Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,199
2
00:00:01,199 --> 00:00:06,320
As I said in the previous outro, I will not be subbing the songs anymore, because it's too time-consuming ;D
3
00:01:34,700 --> 00:01:36,260
Two months after.
4
00:01:38,319 --> 00:01:41,899
Now there's only me left in this empty house.
5
00:01:42,959 --> 00:01:44,959
When I'm settled, you can come to find me.
6
00:01:45,159 --> 00:01:48,099
Don't you always want to know, how Ling Yi Zhou is like privately?
7
00:01:49,120 --> 00:01:50,420
You're nice.
8
00:01:50,760 --> 00:01:52,980
But today you left the hospital, he didn't show up.
9
00:01:53,200 --> 00:01:55,060
You guys relationship...
10
00:01:55,840 --> 00:01:57,120
He has a meeting.
11
00:01:57,739 --> 00:01:58,519
Plus,
12
00:01:58,780 --> 00:02:01,280
These two months when I'm in the hospital, he nearly comes every day.
13
00:02:01,599 --> 00:02:03,859
He has to donate me bone marrows also to take care of me.
14
00:02:04,219 --> 00:02:05,620
I'm already embarrassed.
15
00:02:05,980 --> 00:02:09,640
You didn't even move in yet, and you're already talking for him.
16
00:02:09,800 --> 00:02:10,800
No.
17
00:02:11,500 --> 00:02:12,659
Getting out of the hospital is not even a big thing.
18
00:02:13,020 --> 00:02:14,700
No need so much attention.
19
00:02:15,199 --> 00:02:16,579
Assistant Wen to pick me up is fine.
20
00:02:17,340 --> 00:02:20,840
Assistant Wen, pleasing you for nothing.
21
00:02:20,939 --> 00:02:24,479
He just wants to break up my Chu god and Ling Boss.
22
00:02:25,120 --> 00:02:26,219
By the way,
23
00:02:26,500 --> 00:02:28,180
When you're with Ling Boss,
24
00:02:28,180 --> 00:02:31,159
Does he have any weird actions?
25
00:02:33,039 --> 00:02:33,939
I am a business man.
26
00:02:34,379 --> 00:02:35,379
I don't do deals that don't bring me benefits.
27
00:02:35,599 --> 00:02:38,680
But helping you brings me nothing.
28
00:02:39,560 --> 00:02:42,060
Sometimes, he's really cold.
29
00:02:43,159 --> 00:02:47,180
But sometimes he's caring and gentle.
30
00:02:47,780 --> 00:02:49,280
Love is not everything in marriage.
31
00:02:49,900 --> 00:02:50,740
Even if they're in love,
32
00:02:50,900 --> 00:02:52,539
It's not guaranteed that marriage will be wonderful.
33
00:02:52,539 --> 00:02:54,039
So in my concept of marriage,
34
00:02:54,599 --> 00:02:57,659
Is more like a responsibility.
35
00:02:59,199 --> 00:03:00,839
It lets people feel very secured.
36
00:03:01,439 --> 00:03:02,900
Then you better be careful.
37
00:03:03,360 --> 00:03:04,820
Don't become a gay people attraction.
38
00:03:05,199 --> 00:03:07,379
If you actually did fell for him,
39
00:03:08,400 --> 00:03:09,659
How's that possible.
40
00:03:09,860 --> 00:03:11,300
I'm not a masochism.
41
00:03:11,939 --> 00:03:13,079
That's good then.
42
00:03:14,620 --> 00:03:17,480
Even though Ling boss can't give you love,
43
00:03:17,979 --> 00:03:20,039
But you guys can develop family bond.
44
00:03:20,319 --> 00:03:23,379
In fact, this type of bond is stronger than love.
45
00:03:24,099 --> 00:03:27,479
Plus, you now have such a big back up,
46
00:03:27,479 --> 00:03:29,840
You can do whatever you want in Gangdong.
47
00:03:30,080 --> 00:03:30,920
Don't.
48
00:03:31,080 --> 00:03:32,520
I don't want a big back up.
49
00:03:32,580 --> 00:03:33,800
I'm scared I'm gonna get accidentally smashed.
50
00:03:34,939 --> 00:03:36,259
Be grateful.
51
00:03:36,919 --> 00:03:39,959
Ling boss, a man who's voice is worth his face,
52
00:03:40,020 --> 00:03:41,480
And face is worth his body.
53
00:03:41,479 --> 00:03:43,299
And the body is is worth his net worth.
54
00:03:43,300 --> 00:03:45,280
There's only one in the entire Gangdong okay?
55
00:03:45,539 --> 00:03:47,299
You're obviously the one who made a profit.
56
00:03:47,620 --> 00:03:50,060
Plus, you're going to live in his house,
57
00:03:50,060 --> 00:03:52,659
You can always see Chu god.
58
00:03:53,560 --> 00:03:54,840
Speaking of Chu Yan,
59
00:03:55,139 --> 00:03:56,459
I think what you said was right.
60
00:03:57,280 --> 00:04:00,419
His possessiveness toward Ling Yi Zhou is not normal at all.
61
00:04:00,860 --> 00:04:03,700
And do you know he always just randomly attacks me?
62
00:04:04,460 --> 00:04:05,379
Oh my god.
63
00:04:05,740 --> 00:04:07,060
My heart.
64
00:04:07,860 --> 00:04:10,780
Xia Lin! How dare you steal my Chu Yan's man!
65
00:04:11,000 --> 00:04:12,259
Let us fight!
66
00:04:13,060 --> 00:04:15,180
Oh my god, I can't take you anymore.
67
00:04:15,280 --> 00:04:16,699
So handsome.
68
00:04:51,660 --> 00:04:53,060
Hello, beautiful.
69
00:04:58,120 --> 00:05:00,840
Chu Yan gege (Older guys), stop playing.
70
00:05:02,759 --> 00:05:04,879
Welcome our little princess return homeland.
71
00:05:09,199 --> 00:05:10,339
Where's Yi Zhou gege?
72
00:05:13,180 --> 00:05:14,900
He's definitely busy.
73
00:05:16,560 --> 00:05:17,800
Okay, little princess.
74
00:05:17,899 --> 00:05:20,579
If you don't want our rumor to fly everywhere tomorrow,
75
00:05:21,339 --> 00:05:22,839
Hurry up and get in. Come.
76
00:05:31,319 --> 00:05:33,199
Okay, no problem.
77
00:05:34,620 --> 00:05:35,420
Assistant Wen.
78
00:05:36,980 --> 00:05:39,259
The fight before between us just makes us friends.
79
00:05:39,579 --> 00:05:41,099
You've been around CEO Ling for so long,
80
00:05:41,100 --> 00:05:44,040
Please take care of our Linlin in the future.
81
00:05:44,540 --> 00:05:45,500
Ms. Jia, it's my pleasure.
82
00:05:45,800 --> 00:05:46,780
These are what I'm supposed to do.
83
00:05:48,800 --> 00:05:51,120
Assistant Wen, do you have a girlfriend?
84
00:05:52,459 --> 00:05:53,339
No.
85
00:05:53,800 --> 00:05:55,180
Why don't you find one?
86
00:05:55,379 --> 00:05:59,279
Guys like your type, is probably really easy to find one.
