Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,492 --> 00:00:11,995
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
2
00:00:12,495 --> 00:00:14,497
[ENGINE HUMMING]
3
00:00:15,999 --> 00:00:18,001
[RATTLING]
4
00:00:33,516 --> 00:00:35,518
[WIND RUSHING]
5
00:00:45,028 --> 00:00:47,030
[FLAPPING]
6
00:02:26,129 --> 00:02:28,131
[BAND MUSIC PLAYING]
7
00:02:35,638 --> 00:02:37,640
[CROWD CHEERING]
8
00:03:13,176 --> 00:03:15,678
[CROWD CHEERING,
APPLAUDING]
9
00:03:25,188 --> 00:03:26,689
HOW'S YOUR SHOULDER?
10
00:03:26,689 --> 00:03:27,690
WINDY UP THERE.
11
00:03:27,690 --> 00:03:29,692
YEAH. YOU CAME
TOO DAMN CLOSE
12
00:03:29,692 --> 00:03:30,693
BEFORE YOU OPENED
YOUR CHUTE!
13
00:03:30,693 --> 00:03:32,695
THEY CAME FOR A SHOW.
LISTEN TO 'EM, KID.
14
00:03:32,695 --> 00:03:34,197
THEY'LL SETTLE FOR A LOT
LESS THAN YOU'RE GIVING 'EM.
15
00:03:34,697 --> 00:03:36,199
YOU NEVER CAN TELL
WHAT THEY'LL SETTLE FOR
16
00:03:36,199 --> 00:03:37,200
UNTIL YOU'VE TRIED IT.
17
00:06:25,501 --> 00:06:26,502
HEY!
18
00:06:27,003 --> 00:06:28,504
[CLINKS]
19
00:06:28,504 --> 00:06:30,006
FEW ROOT BEERS.
20
00:06:38,514 --> 00:06:40,516
I REALIZE IT DOESN'T LOOK
LIKE TOO MUCH NOW, MIKE,
21
00:06:40,516 --> 00:06:42,518
BUT, UH, WE'RE GONNA HAVE
A HELL OF A CROWD.
22
00:06:43,019 --> 00:06:44,020
WE WILL.
23
00:06:44,020 --> 00:06:45,021
GET PEOPLE COMING
INTO THIS TOWN
24
00:06:45,521 --> 00:06:48,024
ON A WEEKEND
FROM 25 MILES AROUND.
25
00:06:48,024 --> 00:06:50,026
I CHECKED ALL THAT OUT.
26
00:06:53,029 --> 00:06:54,030
YOU THE FELLAS
THEY'RE, UH,
27
00:06:54,030 --> 00:06:55,531
PUTTIN' UP
THE STANDS FOR?
28
00:06:55,531 --> 00:06:56,532
THAT'S RIGHT.
29
00:06:56,532 --> 00:06:58,534
MM-HMM. HARRY TOLD ME
YOU WAS COMIN'.
30
00:06:58,534 --> 00:06:59,535
WHO'S HARRY?
31
00:07:00,036 --> 00:07:01,537
FELLA PUTTIN' UP
THE STANDS.
32
00:07:01,537 --> 00:07:02,538
NEVER SEEN NOTHIN'
33
00:07:02,538 --> 00:07:04,540
LIKE THAT
AROUND HERE BEFORE.
34
00:07:04,540 --> 00:07:05,541
NO, SIR.
35
00:07:05,541 --> 00:07:07,043
IT'S GONNA BE
SOMETHIN'.
36
00:07:07,043 --> 00:07:08,044
BROWDY?
37
00:07:08,044 --> 00:07:09,545
YEAH?
38
00:07:09,545 --> 00:07:11,047
WHAT ABOUT
THE HIGHWAY?
39
00:07:16,552 --> 00:07:17,553
WHAT ABOUT IT?
40
00:07:18,554 --> 00:07:21,057
IT'S TOO CLOSE
TO THE FIELD.
41
00:07:21,057 --> 00:07:23,059
WHO'S GONNA PAY 2.50
FOR A TICKET
42
00:07:23,059 --> 00:07:24,560
WHEN THEY CAN PARK
ALONG THE HIGHWAY
43
00:07:24,560 --> 00:07:26,062
AND WATCH FOR NOTHING?
44
00:07:26,062 --> 00:07:27,563
ANYBODY PULL
A CHEAP TRICK LIKE THAT,
45
00:07:27,563 --> 00:07:29,065
I DON'T WANT
TO THINK ABOUT.
46
00:07:29,565 --> 00:07:30,566
WHAT I OWE YA?
47
00:07:31,067 --> 00:07:33,069
45 CENTS.
48
00:07:33,069 --> 00:07:35,571
YOU REALLY CHARGING
$2.50, SON?
49
00:07:35,571 --> 00:07:36,572
YOU'RE DAMN RIGHT
WE ARE,
50
00:07:37,073 --> 00:07:38,074
AND IT'S WORTH
EVERY PENNY OF IT.
51
00:07:38,074 --> 00:07:39,575
MM-HMM.
[RINGS]
52
00:07:39,575 --> 00:07:41,077
STILL, NO,
SEEMS TO ME
53
00:07:41,577 --> 00:07:43,079
THE YOUNG FELLOW
HAS A POINT.
54
00:07:43,579 --> 00:07:46,582
KIND OF FOOLISH FOR SOMEONE
TO PAY $2.50 TO SEE IT
55
00:07:46,582 --> 00:07:47,583
IF HE COULD
JUST PARK HIS CAR
56
00:07:48,084 --> 00:07:49,585
RIGHT ALONG HERE
AND WATCH.
57
00:07:50,586 --> 00:07:52,088
OH.
58
00:07:52,088 --> 00:07:53,589
DO ME A FAVOR,
WILL YOU?
59
00:07:53,589 --> 00:07:55,591
DON'T SPREAD
THAT IDEA AROUND.
60
00:07:55,591 --> 00:07:56,592
OH, HELL, NO.
61
00:07:57,093 --> 00:07:58,594
BUSINESS--
I KNOW THAT.
62
00:07:58,594 --> 00:07:59,595
[CLOSES REGISTER]
63
00:07:59,595 --> 00:08:01,597
BESIDES, I HAPPEN
TO OWN THE LAND
64
00:08:01,597 --> 00:08:04,100
FOR 150 YARDS
BOTH WAYS ALONG HERE.
65
00:08:04,600 --> 00:08:06,602
ANYBODY WANTS TO PARK
TOMORROW AND WATCH,
66
00:08:06,602 --> 00:08:08,604
IT'S GONNA COST 'EM
A DOLLAR.
67
00:08:19,115 --> 00:08:21,117
THAT PILOT
SHOULD BE ALONG SOON.
68
00:08:21,117 --> 00:08:22,118
WE OUGHT TO GET MOVING.
69
00:08:22,118 --> 00:08:24,620
YOU EVER DONE THIS
BEFORE?
70
00:08:24,620 --> 00:08:26,622
NOPE. YOU TELL ME WHAT
TO DO, AND I'LL DO IT.
71
00:08:26,622 --> 00:08:27,623
HOW'S THE ALTIMETER?
72
00:08:27,623 --> 00:08:29,125
ALTIMETER?
YEAH.
73
00:08:29,125 --> 00:08:30,126
FINE.
ARE YOU SURE?
74
00:08:30,126 --> 00:08:31,627
SURE I'M SURE.
WHY?
75
00:08:32,128 --> 00:08:33,129
MIGHT HELP TOMORROW
IF WE KNEW
76
00:08:33,129 --> 00:08:34,630
HOW FAR WE WERE
FROM THE GROUND.
77
00:08:34,630 --> 00:08:37,133
I'VE SEEN SOME ALTIMETERS
THAT YOU WOULDN'T BELIEVE.
78
00:08:37,133 --> 00:08:38,134
MINE YOU CAN BELIEVE.
79
00:08:38,134 --> 00:08:41,137
[CHUCKLES] WELL,
YOU HAVE AN HONEST FACE.
80
00:08:43,639 --> 00:08:45,641
[ENGINE STARTING]
81
00:09:01,157 --> 00:09:03,659
I WAS BORN
IN THIS TOWN.
82
00:09:03,659 --> 00:09:05,161
IS THAT A FACT?
83
00:09:09,165 --> 00:09:12,168
YOU DON'T SEEM
VERY EXCITED ABOUT IT.
84
00:09:12,168 --> 00:09:14,670
I HAVEN'T BEEN HERE
IN A LONG TIME.
85
00:09:14,670 --> 00:09:16,172
LEFT WHEN
I WAS A KID.
86
00:09:16,172 --> 00:09:18,174
THAT'S THE BEST TIME
TO LEAVE.
87
00:09:20,176 --> 00:09:22,678
I MIGHT EVEN HAVE
SOME FAMILY HERE.
88
00:09:25,181 --> 00:09:26,682
THOUGHT YOU DIDN'T
HAVE ANY FAMILY.
89
00:09:26,682 --> 00:09:29,685
WELL, NOT REALLY FAMILY--
AN AUNT AND AN UNCLE.
90
00:09:30,186 --> 00:09:31,687
IT'S A LONG STORY,
91
00:09:31,687 --> 00:09:34,190
AND I KNOW YOU DON'T
LIKE LONG STORIES,
92
00:09:34,190 --> 00:09:35,691
SO I WON'T TELL IT.
93
00:09:36,192 --> 00:09:37,193
THANK YOU.
94
00:09:37,193 --> 00:09:39,195
HELL...
I WOULDN'T EVEN KNOW
95
00:09:39,195 --> 00:09:41,197
WHAT TO SAY TO 'EM
IF THEY WERE STILL HERE.
96
00:09:41,697 --> 00:09:43,699
START
BY SAYING HELLO.
97
00:09:43,699 --> 00:09:45,201
SEE HOW IT GOES
FROM THERE.
