All language subtitles for Without.A.Trace.S02E02.Revelations.WS.DVDRip.XviD-BiA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,105 --> 00:00:05,000 Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/ 1 00:01:03,373 --> 00:01:04,567 I'm sorry. 2 00:01:06,493 --> 00:01:08,927 I'm so sorry. 3 00:01:09,973 --> 00:01:11,042 I'm sorry. 4 00:01:31,373 --> 00:01:32,931 Confessional's over there. 5 00:01:33,013 --> 00:01:36,608 Not enough time in the day. I'll pass. Who's missing? 6 00:01:36,693 --> 00:01:40,003 Okay, Father Henry Stevens, 55. 7 00:01:40,093 --> 00:01:42,653 Pastor here at St. Germaine's for the past 12 years. 8 00:01:42,733 --> 00:01:45,452 Hasn't been seen since dinner two nights ago. 9 00:01:45,533 --> 00:01:47,285 Any sign of foul play? 10 00:01:47,373 --> 00:01:49,489 But the parish car is missing along with the keys. 11 00:01:49,573 --> 00:01:52,849 For all we know, he could have taken the car for a ride to enjoy the fall colors. 12 00:01:52,933 --> 00:01:55,731 The parish weren't terribly worried until they found this. 13 00:01:55,813 --> 00:01:57,451 He never goes anywhere without it. 14 00:01:57,533 --> 00:02:01,128 It's registered with the United Network of Organ Sharing. 15 00:02:01,213 --> 00:02:02,282 What's wrong with him? 16 00:02:02,373 --> 00:02:05,763 Cirrhosis of the liver, end stage. The hospital paged him... 17 00:02:05,853 --> 00:02:08,970 because they've got a liver for him, and when he didn't call back... 18 00:02:09,053 --> 00:02:11,203 they called his backup number at the rectory. 19 00:02:11,293 --> 00:02:12,408 Talk about bad timing. 20 00:02:12,493 --> 00:02:16,327 If we don't find this guy in a hurry, he may never get another chance. 21 00:02:58,413 --> 00:03:01,246 Father Stevens was diagnosed 16 months ago. 22 00:03:01,333 --> 00:03:03,893 The bishop sort of forced him to take me on. 23 00:03:03,973 --> 00:03:06,248 Yeah. We wouldn't want the church to lose momentum. 24 00:03:06,333 --> 00:03:10,531 He didn't put it quite like that. I've only known Henry sick... 25 00:03:10,613 --> 00:03:14,686 but, as far as I can tell, until recently, it didn't affect his energy... 26 00:03:14,773 --> 00:03:17,128 - or his attitude. - Until recently. 27 00:03:17,213 --> 00:03:21,001 Liver disease is hard. He's not himself. He's tired. 28 00:03:21,813 --> 00:03:23,292 He has a lot of ideas. 29 00:03:23,373 --> 00:03:26,331 I think maybe he feels he's running out of time. 30 00:03:26,853 --> 00:03:29,162 Since you were working so closely with him... 31 00:03:29,253 --> 00:03:32,484 you would know if he was in trouble, or if he felt threatened. 32 00:03:32,573 --> 00:03:34,848 Threatened? By what? 33 00:03:35,773 --> 00:03:38,765 Parishioner, an angry parent. 34 00:03:40,733 --> 00:03:41,722 No. 35 00:03:42,413 --> 00:03:46,008 Father Walker, in my experience, when an adult male goes missing... 36 00:03:46,093 --> 00:03:48,163 he's usually done something to cause it. 37 00:03:48,253 --> 00:03:51,563 Nobody wants Father Stevens back here more than me. 38 00:03:51,893 --> 00:03:54,123 I don't have anything else to tell you. 39 00:03:54,213 --> 00:03:56,488 So, if I may... 40 00:03:57,053 --> 00:03:59,487 I have a communion class to teach. 41 00:04:00,533 --> 00:04:01,727 Of course. 42 00:04:01,813 --> 00:04:04,725 If you think of anything... 43 00:04:06,173 --> 00:04:08,209 that might help, give me a call. 44 00:04:08,413 --> 00:04:10,005 God be with you. 45 00:04:11,133 --> 00:04:12,122 Sure. 46 00:04:13,213 --> 00:04:17,331 According to the church secretary, he's a paragon of virtue... 47 00:04:17,413 --> 00:04:18,846 and he loves cats. 48 00:04:18,933 --> 00:04:22,767 According to his street clothes he takes his vow of poverty very seriously. 49 00:04:22,853 --> 00:04:24,332 Take a look at this. 50 00:04:26,853 --> 00:04:30,004 We're going to have to interview every one of these boys. 51 00:04:30,733 --> 00:04:31,848 Because he's a priest? 52 00:04:31,933 --> 00:04:33,446 Because he's a missing priest. 53 00:04:33,533 --> 00:04:36,650 He's a man of God, and he's dying, okay? So, compassion. 54 00:04:36,733 --> 00:04:39,930 You know, I want to believe in him, too, but you have got to admit... 55 00:04:40,013 --> 00:04:42,208 they have been testing our faith a lot these days. 56 00:04:42,293 --> 00:04:44,807 I played on a team. The St. Benedict's Dragons. 57 00:04:44,893 --> 00:04:48,203 I find it very hard to imagine you in a white communion gown. 58 00:04:48,293 --> 00:04:49,726 I didn't actually go to church. 59 00:04:49,813 --> 00:04:53,408 When I was 13, I got busted shoplifting a fifth of rum from a liquor store. 60 00:04:53,493 --> 00:04:54,767 The judge gave me two choices: 61 00:04:54,853 --> 00:04:57,765 St. Benedict's after-school program, or juvie. 62 00:04:57,853 --> 00:05:01,163 I figured, a couple hours of basketball a day, how bad could it be? 63 00:05:01,253 --> 00:05:04,529 - And how bad was it? - Father Orlando kicked my ass. 64 00:05:05,653 --> 00:05:07,450 Probably saved my life. 65 00:05:07,533 --> 00:05:09,763 Do you know if he has his prescriptions with him? 66 00:05:09,853 --> 00:05:13,323 At this stage of his disease, it is vital he take his medications on time. 67 00:05:13,413 --> 00:05:16,086 I'll have the agents at the rectory look for them. 68 00:05:16,173 --> 00:05:18,403 So, Doctor Vercoe, is there anything... 69 00:05:18,493 --> 00:05:23,089 that you can tell me about Father Stevens, his disease, how he contracted it? 70 00:05:23,173 --> 00:05:24,606 It might help us find him. 71 00:05:24,693 --> 00:05:27,571 I'm bound by doctor-patient confidentiality. 72 00:05:27,893 --> 00:05:30,532 Honestly, I don't think any information I have would help. 73 00:05:30,613 --> 00:05:32,171 You never know. 74 00:05:32,253 --> 00:05:35,643 For instance, if he's an alcoholic... 75 00:05:36,173 --> 00:05:37,970 we could focus on the local bars. 76 00:05:38,053 --> 00:05:41,762 Alcohol is only one cause of cirrhosis of the liver, Agent Fitzgerald. 77 00:05:41,853 --> 00:05:43,889 So he wasn't an alcoholic. 78 00:05:44,813 --> 00:05:46,644 When was the last time you saw him? 79 00:05:46,733 --> 00:05:49,645 He had an appointment. Five days ago. 80 00:05:52,653 --> 00:05:56,487 And the scarring spread to the area around the right hepatic vein. 81 00:05:56,573 --> 00:05:59,770 - Treatment's not working. - I had high hopes, Henry, but no. 82 00:05:59,853 --> 00:06:02,606 You're not responding. I called the Organ Network... 