87
00:06:02,459 --> 00:06:03,719
Right now, I just want to work.
88
00:06:03,720 --> 00:06:05,100
For now, I'm not going to think about personal relationships.
89
00:06:05,959 --> 00:06:08,659
So you're saying if you do get in a relationship,
90
00:06:09,040 --> 00:06:11,620
You can't work for Ling Shi anymore, right?
91
00:06:12,060 --> 00:06:13,139
What I mean is,
92
00:06:13,500 --> 00:06:14,439
Don't be nervous.
93
00:06:14,620 --> 00:06:15,980
I'm just joking with you.
94
00:06:16,399 --> 00:06:17,319
Leave me a business card.
95
00:06:17,579 --> 00:06:19,439
I can introduce you to some girls.
96
00:06:29,699 --> 00:06:31,099
Lisa Jie told me to be there tomorrow.
97
00:06:31,399 --> 00:06:32,199
Work maniac.
98
00:06:32,420 --> 00:06:34,819
Remember to take care of your body no matter how busy you are.
99
00:06:34,959 --> 00:06:36,279
Or else, watch what happens.
100
00:06:36,579 --> 00:06:38,560
I know, Fei jie. Let's go.
101
00:06:39,620 --> 00:06:41,439
Then see you next time, Assistant Wen.
102
00:06:41,699 --> 00:06:44,199
I still have so many questions I want to ask you.
103
00:06:47,480 --> 00:06:48,400
Bye bye.
104
00:06:50,519 --> 00:06:52,120
(Zhou gege)
105
00:06:58,800 --> 00:06:59,780
Stop trying.
106
00:07:00,060 --> 00:07:01,480
Even I haven't seen him in two months.
107
00:07:02,740 --> 00:07:07,180
Did he find a girlfriend?
108
00:07:08,360 --> 00:07:10,280
Ling? How's that possible?
109
00:07:15,800 --> 00:07:17,060
Don't tell me,
110
00:07:17,779 --> 00:07:19,139
You still think Ling is waiting for you.
111
00:07:19,360 --> 00:07:20,420
What else?
112
00:07:20,839 --> 00:07:23,699
All these years, I'm the only woman next to him.
113
00:07:27,939 --> 00:07:29,259
Listen, little princess.
114
00:07:29,959 --> 00:07:32,079
If a man is actually interested in you,
115
00:07:32,339 --> 00:07:33,679
He won't be staying like this.
116
00:07:34,300 --> 00:07:35,060
So,
117
00:07:35,279 --> 00:07:36,319
You should stop thinking so much.
118
00:07:36,600 --> 00:07:37,280
Eat the food.
119
00:07:37,819 --> 00:07:39,759
I don't want to eat. No appetite.
120
00:07:41,120 --> 00:07:42,759
You're staying too long in overseas,
121
00:07:42,939 --> 00:07:45,199
Do you know how many people wants to eat with gege?
122
00:07:46,379 --> 00:07:50,379
Fine. Yes. Chu Yan gege you're the best.
123
00:07:50,720 --> 00:07:53,140
Then after when we finish eating, can you take me to him?
124
00:07:53,519 --> 00:07:54,419
I promise.
125
00:07:54,740 --> 00:07:56,720
I'll definitely compliment you in front of Uncle Chu.
126
00:07:56,800 --> 00:07:57,579
How's that?
127
00:07:58,519 --> 00:07:59,639
Why would I care.
128
00:08:04,060 --> 00:08:04,980
Deal.
129
00:08:12,519 --> 00:08:13,959
Good morning, Mrs.
130
00:08:14,680 --> 00:08:15,660
Hello aunty.
131
00:08:15,660 --> 00:08:16,900
You can just call me Xia Lin.
132
00:08:16,939 --> 00:08:18,459
I can't do that.
133
00:08:18,519 --> 00:08:20,740
Aunty Huang. I'll hand Mrs to you.
134
00:08:21,019 --> 00:08:22,599
I have things to do in the company. I am going to go.
135
00:08:22,600 --> 00:08:23,240
Okay.
136
00:08:23,240 --> 00:08:24,600
Thank you, assistant Wen.
137
00:08:26,860 --> 00:08:28,160
Come. Come in.
138
00:08:29,680 --> 00:08:30,699
Slowly.
139
00:08:33,240 --> 00:08:35,340
Mrs, the room is upstairs.
140
00:08:36,799 --> 00:08:38,719
There's a little atmosphere of home.
141
00:08:39,179 --> 00:08:40,120
Glad I chose this one.
142
00:08:41,320 --> 00:08:44,640
Aunty Huang, is there usually a lot of people coming here?
143
00:08:45,019 --> 00:08:45,860
Not a lot.
144
00:08:46,000 --> 00:08:49,080
Only Assistant Wen, and Mr. Chu comes here often.
145
00:08:49,559 --> 00:08:52,479
Plus, Mr doesn't like strangers coming in here.
146
00:08:53,559 --> 00:08:55,500
Then what about Ling Yi Zhou's family?
147
00:08:56,360 --> 00:08:58,279
His father passed away a long time ago.
148
00:08:58,840 --> 00:09:00,160
And about his mother,
149
00:09:01,179 --> 00:09:03,099
You can ask Mr later.
150
00:09:03,620 --> 00:09:04,799
Look at the room first.
151
00:09:05,299 --> 00:09:07,000
If you need anything, just call me.
152
00:09:28,039 --> 00:09:30,139
It's different than what I imagined.
153
00:09:31,419 --> 00:09:32,539
But it's fine.
154
00:09:54,419 --> 00:09:57,620
Did I walk in the wrong room?
155
00:10:12,039 --> 00:10:12,839
Aunty Huang.
156
00:10:13,039 --> 00:10:14,439
Mr. Chu, Ms. An.
157
00:10:39,419 --> 00:10:41,500
What, is it nice?
158
00:10:41,980 --> 00:10:45,000
Why, why are you home?
159
00:10:45,100 --> 00:10:46,100
Why are you here?
160
00:10:46,879 --> 00:10:47,980
This is my room.
161
00:10:48,179 --> 00:10:49,139
Or you're saying,
162
00:10:49,580 --> 00:10:51,080
You don't want to sleep in the separate room as me?
163
00:10:51,279 --> 00:10:54,079
No. Aunty Huang took me here.
164
00:10:54,440 --> 00:10:55,920
I think she doesn't know we are,
165
00:10:56,120 --> 00:10:57,179
Aunty Huang is grandma's spy.
166
00:10:57,320 --> 00:10:58,800
If she knows we sleep in different rooms,
167
00:10:59,039 --> 00:11:00,079
We will be suspected.
168
00:11:00,379 --> 00:11:02,059
But we signed the contract before.
169
00:11:02,360 --> 00:11:04,220
Do you mind to sleep in the same room with me a lot?
170
00:11:04,340 --> 00:11:05,980
It's not about if I mind,
171
00:11:06,159 --> 00:11:07,639
It's that we can't.
172
00:11:07,960 --> 00:11:08,900
Why can't we?
173
00:11:11,320 --> 00:11:13,460
Because there's a man beauty in front of me,
174
00:11:14,159 --> 00:11:15,839
I'm worried I can't handle it.