98
00:09:49,205 --> 00:09:51,207
[ENGINE HUMMING]
99
00:10:30,746 --> 00:10:33,249
[AIR RUSHING]
100
00:10:42,758 --> 00:10:44,760
[PAPERS RUSTLING]
101
00:10:55,771 --> 00:10:57,773
[HONKS]
102
00:10:57,773 --> 00:10:58,774
[HONKS]
103
00:10:58,774 --> 00:11:00,776
[ENGINE SPUTTERING]
104
00:11:11,787 --> 00:11:14,290
WIND'S OUT THE SOUTH.
HOPE IT STAYS THAT WAY.
105
00:11:14,290 --> 00:11:15,291
WHY?
106
00:11:15,291 --> 00:11:16,292
WELL, IF IT TURNS
OUT OF THE NORTH
107
00:11:16,292 --> 00:11:17,293
WE HAVE TO COME IN
OVER THOSE PHONE WIRES
108
00:11:17,793 --> 00:11:19,295
TO GET ANYWHERE CLOSE
TO THAT GRANDSTAND.
109
00:11:19,795 --> 00:11:20,796
YEAH, WE HAD A GUY
WORKING WITH US ONCE,
110
00:11:21,297 --> 00:11:22,298
HE HIT THE WIRES.
111
00:11:22,298 --> 00:11:23,299
HE GET HURT?
112
00:11:23,299 --> 00:11:26,302
KILLED HIM,
AS A MATTER OF FACT.
113
00:11:33,309 --> 00:11:34,810
HOW WOULD YOU FEEL
ABOUT A HOME-COOKED MEAL
114
00:11:34,810 --> 00:11:36,312
FOR A CHANGE?
115
00:11:36,812 --> 00:11:38,314
I CAN HARDLY WAIT.
116
00:11:38,314 --> 00:11:39,815
YOU CYNICAL BASTARD.
117
00:11:40,266 --> 00:11:42,318
[HORN BLOWS]
118
00:11:44,320 --> 00:11:46,822
[HORN BLOWS]
119
00:11:51,827 --> 00:11:53,829
WE DON'T EVEN KNOW
THESE PEOPLE.
120
00:11:54,330 --> 00:11:55,831
THEY'RE NOT GOING
TO ADOPT US, BROWDY.
121
00:11:55,831 --> 00:11:57,833
THEY JUST WANT TO
PUT US UP FOR A NIGHT.
122
00:12:06,342 --> 00:12:08,344
WILL YOU DO IT
HERE, MIKE?
123
00:12:10,346 --> 00:12:11,847
I THINK
THIS MIGHT BE
124
00:12:11,847 --> 00:12:12,848
A GOOD SPOT
FOR IT.
125
00:12:12,848 --> 00:12:14,850
YOU THINK?
126
00:12:14,850 --> 00:12:17,353
WHO DOES IT,
YOU OR RETTIG?
127
00:12:17,353 --> 00:12:19,355
LOOK, KID,
THIS IS A BUSINESS.
128
00:12:19,355 --> 00:12:20,356
THEY DON'T PAY
TO WATCH US
129
00:12:20,356 --> 00:12:21,357
WALK ACROSS
THE STREET.
130
00:12:21,357 --> 00:12:22,358
NOW WHEN YOU
GONNA GET THAT
131
00:12:22,358 --> 00:12:24,860
THROUGH YOUR HEAD?
132
00:12:24,860 --> 00:12:26,362
YOU'RE SO CONCERNED
ABOUT RETTIG
133
00:12:26,362 --> 00:12:27,363
DOING THE CAPE JUMP,
I MEAN, YOU CAN
134
00:12:27,363 --> 00:12:28,864
LEARN IT YOURSELF.
THEN YOU WOULDN'T
135
00:12:28,864 --> 00:12:30,866
HAVE TO WORRY ABOUT
HIM DOING IT.
136
00:12:30,866 --> 00:12:34,370
I HAVE A BETTER IDEA.
WHY DON'T YOU DO IT?
137
00:12:35,871 --> 00:12:38,374
BECAUSE I RECOGNIZE
MY LIMITATIONS.
138
00:12:38,374 --> 00:12:40,376
THE SECRET OF
MY SUCCESS IN LIFE.
139
00:12:40,376 --> 00:12:41,877
HEH HEH HEH.
140
00:12:43,379 --> 00:12:45,881
[SIREN]
141
00:12:53,889 --> 00:12:56,392
LITTERING THE PUBLIC
THOROUGHFARE.
142
00:12:56,392 --> 00:12:58,894
$50 OR 10 DAYS,
TAKE YOU CHOICE.
143
00:13:00,896 --> 00:13:01,897
THAT'S A CHOICE?
144
00:13:01,897 --> 00:13:03,399
WELL,
I SUPPOSE WE COULD
145
00:13:03,899 --> 00:13:05,901
MAKE A CASE FOR
FLYING THAT PLANE
146
00:13:05,901 --> 00:13:07,903
AT A DANGEROUSLY
LOW ALTITUDE,
147
00:13:07,903 --> 00:13:09,405
BUT TO TELL YOU
THE TRUTH,
148
00:13:09,405 --> 00:13:10,906
I HAVEN'T
THE FAINTEST IDEA
149
00:13:10,906 --> 00:13:12,408
WHAT THE STATUTE
IS ON THAT.
150
00:13:12,408 --> 00:13:13,909
IT'S JUST
TOO DAMN HOT.
151
00:13:13,909 --> 00:13:17,446
IF WE LIVED HERE,
WE'D BE HOME NOW.
152
00:14:03,492 --> 00:14:05,494
IT'S MALCOLM.
153
00:14:05,494 --> 00:14:07,997
MALCOLM!
154
00:14:11,500 --> 00:14:15,004
WELL, MALCOLM,
LOOK AT YOU.
155
00:14:19,008 --> 00:14:22,011
OHH! WELL,
LOOK AT YOU.
156
00:14:26,015 --> 00:14:27,016
WHAT ABOUT
YOUR FRIENDS?
157
00:14:27,016 --> 00:14:29,518
AREN'T THEY
COMING IN?
158
00:14:29,518 --> 00:14:31,520
THEY'RE
A LITTLE SHY.
159
00:14:31,520 --> 00:14:33,522
BROWDY! MIKE!
160
00:14:41,030 --> 00:14:44,033
LOOKS PRETTY NICE.
161
00:14:56,545 --> 00:14:58,047
SURE IS A HOT ONE
TODAY, ISN'T IT?
162
00:14:58,047 --> 00:15:01,550
YES, ISN'T IT.
163
00:15:06,555 --> 00:15:07,556
NICE LITTLE TOWN
YOU HAVE HERE.
164
00:15:07,556 --> 00:15:09,058
YES.
165
00:15:09,058 --> 00:15:10,559
MALCOLM TELLS US
THAT YOU HAVE
166
00:15:10,559 --> 00:15:12,061
A NICE LITTLE
COLLEGE HERE, TOO.
167
00:15:12,061 --> 00:15:16,065
MM-HMM.
WE HAVE A COLLEGE.
168
00:15:16,065 --> 00:15:18,067
WE HAVE A COLLEGE
AND A MISSILE BASE.
169
00:15:18,067 --> 00:15:20,069
TYPICAL LITTLE
AMERICAN TOWN.
170
00:15:20,069 --> 00:15:21,570
MM-HMM.
171
00:15:23,572 --> 00:15:25,074
YOU CONNECTED WITH
THE COLLEGE, ARE YOU?
172
00:15:25,574 --> 00:15:27,076
NO.
173
00:15:29,078 --> 00:15:30,579
I ALMOST WENT
TO COLLEGE ONCE.
174
00:15:30,579 --> 00:15:32,081
REALLY?
175
00:15:32,581 --> 00:15:34,083
YEAH.
176
00:15:38,087 --> 00:15:39,088
WHY DIDN'T YOU?
177
00:15:39,088 --> 00:15:40,589
HMM?
178
00:15:40,589 --> 00:15:43,092
YOU SAID YOU ALMOST
WENT TO COLLEGE.
179
00:15:43,092 --> 00:15:46,095
OH, YEAH.
180
00:15:46,095 --> 00:15:48,597
DIDN'T WORK OUT.
HEH HEH HEH!
181
00:15:52,101 --> 00:15:54,103
OH, NO, PLEASE,
GENTLEMEN, SIT DOWN.
182
00:15:56,605 --> 00:15:59,108
WE REALLY APPRECIATE
THIS, MRS. BRANDON.
183
00:15:59,108 --> 00:16:01,610
OH, WE'RE DELIGHTED
TO HAVE YOU.
184
00:16:02,111 --> 00:16:04,113
WE'VE PLENTY OF ROOM,
MORE THAN WE CAN USE.
185
00:16:04,613 --> 00:16:06,115
AS A MATTER OF FACT,
WE TAKE IN BORDERS
186
00:16:06,115 --> 00:16:08,117
AS IT IS ALL THE TIME.
187
00:16:08,117 --> 00:16:09,618
YOU MAKE IT SOUND
AS THOUGH WE HAD
188
00:16:10,119 --> 00:16:11,620
A "ROOMS TO LET" SIGN
189
00:16:12,121 --> 00:16:15,124
ON THE FRONT LAWN,
ELIZABETH.
190
00:16:15,124 --> 00:16:17,626
WHAT MY WIFE MEANS IS
191
00:16:17,626 --> 00:16:20,129
THAT WE MAKE A ROOM
AVAILABLE EACH YEAR
192
00:16:20,129 --> 00:16:22,131
FOR A STUDENT
FROM THE COLLEGE.
193
00:16:22,131 --> 00:16:25,134
TO BE PRECISE.
194
00:16:25,134 --> 00:16:27,636
WHERE IS ANNIE,
BY THE WAY?
195
00:16:28,137 --> 00:16:30,139
AT THE LIBRARY.
196
00:16:30,639 --> 00:16:33,142
IT'S, UH--IT'S ONLY
LEMONADE, GENTLEMEN,
197
00:16:33,142 --> 00:16:34,643
BUT IF YOU'D CARE FOR
SOMETHING STRONGER--
198
00:16:34,643 --> 00:16:37,146
OH, NO, MRS. BRANDON.
