Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,680 --> 00:02:06,356
(mobiltelefon ringer)
2
00:02:16,720 --> 00:02:20,713
Hallo?
- Hej, Sara, hvor er du?
3
00:02:20,920 --> 00:02:25,914
Jeg er hjemme.
- S� luk lige d�ren op.
4
00:02:27,480 --> 00:02:32,952
Sara? Sara, er du okay?
5
00:02:40,400 --> 00:02:45,633
�bn d�ren, skat. Jeg har
noget vigtigt, jeg skal fort�lle dig.
6
00:02:45,840 --> 00:02:49,435
Hvad er det?
- Jeg kan ikke...
7
00:02:49,640 --> 00:02:54,077
�bn nu d�ren.
- Jeg har ikke lyst til bes�g.
8
00:02:54,280 --> 00:03:00,150
Sara, hvad er det med dig?
Vi kan jo ikke tale s�dan her.
9
00:03:00,360 --> 00:03:04,273
Sara, hvorfor er du s�dan?
10
00:03:05,960 --> 00:03:10,192
Kan du ikke komme lidt t�ttere p�?
11
00:03:12,280 --> 00:03:17,274
S� m� vi sidde med en d�r imellem os.Det er t�beligt.
12
00:03:17,480 --> 00:03:20,995
Du er tre meter fra mig.
13
00:03:21,200 --> 00:03:25,318
Hvad vil du sige?
14
00:03:25,520 --> 00:03:31,914
Det... Hvordan skal jeg?
15
00:03:32,120 --> 00:03:36,671
- Det handler om din mor.- Du er min mor.
16
00:03:36,880 --> 00:03:40,350
Din biologiske mor, Sara.
17
00:03:42,360 --> 00:03:48,276
Susanne... Hun er d�d.
18
00:03:48,480 --> 00:03:52,837
Hun havde kr�ft.
19
00:03:53,040 --> 00:03:57,033
Jeg f�lte, at det var min pligtat fort�lle dig det.
20
00:03:57,240 --> 00:04:03,395
Ogs� selvom du ikke har set hendei... jeg ved ikke hvor l�nge.
21
00:04:03,600 --> 00:04:09,118
Er det 17 �r?Vil du ikke nok lukke mig ind, skat?
22
00:04:11,720 --> 00:04:16,714
Sara? Sara?
23
00:06:08,720 --> 00:06:11,917
Godmorgen.
24
00:06:20,400 --> 00:06:25,793
Jeg synes, at du skal g�.
- Okay.
25
00:06:32,280 --> 00:06:36,910
Er der sket noget?
- Der er ikke sket noget.
26
00:06:37,120 --> 00:06:40,556
Jeg vil bare have, at du g�r nu.
27
00:06:50,400 --> 00:06:54,473
Jeg troede bare...
- Er du ikke s�d at g�?
28
00:06:55,880 --> 00:06:59,759
Var det bare et engangsknald?
29
00:08:00,720 --> 00:08:03,951
(telefon ringer op)
30
00:08:11,680 --> 00:08:15,468
Hallo.
- Ja, det er Else.
31
00:08:15,680 --> 00:08:21,357
Hvad med min bror?
Hvordan har han det?
32
00:08:21,560 --> 00:08:24,597
- Sara?
- Er han ked af det?
33
00:08:24,800 --> 00:08:30,716
Det ved jeg da ikke, skat.Jeg harjo ikke talt med ham, vel?
34
00:08:30,920 --> 00:08:35,277
Tror du, at han savner mig lige nu?
35
00:08:35,480 --> 00:08:39,268
Sara, har du drukket? Hvor er du?
36
00:08:39,480 --> 00:08:46,670
Nej, det skal du ikke... du skal
ikke v�re bekymret. Jeg hygger mig.
37
00:08:48,560 --> 00:08:53,350
Tror du, at han t�nker p� mig?
38
00:08:53,560 --> 00:08:58,270
Jeg er ked af,at jeg fortalte dig om din mor.
39
00:09:04,160 --> 00:09:10,030
Stopper man nogensinde
med at v�re i familie?
40
00:09:11,080 --> 00:09:15,278
- Nej, skat, det g�r man aldrig.
- Aldrig...
41
00:09:18,880 --> 00:09:24,398
Men... jeg erjo din familie, ikke?
42
00:09:24,600 --> 00:09:27,990
Jeg savner Danni!
43
00:09:30,120 --> 00:09:32,554
Min bror, Danni...
44
00:10:00,240 --> 00:10:07,316
Skal jeg ikke tage med dig?
- Det er kun �n dag.
45
00:10:07,520 --> 00:10:11,479
Du har aldrig villet tale
om din familie.
46
00:10:11,680 --> 00:10:15,912
Og nu... nu vil du derover.
47
00:10:19,520 --> 00:10:26,278
Jeg synes, at du skulle lade v�re.
Lad det ligge, skat.
48
00:10:26,480 --> 00:10:32,237
Jeg skal bare...
til begravelsen.
49
00:10:33,880 --> 00:10:36,633
Jeg er tilbage i morgen aften.
50
00:10:53,920 --> 00:10:57,799
Dannis Autov�rksted,sig dit navn, s� fangerjeg dig.
51
00:10:58,000 --> 00:11:03,074
Ellers s� smut forbi v�rkstedetp� F�rgevej 28.
52
00:11:04,800 --> 00:11:11,114
(telefon ringer op)
53
00:11:14,400 --> 00:11:19,793
Det er Danni.Hallo, jeg kan ikke h�re dig.
54
00:11:21,400 --> 00:11:26,155
Danni?
- Ja, det er Danni.
55
00:11:26,360 --> 00:11:30,319
Sig et eller andet, mand.Hallo?
56
00:11:59,000 --> 00:12:04,358
Det er godt nok uden for �bningstid.
Vi kan ikke have, du sover p� gaden.
57
00:12:04,560 --> 00:12:10,715
Der sker jo ikke s� meget herovre.
Det er herinde. Nummer fire.
58
00:12:12,360 --> 00:12:15,750
Vores fineste v�relse.
Du kendte Susanne?
59
00:12:15,960 --> 00:12:21,557
Det er bare s� tragisk.
Jeg har virkelig ondt af Kjeld.
60
00:12:21,760 --> 00:12:28,108
Hvor l�nge regner du med at blive?
- Jeg tager hjem efter begravelsen.
61
00:12:28,320 --> 00:12:31,790
Jeg hedder Frank.
Kald mig Mogensen, det g�r de fleste.
62
00:12:32,000 --> 00:12:36,312
Hvis du vil noget, s� bank p�
nedenunder. Der borjeg og familien.
63
00:12:36,520 --> 00:12:41,958
Hvis der er r�b og skrig, s� er
det mig, der banker den 14-�rige.
64
00:12:44,280 --> 00:12:48,512
S� ses vi til begravelsen.
Godnat.
65
00:12:48,720 --> 00:12:51,109
Godnat.
66
00:14:16,040 --> 00:14:20,431
Danni, du m� ikke f�lge med.
- Du skal skynde dig, Sara.
67
00:14:26,920 --> 00:14:31,038
Du skal blive ved gyngen,
for du m� ikke se mit hemmelige sted.
68
00:14:32,120 --> 00:14:35,590
Kom nu, Sara, du skal skynde dig.
69
00:14:47,280 --> 00:14:52,673
Du skal skynde dig,
vil skal v�re hjemme inden spisetid.
70
00:14:54,040 --> 00:14:58,511
Jeg vil ikke hjem.
- Det skal du. Vi f�r g�ster.
71
00:14:58,720 --> 00:15:01,154
Jeg vil ikke.
72
00:15:01,360 --> 00:15:05,911
Kom nu. N�r g�sterne er g�et,
kan vi lege radio.
