Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,302 --> 00:00:03,270
(BOTH GRUNTING)
2
00:00:11,111 --> 00:00:12,373
She almost took my head off.
3
00:00:12,446 --> 00:00:15,347
Your fault. You didn't
guard your left side.
4
00:00:27,061 --> 00:00:28,289
Point.
5
00:00:50,184 --> 00:00:51,742
Stop, stop, stop!
6
00:00:53,153 --> 00:00:55,212
Addie, you're bleeding.
7
00:00:57,524 --> 00:00:59,355
I never even hit her.
8
00:01:37,598 --> 00:01:39,122
Good morning.
9
00:01:39,767 --> 00:01:41,234
This is funny. People don't...
10
00:01:41,302 --> 00:01:43,463
Not done reading. Go away.
11
00:01:44,338 --> 00:01:45,737
Most likely,
she coughed it up.
12
00:01:45,806 --> 00:01:49,037
Which would mean it's from her
lungs. Drugs, toxins, infection...
13
00:01:49,109 --> 00:01:51,771
No fever and no elevated white
count. Which rules out infection.
14
00:01:51,845 --> 00:01:53,710
And blood panels
found no drugs, no toxins.
15
00:01:53,781 --> 00:01:56,807
The bronchoscopy was pristine.
So much for the lungs.
16
00:01:56,884 --> 00:01:58,681
Good morning.
Not yet.
17
00:01:59,720 --> 00:02:01,119
So then, the blood came
from her stomach.
18
00:02:01,188 --> 00:02:03,156
Which would mean
it's an ulcer or a GI bleed.
19
00:02:03,223 --> 00:02:07,057
ER also did an upper and lower GI.
No occult blood in her stool.
20
00:02:07,127 --> 00:02:08,958
Which means no ulcer
or GI bleed.
21
00:02:09,029 --> 00:02:10,621
Which means it's not from
the stomach, either.
22
00:02:10,698 --> 00:02:13,258
Which means it didn't
come from anywhere.
23
00:02:15,836 --> 00:02:18,964
You guys get to the point where
the blood didn't come from anywhere?
24
00:02:19,039 --> 00:02:21,769
Rupture in her sinus cavity?
Drip through the back?
25
00:02:21,842 --> 00:02:23,901
Not that much blood.
Trauma from karate?
26
00:02:23,977 --> 00:02:26,309
No trauma. She kicked
the other guy's ass.
27
00:02:26,380 --> 00:02:27,642
Now a good time?
28
00:02:27,715 --> 00:02:30,081
If you can tell me how blood
can mysteriously appear in a...
29
00:02:30,150 --> 00:02:33,677
Now. This includes you.
30
00:02:37,591 --> 00:02:38,853
What's going on?
31
00:02:38,926 --> 00:02:40,917
Feel free to speculate
amongst yourselves.
32
00:02:43,964 --> 00:02:45,761
Are you sure?
Yeah.
33
00:02:45,866 --> 00:02:46,855
Why?
34
00:02:46,934 --> 00:02:48,526
He's afraid of
turning into me.
35
00:02:51,472 --> 00:02:52,905
Well, that's a
good enough reason.
36
00:02:52,973 --> 00:02:54,531
Sign here.
37
00:02:56,176 --> 00:02:58,076
Doesn't look promising.
38
00:03:01,181 --> 00:03:02,375
Good luck.
39
00:03:02,449 --> 00:03:04,246
Thank you.
That's it?
40
00:03:04,318 --> 00:03:06,047
You're not going to tell him
that we're a family
41
00:03:06,120 --> 00:03:07,815
and families don't
abandon each other?
42
00:03:07,888 --> 00:03:09,549
You want me to?
No.
43
00:03:09,623 --> 00:03:11,454
Would it make any difference?
No.
44
00:03:11,525 --> 00:03:12,856
Good luck, Dr. Foreman.
45
00:03:23,670 --> 00:03:25,297
So, where were we?
46
00:03:25,372 --> 00:03:27,465
College sophomore
coughing up blood.
47
00:03:27,541 --> 00:03:33,343
Not the case. The speculation. The
palace intrigue. The rising self-doubts.
48
00:03:33,414 --> 00:03:34,711
HOUSE: Did Foreman
get a promotion?
49
00:03:34,782 --> 00:03:36,113
I resigned.
50
00:03:37,351 --> 00:03:38,340
What?
51
00:03:38,419 --> 00:03:42,651
Personally, I can't believe I've had
the same three employees for three years.
52
00:03:43,724 --> 00:03:46,249
Patient could have
a heart problem.
53
00:03:46,794 --> 00:03:52,494
Yes. Life goes on. Look at the
eager beaver combing his hair.
54
00:03:54,501 --> 00:03:57,402
Hyper-dynamic heart could force
too much blood into her lungs.
55
00:03:57,471 --> 00:03:58,733
She coughed up the overflow.
56
00:03:58,806 --> 00:04:02,640
Wouldn't leave a trace in her lungs because
it's traveling through normal plumbing.
57
00:04:02,709 --> 00:04:05,769
Foreman, go do a stress echo
test to see if he's right.
58
00:04:06,146 --> 00:04:09,479
Cameron? Check out the dorm,
then re-do the ER labs.
59
00:04:09,550 --> 00:04:11,882
I'll get going on
Foreman's farewell party.
60
00:04:11,952 --> 00:04:15,547
Everybody good with a "Mermaid
Under the Stars" theme?
61
00:04:27,067 --> 00:04:29,228
So, why are you leaving?
62
00:04:30,204 --> 00:04:32,331
Or is it just
some sort of power play?
63
00:04:32,406 --> 00:04:35,136
You can have my parking space,
my locker.
64
00:04:35,209 --> 00:04:36,870
Is it about House?
65
00:04:37,911 --> 00:04:40,471
Let me get all sensitive
and confide in you.
66
00:04:40,547 --> 00:04:43,710
Addie? Pedal harder.
Need your heart rate at 170.
67
00:04:45,619 --> 00:04:48,019
Why wouldn't you
want to tell me?
68
00:04:48,455 --> 00:04:51,481
I don't like you.
Never have. Never will.
69
00:04:51,558 --> 00:04:52,889
You want me to
share some more?
70
00:04:55,929 --> 00:04:59,831
Even if you do hate me, if you'd
found another job, you'd tell me.
71
00:04:59,900 --> 00:05:03,358
If House did something to drive
you out of here, you'd tell me.
72
00:05:03,437 --> 00:05:07,897
The fact that you won't tell me
means that whatever the real reason is
73
00:05:08,008 --> 00:05:09,532
you're ashamed of it.
74
00:05:10,010 --> 00:05:13,309
ADDIE: Guys? I'm at 170.
75
00:05:26,193 --> 00:05:29,629
Pulmonary artery looks good.
It's not a heart problem.
76
00:05:33,967 --> 00:05:35,958
Are you cold?
No.
77
00:05:36,036 --> 00:05:38,436
Scared?
I'm okay. Why?
78
00:05:39,506 --> 00:05:41,030
On your arm.
79
00:05:50,217 --> 00:05:51,741
Addie has goose bumps.
80
00:05:51,818 --> 00:05:53,342
No recovering
from those babies.
81
00:05:53,420 --> 00:05:54,717
You don't have goose bumps
for no reason.
82
00:05:54,788 --> 00:05:56,653
They're a reaction to the
body thinking it's cold.
83
00:05:56,723 --> 00:05:58,281
She wasn't cold.
Her temperature was normal.
84
00:05:58,358 --> 00:06:00,292
But her body thought it was.
Which means...
85
00:06:00,360 --> 00:06:02,055
What? A brain problem?