175
00:11:23,059 --> 00:11:24,879
If you can't handle it,
176
00:11:25,600 --> 00:11:26,879
What would you want to do?
177
00:11:33,960 --> 00:11:35,180
Yi Zhou gege!
178
00:11:39,039 --> 00:11:40,179
What are you guys doing?
179
00:11:42,100 --> 00:11:43,200
Wait for me in the living room.
180
00:11:46,179 --> 00:11:47,419
I'm screwed, I'm screwed, I'm screwed.
181
00:11:51,279 --> 00:11:52,600
Can I call the police?
182
00:11:54,740 --> 00:11:58,500
Your skin is too smooth.
183
00:12:19,399 --> 00:12:20,279
Yi Zhou gege.
184
00:12:22,899 --> 00:12:24,480
Long time no sees. You got taller.
185
00:12:24,840 --> 00:12:26,080
You didn't even come to pick me up.
186
00:12:26,259 --> 00:12:28,159
You didn't answer my calls as well.
187
00:12:29,080 --> 00:12:30,200
I was busy.
188
00:12:30,899 --> 00:12:33,179
Were you busy with this lady's things?
189
00:12:33,519 --> 00:12:35,100
Why haven't I heard you talking about it?
190
00:12:36,539 --> 00:12:37,980
I'm just someone not important.
191
00:12:38,019 --> 00:12:39,340
I'm not worth to talk about. I'm not worth to talk about.
192
00:12:39,779 --> 00:12:43,679
Xia Lin. Don't tell me even now you still want to tell me,
193
00:12:44,000 --> 00:12:45,460
You don't know Ling right?
194
00:12:51,620 --> 00:12:53,960
Chu Yan gege, don't be so mean.
195
00:12:54,159 --> 00:12:55,579
People have to slowly interact,
196
00:12:55,679 --> 00:12:56,919
To become close.
197
00:12:57,259 --> 00:12:59,240
If it's Yi Zhou gege's friend.
198
00:12:59,460 --> 00:13:00,879
It's also our friend.
199
00:13:01,139 --> 00:13:02,019
Yi Zhou gege.
200
00:13:02,460 --> 00:13:04,639
Why did you move into here?
201
00:13:05,340 --> 00:13:07,200
An Ran. She's not my friend.
202
00:13:07,720 --> 00:13:08,860
She's my wife.
203
00:13:09,259 --> 00:13:10,259
We moved into here,
204
00:13:10,379 --> 00:13:11,259
Because she likes it.
205
00:13:11,340 --> 00:13:12,960
What, what did you say?
206
00:13:13,419 --> 00:13:14,539
You're married?
207
00:13:15,340 --> 00:13:16,320
Why didn't you tell me?
208
00:13:16,519 --> 00:13:17,340
Two months ago.
209
00:13:17,500 --> 00:13:18,679
I forgot to inform you guys.
210
00:13:19,059 --> 00:13:21,539
Forgot? You can forget this type of thing?
211
00:13:24,100 --> 00:13:26,180
I was just thinking why would you randomly move into this little condo.
212
00:13:26,379 --> 00:13:27,600
So it's because of her!
213
00:13:31,299 --> 00:13:32,519
Help me slice some fruits.
214
00:13:38,700 --> 00:13:39,860
No, Ling!
215
00:13:39,960 --> 00:13:40,820
Marriage is a good thing.
216
00:13:40,860 --> 00:13:41,980
I also support you a lot.
217
00:13:42,100 --> 00:13:43,700
But why would it be her?
218
00:13:44,100 --> 00:13:45,940
You already know, the reason why she approached you.
219
00:13:46,019 --> 00:13:47,899
You also know what type of person she is.
220
00:13:48,259 --> 00:13:50,439
I think there's some misunderstandings between you and her.
221
00:13:50,720 --> 00:13:52,480
I don't care what type of person she is before.
222
00:13:53,059 --> 00:13:54,379
But now she's my person. (KYAH!!)
223
00:13:56,460 --> 00:13:58,440
Xia Lin, be careful of your hand.
224
00:13:59,179 --> 00:14:00,159
Let me do it.
225
00:14:14,659 --> 00:14:15,779
Chu Yan gege.
226
00:14:16,740 --> 00:14:18,379
Can you take me home first?
227
00:14:19,259 --> 00:14:20,700
I'm, I'm a little tired.
228
00:14:33,879 --> 00:14:34,840
Are you good?
229
00:14:35,580 --> 00:14:36,660
Chu Yan gege.
230
00:14:37,019 --> 00:14:38,360
Who even is she?
231
00:14:38,879 --> 00:14:39,799
Her.
232
00:14:40,460 --> 00:14:42,180
Is just a tiny, infamous actor.
233
00:14:42,759 --> 00:14:44,419
But I didn't know she's this scheming.
234
00:14:44,799 --> 00:14:45,819
I looked down at her.
235
00:14:47,299 --> 00:14:48,359
Ling hasn't been in a relationship before.
236
00:14:48,460 --> 00:14:49,540
He definitely got tricked by her.
237
00:14:50,899 --> 00:14:52,779
Even if Yi Zhou gege got captivated by her,
238
00:14:53,320 --> 00:14:55,520
Grandma Ling won't just sit there and not do anything right?
239
00:14:59,659 --> 00:15:00,379
I know.
240
00:15:00,440 --> 00:15:01,120
Ge has an idea.
241
00:15:01,120 --> 00:15:02,580
Go, gege wil take you home.
242
00:15:08,580 --> 00:15:09,300
What should we do now?
243
00:15:09,379 --> 00:15:10,139
What do you mean?
244
00:15:10,460 --> 00:15:11,879
Are they going to tell people.
245
00:15:13,919 --> 00:15:15,539
Is it really embarrassing to be my wife?
246
00:15:15,899 --> 00:15:16,899
No.
247
00:15:17,279 --> 00:15:19,459
Our marriage only lasts two years.
248
00:15:19,519 --> 00:15:21,279
Making it public will just be a troublemaker for both of us.
249
00:15:21,740 --> 00:15:23,320
And you're always really quiet on medias.
250
00:15:23,360 --> 00:15:25,840
You also don't want your personal life to have too much attention right?
251
00:15:25,840 --> 00:15:30,519
So, let's just start secretly, and end secretly.
252
00:15:30,840 --> 00:15:33,700
If it's even hard for you to say out our relationships,
253
00:15:34,279 --> 00:15:36,299
How can I believe, you will be able to trick my grandma?
254
00:15:36,899 --> 00:15:38,720
If she found out this is a fake marriage,
255
00:15:39,659 --> 00:15:40,539
You know the result.
256
00:15:40,779 --> 00:15:42,019
Don't worry about this.
257
00:15:42,299 --> 00:15:44,379
I will definitely do what I promised.
258
00:15:44,720 --> 00:15:47,960
But right now, I'm on the rise of my career.
259
00:15:48,299 --> 00:15:50,679
I don't want to blur the focus of everyone's attention toward me.
260
00:15:51,000 --> 00:15:52,539
So that's why on the contract before,
261
00:15:52,539 --> 00:15:55,339
I put to hide our marriage to the public.
262
00:15:57,679 --> 00:15:58,559
I deleted that.