73
00:15:06,120 --> 00:15:10,910
Lover du det, Danni?
- Det lover jeg.
74
00:15:15,520 --> 00:15:19,911
Kom nu.
- Okay, s� kommer jeg.
75
00:15:23,120 --> 00:15:28,717
Kom, s� f�r du en ridetur.
Gadagung, gadagung.
76
00:16:21,600 --> 00:16:25,559
Fader Vor, du som er i himlene.
77
00:16:25,760 --> 00:16:29,719
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige.
78
00:16:29,920 --> 00:16:34,596
Ske din vilje som i himlen,
s�ledes ogs� p� Jorden.
79
00:16:34,800 --> 00:16:37,360
Giv os i dag vort daglige br�d -
80
00:16:37,560 --> 00:16:42,315
og forlad os vor skyld,
som ogs� vi forlader vore skyldnere.
81
00:16:42,520 --> 00:16:47,230
Og led os ikke ind i fristelse,
men fri os fra det onde.
82
00:16:47,440 --> 00:16:55,120
Thi dit er riget, magten og �ren
i al evighed. Amen.
83
00:17:46,680 --> 00:17:51,595
Danni. Danni.
84
00:17:54,640 --> 00:17:57,677
Kender vi hinanden?
85
00:18:02,400 --> 00:18:07,838
Du er blevet mekaniker.
- Ja, hvad vil du?
86
00:18:08,760 --> 00:18:15,359
Min bil er i stykker.
- Jeg har lige begravet min mor.
87
00:18:15,560 --> 00:18:19,439
Det er derfor, jeg er kommet.
88
00:18:19,640 --> 00:18:25,112
Kendte du min mor?
- Ja.
89
00:18:26,840 --> 00:18:33,234
Jeg fik ikke lige fat i dit navn.
Hvad hedder du?
90
00:18:34,720 --> 00:18:39,714
Jeg hedder Mathilde.
- Jeg kan ikke se p� din bil nu.
91
00:18:43,600 --> 00:18:48,071
Kom forbi v�rkstedet i morgen,
s� kigger jeg p� den.
92
00:20:25,400 --> 00:20:27,709
(babygr�d)
93
00:20:42,920 --> 00:20:47,277
Tak.
- Jeg ville give dig biln�glerne.
94
00:20:47,480 --> 00:20:52,031
N� ja.
- Den er parkeret ved v�rkstedet.
95
00:20:52,240 --> 00:20:56,518
Det er fint. Sk�l.
96
00:21:00,560 --> 00:21:05,315
Er det din?
- Ja.
97
00:21:05,520 --> 00:21:09,195
Han hedder Thor.
98
00:21:15,160 --> 00:21:18,311
Han har dine �jne, hvad?
- Ja.
99
00:21:20,560 --> 00:21:24,109
M� jeg ikke holde ham?
100
00:21:26,920 --> 00:21:30,515
Jo... det m� du da godt.
101
00:21:36,280 --> 00:21:39,431
Hold hovedet.
102
00:21:42,160 --> 00:21:48,633
Hvor kendte du min mor fra?
- Min mor kendte hende.
103
00:21:48,840 --> 00:21:52,753
Okay. Er hun her ogs�?
- Nej.
104
00:21:52,960 --> 00:21:56,714
Hvorfor ikke?
105
00:21:58,200 --> 00:22:02,876
Min mor er d�d.
106
00:22:03,680 --> 00:22:09,312
Jeg er f�dt i K�benhavn. Vi flyttede,
da jeg var lille. Heldigvis.
107
00:22:09,520 --> 00:22:12,671
Hvad s�, Danni?
108
00:22:14,880 --> 00:22:18,156
Skal jeg ikke lige tage ham her?
109
00:22:21,920 --> 00:22:27,278
Hvad vil du, Jimmy?
- Jeg kommer for at kondolere.
110
00:22:27,480 --> 00:22:31,598
Jeg ved godt, at det med mig
og din mor har g�et dig p�.
111
00:22:31,800 --> 00:22:36,555
Men jeg er virkelig ked af det.
112
00:22:37,520 --> 00:22:40,956
Hun var noget helt specielt for mig.
113
00:22:41,160 --> 00:22:45,233
Vi var mange,
der var glade for Susanne.
114
00:22:45,440 --> 00:22:48,273
Jeg skal ikke forstyrre mere.
115
00:23:00,040 --> 00:23:05,160
Hvem er han?
- Han er ikke nogen.
116
00:23:06,960 --> 00:23:09,713
Hold lige ham her.
117
00:23:13,440 --> 00:23:17,911
Hvad fanden laver du?
Hold op med det!
118
00:23:18,120 --> 00:23:21,271
Hvad fanden var det,
du sagde om min mor?
119
00:23:21,480 --> 00:23:23,869
Fuckhoved!
120
00:23:24,080 --> 00:23:29,393
Det er Danni.
I bliver n�dt til at hj�lpe ham.
121
00:23:29,600 --> 00:23:31,989
Danni?
122
00:23:34,160 --> 00:23:36,833
Du er f�rdig, Danni!
123
00:23:37,040 --> 00:23:40,999
Skal du have lidt mere, Jimmy?
- Vi g�r ned.
124
00:23:41,200 --> 00:23:46,593
Kom nu. Kom nu, din fucking k�lling!
125
00:23:46,800 --> 00:23:50,998
Du er d�d, Danni!
- Kom s� for helvede!
126
00:23:51,200 --> 00:23:54,033
Jimmy!
- Du er d�d!
127
00:23:54,240 --> 00:24:00,031
S�t dig ned.
Man fucker ikke med Jimmy.
128
00:24:00,240 --> 00:24:03,789
Han er sindssyg. Hej, hej...
129
00:24:04,000 --> 00:24:09,791
Du har lige begravet din mor.
Danni... slap af.
130
00:24:15,600 --> 00:24:21,197
Hvor blev du af? Du kan sgu da ikke
bare g� med min unge p� den m�de.
131
00:24:21,400 --> 00:24:24,233
Slip ham.
132
00:24:45,960 --> 00:24:48,315
Ja, og det er Radio Danni.
133
00:24:48,520 --> 00:24:53,310
Du kan ringe indog bestille en sang p� 581244.
134
00:24:53,520 --> 00:24:55,670
- Har vi en lytter igennem?- Ja.
135
00:24:55,880 --> 00:24:58,917
- Hvad hedder lytteren?- Sara.
136
00:24:59,120 --> 00:25:03,557
- Okay, Sara, hvor gammel er du?- Otte �r.
137
00:25:03,760 --> 00:25:08,880
- Hvad vil du gerne h�re?- Jeg kan ikke huske titlen.
138
00:25:09,080 --> 00:25:14,359
Jeg ved godt, hvilken en det er.Den kommer nu.
139
00:25:14,560 --> 00:25:23,229
Du er min �jestenen bette dejlig en er du
140
00:25:23,440 --> 00:25:31,632
og n�r vi to f�lges ads� er jeg altid glad som nu
141
00:25:31,840 --> 00:25:36,356
du er et stykke af himlens bl�
142
00:25:36,560 --> 00:25:40,997
alverdens lykke den vil du f�
143
00:25:41,200 --> 00:25:45,910
hvem kommer s� p� den gr�nne gren
144
00:25:46,120 --> 00:25:51,319
det g�r min �jesten og jeg
145
00:25:51,520 --> 00:25:58,995
tusind klokkeblomster gynger blidti solens sk�r
146
00:25:59,200 --> 00:26:06,038
h�r, jeg synes l�rken synger medp� denne her
147
00:26:06,240 --> 00:26:08,515
du er min...
148
00:26:22,040 --> 00:26:25,749
Hvordan skal jeg klare mig
uden Susanne?