86
00:06:02,129 --> 00:06:04,188
A messed up hypothalamus
could cause goose bumps
87
00:06:04,264 --> 00:06:06,289
but they're not going to
cause her to cough up blood.
88
00:06:06,366 --> 00:06:08,391
She has no neurological
issues. She had a shiver.
89
00:06:08,468 --> 00:06:09,662
I think there's an infection.
90
00:06:09,736 --> 00:06:12,432
We've ruled out infection
because no fever, no white count.
91
00:06:12,506 --> 00:06:14,371
I think there's an infection.
92
00:06:14,441 --> 00:06:17,842
Blood goes where it's needed. Infection
likes nice, wet places. Her lungs.
93
00:06:17,911 --> 00:06:22,211
Start treatment. All that cool stuff for
bacterial, fungal, and atypical infections.
94
00:06:22,282 --> 00:06:26,241
Get a lung biopsy. I want to
see the little bugger up close.
95
00:06:31,391 --> 00:06:32,380
Why is Foreman quitting?
96
00:06:32,459 --> 00:06:34,689
He wants to breed llamas.
97
00:06:36,597 --> 00:06:38,064
Interesting.
98
00:06:39,633 --> 00:06:42,101
You're ashamed
of the reason, too.
99
00:06:55,682 --> 00:06:58,082
No one writes tamoxifen
like you.
100
00:06:58,151 --> 00:07:00,381
Well, I use a "G."
101
00:07:01,622 --> 00:07:03,283
Foreman resigned.
102
00:07:05,926 --> 00:07:07,154
I'm sorry.
103
00:07:07,227 --> 00:07:08,888
It's okay. No biggie.
104
00:07:08,962 --> 00:07:11,692
Right. He give a reason?
105
00:07:12,332 --> 00:07:16,996
He said he didn't want to end up
like me. I had a brilliant retort.
106
00:07:18,171 --> 00:07:20,401
I can't remember
what it was at the moment.
107
00:07:20,474 --> 00:07:22,101
You don't want to
end up like you.
108
00:07:22,175 --> 00:07:24,006
Good point. Can I resign?
109
00:07:26,580 --> 00:07:28,377
What's up with that?
110
00:07:29,049 --> 00:07:31,040
With what?
You yawned.
111
00:07:32,386 --> 00:07:34,650
I just told you something
interesting, so you're not bored.
112
00:07:34,721 --> 00:07:37,417
It's 11:00 in the morning, you're
drinking coffee, so you're not tired.
113
00:07:37,491 --> 00:07:40,426
I didn't yawn, so it's not
a mirror-neuron reaction.
114
00:07:40,494 --> 00:07:44,624
Which leaves symptom. Vasovagal
issue, maybe a heart problem.
115
00:07:44,698 --> 00:07:46,495
My heart's fine.
I was up late.
116
00:07:46,566 --> 00:07:49,160
You're just deflecting having
a conversation about Foreman.
117
00:07:49,236 --> 00:07:50,931
I'm okay with Foreman leaving.
118
00:07:51,004 --> 00:07:53,302
Either you're lying, or you
don't really think he's leaving
119
00:07:53,373 --> 00:07:56,342
or you just jumped
right to acceptance.
120
00:07:57,310 --> 00:08:01,303
I'm sorry. I yawned because I
was trying to communicate boredom.
121
00:08:01,715 --> 00:08:05,048
You could try bargaining
with him. Give him a raise.
122
00:08:05,485 --> 00:08:09,683
How much do you think it would
cost to make him want to be like me?
123
00:08:11,625 --> 00:08:13,593
Thanks for the coffee.
124
00:08:16,763 --> 00:08:18,560
She seems fine.
125
00:08:19,766 --> 00:08:21,757
She is fine.
She coughed up blood.
126
00:08:21,835 --> 00:08:23,632
Past tense.
She has diarrhea.
127
00:08:23,704 --> 00:08:25,228
From the antibiotics
for the infection.
128
00:08:25,305 --> 00:08:27,432
Lung biopsy says
she doesn't have an infection.
129
00:08:27,507 --> 00:08:28,906
Well, then, you screwed up
the biopsy.
130
00:08:28,975 --> 00:08:30,602
Or you're wrong
about infection.
131
00:08:30,677 --> 00:08:32,406
If I'm wrong,
then so is her body.
132
00:08:32,479 --> 00:08:34,140
Because it obviously thinks
she's got an infection,
133
00:08:34,214 --> 00:08:35,875
or it wouldn't have gotten
better from the antibiotics.
134
00:08:35,949 --> 00:08:38,076
What is pandiculation
symptomatic of?
135
00:08:38,151 --> 00:08:41,211
Yawning is a symptom of fatigue
or cholinergic excitation.
136
00:08:41,288 --> 00:08:42,585
Does this have anything
to do with Addie?
137
00:08:42,656 --> 00:08:43,884
Let's say yes.
138
00:08:43,957 --> 00:08:45,822
Cerebral tumor, epilepsy...
139
00:08:45,892 --> 00:08:48,520
Could also be a medication
reaction to antidepressants
140
00:08:48,595 --> 00:08:50,654
or some meds for
end-stage liver failure.
141
00:08:50,731 --> 00:08:52,323
Let's say no.
142
00:08:56,503 --> 00:08:58,869
You don't want to
leave this job.
143
00:08:58,939 --> 00:09:00,270
Three years you've been here.
144
00:09:00,340 --> 00:09:02,672
You've never once laughed
at anything he said.
145
00:09:02,743 --> 00:09:04,768
Because I wasn't
kissing his ass.
146
00:09:04,845 --> 00:09:08,246
But now, you are?
No. Now, you're nervous.
147
00:09:08,315 --> 00:09:11,079
Uncomfortable about your decision.
Wasn't even that good a joke.
148
00:09:11,151 --> 00:09:12,550
Oh, crap.
149
00:09:13,186 --> 00:09:16,019
Most of your jokes are excellent.
I just meant in comparison.
150
00:09:16,089 --> 00:09:19,286
Shut up. I think she may
not have an infection.
151
00:09:19,926 --> 00:09:22,690
Better deal with her
before she crashes.
152
00:09:25,499 --> 00:09:27,296
She can't breathe.
Get off the bed.
153
00:09:27,367 --> 00:09:28,766
Need a crash cart.
154
00:09:29,636 --> 00:09:30,933
What's happening?
155
00:09:31,004 --> 00:09:32,369
Let's get her down. Now.
156
00:09:33,840 --> 00:09:37,276
Pressure's collapsing her
lungs. She's not getting any air.
157
00:09:43,884 --> 00:09:45,112
Oh, my God.
158
00:09:58,398 --> 00:10:01,333
CHASE: She couldn't breathe
because she had a pleural effusion.
159
00:10:01,401 --> 00:10:05,030
Thoracentesis revealed low protein
count, effusion was transudative,
160
00:10:05,105 --> 00:10:07,903
which means she has cirrhosis of
the liver, or she's in heart failure.
161
00:10:07,974 --> 00:10:10,340
Heart was fine,
liver enzymes were normal.
162
00:10:10,410 --> 00:10:13,709
There's something called
"blude" in the pleural effusion.
163
00:10:14,581 --> 00:10:16,708
Oh. It's not "blude,"
it's blood.
164
00:10:17,617 --> 00:10:22,418
Which is great. Not for her, but for me.
Because it means I think it's an infection.
165
00:10:22,489 --> 00:10:25,219
Labs indicated
minute traces of blood.
166
00:10:25,292 --> 00:10:28,523
You can't ignore the blood because
it's a minority. Can you, Foreman?