263
00:15:58,559 --> 00:15:59,399
What?
264
00:15:59,840 --> 00:16:01,700
You didn't even discuss about it with me, and decide it on your own.
265
00:16:01,879 --> 00:16:03,439
Is there any point of discussing?
266
00:16:05,480 --> 00:16:06,360
You!
267
00:16:07,980 --> 00:16:10,740
Do you not respect your cooperative partner's ideas?
268
00:16:12,820 --> 00:16:14,420
Which room do I even use?
269
00:16:15,039 --> 00:16:16,519
Upstairs. First one.
270
00:16:19,019 --> 00:16:20,079
Demander.
271
00:16:24,639 --> 00:16:25,480
Stop.
272
00:16:40,000 --> 00:16:41,039
Old man.
273
00:16:41,620 --> 00:16:43,179
My face is still worth some money.
274
00:16:43,379 --> 00:16:44,519
If you damaged it,
275
00:16:45,259 --> 00:16:46,379
How can I sell it?
276
00:16:46,700 --> 00:16:48,140
I told you to pick up An Ran,
277
00:16:48,980 --> 00:16:50,519
Not to take her to see Ling Yi Zhou!
278
00:16:50,799 --> 00:16:51,740
You're watching me?
279
00:16:52,059 --> 00:16:55,059
I can forget what happened with Ms. Yuan last time.
280
00:16:55,259 --> 00:16:56,480
But An Ran is different.
281
00:16:57,700 --> 00:16:59,660
Behind her is the whole Xing An Entertainment.
282
00:16:59,659 --> 00:17:00,839
You have to get her!
283
00:17:02,759 --> 00:17:04,519
If both of our family united,
284
00:17:05,240 --> 00:17:07,539
We might be able to beat Ling Shi.
285
00:17:08,299 --> 00:17:09,379
Excuse me,
286
00:17:10,220 --> 00:17:11,559
Knowing that I'm being watched by someone,
287
00:17:11,559 --> 00:17:13,179
I'm not in the mood for relationships.
288
00:17:14,200 --> 00:17:17,019
You should complete your great plan by yourself.
289
00:17:17,819 --> 00:17:18,819
Or else,
290
00:17:19,180 --> 00:17:20,460
You can adopt another one.
291
00:17:21,900 --> 00:17:22,620
You rebel!
292
00:17:22,619 --> 00:17:25,359
Calm down. I can go myself.
293
00:18:36,440 --> 00:18:37,580
Are you a idiot?
294
00:18:38,240 --> 00:18:39,940
If you want to grab something, why didn't you find Aunty Huang,
295
00:18:40,259 --> 00:18:41,359
Or find me?
296
00:18:41,960 --> 00:18:43,700
I don't want to trouble you guys.
297
00:18:43,799 --> 00:18:47,319
You're the only one other than my grandma on this world who can trouble me.
298
00:18:49,000 --> 00:18:50,420
It doesn't hurt anymore. Thank you.
299
00:18:50,420 --> 00:18:51,720
Go work on your things.
300
00:18:54,380 --> 00:18:56,560
What are you doing? I can walk on my own!
301
00:19:13,819 --> 00:19:14,899
Aunty Huang.
302
00:19:14,900 --> 00:19:16,980
You're so good.
303
00:19:17,980 --> 00:19:19,019
I'm glad that Mrs likes it.
304
00:19:19,160 --> 00:19:20,160
Hurry and eat.
305
00:19:26,500 --> 00:19:28,380
Is it the same like the ancient times,
306
00:19:28,519 --> 00:19:30,940
Can't talk while talking?
307
00:19:34,099 --> 00:19:35,359
I didn't say anything.
308
00:19:39,779 --> 00:19:40,440
(BLACK CARD WOW)
309
00:19:40,579 --> 00:19:41,399
Take it.
310
00:19:42,000 --> 00:19:42,839
No need, no need.
311
00:19:42,920 --> 00:19:44,080
I don't need money.
312
00:19:44,079 --> 00:19:45,879
And plus I don't really need to spend anything living here.
313
00:19:46,180 --> 00:19:48,019
I don't hope in the early stage of our marriage will become unpleasant,
314
00:19:48,019 --> 00:19:50,879
Just because of something boring like money.
315
00:19:50,940 --> 00:19:52,600
Money is boring?
316
00:19:53,359 --> 00:19:54,899
Or another way to say it.
317
00:19:55,440 --> 00:19:58,880
I hope you can face the character you're pretending right now.
318
00:19:59,920 --> 00:20:01,039
Again.
319
00:20:04,859 --> 00:20:07,059
Fine. Then I'll take it.
320
00:20:08,980 --> 00:20:10,500
I will not use it anyways.
321
00:20:10,940 --> 00:20:12,140
Password is 0608.
322
00:20:14,720 --> 00:20:16,680
You didn't need to be this caring.
323
00:20:17,039 --> 00:20:18,299
Even the password is my birthday.
324
00:20:18,299 --> 00:20:19,259
My birthday.
325
00:20:19,519 --> 00:20:21,079
Your birthday is also June 8th?
326
00:20:21,140 --> 00:20:21,940
What else?
327
00:20:24,819 --> 00:20:27,299
Not only that our bone marrows match,
328
00:20:27,660 --> 00:20:29,220
Even our birthdays are the same.
329
00:20:29,819 --> 00:20:33,639
What if we are actually long lost siblings?
330
00:20:34,039 --> 00:20:36,019
I wouldn't want a sister like you.
331
00:20:38,720 --> 00:20:39,940
So serious.
332
00:20:40,160 --> 00:20:43,279
Does he only joke with guys?
333
00:20:45,079 --> 00:20:46,519
I'll take you to the company in a while.
334
00:20:47,839 --> 00:20:48,740
No need, no need.
335
00:20:48,980 --> 00:20:50,059
My time is up.
336
00:20:50,160 --> 00:20:51,000
I'm gonna go.
337
00:20:51,339 --> 00:20:52,199
Wait.
338
00:20:52,839 --> 00:20:54,039
Remember to come back before 5:30.
339
00:20:54,519 --> 00:20:55,819
We have to eat at Grandma's place.
340
00:20:56,259 --> 00:20:57,240
I know.
341
00:21:05,740 --> 00:21:06,720
Lisa jie.
342
00:21:08,859 --> 00:21:09,899
What happened?
343
00:21:10,740 --> 00:21:12,339
I haven't seen a celebrity like you.
344
00:21:12,539 --> 00:21:14,700
Being absent for two months on the rise of your career.
345
00:21:14,940 --> 00:21:16,500
I promise this is the last time..
346
00:21:16,720 --> 00:21:17,700
Lisa jie,
347
00:21:18,119 --> 00:21:19,839
Are there any dramas that suit me recently?
348
00:21:20,099 --> 00:21:21,619
How do I have time to take dramas for you?
349
00:21:21,839 --> 00:21:23,459
Just one red carpet and I'm already busy crazy.
350
00:21:24,400 --> 00:21:25,519
What red carpet?
351
00:21:25,700 --> 00:21:26,940
Can I attend?
352
00:21:27,380 --> 00:21:28,420
Stop thinking.
