All language subtitles for Veni Vidi Vici S01E06 TWA.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,120 --> 00:01:04,360 - Hej. - Hej... 2 00:01:08,520 --> 00:01:11,200 Hur mĂ„r du egentligen, Karsten? 3 00:01:21,800 --> 00:01:25,800 - Jag mĂ„r förjĂ€vligt. - LĂ€gg ner det hĂ€r med alkohol. 4 00:01:25,960 --> 00:01:30,360 - Du fixar ju inte det just nu. - Jag ska aldrig mer dricka. 5 00:01:31,360 --> 00:01:34,680 Har du nĂ„n förklaring? 6 00:01:34,840 --> 00:01:37,320 Jag vet inte. 7 00:01:37,480 --> 00:01:42,120 Jag drack mycket och rökte cigarrer, sen minns jag inget mer. 8 00:01:42,280 --> 00:01:46,080 - Jag vet inte vad som hĂ€nde. - Du brĂ€nde upp en bil... 9 00:01:46,240 --> 00:01:51,440 - ...för att du var full och rökte. - Det dĂ€r med bilen var en olycka. 10 00:01:51,600 --> 00:01:54,720 Cigarrer och Sambuca passar inte ihop. 11 00:01:55,720 --> 00:01:58,320 Men det var för att jag var jaloux. 12 00:02:01,280 --> 00:02:04,360 - Jaloux? - Ja. 13 00:02:04,520 --> 00:02:06,680 - Du menar svartsjuk? - Ja. 14 00:02:08,800 --> 00:02:11,600 Du ligger med nĂ„n man pĂ„ ditt jobb. 15 00:02:11,760 --> 00:02:14,400 Gör jag? 16 00:02:16,200 --> 00:02:18,480 LĂ€gg av, Jonna. 17 00:02:18,640 --> 00:02:22,960 Jag hörde dig prata med Lotta. 18 00:02:23,120 --> 00:02:27,760 Ni snackade pĂ„ toaletten nĂ€r jag stod utanför och jag hörde allt. 19 00:02:29,560 --> 00:02:35,760 Men snĂ€lla du, tror du pĂ„ fullt allvar att jag Ă€r otrogen. 20 00:02:35,920 --> 00:02:38,400 Är det det du sĂ€ger? 21 00:02:38,560 --> 00:02:41,480 För helvete. 22 00:02:41,640 --> 00:02:44,280 Sluta ljuga och var helt Ă€rlig. 23 00:02:45,280 --> 00:02:51,600 Du sa att vi inte lĂ€ngre har sex och... 24 00:02:53,040 --> 00:02:56,200 - ...att du hade funnit en lösning. - En lösning. 25 00:03:00,440 --> 00:03:04,440 Ja. Jag tar hand om mina sexuella behov med den hĂ€r. 26 00:03:04,600 --> 00:03:08,440 - Var den hĂ€r lösningen? - Ja. 27 00:03:09,440 --> 00:03:11,520 LĂ€gg av! 28 00:03:14,280 --> 00:03:16,280 Nej! 29 00:03:16,440 --> 00:03:20,880 Du söp dig pissfull och brĂ€nde upp en bil för att du var svartsjuk? 30 00:03:21,040 --> 00:03:24,400 Ja, den jĂ€vla bilen. 31 00:03:25,400 --> 00:03:29,880 - Vet du vad det kommer att kosta? - Nej. Det finns vĂ€l försĂ€kring. 32 00:03:30,040 --> 00:03:34,440 Jag har en manager som heter Vinny. Det Ă€r en lĂ„ng historia. 33 00:03:34,600 --> 00:03:37,000 Jag Ă€lskar dig sĂ„ mycket. 34 00:03:39,400 --> 00:03:45,040 - Idiot. - FörlĂ„t, Jonna. FörlĂ„t. FörlĂ„t. 35 00:03:46,840 --> 00:03:50,840 - Du mĂ„ste förlĂ„ta mig. - Jag Ă€r sĂ„ kĂ€r i dig. 36 00:03:51,000 --> 00:03:53,160 Vet du...? 37 00:03:54,160 --> 00:03:57,760 Tro det eller ej, men jag blev faktiskt lite upphetsad- 38 00:03:57,920 --> 00:04:00,640 -av din lilla stunt. 39 00:04:00,800 --> 00:04:03,360 Vad sĂ€ger du? 40 00:04:03,520 --> 00:04:07,800 - Blev du kĂ„t? - Ja. 41 00:04:33,920 --> 00:04:35,920 Aj! Aj! 42 00:04:36,080 --> 00:04:38,040 Vad gör du? 43 00:04:50,440 --> 00:04:53,920 Titta. Titta pĂ„ min lilla misse. 