167
00:10:28,595 --> 00:10:30,426
If we count the traces
of blood as significant,
168
00:10:30,497 --> 00:10:32,795
the differential
isn't just infection.
169
00:10:33,033 --> 00:10:35,297
Could be lung cancer,
breast cancer, lymphoma...
170
00:10:35,368 --> 00:10:37,598
Great. Go tell her
she's got one of those.
171
00:10:37,671 --> 00:10:42,404
Or you can tell her that we haven't given
her enough antibiotics for her infection.
172
00:10:42,475 --> 00:10:44,636
Double the dose.
Then check her lungs.
173
00:10:44,711 --> 00:10:46,702
We checked her lungs.
They're clean.
174
00:10:46,780 --> 00:10:50,238
On the outside.
She needs an arteriogram.
175
00:10:57,958 --> 00:11:00,153
It's about my bowel movements.
176
00:11:00,227 --> 00:11:01,785
What isn't, these days?
177
00:11:03,563 --> 00:11:04,928
You sure you want to
be here for this?
178
00:11:04,998 --> 00:11:06,932
We do everything together.
179
00:11:07,000 --> 00:11:10,492
Of course. A toilet
can be a lonely place.
180
00:11:10,570 --> 00:11:12,367
Drop your pants. I'll suit up.
181
00:11:15,041 --> 00:11:17,009
They float.
Huh?
182
00:11:17,077 --> 00:11:21,514
My bowel movements. Honey
says they're not supposed to?
183
00:11:22,249 --> 00:11:24,012
I'm a nutritionist.
184
00:11:24,150 --> 00:11:27,711
Yes, I could tell from
the cool toe-loop sandals.
185
00:11:29,055 --> 00:11:31,580
Thank you.
You're welcome.
186
00:11:33,960 --> 00:11:35,621
And the natural fiber
clothing, I assume,
187
00:11:35,695 --> 00:11:37,686
means some kind of
vegetarian denomination?
188
00:11:37,764 --> 00:11:40,927
We're vegans. At first, I was a little
concerned about the lack of protein
189
00:11:41,001 --> 00:11:43,299
but Honey showed me
you can get it from lots...
190
00:11:43,370 --> 00:11:45,565
Well, whatever floats
your poop.
191
00:11:45,639 --> 00:11:48,631
And you've been together
how long? Six months?
192
00:11:48,842 --> 00:11:50,434
How did you know?
193
00:11:50,510 --> 00:11:53,104
Because after six months,
poop love fades
194
00:11:53,213 --> 00:11:56,614
and if you'd been together
shorter than that, then...
195
00:11:57,317 --> 00:11:59,877
I'll explain
right after this break.
196
00:12:05,825 --> 00:12:09,420
Three 10-milligram pills
of your finest amphetamines.
197
00:12:10,630 --> 00:12:12,427
Arteriogram was normal.
198
00:12:12,499 --> 00:12:14,490
CHASE: Which means
her lungs are fine.
199
00:12:16,703 --> 00:12:18,728
What if the clear
arteriogram is significant?
200
00:12:18,805 --> 00:12:21,467
It is significant.
It means there's no infection.
201
00:12:21,541 --> 00:12:22,872
I think there's an infection.
202
00:12:22,943 --> 00:12:24,240
CAMERON: Infections don't
come and go.
203
00:12:24,311 --> 00:12:26,142
People don't get better then
worse on the same treatment.
204
00:12:26,212 --> 00:12:27,941
Unless her body can't
finish off the fight.
205
00:12:28,014 --> 00:12:29,948
Maybe goes a couple of rounds,
then gives up.
206
00:12:30,016 --> 00:12:31,074
Why would it give up?
207
00:12:31,151 --> 00:12:33,085
Maybe its name is Foreman.
208
00:12:33,153 --> 00:12:35,519
Come on. Where's that smile?
209
00:12:35,588 --> 00:12:37,488
That laugh that makes
the whole world sunny
210
00:12:37,557 --> 00:12:40,117
without contributing
to global warming?
211
00:12:42,629 --> 00:12:43,926
Maybe she's missing a protein.
212
00:12:43,997 --> 00:12:46,158
Blood panel and enzymes
show her proteins are normal.
213
00:12:46,232 --> 00:12:47,631
You can't have tested
for every protein.
214
00:12:47,701 --> 00:12:50,261
I can think of at least one
you can't test for at all.
215
00:12:50,337 --> 00:12:54,899
Complement factor-H deficiency.
If she has that, she's dead.
216
00:12:56,009 --> 00:12:57,306
No way to fend off bacteria.
217
00:12:57,377 --> 00:13:00,312
She'll get one infection after
another until her body shuts down.
218
00:13:00,380 --> 00:13:04,146
Maybe we can get ahead of the game.
Manage each symptom as it comes up.
219
00:13:04,217 --> 00:13:07,948
Give her five miserable years
instead of six miserable months.
220
00:13:08,021 --> 00:13:11,354
There's no diagnostic test for
complement factor-H deficiency.
221
00:13:11,424 --> 00:13:14,757
So we isolate the cells
that are yummiest for it.
222
00:13:15,195 --> 00:13:16,958
Stick a needle in her eye.
223
00:13:21,067 --> 00:13:22,898
You're cheating on Honey.
224
00:13:22,969 --> 00:13:25,096
What? No. I'm not.
225
00:13:25,472 --> 00:13:27,337
Oh, yes, you are.
226
00:13:30,043 --> 00:13:32,773
It's okay. I get it.
227
00:13:34,614 --> 00:13:36,582
Well, I was
going to say relax.
228
00:13:36,649 --> 00:13:39,777
But, oddly enough, you seem
pretty relaxed already.
229
00:13:39,853 --> 00:13:41,844
You're accomplished.
You're funny.
230
00:13:41,921 --> 00:13:43,548
You can have whatever you
want. Women are gonna...
231
00:13:43,623 --> 00:13:45,853
He's not cheating
with another woman.
232
00:13:45,925 --> 00:13:48,291
He's cheating with
another food group.
233
00:13:48,361 --> 00:13:49,487
What?
234
00:13:49,562 --> 00:13:52,292
His floaters float
because they're full of fat.
235
00:13:52,365 --> 00:13:55,232
Probably had a big
cheeseburger for lunch.
236
00:13:56,336 --> 00:13:57,462
You're eating flesh?
237
00:13:57,537 --> 00:13:58,663
It's just a hamburger.
Not all the time...
238
00:13:58,738 --> 00:14:00,365
You're disgusting.
239
00:14:00,440 --> 00:14:04,399
Soy cakes taste like
cardboard. Unsalted cardboard.
240
00:14:04,477 --> 00:14:07,571
I'm accomplished. I'm funny.
241
00:14:08,014 --> 00:14:10,881
Can I have whatever I want?
242
00:14:19,959 --> 00:14:21,586
Can we wait a second?
243
00:14:22,595 --> 00:14:24,358
What's wrong?
I feel good.
244
00:14:24,431 --> 00:14:25,898
Do you really need to
put that needle in?
245
00:14:25,965 --> 00:14:28,525
You felt good yesterday, and
then you almost suffocated.
246
00:14:28,601 --> 00:14:31,126
And you know that,
that thing is in my eye?
247
00:14:31,204 --> 00:14:32,728
We think it could be.
248
00:14:32,806 --> 00:14:35,434
If we find it, the hope
is that we can treat it.
249
00:14:35,508 --> 00:14:38,136
You hope? Mom. Don't hang on every word.
250
00:14:38,211 --> 00:14:41,203
He said he hopes.
That means he doesn't know.
251
00:14:41,648 --> 00:14:43,411
I just want to understand
what's going on.
252
00:14:43,483 --> 00:14:46,008
We won't know anything
until we do the test.
