Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:25,560 --> 00:00:28,484
- Come on, where's the
fucking fighter?
3
00:00:33,120 --> 00:00:34,963
Where's the lighter?
4
00:00:43,960 --> 00:00:45,530
Fuck.
5
00:00:45,600 --> 00:00:47,170
Fucking.
6
00:00:47,240 --> 00:00:49,163
Fuck!
7
00:00:52,880 --> 00:00:54,370
Here we go.
8
00:00:54,440 --> 00:00:55,805
AH right.
9
00:00:55,880 --> 00:00:57,803
Okay, okay.
10
00:01:00,800 --> 00:01:01,722
Fuck.
11
00:01:10,080 --> 00:01:12,082
Fuck!
12
00:01:13,000 --> 00:01:15,287
Hey, Adam, open the door.
13
00:01:15,360 --> 00:01:16,566
I need to borrow your fighter.
14
00:01:19,360 --> 00:01:24,400
Quit being a stupid
asshole and open the door!
15
00:01:24,520 --> 00:01:26,488
Please'?
16
00:01:26,560 --> 00:01:28,642
I have the worst fucking luck.
17
00:01:31,360 --> 00:01:33,249
Fuck.
18
00:01:40,880 --> 00:01:41,847
Oh, God.
19
00:02:35,560 --> 00:02:39,610
[bells iinglingl
20
00:03:09,880 --> 00:03:12,645
Oh, my God.
21
00:03:12,720 --> 00:03:14,210
Is it Christmas?
22
00:03:24,720 --> 00:03:29,720
♪ ?
23
00:03:49,600 --> 00:03:53,321
Where'd he go?
24
00:03:53,400 --> 00:03:54,447
Hey!
25
00:03:54,520 --> 00:03:56,363
Where did you go, and all
yourlittle bird friends
26
00:03:56,440 --> 00:03:58,363
and fucking anyone?
27
00:04:14,520 --> 00:04:15,442
Ooh!
28
00:04:20,360 --> 00:04:23,091
What did you put
in this shit, Adam?
29
00:04:36,760 --> 00:04:42,005
Oh, Jesus.
30
00:04:46,760 --> 00:04:48,967
You okay' ma'am?
31
00:04:49,040 --> 00:04:50,246
Not okay, not okay.
32
00:04:50,320 --> 00:04:51,845
Not, not okay.
33
00:04:51,920 --> 00:04:56,448
Whoa.
34
00:04:56,520 --> 00:04:58,443
What the fuck.
35
00:05:10,280 --> 00:05:14,763
Fucking piece of shit.
36
00:05:16,760 --> 00:05:19,491
AH right, just fuck.
37
00:05:19,560 --> 00:05:21,483
Ugh.
38
00:05:28,200 --> 00:05:31,044
Fuck this shit.
39
00:05:41,800 --> 00:05:42,608
Dad!
40
00:05:42,680 --> 00:05:44,842
Mary!
41
00:05:44,920 --> 00:05:47,207
It's me, Jake!
42
00:05:47,280 --> 00:05:50,682
Meg, open the door!
43
00:05:50,760 --> 00:05:51,727
I don't want any
money or anything.
44
00:05:51,800 --> 00:05:53,609
I just.
45
00:05:53,680 --> 00:05:57,127
I just want to make
sure you guys are okay.
46
00:05:57,200 --> 00:05:59,123
Are you okay?
47
00:06:11,840 --> 00:06:14,764
Helm?
48
00:06:14,840 --> 00:06:16,763
Anybody home?
49
00:06:23,680 --> 00:06:27,401
It's Jake.
50
00:06:27,480 --> 00:06:31,371
You guys playing hooky today?
51
00:06:31,440 --> 00:06:32,407
Well, you better not be doing it
52
00:06:32,480 --> 00:06:35,563
because I'm coming in, okay?
53
00:06:58,840 --> 00:07:01,127
Megan.
54
00:07:01,200 --> 00:07:04,921
Meg!
55
00:07:08,520 --> 00:07:11,046
Oh, thank God.
56
00:07:19,120 --> 00:07:21,407
Do not fall asleep.
57
00:07:21,480 --> 00:07:23,608
Do not fall asleep.
58
00:07:23,680 --> 00:07:25,444
This message will repeat.
59
00:07:31,040 --> 00:07:33,771
This is a national emergency.
60
00:07:33,840 --> 00:07:36,127
Important details will follow.
61
00:07:41,720 --> 00:07:46,123
Do not fall asleep.
62
00:07:46,200 --> 00:07:48,487
This message will repeat.
63
00:07:53,640 --> 00:07:56,325
This is a national emergency.
64
00:07:56,400 --> 00:07:59,210
Important details will follow.
65
00:08:04,320 --> 00:08:09,360
Do not fall asleep.
66
00:08:23,240 --> 00:08:25,242
- It's just a nightmare.
67
00:08:25,320 --> 00:08:28,642
Ijust smoked some bad shit
and I'm going to wake up soon.
68
00:08:28,720 --> 00:08:30,484
Wake up, Jake.
69
00:08:30,560 --> 00:08:31,846
Wake up.
70
00:08:31,920 --> 00:08:33,684
Wake up, wake up, wake up!
71
00:08:33,760 --> 00:08:36,525
- You are awake.
72
00:08:36,600 --> 00:08:39,365
Sorry, but you're awake.
73
00:08:39,440 --> 00:08:41,681
Trust me.
74
00:08:41,760 --> 00:08:44,001
Otherwise, you'd be like them.
75
00:08:52,160 --> 00:08:55,164
- I don't understand.
76
00:08:55,240 --> 00:08:57,322
What am I supposed to do'?
77
00:08:57,400 --> 00:08:58,526
- Beats me.
78
00:08:58,640 --> 00:09:00,961
Just don't fall asleep.
79
00:09:04,240 --> 00:09:05,765
. Okay"
80
00:09:05,840 --> 00:09:07,763
Okay.
81
00:09:09,200 --> 00:09:11,885
Okay.
82
00:09:21,960 --> 00:09:31,927
♪ ?
83
00:09:42,000 --> 00:09:51,921
♪ ?
84
00:10:02,000 --> 00:10:07,000
♪ ?
85
00:10:29,600 --> 00:10:31,125
This quiet.
86
00:10:31,200 --> 00:10:33,202
I don't think \'ll
ever gel used to it.
87
00:10:33,280 --> 00:10:37,001
Like being stuck in
fucking outer space.
88
00:10:37,080 --> 00:10:38,889
- Now you're just stalling.
89
00:10:38,960 --> 00:10:41,042
Come on, this was your idea.
90
00:10:41,160 --> 00:10:43,049
Now you've got to pay the price.
91
00:10:43,160 --> 00:10:44,321
Don't be a pussy.
92
00:10:44,400 --> 00:10:45,811
- It's just that I don't
really like needles.
93
00:10:45,880 --> 00:10:47,370
You know thai, come on, don't.