44 00:04:54,920 --> 00:04:57,360 Det Ă€r en vĂ€ldigt ful katt, det dĂ€r. 45 00:04:57,520 --> 00:04:59,000 - Ful? - Ja, ful. 46 00:04:59,160 --> 00:05:03,040 Min katt Ă€r vĂ€l inte ful. Lilla misse. 47 00:05:03,200 --> 00:05:05,080 Det Ă€r en ful katt. 48 00:05:05,240 --> 00:05:08,840 Det sĂ€ger du för att din kille Ă€r allergisk mot katter. 49 00:05:09,000 --> 00:05:12,880 Ja, men eftersom han Ă€r allergisk gillar han pĂ€lsar. 50 00:05:13,040 --> 00:05:16,760 Synd att jag Ă€r helt rakad, inte sant? 51 00:05:16,920 --> 00:05:19,880 MĂ€n som Ă€r allergiska mot hundar och katter- 52 00:05:20,040 --> 00:05:22,160 -Ă€r det mest avtĂ€ndande. 53 00:05:22,320 --> 00:05:26,880 - Ja, kanske det. Det Ă€r det faktiskt. - Ja. Det Ă€r det visst. 54 00:05:29,960 --> 00:05:31,800 Åh, fuck. 55 00:05:31,960 --> 00:05:34,600 Suzy vad luktar det hĂ€r? 56 00:05:36,920 --> 00:05:40,880 - Det luktar curry. - Det luktar curry ur armhĂ„lan! 57 00:05:41,040 --> 00:05:44,600 - Det fĂ„r du fĂ„ undersökt. - Vad i helvete? 58 00:05:44,760 --> 00:05:47,760 Kolla upp det. Det Ă€r inte normalt. 59 00:05:47,920 --> 00:05:50,280 Det vet jag. Jag mĂ„ste göra det. 60 00:05:55,200 --> 00:05:57,280 Hej, killar! Hur Ă€r det? 61 00:06:04,320 --> 00:06:06,120 VI VILL HA VÅRA PENGAR 62 00:06:06,280 --> 00:06:09,360 Ja, jag vet. Jag har jobbat pĂ„ det. 63 00:06:09,520 --> 00:06:12,000 Jag försöker sĂ€lja sĂ„ mycket jag kan. 64 00:06:17,480 --> 00:06:19,480 BADOINK 65 00:06:19,640 --> 00:06:22,160 Nej... Nej, nej, nej. 66 00:06:22,320 --> 00:06:25,040 Jag kan inte göra det jobbet. 67 00:06:25,200 --> 00:06:28,600 Jag sa att jag gör vad som helst, men inte det. 68 00:06:28,760 --> 00:06:30,680 Hitta nĂ„n annan. 69 00:06:30,840 --> 00:06:32,400 GÖR DET 70 00:06:34,080 --> 00:06:35,800 SkĂ€mtar ni? 71 00:06:35,960 --> 00:06:37,920 VI VILL HA VÅRA PENGAR 72 00:06:38,080 --> 00:06:40,720 Visst, men jag kan inte göra det. 73 00:06:42,960 --> 00:06:45,560 Helvete. 74 00:06:48,280 --> 00:06:50,720 Det var hĂ€rligt, Ă€lskling. 75 00:06:53,840 --> 00:06:56,400 Nu Ă€r det slut med din vĂ€n. 76 00:06:57,400 --> 00:06:59,520 Ja. 77 00:06:59,680 --> 00:07:03,840 Jag hittade den faktiskt i NK-villan. 78 00:07:04,000 --> 00:07:06,880 Vad menar du? 79 00:07:07,040 --> 00:07:10,360 Har du stulit den, Jonna? 80 00:07:10,520 --> 00:07:12,120 Ja. 81 00:07:12,280 --> 00:07:14,680 Din stygga lilla flicka. 82 00:07:14,840 --> 00:07:17,240 Nej, nu mĂ„ste jag gĂ„. 83 00:07:17,400 --> 00:07:20,480 Jag har en miljard hus att sĂ€lja i dag. 84 00:07:21,480 --> 00:07:26,280 - Jag Ă€lskar dig. Fattar du det? - Jag Ă€lskar dig ocksĂ„. 85 00:07:26,440 --> 00:07:30,240 - Inga fler brĂ€nda bilar nu. - Okej. 86 00:07:30,400 --> 00:07:32,600 Bra. 87 00:07:43,960 --> 00:07:45,920 Vad i helvete! 88 00:07:51,320 --> 00:07:55,760 Wille! Vad fan i helvete Ă€r det du gör? 89 00:07:55,920 --> 00:07:57,480 Kom hit, Wille! 90 00:07:59,320 --> 00:08:04,120 Vad fan tĂ€nker du pĂ„? Tittar du in genom fönstret? 