353
00:21:28,680 --> 00:21:31,720
There are only two spots to go to the Movie conference with Yi Shuang Shuang.
354
00:21:31,859 --> 00:21:33,000
One is already decided.
355
00:21:33,339 --> 00:21:35,379
Do you think the other one can be you?
356
00:21:35,619 --> 00:21:36,899
Why can't it be?
357
00:21:37,180 --> 00:21:39,100
I can strive for it using my skills.
358
00:21:39,299 --> 00:21:40,680
There's so many celebrity in this company.
359
00:21:40,900 --> 00:21:42,759
Everyone has their own special talent.
360
00:21:42,960 --> 00:21:44,279
Who's going to compete for skills with you?
361
00:21:44,940 --> 00:21:46,240
Just stop thinking about it.
362
00:21:51,980 --> 00:21:53,019
Anything else?
363
00:21:53,819 --> 00:21:54,559
No.
364
00:21:55,000 --> 00:21:56,039
Then leave.
365
00:22:03,640 --> 00:22:06,020
Chu Yan, when's your new drama coming out?
366
00:22:06,079 --> 00:22:07,439
Fast, maybe around half a month.
367
00:22:07,440 --> 00:22:09,900
Why didn't I check my constellation fortune before I leave the house today?
368
00:22:10,000 --> 00:22:11,240
So unlucky.
369
00:22:11,960 --> 00:22:13,380
Why are you hiding seeing us?
370
00:22:13,380 --> 00:22:14,340
So sneaky.
371
00:22:15,619 --> 00:22:17,819
You know her? Who's she?
372
00:22:19,220 --> 00:22:20,059
Hello Mr. Chu.
373
00:22:20,160 --> 00:22:21,000
Shuangshuang jie hello.
374
00:22:21,279 --> 00:22:22,240
I'm Xia Lin.
375
00:22:22,240 --> 00:22:23,700
I joined this company last year.
376
00:22:23,859 --> 00:22:25,539
Now Lisa jie is taking me.
377
00:22:27,380 --> 00:22:28,500
Shuangshuang jie,
378
00:22:28,500 --> 00:22:31,539
I want to talk to you about the spots for the red carpet.
379
00:22:32,180 --> 00:22:33,440
I'm not in charge of this.
380
00:22:33,759 --> 00:22:34,900
The company is in charge of this.
381
00:22:34,900 --> 00:22:35,780
But.
382
00:22:37,440 --> 00:22:39,580
What, you like her?
383
00:22:40,539 --> 00:22:41,500
I'm not blind.
384
00:22:42,380 --> 00:22:43,420
It's just that,
385
00:22:43,839 --> 00:22:47,819
She looks like one of my brother's new wife.
386
00:22:51,460 --> 00:22:52,259
Other than CEO Ling,
387
00:22:52,259 --> 00:22:53,900
Who else is your brother?
388
00:22:57,660 --> 00:22:58,200
He,
389
00:22:58,200 --> 00:22:59,160
Shuangshuang jie!
390
00:22:59,759 --> 00:23:04,839
If I do have a chance to walk the red carpet with you, I'll definitely compliment you as the best assistor.
391
00:23:06,119 --> 00:23:07,019
Thanks.
392
00:23:21,339 --> 00:23:23,359
A dignifying Mrs Ling Shi,
393
00:23:23,920 --> 00:23:26,080
Is over here begging for a spot for the red carpet.
394
00:23:26,079 --> 00:23:26,919
What?
395
00:23:27,220 --> 00:23:29,039
Seems like Ling didn't give you any benefits.
396
00:23:29,640 --> 00:23:31,300
You're even not the main character.
397
00:23:31,720 --> 00:23:32,880
Your Mrs. Ling,
398
00:23:33,480 --> 00:23:34,839
Is like you're not even one.
399
00:23:35,500 --> 00:23:36,500
Oh right.
400
00:23:37,559 --> 00:23:42,399
You're faking as a strong independent innocent girl in front of Ling.
401
00:23:43,839 --> 00:23:44,839
Mr. Chu.
402
00:23:45,079 --> 00:23:47,599
You seem to have some misunderstandings toward me.
403
00:23:49,019 --> 00:23:51,639
I just wish, the marriage between both of you,
404
00:23:52,099 --> 00:23:53,799
Is my biggest misunderstanding.
405
00:23:55,799 --> 00:23:58,419
He's jealous again.
406
00:23:59,299 --> 00:24:00,500
Mr. Chu.
407
00:24:00,660 --> 00:24:04,600
If you have any opinions about our marriage, go report to Ling Yi Zhou.
408
00:24:04,680 --> 00:24:06,279
I will not be a part of it.
409
00:24:07,660 --> 00:24:08,779
I'm telling you,
410
00:24:10,180 --> 00:24:13,360
Although I don't know what ways you did to get Ling Yi Zhou,
411
00:24:13,660 --> 00:24:15,700
But, watch out,
412
00:24:15,799 --> 00:24:17,399
I will unveil your mask.
413
00:24:17,640 --> 00:24:21,560
Then why didn't you tell Shuangshuang jie?
414
00:24:21,640 --> 00:24:22,640
Am I dumb?
415
00:24:23,500 --> 00:24:26,079
Why would I go around and tell everyone you're Mrs. Ling?
416
00:24:26,380 --> 00:24:28,100
I'd rather the whole world not know about it.
417
00:24:29,700 --> 00:24:31,220
Mr. Chu, go if you're busy.
418
00:24:31,220 --> 00:24:32,380
I will not interrupt you.
419
00:24:33,240 --> 00:24:35,079
Wait, I'm not done talking.
420
00:24:35,980 --> 00:24:37,819
What else do you want to say?
421
00:24:38,619 --> 00:24:39,859
Everyone knows,
422
00:24:40,359 --> 00:24:42,339
Your purpose is just to be famous.
423
00:24:42,759 --> 00:24:44,700
In the entertainment industry, I have a greater advantage.
424
00:24:46,319 --> 00:24:47,179
So say it,
425
00:24:47,599 --> 00:24:48,799
What's your deal?
426
00:24:49,779 --> 00:24:51,680
I really don't have any purpose.
427
00:24:52,099 --> 00:24:53,799
Ling Yi Zhou is an adult.
428
00:24:54,140 --> 00:24:55,740
Why would he be tricked so easily?
429
00:24:57,220 --> 00:24:59,019
But he hasn't been with any woman before.
430
00:24:59,339 --> 00:25:00,879
Especially someone like you.
431
00:25:01,740 --> 00:25:02,680
I'm telling you,
432
00:25:02,880 --> 00:25:04,480
If you want to trick him,
433
00:25:05,099 --> 00:25:06,139
I'm still here.
434
00:25:07,740 --> 00:25:08,720
You!
435
00:25:09,160 --> 00:25:10,480
You want to fight? What are you doing?
436
00:25:10,559 --> 00:25:11,440
You want to hit me?
437
00:25:11,539 --> 00:25:12,559
You missed.
438
00:25:17,779 --> 00:25:18,660
Let go.
439
00:25:18,839 --> 00:25:20,220
I will not.
440
00:25:21,319 --> 00:25:22,379
Let go.
441
00:25:22,559 --> 00:25:24,980
You put so much foundation today.