94
00:10:47,440 --> 00:10:50,728
Oh, fuck!
95
00:10:50,800 --> 00:10:51,926
You said you'd count to three!
96
00:10:52,000 --> 00:10:54,241
- I would have done that,
you, fuck!
97
00:10:54,320 --> 00:10:56,926
- See, it hurts, doesn't it,
you little bastard.
98
00:10:57,000 --> 00:10:58,081
- Come on, let's go, we're
both just wasting time.
99
00:10:58,160 --> 00:11:01,209
Let's go, g0, 90v
go, go, gm so, so!
100
00:11:13,000 --> 00:11:21,602
♪ ?
101
00:11:21,680 --> 00:11:24,923
- Few things are worth being
stabbed in the heart for, Sam.
102
00:11:25,000 --> 00:11:27,241
This was one of them.
103
00:11:27,320 --> 00:11:30,369
The other was Randy Conroy
in the eighth grade.
104
00:11:30,440 --> 00:11:31,771
She liked to stab in the back.
105
00:11:31,840 --> 00:11:32,807
Bitch.
106
00:11:32,920 --> 00:11:36,049
I'm sure
she had her reasons.
107
00:11:36,120 --> 00:11:38,646
Lily, what are
you doing in the hot tub'?
108
00:11:38,720 --> 00:11:39,482
- What'!
109
00:11:39,560 --> 00:11:40,800
We can't relax too'?
110
00:11:40,880 --> 00:11:42,370
- Get out!
111
00:11:42,440 --> 00:11:44,044
- What are you yelling for'?
112
00:11:44,120 --> 00:11:45,360
You guys are in the pool.
113
00:11:45,440 --> 00:11:46,726
- Your body temperature's
gonna raise
114
00:11:46,800 --> 00:11:49,849
and when it drops back down,
it won'! be good.
115
00:11:49,920 --> 00:11:50,682
It'll be bad.
116
00:11:50,760 --> 00:11:51,807
Understand?
117
00:11:51,880 --> 00:11:53,962
Get out.
118
00:11:54,040 --> 00:11:55,007
Get out!
119
00:11:55,080 --> 00:11:57,606
- Come on, guys,
we're getting out too.
120
00:11:57,680 --> 00:11:59,603
- Fine.
121
00:12:12,040 --> 00:12:16,090
- What was that about not
raising your body temperature?
122
00:12:16,160 --> 00:12:17,844
- They were naked.
123
00:12:17,920 --> 00:12:20,321
- Yeah, you noticed
that too, huh?
124
00:12:20,400 --> 00:12:24,724
Come on' let's go, I can already
feel the crash coming on.
125
00:12:24,800 --> 00:12:25,528
Helm?
126
00:12:25,600 --> 00:12:27,807
Earth to pervy 13-year-old.
127
00:12:27,880 --> 00:12:30,281
- Every 13-year-old is pervy.
128
00:12:30,360 --> 00:12:32,681
It's kind of our thing.
129
00:12:38,840 --> 00:12:41,081
Ah.
130
00:12:41,160 --> 00:12:42,525
- Ah.
131
00:12:42,600 --> 00:12:44,409
Oh.
132
00:12:44,480 --> 00:12:46,448
So, uh, you like Rachel?
133
00:12:46,520 --> 00:12:47,760
- Eh.
134
00:12:47,840 --> 00:12:52,402
She's the best of the, uh,
non-dead girls we know, I guess.
135
00:12:52,480 --> 00:12:55,404
- Cool, uh,
136
00:12:55,480 --> 00:12:57,608
don't have sex with her.
137
00:12:58,800 --> 00:13:00,962
- Are you calling dibs'?
138
00:13:01,040 --> 00:13:03,327
- Orgasms release melatonin.
139
00:13:03,400 --> 00:13:06,609
It's a hormone, and a sedative.
140
00:13:06,720 --> 00:13:08,961
Where do you come
up with all this shit?
141
00:13:09,040 --> 00:13:13,568
- I'm a pervy
13-year-old with ADHD
142
00:13:13,640 --> 00:13:14,766
and internet.
143
00:13:14,840 --> 00:13:16,888
- Well, you don't have to worry.
144
00:13:16,960 --> 00:13:18,883
I happen to hold
the world record
145
00:13:18,960 --> 00:13:22,567
for falling asleep after
sex so you can relax.
146
00:13:22,640 --> 00:13:23,687
- Just looking out for you.
147
00:13:23,760 --> 00:13:24,522
- It goes both ways.
148
00:13:24,600 --> 00:13:25,487
Don'! go jerking off in a corner
149
00:13:25,560 --> 00:13:26,971
and getting yourself killed.
150
00:13:27,040 --> 00:13:30,283
- I was always worried about
the dangers of masturbation.
151
00:13:30,360 --> 00:13:36,561
- You and me both, kid.
152
00:13:36,640 --> 00:13:37,687
Hey, Jake?
153
00:13:37,760 --> 00:13:39,000
. Yeah?
154
00:13:39,080 --> 00:13:42,004
- You think I'll ever live
long enough to have sex'?
155
00:13:44,880 --> 00:13:48,680
- That is the best life goal
thai I have ever heard
156
00:13:48,760 --> 00:13:53,163
And lam going to ensure
that you see it through.
157
00:13:53,240 --> 00:13:57,848
Or die trying.
158
00:13:57,920 --> 00:14:04,371
- So, uh, what about you'?
159
00:14:04,440 --> 00:14:08,126
- Like I said, I've already
had plenty of bad sex.
160
00:14:08,240 --> 00:14:09,890
- No.
161
00:14:09,960 --> 00:14:11,883
Why are you still awake?
162
00:14:16,840 --> 00:14:18,968
- I don't know.
163
00:14:19,040 --> 00:14:21,520
Just seems better
than the alternative.
164
00:14:34,720 --> 00:14:36,722
Sam, I'm not sure
I ever told you,
165
00:14:36,800 --> 00:14:38,643
but I'm glad you
came into my life,
166
00:14:38,720 --> 00:14:40,643
you and your friend, Ritalin.
167
00:14:43,840 --> 00:14:45,524
To think I wasted aH
those years on crystal
168
00:14:45,600 --> 00:14:47,523
when this shit was legal.
169
00:14:51,800 --> 00:14:53,723
Now, who's hungry?
170
00:14:57,080 --> 00:14:59,731
I wonder how many people
are left in China.
171
00:14:59,800 --> 00:15:03,088
- More than here.
172
00:15:03,160 --> 00:15:06,130
They were awake when
it started, right?
173
00:15:06,200 --> 00:15:11,843
3:00 a.m. here is, what, five
or six in the evening there?
174
00:15:11,920 --> 00:15:15,003
We didn't even have a chance.
175
00:15:15,080 --> 00:15:17,890
Here they just wiped us out,
176
00:15:17,960 --> 00:15:22,124
like fucking ninjas.
177
00:15:22,200 --> 00:15:25,204
- Not all of us.