91 00:08:04,280 --> 00:08:08,200 VĂ„rt sovrumsfönster! Det Ă€r inte okej. 92 00:08:08,360 --> 00:08:13,880 FörlĂ„t mig, men jag ville bara se om du var okej. 93 00:08:14,040 --> 00:08:16,000 Jag hörde ju om bilen. 94 00:08:16,160 --> 00:08:19,560 Om jag Ă€r okej? Är du okej inne i huvudet? 95 00:08:19,720 --> 00:08:23,080 - I din skalle? - Ja, ja. Jag Ă€r okej. 96 00:08:23,240 --> 00:08:26,040 Det Ă€r inte jag! Perverst, alltsĂ„! 97 00:08:26,200 --> 00:08:30,920 Du kikar in i sovrummet. Följer du efter mig? Vad fan gör du? 98 00:08:31,080 --> 00:08:34,400 Men... varför Ă€r du sĂ„ arg? 99 00:08:34,560 --> 00:08:38,120 Det Ă€r ju jag Wille. Jag Ă€r ju din vĂ€n. 100 00:08:38,280 --> 00:08:40,080 Jag Ă€r inte din vĂ€n, Wille! 101 00:08:41,080 --> 00:08:42,840 Jag Ă€r inte din vĂ€n! 102 00:08:43,000 --> 00:08:45,760 För helvete! Försvinn! 103 00:08:45,920 --> 00:08:48,320 Men filmkvĂ€llarna, dĂ„? 104 00:08:48,480 --> 00:08:51,200 Vi skulle ju trĂ€ffas hos Bosse i kvĂ€ll. 105 00:08:51,360 --> 00:08:55,440 - Och alla saknar dig. - Jag skiter I er filmkvĂ€ll! 106 00:08:55,600 --> 00:09:00,760 Det var nĂ„t av det trĂ„kigaste jag gjort i hela mitt liv! 107 00:09:00,920 --> 00:09:03,400 Jag tycker att det Ă€r skittrĂ„kigt 108 00:09:03,560 --> 00:09:06,760 Stick nu, din feta flĂ€skstek! 109 00:09:06,920 --> 00:09:10,000 - Försvinn! - Ja. 110 00:09:13,880 --> 00:09:17,040 Försvinn med dig. GĂ„ nu. Stick. 111 00:09:39,000 --> 00:09:44,040 - Pappa Ă€r ju helt jĂ€vla tokig. - Ja. 112 00:09:56,120 --> 00:09:58,360 JĂ€vla skitspel! 113 00:09:58,520 --> 00:10:01,880 - Tur att du Ă€r avslappnad. - Vad? 114 00:10:02,040 --> 00:10:04,560 - Slappna av. - Slappna du av! 115 00:10:04,720 --> 00:10:07,040 - LĂ€gg av. - Är det han? 116 00:10:07,200 --> 00:10:08,840 - Vem? - Den fete. 117 00:10:09,000 --> 00:10:11,720 Ja, det verkar vara han. 118 00:10:15,320 --> 00:10:19,000 Mitt namn Ă€r Åke Liljegren. 119 00:10:19,160 --> 00:10:23,320 - Okej. - Hoppa in i bilen. 120 00:10:36,480 --> 00:10:39,480 För helvete. Precis bakom honom. 121 00:10:39,640 --> 00:10:42,520 - Gillar du honom? - Idiot. 122 00:10:42,680 --> 00:10:44,680 - Flirta lite. - HĂ„ll kĂ€ft! 123 00:10:44,840 --> 00:10:46,720 - Det gĂ„r nog. - HĂ„ll kĂ€ft! 124 00:10:47,720 --> 00:10:50,000 Jag pratar Ă€ven franska. 125 00:10:50,160 --> 00:10:53,400 Goddag. GodkvĂ€ll. 126 00:10:53,560 --> 00:10:56,120 Vill ni ligga med mig. 127 00:10:56,280 --> 00:10:59,560 - Driver du med mig? - Ja, det vill hon. 128 00:10:59,720 --> 00:11:03,240 I Sverige Ă€r jag en vĂ€ldigt viktig man. 129 00:11:03,400 --> 00:11:06,000 - Jaha. - Jag Ă€r rik. 130 00:11:06,160 --> 00:11:09,360 - Jag sa ju att du skulle testa. - Vad? 131 00:11:09,520 --> 00:11:13,400 - Jag har mĂ„nga grisar i Sverige. - SĂ„ bra. 132 00:11:13,560 --> 00:11:16,440 - Jag gör bacon. - Herr Gris. 133 00:11:16,600 --> 00:11:19,120 Kotletter. Köttbullar. 