199
00:16:37,146 --> 00:16:39,148
I HAVEN'T HAD
LEMONADE FOR YEARS.
200
00:16:39,148 --> 00:16:41,650
OF COURSE,
THE KID HERE,
201
00:16:41,650 --> 00:16:42,651
HE NEVER TOUCHES
ANYTHING STRONGER.
202
00:16:42,651 --> 00:16:43,652
ISN'T THAT
RIGHT, KID?
203
00:16:44,153 --> 00:16:44,653
HARDLY EVER.
204
00:16:45,154 --> 00:16:47,156
HEH HEH HEH!
OF COURSE, RETTIG,
205
00:16:47,156 --> 00:16:49,658
RETTIG, HE'LL
DRINK ANYTHING.
206
00:16:57,166 --> 00:16:58,667
MY, IT'S STUFFY IN HERE,
DON'T YOU THINK?
207
00:16:58,667 --> 00:17:02,671
WITH THE WINDOWS CLOSED,
THE HOUSE COOLS OFF.
208
00:17:02,671 --> 00:17:05,174
NO USE LETTING ALL THE WARM
AIR IN NOW, IS THERE?
209
00:17:06,675 --> 00:17:07,676
WELL, I'D...
210
00:17:07,676 --> 00:17:10,179
I'D RATHER HAVE THE WARM
AIR THAN NO AIR AT ALL,
211
00:17:10,679 --> 00:17:12,681
BUT...
212
00:17:13,182 --> 00:17:15,684
OHH. MALCOLM.
213
00:17:18,187 --> 00:17:20,189
IT'S HARD
TO BELIEVE.
214
00:17:20,189 --> 00:17:22,691
IT'S BEEN
SUCH A LONG TIME.
215
00:17:25,194 --> 00:17:27,196
I THINK MALCOLM WAS
ABOUT 10 YEARS OLD
216
00:17:27,696 --> 00:17:28,697
WHEN WE LAST
SAW HIM.
217
00:17:28,697 --> 00:17:32,201
YEAH, HE SAID IT'D BEEN
A PRETTY LONG TIME.
218
00:17:32,701 --> 00:17:34,703
THE SUMMER YOU FELL OUT
THE UPSTAIRS WINDOW.
219
00:17:34,703 --> 00:17:36,705
HE DIDN'T HAPPEN TO
FALL ON HIS HEAD, DID HE?
220
00:17:37,206 --> 00:17:39,208
BECAUSE THAT WOULD
EXPLAIN A FEW THINGS.
221
00:17:41,210 --> 00:17:44,213
WE'VE SEEN MALCOLM
SINCE THEN.
222
00:17:44,213 --> 00:17:45,214
AT THE FUNERAL
223
00:17:45,714 --> 00:17:46,715
THE FOLLOWING YEAR,
WASN'T IT?
224
00:17:46,715 --> 00:17:49,718
YES, OF COURSE.
225
00:17:49,718 --> 00:17:52,221
YES, THAT WAS
THE FOLLOWING YEAR.
226
00:17:52,721 --> 00:17:54,223
YOU BEAR
A MARKED RESEMBLANCE
227
00:17:54,223 --> 00:17:57,726
TO YOUR FATHER, MALCOLM.
228
00:17:57,726 --> 00:17:59,228
DOESN'T HE, ELIZABETH?
229
00:17:59,228 --> 00:18:01,730
YES, YOU DO.
230
00:18:04,733 --> 00:18:06,235
HOW LONG, UH,
231
00:18:06,235 --> 00:18:07,736
HOW LONG ARE YOU
THINKING OF STAYING?
232
00:18:07,736 --> 00:18:09,238
OH, JUST THROUGH
TOMORROW NIGHT.
233
00:18:09,238 --> 00:18:11,740
WE'LL HAVE TO LEAVE
FIRST THING MONDAY MORNING.
234
00:18:11,740 --> 00:18:13,742
OH, BUT MONDAY'S
THE FOURTH.
235
00:18:13,742 --> 00:18:15,744
OH, WE HAVE
A WONDERFUL PARADE
236
00:18:15,744 --> 00:18:17,246
AND A FIREWORKS
DISPLAY, OF COURSE,
237
00:18:17,746 --> 00:18:18,747
ON THE MONDAY NIGHT.
238
00:18:18,747 --> 00:18:19,748
YOU SHOULD AT LEAST
STAY FOR THAT.
239
00:18:19,748 --> 00:18:21,250
WELL, THANK YOU,
MRS. BRANDON,
240
00:18:21,250 --> 00:18:22,751
BUT WE REALLY HAVE TO
BE SHOVING OFF.
241
00:18:22,751 --> 00:18:24,753
YOU EXPECT
A GOOD CROWD TOMORROW?
242
00:18:25,254 --> 00:18:27,256
YEAH, WE EXPECT
TO PICK UP
243
00:18:27,256 --> 00:18:28,757
A NICE PIECE
OF CHANGE TOMORROW.
244
00:18:28,757 --> 00:18:31,260
PAYS WELL THEN,
THIS SORT OF THING?
245
00:18:31,260 --> 00:18:33,762
IF WE MAKE IT
INTERESTING ENOUGH.
246
00:18:33,762 --> 00:18:35,264
OH? HOW DO YOU
DO THAT?
247
00:18:35,764 --> 00:18:37,266
MAKE IT INTERESTING?
248
00:18:37,266 --> 00:18:39,268
MMM. YES, I MEAN,
249
00:18:39,268 --> 00:18:40,269
I SHOULDN'T THINK
YOU'D HAVE TO DO
250
00:18:40,769 --> 00:18:41,770
ANYTHING
IN PARTICULAR
251
00:18:41,770 --> 00:18:43,272
TO MAKE IT
MORE INTERESTING
252
00:18:43,272 --> 00:18:44,773
THAN IT IS
TO BEGIN WITH.
253
00:18:44,773 --> 00:18:46,775
WHAT BROWDY MEANS IS
THE CLOSER WE COME
254
00:18:46,775 --> 00:18:48,777
TO THE GROUND, THE MORE
INTERESTING IT IS
255
00:18:48,777 --> 00:18:50,779
FOR THE CUSTOMERS.
256
00:18:50,779 --> 00:18:53,782
AND FOR US,
TOO, OF COURSE.
257
00:18:53,782 --> 00:18:57,286
[CLOCK CHIMES]
258
00:18:57,286 --> 00:18:58,787
HOW TERRIFYING.
259
00:19:00,289 --> 00:19:02,791
ELIZABETH,
IT'S 3:30.
260
00:19:02,791 --> 00:19:04,793
HMM?
261
00:19:04,793 --> 00:19:06,295
YOU'LL BE LATE
FOR YOUR MEETING.
262
00:19:06,795 --> 00:19:08,797
OHH! OH, YES,
SO IT IS.
263
00:19:08,797 --> 00:19:09,798
OH, YOU'LL HAVE TO
EXCUSE ME.
264
00:19:09,798 --> 00:19:12,301
I'M THE CHAIRMAN.
I HAVE TO BE THERE.
265
00:19:12,301 --> 00:19:15,304
WHY DON'T YOU TAKE ONE
OF THEM ALONG WITH YOU?
266
00:19:16,305 --> 00:19:17,806
YOU COULD
TELL THE LADIES ALL ABOUT
267
00:19:17,806 --> 00:19:19,808
YOUR EXCITING SHOW.
I'D EXPECT YOU'D SELL
268
00:19:19,808 --> 00:19:22,311
QUITE A FEW TICKETS
THAT WAY.
269
00:19:22,311 --> 00:19:23,812
I LIKE IT. WHAT DO
YOU THINK, MRS. BRANDON?
270
00:19:23,812 --> 00:19:25,314
DO YOU THINK THE LADIES
MIGHT BE INTERESTED?
271
00:19:25,314 --> 00:19:26,815
WELL, I'M SURE
THEY'D BE FASCINATED--
272
00:19:27,316 --> 00:19:29,318
WHY DON'T I GO ALONG
WITH MRS. BRANDON, THEN?
273
00:19:29,318 --> 00:19:30,819
YOU?
274
00:19:30,819 --> 00:19:33,322
WHILE YOU PUT THE POSTERS
OUT AROUND TOWN.
275
00:19:33,322 --> 00:19:34,323
THE POSTERS ONLY
TAKE A FEW MINUTES--
276
00:19:34,323 --> 00:19:35,824
AM I DRESSED
ALL RIGHT, OR--
277
00:19:35,824 --> 00:19:36,825
NO, NO, YOU'RE FINE.
278
00:19:36,825 --> 00:19:38,827
I'LL GET THE CAR.
279
00:19:42,831 --> 00:19:46,168
[FRONT DOOR OPENS]
280
00:20:21,703 --> 00:20:24,706
IT REALLY DOES SOUND
VERY EXCITING.
281
00:20:24,706 --> 00:20:26,708
YOU SAID IT WAS
TERRIFYING.
282
00:20:26,708 --> 00:20:28,210
YES.
283
00:20:28,210 --> 00:20:30,212
WELL, I SUPPOSE
IN A WAY
284
00:20:30,212 --> 00:20:33,215
THAT'S WHAT MAKES IT
EXCITING, ISN'T IT?
285
00:20:34,216 --> 00:20:36,218
MOST ORDINARY PEOPLE
286
00:20:36,218 --> 00:20:37,219
CAN'T HELP
BUT RESPOND
287
00:20:37,219 --> 00:20:38,720
TO THE IDEA
OF SOME EXCITEMENT
288
00:20:38,720 --> 00:20:41,723
IN THEIR LIVES,
YOU KNOW.
289
00:20:41,723 --> 00:20:43,725
EVEN IF
IT TERRIFIES THEM?
290
00:20:43,725 --> 00:20:46,228
YES, EXACTLY.
291
00:20:58,240 --> 00:21:00,742
DO YOU REMEMBER THEM
VERY WELL?
292
00:21:00,742 --> 00:21:04,246
NO. NO, I DON'T.