178
00:15:25,280 --> 00:15:26,361
You know, you still
haven't told me
179
00:15:26,440 --> 00:15:29,444
how you actually survived it.
180
00:15:31,520 --> 00:15:37,129
- You know who had
it really good?
181
00:15:37,200 --> 00:15:39,282
Europe.
182
00:15:39,360 --> 00:15:41,442
It was morning there.
183
00:15:41,520 --> 00:15:42,965
You'd be coming off
a full night's s\eep,
184
00:15:43,040 --> 00:15:46,408
nice, nice head start.
185
00:15:46,480 --> 00:15:48,801
- Except those lazy bastards
who hit the snooze button.
186
00:15:50,200 --> 00:15:52,567
No, it is, it is,
it is weird, and I know.
187
00:15:52,680 --> 00:15:53,442
- Are they fighting?
188
00:15:53,520 --> 00:15:57,650
- No, it's Lily again.
189
00:15:58,600 --> 00:15:59,931
- Okay?
190
00:16:00,000 --> 00:16:01,525
What'!
191
00:16:01,600 --> 00:16:03,807
It's very weird.
192
00:16:03,880 --> 00:16:06,770
No, you should know that.
193
00:16:06,840 --> 00:16:08,126
No!
194
00:16:08,200 --> 00:16:11,124
N0, H0, no!
195
00:16:11,240 --> 00:16:13,129
What' what do you want me to do?
196
00:16:13,240 --> 00:16:16,767
And the fucking, goddamn
filth is driving me nuts.
197
00:16:16,840 --> 00:16:18,171
Just stop.
198
00:16:18,240 --> 00:16:19,480
- I'll take care of her.
199
00:16:22,680 --> 00:16:23,442
Hey' hey.
200
00:16:23,520 --> 00:16:29,846
- I'm gonna go take a leak.
201
00:16:29,920 --> 00:16:33,003
I peed in the pool.
202
00:16:33,080 --> 00:16:36,323
It's probably half piss
by new, to be honest.
203
00:16:36,400 --> 00:16:38,880
- I pissed in too.
204
00:16:38,960 --> 00:16:40,610
I just wish I didn't
feel like being stabbed
205
00:16:40,680 --> 00:16:44,571
in the bladder every
time I take a piss.
206
00:16:44,640 --> 00:16:47,644
These diuretics
are killing me.
207
00:16:47,720 --> 00:16:49,484
- You don'! even know
what that word means.
208
00:16:49,560 --> 00:16:56,170
- It means things
that make you piss,
209
00:16:56,240 --> 00:16:58,163
piss like a diabetic camel.
210
00:17:03,040 --> 00:17:05,725
- I used to have this girl down
211
00:17:05,800 --> 00:17:07,040
in Panama City
when I was younger.
212
00:17:07,120 --> 00:17:08,167
This guy is still at it.
213
00:17:08,240 --> 00:17:12,529
They
call it siesta, siesta.
214
00:17:12,600 --> 00:17:14,364
- Well, We got a new theory.
215
00:17:14,440 --> 00:17:16,886
. Yeah?
216
00:17:16,960 --> 00:17:18,405
Shoot.
217
00:17:18,480 --> 00:17:20,608
- Radioactive space probe.
218
00:17:20,680 --> 00:17:22,250
Passes by before anyone sees it,
219
00:17:22,320 --> 00:17:24,846
affects the atmosphere
of the entire planet,
220
00:17:24,920 --> 00:17:26,160
we breathe it in, poof.
221
00:17:26,240 --> 00:17:28,891
Simultaneous altered
brain states.
222
00:17:28,960 --> 00:17:32,487
- That is the plot of
Night of the Living Dead.
223
00:17:32,560 --> 00:17:33,891
It's also incredibly dumb,
224
00:17:33,960 --> 00:17:38,284
especially for someone who
uses words like diuretics.
225
00:17:38,360 --> 00:17:41,489
- It's a good movie.
226
00:17:41,560 --> 00:17:42,527
- It's a classic.
227
00:17:44,520 --> 00:17:46,249
Look' who gives a
shit what this is?
228
00:17:46,320 --> 00:17:47,526
It just is.
229
00:17:47,600 --> 00:17:48,806
We've just got to survive it.
230
00:17:48,920 --> 00:17:51,082
That's what we've got to do.
231
00:17:51,160 --> 00:17:53,891
- We become sharks.
232
00:17:53,960 --> 00:17:55,086
- What'!
233
00:17:55,160 --> 00:17:55,922
Sharks.
234
00:17:56,000 --> 00:17:58,162
They don't weep' you know.
235
00:17:58,240 --> 00:18:00,242
- Yeah, exactly.
236
00:18:00,320 --> 00:18:02,846
We're an adaptable species.
237
00:18:02,920 --> 00:18:04,968
We survived the comet
that killed the dinosaur,
238
00:18:05,040 --> 00:18:07,520
the fucking dinosaurs,
239
00:18:07,600 --> 00:18:09,090
T-Rex's brother, whoever.
240
00:18:09,160 --> 00:18:11,083
Think on that.
241
00:18:11,160 --> 00:18:17,566
- That's not entirely true,
but I kind of see your point.
242
00:18:17,640 --> 00:18:21,281
Sex kills and the seas
are full of sharks.
243
00:18:21,360 --> 00:18:23,966
This world fucking sucks.
244
00:18:24,080 --> 00:18:25,969
- Not if you're a shark.
245
00:18:29,360 --> 00:18:30,771
- To becoming sharks, then.
246
00:18:30,840 --> 00:18:33,764
- To becoming sharks.
247
00:18:33,880 --> 00:18:34,961
Probably should have
washed our hands
248
00:18:35,040 --> 00:18:39,682
before we did all that.
249
00:18:39,760 --> 00:18:41,205
No, oh, my God, no!
250
00:18:41,280 --> 00:18:42,247
She's at it again.
251
00:18:42,320 --> 00:18:43,810
- No, that was Rachel.
252
00:18:43,880 --> 00:18:44,642
Rachel?
253
00:18:44,720 --> 00:18:45,607
" No!
254
00:18:45,680 --> 00:18:46,681
No, this cannot.
255
00:18:46,760 --> 00:18:48,205
What, what happened'?
256
00:18:48,280 --> 00:18:49,930
- We were playing
games and I left.
257
00:18:50,000 --> 00:18:52,401
She iust, she's just.
258
00:18:52,480 --> 00:18:53,208
Wake up.
259
00:18:53,280 --> 00:18:54,042
Wake up.
260
00:18:54,120 --> 00:18:56,043
- Jake, get the adrenalin.
261
00:18:59,080 --> 00:19:01,321
I'm so sorry,
I'm so sorry.
262
00:19:01,400 --> 00:19:03,562
Come on, Lily,
come on, come on.
263
00:19:03,640 --> 00:19:05,244
Come on, Lily.