134 00:11:19,280 --> 00:11:22,760 - Jag Ă€r affĂ€rsman. - Vill du ha? 135 00:11:22,920 --> 00:11:24,880 Nej. Jag röker inte. 136 00:11:27,400 --> 00:11:32,200 Vi röker inte i bilar i Sverige. Det Ă€r förbjudet. 137 00:11:32,360 --> 00:11:36,840 Ni vet... pĂ„ restaurang ocksĂ„. 138 00:11:37,840 --> 00:11:43,280 Jag har hört att ni har god mat hĂ€r i Belgien. 139 00:11:45,240 --> 00:11:48,480 Musslor. 140 00:11:48,640 --> 00:11:52,800 Pratar han om pommes frites slĂ„r jag ner honom. 141 00:11:52,960 --> 00:11:57,000 Det sĂ€gs att ni har vĂ€rldens bĂ€sta öl. Är det sant? 142 00:11:57,160 --> 00:11:59,840 Kan ni rekommendera nĂ„n öl? 143 00:12:00,000 --> 00:12:03,320 GĂ„ vart du vill. Vi Ă€r i Belgien. 144 00:12:04,320 --> 00:12:08,280 Är vi framme snart? 145 00:12:08,440 --> 00:12:11,760 - Okej, herr Gris. - Ja. 146 00:12:25,680 --> 00:12:28,760 Nej? Varför inte? 147 00:12:32,720 --> 00:12:34,440 DU ÄR GRISBONDE 148 00:12:35,880 --> 00:12:38,560 Ja. Ja. Jag vet. 149 00:12:38,720 --> 00:12:41,680 Men jag Ă€r Ă€ven affĂ€rsman. 150 00:12:41,840 --> 00:12:46,040 Jag har mĂ„nga strĂ€ngar pĂ„ min... 151 00:12:46,200 --> 00:12:50,320 Vad heter det? "Lyra". Ni vet, Cornelis Vreeswijk. 152 00:12:50,480 --> 00:12:55,920 Jag vill investera mycket pengar I er modersmjölk. 153 00:12:59,480 --> 00:13:01,240 NEJ 154 00:13:01,400 --> 00:13:07,920 Kan vi inte sluta med papper och prata normalt med varandra. 155 00:13:09,800 --> 00:13:12,480 Vet ni vem jag Ă€r? 156 00:13:14,840 --> 00:13:17,960 DU ÄR GRISBONDE 157 00:13:18,120 --> 00:13:21,640 I Sverige Ă€r jag en vĂ€ldigt viktig man. 158 00:13:21,800 --> 00:13:26,680 Jag kan sĂ€lja er produkt i hela Skandinavien. 159 00:13:26,840 --> 00:13:30,600 Jag har kontakter ni aldrig skulle kunna drömma om. 160 00:13:33,400 --> 00:13:35,720 Nu lyssnar ni! 161 00:13:35,880 --> 00:13:38,520 Jag behöver er produkt. 162 00:13:38,680 --> 00:13:40,840 Ni behöver mig! 163 00:13:41,000 --> 00:13:45,760 Jag lĂ€mnar inte kontoret förrĂ€n vi har gjort affĂ€rer! 164 00:13:53,640 --> 00:13:57,360 - Hej dĂ„, herr Gris! - Vad i helvete gör ni, mĂ€nniskor? 165 00:13:59,760 --> 00:14:02,200 Öppna! Öppna! 166 00:14:02,360 --> 00:14:04,440 JĂ€vla skitstövlar! 167 00:14:04,600 --> 00:14:06,560 Jag kommer tillbaka! 168 00:14:06,720 --> 00:14:10,600 Jag ska krossa er, era jĂ€vlar! 169 00:14:15,960 --> 00:14:20,720 Vad glor ni pĂ„? JĂ€vla belgiska idioter. 170 00:14:41,960 --> 00:14:45,240 - Hej, hej! - Hej! 171 00:14:45,400 --> 00:14:47,200 Vilken lĂ„ng dag, inte sant? 172 00:14:49,440 --> 00:14:52,960 Det har varit nĂ„gra tuffa dagar. Det har ju... 173 00:14:53,120 --> 00:14:56,840 - Vad Ă€r det för fel? - Det Ă€r ingenting. 174 00:14:57,000 --> 00:14:59,320 - Är du okej? - Ja, jag Ă€r okej. 175 00:14:59,480 --> 00:15:03,240 SĂ€g till om det Ă€r nĂ„t jag kan göra. 176 00:15:03,400 --> 00:15:06,120 - Det Ă€r bra, Suzy. - Ja? 177 00:15:06,280 --> 00:15:08,600 Nu tar jag ett lĂ„ngt bad. 178 00:15:08,760 --> 00:15:13,200 - BerĂ€tta om jag kan göra nĂ„t. - Ja. 179 00:15:25,840 --> 00:15:27,400 Det Ă€r inte lĂ€tt. 180 00:15:55,800 --> 00:15:58,080 Du skĂ€mtar vĂ€l? 181 00:15:59,080 --> 00:16:02,080 Det var inte alls meningen. 