253
00:14:46,986 --> 00:14:50,513
Addie, this all looks really scary,
but you'll feel nothing. Okay?
254
00:14:50,590 --> 00:14:51,750
Okay.
255
00:15:41,574 --> 00:15:44,065
You rang?
You called me.
256
00:15:44,677 --> 00:15:46,338
I bought you an espresso.
257
00:15:46,412 --> 00:15:48,107
You've been buying me coffee
for a couple of weeks.
258
00:15:48,181 --> 00:15:50,479
I thought I'd
pay you back with one.
259
00:15:52,285 --> 00:15:56,312
How did you walk with the
cane and the two coffees?
260
00:15:57,790 --> 00:15:58,916
Why are you suspicious?
261
00:15:58,992 --> 00:16:01,688
Because it's either that, or accept the
fact that you've done something nice.
262
00:16:01,761 --> 00:16:05,390
And then I have to deal with the horsemen
and the rain of fire and the end of days.
263
00:16:05,465 --> 00:16:07,023
You think I spat in yours?
264
00:16:07,100 --> 00:16:08,567
Or worse.
265
00:16:10,336 --> 00:16:12,065
I stacked them.
266
00:16:33,993 --> 00:16:37,656
What do you think of me hiring a
nutritionist instead of a neurologist?
267
00:16:37,730 --> 00:16:39,322
I mean, they sound
almost the same.
268
00:16:39,399 --> 00:16:41,424
I take it you've met
a hot nutritionist.
269
00:16:41,501 --> 00:16:42,866
Don't cheapen this.
270
00:16:42,936 --> 00:16:46,702
We had an in-depth conversation
about proteins and fats.
271
00:16:47,373 --> 00:16:50,342
I was about to examine
her boyfriend's rectum.
272
00:16:50,410 --> 00:16:54,039
You asked for a date while your
finger was in her boyfriend?
273
00:16:54,113 --> 00:16:55,307
I got her number.
274
00:16:55,381 --> 00:16:57,406
No. No. No way.
275
00:16:59,786 --> 00:17:01,549
This is an employment
application.
276
00:17:01,621 --> 00:17:04,613
She doesn't want to go out with
you. She's looking for a job.
277
00:17:04,691 --> 00:17:06,750
Oh, God. She's 26.
278
00:17:06,926 --> 00:17:09,986
But with the wisdom
of a much younger woman.
279
00:17:14,200 --> 00:17:15,599
Have you spoken to Foreman?
280
00:17:15,668 --> 00:17:17,602
Several times. We laughed...
281
00:17:17,670 --> 00:17:18,864
You're going to lose him.
282
00:17:18,938 --> 00:17:20,405
And that will be depressing.
283
00:17:20,473 --> 00:17:24,842
But it will only make me appreciate
all the good things that I do have.
284
00:17:29,749 --> 00:17:32,217
Macular biopsy was negative.
Which means you're wrong.
285
00:17:32,285 --> 00:17:34,344
There's no complement
factor-H deficiency.
286
00:17:34,420 --> 00:17:38,049
Most likely cause of altering blood
flow in the brain is a clot or a tumor.
287
00:17:38,124 --> 00:17:40,524
We can rule out a clotting issue
because she has a bleeding issue.
288
00:17:40,593 --> 00:17:42,288
Which means we should be
looking for a tumor.
289
00:17:42,362 --> 00:17:44,557
I think there's an infection.
290
00:17:45,231 --> 00:17:48,792
Just 'cause the cells in her eye aren't
dead yet doesn't mean they're working.
291
00:17:48,868 --> 00:17:50,096
So, why did we do the test?
292
00:17:50,169 --> 00:17:53,002
Because if it had been positive,
it would have proved I was right.
293
00:17:53,072 --> 00:17:55,666
But negative doesn't
prove you wrong?
294
00:17:56,142 --> 00:17:57,507
That's the beauty of the test.
295
00:17:57,577 --> 00:17:59,670
She needs an MRI of her brain.
296
00:17:59,746 --> 00:18:00,838
Absolutely.
297
00:18:01,614 --> 00:18:04,583
As long as you're scanning, you
mind having a boo for an abscess
298
00:18:04,651 --> 00:18:06,915
for something
caused by an infection?
299
00:18:17,897 --> 00:18:19,888
I didn't expect House
to beg me to stay.
300
00:18:19,966 --> 00:18:23,333
But it seems like he's
in a better mood since I quit.
301
00:18:24,103 --> 00:18:26,298
Nothing in the axial view.
302
00:18:27,740 --> 00:18:30,004
You haven't asked me
why I'm leaving.
303
00:18:30,076 --> 00:18:32,203
I figured you'd tell me
when you wanted to.
304
00:18:33,813 --> 00:18:36,043
I don't want to be like him.
305
00:18:36,582 --> 00:18:37,674
You're not a jerk.
306
00:18:37,750 --> 00:18:38,876
Thank you.
307
00:18:39,485 --> 00:18:41,953
I mean, sometimes you are.
308
00:18:42,755 --> 00:18:45,724
But I don't think we can
pin that on House.
309
00:18:45,792 --> 00:18:48,022
And you're a better doctor than
when you came through the door.
310
00:18:48,094 --> 00:18:50,289
I'm better at some things.
Worse at others.
311
00:18:50,363 --> 00:18:53,264
Again, not House's fault.
It's a job.
312
00:18:53,700 --> 00:18:55,930
We're supposed to take
the good and leave the bad.
313
00:18:56,002 --> 00:18:57,833
It's easier for you.
314
00:18:58,805 --> 00:19:01,831
Why? Because you think
I need to toughen up?
315
00:19:01,908 --> 00:19:03,603
You think I'm weak?
316
00:19:04,677 --> 00:19:05,871
Yeah.
317
00:19:07,680 --> 00:19:10,808
See? I am a jerk.
I've got to get out of here.
318
00:19:12,285 --> 00:19:14,014
(ADDIE GROANING)
319
00:19:15,088 --> 00:19:16,282
What's wrong, Addie?
320
00:19:16,356 --> 00:19:17,618
My head hurts!
321
00:19:19,859 --> 00:19:22,885
Her brain's clean.
No tumor and no abscess.
322
00:19:23,763 --> 00:19:25,822
We're all wrong.
My head!
323
00:19:26,099 --> 00:19:27,794
(SCREAMING)
324
00:19:32,105 --> 00:19:33,367
My head!
325
00:19:34,841 --> 00:19:37,867
My head!
326
00:19:43,616 --> 00:19:45,345
Grody.
327
00:19:45,418 --> 00:19:47,318
Looks like massive
tissue death.
328
00:19:47,787 --> 00:19:49,914
Who cares? Her head blew up.
329
00:19:49,989 --> 00:19:51,718
How cool is that?
CAMERON: It's not pussy.
330
00:19:51,791 --> 00:19:56,125
Meaning you don't think it's an infection
and you'd be right, if you weren't wrong.
331
00:19:56,195 --> 00:19:57,287
Here we go again.
332
00:19:57,363 --> 00:19:58,921
She's got infections
that come and go.
333
00:19:58,998 --> 00:20:01,228
Which means... It means it
has to be something else.
334
00:20:01,300 --> 00:20:03,234
Good guess. But no.
335
00:20:03,803 --> 00:20:06,237
It either she's got
a leprechaun in her colon,
336
00:20:06,305 --> 00:20:08,136
which is playing
with the doggie door,
337
00:20:08,207 --> 00:20:12,473
letting bacteria in and out, or she's
got complement factor-H deficiency.
338
00:20:12,545 --> 00:20:13,637
You enjoying this?