149
00:26:25,960 --> 00:26:31,512
Det hele virker s� meningsl�st. Havde
det ikke v�ret for Sanne og Sofie...
150
00:26:31,720 --> 00:26:33,756
...ved jeg ikke,
hvad jeg havde gjort.
151
00:26:33,960 --> 00:26:41,230
Hold op med at sige s�dan, far.
- Susanne har st�ttet mig hele vejen.
152
00:26:41,440 --> 00:26:45,433
(telefon ringer)
153
00:26:45,640 --> 00:26:52,034
Det er Kjeld.
Hvor har du det her nummer fra?
154
00:26:53,640 --> 00:26:59,636
N�, fra Mogensen. Ja.
155
00:26:59,840 --> 00:27:03,469
Lige et �jeblik.
156
00:27:06,480 --> 00:27:11,235
Ja. Ja.
157
00:27:11,440 --> 00:27:15,228
Hvor l�nge har du st�et der?
158
00:27:15,440 --> 00:27:20,195
Der var ikke nogen p� v�rkstedet.
- Jeg skal lige vaske h�nder.
159
00:27:20,400 --> 00:27:26,396
Nej, jeg skal v�re med.
Hvilken model er du interesseret i?
160
00:27:26,600 --> 00:27:32,914
Ford Escort?
Det er ikke noget problem. P� gensyn.
161
00:27:38,120 --> 00:27:42,955
Jeg tager af sted.
Danni, du har g�ster.
162
00:27:43,160 --> 00:27:47,711
Ja, det er Mathilde.
Hun var med til begravelsen.
163
00:27:47,920 --> 00:27:51,196
N�.
164
00:27:51,400 --> 00:27:55,473
Kendte du min kone?
- Nej, hendes mor kendte Susanne.
165
00:27:55,680 --> 00:27:59,593
Hvad var det, din mor hed?
- Else.
166
00:27:59,800 --> 00:28:04,032
Det er dig, der bor hos Mogensen.
- Ja.
167
00:28:04,240 --> 00:28:10,634
Hvor l�nge er du der?
- Jeg skal bare have lavet min bil.
168
00:28:10,840 --> 00:28:14,071
Danni,
jeg k�rer over efter t�serne nu.
169
00:28:14,280 --> 00:28:18,637
Okay.
- Vi tager til Odense i aften.
170
00:28:18,840 --> 00:28:23,914
Du ringer bare, far.
- Det var hyggeligt at m�de dig.
171
00:28:27,360 --> 00:28:29,874
Kom indenfor.
172
00:28:34,000 --> 00:28:36,434
Bare s�t dig over i sofaen.
173
00:28:39,480 --> 00:28:45,715
Jeg har k�bt den der i K�benhavn.
Det er m�ske ikke lige dig?
174
00:28:52,640 --> 00:28:57,270
Undskyld, Danni...
- Den tager vi senere.
175
00:28:57,480 --> 00:29:00,950
Hvad venter du p�?
176
00:29:08,760 --> 00:29:11,957
I dag, ikke Tanja?
177
00:29:31,520 --> 00:29:35,832
Du er ikke journalist, vel?
- Nej.
178
00:29:36,040 --> 00:29:38,110
N�, mere turisttypen?
179
00:29:44,960 --> 00:29:48,873
Danni, jeg har noget til dig.
180
00:29:50,120 --> 00:29:54,398
Hvad er det?
- Det er en gave.
181
00:30:02,360 --> 00:30:05,079
Det er l�nge siden,
nogen har givet mig en gave.
182
00:30:05,280 --> 00:30:08,955
Lov mig, at du f�rst �bner den,
n�r jeg er taget af sted.
183
00:30:09,160 --> 00:30:12,994
Du er lidt m�rkelig.
- Lover du det?
184
00:30:13,200 --> 00:30:16,988
Ja, selvf�lgelig.
Jeg l�gger den her.
185
00:30:24,360 --> 00:30:30,959
Vi holder en privat fest i morgen
aften. Skal jeg skrive dig i d�ren?
186
00:30:32,200 --> 00:30:37,399
Det kan jeg ikke, jeg skal hjem.
- Okay.
187
00:30:37,600 --> 00:30:39,431
(bilhorn)
188
00:30:39,640 --> 00:30:44,191
Danni? Kan du se efter pigerne
en times tid?
189
00:30:44,400 --> 00:30:45,833
Selvf�lgelig.
190
00:30:46,040 --> 00:30:49,715
Sofie...
Vis Danni, hvad du har l�rt.
191
00:30:49,920 --> 00:30:52,832
"Fader Vor, du som er i himlen."
192
00:30:53,040 --> 00:30:55,429
"Helliget vor... dit navn..."
193
00:30:55,640 --> 00:31:00,919
Helliget vorde dit navn!
- F� nu ikke olie p� t�jet.
194
00:31:01,120 --> 00:31:03,236
I kan smutte ind den her vej.
195
00:31:09,280 --> 00:31:12,989
Har du m�dt mine s�stre f�r?
196
00:31:14,000 --> 00:31:19,552
Dine... s�stre?
- Det er Sanne og Sofie.
197
00:31:21,880 --> 00:31:28,399
Alts�... dine rigtige s�skende?
- Ja, selvf�lgelig.
198
00:31:34,840 --> 00:31:39,038
Danni har f�et en k�reste!
- Vi er ikke k�rester, Sofie.
199
00:31:39,400 --> 00:31:42,870
Vil du tage os til den gode legeplads
i Svendborg?
200
00:31:43,080 --> 00:31:45,275
Far henter jer om lidt.
I skal til Odense.
201
00:31:45,480 --> 00:31:49,951
G� nedenunder og leg.
- Vi vil ikke til Odense.
202
00:31:50,160 --> 00:31:57,350
Nogle gange bliver man n�dt til
at g�re noget, man ikke har lyst til.
203
00:31:57,560 --> 00:32:02,395
Far siger, du pj�kker.
- S�t jer nedenunder, s� f�r I en is.
204
00:32:04,200 --> 00:32:07,237
Nu, ellers f�r I ikke nogen is.
205
00:32:15,760 --> 00:32:17,830
Jeg vidste ikke,
du havde andre s�stre.
206
00:32:18,040 --> 00:32:22,716
Jo, min mor fik et par eftern�lere.
207
00:32:22,920 --> 00:32:26,993
Du kan godt lide b�rn?
- Ja.
208
00:32:27,200 --> 00:32:31,079
Har du selv nogen?
- Nej.
209
00:32:31,280 --> 00:32:34,989
De er ret vilde med dig.
S�dan plejer de ikke at v�re.
210
00:32:35,200 --> 00:32:39,113
Er det okay,
hvis jeg g�r ned til dem?
211
00:32:39,320 --> 00:32:42,118
Ja, det kan du godt.
212
00:32:57,280 --> 00:33:01,398
M� jeg komme ind til jer?
- Okay.
213
00:33:03,360 --> 00:33:05,510
Hvor er her fint.
- Hvad hedder du?
214
00:33:05,720 --> 00:33:08,598
Mathilde.
- Hvor er du fra?
215
00:33:08,800 --> 00:33:12,156
K�benhavn.
- Har du s� v�ret i Tivoli?
216
00:33:12,360 --> 00:33:14,920
Nej.
- Jeg vil gerne.
217
00:33:15,120 --> 00:33:18,635
Vil du ikke ogs�, Sanne?
- N�.
218
00:33:18,840 --> 00:33:21,274
Hvad klasse g�r du i?
- Tredje.
219
00:33:21,480 --> 00:33:27,635
Jeg g�r i f�rste.
- Jeg m�tte g� et �r om.
220
00:33:27,840 --> 00:33:34,712
Jeg gik ogs� et �r om.