293
00:21:04,246 --> 00:21:06,248
YOUR MOTHER WAS
A BEAUTIFUL WOMAN,
294
00:21:06,248 --> 00:21:07,249
A WONDERFUL WOMAN--
295
00:21:07,249 --> 00:21:08,750
MALCOLM?
YO!
296
00:21:08,750 --> 00:21:10,252
KID, IT'S CLOUDING UP
OUT THERE.
297
00:21:10,252 --> 00:21:11,753
I DON'T WANT THOSE CHUTES
LEFT OUT IF IT RAINS.
298
00:21:11,753 --> 00:21:13,755
WELL, WHAT SHOULD
WEDO WITH THEM?
299
00:21:13,755 --> 00:21:14,756
YOU CAN PUT THE TRAILER
IN THE GARAGE,
300
00:21:14,756 --> 00:21:15,757
IF YOU'D LIKE.
301
00:21:15,757 --> 00:21:17,759
OH, THANKS, MR. BRANDON,
THAT'D BE FINE
302
00:21:17,759 --> 00:21:18,760
IF YOU DON'T MIND.
303
00:21:18,760 --> 00:21:20,262
THE RADIO DID SAY RAIN.
304
00:21:20,262 --> 00:21:22,264
WELL, THEY'RE WRONG
9 TIMES OUT OF 10.
305
00:21:22,764 --> 00:21:24,266
I GOT AN ACCURATE REPORT
OUT AT THE FIELD.
306
00:21:24,266 --> 00:21:25,267
BROWDY--
307
00:21:25,267 --> 00:21:26,268
ACTUALLY, THE FORECAST
WAS FOR SHOWERS
308
00:21:26,268 --> 00:21:27,269
IN THE MORNING.
309
00:21:27,769 --> 00:21:29,271
YOU SEE? SHOWERS
IN THE MORNING.
310
00:21:29,271 --> 00:21:30,272
COULDN'T HURT US.
311
00:21:30,272 --> 00:21:31,273
THE CUSTOMERS'LL
COME.
312
00:21:31,773 --> 00:21:33,275
BROWDY...
313
00:21:34,776 --> 00:21:36,778
FORGET ABOUT THE CUSTOMERS.
IF THE CHUTES GET DAMP--
314
00:21:36,778 --> 00:21:38,280
LOOK, THE CHUTES'LL BE
IN THE GARAGE, RIGHT?
315
00:21:38,280 --> 00:21:39,781
SO THEY WON'T
GET DAMP, RIGHT?
316
00:21:39,781 --> 00:21:42,284
SO STOP WORRYING
ABOUT IT, RIGHT?
317
00:21:42,284 --> 00:21:43,785
BROWDY...
318
00:21:44,286 --> 00:21:46,288
THE GARAGE,
THE GARAGE.
319
00:21:49,791 --> 00:21:51,793
BESIDES,
LIKE RETTIG SAYS,
320
00:21:51,793 --> 00:21:52,794
WE HAVE TO MAKE IT
INTERESTING
321
00:21:52,794 --> 00:21:54,796
FOR OURSELVES.
322
00:21:56,298 --> 00:21:58,800
NOW THERE ARE SEVERAL PLACES
YOU CAN WEAR A CHUTE.
323
00:21:59,301 --> 00:22:02,304
ON YOUR BACK.
324
00:22:06,308 --> 00:22:08,310
ON YOUR CHEST.
325
00:22:09,311 --> 00:22:10,812
OR ON YOUR...
326
00:22:10,812 --> 00:22:13,315
[WOMEN CHUCKLE]
327
00:22:13,315 --> 00:22:15,317
OR YOU CAN SIT ON IT.
328
00:22:15,817 --> 00:22:17,319
NOW, LADIES, THIS
PARTICULAR PARACHUTE,
329
00:22:17,819 --> 00:22:19,321
THE ONE I'M WEARING,
330
00:22:19,321 --> 00:22:21,323
IS CALLED
A PARA-COMMANDER.
331
00:22:23,825 --> 00:22:25,327
IT'S A VERY
SOPHISTICATED CHUTE
332
00:22:25,827 --> 00:22:27,829
AND QUITE HEAVY,
AS YOU CAN SEE.
333
00:22:28,830 --> 00:22:30,332
IT TAKES QUITE A BIT
OF PRACTICE
334
00:22:30,332 --> 00:22:31,833
TO GET USED TO IT.
335
00:22:31,833 --> 00:22:34,836
IN FACT, IT TAKES BETWEEN
25 AND SOMETIMES 50 JUMPS
336
00:22:34,836 --> 00:22:36,338
WITH A TRAINING CHUTE
337
00:22:36,338 --> 00:22:38,340
BEFORE YOU CAN
HANDLE THIS BABY.
338
00:22:38,840 --> 00:22:40,842
I MENTION IT JUST IN CASE
SOME OF YOU LADIES
339
00:22:40,842 --> 00:22:42,344
THOUGHT YOU MIGHT
LIKE TO TRY IT ONCE.
340
00:22:42,344 --> 00:22:43,845
[WOMEN GIGGLE]
341
00:22:43,845 --> 00:22:47,349
NOW THIS DEVICE HERE IS
YOUR RIPCORD HANDLE.
342
00:22:48,850 --> 00:22:51,353
THIS, WHEN PULLED SHARPLY,
OPENS YOUR PACK.
343
00:22:51,353 --> 00:22:52,854
NOW WATCH THIS.
344
00:22:53,355 --> 00:22:54,856
OOH!
OHH!
345
00:22:54,856 --> 00:22:57,359
SORRY.
346
00:22:59,361 --> 00:23:01,363
THIS IS YOUR PILOT CHUTE.
347
00:23:01,363 --> 00:23:02,864
THIS IS WHAT
PULLS YOUR CANOPY
348
00:23:02,864 --> 00:23:04,866
COMPLETELY
OUT OF THE PACK.
349
00:23:07,369 --> 00:23:09,371
LIKE THIS.
350
00:23:20,882 --> 00:23:23,385
THESE ARE YOUR
SUSPENSION LINES.
351
00:23:23,385 --> 00:23:24,386
AS YOU CAN SEE,
THEY EXTEND
352
00:23:24,886 --> 00:23:26,388
SOME 25 FEET
FROM THE HARNESS THERE
353
00:23:26,388 --> 00:23:27,389
TO THE CANOPY.
354
00:23:27,889 --> 00:23:29,891
WHEN THE CANOPY POPS OPEN,
YOU'RE TRAVELING
355
00:23:29,891 --> 00:23:31,393
DOWN TOWARD THE EARTH
AT A SPEED
356
00:23:31,393 --> 00:23:34,396
OF 125 TO 200 MILES
AN HOUR,
357
00:23:34,396 --> 00:23:35,897
DEPENDING ON
THE ANGLE OF THE BODY.
358
00:23:35,897 --> 00:23:36,898
YES, MA'AM?
359
00:23:36,898 --> 00:23:38,400
WHAT IS A CANOPY?
360
00:23:38,400 --> 00:23:42,404
THIS, MA'AM.
THIS IS A CANOPY.
361
00:23:42,404 --> 00:23:44,906
NOT TO BE CONFUSED
WITH SOME OF THE CANAPES
362
00:23:44,906 --> 00:23:46,908
YOU LADIES MIGHT HAVE WITH
A MARTINI BEFORE DINNER.
363
00:23:46,908 --> 00:23:48,910
[WOMEN GIGGLING]
364
00:23:48,910 --> 00:23:52,047
[MARCHING BAND PLAYING]
365
00:24:04,059 --> 00:24:06,561
NO, NO, NO.
366
00:24:06,561 --> 00:24:07,562
ALL RIGHT, PEOPLE,
367
00:24:07,562 --> 00:24:10,565
LET'S TRY IT
AGAIN FROM "B."
368
00:24:10,565 --> 00:24:13,568
AND, CLARINETS...
369
00:24:13,568 --> 00:24:16,071
COULD WE HEAR YOU?
370
00:24:16,071 --> 00:24:18,573
SOME VERVE.
371
00:24:18,573 --> 00:24:20,075
CON BRIO.
372
00:24:20,075 --> 00:24:22,577
PEP!
373
00:24:22,577 --> 00:24:23,578
ALL RIGHT, ARE WE READY?
374
00:24:23,578 --> 00:24:25,580
FROM "B."
375
00:24:29,584 --> 00:24:32,587
[PIANO PLAYING]
376
00:24:58,613 --> 00:25:00,615
[DOOR OPENS]
377
00:25:00,615 --> 00:25:02,617
[KIDS PLAYING OUTSIDE]
378
00:25:07,622 --> 00:25:10,125
[WRONG NOTES PLAYED]
379
00:25:26,641 --> 00:25:29,144
OHH!
380
00:25:29,144 --> 00:25:32,647
YOU'RE MALCOLM.
I'M ANNIE BURKE.
381
00:25:32,647 --> 00:25:34,149
THEY TOLD ME
YOU WERE COMING.
382
00:25:34,149 --> 00:25:36,151
I DIDN'T MEAN
TO INTERRUPT, I--
383
00:25:36,151 --> 00:25:38,153
THAT'S ALL RIGHT.
384
00:25:38,153 --> 00:25:39,654
YOU PLAY VERY WELL.
385
00:25:39,654 --> 00:25:41,656
THANK YOU.
386
00:25:41,656 --> 00:25:43,158
BUT YOU'RE
EITHER VERY KIND
387
00:25:43,158 --> 00:25:44,159
OR YOU KNOW
NOTHING AT ALL
388
00:25:44,159 --> 00:25:45,660
ABOUT PLAYING
THE PIANO.
389
00:25:45,660 --> 00:25:48,163
NO, I DON'T KNOW
390
00:25:48,163 --> 00:25:50,165
VERY MUCH ABOUT IT,
391
00:25:50,665 --> 00:25:52,667
BUT I DO KNOW
WHEN IT SOUNDS GOOD.
392
00:25:54,169 --> 00:25:55,670
YOU LIVE HERE, HUH?