339
00:20:13,713 --> 00:20:15,044
I'm saving a woman's life.
340
00:20:15,114 --> 00:20:18,550
I'm saving a woman's life!
Actually, I'm diagnosing her.
341
00:20:18,618 --> 00:20:21,052
Technically, I'm diagnosing her with
something that's going to kill her.
342
00:20:21,120 --> 00:20:23,748
But, other than that,
I'm saving her life.
343
00:20:23,823 --> 00:20:26,018
An autoimmune problem
makes more sense.
344
00:20:26,092 --> 00:20:28,959
You can't explain a
transudative pleural effusion
345
00:20:29,028 --> 00:20:30,518
with giant cell arteritis.
346
00:20:30,596 --> 00:20:33,394
You'd need three whiteboards and
100 different colored markers.
347
00:20:33,466 --> 00:20:36,993
No, it's much more likely
she has an invisible protein
348
00:20:37,103 --> 00:20:39,594
that allowed bacteria to
arbitrarily invade her lungs
349
00:20:39,672 --> 00:20:43,369
then arbitrarily invade her pleura,
then arbitrarily jump into her head.
350
00:20:43,443 --> 00:20:45,308
If it's autoimmune,
she can live.
351
00:20:45,378 --> 00:20:48,472
But we have to give her steroids,
now. Before her heart ruptures.
352
00:20:48,548 --> 00:20:52,712
If you're wrong, and you give
her steroids she dies, now.
353
00:20:54,020 --> 00:20:58,150
Foreman. Want to run down how it feels
to go with your gut and kill a person?
354
00:20:58,224 --> 00:21:00,454
You can get into the whole
spiraling out of control,
355
00:21:00,526 --> 00:21:03,586
and the self-doubt,
and the resigning thing.
356
00:21:05,565 --> 00:21:06,964
Do it.
357
00:21:07,867 --> 00:21:10,335
Worst that can happen
is you quit.
358
00:21:12,638 --> 00:21:14,902
Cameron, want to explain
to the parents
359
00:21:14,974 --> 00:21:17,442
why you'll be holding paddles
while he's doing it?
360
00:21:17,510 --> 00:21:20,809
Because if her heart goes
"boom", it will "boom" right away.
361
00:21:28,120 --> 00:21:30,315
She really has to be
awake for this?
362
00:21:30,723 --> 00:21:33,783
If there's a problem, she
could tell us what she feels.
363
00:21:36,529 --> 00:21:37,860
Relax.
364
00:21:37,930 --> 00:21:39,124
We're scared.
365
00:21:40,333 --> 00:21:42,096
I don't want you to be scared.
366
00:21:42,168 --> 00:21:45,194
Then, get better.
Okay, sweetie?
367
00:21:46,038 --> 00:21:47,699
We love you.
368
00:21:49,842 --> 00:21:51,241
I'm sorry.
369
00:21:55,581 --> 00:21:56,878
Ready?
370
00:21:58,818 --> 00:22:00,080
Ready.
371
00:22:27,647 --> 00:22:31,310
My patient's about to have a heart
attack. It's going to be massive.
372
00:22:31,384 --> 00:22:32,408
Oh, wow. That's too bad.
373
00:22:32,485 --> 00:22:35,352
Because I just got tickets to
a stroke on the third floor.
374
00:22:35,421 --> 00:22:37,946
Have you had
a conversation with Foreman?
375
00:22:39,125 --> 00:22:40,149
Do me a favor?
376
00:22:40,226 --> 00:22:41,420
You haven't.
377
00:22:41,561 --> 00:22:43,927
Because then you would have to
confront your own emotions.
378
00:22:43,996 --> 00:22:47,557
Is bile an emotion? Because I
definitely feel something here.
379
00:22:47,967 --> 00:22:52,131
Get me some liquorice. This is going
to be the best heart attack of all time.
380
00:22:54,941 --> 00:22:58,468
Oh! Wait, wait, wait, wait!
She's going to shock her.
381
00:23:14,460 --> 00:23:16,428
There's always tomorrow.
382
00:23:29,742 --> 00:23:31,300
You wanted to see me?
383
00:23:34,880 --> 00:23:37,314
Pretty sure the label
is straight.
384
00:23:38,317 --> 00:23:40,148
Are you really going to leave?
Where are you going?
385
00:23:40,219 --> 00:23:41,811
You lined up interviews yet?
I'm not sure.
386
00:23:41,887 --> 00:23:45,846
You're pissed at House. I get it.
You're symbolicating killing him.
387
00:23:47,026 --> 00:23:49,756
Symbolicating. What?
Symbolicalating.
388
00:23:49,929 --> 00:23:51,726
Gosh, that's a hard word.
Are you okay?
389
00:23:51,797 --> 00:23:54,425
Hey, I'm not the one...
I'm not the one...
390
00:23:54,500 --> 00:23:56,434
I'm not the one
pretending to kill someone.
391
00:23:56,502 --> 00:23:59,300
What would it take for you to stay?
Is it money? He wants you to stay.
392
00:23:59,372 --> 00:24:00,839
He said that?
If I said he said that,
393
00:24:00,906 --> 00:24:02,601
(PHONE RINGING)
Would that make a difference?
394
00:24:02,675 --> 00:24:05,075
Are you sure you're okay?
Hello?
395
00:24:06,212 --> 00:24:07,736
I'm leaving now.
396
00:24:08,914 --> 00:24:12,042
I'm late for a breast thing.
You know he wants you.
397
00:24:12,118 --> 00:24:14,279
You know he's good.
You know he can make you good.
398
00:24:14,353 --> 00:24:17,117
I don't know what I'm saying. You know...
I don't... You know what I'm saying.
399
00:24:17,189 --> 00:24:19,555
And you know I'm right.
I've got to go.
400
00:24:20,159 --> 00:24:22,218
Sorry it took me so long to
get down here. I'm Dr. Wilson.
401
00:24:22,294 --> 00:24:23,727
I guess Dr. Stein is gone.
Don't worry about it.
402
00:24:23,796 --> 00:24:25,661
I'll talk to him
when we're done.
403
00:24:25,731 --> 00:24:28,063
Dr. Stein said they're
probably calcium deposits.
404
00:24:28,134 --> 00:24:31,535
But with your medical history,
you don't want to take chances.
405
00:24:32,772 --> 00:24:35,741
I can't seem to put my
gloves on today. That's weird.
406
00:24:38,277 --> 00:24:41,735
Okay. Well, that's fine. One's
enough. Well, let's have a look.
407
00:24:44,216 --> 00:24:45,808
You sure talk fast.
408
00:24:45,885 --> 00:24:49,013
This is nothing. You should
see me when we're busy.
409
00:24:49,722 --> 00:24:52,247
I just winked at you. I just... I've
never winked at a patient in my life.
410
00:24:52,324 --> 00:24:54,690
I have no... I am so sorry. I
have no idea what I was thinking.
411
00:24:54,760 --> 00:24:56,728
It's okay. No, it's not.
I was hitting on you.
412
00:24:56,796 --> 00:24:59,287
I mean, I wasn't... I wasn't
consciously hitting on you, but I...
413
00:24:59,365 --> 00:25:01,424
What else could you think?
That you were being reassuring?
414
00:25:01,500 --> 00:25:04,526
Yeah. That would make sense.
On the other hand, I...
415
00:25:04,870 --> 00:25:06,633
I feel like my heart's
going to explode.
416
00:25:06,706 --> 00:25:08,037
Are you okay?
417
00:25:08,107 --> 00:25:09,631
I feel a little sweaty.
Am I sweating?
418
00:25:09,709 --> 00:25:10,767
Yeah.