- De andre driller mig.
221
00:33:34,920 --> 00:33:39,994
Du skal bare v�re ligeglad med dem.
Hvad er det for en ring?
222
00:33:40,200 --> 00:33:43,875
En, jeg har f�et af mor.
- Var du t�t p� din mor?
223
00:33:44,080 --> 00:33:50,110
Sanne tegnede en tegning til hende.
- Ti stille, Sofie.
224
00:33:52,200 --> 00:33:54,839
Kan du godt lide at tegne?
225
00:33:55,040 --> 00:33:58,396
Hun gemmer dem under sengen.
Det er "kopyret".
226
00:33:58,600 --> 00:34:02,673
Det hedder copyright, og du
skal ikke sige, hvorjeg gemmer dem.
227
00:34:07,440 --> 00:34:11,991
Skal vi ikke lege en leg?
- Jeg vil gerne.
228
00:34:12,200 --> 00:34:16,352
Hvad for en leg?
- Vi skal holde hinanden i h�nderne.
229
00:34:16,560 --> 00:34:22,351
Luk �jnene. I m� ikke snyde.
230
00:34:22,560 --> 00:34:27,429
S�dan. Nu skal vi forestille os,
at vi g�r gennem en skov.
231
00:34:27,640 --> 00:34:31,474
Jeg kan ikke se nogen skov.
- Se ordentligt efter.
232
00:34:31,680 --> 00:34:33,875
Jeg kan se den.
- Vel kan du ej.
233
00:34:34,080 --> 00:34:41,430
Selvf�lgelig kan hun det. Du skal
bare pr�ve at forestille dig den.
234
00:34:41,640 --> 00:34:46,998
Nu skal vi bare finde tr�et.
- Der er mange tr�er.
235
00:34:47,200 --> 00:34:52,115
Ja, men det her er det hemmelige tr�.
236
00:34:52,320 --> 00:34:54,754
Ved du, hvem der bor der?
- N�.
237
00:34:54,960 --> 00:35:00,592
Den, du allerhelst vil m�de.
- Det er Cirkeline.
238
00:35:00,800 --> 00:35:06,796
Kan Cirkeline godt bo i tr�et?
- Ja, det kan hun. Kan du se det?
239
00:35:07,000 --> 00:35:10,549
Cirkeline? Cirkeline?
240
00:35:16,640 --> 00:35:21,475
Jeg har ikke tid, jeg tegner.
- Du skal se vores veninde Mathilde.
241
00:35:21,680 --> 00:35:27,073
Er hun en prinsesse?
- M�ske tager hun os med i Tivoli.
242
00:35:27,280 --> 00:35:31,558
S� vil jeg med.
Du m� v�re med i Bip-klubben.
243
00:35:31,760 --> 00:35:35,275
S� f�r man et kort,
der giver adgang til alting.
244
00:35:35,480 --> 00:35:39,758
M� hun godt v�re med, Cirkeline?
- Hvis hun tager os med i Tivoli.
245
00:35:39,960 --> 00:35:44,033
Jeg kan ikke love noget,
jeg ikke kan holde.
246
00:35:44,240 --> 00:35:50,839
Du kan jo bare holde det.
- Ja. Okay, det loverjeg.
247
00:35:51,040 --> 00:35:56,592
S� m� du godt v�re med i Bip-klubben.
Jeg m� g� nu.
248
00:35:56,800 --> 00:36:01,351
Farvel, Cirkeline.
- Farvel.
249
00:36:06,760 --> 00:36:10,116
Far!
250
00:36:11,760 --> 00:36:14,354
Vi smutter nu.
- Hvordan gik det?
251
00:36:14,560 --> 00:36:18,678
Det er bare nogle papirer.
- Du kommer bare med dem igen.
252
00:36:18,880 --> 00:36:20,916
Det er godt, min dreng.
253
00:36:21,120 --> 00:36:28,151
Mathilde er her ogs�.
- God tur hjem til K�benhavn.
254
00:36:53,760 --> 00:36:57,912
S� er den klar.
255
00:36:58,120 --> 00:37:04,434
S� tager du m�ske direkte hjem?
- Bor de hos din far?
256
00:37:04,640 --> 00:37:10,670
Sanne og Sofie? Selvf�lgelig.
Hvorfor sp�rger du om det?
257
00:37:15,080 --> 00:37:18,197
Vi ses m�ske.
258
00:38:41,600 --> 00:38:46,151
(telefon ringer)
259
00:38:46,360 --> 00:38:49,989
Det er hos Kjeld og Susanne,l�g en besked.
260
00:38:50,200 --> 00:38:54,671
Hej, Kjeld.Det er Mogensen.
261
00:38:54,880 --> 00:39:00,352
Jeg har fundet kunder til bilen.En af dem vil kigge p� dem begge.
262
00:39:00,560 --> 00:39:06,510
Jeg tager dem med p� fredag.Jeg kigger forbi i morgen som aftalt.
263
00:39:31,120 --> 00:39:34,908
(d�r sm�kker)
264
00:39:44,160 --> 00:39:48,517
Hvor ligger de?
- Inde p� mit v�relse.
265
00:40:32,560 --> 00:40:39,193
Far, kommer du?
- Sanne... kom lige herind.
266
00:40:45,760 --> 00:40:52,393
Hvad er det her for noget?
Hvorfor har du tegnet det?
267
00:40:55,360 --> 00:41:01,515
Det er en gammel tegning.
Det var, fordi mor slog mig.
268
00:41:01,720 --> 00:41:07,477
Har mor sl�et dig?
Hvorfor har du ikke fortalt mig det?
269
00:41:07,680 --> 00:41:12,549
I skulle ikke blive uvenner.
- Har du lavet andre tegninger?
270
00:41:17,560 --> 00:41:24,079
Bare g� ned i bilen.
S� snakker vi om det her senere.
271
00:41:24,760 --> 00:41:28,719
Undskyld, far.
272
00:41:29,680 --> 00:41:33,389
Bare g� ned i bilen.
273
00:42:21,000 --> 00:42:25,551
I dag er det mors f�dselsdaghurra, hurra, hurra!
274
00:42:25,760 --> 00:42:29,833
Hun sikkert sig en gave f�rsom hun har �nsket sig i �r
275
00:42:30,040 --> 00:42:33,794
med dejlig chokolade og kager til
276
00:42:34,000 --> 00:42:38,471
og n�r hun hjem fra skole g�rhurra, hurra, hurra!
277
00:42:38,680 --> 00:42:42,798
S� skal hun hjem og holde festog dem som kommer med som g�st
278
00:42:43,000 --> 00:42:47,915
f�r dejlig chokolade og kager til!
279
00:42:48,120 --> 00:42:51,635
Mor l�nge leve!Hurra, hurra, hurra!
280
00:42:51,840 --> 00:42:55,116
Og s� det lange:Hurraaaa!
281
00:42:55,320 --> 00:43:00,189
- Hvad for et dyr ville du v�re?- Jeg gider ikke.
282
00:43:00,400 --> 00:43:04,393
- Kom nu.- S� er jeg en hjort.
283
00:43:04,600 --> 00:43:08,912
S� er jeg ogs� en hjort.Sanne, hvad vil du v�re for et?
284
00:43:09,120 --> 00:43:13,989
- Jeg er ikke noget dyr.- Det erjo bare en leg.
285
00:43:14,200 --> 00:43:17,556
S� er jeg en l�ve, som spiser hjorte.
286
00:43:17,760 --> 00:43:19,557
S� erjeg Cirkeline.
287
00:43:19,760 --> 00:43:25,118
- Cirkeline er ikke et dyr.- Jeg er ligeglad.
288
00:43:25,320 --> 00:43:28,551
- Kommer du ikke herover, Sanne?- Jeg gider ikke.