442
00:25:25,160 --> 00:25:26,140
Chu Yan.
443
00:25:34,279 --> 00:25:36,200
Just dance like this in that dance audition alright?
444
00:25:36,200 --> 00:25:37,360
I understand. Thank you Mr. Chu.
445
00:25:38,119 --> 00:25:39,059
Lisa jie.
446
00:25:39,500 --> 00:25:40,660
Why are you two together?
447
00:25:40,980 --> 00:25:42,220
We just saw each other.
448
00:25:42,460 --> 00:25:44,900
Lisa jie, you have something to tell Mr. Chu. I'm going to go now.
449
00:25:45,339 --> 00:25:46,539
Thank you Mr. Chu.
450
00:25:46,539 --> 00:25:47,399
You're welcome.
451
00:25:47,619 --> 00:25:48,759
Lisa jie, I'm going to go.
452
00:25:49,680 --> 00:25:50,640
Good luck.
453
00:25:53,859 --> 00:25:55,240
You saw Chu god again?
454
00:25:55,240 --> 00:25:56,299
Don't talk about it.
455
00:25:56,640 --> 00:25:59,080
I think he took me as his top love rival.
456
00:25:59,079 --> 00:26:00,519
Then what about Ling boss?
457
00:26:00,819 --> 00:26:03,339
I think the gentleness he had before is fake.
458
00:26:03,720 --> 00:26:05,240
Now he can't fake it anymore,
459
00:26:05,700 --> 00:26:06,980
His true self is showing.
460
00:26:07,460 --> 00:26:10,180
Any creatures that are called boss, is really good at demanding.
461
00:26:10,640 --> 00:26:12,180
And the hardness level to capture it is extremely hard.
462
00:26:12,640 --> 00:26:15,759
But if you defeat it, the reward is really generous.
463
00:26:16,019 --> 00:26:18,519
Then what are some ways I can use with boss,
464
00:26:20,000 --> 00:26:20,920
Thief!
465
00:26:26,039 --> 00:26:27,920
Xia Lin! Xia Lin!
466
00:26:28,839 --> 00:26:29,980
I can't run anymore.
467
00:26:30,259 --> 00:26:31,599
How did he run so fast?
468
00:26:32,279 --> 00:26:34,039
You don't even have that much money in your wallet,
469
00:26:34,180 --> 00:26:35,680
Is it even worth it for you to go after him this hard?
470
00:26:35,819 --> 00:26:37,019
Of course it is.
471
00:26:37,359 --> 00:26:38,759
I'm not scared to lose my money.
472
00:26:38,960 --> 00:26:41,460
I'm scared for Ling Yi Zhou's unlimited black card.
473
00:26:42,140 --> 00:26:43,120
Black card?
474
00:26:43,799 --> 00:26:44,859
He just gave it to me today.
475
00:26:44,859 --> 00:26:46,399
It didn't even got warm in my hands yet.
476
00:26:46,779 --> 00:26:50,039
If he knows that I lost it, he's definitely going to make me pay till I turn homeless.
477
00:26:50,500 --> 00:26:51,920
Those money you have,
478
00:26:52,099 --> 00:26:53,679
Just placing it there, he'll be too lazy to take it.
479
00:26:53,680 --> 00:26:54,500
Let's go.
480
00:26:54,500 --> 00:26:55,619
To where?
481
00:26:55,779 --> 00:26:56,799
Call the police.
482
00:26:57,160 --> 00:27:01,259
If the police can't find it, prepare to apologize.
483
00:27:04,660 --> 00:27:05,620
You!
484
00:27:06,839 --> 00:27:08,299
We don't want the wallet anymore.
485
00:27:08,900 --> 00:27:10,400
I'm, I'm sorry.
486
00:27:10,539 --> 00:27:11,859
I shouldn't have stolen your wallet.
487
00:27:12,420 --> 00:27:13,560
The great man is broad-minded.
488
00:27:13,759 --> 00:27:14,920
Please forgive me.
489
00:27:15,279 --> 00:27:19,099
I, I, I will never dare to steal your wallet again!
490
00:27:22,200 --> 00:27:23,319
What's going on?
491
00:27:23,859 --> 00:27:24,939
Look at it.
492
00:27:33,140 --> 00:27:34,500
Everything is here.
493
00:27:35,339 --> 00:27:36,659
What's going on?
494
00:27:50,700 --> 00:27:51,700
What?
495
00:27:57,259 --> 00:27:58,379
To remind you,
496
00:27:58,940 --> 00:28:00,380
Don't make a mistake.
497
00:28:02,700 --> 00:28:03,920
Do you understand?
498
00:28:04,079 --> 00:28:05,259
I understand.
499
00:28:08,759 --> 00:28:09,559
Let's go.
500
00:28:11,980 --> 00:28:13,120
Yi Zhou gege.
501
00:28:14,099 --> 00:28:15,079
An Ran, you're also here.
502
00:28:15,480 --> 00:28:17,420
I came here with Chu Yan gege to see Grandma Ling.
503
00:28:17,599 --> 00:28:20,019
Haven't seen her for so long, I miss her.
504
00:28:20,019 --> 00:28:20,759
Chu Yan is also here?
505
00:28:21,180 --> 00:28:22,320
Grandma didn't treat you nice for nothing.
506
00:28:24,279 --> 00:28:25,319
Let's go.
507
00:28:30,680 --> 00:28:32,200
(Oh shoot my wifey is alone ffjsfhsdj)
508
00:28:34,720 --> 00:28:35,640
Go.
509
00:28:53,240 --> 00:28:54,000
Grandma.
510
00:28:55,319 --> 00:28:56,200
I want it too.
511
00:28:57,960 --> 00:28:59,400
Do you not have hands?
512
00:28:59,559 --> 00:29:01,440
Getting a wife is to treat her nicely.
513
00:29:01,900 --> 00:29:03,540
Not to make her work.
514
00:29:06,240 --> 00:29:08,319
But grandma still has to criticize you guys.
515
00:29:08,680 --> 00:29:13,019
You guys got married so quietly and didn't even tell grandma.
516
00:29:13,799 --> 00:29:16,339
No matter how in love you two are, you guys can't be like this.
517
00:29:17,859 --> 00:29:19,639
That time, Mumu really wants to be married with me,
518
00:29:20,000 --> 00:29:22,440
So we didn't think that much, right?
519
00:29:23,299 --> 00:29:24,059
Yes.
520
00:29:24,559 --> 00:29:25,659
Mumu?
521
00:29:27,279 --> 00:29:29,579
You separated the lin, right? (林=Lin, 木=Mu, 木木=Mumu)
522
00:29:31,039 --> 00:29:34,139
This name is good, MU yi cheng ZHOU. (a chinese idiom that contains both of their names which means what is done cannot be undone.)
523
00:29:35,119 --> 00:29:36,579
We will call her this in the future.
524
00:29:37,019 --> 00:29:38,559
Mumu, here, eat.
525
00:29:38,700 --> 00:29:40,759
Grab anything you like to eat.
526
00:29:42,720 --> 00:29:44,259
An Ran, you eat too.
527
00:29:44,539 --> 00:29:46,099
Xiao Chu, eat more.