393
00:25:55,670 --> 00:25:56,671
I RENT A ROOM.
394
00:25:57,172 --> 00:25:58,173
YOU GO TO THE COLLEGE?
395
00:26:00,175 --> 00:26:01,676
IN THE SUMMER?
396
00:26:02,177 --> 00:26:03,678
I FAILED A COURSE
LAST SEMESTER.
397
00:26:04,179 --> 00:26:05,680
I'M MAKING IT UP.
398
00:26:05,680 --> 00:26:08,183
THEY TOLD ME
WHAT YOU DO.
399
00:26:09,684 --> 00:26:11,686
IT SOUNDS
RIDICULOUS.
400
00:26:12,687 --> 00:26:14,689
I SUPPOSE IT DOES.
401
00:26:39,714 --> 00:26:41,716
WHY DID YOU DO THIS?
402
00:26:43,718 --> 00:26:45,220
DO WHAT?
403
00:26:46,221 --> 00:26:47,722
COME HERE.
404
00:26:51,226 --> 00:26:52,727
SELL SOME TICKETS.
405
00:27:00,235 --> 00:27:03,238
I DIDN'T WANT TO TURN DOWN
YOUR HUSBAND'S INVITATION.
406
00:27:04,739 --> 00:27:06,741
YOUR FRIEND COULD'VE
COME--MR. BROWDY.
407
00:27:06,741 --> 00:27:09,744
YOUR HUSBAND DIDN'T
INVITE MR. BROWDY.
408
00:27:29,764 --> 00:27:31,766
YOU HAVE CONTEMPT
FOR US, DON'T YOU?
409
00:27:33,768 --> 00:27:35,270
WHO?
410
00:27:36,771 --> 00:27:38,273
WELL...
411
00:27:38,773 --> 00:27:40,775
CERTAINLY EVERYBODY
HERE THIS AFTERNOON.
412
00:27:41,776 --> 00:27:45,280
MAYBE EVERYONE ELSE,
TOO. I DON'T KNOW.
413
00:27:45,280 --> 00:27:46,781
BUT CERTAINLY US.
414
00:27:54,289 --> 00:27:56,791
WHY ARE WE
CONTEMPTIBLE TO YOU?
415
00:27:57,792 --> 00:28:00,295
DO YOU CARE?
416
00:28:05,300 --> 00:28:06,301
Malcolm: NO, AS
A MATTER OF FACT,
417
00:28:06,301 --> 00:28:08,303
I HAVEN'T BEEN BACK
SINCE I LEFT.
418
00:28:08,303 --> 00:28:09,804
ABOUT 12 YEARS AGO
NOW.
419
00:28:09,804 --> 00:28:11,306
I WAS A KID.
420
00:28:11,806 --> 00:28:13,308
WHERE DOES
YOUR FAMILY LIVE NOW?
421
00:28:13,308 --> 00:28:15,810
THEY'RE DEAD.
422
00:28:15,810 --> 00:28:16,811
OH.
423
00:28:17,312 --> 00:28:18,813
UH, THAT'S
WHY I LEFT.
424
00:28:18,813 --> 00:28:21,316
THEY WERE KILLED
IN A CAR ACCIDENT.
425
00:28:21,316 --> 00:28:23,818
I GUESS MY FATHER
WAS DRUNK.
426
00:28:23,818 --> 00:28:24,819
I DIDN'T KNOW THAT
AT THE TIME,
427
00:28:24,819 --> 00:28:27,322
OF COURSE,
BUT LATER I FIGURED
428
00:28:27,322 --> 00:28:29,324
THAT'S WHAT
IT MUST'VE BEEN.
429
00:28:29,324 --> 00:28:30,325
HE WAS A PRETTY
RECKLESS CHARACTER
430
00:28:30,825 --> 00:28:32,827
ALL AROUND, I GUESS.
431
00:28:32,827 --> 00:28:35,330
ANYWAY, THEY PUT ME
IN THIS HOME.
432
00:28:35,330 --> 00:28:37,332
I WAS ADOPTED OUT
A COUPLE OF TIMES, AND--
433
00:28:37,332 --> 00:28:38,833
WELL, WHY DIDN'T
THEY EVER TAKE YOU?
434
00:28:38,833 --> 00:28:41,836
THE BRANDONS?
435
00:28:41,836 --> 00:28:44,873
I NEVER ASKED.
436
00:29:02,390 --> 00:29:03,892
BEATS MOTELS,
HUH, KID?
437
00:29:03,892 --> 00:29:06,895
YEAH. LISTEN,
438
00:29:06,895 --> 00:29:09,397
WHAT WAS THAT
THIS AFTERNOON?
439
00:29:13,401 --> 00:29:15,403
I MEAN, UH, WHAT WAS
THAT ALL ABOUT?
440
00:29:15,904 --> 00:29:17,405
WHAT WAS
WHAT ALL ABOUT?
441
00:29:17,405 --> 00:29:19,908
I CAN'T QUITE SEE YOU
MAKING SPEECHES
442
00:29:19,908 --> 00:29:21,409
TO LADIES CLUBS,
RETTIG.
443
00:29:21,409 --> 00:29:22,911
I MEAN, I TRY,
444
00:29:22,911 --> 00:29:25,413
BUT I CAN'T QUITE
PICTURE IT.
445
00:29:25,413 --> 00:29:26,414
YOU SHOULD'VE
BEEN THERE.
446
00:29:26,414 --> 00:29:27,415
I WAS A BIG HIT.
447
00:29:27,916 --> 00:29:29,918
I DON'T DOUBT THAT.
448
00:29:35,924 --> 00:29:39,427
WHAT'S ON
YOUR MIND, KID?
449
00:29:39,427 --> 00:29:41,429
APPLETON.
450
00:29:43,932 --> 00:29:44,933
FORGET IT.
451
00:29:45,433 --> 00:29:46,935
DO YOU?
452
00:29:46,935 --> 00:29:49,938
I DON'T THINK ABOUT IT
ONE WAY OR THE OTHER.
453
00:29:49,938 --> 00:29:51,940
YOU ALMOST WENT
INTO THE GROUND.
454
00:29:51,940 --> 00:29:53,942
SAME THING
AT LAWRENCEVILLE.
455
00:29:53,942 --> 00:29:56,444
NOW, HOW CAN YOU NOT
THINK ABOUT THAT?
456
00:29:57,946 --> 00:29:59,948
I SAID FORGET IT.
457
00:30:03,451 --> 00:30:04,953
REMEMBER WHAT
YOU ALWAYS SAID
458
00:30:04,953 --> 00:30:07,455
WHEN I FIRST
STARTED WITH YOU?
459
00:30:07,455 --> 00:30:08,456
"BE CAREFUL."
460
00:30:08,456 --> 00:30:10,959
THAT'S WHAT
YOU ALWAYS SAID.
461
00:30:10,959 --> 00:30:13,461
"THAT'S WHAT'S IMPORTANT
IN THIS BUSINESS, KID.
462
00:30:13,461 --> 00:30:14,963
BE CAREFUL."
463
00:30:14,963 --> 00:30:16,965
IS THAT WHAT
I ALWAYS SAID?
464
00:30:19,467 --> 00:30:21,970
WHY ARE YOU TAKING
SO MANY CHANCES NOW?
465
00:30:21,970 --> 00:30:24,973
WHAT ARE YOU TRYING
TO PROVE?
466
00:30:25,473 --> 00:30:26,474
WE'LL BE JUMPING
467
00:30:26,474 --> 00:30:28,977
FROM
A HOWARD DGA-15.
468
00:30:28,977 --> 00:30:31,479
DGA. THAT STANDS FOR
DAMN GOOD AIRPLANE,
469
00:30:31,479 --> 00:30:33,481
WHICH, OF COURSE,
IT IS.
470
00:30:33,481 --> 00:30:34,983
VERY TRICKY
TO LAND, THOUGH.
471
00:30:34,983 --> 00:30:35,984
YOU'RE
MUCH BETTER OFF
472
00:30:35,984 --> 00:30:36,985
JUMPING OUT OF IT
THEN YOU ARE
473
00:30:37,485 --> 00:30:39,487
TAKING YOUR CHANCES
ON LANDING IT.
474
00:30:39,487 --> 00:30:40,488
THIS ONE'S
IN GOOD SHAPE.
475
00:30:40,989 --> 00:30:42,490
WITH BROWDY, ANY PLANE'S
IN GOOD SHAPE
476
00:30:42,490 --> 00:30:44,492
IF IT HAS WINGS
AND A PROP.
477
00:30:44,492 --> 00:30:45,994
WE'VE HAD
A LOT WORSE.
478
00:30:46,494 --> 00:30:47,495
YOU REMEMBER
THAT TIME IN ADLER?
479
00:30:47,996 --> 00:30:48,997
WE HAD AN AIRPLANE
IN ADLER
480
00:30:48,997 --> 00:30:50,999
THAT NEVER EVEN GOT
OFF THE GROUND.
481
00:30:50,999 --> 00:30:52,000
HIT THE END
OF THE RUNWAY,
482
00:30:52,000 --> 00:30:53,001
WENT INTO
A CORNFIELD,
483
00:30:53,001 --> 00:30:54,002
HARVESTED ABOUT
AN ACRE OF CORN
484
00:30:54,002 --> 00:30:55,003
BEFORE THE PILOT
485
00:30:55,503 --> 00:30:57,005
COULD GET IT
STOPPED.
486
00:30:57,005 --> 00:31:00,008
ARE YOU GOING TO WATCH US
JUMP TOMORROW?
487
00:31:00,008 --> 00:31:01,009
OH, YES.
488
00:31:01,509 --> 00:31:03,511
YES, WE'LL BE THERE,
WON'T BE, ELIZABETH?
489
00:31:03,511 --> 00:31:05,513
YES, I'M LOOKING
FORWARD TO IT.
490
00:31:10,018 --> 00:31:13,021
WHAT IS THE MOST DANGEROUS
STUNT THAT YOU DO?
491
00:31:13,521 --> 00:31:14,522
THE CAPE STUNT.