83 00:06:02,693 --> 00:06:04,604 and updated your need category, so... 84 00:06:04,693 --> 00:06:06,729 What about somatostatin? 85 00:06:06,813 --> 00:06:09,725 - It worked well when we started that. - Henry. 86 00:06:09,813 --> 00:06:12,725 Why don't we... If we go back to it now... 87 00:06:12,813 --> 00:06:15,281 All right. That research program at Columbia. 88 00:06:15,373 --> 00:06:18,445 That cell-replication protocol was promising. You said that, Jim. 89 00:06:18,533 --> 00:06:21,366 I'm afraid you're too sick now to get into a research study. 90 00:06:21,453 --> 00:06:22,681 So why did we wait until now? 91 00:06:22,773 --> 00:06:25,082 Henry, I know this is hard. 92 00:06:28,013 --> 00:06:29,207 All right. 93 00:06:32,253 --> 00:06:34,528 Isn't there anything we can do? 94 00:06:36,253 --> 00:06:38,403 Do what you do, Henry. Pray. 95 00:06:39,973 --> 00:06:43,409 You need a new liver. You don't have any other options. 96 00:06:46,373 --> 00:06:48,648 Obviously, I'm a man of science... 97 00:06:48,733 --> 00:06:51,611 but when the perfect match came up for Henry three days later... 98 00:06:51,693 --> 00:06:54,127 Maybe he just got tired. 99 00:06:54,373 --> 00:06:55,408 Suicide? 100 00:06:55,493 --> 00:06:58,166 It wouldn't be the first time that a terminally ill patient... 101 00:06:58,253 --> 00:06:59,402 took the easy way out. 102 00:06:59,493 --> 00:07:02,053 No. Henry wouldn't, couldn't. 103 00:07:03,453 --> 00:07:07,128 Henry just wouldn't want God to think he didn't trust Him. 104 00:07:12,573 --> 00:07:15,724 Yeah, Martin. There are a bunch of prescriptions. 105 00:07:16,333 --> 00:07:18,801 All filled within the last 10 days. 106 00:07:19,373 --> 00:07:20,965 Yeah, they're full. 107 00:07:21,053 --> 00:07:25,171 Do you want me to make a list and send it over to the doc's office? 108 00:07:31,653 --> 00:07:33,086 What's his stipend? 109 00:07:33,173 --> 00:07:37,246 About $13,000 a year, plus medical, room, and board. 110 00:07:37,333 --> 00:07:39,130 Okay, so what's this? 111 00:07:46,853 --> 00:07:49,413 I didn't say there was anything wrong with the shooting. 112 00:07:49,493 --> 00:07:52,610 Then I guess I don't understand why I can't get back in the field. 113 00:07:52,693 --> 00:07:54,524 You read my report. 114 00:07:56,493 --> 00:07:59,929 "While there is no evidence to suggest a breach of Bureau protocol... 115 00:08:00,013 --> 00:08:04,882 "agent's fieldwork should be limited to allow time for continued rehabilitation." 116 00:08:06,893 --> 00:08:10,568 What exactly am I rehabilitating, Agent Schmidt? 117 00:08:10,653 --> 00:08:13,725 Any agent who's involved in a shooting needs time to process it... 118 00:08:13,813 --> 00:08:16,088 and you may need more time than others because... 119 00:08:16,173 --> 00:08:19,006 - Because I got shot. - Yeah. 120 00:08:20,013 --> 00:08:21,446 That was two months ago. 121 00:08:21,533 --> 00:08:24,366 One thing has nothing to do with the other. 122 00:08:25,893 --> 00:08:29,727 I am not trigger-happy, if that's what you're implying. I am not. 123 00:08:29,813 --> 00:08:32,327 Agent Spade, the issue is not your injury... 124 00:08:32,413 --> 00:08:36,406 or your conduct in the field. The issue is your frame of mind... 125 00:08:36,813 --> 00:08:38,610 which we are all concerned about. 126 00:08:38,693 --> 00:08:41,412 My frame of mind, Agent Schmidt, is... 127 00:08:44,013 --> 00:08:47,926 My frame of mind is right where it should be, given the circumstances. 128 00:08:48,013 --> 00:08:49,605 And where is that? 129 00:08:53,853 --> 00:08:54,968 Well. 130 00:08:55,293 --> 00:08:57,523 Thank you for seeing me and I... 131 00:08:58,493 --> 00:09:01,007 I should get back and watch my desk. 132 00:09:06,333 --> 00:09:10,246 Remind me to slam that OPR guy with a softball at the next spring picnic. 133 00:09:10,333 --> 00:09:12,893 I'm not sure that's how you get on their good side. 134 00:09:12,973 --> 00:09:15,646 Hey, have you got anything on Father Stevens? 135 00:09:15,733 --> 00:09:16,882 Yeah. 136 00:09:18,133 --> 00:09:19,532 Where is it? 137 00:09:20,253 --> 00:09:21,447 Okay. 138 00:09:21,533 --> 00:09:25,082 He got a call on the rectory phone from the precinct at 11:40... 139 00:09:25,173 --> 00:09:27,004 the night he disappeared. 140 00:09:27,093 --> 00:09:30,165 Okay, I'll call Martin and have him check that out. 141 00:09:31,373 --> 00:09:34,410 Other than that, nothing interesting pops up. Family is deceased. 142 00:09:34,493 --> 00:09:36,085 Barely graduated high school. 143 00:09:36,173 --> 00:09:39,609 Ended up in a series of dead-end, minimum-wage, and seasonal jobs. 144 00:09:39,693 --> 00:09:43,163 - All in the same area? - The Southeast. Mostly Florida. 145 00:09:43,253 --> 00:09:47,929 No arrests. Two speeding tickets. Entered the seminary at 34. 146 00:09:48,133 --> 00:09:49,691 - A late bloomer. - Yeah. 147 00:09:49,773 --> 00:09:51,525 And joining the church is when... 148 00:09:51,613 --> 00:09:55,731 from a background-check perspective, his life gets really uninteresting. 149 00:09:55,813 --> 00:10:00,011 Except for four charges for rental cars in Fresno over the last 13 months... 150 00:10:00,093 --> 00:10:02,129 the most recent, three weeks ago. 151 00:10:02,213 --> 00:10:04,044 Which is interesting because... 152 00:10:04,133 --> 00:10:06,727 There are no matching charges for plane tickets. 153 00:10:06,813 --> 00:10:09,452 - So how'd he get there? - Now, that is the question. 154 00:10:09,533 --> 00:10:11,649 - I'm working on it. - All right. 155 00:10:11,733 --> 00:10:15,328 This is Father Stevens' Bible and most recent sermons. 156 00:10:15,413 --> 00:10:17,927 There may be something in there that we can profile. 157 00:10:18,013 --> 00:10:19,605 Jack wants you to take a look at it. 158 00:10:19,693 --> 00:10:22,048 You've got to talk to him, Viv. Get him to lean on OPR. 159 00:10:22,133 --> 00:10:24,249 I am not getting into the middle of it. 160 00:10:24,333 --> 00:10:27,131 This is taking too long. I should be recertified by now. 161 00:10:27,213 --> 00:10:30,125 Samantha, you shot and killed two people. 