528
00:29:49,539 --> 00:29:51,619
Grandma is nice to me, I'll be nice to you.
529
00:29:51,680 --> 00:29:53,380
Yi Zhou gege can't eat spicy food!
530
00:29:58,700 --> 00:29:59,900
Mumu likes spicy.
531
00:29:59,900 --> 00:30:01,519
So I also started eating spicy things.
532
00:30:09,500 --> 00:30:11,599
Then eat some vegetables.
533
00:30:12,980 --> 00:30:15,279
The thing Ling hates to eat the most is carrots. (SAME)
534
00:30:16,819 --> 00:30:18,980
What? You don't know about this?
535
00:30:22,599 --> 00:30:24,139
Of course I know.
536
00:30:24,579 --> 00:30:26,980
But you can't always be so picky.
537
00:30:28,900 --> 00:30:29,860
Right?
538
00:30:37,900 --> 00:30:39,420
It tastes pretty good.
539
00:30:40,940 --> 00:30:43,360
Mumu, you are so smart.
540
00:30:46,740 --> 00:30:47,539
Linlin.
541
00:30:47,799 --> 00:30:49,159
I can call you Linlin right?
542
00:30:50,559 --> 00:30:53,940
I heard from Chu Yan gege that you're in the same company as him.
543
00:30:55,500 --> 00:30:58,380
Yeah. I'm very honored.
544
00:30:59,559 --> 00:31:01,720
Then that's great. Xiao Chu,
545
00:31:02,200 --> 00:31:05,160
You have to take care of our Mumu in the company.
546
00:31:05,440 --> 00:31:07,279
Don't let anyone bully her.
547
00:31:08,480 --> 00:31:10,539
She's so wild, who will bully her.
548
00:31:11,640 --> 00:31:12,940
What did you say?
549
00:31:13,359 --> 00:31:15,659
Grandma I said, I'll take care of her.
550
00:31:16,819 --> 00:31:18,159
Oh right, Yi Zhou gege.
551
00:31:18,299 --> 00:31:22,059
You can invest in a drama, and let Linlin be the main role.
552
00:31:22,980 --> 00:31:24,099
No need, no need.
553
00:31:24,740 --> 00:31:28,400
I still wish my life and job can be separated.
554
00:31:29,619 --> 00:31:33,379
I don't know who saw her last time at the Ling Shi commercial audition.
555
00:31:34,359 --> 00:31:35,399
Can you separated life and job?
556
00:31:36,720 --> 00:31:39,680
That time I still haven't know Yi Zhou.
557
00:31:40,059 --> 00:31:41,419
He doesn't know you.
558
00:31:41,839 --> 00:31:43,419
But I don't know about you.
559
00:31:44,779 --> 00:31:46,319
I'm the one who asked Mumu out.
560
00:31:55,579 --> 00:31:57,759
Let's talk later about you two's love stories.
561
00:31:57,940 --> 00:32:00,000
Let's eat first. The foods are getting cold.
562
00:32:00,400 --> 00:32:02,740
Right right right. Mumu. Eat.
563
00:32:06,599 --> 00:32:08,899
Eat this. Mumu love to eat garlic.
564
00:32:25,819 --> 00:32:27,019
What happened to you?
565
00:32:27,839 --> 00:32:28,959
I don't like her.
566
00:32:30,000 --> 00:32:30,839
Why?
567
00:32:33,039 --> 00:32:33,920
Ling.
568
00:32:34,460 --> 00:32:37,200
She looks easy, innocent, and doesn't wish for anything,
569
00:32:37,819 --> 00:32:40,500
But someone like her is actually smart.
570
00:32:40,660 --> 00:32:41,700
Think about it,
571
00:32:42,200 --> 00:32:45,240
If you're actually tricked by her, she'll show her true self.
572
00:32:45,759 --> 00:32:50,400
I've seen too many woman in this industry doing anything to reach their goals.
573
00:32:51,180 --> 00:32:53,940
So I hope you think again, don't get tricked by her.
574
00:32:55,299 --> 00:32:56,519
What are you laughing at?
575
00:32:56,799 --> 00:32:58,419
Have you seen me getting tricked before?
576
00:32:59,400 --> 00:33:01,140
I'm not worried about other things.
577
00:33:01,460 --> 00:33:03,840
But in relationships, you're just like a white piece of paper.
578
00:33:03,940 --> 00:33:06,440
Who knows what will happen if you can't handle it and got some sexual desire and you'll,
579
00:33:06,599 --> 00:33:07,519
No I won't.
580
00:33:10,140 --> 00:33:12,620
Marriage is a choice I made after many deep thoughts.
581
00:33:15,859 --> 00:33:17,939
Then do you know how she's like personally?
582
00:33:19,480 --> 00:33:21,140
I like her however she is.
583
00:33:21,559 --> 00:33:24,139
I say you've been spelled by someone.
584
00:33:24,319 --> 00:33:28,299
If she's the one who spelled on me. I'm willing.
585
00:33:37,420 --> 00:33:42,200
These type of man became so foolish when they're in a relationship.
586
00:33:44,359 --> 00:33:46,639
I will come up ideas to unveil her.
587
00:33:51,140 --> 00:33:53,180
Chu Yan gege, we should go home.
588
00:33:53,180 --> 00:33:55,120
I can't I can't. I'm already drunk.
589
00:33:55,119 --> 00:33:56,439
I have to sleep here tonight.
590
00:33:56,440 --> 00:33:57,140
I have to sleep.
591
00:33:57,140 --> 00:33:58,380
My head hurts. My head hurts.
592
00:33:59,000 --> 00:34:00,279
My house don't have empty room.
593
00:34:00,680 --> 00:34:01,940
I can sleep on the sofa.
594
00:34:02,220 --> 00:34:03,660
Headache, headache.
595
00:34:05,400 --> 00:34:07,660
The curfew for my place is 10:00, right now is 9:30,
596
00:34:07,799 --> 00:34:10,380
You have half an hour to sober up, then leave.
597
00:34:11,119 --> 00:34:11,859
Curfew?
598
00:34:12,340 --> 00:34:14,260
Why didn't I know about this?
599
00:34:14,920 --> 00:34:16,119
Well now you know.
600
00:34:18,659 --> 00:34:20,339
My stomach suddenly hurts so bad.
601
00:34:20,440 --> 00:34:21,700
I'm going to borrow your bathroom.
602
00:34:57,219 --> 00:34:59,579
Tiny bathroom.
603
00:35:00,400 --> 00:35:05,019
The love that can be triggered at any moment.
604
00:35:14,639 --> 00:35:17,339
Linlin, Linlin?
605
00:35:18,820 --> 00:35:20,519
Ms. An, you have something to tell me?
606
00:35:20,599 --> 00:35:22,039
You can just call me An Ran.
607
00:35:22,199 --> 00:35:24,779
I actually grew up with Yi Zhou gege,
608
00:35:25,039 --> 00:35:27,840
I was always curious, what type of girl would he like.
609
00:35:29,300 --> 00:35:31,039
You didn't expect it was someone like me right?
610
00:35:31,280 --> 00:35:32,500
I was also shocked.
611
00:35:32,500 --> 00:35:35,940
Maybe... People likes to fall for someone who's different than them,
612
00:35:36,079 --> 00:35:37,599
Because it's new to them.