492
00:31:14,522 --> 00:31:15,523
THAT'S A STUNT
WE DO WITH A CAPE.
493
00:31:15,523 --> 00:31:17,525
AHH. DO YOU DO
THAT ONE?
494
00:31:18,026 --> 00:31:21,029
OH, NO. RETTIG
DOES THAT ONE.
495
00:31:21,529 --> 00:31:24,532
WHAT I DON'T
UNDERSTAND IS
496
00:31:25,033 --> 00:31:26,034
WHY YOU DO
THIS THING AT ALL?
497
00:31:26,034 --> 00:31:28,536
FOR ME,
IT'S A BUSINESS.
498
00:31:28,536 --> 00:31:30,538
AND YOU, MR. RETTIG.
499
00:31:31,039 --> 00:31:32,540
WHAT'S IT TO YOU,
500
00:31:32,540 --> 00:31:36,044
IF YOU DON'T MIND
MY ASKING?
501
00:31:40,548 --> 00:31:43,051
I HAD A FRIEND
IN THE ARMY, A SERGEANT--
502
00:31:43,051 --> 00:31:46,554
PARACHUTED FOR ABOUT
20 YEARS.
503
00:31:46,554 --> 00:31:48,056
HE USED TO SAY THAT
JUMPING WAS NOT ONLY
504
00:31:48,056 --> 00:31:51,559
A WAY TO LIVE...
BUT ALSO A WAY TO DIE.
505
00:31:53,061 --> 00:31:55,063
VERY FEW THINGS ARE.
506
00:31:56,564 --> 00:31:58,566
THAT'S VERY INTERESTING.
507
00:31:59,067 --> 00:32:00,068
"HE IS AT LIBERTY TO DIE
508
00:32:00,068 --> 00:32:01,569
WHO DOES NOT
WISH TO LIVE."
509
00:32:02,070 --> 00:32:03,071
YOU BELIEVE THAT?
510
00:32:03,071 --> 00:32:05,073
THAT'S DEAD WRONG.
511
00:32:05,573 --> 00:32:08,076
ARE YOU A RELIGIOUS MAN,
MR. BROWDY?
512
00:32:08,076 --> 00:32:10,078
WHAT'S RELIGION
HAVE TO DO WITH IT?
513
00:32:10,078 --> 00:32:11,079
Malcolm: BROWDY
GOES TO CHURCH
514
00:32:11,079 --> 00:32:12,080
EVERY SUNDAY.
515
00:32:12,080 --> 00:32:13,081
OK, OK, KID.
516
00:32:13,081 --> 00:32:14,082
DOES THAT EMBARRASS
YOU, MR. BROWDY?
517
00:32:14,082 --> 00:32:15,083
NO, IT DOESN'T
EMBARRASS ME.
518
00:32:15,583 --> 00:32:18,586
I MEAN, WHY SHOULD
IT EMBARRASS ME?
519
00:32:18,586 --> 00:32:19,587
LISTEN, IF WE GONNA GO
DOWNTOWN FOR THAT BEER,
520
00:32:20,088 --> 00:32:21,089
WE'D BETTER
GET STARTED.
521
00:32:21,089 --> 00:32:22,590
IF YOU'LL EXCUSE US,
MRS. BRANDON.
522
00:32:22,590 --> 00:32:23,591
YEAH, I THINK
THAT'S A GOOD IDEA.
523
00:32:24,092 --> 00:32:25,093
ANYBODY KNOW OF
A GOOD PLACE IN TOWN?
524
00:32:25,093 --> 00:32:26,594
WE'RE OPEN
TO SUGGESTIONS.
525
00:32:26,594 --> 00:32:28,096
THE HORSE'S HEAD
IS NICE.
526
00:32:28,096 --> 00:32:29,597
OH, I THINK
THE HORSE'S HEAD
527
00:32:29,597 --> 00:32:31,599
IS A BIT ON THE QUAINT
SIDE, DON'T YOU, ANNIE?
528
00:32:31,599 --> 00:32:34,102
THE PARADISE MIGHT BE
MORE THE SORT OF PLACE
529
00:32:34,102 --> 00:32:35,103
THAT WOULD
APPEAL TO YOU.
530
00:32:35,603 --> 00:32:38,606
WHAT SORT OF PLACE
WOULD APPEAL TO US?
531
00:32:38,606 --> 00:32:41,109
WELL, I JUST MEANT
THAT IT WAS LIVELY.
532
00:32:41,109 --> 00:32:44,112
I INTENDED NO OFFENSE.
533
00:32:44,112 --> 00:32:46,614
UH, ANNIE, WOULD YOU
CARE TO COME ALONG?
534
00:32:46,614 --> 00:32:48,616
UH, DO YOU HAVE
OTHER PLANS?
535
00:32:48,616 --> 00:32:50,118
THANK YOU, I HAVE.
I HAVE A DATE.
536
00:32:50,118 --> 00:32:53,121
MM-HMM, ALL RIGHT.
THAT'S THE BREAKS, KID.
537
00:32:55,123 --> 00:32:57,625
RETTIG, ARE
YOU COMING?
538
00:32:57,625 --> 00:33:00,128
MRS. BRANDON,
UH, A VERY NICE SUPPER.
539
00:33:00,128 --> 00:33:02,130
OHH, YOU'RE WELCOME.
540
00:33:19,063 --> 00:33:21,115
[WILD DANCE MUSIC PLAYING]
541
00:33:54,649 --> 00:33:56,150
IS THAT YOURS?
542
00:33:56,150 --> 00:33:59,153
YOU WISH.
543
00:33:59,153 --> 00:34:00,655
WHAT'S IT FOR?
544
00:34:00,655 --> 00:34:03,658
MONEY FOR THE JUKEBOX.
545
00:34:03,658 --> 00:34:05,660
HEH HEH HEH.
546
00:34:20,675 --> 00:34:21,676
THAT DOESN'T LOOK
547
00:34:21,676 --> 00:34:24,178
LIKE SMALL-TOWN
STUFF TO ME.
548
00:34:24,178 --> 00:34:26,681
NOTHING LOOKS LIKE
SMALL-TOWN STUFF TO YOU.
549
00:34:27,181 --> 00:34:29,183
AND WHAT'S WRONG
WITH THAT?
550
00:34:33,187 --> 00:34:36,190
[MUSIC ENDS]
551
00:34:36,190 --> 00:34:39,193
ALL RIGHT!
552
00:34:39,193 --> 00:34:41,696
[NEW SONG STARTS]
553
00:34:45,199 --> 00:34:47,702
OK, WHAT CAN I DO
FOR YOU BOYS?
554
00:34:47,702 --> 00:34:49,203
WELL, UM...
555
00:34:49,704 --> 00:34:52,206
YEAH, RIGHT.
BESIDES THAT.
556
00:34:52,206 --> 00:34:53,708
WHY DON'T WE START
WITH 3 BEERS,
557
00:34:53,708 --> 00:34:54,709
AND WE'LL GO ON
FROM THERE
558
00:34:55,209 --> 00:34:56,210
AND SEE
WHAT DEVELOPS.
559
00:34:56,210 --> 00:34:57,712
RIGHT.
560
00:35:01,215 --> 00:35:02,216
WHAT DO YOU
THINK, MIKE?
561
00:35:02,216 --> 00:35:03,718
I THINK
DEFINITELY.
562
00:35:04,218 --> 00:35:06,220
ONE OF THESE DAYS,
YOU'RE GONNA BE WRONG.
563
00:35:06,220 --> 00:35:08,723
I HOPE I'M THERE
TO SEE IT.
564
00:35:08,723 --> 00:35:11,225
I WAS WRONG ONCE.
565
00:35:11,225 --> 00:35:13,728
ABOUT, UH, 1953,
I THINK, WASN'T IT?
566
00:35:13,728 --> 00:35:15,730
HA HA!
567
00:35:17,732 --> 00:35:19,734
WHAT DO YOU MAKE OF
THESE PEOPLE, MIKE?
568
00:35:20,234 --> 00:35:21,235
WHAT PEOPLE?
569
00:35:21,736 --> 00:35:23,738
THE BRANDONS.
570
00:35:23,738 --> 00:35:24,739
I DON'T KNOW.
571
00:35:24,739 --> 00:35:27,241
WHAT SHOULD I
MAKE OF THEM?
572
00:35:27,742 --> 00:35:29,243
KIND OF PECULIAR,
DON'T YOU THINK?
573
00:35:29,744 --> 00:35:30,745
NO OFFENSE, KID.
574
00:35:30,745 --> 00:35:32,246
IT'S NOTHING
TO ME, BROWDY.
575
00:35:32,246 --> 00:35:33,247
THEY'RE AS MUCH
STRANGERS TO ME
576
00:35:33,247 --> 00:35:34,749
AS THEY ARE TO YOU.
577
00:35:34,749 --> 00:35:36,250
I MUST SAY, THE THREE
OF YOU DON'T ACT
578
00:35:36,250 --> 00:35:38,252
MUCH LIKE A FAMILY.
579
00:35:41,255 --> 00:35:44,759
TELL YOU
ONE THING, THOUGH.
580
00:35:44,759 --> 00:35:47,762
SHE'S ONE
GOOD-LOOKING WOMAN.
581
00:35:47,762 --> 00:35:49,764
CLASS.
582
00:35:59,273 --> 00:36:00,274
IT SO WAS QUIET,
583
00:36:00,775 --> 00:36:02,777
I WONDERED
WHERE YOU WERE.
584
00:36:04,779 --> 00:36:06,781
I'M HERE.
585
00:36:24,298 --> 00:36:26,300
[WHISTLES]
586
00:36:50,324 --> 00:36:52,827
SIT DOWN.
TAKE A LOAD OFF.
587
00:37:00,835 --> 00:37:02,837
HEY!
588
00:37:09,844 --> 00:37:12,346
YOU GONNA COME OUT
TOMORROW AND WATCH US JUMP?
589
00:37:12,847 --> 00:37:13,848
JUMP WHAT?