162 00:10:30,213 --> 00:10:33,649 Wait. Two armed suspects who had their guns trained on me. 163 00:10:33,733 --> 00:10:35,485 No one's doubting your actions. 164 00:10:35,573 --> 00:10:37,689 But they cannot rush you back into the field. 165 00:10:37,773 --> 00:10:40,287 I am fine. Okay? I'm fine. 166 00:10:42,973 --> 00:10:45,362 Restless is not the same as fine. 167 00:10:46,613 --> 00:10:48,968 You don't think I'm ready, do you? 168 00:10:50,613 --> 00:10:51,682 No. 169 00:11:01,493 --> 00:11:03,882 So he'd come out to traffic accidents, shootings... 170 00:11:05,373 --> 00:11:07,762 whenever you guys had a victim in need of spiritual support? 171 00:11:07,853 --> 00:11:10,447 We'd call him if we couldn't reach the family's pastor. 172 00:11:10,533 --> 00:11:12,205 - Right. - Or if they're tourists or something. 173 00:11:12,293 --> 00:11:15,126 And the other night, did he seem different to you or preoccupied? 174 00:11:15,213 --> 00:11:18,364 He asked about my kids. We talked about the Yankees. 175 00:11:19,013 --> 00:11:22,642 When we got to the scene, he was good to them like always. 176 00:11:27,613 --> 00:11:31,891 "May the Lord pardon thee whatever sins or faults thou hast committed" 177 00:11:32,573 --> 00:11:35,451 Into thy hands, Lord, I commend thy spirit. 178 00:11:41,013 --> 00:11:42,128 Oh, God, no. 179 00:11:42,933 --> 00:11:44,730 - You killed her! - No! 180 00:11:44,813 --> 00:11:48,442 No, wait. Please, stop. Sorry. 181 00:11:49,733 --> 00:11:52,486 - You killed her! - That's enough! Ease up! 182 00:11:55,173 --> 00:11:57,243 Easy. It's all right. 183 00:11:57,333 --> 00:11:58,812 I'm so sorry. 184 00:12:00,773 --> 00:12:02,491 I'm so sorry. 185 00:12:07,693 --> 00:12:09,046 It's okay. 186 00:12:13,893 --> 00:12:16,930 So when you drove him home, did he say if he was going someplace? 187 00:12:17,013 --> 00:12:18,924 He wanted to walk home. 188 00:12:19,213 --> 00:12:21,681 After midnight, in that neighborhood? 189 00:12:21,773 --> 00:12:23,525 I think he wanted to clear his head. 190 00:12:23,613 --> 00:12:25,968 He'd walk a bit and catch a cab to St. Germaine's. 191 00:12:26,053 --> 00:12:28,851 I didn't think anything would ever happen to him. 192 00:12:42,893 --> 00:12:45,361 ... for forty years, leading the people of Israel... 193 00:12:45,453 --> 00:12:48,047 through the desert to get them to the Promised Land. 194 00:12:48,133 --> 00:12:52,285 God says that because of his sins, he can't go in with them. 195 00:12:53,813 --> 00:12:56,202 Now, frankly, I would have been angry. 196 00:12:56,293 --> 00:13:00,605 I would have cursed God with every nasty word in my vocabulary. 197 00:13:01,053 --> 00:13:04,250 But the good news is, Moses ain't me. 198 00:13:05,493 --> 00:13:09,327 And what he does is give the people a message of hope. 199 00:13:10,493 --> 00:13:11,846 Verse 8. 200 00:13:13,213 --> 00:13:16,842 "The Lord himself goes before you and will be with you 201 00:13:17,853 --> 00:13:21,004 '"he will never leave you nor forsake you. '" 202 00:13:22,133 --> 00:13:23,486 Moses knew. 203 00:13:24,373 --> 00:13:26,284 God is always with you. 204 00:13:27,213 --> 00:13:28,805 No matter what you do. 205 00:13:34,413 --> 00:13:36,210 How long have you guys been coming here? 206 00:13:36,293 --> 00:13:37,328 Eleven months. 207 00:13:38,493 --> 00:13:40,290 - And everyone gets along? - Yeah. Everyone's cool. 208 00:13:40,373 --> 00:13:41,488 No one comes here after school... 209 00:13:41,573 --> 00:13:43,484 throwing attitude at you or at Father Stevens? 210 00:13:43,573 --> 00:13:44,562 No. 211 00:13:45,133 --> 00:13:46,486 And in those 11 months... 212 00:13:46,573 --> 00:13:49,849 you've never seen Father Stevens argue with anyone? 213 00:13:53,293 --> 00:13:54,612 Excuse me. 214 00:13:54,693 --> 00:13:57,332 Father, would you come with me, please? 215 00:14:02,333 --> 00:14:06,246 I don't think those boys were comfortable talking in front of a priest. 216 00:14:06,333 --> 00:14:09,291 I certainly wasn't at their age. Were you? 217 00:14:09,373 --> 00:14:11,682 What makes you assume I was a Catholic? 218 00:14:11,773 --> 00:14:15,402 You have the disillusionment of someone who used to believe. 219 00:14:17,253 --> 00:14:19,687 I'm sorry. I didn't mean to be presumptuous. 220 00:14:19,773 --> 00:14:21,331 Presume away. 221 00:14:21,413 --> 00:14:23,131 Are you nervous, Sergio? 222 00:14:23,213 --> 00:14:25,647 Because your hands in your pocket makes you look nervous. 223 00:14:25,733 --> 00:14:28,201 And usually, when people are nervous, they're lying to me. 224 00:14:28,293 --> 00:14:30,682 Are you lying to me, Sergio? Is he lying to me? 225 00:14:30,773 --> 00:14:33,571 Look, Father Stevens is a good guy. I got no beef with him. 226 00:14:33,653 --> 00:14:36,087 Okay, well, someone does. And I'm trying to save his life... 227 00:14:36,173 --> 00:14:38,164 and you guys are not helping me. 228 00:14:41,253 --> 00:14:44,211 There's this kid. He's been coming most days after school. 229 00:14:44,293 --> 00:14:45,646 David something. 230 00:14:45,733 --> 00:14:47,644 But he and Father Stevens... 231 00:14:48,293 --> 00:14:49,806 they got along. 232 00:14:50,013 --> 00:14:52,607 The other day, I was sneaking out to go to the movies and... 233 00:14:53,853 --> 00:14:55,889 I told David to stay away from you... 234 00:14:55,973 --> 00:14:58,407 and now I'm telling you to stay away from David. 235 00:14:58,493 --> 00:15:00,563 Teresa, I just want what's best for the boy. 236 00:15:00,653 --> 00:15:03,531 What's best for the boy? You've ruined our lives. 237 00:15:03,613 --> 00:15:04,841 I just think... 238 00:15:04,933 --> 00:15:06,924 No, I don't care what you think! Listen to me! 239 00:15:07,013 --> 00:15:10,722 I'm telling you. It's really simple. Stay away from my son. 240 00:15:11,413 --> 00:15:13,244 David, honey, come on. 241 00:15:17,173 --> 00:15:18,401 When was this? 242 00:15:18,493 --> 00:15:20,449 A couple days before the father went missing. 243 00:15:20,533 --> 00:15:23,127 - Did you see this, Mark? - I wasn't there. 244 00:15:24,053 --> 00:15:27,682 Do you think there's anything going on between Father Stevens and this kid? 245 00:15:27,773 --> 00:15:31,812 No. All I know is that that David kid hasn't been back here since. 