl fight? 241 00:12:35,852 --> 00:12:38,054 Jesus, how long does one lick last? 242 00:12:38,086 --> 00:12:40,550 Take her. You two deserve each other. 243 00:12:40,575 --> 00:12:43,233 You must be silent! Now. 244 00:12:43,258 --> 00:12:45,161 [WHOOSHING] 245 00:12:45,194 --> 00:12:47,163 [SCREAMS] 246 00:12:47,195 --> 00:12:54,170 ♪ ♪ 247 00:12:54,203 --> 00:12:55,338 - [AXES PLUNGE] - [GROANING] 248 00:12:55,371 --> 00:12:57,495 Ooh. Gross. 249 00:12:57,520 --> 00:12:58,746 [GROANING] 250 00:12:58,771 --> 00:13:01,725 But cool, but gross. 251 00:13:01,757 --> 00:13:03,560 [SHOUTS] 252 00:13:10,388 --> 00:13:14,427 [WHOOSHING] 253 00:13:23,802 --> 00:13:28,373 So, anytime a woman gets a teensy bit emotional, 254 00:13:28,398 --> 00:13:31,335 one of those things rises up out of the sand, and what? 255 00:13:31,375 --> 00:13:33,478 Possesses her... 256 00:13:33,512 --> 00:13:35,814 eventually causing paralysis, even death. 257 00:13:35,846 --> 00:13:38,997 Men save us because they alone have the strength to survive. 258 00:13:39,044 --> 00:13:41,414 And the spirit zoo you got going? 259 00:13:41,440 --> 00:13:42,741 They can't be killed, 260 00:13:42,773 --> 00:13:45,476 so I've learned how to imprison them. 261 00:13:45,553 --> 00:13:47,189 Some brave dudes. 262 00:13:47,278 --> 00:13:50,404 And some awfully compliant women. 263 00:13:55,885 --> 00:13:58,990 You're not seeing or hearing this, are you? 264 00:14:00,290 --> 00:14:02,559 Seeing or hearing...? 265 00:14:02,592 --> 00:14:04,127 I thought so. 266 00:14:04,160 --> 00:14:07,265 Man, this lizard's got a half-life like uranium. 267 00:14:07,298 --> 00:14:09,066 So the guy with the axes... 268 00:14:09,098 --> 00:14:12,102 which tent's he hang his thong in? 269 00:14:12,135 --> 00:14:15,238 Have we identified the leader of the Serpent group yet? 270 00:14:15,271 --> 00:14:18,041 Not yet, but we're looking. 271 00:14:18,074 --> 00:14:19,609 Where? 272 00:14:19,643 --> 00:14:23,147 Phyllis is in charge of that investigation. 273 00:14:23,179 --> 00:14:24,714 I could join her. 274 00:14:24,747 --> 00:14:26,883 Perhaps there are places she doesn't know to look 275 00:14:26,916 --> 00:14:29,553 that I would, considering my past. 276 00:14:29,587 --> 00:14:32,100 That's a very generous offer. 277 00:14:33,189 --> 00:14:36,326 But it seems that you have enough on your plate already. 278 00:14:36,360 --> 00:14:38,062 [SCOFFS] 279 00:14:38,087 --> 00:14:39,195 Very well. 280 00:14:39,249 --> 00:14:40,874 I was just sitting in a bar 281 00:14:40,899 --> 00:14:43,546 when a bear named Humbledrum started talking to me. 282 00:14:43,616 --> 00:14:46,703 What can I tell you? Fillory's a weird place. 283 00:14:46,736 --> 00:14:48,039 So I hear. 284 00:14:48,072 --> 00:14:49,904 - But you... - Mm-hmm. 285 00:14:49,929 --> 00:14:51,976 - A woman... - Mm-hmm. 286 00:14:52,009 --> 00:14:54,245 - As king? - Talking animals. 287 00:14:54,278 --> 00:14:56,058 Mm. 288 00:15:08,192 --> 00:15:10,193 I'm gonna go get some more. 289 00:15:20,447 --> 00:15:23,451 Wow. Light speed, Bambi. 290 00:15:23,476 --> 00:15:26,310 Okay, can you just tell me? 291 00:15:26,342 --> 00:15:27,978 What the hell are you? 292 00:15:28,011 --> 00:15:29,746 Pieces of you. 293 00:15:29,780 --> 00:15:31,314 Your spirit guide. 294 00:15:31,347 --> 00:15:34,651 Your memories. Your Eliot. 295 00:15:34,684 --> 00:15:36,152 Your conscience. 296 00:15:36,185 --> 00:15:39,789 - Speaking of conscience... - Wait, what? 297 00:15:39,823 --> 00:15:42,025 You're really gonna pass lycanthropy to a guy 298 00:15:42,058 --> 00:15:43,660 who lives on a planet with two moons? 299 00:15:43,693 --> 00:15:45,128 I'll tell them I'm surfing the red breakers 300 00:15:45,161 --> 00:15:46,229 and we got to get creative. 301 00:15:46,262 --> 00:15:49,132 And this is just to get the axes. 302 00:15:49,165 --> 00:15:50,667 Out, now. 303 00:15:50,701 --> 00:15:53,404 [WHITESNAKE'S "HERE I GO AGAIN"] 304 00:15:53,437 --> 00:15:55,106 ♪ ♪ 305 00:15:55,139 --> 00:15:57,808 And this is guiding me how? 306 00:15:57,841 --> 00:16:00,111 It's the song you think to yourself 307 00:16:00,144 --> 00:16:03,080 whenever you're working a guy, remember? 308 00:16:03,112 --> 00:16:05,815 High school, junior year? 309 00:16:05,848 --> 00:16:08,718 - Ray Latanza. - Ray Latanza. 310 00:16:08,751 --> 00:16:10,234 - Yeah. - Yeah. 311 00:16:10,259 --> 00:16:11,789 This song came out on the car radio. 