590
00:37:13,848 --> 00:37:16,350
HA HA HA!
591
00:37:16,350 --> 00:37:18,853
HERE.
592
00:37:18,853 --> 00:37:21,355
BE OUR GUEST.
593
00:37:23,357 --> 00:37:25,359
OHH! YOU'RE THEM!
594
00:37:25,359 --> 00:37:27,361
YEAH, WE'RE THEM!
595
00:37:27,862 --> 00:37:29,363
WHERE'S YOUR AIRPLANE?
596
00:37:29,363 --> 00:37:32,366
HEH HEH HEH!
IT'S PARKED OUTSIDE.
597
00:37:32,366 --> 00:37:34,869
HERE. BRING A FRIEND
IF YOU WANT.
598
00:37:36,370 --> 00:37:38,372
MY BOYFRIEND, MAYBE?
599
00:37:38,873 --> 00:37:41,375
THINK HE'D
GET ALONG WITH MIKE?
600
00:37:41,375 --> 00:37:42,877
WELL, IF HE DIDN'T,
I COULD.
601
00:37:43,377 --> 00:37:44,378
AHH, NO, NO.
602
00:37:44,879 --> 00:37:46,380
HE'S MARRIED
AND GOT 7 KIDS.
603
00:37:46,380 --> 00:37:48,382
YEAH, SURE,
I'LL BET.
604
00:37:48,382 --> 00:37:49,383
WHAT'S YOUR NAME?
605
00:37:49,884 --> 00:37:51,886
MARY.
606
00:37:51,886 --> 00:37:53,387
HEH HEH HEH!
607
00:37:53,387 --> 00:37:54,889
YOU'RE KIDDING.
608
00:37:54,889 --> 00:37:56,891
NO, AND IF YOU SAY
ANYTHING
609
00:37:56,891 --> 00:37:59,894
ABOUT MY BEING CONTRARY
OR HOW MY GARDEN GROWS,
610
00:37:59,894 --> 00:38:01,896
I SCREAM.
611
00:38:01,896 --> 00:38:03,397
I LOVE HER.
I REALLY DO.
612
00:38:03,397 --> 00:38:04,398
WILL YOU MARRY ME?
613
00:38:04,398 --> 00:38:05,900
YEAH, ALL RIGHT,
TUESDAY.
614
00:38:05,900 --> 00:38:06,901
I'M TIED UP
TILL THEN.
615
00:38:06,901 --> 00:38:08,402
OK.
616
00:38:15,409 --> 00:38:18,412
[NEW SONG BEGINS]
617
00:38:46,941 --> 00:38:47,942
SEE YOU LATER.
618
00:38:47,942 --> 00:38:48,943
WHERE ARE YOU GOIN'?
619
00:38:48,943 --> 00:38:49,944
FOR A WALK.
620
00:38:49,944 --> 00:38:51,445
OH, HO HO HO!
621
00:38:52,446 --> 00:38:53,948
I THINK
I'M TAKING OFF, TOO.
622
00:38:53,948 --> 00:38:54,949
THE MUSIC'S GIVING
ME A HEADACHE.
623
00:38:55,449 --> 00:38:57,451
WHAT, ARE YOU GONNA LEAVE
OLD BROWDY TO HIS OWN DEVICES?
624
00:38:57,451 --> 00:38:59,954
HEH! DON'T FORGET
TOMORROW'S SUNDAY.
625
00:38:59,954 --> 00:39:01,455
THINK YOU'LL BE ABLE
TO FIND A CHURCH?
626
00:39:01,455 --> 00:39:03,457
NAH. GET LOST,
WILL YA?
627
00:39:29,817 --> 00:39:31,318
SMELL IT?
628
00:39:34,822 --> 00:39:35,823
LOOK...
629
00:39:36,323 --> 00:39:38,826
IF IT RAINS,
WE DON'T JUMP.
630
00:39:38,826 --> 00:39:40,327
THAT'S SIMPLE ENOUGH,
ISN'T IT?
631
00:39:40,828 --> 00:39:41,829
SIMPLE ENOUGH.
632
00:39:47,334 --> 00:39:49,336
DO YOU WANT
SOME COMPANY?
633
00:39:49,336 --> 00:39:50,838
NO.
634
00:39:51,338 --> 00:39:53,340
YOU DON'T MIND,
DO YOU, KID?
635
00:39:54,341 --> 00:39:55,843
RETTIG.
636
00:39:57,344 --> 00:40:00,347
MAYBE YOU'LL FORGET
THE CAPE STUNT TOMORROW, HUH?
637
00:40:00,347 --> 00:40:02,349
MIGHT NOT BE
A BAD DAY FOR IT.
638
00:40:02,349 --> 00:40:04,351
THE AIR IS DAMP,
HEAVIER.
639
00:40:04,351 --> 00:40:05,853
SLOWER DESCENT.
640
00:40:05,853 --> 00:40:07,855
BY HOW MUCH?
641
00:40:07,855 --> 00:40:09,857
A COUPLE OF SECONDS?
WHAT DOES THAT MATTER?
642
00:40:09,857 --> 00:40:11,358
YOU CAN ONLY
STAY UP SO LONG.
643
00:40:11,859 --> 00:40:13,360
THEN YOU HAVE TO
COME DOWN, RIGHT?
644
00:40:14,361 --> 00:40:16,363
THAT'S RIGHT.
645
00:40:16,363 --> 00:40:19,366
[LAUGHS] SOMETIMES,
I THINK YOU HATE TO COME
646
00:40:19,366 --> 00:40:20,868
BACK TO THE GROUND AT ALL.
647
00:41:48,956 --> 00:41:50,958
BEAUTIFUL NIGHT.
648
00:41:51,959 --> 00:41:53,961
LITTLE COOLER.
649
00:42:01,468 --> 00:42:03,470
YOU'RE ALL
BACK EARLY.
650
00:42:04,471 --> 00:42:05,973
NO. I'M ALONE.
651
00:42:08,976 --> 00:42:11,979
WE'RE A LITTLE OUT OF PLACE
HERE, AREN'T WE?
652
00:42:11,979 --> 00:42:13,981
BROWDY AND I, ANYWAY.
653
00:42:14,481 --> 00:42:15,983
WHY, OF COURSE NOT.
654
00:42:15,983 --> 00:42:17,484
WE'RE DELIGHTED
TO HAVE YOU.
655
00:42:17,484 --> 00:42:19,486
YOU DON'T
HAVE TO DO THAT.
656
00:42:19,486 --> 00:42:20,988
DO WHAT?
657
00:42:20,988 --> 00:42:23,991
BE POLITE, GRACIOUS.
IT'S NOT NECESSARY.
658
00:42:25,492 --> 00:42:27,494
YOU'RE VERY DIRECT,
AREN'T YOU?
659
00:42:28,996 --> 00:42:30,497
NOT VERY SUBTLE,
YOU MEAN.
660
00:42:30,998 --> 00:42:33,000
NO. I DIDN'T
SAY THAT.
661
00:42:33,000 --> 00:42:35,502
I THINK YOU ALL
ARE VERY SUBTLE,
662
00:42:35,502 --> 00:42:38,005
BUT IN A DIRECT
SORT OF WAY.
663
00:43:07,813 --> 00:43:09,815
WANT A DRINK
OR SOMETHING?
664
00:44:27,943 --> 00:44:31,446
[CAR HORN HONKS]
665
00:44:41,957 --> 00:44:44,459
[BICYCLE BELL RINGS]
666
00:45:04,479 --> 00:45:06,481
ARE YOU MARRIED?
667
00:45:09,484 --> 00:45:10,986
NO.
668
00:45:11,987 --> 00:45:14,489
WERE YOU, EVER?
669
00:45:14,990 --> 00:45:16,491
YES.
670
00:45:40,015 --> 00:45:43,018
WHAT ABOUT MALCOLM?
671
00:45:43,018 --> 00:45:45,020
WHAT DO YOU MEAN?
672
00:45:47,022 --> 00:45:49,524
HE MEANS A LOT TO YOU,
DOESN'T HE?
673
00:45:53,528 --> 00:45:56,031
HE MIGHT HAVE BEEN OURS.
674
00:45:58,033 --> 00:46:01,536
I MEAN, WE MIGHT
HAVE RAISED HIM...
675
00:46:01,536 --> 00:46:04,039
AFTER HIS MOTHER
AND FATHER WERE KILLED.
676
00:46:04,039 --> 00:46:05,540
BUT YOU DIDN'T.
677
00:46:09,044 --> 00:46:11,046
JOHN DIDN'T WANT HIM.
678
00:46:11,046 --> 00:46:12,547
DID YOU?
679
00:46:16,551 --> 00:46:19,054
YES, I WANTED HIM.
680
00:46:22,057 --> 00:46:25,060
MALCOLM'S MOTHER
WAS MY SISTER.
681
00:46:26,561 --> 00:46:31,066
I WAS IN LOVE WITH WALT,
MALCOLM'S FATHER.
682
00:46:31,066 --> 00:46:34,569
IT WAS SORT OF
TAKEN FOR GRANTED
683
00:46:34,569 --> 00:46:36,071
THAT WE
WOULD BE MARRIED.
684
00:46:36,071 --> 00:46:38,073
ONLY, I...
685
00:46:38,073 --> 00:46:40,575
I DON'T KNOW. I...
686
00:46:40,575 --> 00:46:44,079
I GUESS I JUST WASN'T
VERY OBSERVANT.
687
00:46:46,081 --> 00:46:52,087
ONE DAY, WALT
AND ELEANOR DISAPPEARED,
688
00:46:52,087 --> 00:46:54,089
AND WHEN THEY CAME BACK
A FEW DAYS LATER,
689
00:46:54,089 --> 00:46:55,590
THEY WERE MARRIED.
690
00:46:58,093 --> 00:46:59,594
[SIGHS]
691
00:46:59,594 --> 00:47:02,097
AND AFTER A WHILE...