264
00:19:05,320 --> 00:19:06,651
Come on, Jake!
265
00:19:23,280 --> 00:19:25,681
I'm sorry.
266
00:19:25,760 --> 00:19:27,125
- I don't wanna die,
ldon'twanna die.
267
00:19:27,200 --> 00:19:30,841
I don't wanna die,
I don't wanna die.
268
00:19:30,920 --> 00:19:33,048
What's happening
to my fucking fife?
269
00:19:33,120 --> 00:19:35,361
First it was 15 and
then 11 and then seven
270
00:19:35,440 --> 00:19:36,362
and then four, now three.
271
00:19:36,440 --> 00:19:38,329
- Rachel, you need to calm down.
272
00:19:38,400 --> 00:19:41,370
- Stop giving orders
like you know shit!
273
00:19:41,440 --> 00:19:46,731
You're just a fucking kid
and now Lily's fucking dead!
274
00:19:49,120 --> 00:19:53,250
What, how much time was left?
275
00:19:53,320 --> 00:19:54,446
How much time was left'?
276
00:19:54,520 --> 00:19:55,282
. UN -
277
00:19:55,360 --> 00:19:59,331
- How much goddamn
time was left?
278
00:19:59,400 --> 00:20:00,686
Great.
279
00:20:00,800 --> 00:20:03,007
The drugs aren't
even working anymore.
280
00:20:03,080 --> 00:20:05,481
First it was sugar
and then caffeine
281
00:20:05,560 --> 00:20:07,528
and then cigarettes and
now the hard fucking drugs
282
00:20:07,640 --> 00:20:09,051
aren't even fucking working.
283
00:20:09,120 --> 00:20:09,882
- We don't know that, Rachel.
284
00:20:09,960 --> 00:20:12,611
- Yes, we do.
285
00:20:12,680 --> 00:20:14,842
Tell me you can't feel it.
286
00:20:14,920 --> 00:20:17,844
Tell me it's not getting worse.
287
00:20:23,480 --> 00:20:28,327
We've just got to up the dose.
288
00:20:28,400 --> 00:20:32,325
We've got to get more
and we cannot run out.
289
00:20:36,720 --> 00:20:38,609
She sat behind me
in ninth grade.
290
00:20:38,680 --> 00:20:40,011
Can you guys just.
291
00:20:40,080 --> 00:20:40,842
Yeah.
292
00:20:40,920 --> 00:20:41,648
- Please'?
293
00:20:41,760 --> 00:20:42,488
- Yeah, we'll take care of it.
294
00:20:42,560 --> 00:20:45,086
Just, it'll take a minute or.
295
00:20:45,160 --> 00:20:46,924
Yeah, thanks.
296
00:21:00,120 --> 00:21:01,849
This is a waste of time.
297
00:21:01,920 --> 00:21:05,845
- Well, what else are
we doing right now?
298
00:21:21,040 --> 00:21:23,850
Should we say something?
299
00:21:23,920 --> 00:21:26,287
Right hand, red.
300
00:21:26,360 --> 00:21:29,284
- Maybe a moment of
silence would be best.
301
00:21:44,480 --> 00:21:46,448
Well, on the bright side,
302
00:21:46,520 --> 00:21:48,249
we don't have to worry
about having sex anymore.
303
00:21:49,280 --> 00:21:52,966
- Says who?
304
00:21:53,080 --> 00:21:55,447
Come on' I'm just
fucking with you, man.
305
00:21:55,520 --> 00:21:57,966
- The backpack, it's gone!
306
00:21:58,840 --> 00:22:02,765
- You fucking bitch,
that was all we had left!
307
00:22:09,040 --> 00:22:10,280
- Come on, Jake, we're
never gonna catch her!
308
00:22:10,360 --> 00:22:11,725
We've gotta go to a pharmacy.
309
00:22:11,800 --> 00:22:13,245
- Before the house we
were in a fucking car.
310
00:22:13,320 --> 00:22:14,082
What were we doing?
311
00:22:14,160 --> 00:22:15,002
- Who gives a shit?
312
00:22:15,080 --> 00:22:16,320
I can barely
remember an hour ago.
313
00:22:16,400 --> 00:22:18,243
- An hour ago you
were starting at tits!
314
00:22:20,240 --> 00:22:21,082
Fucking think!
315
00:22:21,160 --> 00:22:22,002
- AH right, all right.
316
00:22:22,080 --> 00:22:24,731
Um' before the
house there was, uh,
317
00:22:24,800 --> 00:22:27,041
uh, fireworks, before the
house fireworks on Glen Peak.
318
00:22:27,120 --> 00:22:28,724
- I was driving.
319
00:22:28,800 --> 00:22:30,165
- Yeah, I think you were.
320
00:22:30,240 --> 00:22:30,923
- Hold on.
321
00:22:34,280 --> 00:22:35,884
- You want to tell me where
we're going?
322
00:22:35,960 --> 00:22:36,882
- A man's got to know his
limitaiions
323
00:22:37,000 --> 00:22:38,525
You know who said that'?
324
00:22:38,600 --> 00:22:40,204
Dirty fuckin' Harry.
325
00:22:40,280 --> 00:22:41,406
- What does that even mean'?
326
00:22:41,480 --> 00:22:42,766
- I never fill the
gas tank and I sure
327
00:22:42,880 --> 00:22:45,326
as fuck didn't fill
it before Glen Peak.
328
00:22:45,400 --> 00:22:51,407
So the only working
gas station in town.
329
00:22:51,480 --> 00:22:53,608
Ha ha ha, bitch!
330
00:22:53,680 --> 00:22:56,604
- I'm not gonna question it,
but you need to go faster.
331
00:23:23,680 --> 00:23:25,091
Oh, man, no, stay awake,
Jake, come on.
332
00:23:25,160 --> 00:23:26,366
Come on, stay awake!
333
00:23:26,440 --> 00:23:27,202
Stay awake!
334
00:23:27,280 --> 00:23:28,167
- Stay awake, Jake.
335
00:23:28,240 --> 00:23:29,969
- Come on' come on!
336
00:23:32,520 --> 00:23:33,965
Come on, Jake, stay awake!
337
00:23:34,040 --> 00:23:35,166
- Man, you've got
to stop yelling.
338
00:23:35,240 --> 00:23:37,163
That hurts my ears
and my feelings.
339
00:23:37,240 --> 00:23:39,163
- Shit.
340
00:23:41,040 --> 00:23:44,522
- Yo, what time?
341
00:23:53,000 --> 00:23:55,446
- All right, okay.
342
00:23:55,520 --> 00:23:56,726
AH right.
343
00:23:56,800 --> 00:23:58,723
Come on, Jake, hurry.
344
00:24:02,040 --> 00:24:03,963
Okay, okay, you got
this, you got this.
345
00:24:04,040 --> 00:24:07,601
Cars are simple,
just like for-za.
346
00:24:07,680 --> 00:24:09,444
Don't be a pussy.