246 00:15:38,733 --> 00:15:41,167 I had nothing to do with his disappearance. 247 00:15:41,253 --> 00:15:44,848 According to this report, a kid in the after-school program... 248 00:15:44,933 --> 00:15:48,448 saw you fight with Father Stevens a couple of days before. 249 00:15:49,013 --> 00:15:50,048 Which kid? 250 00:15:50,133 --> 00:15:53,364 The same ones who beat David up, or the ones who call him names... 251 00:15:53,453 --> 00:15:55,523 because his father ran out on us? 252 00:15:55,613 --> 00:15:57,649 Not great witnesses, as far as I'm concerned. 253 00:15:57,733 --> 00:16:00,725 Ms. Powers, that kid seems to think... 254 00:16:00,813 --> 00:16:04,806 that there's something going on between David and Father Stevens. 255 00:16:05,213 --> 00:16:06,726 Well, there wasn't. 256 00:16:06,813 --> 00:16:08,929 Then tell us what you were fighting about. 257 00:16:09,013 --> 00:16:10,366 It's none of your business. 258 00:16:10,453 --> 00:16:13,809 If Stevens went missing because he was abusing your son... 259 00:16:13,893 --> 00:16:15,804 then it is my business. 260 00:16:16,493 --> 00:16:19,246 My son was not being abused by anyone... 261 00:16:19,333 --> 00:16:22,370 and I have no idea where Father Stevens is. 262 00:16:22,453 --> 00:16:25,843 Ms. Powers, we'd like to talk to David alone. Is that okay? 263 00:16:27,013 --> 00:16:28,731 I'm sorry, but no. 264 00:16:28,813 --> 00:16:31,122 - Lf he has any information whatsoever... - No! 265 00:16:34,013 --> 00:16:36,846 I just want everyone to leave my son alone. 266 00:16:38,933 --> 00:16:40,366 Can I go now? 267 00:16:43,933 --> 00:16:45,048 Sure. 268 00:16:49,853 --> 00:16:51,650 Thanks for coming in. 269 00:16:52,813 --> 00:16:55,486 I really don't think that priest did anything to that kid. 270 00:16:55,573 --> 00:16:57,848 Do you think if she knew anything she'd admit it? 271 00:16:57,933 --> 00:16:59,002 That would give her motive. 272 00:16:59,093 --> 00:17:01,368 I agree with you. I think she's covering up for something. 273 00:17:01,453 --> 00:17:02,932 I just don't think it's that. 274 00:17:03,013 --> 00:17:04,810 - I don't. - All right. Fine. 275 00:17:04,893 --> 00:17:09,250 I want you to set up a surveillance and find out what she is covering up. 276 00:17:11,533 --> 00:17:15,208 Okay, so on each of the days he used his credit card to rent a car... 277 00:17:15,293 --> 00:17:19,491 Stevens also bought a round-trip plane ticket to Fresno with cash. 278 00:17:19,573 --> 00:17:22,326 He had to use a credit card. You just can't rent a car without it. 279 00:17:22,413 --> 00:17:26,964 Now, all four rental cars were driven between 121 and 134 miles. 280 00:17:28,533 --> 00:17:31,491 - He's headed to the same place. - Or the same person. 281 00:17:31,573 --> 00:17:34,610 And it's no more than 65 miles from the airport. 282 00:17:34,693 --> 00:17:37,127 Could he have been seeing another doctor out there? 283 00:17:37,213 --> 00:17:39,522 I found no record of any medical charges at all. 284 00:17:39,613 --> 00:17:43,526 No one at St. Germaine's knew that Stevens was headed out to Fresno. 285 00:17:43,613 --> 00:17:46,081 So maybe he's really good at keeping secrets... 286 00:17:46,173 --> 00:17:48,926 or he just doesn't trust his coworkers. 287 00:17:50,293 --> 00:17:52,932 The money we found in Stevens' room... 288 00:17:53,013 --> 00:17:55,652 had traces of ephedrine and rock salt. 289 00:17:55,933 --> 00:17:58,049 - Someone's making methamphetamine. - Yeah. 290 00:17:58,133 --> 00:18:01,887 And Central California is the meth capital of America. 291 00:18:06,653 --> 00:18:10,407 As many of you know, Father Stevens is missing. 292 00:18:10,973 --> 00:18:15,444 And while he is currently lost to us, he is still in God's sight. 293 00:18:16,653 --> 00:18:20,362 You all know Father Mazzone from our sister church, St. Urban's. 294 00:18:20,453 --> 00:18:23,968 He will lead us in prayer today for the safe return... 295 00:18:24,213 --> 00:18:26,568 of our shepherd, Father Stevens. 296 00:18:30,533 --> 00:18:34,811 In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen. 297 00:18:36,533 --> 00:18:39,047 Dear Heavenly Father, we come to you today... 298 00:18:39,133 --> 00:18:40,885 as a congregation... 299 00:18:41,493 --> 00:18:45,327 to ask you to deliver back to us someone we love. 300 00:18:46,413 --> 00:18:51,089 Bring him back to the people he serves, to the people who need him. 301 00:18:57,013 --> 00:18:58,685 You didn't like the message today? 302 00:18:58,773 --> 00:19:00,684 Look, I don't know where Father Stevens is. 303 00:19:00,773 --> 00:19:04,448 Then why are you running from me? It doesn't make you look innocent. 304 00:19:05,573 --> 00:19:06,972 You're not, are you? 305 00:19:07,053 --> 00:19:10,489 You have anything in here that might cut me or hurt me? 306 00:19:12,653 --> 00:19:14,803 You forgot to take the joints out of your pocket... 307 00:19:14,893 --> 00:19:16,246 before you went to church today. 308 00:19:16,333 --> 00:19:17,925 I don't know where he is, all right? 309 00:19:18,013 --> 00:19:21,323 He gave me a ride home the other day, said he was going my way anyway. 310 00:19:21,413 --> 00:19:22,892 He had to meet a guy. 311 00:19:22,973 --> 00:19:26,283 And what, your uncle won't give you a job if you finish high school? 312 00:19:26,373 --> 00:19:28,170 He's got the job now. 313 00:19:28,893 --> 00:19:32,602 It's very nice that he offered you the job, but if you drop out of school... 314 00:19:32,693 --> 00:19:36,606 and then you lose the job, it'll be hard finding another one, you know. 315 00:19:37,453 --> 00:19:39,284 I could use the money. 316 00:19:40,533 --> 00:19:42,091 Is he Catholic? 317 00:19:42,773 --> 00:19:46,561 I'll tell you what, I'll talk to him. Stay in school, Mark. 318 00:19:46,653 --> 00:19:50,362 Those air-conditioning repair jobs will be here soon enough. 319 00:19:50,453 --> 00:19:52,125 Don't worry about it. 320 00:19:52,213 --> 00:19:55,808 Okay, I'll be right back. 321 00:20:17,813 --> 00:20:21,362 I didn't want to believe it. I mean, he was always getting on us about using. 322 00:20:21,453 --> 00:20:24,126 Things aren't always the way they look. 323 00:20:24,213 --> 00:20:25,885 They usually are. 324 00:20:27,573 --> 00:20:29,962 I'm going to have Father Walker keep an eye on you. 325 00:20:30,053 --> 00:20:34,285 If I find out that you got high, dropped out, messed up, anything... 