419
00:25:11,410 --> 00:25:13,435
Is something wrong?
I can't...
420
00:25:14,213 --> 00:25:17,376
I put on gloves to do
a breast exam. Perfect. Sorry.
421
00:25:23,956 --> 00:25:25,321
It's 185.
422
00:25:25,725 --> 00:25:27,158
One eighty-five.
423
00:25:27,927 --> 00:25:29,588
One eighty-five?
424
00:25:31,564 --> 00:25:33,828
Excuse me.
I have to go kill someone.
425
00:25:33,999 --> 00:25:35,364
(BANGING ON DOOR)
426
00:25:36,902 --> 00:25:38,233
You dosed me!
427
00:25:39,338 --> 00:25:42,671
Yes, I did. But only because
you didn't trust me.
428
00:25:42,742 --> 00:25:43,766
Your best friend!
429
00:25:43,843 --> 00:25:45,071
You could have killed me!
430
00:25:45,144 --> 00:25:46,702
Amphetamines aren't
going to kill you.
431
00:25:46,779 --> 00:25:48,337
You don't know
my medical history!
432
00:25:48,414 --> 00:25:50,575
I could have...
I could have...
433
00:25:51,217 --> 00:25:52,548
You could have given me
a heart attack!
434
00:25:52,618 --> 00:25:56,145
A heart attack is not going to
kill you. You were in a hospital.
435
00:25:56,288 --> 00:25:57,778
You yawned!
436
00:25:58,724 --> 00:25:59,884
You tried to kill me!
437
00:25:59,959 --> 00:26:02,723
I put you on uppers
and you still yawned.
438
00:26:02,862 --> 00:26:05,922
Means it's a symptom
of being a big, fat liar.
439
00:26:06,499 --> 00:26:08,626
Yawning is a side effect
of some anti-depressants.
440
00:26:08,701 --> 00:26:10,100
Apparently,
the ones you're on.
441
00:26:10,169 --> 00:26:13,104
I'm not on anti-depressants,
I'm on speed.
442
00:26:13,405 --> 00:26:15,339
That means it's a symptom
of a cerebral tumor.
443
00:26:15,407 --> 00:26:17,136
You got six weeks to live.
444
00:26:17,977 --> 00:26:21,071
Mr. Well-adjusted is as
messed up as the rest of us.
445
00:26:21,180 --> 00:26:22,545
Why... Why would you
keep that a secret?
446
00:26:22,615 --> 00:26:25,345
Are you ashamed of recognizing
how pathetic your life is?
447
00:26:25,417 --> 00:26:28,113
It's not a secret.
House, it's... It's...
448
00:26:29,622 --> 00:26:30,816
It's personal.
449
00:26:30,890 --> 00:26:32,949
How long has it been personal?
It's personal.
450
00:26:33,025 --> 00:26:35,550
Yawning is recent.
So, either you just started,
451
00:26:35,628 --> 00:26:37,528
or you changed prescriptions.
This is why I take them.
452
00:26:37,596 --> 00:26:40,497
They're anti-depressants,
not anti-annoyance-ants.
453
00:26:40,633 --> 00:26:42,567
You'd think this would naturally
come up in conversation.
454
00:26:42,635 --> 00:26:44,796
Oh, don't act hurt.
You don't care.
455
00:26:44,870 --> 00:26:47,168
On one of the occasions when
you were pompously lecturing me
456
00:26:47,239 --> 00:26:48,331
on what to do to fix my life.
457
00:26:48,407 --> 00:26:50,671
You wouldn't take them.
You'd rather OD on Vicodin
458
00:26:50,743 --> 00:26:54,042
or stick electrodes in your head, because
you could say you did it to get high.
459
00:26:54,113 --> 00:26:57,378
The only reason to take anti-depressants
is because you're depressed.
460
00:26:57,449 --> 00:26:59,747
You... You have to admit
that you're depressed.
461
00:26:59,819 --> 00:27:01,081
Give me.
462
00:27:01,854 --> 00:27:03,116
Are you going to admit that...
463
00:27:03,189 --> 00:27:05,987
No, I'm gonna prove
that I'm not depressed.
464
00:27:09,195 --> 00:27:13,063
Well, I can't give you my prescription.
You've got to meet with a psychiatrist.
465
00:27:13,132 --> 00:27:15,464
You... You need
a whole work-up.
466
00:27:16,202 --> 00:27:18,602
Give me a Vicodin
so I don't stroke.
467
00:27:29,582 --> 00:27:32,107
I wouldn't drink that.
468
00:27:35,120 --> 00:27:36,883
My leg hurt, and I...
469
00:27:39,925 --> 00:27:41,688
(PHONE RINGING)
470
00:27:59,778 --> 00:28:01,678
(DOOR UNLOCKING)
471
00:28:05,517 --> 00:28:07,508
(DOOR CREAKING)
472
00:28:19,131 --> 00:28:22,396
House, why didn't you
pick up the phone?
473
00:28:22,768 --> 00:28:25,259
We've been calling.
I was sleeping.
474
00:28:30,409 --> 00:28:32,206
What did you do?
475
00:28:33,245 --> 00:28:34,576
Nothing.
476
00:28:34,647 --> 00:28:38,174
This is how regular people
look when you wake them up.
477
00:28:39,652 --> 00:28:42,951
Chase was wrong.
Addie's kidneys shut down.
478
00:28:55,801 --> 00:28:58,235
Hemolytic uremic syndrome
shut down Addie's kidneys.
479
00:28:58,304 --> 00:29:01,273
Peripheral smear of red cells
had schistocytes.
480
00:29:02,775 --> 00:29:07,371
HUS is usually caused by an
infection or protein deficiency.
481
00:29:07,880 --> 00:29:09,074
What a coincidence.
482
00:29:09,148 --> 00:29:12,413
I know a patient with an
infection and a protein deficiency.
483
00:29:12,518 --> 00:29:14,816
Do you think it's possible
there's a connection?
484
00:29:14,887 --> 00:29:18,186
I want to hear you say it,
Chase. It will please me.
485
00:29:18,290 --> 00:29:20,485
Doesn't mean you're right.
You predicted cardiac arrest,
486
00:29:20,559 --> 00:29:22,220
instant cardiac arrest.
487
00:29:22,294 --> 00:29:24,023
There were only two choices.
488
00:29:24,096 --> 00:29:26,291
Since yours was wrong,
mine must have been right.
489
00:29:26,365 --> 00:29:27,855
Either that,
or we missed the leprechaun.
490
00:29:27,933 --> 00:29:29,400
If you're right,
there's nothing to be done.
491
00:29:29,468 --> 00:29:31,231
The steroid treatment
we gave her means
492
00:29:31,303 --> 00:29:35,205
when the next infection hits, it will
hit hard. Liver failure, cardiac arrest.
493
00:29:35,274 --> 00:29:38,437
On the bright side
it confirms my diagnosis.
494
00:29:41,547 --> 00:29:45,711
Don't you see how incredible this
call was? A protein deficiency.
495
00:29:45,784 --> 00:29:47,547
It can't be tested.
Can't be seen.
496
00:29:47,619 --> 00:29:49,712
I called it based
on coughing blood.
497
00:29:49,822 --> 00:29:51,847
You're happy about this.
498
00:29:51,924 --> 00:29:53,221
She's going to die.
499
00:29:53,292 --> 00:29:54,725
That's not my fault.
500
00:29:54,793 --> 00:29:56,693
She was going to die, anyway.
501
00:29:56,762 --> 00:29:59,026
And now, thanks to me,
at least she'll know why.
502
00:29:59,098 --> 00:30:02,499
I'm sure you'll see that gratitude
in her eyes when you tell her.