182 00:16:02,240 --> 00:16:05,640 Det mĂ„ste varit nĂ„t fel. 183 00:16:05,800 --> 00:16:07,640 Bensinslangen eller nĂ„t. 184 00:16:08,640 --> 00:16:12,000 Har du en skitdyr bil mĂ„ste du ha försĂ€kring. 185 00:16:12,160 --> 00:16:15,520 SĂ€g att den blev stulen och hittad uppbrĂ€nd. 186 00:16:15,680 --> 00:16:19,240 Du fattar inte. Bilen tillhörde Bjarne. 187 00:16:19,400 --> 00:16:22,320 - Bjarne Ă€r president i Puta Madre. - Puta vad? 188 00:16:22,480 --> 00:16:26,680 Puta Madres. "MC guys", "rockers". Vad man nu sĂ€ger pĂ„ danska. 189 00:16:26,840 --> 00:16:30,840 Det Ă€r ett stort jĂ€vla problem. De Ă€r nĂ„gra grymma jĂ€vlar. 190 00:16:32,760 --> 00:16:34,480 Fuck. 191 00:16:34,640 --> 00:16:36,520 Just det, "fuck". 192 00:16:38,920 --> 00:16:43,120 AlltsĂ„... vi, vi sitter i sĂ„n jĂ€vla skit du och jag. 193 00:16:45,040 --> 00:16:46,800 Nej... 194 00:16:46,960 --> 00:16:51,120 Jag sitter inte i skiten. Det Ă€r du som sitter i skiten. 195 00:16:51,280 --> 00:16:53,680 Det Ă€r du som eldade upp bilen. 196 00:16:54,680 --> 00:16:59,280 - Du Ă€r skyldig dem stora pengar. - Du lĂ„nade mig en brandfarlig bil. 197 00:16:59,440 --> 00:17:04,680 Det var inte jag som eldade upp bilen med en Sambucamolotovcocktail! 198 00:17:07,440 --> 00:17:12,280 - Karsten, har du tid en minut. - Ja, visst. 199 00:17:15,720 --> 00:17:18,800 - Hej! - Hej, Bjarne. Det Ă€r Vincent. 200 00:17:18,960 --> 00:17:21,240 Ett litet problem har uppstĂ„tt. 201 00:17:21,400 --> 00:17:23,560 Ditt jĂ€vla rövpucko! 202 00:17:23,720 --> 00:17:27,680 Jag skiter fullkomligt i din vĂ€ns dĂ„liga ursĂ€kt. 203 00:17:27,840 --> 00:17:30,560 NĂ€sta gĂ„ng Ă€r det dina knĂ€n som ryker. 204 00:17:30,720 --> 00:17:35,560 FörlĂ„t alltsĂ„. Det var inte meningen. Det var inte mitt fel. 205 00:17:37,960 --> 00:17:39,920 Vad fan? Iipar du? 206 00:17:41,160 --> 00:17:44,880 - FörlĂ„t mig. - Ta det lugnt, Batman. 207 00:17:45,040 --> 00:17:48,200 Bilen var försĂ€krad upp över soltaket. 208 00:17:48,360 --> 00:17:52,760 - Jag Ă€r skyldig dig en stor tjĂ€nst. - Vad? 209 00:17:53,760 --> 00:17:57,480 Jag driver med dig! Jag Ă€lskar dig Vinnie! 210 00:17:59,120 --> 00:18:03,040 - SĂ„, vĂ€nta... Är du inte sur pĂ„ mig? - Nej, jag skojade. 211 00:18:03,200 --> 00:18:06,000 Jag Ă€r glad över att slippa skithögen. 212 00:18:06,160 --> 00:18:09,120 Den hade en jĂ€vla skitkoppling. 213 00:18:09,280 --> 00:18:11,360 Okej... 214 00:18:11,520 --> 00:18:14,440 Din jĂ€vel. 215 00:18:16,480 --> 00:18:18,960 Vi skulle gifta oss om jag gillade röv! 216 00:18:19,120 --> 00:18:22,240 Vi kör tre MichelinstjĂ€rnor, brudar och sprit. 217 00:18:22,400 --> 00:18:24,480 Jag bjuckar pĂ„ en helkvĂ€ll! 218 00:18:24,640 --> 00:18:28,200 - Okej. - Jag skojar. Lugn. 219 00:18:31,400 --> 00:18:34,920 Det var som fan. 220 00:18:44,640 --> 00:18:46,880 Och sĂ„... 