326 00:20:34,613 --> 00:20:38,526 I'm going to come back here and straighten your ass out myself. 327 00:20:38,613 --> 00:20:40,092 You got that? 328 00:20:40,613 --> 00:20:42,205 Get out of here. 329 00:20:54,173 --> 00:20:56,971 Remind me to get a new desk, will you? 330 00:20:57,053 --> 00:20:59,487 So sorry to have kept you waiting, Agents. 331 00:20:59,573 --> 00:21:01,689 We haven't been waiting too long, Your Eminence. 332 00:21:01,773 --> 00:21:04,890 I hope it's okay. I asked Father Greenwood to join us. 333 00:21:04,973 --> 00:21:08,648 Father Greenwood wouldn't happen to be your in-house attorney, would he? 334 00:21:08,733 --> 00:21:11,042 We know you're here about Father Stevens. 335 00:21:11,133 --> 00:21:13,772 We want you to understand that we'll do everything we can... 336 00:21:13,853 --> 00:21:16,413 - to cooperate with your investigation. - Great. 337 00:21:16,493 --> 00:21:19,371 We'd like to talk about Teresa Powers and her son. 338 00:21:19,453 --> 00:21:21,125 Yes, we've heard those rumors. 339 00:21:21,213 --> 00:21:24,523 As of this morning, Father Stevens is suspended from his duties. 340 00:21:24,613 --> 00:21:27,207 Our press office will have a statement. 341 00:21:27,293 --> 00:21:28,487 That was fast. 342 00:21:28,573 --> 00:21:32,122 The Church takes accusations of sexual misconduct extremely seriously. 343 00:21:32,213 --> 00:21:35,205 Are you aware, then, of his possible drug use? 344 00:21:37,253 --> 00:21:40,404 We found a large sum of money in Father Stevens's room... 345 00:21:40,493 --> 00:21:43,326 which had traces of methamphetamine on it. 346 00:21:44,693 --> 00:21:46,285 You didn't know. 347 00:21:46,613 --> 00:21:48,092 No, I did not. 348 00:21:48,453 --> 00:21:50,409 Just so that you know... 349 00:21:50,813 --> 00:21:53,611 all of our evidence, including what we have... 350 00:21:53,693 --> 00:21:56,412 on his relationship with the boy, is circumstantial. 351 00:21:56,493 --> 00:21:59,405 Unfortunately, where there's smoke, there's usually fire. 352 00:21:59,493 --> 00:22:02,610 You seem very anxious to cut Father Stevens loose. 353 00:22:03,773 --> 00:22:06,526 Makes me think you're hiding something else. 354 00:22:06,613 --> 00:22:08,251 In this climate... 355 00:22:08,333 --> 00:22:11,245 we must make it very clear to our community... 356 00:22:11,333 --> 00:22:14,769 that we take the policy of zero tolerance extremely seriously... 357 00:22:14,853 --> 00:22:17,731 and that we are willing to act accordingly. 358 00:22:20,773 --> 00:22:22,445 All right. Thanks. Bye. 359 00:22:22,533 --> 00:22:24,569 Our guys that were trailing Teresa Powers... 360 00:22:24,653 --> 00:22:26,883 just followed her into a cheap motel room in Queens. 361 00:22:26,973 --> 00:22:31,012 Ten minutes later, somebody else shows up and meets her in the room. 362 00:22:33,133 --> 00:22:36,284 Medium build, dark hair. Walked in about 20 minutes ago. 363 00:22:36,373 --> 00:22:38,170 - Who registered for the room? - She did. 364 00:22:38,253 --> 00:22:40,608 But she didn't use her own name. 365 00:22:44,693 --> 00:22:46,411 FBI, open the door. 366 00:22:49,733 --> 00:22:53,806 Come on, Teresa. Let's go. This isn't getting any better for you. 367 00:22:55,453 --> 00:22:59,082 Step away from the door. Please, step away from the door. 368 00:23:02,533 --> 00:23:05,366 Keep your hands where I can see them, sir. 369 00:23:06,773 --> 00:23:08,252 Wait a minute. 370 00:23:09,533 --> 00:23:12,127 You're the priest from St. Urban's. 371 00:23:23,013 --> 00:23:24,810 I don't know where Father Stevens is. 372 00:23:24,893 --> 00:23:26,531 When was the last time you saw him? 373 00:23:26,613 --> 00:23:29,047 About five days ago, I guess. 374 00:23:29,613 --> 00:23:33,003 He came over to St. Urban's to ask me about Teresa. 375 00:23:33,813 --> 00:23:36,407 - The boy doesn't know. - The boy knows! 376 00:23:37,933 --> 00:23:41,482 It's undermining his belief in the Church, in God, his mother, everything. 377 00:23:41,573 --> 00:23:44,645 - The boy doesn't know! - He came to me, Anthony! 378 00:23:45,693 --> 00:23:46,887 Yes. 379 00:23:46,973 --> 00:23:50,045 Yes, he can't figure out what to do with himself. 380 00:23:51,573 --> 00:23:54,485 So. You're going to report me then. 381 00:23:54,573 --> 00:23:57,849 Not if you stop seeing this woman and get some counseling. 382 00:23:57,933 --> 00:24:00,367 - I'll try. - No, you don't try. 383 00:24:00,453 --> 00:24:03,013 You either commit or you don't. It's that simple. 384 00:24:03,093 --> 00:24:05,209 Okay. I will. 385 00:24:05,773 --> 00:24:07,126 I'll stop. 386 00:24:08,133 --> 00:24:09,452 All right. 387 00:24:14,053 --> 00:24:17,409 Look. I know what this might look like to you, but... 388 00:24:18,693 --> 00:24:22,845 I tendered my resignation the day before Father Stevens disappeared. 389 00:24:23,093 --> 00:24:27,211 I'm only staying on at St. Urban's until they find a replacement. 390 00:24:28,893 --> 00:24:29,882 Did you know? 391 00:24:29,973 --> 00:24:32,567 I had no idea it was Father Mazzone. 392 00:24:32,653 --> 00:24:34,848 So you two had talked about it. 393 00:24:34,933 --> 00:24:38,243 Many times. He was struggling with what to do. 394 00:24:38,813 --> 00:24:39,962 Really? 395 00:24:40,053 --> 00:24:42,726 He seemed to have no problem giving Father Mazzone... 396 00:24:42,813 --> 00:24:45,168 the fire and brimstone treatment. 397 00:24:45,253 --> 00:24:47,483 Maybe he was trying to wake him up. 398 00:24:47,573 --> 00:24:51,009 Because with me, he was waffling a lot more than I could understand. 399 00:24:51,493 --> 00:24:53,688 Yes, they're two consenting adults... 400 00:24:53,773 --> 00:24:56,333 but what this priest is doing isn't right. 401 00:24:56,413 --> 00:24:58,847 I know I have to protect the boy. 402 00:24:59,413 --> 00:25:00,971 But the priest's sins... 403 00:25:01,053 --> 00:25:05,126 - What right do I have to judge him? - He's taken a vow of celibacy. 404 00:25:06,613 --> 00:25:09,002 It signifies his dedication to God... 405 00:25:09,093 --> 00:25:11,812 and his rejection of the physical world. 406 00:25:12,333 --> 00:25:15,882 Violating it doesn't make him a bad man, just a poor priest. 