503
00:30:02,568 --> 00:30:03,592
I'm not telling her.
504
00:30:03,669 --> 00:30:04,727
I'm not telling her.
505
00:30:04,803 --> 00:30:07,431
No one's telling her. Not
until we're sure I'm right.
506
00:30:07,506 --> 00:30:12,239
But we're waiting for her to stroke or have
a heart attack to confirm before we tell her?
507
00:30:12,311 --> 00:30:14,541
Seems like
the humane approach.
508
00:30:57,790 --> 00:31:02,887
Her heart went into V-fib.
Brought her back, barely.
509
00:31:03,028 --> 00:31:05,929
Congratulations,
you have your confirmation.
510
00:31:15,841 --> 00:31:17,502
What's her name?
511
00:31:19,244 --> 00:31:21,303
Who? The co-ed?
Sure.
512
00:31:24,383 --> 00:31:26,214
Dead sophomore girl?
513
00:31:26,652 --> 00:31:28,381
You know her father's name?
514
00:31:28,454 --> 00:31:30,922
Dad. Her mother's name
is Mommy.
515
00:31:30,989 --> 00:31:34,891
Ben and Jody are about to lose
their only daughter, Addie.
516
00:31:34,960 --> 00:31:37,656
You think that they're gonna
give a crap if I know their names?
517
00:31:37,729 --> 00:31:40,289
Five years from now, when the
father's looking at photographs
518
00:31:40,365 --> 00:31:42,458
of his daughter
graduating from high school,
519
00:31:42,534 --> 00:31:44,365
they're not going to remember
the nice black doctor
520
00:31:44,436 --> 00:31:46,631
who called them
by their first name.
521
00:31:49,675 --> 00:31:51,438
You don't wanna quit.
522
00:31:53,679 --> 00:31:55,647
You saying you
don't want me to quit?
523
00:31:55,714 --> 00:31:57,477
Didn't sound like I said that.
524
00:31:58,083 --> 00:32:02,611
I'm saying that suddenly you're trying
to turn me into a kinder, gentler ass.
525
00:32:02,688 --> 00:32:05,020
Because you know who you are.
526
00:32:05,290 --> 00:32:08,589
And you figure if you can make me decent
and caring, then maybe there's hope for...
527
00:32:08,660 --> 00:32:13,029
You're about to tell a girl she's
dying and you think it's about you.
528
00:32:15,534 --> 00:32:17,559
God, I hope I'm not you.
529
00:32:36,388 --> 00:32:37,753
I'm sorry.
530
00:32:42,194 --> 00:32:43,957
Addie, you're dying.
531
00:32:46,165 --> 00:32:47,757
Are you sure?
532
00:32:48,400 --> 00:32:49,526
Yes.
533
00:32:50,836 --> 00:32:54,966
Your infections will get worse. The
toxins will spill into your blood.
534
00:32:55,941 --> 00:32:57,499
How long?
535
00:32:57,576 --> 00:32:59,908
Two days, maybe less.
536
00:33:00,112 --> 00:33:01,306
You have a condition called...
537
00:33:01,380 --> 00:33:03,314
Does it matter?
538
00:33:04,783 --> 00:33:08,014
It's a very rare protein
deficiency that only manifests...
539
00:33:08,086 --> 00:33:09,781
I don't want to hear it.
540
00:33:16,228 --> 00:33:17,388
Okay.
541
00:33:35,414 --> 00:33:37,746
It's what's killing you.
This is what's killing you.
542
00:33:37,816 --> 00:33:39,841
You're not interested
in what's killing you?
543
00:33:39,918 --> 00:33:43,285
Will it make any difference?
Will I live any longer?
544
00:33:43,355 --> 00:33:45,152
Please, could you just leave?
545
00:33:45,224 --> 00:33:48,682
What's the point in living without
curiosity? Without craving the...
546
00:33:48,760 --> 00:33:53,060
So, I'm screwing up my last few
hours because I won't listen to you?
547
00:33:53,999 --> 00:33:55,626
Get out of here.
548
00:33:55,701 --> 00:33:59,432
It's... It's like the
dark matter in the universe.
549
00:33:59,905 --> 00:34:01,532
You're smiling.
550
00:34:02,307 --> 00:34:03,831
No, I'm not.
551
00:34:04,543 --> 00:34:08,377
You can only diagnose a
problem by looking at what's...
552
00:34:10,849 --> 00:34:12,316
Missing.
553
00:34:15,387 --> 00:34:16,752
Oh, God.
554
00:34:18,690 --> 00:34:20,157
I have to go.
555
00:34:25,964 --> 00:34:29,559
Nineteen-year-old didn't want
to hear the coolest explanation
556
00:34:29,635 --> 00:34:32,832
of why she's going to die,
begged me to shut up.
557
00:34:33,372 --> 00:34:36,136
If you can't shut up,
at least talk quietly.
558
00:34:36,541 --> 00:34:40,500
Amphetamine withdrawal's a bitch.
She thought that I was happy.
559
00:34:44,049 --> 00:34:47,018
You were happy?
No, I was hazy.
560
00:34:47,753 --> 00:34:51,245
And I don't get hazy on Vicodin,
or anything else I throw down.
561
00:34:51,323 --> 00:34:52,756
Which means
I was throwing down something
562
00:34:52,824 --> 00:34:55,418
I didn't know I was throwing
down. Which got me to wondering...
563
00:34:55,494 --> 00:34:57,485
Why didn't you give me
those happy pills?
564
00:34:57,562 --> 00:34:59,154
I told you. You've got
to be checked out by...
565
00:34:59,231 --> 00:35:01,722
No, you just didn't
want me double-dosing.
566
00:35:03,669 --> 00:35:05,466
You dosed me!
567
00:35:06,138 --> 00:35:07,935
Those coffees...
They worked!
568
00:35:08,006 --> 00:35:10,736
You've been smiling,
relaxed, happy.
569
00:35:10,809 --> 00:35:13,073
A dying girl thought
I was happy.
570
00:35:13,779 --> 00:35:15,440
A moron thought I was happy.
571
00:35:15,514 --> 00:35:17,106
Who the hell doesn't
want to know why she's dying?
572
00:35:17,182 --> 00:35:19,309
House was happy.
Hazy.
573
00:35:19,384 --> 00:35:20,408
Happy.
Hazy!
574
00:35:20,485 --> 00:35:23,750
Oh, right. A dying girl
mistook hazy for happy.
575
00:35:23,822 --> 00:35:25,881
Because dying people
see happiness everywhere.
576
00:35:25,957 --> 00:35:27,788
She's miserable.
She wasn't miserable.
577
00:35:27,859 --> 00:35:29,656
Of course she was miserable.
You just told her...
578
00:35:29,728 --> 00:35:32,196
She was no different
than she'd ever been.
579
00:35:35,901 --> 00:35:38,426
She was no different
than she'd ever been.
580
00:35:41,406 --> 00:35:42,703
Oh, God.
581
00:35:43,742 --> 00:35:45,107
I gotta go.
582
00:35:53,185 --> 00:35:54,584
Need a minute
with your daughter.
583
00:35:54,653 --> 00:35:56,314
Dr. House,
get out of here before...
584
00:35:56,388 --> 00:35:58,151
She's gonna live.
585
00:35:58,957 --> 00:36:01,425
Does that help? Now, get out.
586
00:36:01,493 --> 00:36:02,551
Are you jerking us around...
587
00:36:02,627 --> 00:36:04,219
Get out.
588
00:36:14,106 --> 00:36:17,633
You have got
leprechauns in you.
589
00:36:19,344 --> 00:36:22,939
Depression manifests
in lots of different ways.