613
00:35:40,340 --> 00:35:44,700
But the one Ling Yi Zhou fell for, is a man who's different than him.
614
00:35:45,500 --> 00:35:46,820
Stop playing around.
615
00:35:47,320 --> 00:35:49,220
Or else we can't be brothers anymore.
616
00:35:50,960 --> 00:35:54,659
Other than being picky about food, Yi Zhou gege also has some other habits.
617
00:35:55,019 --> 00:35:57,039
If you don't know anything, you can come ask me.
618
00:35:57,340 --> 00:35:58,640
It's fine, that's too much work.
619
00:35:58,639 --> 00:35:59,960
I can just ask him.
620
00:36:01,659 --> 00:36:03,000
That's also fine.
621
00:36:03,320 --> 00:36:04,140
Oh right.
622
00:36:04,380 --> 00:36:06,480
I don't have that much friends here,
623
00:36:06,880 --> 00:36:09,960
Can I call you if I want to go shopping?
624
00:36:10,019 --> 00:36:11,519
Yeah, no problem.
625
00:36:11,599 --> 00:36:13,000
What no problem?
626
00:36:17,300 --> 00:36:18,160
Chu Yan is all good now.
627
00:36:18,159 --> 00:36:19,799
An Ran, you can go with him now.
628
00:36:19,980 --> 00:36:23,360
Oh then Yi Zhou gege, we will not disturb you guys anymore.
629
00:36:26,139 --> 00:36:27,500
Don't forget what you promised me.
630
00:36:42,500 --> 00:36:43,719
Stop drinking.
631
00:36:43,980 --> 00:36:45,920
Using alcohol to forget about stress doesn't suit you.
632
00:36:47,900 --> 00:36:50,059
Chu Yan gege, do you know?
633
00:36:51,420 --> 00:36:57,860
Since I'm a kid, if I want something, I'll definitely have it.
634
00:36:59,639 --> 00:37:04,819
So, this time it's also the same.
635
00:37:06,019 --> 00:37:09,500
He will definitely be mine at the end.
636
00:37:10,079 --> 00:37:10,880
No,
637
00:37:11,460 --> 00:37:14,619
You think Ling is some barbie doll, you can buy it with money?
638
00:37:15,099 --> 00:37:16,719
You should stop trying,
639
00:37:17,099 --> 00:37:19,119
To conquer him is even harder than achieving your wildest dreams.
640
00:37:19,679 --> 00:37:21,319
Why don't you and I just gather up?
641
00:37:23,980 --> 00:37:25,159
Chu Yan gege.
642
00:37:26,039 --> 00:37:27,980
You never liked someone before right?
643
00:37:28,440 --> 00:37:32,780
There are so many people who likes me. If I actually chose someone, they'll all be depressed.
644
00:37:33,519 --> 00:37:35,079
That's why you don't understand.
645
00:37:35,699 --> 00:37:37,379
Love is not gathering up.
646
00:37:37,960 --> 00:37:40,720
Is that it can only be you.
647
00:37:55,559 --> 00:38:00,360
Ling Yi Zhou, you can only be mine.
648
00:38:16,840 --> 00:38:20,360
Your marrying to a rich family script has just started and you already made two love rivals.
649
00:38:22,119 --> 00:38:26,859
We can only blame on our Ling boss for being so handsome and attracts both genders.
650
00:38:27,780 --> 00:38:29,920
But sometimes I'm really confused.
651
00:38:30,579 --> 00:38:33,420
I think he's pretty straight on some cases.
652
00:38:35,500 --> 00:38:37,139
Did you two already,
653
00:38:38,440 --> 00:38:41,179
We are just two innocent roommates.
654
00:38:42,019 --> 00:38:44,280
This is only what I feel.
655
00:38:46,599 --> 00:38:48,079
This is so easy.
656
00:38:48,400 --> 00:38:50,039
Just test it out then we'll know.
657
00:38:50,920 --> 00:38:51,960
How?
658
00:39:18,219 --> 00:39:19,500
What are you doing?
659
00:39:23,940 --> 00:39:26,700
Do you want to watch TV together?
660
00:39:36,519 --> 00:39:37,639
Are you cold?
661
00:39:40,079 --> 00:39:41,460
I asked are you cold.
662
00:39:43,639 --> 00:39:47,079
First, they're totally not interested in girls.
663
00:39:47,480 --> 00:39:49,780
Even if you're all naked in front of him,
664
00:39:50,000 --> 00:39:52,320
He wouldn't even look at you.
665
00:39:56,840 --> 00:39:58,440
Go. Watch TV.
666
00:40:14,420 --> 00:40:16,260
How do you think about the guy actor in this?
667
00:40:16,380 --> 00:40:20,119
Second of all, they'll comment about other guys.
668
00:40:23,460 --> 00:40:25,199
They're all pretty handsome.
669
00:40:25,559 --> 00:40:27,400
I think Chu Yan is better.
670
00:40:29,219 --> 00:40:32,579
It really is beauty lies in the lover's eyes.
671
00:40:35,539 --> 00:40:37,619
If you're still unsure,
672
00:40:37,880 --> 00:40:40,860
Last shot, final kill. Make him drunk.
673
00:40:41,280 --> 00:40:44,380
You can ask whatever you want to ask.
674
00:40:46,599 --> 00:40:47,860
Is there alcohol here?
675
00:40:48,260 --> 00:40:49,540
You can drink alcohol?
676
00:40:50,400 --> 00:40:53,440
I'm not bragging, my drinking capacity is super good.
677
00:41:03,719 --> 00:41:08,399
Did you give up? You can't say anything right?
678
00:41:09,400 --> 00:41:10,240
Good.
679
00:41:11,719 --> 00:41:15,500
Then let me ask you one last question.
680
00:41:17,920 --> 00:41:20,639
Do you like Chu Yan?
681
00:41:22,320 --> 00:41:23,640
Or Wen Li?
682
00:41:23,679 --> 00:41:24,719
What do you mean?
683
00:41:24,820 --> 00:41:28,120
It's fine, just tell me secretly.
684
00:41:28,739 --> 00:41:32,959
I promise I won't tell anyone.
685
00:41:33,880 --> 00:41:38,360
Also, I will respect your sexuality.
686
00:41:39,780 --> 00:41:40,960
Who told you?
687
00:41:43,159 --> 00:41:44,500
I guessed it.
688
00:41:46,199 --> 00:41:50,839
You hate germs, don't smoke, you have good taste,
689
00:41:51,880 --> 00:41:56,099
And you're also not interested in girls.
690
00:41:58,780 --> 00:42:00,980
Who told you I'm not interested in girls?
691
00:42:01,699 --> 00:42:04,819
Is... Is it not then?
692
00:42:05,199 --> 00:42:07,519
I'm really willing to prove to you with my actions.
693
00:42:31,940 --> 00:42:33,179
(IM DYINGHDJHJHSJK)
694
00:42:42,139 --> 00:42:43,199
Continue to protect her.
695
00:42:43,320 --> 00:42:45,100
Yes, Boss. I will definitely try my best.
696
00:42:53,920 --> 00:42:55,539
( C YAAAAAA)
49002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.