407 00:25:15,973 --> 00:25:18,043 Maybe I should talk to him first. 408 00:25:18,133 --> 00:25:20,647 Give him a chance to make things right... 409 00:25:20,733 --> 00:25:23,327 before I run off to the cardinal and ruin his life. 410 00:25:23,413 --> 00:25:27,167 We're supposed to hold ourselves to a higher standard, Henry. 411 00:25:31,053 --> 00:25:33,009 Nobody's perfect, Sean. 412 00:25:35,373 --> 00:25:38,968 And you have no idea why he struggled so hard to make this decision? 413 00:25:39,053 --> 00:25:42,363 Father Stevens had a great capacity for forgiveness. 414 00:25:42,453 --> 00:25:45,331 Is it possible that he had his own secret? 415 00:25:45,413 --> 00:25:49,247 Something that made it hard for him to condemn Father Mazzone? 416 00:25:50,253 --> 00:25:54,087 You obviously think you know something I don't. 417 00:25:54,173 --> 00:25:58,212 There is evidence to suggest that Father Stevens was using drugs... 418 00:25:58,933 --> 00:26:00,651 maybe even dealing. 419 00:26:00,733 --> 00:26:02,803 I spent every day with him. 420 00:26:03,933 --> 00:26:06,208 I would have noticed something. 421 00:26:06,293 --> 00:26:11,048 People are very good at hiding things. Especially when they have a lot to lose. 422 00:26:13,093 --> 00:26:15,129 Perhaps he lost his faith. 423 00:26:15,253 --> 00:26:18,450 Father Stevens wrestled with his faith every day. 424 00:26:18,933 --> 00:26:21,367 It's what made him a good priest. 425 00:26:21,453 --> 00:26:25,651 He didn't believe God was gonna hand him pat answers to difficult questions. 426 00:26:25,733 --> 00:26:29,043 We're supposed to struggle to figure it out. 427 00:26:30,053 --> 00:26:32,248 If Henry was going to die of liver disease... 428 00:26:32,333 --> 00:26:35,211 God expected him to find some purpose in it. 429 00:26:35,293 --> 00:26:37,045 Maybe he couldn't. 430 00:26:39,053 --> 00:26:42,170 Any possibility that he used the drugs to take off the edge? 431 00:26:42,253 --> 00:26:43,652 You know... 432 00:26:45,453 --> 00:26:48,763 I see little slivers of what people are capable of. 433 00:26:50,813 --> 00:26:52,724 I hear things in there... 434 00:26:53,053 --> 00:26:55,044 what we do to one another. 435 00:26:56,053 --> 00:26:57,372 But you? 436 00:26:58,333 --> 00:27:00,528 You must see horrible things. 437 00:27:01,733 --> 00:27:03,928 And yet, you get up every day... 438 00:27:05,293 --> 00:27:08,046 and put on your black suit, and you go to work... 439 00:27:08,133 --> 00:27:11,170 knowing that you will probably see a lot more. 440 00:27:12,773 --> 00:27:14,764 What do you expect me to do? 441 00:27:14,853 --> 00:27:16,491 Wait for God to find them? 442 00:27:16,573 --> 00:27:18,882 Maybe you don't believe in this... 443 00:27:19,733 --> 00:27:21,928 but you believe in something. 444 00:27:22,013 --> 00:27:24,402 Power. Vengeance. 445 00:27:24,933 --> 00:27:26,207 Justice. 446 00:27:26,853 --> 00:27:29,606 Everybody needs something to believe in. 447 00:27:31,293 --> 00:27:34,012 You still haven't answered my question. 448 00:27:35,253 --> 00:27:38,563 Father Stevens believes in grace. 449 00:27:40,893 --> 00:27:43,327 Drugs don't hold a candle to that. 450 00:27:50,773 --> 00:27:53,241 So did you ever see Father Stevens with this guy? 451 00:27:53,333 --> 00:27:54,368 Nope. 452 00:27:54,453 --> 00:27:56,284 He came in a few days before Doyle got here... 453 00:27:56,373 --> 00:27:57,772 said he wanted to rent him a room. 454 00:27:57,853 --> 00:28:00,447 Paid me in cash like always, and that was it. 455 00:28:00,533 --> 00:28:02,649 - What do you mean, like always? - Homeless guys... 456 00:28:02,733 --> 00:28:05,247 abused women and their kids, they're never here very long. 457 00:28:05,333 --> 00:28:07,449 Just until they can find them someplace permanent. 458 00:28:07,533 --> 00:28:08,602 The Haywood Hotel... 459 00:28:08,693 --> 00:28:11,127 clearly a stepping stone for a better life. 460 00:28:11,213 --> 00:28:13,169 And he always paid cash? 461 00:28:21,253 --> 00:28:23,926 We'll lock up when we leave. Thank you. 462 00:28:24,413 --> 00:28:26,051 Smooth dismissal. 463 00:28:29,213 --> 00:28:31,727 Father Stevens is nothing if not generous. 464 00:28:31,813 --> 00:28:34,452 It looks like Doyle hasn't been here in a while. 465 00:28:34,533 --> 00:28:36,285 - This guy's an ex-con. - What? 466 00:28:36,373 --> 00:28:37,601 Prison art. 467 00:28:37,693 --> 00:28:39,843 What, did you do a nickel at Pelican Bay? 468 00:28:39,933 --> 00:28:42,766 Because if you did, I'm going to be a whole lot nicer to you. 469 00:28:42,853 --> 00:28:46,209 No, actually, I did an internship at a state prison. Taught accounting. 470 00:28:46,293 --> 00:28:48,807 And I received several of these lovely cigarette-box... 471 00:28:48,893 --> 00:28:51,566 knick-knack holders as thank-you gifts. 472 00:28:51,933 --> 00:28:54,288 Like my grandmother always said: 473 00:28:54,373 --> 00:28:56,170 "You can take the con out of jail... 474 00:28:56,253 --> 00:28:58,847 "but you can never take the jail out of the con." 475 00:29:02,573 --> 00:29:05,326 Morro Ridge Federal Prison is right here. 476 00:29:05,413 --> 00:29:08,246 Round trip from Fresno, 126 miles. 477 00:29:08,333 --> 00:29:10,483 So Stevens was visiting Doyle in prison. 478 00:29:10,573 --> 00:29:13,963 Here's my theory. Back in the old days, before Stevens became a priest... 479 00:29:14,053 --> 00:29:16,886 he was running drugs in Florida with Doyle. 480 00:29:16,973 --> 00:29:18,292 Let me see the file. 481 00:29:18,373 --> 00:29:20,807 Doyle got out of prison two-and-a-half weeks ago... 482 00:29:20,893 --> 00:29:23,532 after serving a 20-year sentence for running a meth lab. 483 00:29:23,613 --> 00:29:26,923 So, what? The meth in Stevens's room was 20 years old? 484 00:29:27,013 --> 00:29:29,083 The money you found was old and crinkly, right? 485 00:29:29,173 --> 00:29:31,323 - Yeah. - I'll bet it was Doyle's take... 486 00:29:31,413 --> 00:29:34,564 from their last big score. Stevens was holding the cash for Doyle. 487 00:29:34,653 --> 00:29:37,372 Doyle got mad when Stevens started to give the money away. 488 00:29:37,453 --> 00:29:39,603 So why visit Doyle in prison? 