289
00:43:28,760 --> 00:43:36,075
S�t dig op til mor. Mor leve!Hurra, hurra, hurra!
290
00:43:36,280 --> 00:43:39,477
Smil, skatter.
291
00:43:43,800 --> 00:43:48,237
Sanne, hvad vil du v�re for et?
292
00:44:15,400 --> 00:44:19,871
(det ringer ind)
293
00:44:25,840 --> 00:44:29,958
Sanne, se, hvem der er kommet!
- Hvad laver du her?
294
00:44:30,160 --> 00:44:35,996
Jeg er kommet for at bes�ge jer.
- Sanne sagde, at du var taget hjem.
295
00:44:36,200 --> 00:44:40,637
Jeg tager ikke af sted endnu.
- Jeg har noget til dig.
296
00:44:40,840 --> 00:44:44,116
Hvad er det?
297
00:44:49,680 --> 00:44:55,277
Er det her din?
- Hvor har du den fra?
298
00:44:55,480 --> 00:44:59,075
Hvorfor har du tegnet den?
- Jeg har ikke tegnet den.
299
00:44:59,280 --> 00:45:02,431
Der st�rjo "Sanne" p� den.
300
00:45:07,840 --> 00:45:12,516
Du kan godt stole p� mig.
- Sanne stoler ikke p� nogen.
301
00:45:12,720 --> 00:45:17,589
Hvad hedder du mere end Mathilde?
- Hvorfor sp�rger du om det?
302
00:45:17,800 --> 00:45:21,873
S� jeg ved, hvad du hedder.
303
00:45:24,400 --> 00:45:28,439
Jeg hedder Mathilde Hansen.
304
00:45:35,960 --> 00:45:42,069
N�r du f�r lyst til at fort�lle
mig det, kan du g�re det.
305
00:45:42,880 --> 00:45:47,317
Vi kenderjo heller ikke
hinanden s� godt endnu.
306
00:45:47,520 --> 00:45:53,117
Men det kommer vi til, ikke?
- Jo.
307
00:47:39,360 --> 00:47:44,878
Hej, hej, hej. Navn?
- Sara.
308
00:47:46,040 --> 00:47:51,831
Der er ikke nogen Sara.
- Hvad med Mathilde?
309
00:47:52,040 --> 00:47:56,033
Danni har inviteret mig.
- Der er heller ikke nogen Mathilde.
310
00:47:56,240 --> 00:48:00,279
Jeg skal tale med Danni.
Jeg er hans s�ster.
311
00:48:00,480 --> 00:48:03,677
Det siger de alle sammen.
312
00:48:03,880 --> 00:48:08,237
Hej, Mathilde!
- Dannis s�ster?
313
00:48:08,440 --> 00:48:13,468
Dannis s�ster? Siger hun det?
314
00:48:13,680 --> 00:48:17,958
Ja, selvf�lgelig,
det er Dannis s�ster.
315
00:48:18,160 --> 00:48:21,357
Kom nu med.
316
00:48:23,960 --> 00:48:28,715
Rune. Har du ikke noget til mig?
317
00:48:33,520 --> 00:48:37,035
F�rst efter talen, ikke?
- Ja, ja.
318
00:48:39,440 --> 00:48:44,309
Skal du have?
- Kom nu, Rune.
319
00:48:57,040 --> 00:49:00,828
...for danskerne.
Og udl�ndingene skal ud!
320
00:49:01,040 --> 00:49:08,116
Danmark for danskerne.
Og udl�ndingene skal ud!
321
00:49:08,320 --> 00:49:12,279
Danmark for danskerne.
Udl�ndingene ud!
322
00:49:12,480 --> 00:49:16,439
Danmark for danskerne.
Udl�ndingene ud!
323
00:49:16,640 --> 00:49:20,713
Danmark for danskerne.
Udl�ndingene ud!
324
00:49:20,920 --> 00:49:24,515
Danmark for danskerne.
Udl�ndingene ud!
325
00:49:24,720 --> 00:49:28,030
Danmark for danskerne.
Udl�ndingene ud!
326
00:49:28,240 --> 00:49:33,678
Danmark for danskerne.
Udl�ndingene ud!
327
00:49:33,880 --> 00:49:39,989
Danmark for danskerne.
Udl�ndingene ud!
328
00:50:33,440 --> 00:50:37,718
Danni, Danni, Danni, Danni!
329
00:51:15,680 --> 00:51:21,391
Sara... vi er ovenp�.
330
00:51:21,600 --> 00:51:24,672
Sara...
331
00:51:24,880 --> 00:51:28,350
"Der er et yndigt land."
332
00:51:28,560 --> 00:51:34,430
Nej, der var et yndigt land.
Det er mange �r siden.
333
00:51:34,640 --> 00:51:39,589
Det er l�nge siden, vi danskere
kunne vende ryggen til vores ting, -
334
00:51:39,800 --> 00:51:44,237
mens vi drikker en �l, uden at
lortet er v�k, n�r vi kommer tilbage,
335
00:51:44,440 --> 00:51:48,353
Det er l�nge siden,
vi danskere kunne tage i kiosken...
336
00:51:51,080 --> 00:51:56,632
Det er l�nge siden, vi kunne g�
uden at skulle se os over skulderen -
337
00:51:56,840 --> 00:52:04,428
og v�re bange for om en gruppe
indvandrere f�r lyst til at g� amok.
338
00:52:05,200 --> 00:52:09,796
Hvad med dine for�ldre?
Hvad med dine b�rn?
339
00:52:10,000 --> 00:52:14,790
Pia Kj�rsgaard
og hendes kusse-parti...
340
00:52:18,800 --> 00:52:22,395
Holger Danske rejser sig ikke op
og forsvarer Danmark.
341
00:52:22,600 --> 00:52:26,275
De sidder selv som en flok perkere
og venter p�...
342
00:52:59,000 --> 00:53:01,434
Sara...
343
00:53:21,240 --> 00:53:26,075
(latter)
344
00:53:27,400 --> 00:53:30,870
Sara.
345
00:55:39,400 --> 00:55:42,437
Kom nu, Mathilde.
346
00:55:50,440 --> 00:55:53,238
Kom s�.
347
00:55:54,720 --> 00:55:57,518
Kom nu, Mathilde.
348
00:56:01,240 --> 00:56:05,119
Kom.
- Danni.
349
00:57:01,200 --> 00:57:03,634
Strip for mig.
350
00:57:05,320 --> 00:57:07,231
Strip for mig.
351
00:57:19,720 --> 00:57:22,757
Av, for helvede!
352
00:57:28,760 --> 00:57:33,959
Fader Vor... du som er i...
353
00:57:37,800 --> 00:57:40,712
...jorden.
354
01:02:24,880 --> 01:02:29,078
(mobiltelefon ringer)
355
01:02:41,640 --> 01:02:47,829
Ja, hallo?
- Det er Else. M� jeg tale med Sara?
356
01:02:48,040 --> 01:02:53,034
S� har du f�et forkert nummer.
Det er Mathildes telefon.
357
01:02:53,240 --> 01:02:58,360
- Det m� du undskylde.
- Det er sgu i orden.
358
01:03:03,320 --> 01:03:08,075
(mobiltelefon ringer)
359
01:03:11,680 --> 01:03:17,038
Ja, hallo, det er Danni.
- Jamen s� harjeg ringet rigtigt.
360
01:03:17,240 --> 01:03:19,708
Skal du have fat p� Mathilde?
361
01:03:19,920 --> 01:03:23,230
Nej, er det ikkeSara Henriksens telefon?
362
01:03:23,440 --> 01:03:28,878
Hvad?
- Er det ikke Danni?
363
01:03:31,160 --> 01:03:37,110
Jo.