347
00:24:21,920 --> 00:24:23,729
Fuck.
348
00:24:23,800 --> 00:24:25,723
Shit!
349
00:24:31,720 --> 00:24:33,688
Oh, no, no.
350
00:24:33,760 --> 00:24:34,807
Come on' Jake, come on.
351
00:24:34,880 --> 00:24:35,961
Tell me you've got a stash.
352
00:24:36,040 --> 00:24:36,802
Come on, Jake!
353
00:24:36,880 --> 00:24:37,642
Come on, come on.
354
00:24:37,720 --> 00:24:38,801
No, stay UP!
355
00:24:38,880 --> 00:24:40,370
Come on, Jake.
356
00:24:40,440 --> 00:24:41,487
Tell me you got something.
357
00:24:41,560 --> 00:24:44,769
Something!
358
00:24:44,840 --> 00:24:46,524
Sorry about this, Jake.
359
00:24:46,600 --> 00:24:48,011
Three!
360
00:24:49,600 --> 00:24:51,329
Fuck!
361
00:24:51,400 --> 00:24:53,971
- Now stay the fuck awake.
362
00:24:54,040 --> 00:24:55,007
- You couldn't tell
me to stay away.
363
00:24:55,080 --> 00:24:57,208
You can't even stay
away from me, Meg.
364
00:24:57,280 --> 00:24:59,681
- I'm not your sister.
365
00:24:59,760 --> 00:25:02,081
- What a mean thing to say.
366
00:25:11,080 --> 00:25:13,003
Hey, Meg.
367
00:25:13,080 --> 00:25:14,366
- Still not Meg.
368
00:25:14,440 --> 00:25:16,807
- Well, whoever
the fuck you are,
369
00:25:16,880 --> 00:25:20,930
there's something
falling from the sky.
370
00:25:21,000 --> 00:25:25,961
If it's a dinosaur comet, you
should really be iust fine.
371
00:25:29,000 --> 00:25:33,961
Oh, the dinosaur comet kind
of looks like an airplane.
372
00:25:34,040 --> 00:25:36,850
- I'm trying to focus here so
if you could shut the heH up
373
00:25:36,920 --> 00:25:38,729
that would be great.
374
00:25:38,800 --> 00:25:42,043
. Okay"
375
00:25:42,120 --> 00:25:46,045
- We'll try to ram
her off the road.
376
00:25:57,080 --> 00:25:57,842
Jake!
377
00:26:06,760 --> 00:26:09,081
- Was ljust haHucinating
a second ago?
378
00:26:09,160 --> 00:26:10,082
- Yeah.
379
00:26:10,160 --> 00:26:11,491
- Am I hallucinating now'?
380
00:26:11,560 --> 00:26:12,721
- I don't know.
381
00:26:12,840 --> 00:26:14,046
- Did you just stab
me with a screwdriver
382
00:26:14,120 --> 00:26:15,406
before a plane hit our car'?
383
00:26:15,480 --> 00:26:17,448
- Yeah, I think that
part was real, yeah.
384
00:26:17,520 --> 00:26:19,443
. Okay"
385
00:26:26,800 --> 00:26:29,724
Ow!
386
00:26:42,360 --> 00:26:43,691
Helm'?
387
00:26:43,760 --> 00:26:44,522
Are you all right'?
388
00:26:44,600 --> 00:26:47,524
- Son oi a Mich.
389
00:26:50,760 --> 00:26:53,445
Well, congratulations,
you grounded her.
390
00:26:53,520 --> 00:26:56,330
- I'm fairly certain we
had the right of way.
391
00:26:56,400 --> 00:26:57,845
- Oh, that's real funny.
392
00:26:57,920 --> 00:26:59,888
Thafs topnotch.
393
00:26:59,960 --> 00:27:03,089
- Look, we're sorry.
394
00:27:03,160 --> 00:27:04,810
We're both crashing pretty hard
395
00:27:04,880 --> 00:27:07,645
so if you have any
spare drugs or anything,
396
00:27:07,720 --> 00:27:10,644
thafd be great, you know,
just short-term.
397
00:27:13,080 --> 00:27:16,926
- I've been to eight cities
in three days.
398
00:27:17,000 --> 00:27:21,961
I haven't seen anyone
your age since the first.
399
00:27:22,040 --> 00:27:24,964
I guess that's worth something.
400
00:27:32,080 --> 00:27:34,003
It's not gonna buy
you much time, kid.
401
00:27:34,080 --> 00:27:37,004
- It'll buy us enough,
thank you.
402
00:27:45,200 --> 00:27:46,531
Thank you.
403
00:27:48,920 --> 00:27:50,843
Thank you so much.
404
00:27:54,560 --> 00:27:56,289
Thank you.
405
00:28:01,800 --> 00:28:04,849
- Thanks for the patches.
406
00:28:04,920 --> 00:28:06,251
You just saved our lives.
407
00:28:06,320 --> 00:28:11,042
- Well, you probably just
doomed everyone else's.
408
00:28:11,120 --> 00:28:15,125
- That's a bit dramatic.
409
00:28:15,200 --> 00:28:20,047
So, uh, listen.
410
00:28:20,120 --> 00:28:23,010
I don't suppose you, uh,
411
00:28:23,080 --> 00:28:25,560
I don't suppose you
saw any pharmacies
412
00:28:25,680 --> 00:28:28,331
while you were up there, huh?
413
00:28:28,400 --> 00:28:30,129
- What'!
414
00:28:30,200 --> 00:28:31,440
- Come on, we're good guys.
415
00:28:31,560 --> 00:28:35,565
We just, somebody
stole our drugs.
416
00:28:35,640 --> 00:28:38,405
Looks like
your car still works.
417
00:28:38,480 --> 00:28:40,084
Yeah, seems that way.
418
00:28:40,160 --> 00:28:42,811
- There's a hospital
on this map,
419
00:28:42,880 --> 00:28:46,362
but there's not a hospital
where the map says.
420
00:28:46,440 --> 00:28:48,488
- Makes sense.
421
00:28:48,560 --> 00:28:49,527
- How you figure?
422
00:28:49,600 --> 00:28:53,400
- You see, this used
to be Si. Sebastian's
423
00:28:53,480 --> 00:28:55,209
but it closed like a year ago.
424
00:28:55,280 --> 00:28:59,524
I mean ii was replaced by the
medical center near downtown.
425
00:28:59,600 --> 00:29:01,045
- You can get us there?
426
00:29:01,120 --> 00:29:02,770
- Oh, yeah, I've definitely
been dumped there
427
00:29:02,840 --> 00:29:04,569
many times in my day.
428
00:29:11,240 --> 00:29:12,446
Hey!
429
00:29:12,560 --> 00:29:14,050
If we take you there, you have
to help us find a pharmacy'
430
00:29:14,120 --> 00:29:15,201
That's the deal.
431
00:29:15,280 --> 00:29:16,611
- It won't be necessary.