221 00:18:49,800 --> 00:18:54,760 Innan vi gĂ„r upp pĂ„ set i dag tĂ€nkte jag att vi skulle vĂ€rma upp. 222 00:18:54,920 --> 00:18:57,920 Okej? Kom upp. 223 00:18:58,080 --> 00:19:00,400 Leene, du behöver bli lite vigare. 224 00:19:00,560 --> 00:19:05,160 VĂ„r kropp Ă€r vĂ„ra instrument. Vi mĂ„ste vĂ€rma upp dem och bli redo. 225 00:19:05,320 --> 00:19:07,320 - Ja. - Vid stĂ„ngen hĂ€r. 226 00:19:07,480 --> 00:19:10,000 Okej? Bara hĂ€ng pĂ„. 227 00:19:13,000 --> 00:19:14,960 Okej, jag fĂ„r se. 228 00:19:15,960 --> 00:19:20,040 Bra! En gĂ„ng till. - Tess, in med röven. 229 00:19:20,200 --> 00:19:22,560 Bra! Vi kör en grand pliĂ©. 230 00:19:22,720 --> 00:19:25,920 Över en glissad och en grand jetĂ©. 231 00:19:26,080 --> 00:19:28,320 Kör. 232 00:19:29,320 --> 00:19:31,880 Grand slitage... 233 00:19:35,160 --> 00:19:37,880 - Dallas, hur gick det? - Inte bra. 234 00:19:38,040 --> 00:19:40,280 Man bör kanske vĂ€rma upp innan. 235 00:19:40,440 --> 00:19:44,560 Det skulle du ha sagt innan du fick mig att hoppa. 236 00:19:44,720 --> 00:19:47,280 Vad fan? Blev han sur, eller? 237 00:19:47,440 --> 00:19:50,440 Han gillar inte att bli tillrĂ€ttavisad. 238 00:19:51,440 --> 00:19:54,360 Nej, vi kör vidare. Okej? 239 00:19:54,520 --> 00:19:56,400 Pas de chat. 240 00:20:07,440 --> 00:20:11,280 Redo? DĂ„ kör vi. 241 00:20:20,080 --> 00:20:24,080 Herregud, vilken arbetshĂ€st hon Ă€r. 242 00:20:24,240 --> 00:20:27,280 Gud vĂ€lsigne hennes lilla sjöjungfruhĂ€ck. 243 00:20:28,480 --> 00:20:31,040 StĂ€ng av det dĂ€r. 244 00:20:35,160 --> 00:20:38,960 Det dĂ€r Ă€r porr. Det Ă€r vad vi jobbar med. 245 00:20:39,960 --> 00:20:44,640 - Gillar inte storregissören det? - Det Ă€r groteskt. Ser du inte det? 246 00:20:46,440 --> 00:20:49,880 - Är det hĂ€r din första DP? - Min första vad? 247 00:20:50,040 --> 00:20:53,000 Dubbelpenetration. Har du aldrig sett en? 248 00:20:56,320 --> 00:20:58,920 Kan vi talas vid, Karsten? 249 00:20:59,080 --> 00:21:02,880 - Vad gör vi Ă„t min scen? - Gör vad fan du vill. 250 00:21:03,040 --> 00:21:08,720 Den kommer inte med i "Cum Tiki". Det Ă€r jĂ€vligt sĂ€kert. 251 00:21:10,240 --> 00:21:13,080 Mammas lilla pojke. 252 00:21:15,840 --> 00:21:18,960 AlltsĂ„, vi har ett stort jĂ€vla problem, alltsĂ„. 253 00:21:20,640 --> 00:21:22,680 Vad? 254 00:21:23,680 --> 00:21:25,920 Bilen var inte försĂ€krad. 255 00:21:26,920 --> 00:21:29,920 - Var bilen inte försĂ€krad? - Nej. 256 00:21:30,960 --> 00:21:32,480 Men vad fan. 257 00:21:32,640 --> 00:21:37,480 Det Ă€r ju jĂ€ttedumt att ha en stor dyr bil utan försĂ€kring. 258 00:21:38,480 --> 00:21:41,800 - Det Ă€r dumt. - Det Ă€r en lĂ„ng jĂ€vla story. 259 00:21:41,960 --> 00:21:44,960 Bilen var direktimporterad frĂ„n Tyskland. 260 00:21:45,120 --> 00:21:50,320 Bilen skulle vara kvar hĂ€r i studion. Den skulle inte Ă„ka runt och sĂ„ dĂ€r. 261 00:21:50,480 --> 00:21:53,920 - Vad hĂ€nder nu? - Jag vet inte. 262 00:21:54,080 --> 00:21:57,320 Det Ă€r inte mitt problem. Det Ă€r ditt problem. 