- Hendes bror? Hallo?
364
01:03:37,320 --> 01:03:42,189
Danni? Hallo?Kan jeg ikke godt tale med Sara?
365
01:03:42,400 --> 01:03:47,349
Tager du pis p� mig?
- Nej, nej.
366
01:03:47,560 --> 01:03:53,112
Jeg hedder Else.Jeg er Saras plejemor.
367
01:03:53,320 --> 01:03:57,393
Kan du ikke bede hende ringe til mig?
368
01:04:00,280 --> 01:04:05,035
Danni? Hallo?
369
01:04:33,080 --> 01:04:35,355
Fuck!
370
01:05:07,680 --> 01:05:10,114
Dit svin!
371
01:05:10,320 --> 01:05:14,711
Hvad laver du?
- Rune, lad hende v�re.
372
01:06:03,960 --> 01:06:05,757
Skrid!
373
01:06:09,480 --> 01:06:12,517
M� vi komme ind?
374
01:06:28,520 --> 01:06:34,277
Tager du af sted nu?
- Ja... Nej...
375
01:06:34,480 --> 01:06:38,268
Du m� ikke g�.
376
01:06:38,480 --> 01:06:41,199
Jeg m� ikke g�?
377
01:06:44,760 --> 01:06:49,072
Hvorfor siger du, at du hedder
Mathilde, n�r du hedder Sara?
378
01:06:49,280 --> 01:06:52,272
Hvad snakker du om?
379
01:07:01,000 --> 01:07:05,232
Jeg har ikke sagt noget til far.
380
01:07:05,440 --> 01:07:09,877
Hvem var alle de m�nd,
der var hjemme hos jer i g�r?
381
01:07:10,080 --> 01:07:14,358
Bare nogle g�ster.
Bare nogle af min fars venner.
382
01:07:14,560 --> 01:07:19,714
Min far har s� mange biler til salg.
De kommer og kigger p� dem.
383
01:07:19,920 --> 01:07:26,314
Sl�r han jer? Sl�r far jer?
- Nej.
384
01:07:26,520 --> 01:07:30,911
Og hun ville ikke have sladret.
- Hold k�ft!
385
01:07:31,120 --> 01:07:33,270
(det banker p� d�ren)
386
01:07:45,120 --> 01:07:49,511
Hvor er mine piger?
- Det ved jeg ikke.
387
01:07:49,720 --> 01:07:52,678
Mogensen har fortalt,
at han s� dem g� herind.
388
01:07:52,880 --> 01:07:58,352
Jeg stod i receptionen. Det er klart,
at Kjeld gerne vil vide, hvor de er.
389
01:07:58,560 --> 01:08:03,714
Da-da-da-dam.
Der sn�d vi dig, far.
390
01:08:08,640 --> 01:08:12,076
Hvad laver I her?
I burde v�re i skole.
391
01:08:12,280 --> 01:08:16,432
Jamen, far...
- G� ned i bilen med jer.
392
01:08:16,640 --> 01:08:21,714
Vi ville bare lave sjov med dig.
- Det er ikke sjovt.
393
01:08:23,680 --> 01:08:26,353
Hvad er det?
394
01:08:32,040 --> 01:08:34,759
Hvad er det her?
395
01:08:39,480 --> 01:08:43,519
Det er noget, hun har l�nt af mig.
Hun ville gerne se mor.
396
01:08:43,720 --> 01:08:48,919
Har I rodet i mine ting? Jeg vil ikke
have, at I roder i mine private ting.
397
01:08:49,120 --> 01:08:51,759
Forst�et?
398
01:08:53,960 --> 01:09:00,593
Mogensen, f�lg dem lige ned.
- Kom, s� giverjeg en is.
399
01:09:12,240 --> 01:09:19,157
Hvis du vil se pigerne, s� kan du
g�re det, hvor de bor. Forst�et?
400
01:09:20,960 --> 01:09:24,157
Er det forst�et?
401
01:10:42,160 --> 01:10:46,472
Sanne, Sofie.
- Sara.
402
01:10:50,040 --> 01:10:55,558
Hvorfor er der l�s p� jeres d�r?
Hvorfor kan den ikke �bnes indefra?
403
01:10:58,080 --> 01:11:02,278
Hvad?
- Det er, fordi vi g�r i s�vne.
404
01:11:02,480 --> 01:11:06,632
Du skal ikke lyve.
G�r han det ogs� med jer?
405
01:11:06,840 --> 01:11:11,152
G�r de det alle sammen?
- Hvem g�r?
406
01:11:12,920 --> 01:11:16,196
R�r far ved jer?
Hvad?
407
01:11:18,560 --> 01:11:20,232
Far elsker os.
408
01:11:20,440 --> 01:11:24,797
Kan du ikke forst�, at det ikke
holder op, hvis du ikke siger noget?
409
01:11:25,000 --> 01:11:29,710
Det holder aldrig op!
- Der sker ikke noget!
410
01:11:29,920 --> 01:11:37,395
Hold nu op med at v�re s�dan!
Hvorfor er du s�dan?
411
01:11:46,000 --> 01:11:50,198
Hvorfor gjorde du det, Sara?
412
01:12:11,800 --> 01:12:14,758
Vi bliver n�dt til at g� nu.
413
01:12:22,840 --> 01:12:27,516
Vi f�r g�ster i aften,
og Sofie skal v�re med.
414
01:14:20,720 --> 01:14:28,877
... og n�r vi to f�lges ads� er jeg altid glad som nu
415
01:14:29,080 --> 01:14:33,312
du er et stykke af himlens bl�
416
01:14:33,520 --> 01:14:37,308
alverdens lykke den vil du f�
417
01:14:37,520 --> 01:14:42,913
hvem kommer s� p� den gr�nne gren
418
01:14:43,120 --> 01:14:49,389
det g�r min �jesten og jeg.
419
01:15:05,760 --> 01:15:11,551
Det var her, vi gemte os.
420
01:15:11,760 --> 01:15:14,877
Far og mor vidste ikke noget om det.
421
01:15:17,480 --> 01:15:22,679
Du sagde, at s� l�nge vi var her,
kunne ingen g�re os noget.
422
01:15:24,600 --> 01:15:30,232
Jeg kunne ikke forst�,
hvorfor vi altid skulle hjem.
423
01:15:31,920 --> 01:15:37,392
Det var her, du tr�stede mig, Danni,
n�r far...
424
01:15:40,080 --> 01:15:45,518
Men s� tr�stede du mig og sagde,
at alting nok skulle blive godt.
425
01:15:45,720 --> 01:15:49,918
At det var os to mod verden.
426
01:15:50,720 --> 01:15:55,953
Kan du ikke huske det?
- Tag hjem, Mathilde.
427
01:15:56,160 --> 01:16:01,359
Du sagde, du ville passe p� mig.
Men det kunne du jo ikke.
428
01:16:01,560 --> 01:16:04,154
Du var s� bange for far.
429
01:16:04,360 --> 01:16:07,079
Jeg sagde, mor slog mig,
s� jeg kunne komme v�k, -
430
01:16:07,280 --> 01:16:11,068
men du vidste jo godt,
hvad der foregik.
431
01:16:11,280 --> 01:16:15,671
Du vidste jo godt,
hvad mor og far gjorde ved mig.
432
01:16:21,400 --> 01:16:24,198
Det er sjovt...
433
01:16:24,400 --> 01:16:28,951
Far boller mor, de f�r b�rn.
434
01:16:29,160 --> 01:16:34,359
Far boller mig, mens mor ser p�,
og nu boller b�rnene hinanden.
435
01:16:34,560 --> 01:16:37,552
Hold k�ft!
436
01:16:39,120 --> 01:16:42,192
Han g�r det ogs� med Sanne og Sofie.