432
00:29:16,680 --> 00:29:19,968
- And why the heH not?
433
00:29:20,040 --> 00:29:23,965
- Because hospitals
have pharmacies.
434
00:29:26,880 --> 00:29:28,803
- Dumb ass.
435
00:29:33,200 --> 00:29:35,441
- Is that your dad?
436
00:29:35,520 --> 00:29:38,603
- Are you serious?
437
00:29:38,680 --> 00:29:41,160
- You sure you should
be with him' kid?
438
00:29:41,240 --> 00:29:42,685
I think he's an addict-.
439
00:29:42,800 --> 00:29:46,361
- Look, I'm pretty sure
we're all addicts now.
440
00:29:46,440 --> 00:29:48,204
My name's Sam, by the way.
441
00:29:48,280 --> 00:29:50,487
- Ellis.
442
00:29:50,600 --> 00:29:52,967
Captain on occasion.
443
00:29:53,040 --> 00:29:57,090
- I think it's more of
the occasion for Ellis.
444
00:29:57,160 --> 00:29:59,083
- You're right.
445
00:30:01,200 --> 00:30:03,441
- Hey, you said there
weren't any other kids
446
00:30:03,520 --> 00:30:05,966
in any other cities.
447
00:30:06,040 --> 00:30:08,327
- Not since Newark, no.
448
00:30:08,400 --> 00:30:10,607
That doesn't mean
they're not out ihere.
449
00:30:10,680 --> 00:30:13,331
It just means I
haven'! seen them.
450
00:30:13,400 --> 00:30:15,164
I've seen plenty
of people, though.
451
00:30:15,240 --> 00:30:17,288
They're still kicking.
452
00:30:18,640 --> 00:30:22,247
- Holy shit, I think ljusi
pissed out my entire liver.
453
00:30:22,320 --> 00:30:24,846
I can't wait to do it
again in five minutes.
454
00:30:24,920 --> 00:30:25,807
Whew.
455
00:30:25,880 --> 00:30:28,121
- You should see the
back of my plane.
456
00:30:28,200 --> 00:30:32,683
Musl have filled four milk
jugs on the flight over.
457
00:30:32,760 --> 00:30:34,489
Let me tell you, some
scavenger will get
458
00:30:34,600 --> 00:30:38,525
a real rude awakening if
he's thirsting for lemonade.
459
00:30:40,600 --> 00:30:44,127
- Is ironic the word'?
460
00:30:44,200 --> 00:30:46,043
- Word for what'?
461
00:30:46,120 --> 00:30:48,168
- Like the fact that mankind is
462
00:30:48,280 --> 00:30:52,410
literally pissing
away his last days.
463
00:30:52,480 --> 00:30:55,211
- That would be the word.
464
00:30:55,280 --> 00:30:57,203
But we don't have
to piss it away.
465
00:30:57,280 --> 00:31:00,124
Somewhere out there,
there's an answer for this.
466
00:31:00,200 --> 00:31:02,282
We just have to find it.
467
00:31:02,360 --> 00:31:04,601
- While continuing
to piss all the time'?
468
00:31:04,680 --> 00:31:06,603
It's not mutually exclusive.
469
00:31:10,560 --> 00:31:14,485
- Pissing is somewhat
unavoidable in the short term.
470
00:31:20,080 --> 00:31:23,163
You guys go find your pharmacy.
471
00:31:23,240 --> 00:31:26,164
L'H be in the ICU
if it strikes you.
472
00:31:31,800 --> 00:31:33,564
- Long day-
473
00:31:33,640 --> 00:31:39,363
- Yeah, it's just
getting started.
474
00:31:47,440 --> 00:31:54,642
♪ ?
475
00:32:00,680 --> 00:32:01,602
- Yeah.
476
00:32:12,760 --> 00:32:14,091
- Good morning.
477
00:32:14,200 --> 00:32:18,125
- Yeah, some assholes already
raided the pharmacy.
478
00:32:21,080 --> 00:32:23,242
- I'm your asshole.
479
00:32:23,320 --> 00:32:24,446
- I'm sorry, what?
480
00:32:24,520 --> 00:32:28,206
- I am the asshole that
raided the pharmacy.
481
00:32:28,280 --> 00:32:29,281
Singular.
482
00:32:29,360 --> 00:32:32,842
- I'm also a single asshole.
483
00:32:34,680 --> 00:32:37,126
- Uh, I'm Ally.
484
00:32:37,200 --> 00:32:40,124
You want me to take
a wok at that?
485
00:32:40,200 --> 00:32:41,804
- Uh, sure, that
would be great, doc.
486
00:32:41,880 --> 00:32:46,010
And any, uh, pick-me-ups
would be greatly appreciated.
487
00:32:46,080 --> 00:32:48,128
- We've got just the thing.
488
00:32:48,200 --> 00:32:50,043
Come on.
489
00:32:50,120 --> 00:32:51,884
Follow me.
490
00:32:58,120 --> 00:33:00,646
It's adrenalin.
491
00:33:00,720 --> 00:33:02,529
Well, saline too, and
a bunch of other stuff
492
00:33:02,600 --> 00:33:05,649
we probably shouldn't mix
but more bang for your buck
493
00:33:05,720 --> 00:33:08,485
than anything you can
inject or snort.
494
00:33:08,560 --> 00:33:09,846
Don't touch it.
495
00:33:09,920 --> 00:33:11,968
38 times the legal dose.
496
00:33:12,040 --> 00:33:15,806
Anything more and your heart
is gonna pop like a balloon.
497
00:33:15,880 --> 00:33:17,882
- Noted, thanks.
498
00:33:17,960 --> 00:33:21,203
Hey, how's yours
holding up over there?
499
00:33:21,280 --> 00:33:22,691
He's your son?
500
00:33:22,760 --> 00:33:23,682
- Don't know.
501
00:33:23,760 --> 00:33:27,003
I was too cheap to
get the test results.
502
00:33:27,080 --> 00:33:27,808
Kidding.
503
00:33:27,880 --> 00:33:29,370
No.
504
00:33:29,440 --> 00:33:31,408
What are you to me, Sam?
505
00:33:31,480 --> 00:33:35,246
- Uh, indispensable.
506
00:33:35,320 --> 00:33:36,526
- There it is.
507
00:33:36,600 --> 00:33:38,045
Look, I know this is
probably a dumb question
508
00:33:38,160 --> 00:33:40,766
but you're not actually an
operating hospital, right?
509
00:33:40,840 --> 00:33:42,410
I mean, not anymore?
510
00:33:42,480 --> 00:33:43,242
- No.
511
00:33:43,320 --> 00:33:44,287
Now what you see is what remains
512
00:33:44,360 --> 00:33:48,445
of the last night shift
ever to work here.
513
00:33:48,520 --> 00:33:51,683
Well, those of us who
decided to stay, at least.