263 00:21:57,480 --> 00:22:02,040 Det Ă€r du som Ă€r skyldig en mille, eller tvĂ„, eller vad bilen kostar. 264 00:22:02,200 --> 00:22:05,880 Jag skulle inte vilja vara skyldig honom ett par millar. 265 00:22:06,040 --> 00:22:10,240 Bjarne Ă€r en mother fucker. Han Ă€r en MC guy. FörstĂ„r du? 266 00:22:12,080 --> 00:22:15,800 Vad fan? Menar du att jag Ă€r skyldig flera miljoner- 267 00:22:15,960 --> 00:22:19,400 - till nĂ„gra mĂ€nniskor som kör runt pĂ„ motorcyklar? 268 00:22:19,560 --> 00:22:21,840 Vad fan ska jag göra? 269 00:22:24,000 --> 00:22:26,320 Ja, alltsĂ„... 270 00:22:27,880 --> 00:22:31,480 Jag tror att jag vet en grej som skulle kunna... 271 00:22:31,640 --> 00:22:34,560 - ...hjĂ€lpa dig. - Vad Ă€r det? 272 00:22:37,640 --> 00:22:40,640 Jag tycker att det hĂ€r Ă€r... 273 00:22:40,800 --> 00:22:43,600 Det Ă€r sĂ„ jĂ€vla lĂ„ngt Ă„t helvete! 274 00:22:43,760 --> 00:22:48,640 Jag vill göra harakiri och kasta inĂ€lvorna till isbjörnarna pĂ„ Tivoli. 275 00:22:48,800 --> 00:22:53,320 Lugn, Karsten. I kvĂ€ll sitter du framför tv: n och rapar chips. 276 00:22:53,480 --> 00:22:55,320 Okej. Sen har du glömt allt. 277 00:22:55,480 --> 00:22:57,880 Hur kan de ge dig sĂ„na jobb? 278 00:22:58,040 --> 00:23:00,760 Var trĂ€ffar du de dĂ€r mĂ€nniskorna? 279 00:23:02,240 --> 00:23:05,480 Det vill du inte veta. Det vill du inte veta. 280 00:23:19,680 --> 00:23:23,280 De dĂ€r belgiska bröderna Ă€r skurkar. 281 00:23:23,440 --> 00:23:27,560 De vet inte vem de har att göra med, eller hur? 282 00:23:27,720 --> 00:23:31,200 Helvete! Helvete! 283 00:23:31,360 --> 00:23:34,800 Titta pĂ„ mig nu. Titta mig i ögonen. 284 00:23:34,960 --> 00:23:38,960 - Vad ska du göra nu? - Jag ska slĂ„ tillbaka. 285 00:23:39,120 --> 00:23:43,480 Jag ska ta mig fan slĂ„ tillbaka! 286 00:23:44,480 --> 00:23:49,320 Bravo min Ă€lskling! Jag ryser i hela kroppen nĂ€r du Ă€r modig. 287 00:23:54,160 --> 00:23:56,480 Jag orkar inte med det hĂ€r. 288 00:23:56,640 --> 00:24:00,600 Du anstĂ€llde mig som regissör, inte som alltiallo. 289 00:24:00,760 --> 00:24:05,240 Hör du? Jag orkar inte med skiten. Jag vĂ€grar. 290 00:24:05,400 --> 00:24:07,640 Vad? VĂ€grar du? 291 00:24:07,800 --> 00:24:09,880 Jag vĂ€grar! 292 00:24:10,040 --> 00:24:12,360 Du tĂ€nde pĂ„ bilen, okej? 293 00:24:12,520 --> 00:24:16,800 Nu Ă€r det dags att betala tillbaka. Nu gör vi det hĂ€r. 294 00:24:16,960 --> 00:24:19,680 Kom igen, nu! 295 00:24:29,520 --> 00:24:31,680 Kom. 296 00:24:43,440 --> 00:24:46,760 HĂ€r borta. Kom igen. HĂ€r borta, nĂ„nstans. 297 00:24:46,920 --> 00:24:48,400 - Hör du? - Ja. 298 00:24:48,560 --> 00:24:52,840 - TĂ€nk om hĂ€r Ă€r vakter med pistoler. - Det Ă€r klart hĂ€r Ă€r vakter. 299 00:24:53,000 --> 00:24:55,000 - Vad? - Det Ă€r lugnt. 300 00:24:55,160 --> 00:24:59,200 Enligt planen har de lunch. Vi har cirka en timme pĂ„ oss. 301 00:24:59,360 --> 00:25:01,680 Kom igen nu. 302 00:25:27,280 --> 00:25:29,520 Kom nu! 303 00:25:29,680 --> 00:25:31,360 Kom! 304 00:25:32,840 --> 00:25:35,560 Kom dĂ„! 305 00:25:44,400 --> 00:25:46,960 FĂ„r jag presentera för dig Badoink. 