489 00:29:39,693 --> 00:29:41,604 Maybe he was trying to rehabilitate him. 490 00:29:41,693 --> 00:29:44,253 Maybe that's why he brought him to New York. 491 00:29:44,333 --> 00:29:47,450 Either way, Doyle has got to know where Stevens is. 492 00:29:51,213 --> 00:29:54,205 Has Doyle made contact with the parole office? 493 00:29:54,293 --> 00:29:57,285 All right. Give me the case workers' numbers. 494 00:29:59,773 --> 00:30:01,604 That's the parish car. 495 00:30:02,493 --> 00:30:05,007 Sam, I got to go. No, I got to go. Bye. 496 00:30:05,093 --> 00:30:07,243 I'll take the passenger side. 497 00:30:13,173 --> 00:30:14,526 Doyle, FBI. 498 00:30:15,173 --> 00:30:17,846 Slowly throw the keys out the window. 499 00:30:18,133 --> 00:30:20,089 Slowly exit the car. 500 00:30:20,173 --> 00:30:22,050 Keep your hands where I can see them. 501 00:30:22,133 --> 00:30:24,283 What did I do? Jeez, I didn't do anything. 502 00:30:24,373 --> 00:30:26,489 Put your hands on the roof. 503 00:30:28,613 --> 00:30:31,286 - Where is he? - I don't know what you're talking about. 504 00:30:31,373 --> 00:30:34,410 Father Stevens. That's what I'm talking about. 505 00:30:42,053 --> 00:30:44,965 - You've got his car. - I didn't steal it. 506 00:30:45,253 --> 00:30:47,483 I get it. He gave it to you, right? 507 00:30:47,573 --> 00:30:51,532 Kind of like a congratulations- for-getting-out-of-the-slammer gift. 508 00:30:51,613 --> 00:30:52,807 No. 509 00:30:52,893 --> 00:30:56,169 He came by the hotel the other night. He wanted my help. 510 00:31:05,533 --> 00:31:07,888 - God, Hank. What happened? - There was an accident. 511 00:31:07,973 --> 00:31:11,249 - Then let me take you to the hospital. - No, listen. 512 00:31:12,493 --> 00:31:15,451 I've got to get to Florida. I've got a car downstairs. 513 00:31:15,533 --> 00:31:18,764 Hank, if you were in an accident, I got to take you to see a doctor. 514 00:31:18,853 --> 00:31:20,764 No, I wasn't in an accident. I gave rites. 515 00:31:20,853 --> 00:31:23,447 I gave last rites to a woman. 516 00:31:24,693 --> 00:31:27,890 And she's dead. 517 00:31:29,213 --> 00:31:31,090 I'm so sorry. 518 00:31:33,093 --> 00:31:35,163 He didn't mean to kill her. 519 00:31:37,413 --> 00:31:39,529 He didn't mean to kill her. 520 00:31:40,453 --> 00:31:41,488 No. 521 00:31:44,973 --> 00:31:48,090 Okay, Doyle. This guy's given last rites a million times. 522 00:31:48,173 --> 00:31:50,482 - What freaked him out this time? - I don't know. 523 00:31:50,573 --> 00:31:53,212 You haven't been out of prison for more than two weeks... 524 00:31:53,293 --> 00:31:55,761 yet you decide to violate the terms of your parole... 525 00:31:55,853 --> 00:31:57,684 and leave the state without permission? 526 00:31:57,773 --> 00:32:00,082 Come on, this guy's dying. What was I supposed to do? 527 00:32:00,173 --> 00:32:02,971 And what about the vestments in your room? 528 00:32:06,253 --> 00:32:07,606 Nothing on the car. 529 00:32:07,693 --> 00:32:10,491 No blood, no sign of struggle, no trace evidence... 530 00:32:10,573 --> 00:32:14,122 to suggest that he was carting Father Stevens around in the trunk. 531 00:32:14,213 --> 00:32:16,727 - Any chance he scrubbed it down? - No. 532 00:32:18,533 --> 00:32:20,808 They found a new liver for him. 533 00:32:21,213 --> 00:32:23,124 - What? - Yeah. 534 00:32:23,213 --> 00:32:25,773 But if we don't get your friend back in eight hours... 535 00:32:25,853 --> 00:32:28,208 they're going to give that liver to somebody else... 536 00:32:28,293 --> 00:32:30,568 and your friend's going to die. 537 00:32:30,933 --> 00:32:33,686 - Where is he, Doyle? - I don't know. I swear it. 538 00:32:33,773 --> 00:32:35,570 - He ditched me. - When? 539 00:32:35,653 --> 00:32:37,052 Last night. 540 00:32:41,413 --> 00:32:43,324 Let's go back and go see your doctor. 541 00:32:43,413 --> 00:32:45,608 - No. - We've only been on the road... 542 00:32:45,693 --> 00:32:47,843 what, five hours, and you're falling apart. 543 00:32:47,933 --> 00:32:50,572 I'm just tired. It's been a long day. 544 00:32:50,653 --> 00:32:52,689 We'll stop for a few hours, get some sleep. 545 00:32:52,773 --> 00:32:54,525 - Hank... - No, listen. 546 00:32:55,613 --> 00:32:58,411 If I don't feel better when we wake up... 547 00:32:58,493 --> 00:33:00,131 then I'll go back. 548 00:33:00,213 --> 00:33:03,489 Yeah, no arguments, no arguments. I cross my heart. 549 00:33:04,093 --> 00:33:06,482 - You're just tired. - Yeah. 550 00:33:07,053 --> 00:33:08,964 Like you don't believe. 551 00:33:10,973 --> 00:33:13,931 When I woke up, he was gone. He left the keys for the Taurus... 552 00:33:14,013 --> 00:33:16,083 and some gas money, and that rosary you found. 553 00:33:16,173 --> 00:33:19,051 - And you just drove back to New York. - No, I looked everywhere. 554 00:33:19,133 --> 00:33:21,601 He must have hitched a ride or taken a bus or something. 555 00:33:21,693 --> 00:33:23,445 We know about the money. 556 00:33:24,013 --> 00:33:26,732 We do. Was it his, or was it yours? 557 00:33:29,093 --> 00:33:30,446 I'm going to take a guess. 558 00:33:30,533 --> 00:33:32,649 The reason he helped you get out of prison... 559 00:33:32,733 --> 00:33:35,406 is because he helped you get in there in the first place. 560 00:33:35,493 --> 00:33:37,165 Tell me I'm right. 561 00:33:38,813 --> 00:33:40,963 It happened a long time ago... 562 00:33:41,333 --> 00:33:43,369 before he became a priest. 563 00:33:43,733 --> 00:33:46,088 So you got busted. He didn't. 564 00:33:46,893 --> 00:33:48,406 What happened? 565 00:33:50,693 --> 00:33:54,845 We were brewing a batch in this dumpy house outside of Jacksonville. 566 00:33:55,133 --> 00:33:57,806 We thought we heard something outside. 567 00:33:57,893 --> 00:33:59,611 We were both high. 568 00:34:00,613 --> 00:34:02,251 I stayed too long. 569 00:34:02,333 --> 00:34:03,971 And Stevens got away. 570 00:34:04,053 --> 00:34:05,327 With the money? 571 00:34:05,413 --> 00:34:06,846 $38,000 and change. 572 00:34:06,933 --> 00:34:09,208 What, and you've been in contact with him all along? 573 00:34:09,293 --> 00:34:12,365 No. I'd been away 16, almost 17 years... 574 00:34:12,453 --> 00:34:14,887 before he showed up the first time. 575 00:34:14,973 --> 00:34:17,771 I come walking into the visitors room, and there he is... 576 00:34:17,853 --> 00:34:20,208 sitting up straight, with that collar. 