312 00:16:11,822 --> 00:16:13,328 I wanted to ride in his Porsche, 313 00:16:13,353 --> 00:16:14,691 so I gave him a hand job. 314 00:16:14,725 --> 00:16:17,133 In your own driveway, which is sad, 315 00:16:17,158 --> 00:16:18,294 'cause then your dad walked out. 316 00:16:18,328 --> 00:16:20,310 Okay, road closure on Memory Lane. 317 00:16:20,335 --> 00:16:25,702 ♪ I don't know where I'm going ♪ 318 00:16:25,967 --> 00:16:31,028 ♪ But I sure know where I've been ♪ 319 00:16:31,147 --> 00:16:36,216 BOTH: ♪ Hanging on the promises in the songs of yesterday ♪ 320 00:16:36,481 --> 00:16:40,583 ♪ 'Cause I've made up my mind ♪ 321 00:16:41,453 --> 00:16:44,692 ♪ I ain't wasting no more time ♪ 322 00:16:44,788 --> 00:16:47,326 ALL: ♪ Here I go again ♪ 323 00:16:47,390 --> 00:16:49,760 ♪ ♪ 324 00:16:49,793 --> 00:16:52,129 ♪ Here I go again ♪ 325 00:16:52,233 --> 00:16:53,730 Hey, Margo. Thanks for inviting me. 326 00:16:53,803 --> 00:16:55,166 I invited her? 327 00:16:55,198 --> 00:16:56,833 ♪ ♪ 328 00:16:56,866 --> 00:17:01,303 ♪ Though I keep searching for an answer ♪ 329 00:17:01,405 --> 00:17:06,159 ♪ I never seem to find what I'm looking for ♪ 330 00:17:06,487 --> 00:17:11,628 ♪ Oh, Lord, I pray You give me the strength to carry on ♪ 331 00:17:11,807 --> 00:17:16,200 BOTH: ♪ 'Cause I know what it means ♪ 332 00:17:16,458 --> 00:17:20,124 ♪ To walk along the lonely street of dreams ♪ 333 00:17:20,192 --> 00:17:21,458 ♪ ♪ 334 00:17:21,544 --> 00:17:26,036 ♪ Here I go again on my own ♪ 335 00:17:26,263 --> 00:17:31,255 ♪ Going down the only road I've ever known ♪ 336 00:17:31,367 --> 00:17:35,521 ALL: ♪ Like a drifter, I was born to walk alone ♪ 337 00:17:35,568 --> 00:17:37,875 ♪ ♪ 338 00:17:37,903 --> 00:17:42,169 ♪ And I made up my mind ♪ 339 00:17:42,747 --> 00:17:46,049 ♪ I ain't wasting no more time ♪ 340 00:17:46,074 --> 00:17:47,576 ♪ ♪ 341 00:17:48,680 --> 00:17:51,983 The Library says that they have sufficient levels 342 00:17:52,008 --> 00:17:54,224 of ambient magic. 343 00:17:54,258 --> 00:17:56,861 Magic output reports are published weekly. 344 00:17:56,894 --> 00:17:59,530 Yeah, well, we didn't trust them, and guess what. 345 00:17:59,562 --> 00:18:01,297 Look... 346 00:18:01,330 --> 00:18:03,501 this is how much magic the Library says 347 00:18:03,533 --> 00:18:06,102 is being distributed as ambient. 348 00:18:06,135 --> 00:18:10,540 And this is the level in the pipes right now. 349 00:18:10,574 --> 00:18:12,510 It's nothing close to the amount of magic 350 00:18:12,542 --> 00:18:14,779 they say there is. 351 00:18:14,811 --> 00:18:17,481 So long as Library members get their Deweys, 352 00:18:17,513 --> 00:18:19,116 who cares? 353 00:18:19,148 --> 00:18:21,417 Beside hedges. 354 00:18:21,451 --> 00:18:24,521 - That can't be right. - It is. 355 00:18:24,899 --> 00:18:26,942 We bugged the pipes. 356 00:18:27,558 --> 00:18:29,616 A beetle with McCormick's Tracer. 357 00:18:29,641 --> 00:18:32,269 Were you mapping the pipe system? 358 00:18:32,296 --> 00:18:34,331 Trying to. 359 00:18:34,364 --> 00:18:37,867 Until our beetle disintegrated somewhere outside Earth. 360 00:18:37,901 --> 00:18:39,955 But the spell shows magic levels. 361 00:18:39,988 --> 00:18:42,198 And when we saw this, we thought we should show you, 362 00:18:42,223 --> 00:18:43,874 because I don't think you signed up to work 363 00:18:43,906 --> 00:18:46,698 for an organization that lies, right? 364 00:18:46,723 --> 00:18:50,246 - I'm sure there's an explanation. - There is. 365 00:18:50,280 --> 00:18:52,449 Harriet told you... and me. 366 00:18:52,481 --> 00:18:55,219 Everett's trying to squeeze out hedges. 367 00:18:55,251 --> 00:18:57,154 This is just more of the same. 368 00:18:57,186 --> 00:19:00,491 Look, you are on the inside. 369 00:19:00,523 --> 00:19:03,070 You can find out where the extra magic is going 370 00:19:03,125 --> 00:19:06,798 and why they're hoarding it and why the Library is lying. 371 00:19:07,897 --> 00:19:09,567 Hmm. 372 00:19:09,599 --> 00:19:12,293 Yeah, sweetie. Just let me borrow them. 373 00:19:12,318 --> 00:19:16,406 I'll have them back in a day, two at the most. 374 00:19:16,440 --> 00:19:18,887 No one else can use them but me. 375 00:19:18,912 --> 00:19:21,478 - Mm. - They're enchanted. 376 00:19:21,510 --> 00:19:24,914 As I'm sure you can understand better than most. 377 00:19:24,947 --> 00:19:27,617 I, uh... [CHUCKLES] 378 00:19:28,158 --> 00:19:31,135 I loved it last night when you did that thing to me. 379 00:19:32,229 --> 00:19:36,499 Ah, what are you, some kind of... witch? 380 00:19:36,526 --> 00:19:38,629 Magician. 381 00:19:38,662 --> 00:19:40,923 So can I get ones that work for me? 382 00:19:40,948 --> 00:19:42,433 You'll have to make your own. 383 00:19:42,465 --> 00:19:44,234 Swell. How? 384 00:19:45,635 --> 00:19:48,873 [GROANS SOFTLY] 385 00:19:51,829 --> 00:19:53,483 [SIGHS] 386 00:19:53,510 --> 00:19:56,046 Mostly white, no? 387 00:19:56,078 --> 00:19:58,515 But every hundredth grain or so... 388 00:20:00,983 --> 00:20:02,418 Is black. 