306 00:25:47,120 --> 00:25:49,800 En av vĂ€rldens frĂ€msta travhĂ€star. 307 00:25:49,960 --> 00:25:52,640 JĂ€vlar vad stor den Ă€r. 308 00:25:52,800 --> 00:25:55,640 Större kommer den att bli. - Hej. 309 00:25:55,800 --> 00:25:58,400 Det hĂ€r Ă€r inte roligt, Vinny. 310 00:25:58,560 --> 00:26:00,920 Hör du? 311 00:26:01,080 --> 00:26:04,560 Vi ska bara komma in och ha lite happy time med dig. 312 00:26:04,720 --> 00:26:06,840 Han Ă€r hur snĂ€ll som helst. 313 00:26:07,000 --> 00:26:09,560 Ja... 314 00:26:09,720 --> 00:26:11,760 Eller hur? 315 00:26:12,760 --> 00:26:15,920 Lite mat lurar ut odjuret. 316 00:26:16,920 --> 00:26:19,320 Nu ska vi se. 317 00:26:19,480 --> 00:26:21,040 VarsĂ„god. 318 00:26:24,960 --> 00:26:27,040 Fy fan vad sjukt det hĂ€r Ă€r. 319 00:26:27,200 --> 00:26:31,760 Det Ă€r som de mest perversa mardrömmar jag nĂ„nsin haft. 320 00:26:31,920 --> 00:26:34,840 - Vad vĂ€ntar du pĂ„? SĂ€tt igĂ„ng. - SĂ€tt igĂ„ng? 321 00:26:35,000 --> 00:26:37,400 - Ja. - SĂ€tt du igĂ„ng. 322 00:26:37,560 --> 00:26:41,240 Det hĂ€r Ă€r ju fullkomligt sinnessjukt. 323 00:26:41,400 --> 00:26:45,200 Du tuttade pĂ„ bilen. Du borde göra skiten sjĂ€lv. 324 00:26:45,360 --> 00:26:47,840 Nu Ă€r jag juste och assisterar dig. 325 00:26:48,840 --> 00:26:52,280 Du tuttade pĂ„ bilen. Du ska göra det hĂ€r mer Ă€n mig. 326 00:26:52,440 --> 00:26:56,200 Mycket mer Ă€n mig. Okej? Kom igen nu. 327 00:26:56,360 --> 00:26:58,160 Hej... 328 00:26:58,320 --> 00:27:00,000 VarsĂ„god. 329 00:27:00,160 --> 00:27:02,120 Kom igen nu! 330 00:27:02,280 --> 00:27:06,400 Okej... Nu gör jag det! 331 00:27:16,920 --> 00:27:22,760 FĂ„r nĂ„n nĂ„nsin reda pĂ„ det hĂ€r sĂ„ slĂ„r jag ihjĂ€l dig, Vinny. 332 00:27:22,920 --> 00:27:26,920 Du behöver inte vara orolig. Jag vill inte ha det pĂ„ mitt CV. 333 00:27:27,080 --> 00:27:30,200 Jag slĂ„r ihjĂ€l dig om nĂ„n fĂ„r veta det! 334 00:27:31,880 --> 00:27:35,960 - Öppna handskfacket. - Varför dĂ„? 335 00:27:36,960 --> 00:27:39,000 FĂ„r jag den? 336 00:27:41,600 --> 00:27:43,400 Din jĂ€vel! 337 00:27:43,560 --> 00:27:45,880 Vi Ă€r blodsbröder! Fattar du? 338 00:27:46,040 --> 00:27:48,320 - Blodsbröder? - Ja, sĂ„ Ă€r det. 339 00:27:48,480 --> 00:27:50,480 Det som hĂ€nde var ett mĂ„ste. 340 00:27:50,640 --> 00:27:54,840 Ibland mĂ„ste man göra saker man inte gillar. SĂ„nt Ă€r livet! 341 00:27:55,000 --> 00:27:59,000 Du blir skjuten med ett hagelgevĂ€r om du berĂ€ttar det hĂ€r. 342 00:27:59,160 --> 00:28:00,840 Fan vad det blöder. 343 00:28:16,440 --> 00:28:20,360 - Mamma! - Bosse, du har besök! 344 00:28:20,520 --> 00:28:22,200 Vad? 345 00:28:23,200 --> 00:28:27,240 - Kolla vem jag hittade. - Vad? 346 00:28:28,240 --> 00:28:30,000 - Dansken! - Hej! 347 00:28:30,160 --> 00:28:32,360 Kom och sĂ€tt dig. 348 00:28:38,680 --> 00:28:43,080 - Är ni beredda? - JadĂ„. Kör igĂ„ng. 349 00:30:31,560 --> 00:30:35,560 Text: Gustaf Lundskog www.sdimedia.com25905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.