437
01:16:53,000 --> 01:16:58,313
Hvor er du blevet stor, Danni.
- Tag hjem, Mathilde.
438
01:17:36,680 --> 01:17:41,151
Det g�r ikke ondt.
Det g�r ikke ondt.
439
01:17:44,920 --> 01:17:49,198
Sieg Heil!
Sieg Heil!
440
01:20:34,040 --> 01:20:38,795
Hvad s�, Jimmy?
B�sser�v.
441
01:20:39,000 --> 01:20:42,231
T�r du ikke
at vise dit fucking ansigt?
442
01:20:49,120 --> 01:20:52,237
Fucking svans.
443
01:22:14,600 --> 01:22:17,194
Hej igen.
444
01:23:30,320 --> 01:23:34,518
Der er ikke noget at v�re nerv�s for.
Bare tag det roligt.
445
01:23:34,720 --> 01:23:38,599
Der er ingen, der siger noget her.
De t�r ikke.
446
01:23:38,800 --> 01:23:43,032
Hvad med naboerne?
- Vil du pr�ve hende eller hvad?
447
01:23:43,240 --> 01:23:47,313
Ja.
- S� hold op med at stille sp�rgsm�l.
448
01:23:47,520 --> 01:23:52,719
Der er ingen, der sladrer her.
Det er det, du betaler for.
449
01:23:52,920 --> 01:23:56,515
Hvis du er s� bange,
burde du v�re blevet hjemme.
450
01:24:01,240 --> 01:24:05,392
Det kan ogs� godt v�re,
at Sofie er ved at v�re varm nu.
451
01:24:14,560 --> 01:24:19,270
Hvad med et lille oversk�g?
- Nej.
452
01:24:20,800 --> 01:24:24,429
�hr, se...
453
01:24:30,520 --> 01:24:32,954
Sofie, kom.
454
01:24:33,160 --> 01:24:35,720
Hvad sker der,
n�r musene kommer ned i f�lden?
455
01:24:35,920 --> 01:24:40,471
S� g�r f�lden s�dan her.
- Sofie, kom nu. Ogs� dig, Mogensen.
456
01:24:40,680 --> 01:24:45,470
Ja, ja. Bare tag nogle flere bajere,
der er flere, hvor de kommer fra.
457
01:24:48,040 --> 01:24:52,272
Hvad skal vi egentlig lave?
- Vi skal op og hygge.
458
01:25:32,360 --> 01:25:34,510
Ja, s�dan, Sofie.
459
01:25:34,720 --> 01:25:40,556
Nej, ligesom mor plejede at g�re.
Ja. S�dan.
460
01:25:40,760 --> 01:25:44,958
Du filmer ikke mit ansigt, vel?
- Hold nu op.
461
01:25:45,160 --> 01:25:51,269
Mogensen, hold s� op.
Sofie, l�g dig op til Mogensen.
462
01:25:51,480 --> 01:25:54,392
Ja, s�dan.
- Vi skal have Sanne med.
463
01:25:54,600 --> 01:25:57,239
Begynd nu bare med hende.
- Hent Sanne.
464
01:25:57,440 --> 01:26:01,797
L�g dig nu op til Sofie.
S�dan.
465
01:26:02,000 --> 01:26:07,154
Sofie, s� skal du
tage hans bukser af.
466
01:26:07,360 --> 01:26:13,708
Kig ind i kameraet, mens du g�r det.
Det er rigtig godt.
467
01:26:13,920 --> 01:26:18,550
Dygtig... Ja, s�dan.
Hvor gammel er du?
468
01:26:18,760 --> 01:26:23,117
Otte.
- Otte? S� smil til kameraet.
469
01:26:23,320 --> 01:26:28,075
Sofie, du skal tage hans bukser af.
470
01:26:28,280 --> 01:26:32,159
Kom s�, Sofie.
471
01:26:36,800 --> 01:26:39,394
Du skal g� nu.
472
01:26:43,600 --> 01:26:46,797
Nej.
473
01:26:55,120 --> 01:27:00,956
Sanne. Der er du.
Luk d�ren.
474
01:27:29,040 --> 01:27:32,510
Flyt dig.
475
01:27:35,520 --> 01:27:38,512
Kom ud derfra!
476
01:28:29,120 --> 01:28:34,513
Danni, luk op!
Danni, luk lige op!
477
01:28:34,720 --> 01:28:40,317
Det er Sanne og Sofie!
Fars venner er inde i huset!
478
01:28:40,520 --> 01:28:45,389
De er i huset lige nu!
Det sker lige nu, Danni!
479
01:28:45,600 --> 01:28:49,070
Luk nu op!
Danni!
480
01:28:53,760 --> 01:28:55,910
Danni, for helvede!
481
01:29:09,920 --> 01:29:14,311
Far sagde, du var d�d.
482
01:29:14,520 --> 01:29:18,832
Han ville s� gerne have,
at du var d�d.
483
01:29:20,160 --> 01:29:23,516
Du d�de aldrig.
484
01:29:27,840 --> 01:29:32,675
Du skulle blive nedenunder.
Jeg skulle op p� mit v�relse.
485
01:29:32,880 --> 01:29:38,193
Far og mor
smed dig ind til mig bagefter.
486
01:29:38,400 --> 01:29:42,712
Du l� bare der
og bl�dte ud af numsen.
487
01:29:43,680 --> 01:29:49,277
Jeg tog en masse toiletpapir og
puttede det ned i dine underbukser.
488
01:29:50,800 --> 01:29:55,874
Du l� bare der.
Du gr�d ikke engang.
489
01:29:58,280 --> 01:30:01,875
Du l� bare og kiggede p� mig.
490
01:30:06,360 --> 01:30:08,555
Danni...
491
01:30:11,400 --> 01:30:14,392
Du skal ikke v�re her.
492
01:30:15,480 --> 01:30:20,190
Du skal ikke v�re her.
Vi skal ringe efter en ambulance.
493
01:30:20,400 --> 01:30:26,953
Du skal ikke v�re her...
- Sara, det er mit sted...
494
01:30:27,160 --> 01:30:31,472
Du skal lade mig blive her.
495
01:30:51,240 --> 01:30:54,596
Undskyld.
496
01:34:59,560 --> 01:35:04,554
Sanne. Sanne.
497
01:35:06,080 --> 01:35:08,469
Du skal ikke v�re bange.
498
01:35:12,920 --> 01:35:15,878
G� ind til Sofie.
499
01:35:17,800 --> 01:35:20,917
Kom.
500
01:35:38,360 --> 01:35:40,271
G�.
501
01:35:52,760 --> 01:35:56,230
Far.
502
01:35:58,480 --> 01:36:01,552
Far, v�gn op.
503
01:36:02,440 --> 01:36:07,150
Far, v�gn op.
504
01:36:09,200 --> 01:36:13,637
Hvad satan?
Hvad fanden sker der?
505
01:36:15,600 --> 01:36:18,478
Hvad laver du her?
506
01:36:20,960 --> 01:36:25,875
Har du savnet mig?
- Hvad snakker du om?
507
01:36:26,080 --> 01:36:30,437
Hvem har lukket dig ind?
Hvad?
508
01:36:31,400 --> 01:36:36,918
Hvor er Sanne?
- Det er mig.
509
01:36:37,120 --> 01:36:40,556
Sara.
510
01:36:45,680 --> 01:36:51,994
Kan du ikke kende... din lille pige?
511
01:37:06,160 --> 01:37:09,630
Sara?
512
01:37:16,800 --> 01:37:21,237
Elskede du mig nogensinde?
513
01:37:23,480 --> 01:37:27,678
Elskede mor mig?
514
01:37:28,520 --> 01:37:34,311
Selvf�lgelig elskede vi dig.