389 00:20:02,452 --> 00:20:03,887 Mm. 390 00:20:03,921 --> 00:20:06,433 A warrior goes alone in the desert, 391 00:20:06,964 --> 00:20:08,893 picks out only the black ones... 392 00:20:09,394 --> 00:20:11,528 enough to fill a large bag, 393 00:20:12,098 --> 00:20:14,501 which is then forged. 394 00:20:14,526 --> 00:20:15,696 Thanks. 395 00:20:15,727 --> 00:20:17,930 You're gonna try? 396 00:20:17,962 --> 00:20:19,636 - I'm gonna do. - [LAUGHS] 397 00:20:19,670 --> 00:20:21,639 If you get the least bit emotional, 398 00:20:21,672 --> 00:20:23,641 the spirits will possess you. 399 00:20:23,674 --> 00:20:25,241 Clear on that. 400 00:20:25,274 --> 00:20:27,277 And there'll be no man to protect you. 401 00:20:27,310 --> 00:20:30,313 - Story of my life. - And you can't use magic. 402 00:20:30,347 --> 00:20:33,384 - It renders the grains... - Impotent? 403 00:20:33,416 --> 00:20:35,242 I don't know that word. 404 00:20:35,267 --> 00:20:37,655 You sure don't, Marathon Man. 405 00:20:37,687 --> 00:20:40,991 [Whitesnake's "Here I Go Again" 406 00:20:41,023 --> 00:20:44,314 ♪ I'm just another heart in need of rescue ♪ 407 00:20:44,377 --> 00:20:46,095 ♪ ♪ 408 00:20:46,128 --> 00:20:49,604 ♪ Waiting on love's sweet charity ♪ 409 00:20:49,650 --> 00:20:51,367 ♪ ♪ 410 00:20:51,392 --> 00:20:55,664 ♪ And I'm gonna hold on for the rest of my days ♪ 411 00:20:55,704 --> 00:20:56,772 ♪ ♪ 412 00:20:56,797 --> 00:20:58,534 What is she doing here? 413 00:20:58,558 --> 00:21:00,827 - Four-octave range, bitch. - Seriously? 414 00:21:00,860 --> 00:21:03,019 I got my id, my lost innocence, 415 00:21:03,046 --> 00:21:06,683 my guilt, and now my inadequacy? 416 00:21:06,716 --> 00:21:10,846 ♪ 'Cause I know what it means ♪ 417 00:21:10,932 --> 00:21:15,880 ♪ To walk along the lonely street of dreams ♪ 418 00:21:15,966 --> 00:21:20,973 ♪ And here I go again on my own ♪ 419 00:21:21,083 --> 00:21:25,469 ALL: ♪ Going down the only road I've ever known ♪ 420 00:21:26,080 --> 00:21:30,252 ♪ Like a drifter, I was born to walk alone ♪ 421 00:21:30,339 --> 00:21:32,342 ♪ ♪ 422 00:21:32,376 --> 00:21:35,511 ♪ And I've made up my mind ♪ 423 00:21:35,545 --> 00:21:37,481 ♪ ♪ 424 00:21:37,513 --> 00:21:40,153 ♪ I ain't wasting no more time ♪ 425 00:21:40,238 --> 00:21:42,606 ♪ But here I go again ♪ 426 00:21:42,660 --> 00:21:44,053 Okay, this is too much. 427 00:21:44,087 --> 00:21:46,190 Your subconscious thought you needed some wisdom. 428 00:21:46,215 --> 00:21:49,619 You do whiskey, not wisdom. 429 00:21:49,653 --> 00:21:51,755 Okay. Fine. 430 00:21:51,788 --> 00:21:52,790 ♪ ♪ 431 00:21:52,822 --> 00:21:56,060 ♪ And I made up my mind ♪ 432 00:21:56,092 --> 00:21:57,660 ♪ ♪ 433 00:21:57,694 --> 00:22:00,630 ♪ I ain't wasting no more time ♪ 434 00:22:00,664 --> 00:22:02,166 Show-off. 435 00:22:02,191 --> 00:22:06,162 ALL: ♪ Here I go again ♪ 436 00:22:06,203 --> 00:22:07,404 ♪ ♪ 437 00:22:07,436 --> 00:22:11,407 ♪ Here I go again ♪ 438 00:22:11,441 --> 00:22:12,361 ♪ ♪ 439 00:22:12,416 --> 00:22:16,497 ♪ Here I go again ♪ 440 00:22:16,522 --> 00:22:18,081 ♪ ♪ 441 00:22:18,115 --> 00:22:23,794 ♪ Here I go ♪ 442 00:22:23,853 --> 00:22:25,555 ♪ ♪ 443 00:22:29,728 --> 00:22:32,244 Ah, morning. What can I do you for? 444 00:22:32,283 --> 00:22:34,915 Uh, we were hoping that you could help us find somebody. 445 00:22:34,978 --> 00:22:36,236 Well, I'm not sure about that, 446 00:22:36,283 --> 00:22:38,314 but, uh, I can fix your shoes. 447 00:22:38,347 --> 00:22:41,690 Uh, this is Berry's, right? 448 00:22:41,715 --> 00:22:43,110 Yeah. 449 00:22:43,135 --> 00:22:44,987 I'm Berry, so... 450 00:22:45,020 --> 00:22:46,389 We're looking for a leprechaun. 451 00:22:46,422 --> 00:22:49,359 [LAUGHS] 452 00:22:50,427 --> 00:22:52,105 Right. [LAUGHS] 453 00:22:52,130 --> 00:22:55,235 So are you looking for, like, a "pot of gold" leprechaun, 454 00:22:55,260 --> 00:22:57,736 or is this a breakfast-cereal situation, or.. 455 00:22:57,761 --> 00:22:59,291 We're looking for a god named Aengus, 456 00:22:59,316 --> 00:23:01,033 but to find him we have to talk to a leprechaun first, 457 00:23:01,103 --> 00:23:03,760 and I know this is a bat-shit thing to say 458 00:23:03,814 --> 00:23:06,191 with a straight face, but if you could help us... 459 00:23:06,216 --> 00:23:07,910 [SIGHS] 460 00:23:07,943 --> 00:23:11,147 Well, all right, since you're desperate. 461 00:23:11,180 --> 00:23:12,949 Are you the leprechaun? 462 00:23:12,974 --> 00:23:14,098 What do you expect... 463 00:23:14,123 --> 00:23:16,229 some short little bearded child in overalls 464 00:23:16,254 --> 00:23:17,353 with a buckle on me hat? 465 00:23:17,387 --> 00:23:19,022 Why didn't you just tell us? 466 00:23:19,055 --> 00:23:22,026 Because you're hysterical when you're desperate. 