590
00:36:23,382 --> 00:36:26,146
Some people can't
get out of bed all day,
591
00:36:26,218 --> 00:36:30,018
others have serial relationships
and become oncologists.
592
00:36:31,022 --> 00:36:32,580
I'm dying, I'm not depressed.
593
00:36:32,657 --> 00:36:34,522
Wrong. And wrong.
594
00:36:34,993 --> 00:36:38,827
You tried to kill yourself by
throwing down kitchen cleanser.
595
00:36:40,665 --> 00:36:44,726
Now, most normal suicidal morons
would have just drank the stuff.
596
00:36:45,070 --> 00:36:47,129
Burned the hell out
of their mouth and throat.
597
00:36:47,205 --> 00:36:49,196
Painful, but not deadly.
598
00:36:49,274 --> 00:36:52,334
But being a college-educatedsuicidal moron,
599
00:36:52,411 --> 00:36:55,437
you wrapped it ingel caps or gum.
600
00:36:55,514 --> 00:36:59,143
Which left no trace, but it
burned a hole in your intestine.
601
00:36:59,251 --> 00:37:03,415
But the body can repair
almost anything, which is cool.
602
00:37:03,555 --> 00:37:06,581
In your case, scar tissue
closed up the hole.
603
00:37:06,658 --> 00:37:10,253
But it also formed a bridgebetween a vein and an artery.
604
00:37:10,529 --> 00:37:14,363
Now, veins are supposed to help
the intestine flush bacteria away.
605
00:37:14,433 --> 00:37:18,062
But the bridge allowedthe
bacteria entranceto the artery.
606
00:37:18,136 --> 00:37:21,401
Where they got
a free ride everywhere.
607
00:37:25,544 --> 00:37:27,171
Can you fix me?
608
00:37:30,482 --> 00:37:33,815
Surgery to fix the bridge'll
take about two hours.
609
00:37:34,953 --> 00:37:37,820
The psychotherapy's
going to take a little longer.
610
00:37:42,327 --> 00:37:43,988
Why'd you do it?
611
00:37:48,467 --> 00:37:49,957
I don't know.
612
00:37:52,704 --> 00:37:54,137
I've just
613
00:37:55,373 --> 00:37:57,136
never been happy.
614
00:38:01,179 --> 00:38:03,409
Please don't tell my parents.
615
00:38:04,249 --> 00:38:06,649
They'll blame themselves
and it's not their fault.
616
00:38:06,718 --> 00:38:08,618
Please, you can't tell them.
617
00:38:13,058 --> 00:38:18,291
Technically, all you have to do is
promise me that you won't do it again.
618
00:38:19,698 --> 00:38:22,166
Then, legally,
I can't tell them.
619
00:38:28,540 --> 00:38:30,007
I promise.
620
00:38:31,543 --> 00:38:33,010
Yeah, sure.
621
00:39:08,647 --> 00:39:09,875
We can't thank you...
622
00:39:09,948 --> 00:39:12,416
Your daughter tried to
kill herself.
623
00:39:14,753 --> 00:39:16,653
That's why she's here.
624
00:39:17,789 --> 00:39:20,383
Legally, I'm supposed to
keep that between me and her.
625
00:39:20,458 --> 00:39:22,824
Which makes sense,
she's obviously an adult,
626
00:39:22,894 --> 00:39:25,761
capable of her own
well-reasoned decisions.
627
00:39:28,667 --> 00:39:30,100
You're sure?
628
00:39:30,502 --> 00:39:32,834
If she doesn't die
in the next couple of hours,
629
00:39:32,904 --> 00:39:34,929
yeah, I'm right.
630
00:39:36,341 --> 00:39:38,332
How could she hide this?
631
00:39:40,612 --> 00:39:42,477
Everyone has secrets.
632
00:39:45,450 --> 00:39:48,419
We'll take care of her.
Figure it out.
633
00:39:50,221 --> 00:39:52,451
Make her happy?
634
00:39:52,524 --> 00:39:54,185
We'll get her into therapy.
635
00:39:58,763 --> 00:40:00,958
Might want to try
some meds, too.
636
00:40:05,737 --> 00:40:07,398
Can we call you?
637
00:40:08,640 --> 00:40:10,505
If we have any questions?
638
00:40:10,575 --> 00:40:11,701
No.
639
00:40:21,286 --> 00:40:23,516
What's up?
Nothing.
640
00:40:24,155 --> 00:40:26,350
You wanted to see me?
Yeah.
641
00:40:28,493 --> 00:40:30,620
House's patient?
Yeah.
642
00:40:30,695 --> 00:40:33,323
The one that would have died,
if not for him.
643
00:40:34,265 --> 00:40:36,426
Subtle.
Thanks.
644
00:40:40,005 --> 00:40:42,872
You're really scared
you'll turn into him.
645
00:40:43,174 --> 00:40:44,436
Don't tell me
I'm better than him.
646
00:40:44,509 --> 00:40:46,238
Don't tell me, take the good
and leave the bad.
647
00:40:46,311 --> 00:40:47,903
Cameron already tried.
648
00:40:49,214 --> 00:40:52,513
I'm telling you there are
worse things to turn into.
649
00:40:56,454 --> 00:40:58,183
It's not worth it.
650
00:41:03,995 --> 00:41:06,054
(MUSIC PLAYING)
651
00:41:21,613 --> 00:41:23,740
I didn't think you were
going to show.
652
00:41:23,815 --> 00:41:27,216
Sorry, surgery went
a little late.
653
00:41:28,086 --> 00:41:31,487
So, you really think I have all
the necessary qualifications?
654
00:41:32,857 --> 00:41:36,918
I can't discuss this with a dry
mouth. What do you got there?
655
00:41:37,362 --> 00:41:38,659
Peppermint tea.
656
00:41:39,531 --> 00:41:42,762
I'm going to have a mug
of peppermint tea, please.
657
00:41:46,071 --> 00:41:48,505
This isn't a job interview,
is it?
658
00:41:49,741 --> 00:41:51,902
It's some kind of interview.
659
00:41:53,111 --> 00:41:55,579
You're judging me.
I'm judging you.
660
00:41:55,647 --> 00:41:57,171
You have the upper hand.
661
00:41:57,816 --> 00:42:00,182
I don't know anything
about you.
662
00:42:03,054 --> 00:42:05,249
I'm on antidepressants
663
00:42:05,323 --> 00:42:07,450
because a doctor friend
of mine thinks I'm miserable.
664
00:42:07,525 --> 00:42:12,258
I don't like them, they make me
hazy. I eat meat, I like drugs.
665
00:42:12,530 --> 00:42:16,296
And I'm not always faithful
to the women I date.
666
00:42:17,836 --> 00:42:20,202
You don't seem depressed.
667
00:42:20,305 --> 00:42:24,207
You do realize you just skipped
over several deep character flaws
668
00:42:24,275 --> 00:42:26,937
that most women would
run screaming from.
669
00:42:27,011 --> 00:42:28,603
You told the truth.
670
00:42:28,680 --> 00:42:31,808
Yeah, I don't always do that,
either.
671
00:42:33,852 --> 00:42:35,012
Well, how miserable
can you be,
672
00:42:35,086 --> 00:42:37,782
saving lives, sleeping around,
and doing drugs?
673
00:42:40,191 --> 00:42:42,887
Were you on the debating team
in high school?
674
00:42:47,298 --> 00:42:49,994
Also, I hate
675
00:42:51,603 --> 00:42:52,729
tea.
676
00:42:52,730 --> 00:42:55,367
Synchro: K!r!lleXXI
[WEB-DL 720p LinkinPark]
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
53366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.