Det gjorde vi, skat.
515
01:37:35,480 --> 01:37:39,268
Hvem elsker ikke sit barn?
516
01:37:41,560 --> 01:37:46,315
Er det virkelig dig, Sara?
517
01:37:46,520 --> 01:37:52,755
Hvorfor har du ikke sagt noget?
518
01:37:52,960 --> 01:37:59,354
Kom du for at sige farvel til mor...
efter de mange �r?
519
01:38:00,360 --> 01:38:03,955
Jeg kom for at se dig, far.
520
01:38:06,120 --> 01:38:09,351
Du savnede din far?
521
01:38:11,200 --> 01:38:15,432
Min lille prinsesse...
522
01:38:19,400 --> 01:38:24,713
Min... lille, lille pige.
523
01:38:31,480 --> 01:38:36,190
Min lille pige.
Min lille pige.
524
01:38:54,040 --> 01:39:01,310
Jeg... jeg er kommet
for at hente Sanne og Sofie.
525
01:39:08,400 --> 01:39:11,472
Hvad?
526
01:39:13,040 --> 01:39:16,316
Det er slut.
527
01:39:18,280 --> 01:39:21,670
Du f�r ikke lov til at �del�gge dem.
528
01:39:25,520 --> 01:39:28,512
Er det derfor, du er kommet?
- Det er slut!
529
01:39:28,720 --> 01:39:32,793
For at tage mine piger fra mig?
530
01:39:33,000 --> 01:39:35,958
Det er slut.
531
01:39:38,360 --> 01:39:43,514
Du kunne jo selv lide det.
Det var dig, der kom ind til mig.
532
01:39:43,720 --> 01:39:48,840
Kan du ikke huske det?
Det var da dig, der ville lege.
533
01:39:53,240 --> 01:39:58,030
Sara...
Det varjo dig, der ville lege.
534
01:39:58,240 --> 01:40:04,429
Du elskede mig, Sara.
Du elskede mig, Sara.
535
01:40:04,640 --> 01:40:07,871
Sara, du elskede mig.
536
01:40:08,080 --> 01:40:14,315
Og s� tror du, du kan komme her
og �del�gge min familie.
537
01:40:14,520 --> 01:40:20,117
Mine piger elsker mig.
De el...
538
01:40:33,520 --> 01:40:36,193
Sanne?
539
01:40:40,200 --> 01:40:43,510
�bn d�ren!
- Sanne? Sofie?
540
01:40:43,720 --> 01:40:47,759
Sara...
541
01:40:51,280 --> 01:40:55,831
Jeg kan ikke lade dig g�.
Jeg kan ikke.
542
01:40:56,040 --> 01:40:59,237
Der er ikke nogen,
der m� f� noget at vide.
543
01:40:59,440 --> 01:41:04,992
Mine b�rn... Min kone...
Han er kun ni.
544
01:41:05,200 --> 01:41:08,988
Slip dem!
Slip dem!
545
01:41:09,200 --> 01:41:12,715
Sara!
546
01:41:27,880 --> 01:41:32,635
Stands!
- Sofie!
547
01:41:33,480 --> 01:41:37,189
Sofie, tag min h�nd.
548
01:41:38,600 --> 01:41:41,956
Kom tilbage!
Nej!
549
01:41:42,760 --> 01:41:49,871
Nej!
Sanne, Sofie, kom tilbage!
550
01:41:50,080 --> 01:41:56,315
Kom tilbage!
Nej, nej!
551
01:41:56,520 --> 01:42:01,753
Nej! Nej!
552
01:42:05,400 --> 01:42:09,029
Sanne! Nej!
- Sanne.
553
01:42:10,840 --> 01:42:14,594
Sanne, nej!
- Sanne, kom ind!
554
01:42:14,800 --> 01:42:17,598
Sanne, kom nu ind!
555
01:42:17,800 --> 01:42:21,634
Jeg vil ikke.
- Sanne!
556
01:42:21,840 --> 01:42:26,516
Sanne, kom nu ind.
- Jeg vil ikke.
557
01:42:26,720 --> 01:42:29,871
Sanne!
558
01:42:30,080 --> 01:42:34,631
Sanne. Sanne.
559
01:42:36,160 --> 01:42:40,517
Nej! Nej!
560
01:42:51,960 --> 01:42:56,238
Far sl�r os ihjel.
- Vi har ikke gjort noget galt.
561
01:42:56,440 --> 01:43:00,956
Det ville v�re bedre,
hvis det var mig. Far har det skidt.
562
01:43:01,160 --> 01:43:06,518
Gud straffer os.
- Gud straffer far og hans venner.
563
01:43:06,720 --> 01:43:12,556
Hvad sker der med os?
- Stop!
564
01:43:20,160 --> 01:43:26,395
Han kommer i f�ngsel.
- Det var bedre, hvis det var mig.
565
01:43:26,600 --> 01:43:30,229
Det m� du ikke sige.
566
01:43:32,320 --> 01:43:36,996
Sanne, da jeg var lille...
567
01:43:37,200 --> 01:43:43,036
...og far og hans venner
gjorde de ting mod mig...
568
01:43:43,240 --> 01:43:47,438
Jeg sagde det aldrig til nogen.
569
01:43:47,640 --> 01:43:51,315
Jeg troede, at det var mig,
der havde gjort noget forkert.
570
01:43:52,680 --> 01:43:58,152
Det eneste, jeg gjorde forkert,
var aldrig at sige det til nogen.
571
01:43:58,360 --> 01:44:02,399
Hvorfor ville du ikke sige,
at du var vores s�ster?
572
01:44:02,600 --> 01:44:06,149
Jeg forst�r det godt, Sara.
573
01:44:06,360 --> 01:44:11,070
Han finder os og sl�r os ihjel.
Jeg ved det.
574
01:44:11,280 --> 01:44:16,115
Nej, han g�r ikke.
Jeg skal nok passe p� jer.
575
01:44:16,320 --> 01:44:19,995
I skal ikke v�re bange mere.
576
01:44:20,960 --> 01:44:26,353
Nu g�r vi sammen til politiet
og fort�ller, hvad far har gjort.
577
01:44:26,560 --> 01:44:30,109
Og s� skal vi ikke t�nke p� det mere.
578
01:44:30,320 --> 01:44:33,517
S� starter vi forfra.
579
01:44:33,720 --> 01:44:36,393
Tager du s� tilbage til K�benhavn?
580
01:44:36,600 --> 01:44:40,070
N�r det hele er slut,
tager jeg jer med til K�benhavn.
581
01:44:40,280 --> 01:44:47,516
Lover du det?
- Ja, det lover jeg.
582
01:44:50,080 --> 01:44:54,437
Vil du ikke bede med mig f�rst?
583
01:44:57,640 --> 01:45:02,430
M� jeg? Jeg kan godt nu, Sanne.
584
01:45:08,200 --> 01:45:13,035
Fader Vor, du som er i himlen.
585
01:45:13,240 --> 01:45:19,190
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige.
586
01:45:19,400 --> 01:45:27,159
Ske din vilje som i himlen,
s�ledes ogs� p� jorden.
587
01:45:29,280 --> 01:45:32,955
Giv os i dag vort daglige br�d -
588
01:45:33,160 --> 01:45:38,678
og forlad os vor skyld,
som ogs� vi forlader vores skyldnere.
589
01:45:41,000 --> 01:45:46,757
Led os ikke i fristelse,
men fri os fra det onde.
590
01:45:46,960 --> 01:45:51,158
Dit er riget, magten og �ren.
591
01:45:51,360 --> 01:45:54,318
I al evighed.
592
01:46:20,680 --> 01:46:25,276
Tekster: Henrik Gram Laen S�rensen
SDI Media Denmark
47329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.