467 00:23:29,666 --> 00:23:31,300 Want to see Aengus? 468 00:23:31,325 --> 00:23:32,943 He's right through there. 469 00:23:32,968 --> 00:23:35,939 [CARNIVAL MUSIC PLAYING] 470 00:23:35,971 --> 00:23:38,507 ♪ ♪ 471 00:23:38,541 --> 00:23:40,619 Great. No knob. 472 00:23:40,644 --> 00:23:42,346 Someone's trying to kill your boss, 473 00:23:42,379 --> 00:23:44,889 and we need to warn him, so please just let us through. 474 00:23:44,914 --> 00:23:46,516 No. [EXHALES SHARPLY] 475 00:23:46,548 --> 00:23:48,084 Aengus is pretty strict on that. 476 00:23:48,121 --> 00:23:49,519 Keeps out the riffraff. 477 00:23:49,552 --> 00:23:51,388 Don't worry. 478 00:23:51,420 --> 00:23:53,957 Everything you need to open the door is in here. 479 00:23:53,989 --> 00:23:55,124 It's fun. [CHUCKLES] 480 00:23:55,158 --> 00:23:57,026 It's an escape room... 481 00:23:57,060 --> 00:23:59,663 like for kids' parties. 482 00:23:59,696 --> 00:24:01,999 Not ours. 483 00:24:02,032 --> 00:24:03,934 Whoo! [LAUGHS] 484 00:24:03,967 --> 00:24:05,134 ♪ ♪ 485 00:24:05,168 --> 00:24:08,138 [DRAMATIC MUSIC] 486 00:24:08,170 --> 00:24:15,179 ♪ ♪ 487 00:25:00,256 --> 00:25:03,226 [STEPHEN FOSTER'S "BEAUTIFUL DREAMER"] 488 00:25:03,258 --> 00:25:04,627 ♪ ♪ 489 00:25:04,660 --> 00:25:11,133 ♪ Beautiful dreamer ♪ 490 00:25:11,167 --> 00:25:15,973 ♪ Wake unto me ♪ 491 00:25:17,707 --> 00:25:21,543 ♪ Starlight and dew drops ♪ 492 00:25:21,622 --> 00:25:26,020 ♪ Are waiting for thee ♪ 493 00:25:26,067 --> 00:25:27,872 Enough. 494 00:25:28,119 --> 00:25:29,862 You loved this song when you were little 495 00:25:29,887 --> 00:25:31,321 and your father sang it. 496 00:25:31,353 --> 00:25:33,533 You're me, right? [SNIFFS] 497 00:25:33,558 --> 00:25:35,965 I run me, so shut it. 498 00:26:06,089 --> 00:26:09,059 [DRAMATIC MUSIC] 499 00:26:09,092 --> 00:26:12,228 ♪ ♪ 500 00:26:12,262 --> 00:26:15,232 [CARNIVAL MUSIC PLAYING LIGHTLY] 501 00:26:15,265 --> 00:26:21,138 ♪ ♪ 502 00:26:21,170 --> 00:26:23,140 Yes. 503 00:26:23,172 --> 00:26:26,675 ♪ ♪ 504 00:26:26,708 --> 00:26:28,178 It's okay. I think I can get it. 505 00:26:28,210 --> 00:26:30,212 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait. 506 00:26:30,246 --> 00:26:32,549 Lets the knob down, but if you stick your arm up there, 507 00:26:32,582 --> 00:26:34,718 - you'll just get sliced up. - [LAUGHS] 508 00:26:34,750 --> 00:26:36,600 We have no idea how close the Monster is. 509 00:26:36,625 --> 00:26:37,889 So, if I get cut, I get cut. 510 00:26:37,914 --> 00:26:39,288 We don't have time to argue about this. 511 00:26:39,314 --> 00:26:42,557 Stupid, 'cause one of us here is indestructible. 512 00:26:42,582 --> 00:26:49,132 ♪ ♪ 513 00:26:56,206 --> 00:26:58,315 [SIGHS] 514 00:26:58,339 --> 00:26:59,681 Hey. 515 00:26:59,706 --> 00:27:02,813 ♪ ♪ 516 00:27:02,845 --> 00:27:05,748 It's you. Julia. 517 00:27:05,782 --> 00:27:08,685 Aengus has been very interested in you. 518 00:27:08,718 --> 00:27:10,120 What's that supposed to mean? 519 00:27:10,152 --> 00:27:11,854 Oh, no, nothing to worry. 520 00:27:11,888 --> 00:27:14,449 We've all been interested in the girl who became 521 00:27:14,512 --> 00:27:16,726 the goddess who became... 522 00:27:16,758 --> 00:27:20,096 Shit. We still need a key. 523 00:27:20,130 --> 00:27:21,731 Well, then maybe Aengus would appreciate 524 00:27:21,764 --> 00:27:24,868 - if you let us through. - Oh, I can't. 525 00:27:24,901 --> 00:27:27,170 - [LAUGHS] - [SIGHS] 526 00:27:31,835 --> 00:27:35,278 I quit. I can't do this anymore. 527 00:27:35,719 --> 00:27:37,455 That goddamn lullaby. 528 00:27:37,480 --> 00:27:40,046 ♪ ♪ 529 00:27:40,071 --> 00:27:42,006 He'd sing it every night to me. 530 00:27:42,040 --> 00:27:43,408 ♪ ♪ 531 00:27:43,442 --> 00:27:45,444 Even away on business... 532 00:27:45,476 --> 00:27:48,246 he'd sing it over the phone. 533 00:27:48,280 --> 00:27:49,514 ♪ ♪ 534 00:27:49,548 --> 00:27:52,217 He called me his little princess. 535 00:27:52,250 --> 00:27:53,686 ♪ ♪ 536 00:27:53,718 --> 00:27:55,720 He was better than other dads. 537 00:27:55,754 --> 00:27:57,289 ♪ ♪ 538 00:27:57,321 --> 00:27:59,958 And he thought I was better than other daughters. 539 00:27:59,992 --> 00:28:02,161 ♪ ♪ 540 00:28:02,194 --> 00:28:03,395 Until... 541 00:28:03,427 --> 00:28:06,471 You had the audacity to grow up. 542 00:28:07,264 --> 00:28:10,566 fucking apologies for the surprise, Dad. 543 00:28:11,226 --> 00:28:13,362 He saw what he raised... 544 00:28:13,405 --> 00:28:15,329 a woman he couldn't control... 545 00:28:15,367 --> 00:28:18,171 who didn't need anyone else's approval. 