514
00:33:51,760 --> 00:33:53,489
Now I thought we could
just put our heads together
515
00:33:53,560 --> 00:33:55,767
and try and figure
this thing out.
516
00:33:55,840 --> 00:33:58,047
- What have you got so far?
517
00:33:58,120 --> 00:34:01,886
- Jack and, uh, shit.
518
00:34:01,960 --> 00:34:05,407
But we're alive, right?
519
00:34:05,520 --> 00:34:09,445
All right, let's get
you back to your friend.
520
00:34:13,240 --> 00:34:17,245
- You made it.
521
00:34:17,320 --> 00:34:21,848
- Okay, here's the rest.
522
00:34:21,920 --> 00:34:23,604
Hi, I'm Sarah.
523
00:34:23,680 --> 00:34:25,409
You guys mind telling me what
you're up to with all of this?
524
00:34:25,480 --> 00:34:26,720
- Hi, Jake, good question.
525
00:34:26,800 --> 00:34:29,690
What are we up to
with aH of this?
526
00:34:29,760 --> 00:34:31,922
- These four are
missing times of death.
527
00:34:32,000 --> 00:34:33,923
- ALLY' They're the
same as all the rest.
528
00:34:34,000 --> 00:34:35,001
- You sure'?
529
00:34:35,080 --> 00:34:36,570
Down to the minute'?
530
00:34:36,640 --> 00:34:37,880
- Yes, I'm sure.
531
00:34:37,960 --> 00:34:38,847
I wrote them.
532
00:34:38,920 --> 00:34:40,888
And past a certain point,
533
00:34:40,960 --> 00:34:43,088
it really wasn't
worth writing anymore.
534
00:34:43,160 --> 00:34:47,131
- So Christopher Manning,
Alicia Townsend, Matthew Olmert.
535
00:34:47,200 --> 00:34:48,281
- And Rich.
- Thank you.
536
00:34:48,360 --> 00:34:50,647
- Thank you for reading
their names aloud.
537
00:34:50,720 --> 00:34:53,041
I was really hoping
to see the faces
538
00:34:53,120 --> 00:34:55,043
of my dead patients again.
539
00:35:00,000 --> 00:35:02,685
. Okay"
540
00:35:02,760 --> 00:35:04,125
Look.
541
00:35:06,280 --> 00:35:11,446
I was piloting the red eye
from LA to Newark.
542
00:35:11,520 --> 00:35:15,127
Big sleep hii somewhere.
543
00:35:15,200 --> 00:35:17,362
Somewhere over Colorado.
544
00:35:17,440 --> 00:35:21,525
I can't be exactly sure where,
but Boulder maybe.
545
00:35:21,600 --> 00:35:25,446
We had a doctor in
first class, good man.
546
00:35:25,560 --> 00:35:27,722
Tried his best.
547
00:35:27,800 --> 00:35:31,486
But he couldn't save them,
as you know.
548
00:35:31,560 --> 00:35:35,201
Couldn't save my copilot either.
549
00:35:35,280 --> 00:35:38,489
We make an emergency
landing in Denver,
550
00:35:38,560 --> 00:35:41,404
along with a few others.
551
00:35:41,480 --> 00:35:46,168
Onboard doctor records
time of death, as they do.
552
00:35:46,240 --> 00:35:52,566
Instantaneous, he says, 3:04
a.m., adjusted for time zone.
553
00:35:52,640 --> 00:35:56,850
Now Denver's a shit
storm, hospitals overrun,
554
00:35:56,920 --> 00:36:01,323
networks shutdown,
mass hysteria.
555
00:36:01,400 --> 00:36:04,688
So we decided to
press onto Newark.
556
00:36:04,760 --> 00:36:08,128
And when we get home,
so do my passengers.
557
00:36:08,200 --> 00:36:10,851
But Newark's not any better.
558
00:36:10,920 --> 00:36:13,241
But it's good enough
that I can get a coroner
559
00:36:13,320 --> 00:36:14,890
to take a look at the bodies.
560
00:36:14,960 --> 00:36:19,329
So I hand them over, sign a
few forms and I'm on my way.
561
00:36:22,760 --> 00:36:26,162
Social media, 24-hour news,
they're sounding the alarm.
562
00:36:26,240 --> 00:36:29,244
Only good thing come out
of that, if you ask me.
563
00:36:29,320 --> 00:36:33,962
And they're all talking about
people dying in their beds.
564
00:36:34,040 --> 00:36:37,681
And what time do they
say it all started?
565
00:36:37,760 --> 00:36:42,288
- 3:00 a.m. or around
3:00 a.m. at least.
566
00:36:42,360 --> 00:36:44,362
- Same here.
567
00:36:44,440 --> 00:36:46,568
- See,
568
00:36:46,680 --> 00:36:50,605
and in that one little word
they missed everything...
569
00:36:52,560 --> 00:36:56,884
because it wasn't around
something or about someihing.
570
00:37:00,320 --> 00:37:03,244
It was exactly 3:04.
571
00:37:06,200 --> 00:37:08,521
But it wasn't that either,
572
00:37:11,480 --> 00:37:16,202
because I remember the time
that the coroner reported
573
00:37:16,280 --> 00:37:18,931
for the victims in Newark.
574
00:37:19,000 --> 00:37:22,925
And what time was that'?
575
00:37:23,000 --> 00:37:26,243
3206.
576
00:37:26,320 --> 00:37:28,891
- So people died at
slightly different times.
577
00:37:28,960 --> 00:37:30,883
So what'?
578
00:37:33,840 --> 00:37:38,926
- So I decided to fly back
towards Denver'
579
00:37:39,000 --> 00:37:41,810
short flights, just
to test the theory,
580
00:37:41,880 --> 00:37:45,680
land, check the times of
death in the hospital.
581
00:37:45,760 --> 00:37:51,688
And in every city it's just
the slightest difference,
582
00:37:51,760 --> 00:37:55,765
just a small little
dip in the time'
583
00:37:55,840 --> 00:38:00,607
D.C., 3:05.
584
00:38:00,680 --> 00:38:05,561
Nashville, 3:04.
585
00:38:05,640 --> 00:38:07,324
3203.
586
00:38:07,400 --> 00:38:11,291
3:02.
587
00:38:11,360 --> 00:38:14,807
Now here, 3:01.
588
00:38:14,880 --> 00:38:18,566
So somewhere in-between
here and Denver.
589
00:38:18,640 --> 00:38:20,961
- Is the point of origin.
590
00:38:21,040 --> 00:38:24,886
- Exactly.
591
00:38:24,960 --> 00:38:27,850
The earliest time that
we can come up with
592
00:38:27,920 --> 00:38:31,641
is in-between here and Denver.
593
00:38:31,720 --> 00:38:36,487
So this death pulse,
or whatever it is,
594
00:38:36,560 --> 00:38:38,562
is leading me right to it.
595
00:38:38,640 --> 00:38:43,328
- Okay, but what is it?