577 00:34:20,293 --> 00:34:22,932 I burst out laughing. I thought he was wearing a costume. 578 00:34:23,013 --> 00:34:24,810 What'd he say to you? 579 00:34:26,613 --> 00:34:28,251 That he was sorry. 580 00:34:28,333 --> 00:34:29,925 Sorry for what? 581 00:34:31,013 --> 00:34:32,605 For ditching me... 582 00:34:34,653 --> 00:34:36,928 and for not stopping by sooner. 583 00:34:40,453 --> 00:34:42,489 Maybe he's telling the truth. 584 00:34:42,573 --> 00:34:44,803 What, that they hit some kind of fork in the road? 585 00:34:44,893 --> 00:34:47,612 Doyle went to prison, and Stevens went into the priesthood? 586 00:34:47,693 --> 00:34:50,526 Maybe we're just too cynical to believe it to be true. 587 00:34:50,613 --> 00:34:53,491 Yeah, the only thing that people learn from getting caught... 588 00:34:53,573 --> 00:34:55,723 - is how to be more careful. - Now, come on, Jack. 589 00:34:55,813 --> 00:34:59,044 Father Stevens is using his old drug money for charity... 590 00:34:59,133 --> 00:35:00,851 getting Doyle out of jail. 591 00:35:00,933 --> 00:35:03,925 Whatever he's doing, he's on some kind of mission. 592 00:35:06,973 --> 00:35:08,645 Great, thank you. 593 00:35:14,533 --> 00:35:15,727 Vivian. 594 00:35:16,253 --> 00:35:17,766 You were right. 595 00:35:17,853 --> 00:35:20,321 It wasn't just Doyle's arrest that scared Stevens. 596 00:35:20,413 --> 00:35:23,962 There was a car accident that night, about 14 miles from the meth lab. 597 00:35:24,053 --> 00:35:26,248 Like the one he saw on the night he disappeared? 598 00:35:26,333 --> 00:35:27,732 No. A hit-and-run. 599 00:35:27,813 --> 00:35:32,364 Alex Bradford, 17-year-old high school football star. Died at the scene. 600 00:35:32,453 --> 00:35:35,251 The driver of the other car was never found. 601 00:35:35,333 --> 00:35:37,085 - A fork in the road. - Yeah. 602 00:35:37,173 --> 00:35:39,403 "Through love and faithfulness sin will be atoned for" 603 00:35:39,493 --> 00:35:40,608 Proverbs? 604 00:35:40,693 --> 00:35:42,649 He used it in a sermon a couple weeks ago. 605 00:35:42,733 --> 00:35:45,930 Okay, this football star, his parents still alive? 606 00:35:46,773 --> 00:35:48,570 They live in Florida. 607 00:35:48,853 --> 00:35:50,809 Way to watch your desk. 608 00:35:50,893 --> 00:35:52,372 Thank you very much. 609 00:36:07,893 --> 00:36:09,849 You stay here. I got it. 610 00:36:11,173 --> 00:36:13,562 - Go easy. - Don't I always? 611 00:36:23,053 --> 00:36:24,452 Henry Stevens? 612 00:36:24,533 --> 00:36:26,569 FBI, Special Agent Jack Malone. 613 00:36:26,653 --> 00:36:29,121 - I'm here to take you back to New York. - FBI? 614 00:36:29,213 --> 00:36:32,171 Listen, Father. A liver has become available. 615 00:36:32,253 --> 00:36:35,325 There's a surgical team standing by. But we have to go now... 616 00:36:35,413 --> 00:36:38,371 or they're going to move to the next person on the list. 617 00:36:38,453 --> 00:36:41,604 I'm sorry. I know you've come a long way, but... 618 00:36:42,253 --> 00:36:43,481 I can't. 619 00:36:43,813 --> 00:36:46,088 There's something I have to do. 620 00:36:48,653 --> 00:36:50,132 Alex Bradford? 621 00:36:55,813 --> 00:36:57,132 You know? 622 00:36:57,213 --> 00:36:59,488 You dying won't bring him back. 623 00:36:59,813 --> 00:37:01,724 Living hasn't brought him back, either. 624 00:37:26,573 --> 00:37:30,043 I thought it was a miracle that I had gotten away with all that money... 625 00:37:30,133 --> 00:37:33,489 and then I read in the paper that Alex had died. 626 00:37:34,173 --> 00:37:35,606 I killed him. 627 00:37:36,253 --> 00:37:38,289 Nothing was ever the same. 628 00:37:39,413 --> 00:37:41,643 Saul on the road to Damascus. 629 00:37:43,813 --> 00:37:45,963 I tried running away, and... 630 00:37:47,293 --> 00:37:51,764 one day I ended up in church, and I was sitting in the dark in the back... 631 00:37:52,813 --> 00:37:54,849 and I heard a voice say: 632 00:37:55,613 --> 00:37:56,887 "My son." 633 00:37:57,773 --> 00:37:59,764 It was a priest, who was smiling down at me. 634 00:37:59,853 --> 00:38:03,607 Father. There's a lot of people waiting for you in New York. 635 00:38:05,813 --> 00:38:09,328 I'm going to die soon, and I cannot leave this life... 636 00:38:09,413 --> 00:38:12,007 until I wash this stain from my heart. 637 00:38:13,133 --> 00:38:15,806 Why don't you go inside, say what you have to say... 638 00:38:15,893 --> 00:38:19,806 come out, and we'll get you to New York as quickly as possible. 639 00:38:25,133 --> 00:38:26,202 No. 640 00:38:31,813 --> 00:38:32,802 No. 641 00:38:32,893 --> 00:38:37,011 "O God, whose only-begotten Son, by his life, death and resurrection 642 00:38:37,093 --> 00:38:40,403 "has purchased for us the rewards of eternal life 643 00:38:40,493 --> 00:38:43,849 "grant, I beseech thee, that we may meditate upon these mysteries 644 00:38:43,933 --> 00:38:47,767 "and imitate what they contain and obtain what they promise. 645 00:38:47,853 --> 00:38:51,402 "Through the same Christ, our Lord. Amen." 646 00:38:55,533 --> 00:38:57,728 Thank you for looking for me. 647 00:39:52,413 --> 00:39:55,723 What're you still doing here? Why don't you go home? 648 00:39:56,653 --> 00:39:58,006 Paperwork. 649 00:40:00,293 --> 00:40:02,363 I talked to Schmidt in OPR. 650 00:40:03,693 --> 00:40:07,242 You can go back into the field, under one condition. 651 00:40:08,693 --> 00:40:09,808 What? 652 00:40:10,533 --> 00:40:13,331 We want you to see the in-house counselor. 653 00:40:13,413 --> 00:40:14,448 We? 654 00:40:15,893 --> 00:40:17,212 Okay, me. 655 00:40:17,613 --> 00:40:18,602 No. 656 00:40:19,533 --> 00:40:22,570 Samantha, you may not think that I'm the best person qualified... 657 00:40:22,653 --> 00:40:24,644 to talk to you about this. 658 00:40:27,293 --> 00:40:29,170 But this kind of event... 659 00:40:29,253 --> 00:40:32,928 can have long-term fallout, and you've got to deal with it. 660 00:40:36,053 --> 00:40:38,851 I just feel like you've lost faith in me. 661 00:40:49,453 --> 00:40:51,648 Nobody has lost faith in you. 662 00:40:52,973 --> 00:40:54,565 Least of all, me. 663 00:41:02,733 --> 00:41:04,849 Come on, I'll walk you out. 664 00:41:53,853 --> 00:41:54,842 English Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/ 53913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.