546 00:28:18,196 --> 00:28:21,400 Nothing deadlier to the fragile male ego. 547 00:28:25,370 --> 00:28:29,041 He was the one who told me I could be anything. 548 00:28:29,075 --> 00:28:31,978 And I believed him. 549 00:28:32,003 --> 00:28:35,485 But he didn't tell you that the world makes you choose. 550 00:28:35,510 --> 00:28:37,713 You can be one of the smart ones 551 00:28:37,745 --> 00:28:41,710 or one of the pretty ones or even a strong one. 552 00:28:41,735 --> 00:28:44,188 - But... - Try to be all three... 553 00:28:46,032 --> 00:28:49,204 you better learn to smile and shut up... 554 00:28:49,294 --> 00:28:51,326 'cause the second you're you, 555 00:28:51,431 --> 00:28:53,365 the second... 556 00:28:53,433 --> 00:28:56,342 I'm loud, pissed off, 557 00:28:56,724 --> 00:28:58,504 it's, "What a bitch." 558 00:28:58,865 --> 00:29:00,507 "What a slut." 559 00:29:00,951 --> 00:29:03,944 "Who the fuck does she think she is?" 560 00:29:05,444 --> 00:29:08,013 So you never give them a chance. 561 00:29:08,047 --> 00:29:10,250 You hit first. 562 00:29:10,282 --> 00:29:13,352 And anyone dumb enough to hit back soon finds that there's 563 00:29:13,386 --> 00:29:17,594 no hurting you, sheathed in all that hard, 564 00:29:17,619 --> 00:29:19,326 glossy armor. 565 00:29:19,358 --> 00:29:22,328 Then why does it hurt so much? 566 00:29:24,496 --> 00:29:28,334 Why does it feel like I'm losing my mind, Eliot? 567 00:29:30,336 --> 00:29:33,039 Wind and sand 568 00:29:33,071 --> 00:29:35,541 reduce mountains into rubble. 569 00:29:35,575 --> 00:29:38,545 Are you stronger than a mountain? 570 00:29:41,079 --> 00:29:43,482 I'm a king. 571 00:29:43,515 --> 00:29:46,721 Not a goddamn princess. 572 00:29:47,319 --> 00:29:48,768 A king. 573 00:29:50,223 --> 00:29:52,033 You were. 574 00:29:54,260 --> 00:29:56,162 I'm still a king. 575 00:29:56,194 --> 00:29:59,165 [DRAMATIC MUSIC] 576 00:29:59,190 --> 00:30:01,810 King of manipulation... 577 00:30:02,402 --> 00:30:04,411 king of pointless rage... 578 00:30:05,230 --> 00:30:07,610 king of I can't do this... 579 00:30:08,174 --> 00:30:10,423 king of he was right... 580 00:30:10,777 --> 00:30:13,446 [BREATHES DEEPLY] 581 00:30:13,479 --> 00:30:15,996 King of I eventually fuck up everything. 582 00:30:16,088 --> 00:30:19,125 - That's not true. - That's what Eliot would say. 583 00:30:19,220 --> 00:30:21,522 But you're not Eliot, are you? 584 00:30:21,587 --> 00:30:23,223 ♪ ♪ 585 00:30:23,255 --> 00:30:24,490 You're me. 586 00:30:24,523 --> 00:30:26,258 ♪ ♪ 587 00:30:26,291 --> 00:30:28,560 And we know. 588 00:30:28,779 --> 00:30:32,443 Margo. Don't... 589 00:30:32,834 --> 00:30:35,403 Get angry? 590 00:30:36,234 --> 00:30:38,113 I'm angry... 591 00:30:38,404 --> 00:30:40,403 every second. 592 00:30:41,723 --> 00:30:46,414 Every second my eyes are open because I know who I am... 593 00:30:46,663 --> 00:30:48,644 not what I pretend to be. 594 00:30:48,703 --> 00:30:50,517 ♪ ♪ 595 00:30:50,550 --> 00:30:53,219 Can't do anything except pose and judge. 596 00:30:53,251 --> 00:30:54,587 Margo... 597 00:30:54,619 --> 00:30:56,328 you have to stop. 598 00:30:57,589 --> 00:31:02,395 The only thing I ever did right was be your best friend. 599 00:31:02,427 --> 00:31:06,331 That's the only thing I ever got right. 600 00:31:06,365 --> 00:31:08,155 And I can't even do that, 601 00:31:08,230 --> 00:31:13,002 or else this fucking bag would be fucking full! 602 00:31:13,051 --> 00:31:16,088 [SCREAMING] 603 00:31:20,113 --> 00:31:23,083 [WAILING] 604 00:31:23,116 --> 00:31:30,156 ♪ ♪ 605 00:31:52,511 --> 00:31:54,146 Wait. 606 00:31:54,180 --> 00:31:56,349 ♪ ♪ 607 00:31:56,382 --> 00:31:58,318 You're a girl? 608 00:31:58,350 --> 00:32:00,386 ♪ ♪ 609 00:32:00,418 --> 00:32:04,590 Sorry, woman. Female. 610 00:32:04,624 --> 00:32:07,227 And how am I hearing you? 611 00:32:07,260 --> 00:32:09,561 ♪ ♪ 612 00:32:09,595 --> 00:32:11,364 You're in my thoughts. 613 00:32:11,396 --> 00:32:13,500 Who isn't? 614 00:32:13,532 --> 00:32:15,410 - Are you getting this? - Yeah, of course. 615 00:32:15,472 --> 00:32:16,629 Of course. 616 00:32:16,660 --> 00:32:18,271 ♪ ♪ 617 00:32:18,303 --> 00:32:22,274 So then maybe you can tell me if you're a womanish thing, 618 00:32:22,308 --> 00:32:26,146 why do you do such shitty things to other women? 619 00:32:26,178 --> 00:32:28,547 ♪ ♪ 620 00:32:28,580 --> 00:32:29,715 What? 621 00:32:29,749 --> 00:32:32,152 ♪ ♪ 622 00:32:32,184 --> 00:32:34,092 BOTH: Fuck. 623 00:32:38,198 --> 00:32:40,481 - Last one. - It doesn't work. 624 00:32:40,541 --> 00:32:42,272 God damn it. 625 00:32:42,335 --> 00:32:44,037 [GIGGLES] 626 00:32:44,069 --> 00:32:46,839 Come on. 627 00:32:46,873 --> 00:32:49,242 [SCOFFS] 628 00:32:49,267 --> 00:32:51,070 [LAUGHS] 629 00:32:51,094 --> 00:32:53,591 - You may enter. - [LOCK CLICKS] 630 00:32:53,616 --> 00:32:55,443 Aengus. Or, Enyalius. 