596
00:38:43,400 --> 00:38:46,006
I mean, what exactly
are you expecting
597
00:38:46,080 --> 00:38:50,802
to find between here and Denver'?
598
00:38:50,880 --> 00:38:54,282
Sleep became lethal
at a global scale
599
00:38:54,360 --> 00:38:55,771
in a matter of seconds.
600
00:38:55,840 --> 00:38:58,605
And nobody, not
doctors, not scientists,
601
00:38:58,680 --> 00:39:03,527
not anyone has a
fucking due why.
602
00:39:03,600 --> 00:39:06,888
What' what do you
think' uh, it's' uh,
603
00:39:06,960 --> 00:39:12,808
some kind of glitch in our
evolutionary trajectory?
604
00:39:12,880 --> 00:39:14,644
Biological terrorism?
605
00:39:14,720 --> 00:39:16,563
Alien warfare?
606
00:39:16,640 --> 00:39:18,130
Hell, I wouldn't be
surprised if we arrived
607
00:39:18,200 --> 00:39:20,043
at your point of origin
and we found the foot
608
00:39:20,120 --> 00:39:22,805
of God just stomping
out his creation,
609
00:39:22,920 --> 00:39:29,371
because that is the
only explanation left.
610
00:39:29,440 --> 00:39:34,844
- I don't have an answer,
but I do have a direction.
611
00:39:34,920 --> 00:39:36,843
And that direction is west.
612
00:39:42,280 --> 00:39:48,287
Anyway, I've wasted
enough time here.
613
00:39:48,360 --> 00:39:50,283
I'm on the road.
614
00:40:03,000 --> 00:40:06,641
- Wait.
615
00:40:06,720 --> 00:40:08,882
We wanna come with you.
616
00:40:08,960 --> 00:40:11,201
Look, I've traveled alt
throughout the southwest,
617
00:40:11,280 --> 00:40:12,930
Texas, Oklahoma, you name it.
618
00:40:13,000 --> 00:40:15,924
Loan get you around.
619
00:40:16,000 --> 00:40:17,081
- Both of you?
620
00:40:17,160 --> 00:40:18,685
- Yep, always.
621
00:40:18,760 --> 00:40:19,761
We come in pairs.
622
00:40:19,840 --> 00:40:22,923
Safer that way.
623
00:40:23,000 --> 00:40:23,887
- Fine.
624
00:40:23,960 --> 00:40:24,768
- All right.
625
00:40:24,840 --> 00:40:26,285
- Okay, I'm gonna
go grab supplies
626
00:40:26,400 --> 00:40:27,606
and tell Jeanette we're leaving.
627
00:40:27,680 --> 00:40:30,650
- Yeah, hey, don't
tell her why, okay.
628
00:40:30,720 --> 00:40:33,724
We'l\ radio them if
we find anything.
629
00:40:33,800 --> 00:40:35,564
- Hurry UP-
630
00:40:38,760 --> 00:40:41,286
We still have to get
actual transportation.
631
00:40:41,360 --> 00:40:42,441
The plane is busted.
632
00:40:42,520 --> 00:40:43,965
- Hey, wait.
633
00:40:44,040 --> 00:40:45,280
- Speak of the devil.
634
00:40:45,360 --> 00:40:46,486
- We're going.
635
00:40:46,560 --> 00:40:49,723
- No, we're fucking not.
636
00:40:49,840 --> 00:40:52,127
- Jake, shut up.
637
00:40:52,200 --> 00:40:53,804
We're going.
638
00:40:53,880 --> 00:40:55,723
- What is the fucking point?
639
00:40:55,800 --> 00:40:57,211
We almost died today.
640
00:40:57,280 --> 00:40:59,965
No, we've got to be safer,
smarter' all right.
641
00:41:00,040 --> 00:41:01,804
We iust need to adapt.
642
00:41:01,880 --> 00:41:03,086
Just a couple more days.
643
00:41:03,160 --> 00:41:04,321
Like sharks, remember?
644
00:41:04,440 --> 00:41:05,566
Our bodies will
sort out the rest.
645
00:41:05,640 --> 00:41:07,608
- In a few days, your
body is going to die.
646
00:41:07,680 --> 00:41:09,648
- How the shit do you know?
647
00:41:09,720 --> 00:41:12,883
- Medical school.
648
00:41:12,960 --> 00:41:15,486
Look, the body cannot
survive without sleep.
649
00:41:15,560 --> 00:41:17,688
Right now, you have
an expiration date.
650
00:41:17,760 --> 00:41:21,287
We all have an expiration
date' 10, 11 days max.
651
00:41:21,360 --> 00:41:24,045
After that, you can pop
every pill on the planet
652
00:41:24,120 --> 00:41:25,929
but your body is
going to shut down.
653
00:41:26,000 --> 00:41:27,365
- You don't know that.
654
00:41:27,440 --> 00:41:29,169
- Yes, I do.
655
00:41:29,240 --> 00:41:31,811
- Come on, Jake.
656
00:41:31,880 --> 00:41:33,325
A man's got to know
his limitations.
657
00:41:33,400 --> 00:41:35,846
Do you know who said that?
658
00:41:35,920 --> 00:41:36,887
- Of course I do.
659
00:41:36,960 --> 00:41:37,847
' Who?
660
00:41:37,920 --> 00:41:38,967
- Dirty Harry.
661
00:41:39,040 --> 00:41:41,361
- Dirty fucking Harry.
662
00:41:44,640 --> 00:41:46,369
- Yeah, okay.
663
00:41:46,480 --> 00:41:47,447
- All right.
664
00:41:47,520 --> 00:41:50,649
- All I know is sumeonsfs
gotta do something
665
00:41:50,720 --> 00:41:53,007
or else this blueberry
muffin is gonna ouflast
666
00:41:53,080 --> 00:41:55,367
the entire human race.
667
00:41:55,440 --> 00:42:00,440
- We're not gonna
let that happen.
668
00:42:08,800 --> 00:42:10,211
Hey, Jake.
669
00:42:10,280 --> 00:42:12,806
Yeah.
670
00:42:12,880 --> 00:42:14,609
I'm scared again.
671
00:42:17,280 --> 00:42:18,327
- That's just 'cause
you're starting
672
00:42:18,400 --> 00:42:22,291
to think you might actually
live through this.
673
00:42:22,360 --> 00:42:26,206
But I'm scared too.
674
00:42:26,280 --> 00:42:29,682
So much for becoming
sharks, right?
675
00:42:29,760 --> 00:42:30,886
- It's fine.
676
00:42:30,960 --> 00:42:35,090
I think I'd like to go back
to being a person anyway.
677
00:42:35,160 --> 00:42:39,404
- Yep, me too.
678
00:42:39,480 --> 00:42:46,728
All right, you little bastard.
679
00:42:46,800 --> 00:42:49,485
Let's go find an answer.
680
00:42:51,800 --> 00:42:56,800
♪ ?
680
00:42:57,305 --> 00:43:03,768
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
45589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.