631 00:32:55,468 --> 00:32:57,091 Whatever your name is. Do we... We're too late. 632 00:32:57,125 --> 00:32:58,341 Shit. Shit. 633 00:32:58,366 --> 00:33:01,491 [LAUGHING] 634 00:33:01,516 --> 00:33:03,318 Oh, your face. 635 00:33:03,343 --> 00:33:05,115 - What the hell, dude? - We were trying to warn you. 636 00:33:05,148 --> 00:33:07,784 Oh, yeah, yeah. I got you good. 637 00:33:07,809 --> 00:33:11,313 [LAUGHS] Your anxieties are glowing... 638 00:33:11,347 --> 00:33:12,781 this one especially. 639 00:33:12,815 --> 00:33:14,792 The Monster is coming for you. 640 00:33:14,817 --> 00:33:17,153 The... the one that you locked up in Blackspire. 641 00:33:17,185 --> 00:33:18,521 You care for a snack? 642 00:33:18,591 --> 00:33:21,027 Something to drink? Oh, you certainly earned it. 643 00:33:21,079 --> 00:33:23,937 No, no. We... we want you to leave. 644 00:33:23,962 --> 00:33:25,800 I have a place to hide. 645 00:33:25,833 --> 00:33:30,471 I just refuse to let your panic infect me. 646 00:33:30,551 --> 00:33:32,286 Happiness is a choice, you know. 647 00:33:32,345 --> 00:33:34,175 Yeah, well, you should turn the panic up. 648 00:33:34,208 --> 00:33:36,177 We wasted so much time in your escape-room shit, 649 00:33:36,211 --> 00:33:38,180 the Monster could be here any second. 650 00:33:38,213 --> 00:33:42,184 [LAUGHING] 651 00:33:42,216 --> 00:33:45,366 You mortals are always so precious about time. 652 00:33:45,391 --> 00:33:48,109 [STAMMERS] "There's never enough of it. 653 00:33:48,156 --> 00:33:50,771 Oh, every second, I'm closer to death." 654 00:33:50,796 --> 00:33:52,060 Ah. 655 00:33:52,100 --> 00:33:53,902 Well, yes, but... 656 00:33:53,962 --> 00:33:55,632 how can you enjoy life 657 00:33:55,664 --> 00:33:57,901 if you're in constant fear of its end? 658 00:33:57,933 --> 00:33:59,368 Think on it. 659 00:33:59,402 --> 00:34:01,270 Except you, of course. 660 00:34:01,304 --> 00:34:03,640 Julia... 661 00:34:03,672 --> 00:34:06,242 it's a fascinating pleasure. 662 00:34:06,276 --> 00:34:08,278 We're trying to save you. 663 00:34:08,310 --> 00:34:09,578 You need to hide now. 664 00:34:09,612 --> 00:34:11,695 Oh. 665 00:34:12,366 --> 00:34:15,436 Yes, it took me a while to shake the mortal fear, too. 666 00:34:16,919 --> 00:34:18,287 You'll get there. 667 00:34:20,323 --> 00:34:22,225 So that's a no on the snacks? 668 00:34:22,258 --> 00:34:23,926 [CLEARS THROAT] 669 00:34:23,959 --> 00:34:27,457 I did hope that the decoy and alias would keep him at bay, 670 00:34:27,482 --> 00:34:28,888 but just in case... 671 00:34:28,932 --> 00:34:31,167 [WHOOSHES] 672 00:34:31,200 --> 00:34:32,617 Fallout shelter of sorts. 673 00:34:32,664 --> 00:34:35,586 No one, not even the Monster, can get in. 674 00:34:35,617 --> 00:34:40,336 It's gonna be so very boring, but, uh... 675 00:34:40,435 --> 00:34:42,444 since you insist. 676 00:34:42,477 --> 00:34:45,547 - Thank God. - You're most welcome. 677 00:34:45,580 --> 00:34:49,585 - But before I, um... - Jesus Christ. 678 00:34:49,618 --> 00:34:52,731 Julia, come with me. 679 00:34:52,809 --> 00:34:54,297 What? 680 00:34:54,322 --> 00:34:57,225 I know a thing or two about god powers. 681 00:34:57,259 --> 00:35:00,263 I'm sure I can fix whatever's wrong with you. 682 00:35:02,248 --> 00:35:05,002 We're more alike than you know. 683 00:35:08,133 --> 00:35:09,736 Think it over. 684 00:35:11,033 --> 00:35:15,452 Whilst I remember my password. 685 00:35:15,477 --> 00:35:16,745 [CLEARS THROAT] 686 00:35:20,616 --> 00:35:22,319 [SIGHS] 687 00:35:22,352 --> 00:35:23,953 [CLICKING] 688 00:35:23,986 --> 00:35:25,654 [THUDS] 689 00:35:25,687 --> 00:35:28,325 So can we do this thing or what? 690 00:35:28,357 --> 00:35:30,593 - I don't mean to be brusque. - Do what? 691 00:35:30,633 --> 00:35:32,855 Turn my black sand into axes. 692 00:35:32,910 --> 00:35:34,430 [LAUGHS] 693 00:35:34,464 --> 00:35:35,879 Uh-oh. 694 00:35:36,933 --> 00:35:38,768 Guys, whatever the joke is, skip it. 695 00:35:38,793 --> 00:35:41,497 - It's just so... - Richly enjoyable. 696 00:35:41,529 --> 00:35:42,730 Not to mention a first. 697 00:35:42,763 --> 00:35:45,700 You should feel good at least. 698 00:35:45,734 --> 00:35:49,404 No other woman has ever gone alone out there and come back 699 00:35:49,437 --> 00:35:50,772 with all of that. 700 00:35:50,804 --> 00:35:53,674 - Most give up. - Or die. 701 00:35:53,708 --> 00:35:56,545 Yeah, hilarious. 702 00:35:56,578 --> 00:35:59,148 I can't believe your kingdom exiled you. 703 00:35:59,181 --> 00:36:01,717 You're strong, smart... 704 00:36:03,618 --> 00:36:05,821 And a very adequate whore. [LAUGHS] 705 00:36:05,853 --> 00:36:08,156 Oh, yeah, it's a big uh-oh. 706 00:36:10,525 --> 00:36:12,161 You know, a funny thing happened out there. 707 00:36:12,194 --> 00:36:14,663 I met one of them... a demon spirit. 708 00:36:14,696 --> 00:36:19,534 And I got the whole download on how this place really rolls. 709 00:36:19,567 --> 00:36:21,536 See, I lost my shit... 710 00:36:21,569 --> 00:36:23,804 in a big way. 711 00:36:23,837 --> 00:36:25,540 And she came up out of the sand. 712 00:36:25,574 --> 00:36:28,644 Only, I didn't see shifty, scary smoke. 713 00:36:28,676 --> 00:36:30,778 I saw her. 714 00:36:30,812 --> 00:36:33,514 [DRAMATIC MUSIC] 715 00:36:33,547 --> 00:36:35,831 Maybe it's this weirdo fairy eye I have. 716 00:36:35,884 --> 00:36:37,886 It's a long and very bizarre story 717 00:36:37,918 --> 00:36:40,955 for another day and another quest. 718 00:36:40,989 --> 00:36:42,858 ♪ ♪ 719 00:36:42,891 --> 00:36:44,960 But I also heard her. 720 00:36:44,993 --> 00:36:47,629 She didn't attack me. 721 00:36:47,661 --> 00:36:49,697 That's not what they do. 722 00:36:49,730 --> 00:36:51,732 But you guys already know that, don't know? 723 00:36:51,766 --> 00:36:53,569 You and your whole ruling council 724 00:36:53,601 --> 00:36:55,837 of pussy-phobic chuckle dicks. 725 00:36:55,869 --> 00:36:58,507 'Cause those spirits, when they hear a woman 726 00:36:58,540 --> 00:37:01,346 who's sad or scared or upset... 727 00:37:02,306 --> 00:37:04,330 or angry... 728 00:37:04,980 --> 00:37:07,689 they rise up out of the sand to help. 729 00:37:09,284 --> 00:37:11,720 And they help by possessing whatever man 730 00:37:11,752 --> 00:37:13,721 is causing the distress. 731 00:37:13,755 --> 00:37:15,724 ♪ ♪ 732 00:37:15,757 --> 00:37:17,492 They're protectors. 733 00:37:17,525 --> 00:37:18,994 ♪ ♪ 734 00:37:19,027 --> 00:37:22,523 And if the problem isn't a man... 735 00:37:23,964 --> 00:37:27,735 they do whatever it takes to help women. 736 00:37:27,768 --> 00:37:34,676 ♪ ♪ 737 00:37:34,708 --> 00:37:36,744 [GASPS] 738 00:37:36,777 --> 00:37:40,549 ♪ ♪ 739 00:37:42,462 --> 00:37:45,832 If your intent is to tell our people those lies... 740 00:37:46,054 --> 00:37:48,079 then I'm sorry. 741 00:37:48,522 --> 00:37:50,618 But that's not gonna happen. 742 00:37:51,525 --> 00:37:53,761 If your intent was to double-cross me, 743 00:37:53,795 --> 00:37:56,965 you missed a key plot point, shit-crisp. 744 00:37:56,998 --> 00:38:00,353 I'm a fucking magician. 745 00:38:00,378 --> 00:38:03,638 [GNARLS BARKLEY'S "STORM COMING"] 746 00:38:03,672 --> 00:38:05,841 ♪ ♪ 747 00:38:05,873 --> 00:38:09,860 ♪ There's a storm on the way ♪ 748 00:38:09,922 --> 00:38:11,641 ♪ All right ♪ 749 00:38:11,782 --> 00:38:17,891 ♪ There's a storm on the way ♪ 750 00:38:17,935 --> 00:38:21,712 ♪ ♪ 751 00:38:21,790 --> 00:38:24,555 ♪ And it's coming no matter what I say ♪ 752 00:38:24,625 --> 00:38:26,405 ♪ Yeah-eh-eh ♪ 753 00:38:26,460 --> 00:38:27,952 BOTH: ♪ There's truth in the thunder ♪ 754 00:38:28,015 --> 00:38:29,697 ♪ There's love in the lightning ♪ 755 00:38:29,730 --> 00:38:30,931 ♪ The feeling is frightening ♪ 756 00:38:30,976 --> 00:38:32,593 ♪ But isn't it exciting? ♪ 757 00:38:32,663 --> 00:38:34,312 ♪ I'm something like stormy weather ♪ 758 00:38:34,397 --> 00:38:37,429 ♪ If I weren't, we'd never huddle together ♪ 759 00:38:37,499 --> 00:38:39,007 ♪ Do I have to tell you ♪ 760 00:38:39,098 --> 00:38:42,067 ♪ That I'm also the sunlight that shines shortly after? ♪ 761 00:38:42,109 --> 00:38:43,549 ♪ I just rain 'cause I have to ♪ 762 00:38:43,619 --> 00:38:46,748 ♪ On to another chapter, I wish you lots of laughter ♪ 763 00:38:46,838 --> 00:38:48,440 ALL: ♪ Till the next time you see me ♪ 764 00:38:48,533 --> 00:38:54,723 ♪ Just remember you need me, I'm the storm coming ♪ 765 00:38:54,791 --> 00:38:56,391 ♪ Just remember you need me ♪ 766 00:38:56,494 --> 00:38:59,626 ♪ I'm the storm coming ♪ 767 00:38:59,681 --> 00:39:01,719 ♪ So here I come, I come, I come, I come ♪ 768 00:39:01,744 --> 00:39:02,670 No... hey. 769 00:39:02,695 --> 00:39:06,967 ♪ I'm the storm coming ♪ 770 00:39:07,044 --> 00:39:08,937 ALL: ♪ Just remember you need me ♪ 771 00:39:09,020 --> 00:39:12,007 - ♪ I'm the storm coming ♪ - ALL: ♪ I wish you lots of laughter ♪ 772 00:39:12,075 --> 00:39:13,591 ♪ Till the next time you see me ♪ 773 00:39:13,668 --> 00:39:15,333 ♪ Just remember you need me ♪ 774 00:39:15,380 --> 00:39:19,552 ♪ I'm the storm coming ♪ 775 00:39:19,630 --> 00:39:21,630 ♪ Just remember you need me ♪ 776 00:39:21,716 --> 00:39:24,655 ♪ I'm the storm coming ♪ 777 00:39:24,752 --> 00:39:27,850 ♪ So here I come, I come, I come, I come ♪ 778 00:39:27,955 --> 00:39:31,053 - ♪ I'm the storm coming ♪ - ♪ Ah, come on ♪ 779 00:39:31,125 --> 00:39:34,405 ♪ Here I come, I come, I come, I come ♪ 780 00:39:34,516 --> 00:39:37,641 ♪ Don't ask why ♪ 781 00:39:37,718 --> 00:39:39,570 ♪ Just live ♪ 782 00:39:39,641 --> 00:39:43,385 ♪ And die ♪ 783 00:39:43,465 --> 00:39:46,469 ♪ ♪ 784 00:39:54,414 --> 00:39:56,115 Aren't you gonna use the axes? 785 00:39:56,155 --> 00:39:57,657 No. 786 00:39:57,690 --> 00:40:00,293 Tell the spirits to exit your husband. 787 00:40:00,326 --> 00:40:03,330 They serve you... all of you. 788 00:40:03,364 --> 00:40:04,532 Come on, ladies. 789 00:40:04,557 --> 00:40:08,042 It's time to get your head out of the sand... literally. 790 00:40:08,067 --> 00:40:09,336 Close your eyes. 791 00:40:09,369 --> 00:40:12,593 Think the thought. "Leave my husband." 792 00:40:13,639 --> 00:40:16,609 [DRAMATIC MUSIC] 793 00:40:16,643 --> 00:40:18,212 ♪ ♪ 794 00:40:18,244 --> 00:40:20,047 [GASPS] 795 00:40:20,079 --> 00:40:22,315 [WHOOSHING] 796 00:40:22,349 --> 00:40:24,218 [GASPS] 797 00:40:24,250 --> 00:40:26,052 ♪ ♪ 798 00:40:26,085 --> 00:40:29,290 She's... talking to me. 799 00:40:29,322 --> 00:40:31,591 ♪ ♪ 800 00:40:31,625 --> 00:40:34,328 From now on if a demon possesses a man or a woman, 801 00:40:34,352 --> 00:40:35,942 you can just tell them to leave. 802 00:40:35,967 --> 00:40:38,140 Or stay and finish them off. 803 00:40:38,165 --> 00:40:39,731 Or help with the laundry. 804 00:40:39,800 --> 00:40:42,286 They're pretty handy. 805 00:40:42,638 --> 00:40:45,449 [DRAMATIC MUSIC] 806 00:40:45,481 --> 00:40:50,453 ♪ ♪ 807 00:40:50,478 --> 00:40:52,332 Hey. 808 00:40:53,447 --> 00:40:56,085 [SIGHS] 809 00:40:56,117 --> 00:40:58,052 This isn't over. 810 00:40:58,123 --> 00:40:59,492 Yes, it is. 811 00:40:59,574 --> 00:41:01,042 No, it's not. 812 00:41:01,076 --> 00:41:04,547 I'm gonna figure out whatever the hell this, uh, 813 00:41:04,742 --> 00:41:08,112 binder's all about and become a goddess again. 814 00:41:08,137 --> 00:41:10,707 Okay, that's not gonna make a difference. 815 00:41:10,732 --> 00:41:12,734 Well, yeah, there's a ton of reasons it won't, 816 00:41:12,759 --> 00:41:14,557 but when has that stopped us? 817 00:41:14,590 --> 00:41:18,784 Look, once I finally get this goddess shit straight... 818 00:41:18,860 --> 00:41:20,429 I need you... 819 00:41:20,462 --> 00:41:22,230 ♪ ♪ 820 00:41:22,264 --> 00:41:24,900 To help remind me what it's like to give a shit 821 00:41:24,933 --> 00:41:26,566 about other people... 822 00:41:27,068 --> 00:41:29,904 to want to risk your life to save them. 823 00:41:29,938 --> 00:41:34,009 ♪ ♪ 824 00:41:34,041 --> 00:41:37,212 [KNOCK AT DOOR] 825 00:41:37,246 --> 00:41:38,547 I got it. 826 00:41:38,579 --> 00:41:45,020 ♪ ♪ 827 00:41:45,052 --> 00:41:46,822 May I come in? 828 00:41:52,895 --> 00:41:54,163 Look who's up. 829 00:41:54,195 --> 00:41:56,297 Trump and Aunt Lydia. 830 00:41:56,331 --> 00:41:58,467 Welcome to the New Desert Order. 831 00:41:58,500 --> 00:42:00,536 It's gonna suck for you. 832 00:42:04,883 --> 00:42:11,071 ♪ Beautiful dreamer ♪ 833 00:42:11,139 --> 00:42:15,216 ♪ Queen of my song ♪ 834 00:42:15,250 --> 00:42:17,619 ♪ ♪ 835 00:42:17,652 --> 00:42:23,943 ♪ List' while I woo thee ♪ 836 00:42:24,025 --> 00:42:30,331 ♪ With soft melody ♪ 837 00:42:30,916 --> 00:42:37,258 ♪ Gone are the cares of ♪ 838 00:42:37,447 --> 00:42:41,775 ♪ Life's busy throng ♪ 839 00:42:41,849 --> 00:42:44,085 Nice song, asshole. 840 00:42:44,259 --> 00:42:48,150 ♪ Beautiful dreamer ♪ 841 00:42:48,243 --> 00:42:53,172 ♪ Awake unto me ♪ 842 00:42:53,282 --> 00:42:57,225 ♪ ♪ 843 00:42:57,250 --> 00:43:01,851 Look, I know you're just a reptilian hallucination. 844 00:43:01,876 --> 00:43:06,001 ♪ ♪ 845 00:43:06,034 --> 00:43:07,970 But I miss you... 846 00:43:08,003 --> 00:43:09,305 ♪ ♪ 847 00:43:09,338 --> 00:43:11,206 So much. 848 00:43:11,239 --> 00:43:13,175 ♪ ♪ 849 00:43:13,208 --> 00:43:15,177 And I promise you... 850 00:43:15,210 --> 00:43:16,978 ♪ ♪ 851 00:43:17,012 --> 00:43:19,035 I'm gonna get you back. 852 00:43:20,349 --> 00:43:24,654 [BREATHING SHAKILY] 853 00:43:33,594 --> 00:43:40,102 ♪ Sound of the rude world ♪ 854 00:43:40,168 --> 00:43:44,618 ♪ Heard in the day ♪ 855 00:43:46,348 --> 00:43:50,755 ♪ Led by the moonlight ♪ 856 00:43:50,833 --> 00:43:55,099 ♪ Have all passed away ♪ 857 00:43:56,926 --> 00:44:03,537 BOTH: ♪ Beautiful dreamer ♪ 858 00:44:03,632 --> 00:44:07,743 ♪ Queen of my song ♪ 859 00:44:08,271 --> 00:44:14,825 ♪ List' while I woo thee ♪ 860 00:44:14,912 --> 00:44:19,912 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 58741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.