692
00:47:02,597 --> 00:47:05,100
AFTER WHAT
MIGHT BE CALLED
693
00:47:05,600 --> 00:47:07,602
A SUITABLE PERIOD
OF MOURNING...
694
00:47:08,603 --> 00:47:11,106
I MARRIED JOHN.
695
00:47:12,607 --> 00:47:16,611
AND IT WAS ALL RIGHT,
TOO, FOR A LONG TIME.
696
00:47:18,113 --> 00:47:20,615
I MEAN,
WE LIKED EACH OTHER.
697
00:47:20,615 --> 00:47:22,117
WE REALLY DID.
698
00:47:25,620 --> 00:47:29,124
AND THEN THERE WAS
THE ACCIDENT, AND...
699
00:47:29,124 --> 00:47:32,127
MALCOLM WAS
LEFT WITH NO ONE, AND...
700
00:47:32,627 --> 00:47:34,629
JOHN DIDN'T WANT HIM.
701
00:47:40,135 --> 00:47:42,637
I COULDN'T BLAME HIM
FOR THAT, REALLY.
702
00:47:44,139 --> 00:47:48,143
HE KNEW I WANTED MALCOLM
BECAUSE HE WAS WALT'S CHILD.
703
00:47:48,143 --> 00:47:51,646
IT WAS HIS RIGHT NOT TO
WANT HIM FOR THE SAME REASON.
704
00:47:52,647 --> 00:47:54,649
WHY DO YOU STAY
MARRIED TO HIM?
705
00:47:54,649 --> 00:47:56,651
WHY NOT?
706
00:48:01,656 --> 00:48:03,658
I IMAGINE
YOU'RE THE SORT OF MAN
707
00:48:03,658 --> 00:48:05,160
WHO ALWAYS MANAGES TO FIND
708
00:48:05,160 --> 00:48:09,164
THE BEST AND RIGHTEST REASONS
FOR EVERYTHING YOU DO.
709
00:48:09,164 --> 00:48:12,167
DO YOU THINK THAT'S
POSSIBLE FOR EVERYONE?
710
00:48:12,667 --> 00:48:15,170
I'M ALWAYS HOPEFUL.
711
00:48:30,885 --> 00:48:31,886
[KNOCKS]
712
00:48:31,886 --> 00:48:33,888
COME IN.
713
00:48:38,393 --> 00:48:40,395
WHAT ARE YOU DOING?
714
00:48:40,395 --> 00:48:42,897
I HAVE A RIP IN THIS.
IT'S, UH...
715
00:48:42,897 --> 00:48:44,899
PART OF MY COSTUME.
716
00:48:44,899 --> 00:48:47,402
BROWDY LIKES FOR US
TO LOOK NEAT.
717
00:48:47,402 --> 00:48:50,405
WOULD YOU LIKE ME
TO DO IT FOR YOU?
718
00:48:50,405 --> 00:48:53,408
NO, THANKS.
I SEW PRETTY GOOD.
719
00:48:56,911 --> 00:48:59,914
NO LUCK TONIGHT?
720
00:48:59,914 --> 00:49:01,416
WITH WHAT?
721
00:49:01,416 --> 00:49:02,917
WELL, USUALLY THERE ARE
722
00:49:02,917 --> 00:49:05,420
A LOT OF UNATTACHED
GIRLS AT THE PARADISE.
723
00:49:07,922 --> 00:49:10,925
I GUESS I HIT
AN OFF NIGHT.
724
00:49:11,926 --> 00:49:13,928
HOW WAS YOUR DATE?
725
00:49:14,929 --> 00:49:16,431
OK.
726
00:49:19,934 --> 00:49:21,936
SIT DOWN.
727
00:49:38,453 --> 00:49:39,954
HEY.
728
00:49:39,954 --> 00:49:41,956
[WHISTLES]
729
00:49:41,956 --> 00:49:43,958
TAXI!
COME HERE!
730
00:49:53,968 --> 00:49:56,971
WHOOPSY-DAISY!
HA HA HA HA!
731
00:49:57,472 --> 00:49:58,973
IS EVERYTHING ALL RIGHT,
YOUNG FELLA?
732
00:49:58,973 --> 00:50:02,477
I'M NEW AROUND TOWN
HERE, OFFICER. UH...
733
00:50:03,478 --> 00:50:04,979
I SAY,
I JUST REMEMBERED
734
00:50:04,979 --> 00:50:06,981
MY CAR IS RIGHT DOWN
THE STREET.
735
00:50:13,988 --> 00:50:15,490
HA HA HA HA!
AAH!
736
00:50:15,490 --> 00:50:17,492
WHOOPSY-DAISY!
737
00:50:17,492 --> 00:50:19,494
I ONCE JUMPED OUT
OF THIS WINDOW.
738
00:50:19,994 --> 00:50:20,495
WITH WHAT?
739
00:50:20,995 --> 00:50:23,498
IT WAS WHEN
I WAS A KID.
740
00:50:23,498 --> 00:50:24,999
I WONDERED WHAT
IT WOULD BE LIKE
741
00:50:24,999 --> 00:50:27,001
TO JUMP
FROM THIS HIGH UP.
742
00:50:27,001 --> 00:50:29,003
I THINK I HAD IT IN
THE BACK OF MY MIND
743
00:50:29,003 --> 00:50:31,005
THAT I COULD FLY.
744
00:50:38,012 --> 00:50:40,014
LOOK ALL RIGHT?
745
00:50:44,018 --> 00:50:45,520
YEAH.
746
00:50:45,520 --> 00:50:47,522
THAT'S PRETTY GOOD.
747
00:50:58,533 --> 00:51:00,535
GOOD NIGHT.
748
00:51:00,535 --> 00:51:02,537
GOOD NIGHT.
749
00:51:02,537 --> 00:51:04,539
THANKS.
750
00:52:59,153 --> 00:53:01,656
TELL YOU WHAT I'M GONNA DO
ONE OF THESE DAYS.
751
00:53:03,658 --> 00:53:05,660
ONE OF THESE DAYS,
I'M GONNA CUT OUT,
752
00:53:06,160 --> 00:53:08,162
AND I'M GONNA
GO OUT TO HOLLYWOOD.
753
00:53:09,664 --> 00:53:13,167
I'M GONNA GET ME A JOB
AS ONE OF THEM STUNT MEN.
754
00:53:15,169 --> 00:53:17,171
THEY MAKE GOOD DOUGH.
755
00:53:19,173 --> 00:53:21,676
I KNOW THAT FOR A FACT.
756
00:53:22,677 --> 00:53:24,679
AH...
757
00:53:27,682 --> 00:53:29,684
YOU ASLEEP?
758
00:53:32,186 --> 00:53:33,688
HEY...
759
00:53:33,688 --> 00:53:35,690
YOU ASLEEP?
760
00:53:43,698 --> 00:53:46,200
I'M NOT GONNA BE
DOING THIS FOREVER.
761
00:53:49,203 --> 00:53:51,706
I HAVE PLANS.
762
00:54:31,245 --> 00:54:33,581
[THUNDERING]
763
00:56:32,700 --> 00:56:34,702
[RECITING PRAYER
INDISTINCTLY]
764
00:56:39,707 --> 00:56:41,709
LORD I AM NOT WORTHY
765
00:56:41,709 --> 00:56:44,211
THAT YOU SHOULD COME
UNDER MY ROOF.
766
00:56:44,211 --> 00:56:46,714
SPEAK BUT THE WORD,
AND MY SOUL SHALL BE HEALED.
767
00:56:47,214 --> 00:56:49,216
LORD, I AM NOT WORTHY
768
00:56:49,216 --> 00:56:51,218
THAT YOU SHOULD COME
UNDER MY ROOF.
769
00:56:51,218 --> 00:56:54,221
SPEAK BUT THE WORD,
AND MY SOUL SHALL BE HEALED.
770
00:57:20,748 --> 00:57:22,249
HE KNOWS, DOESN'T HE?
771
00:57:35,262 --> 00:57:36,764
DOES IT HAPPEN OFTEN?
772
00:57:37,264 --> 00:57:38,766
NOT THAT OFTEN...
773
00:57:39,767 --> 00:57:41,769
BUT IT HAPPENS.
774
00:57:43,270 --> 00:57:44,772
ARE YOU SURPRISED?
775
00:57:51,278 --> 00:57:53,781
TOMORROW,
WHEN WE LEAVE HERE,
776
00:57:53,781 --> 00:57:55,783
I WANT YOU
TO COME WITH ME.
777
00:57:58,285 --> 00:57:59,787
COME WITH YOU?
778
00:57:59,787 --> 00:58:01,789
YES.
779
00:58:03,290 --> 00:58:04,792
[WHIMPERS]
780
00:58:08,295 --> 00:58:11,799
YOU--DO YOU ALWAYS
OFFER SO MUCH MORE
781
00:58:12,299 --> 00:58:13,801
THAN YOU'RE ASKED FOR?
782
00:58:15,302 --> 00:58:16,804
ONLY TO THOSE WHO ASK
783
00:58:16,804 --> 00:58:18,806
SO MUCH LESS
THAN THEY WANT.
784
00:58:19,807 --> 00:58:21,809
IF IT WAS WHAT I WANT,
785
00:58:21,809 --> 00:58:24,311
DO YOU THINK
I COULD ACCEPT IT?
786
00:58:24,311 --> 00:58:26,313
THERE'S ALWAYS
ANOTHER CHOICE.
787
00:58:26,814 --> 00:58:28,315
DON'T YOU SEE THAT?
788
00:58:29,817 --> 00:58:31,318
NOT FOR EVERYONE.
789
00:58:31,318 --> 00:58:32,820
FOR EVERYONE.
790
00:58:35,823 --> 00:58:36,824
HOW DO YOU
COME TO HAVE
791
00:58:37,324 --> 00:58:39,326
THIS WONDERFUL
FREEDOM OF CHOICE?
792
00:58:39,827 --> 00:58:40,828
YOU TAKE IT.
793
00:58:40,828 --> 00:58:41,829
FROM WHOM?
794
00:58:41,829 --> 00:58:44,331
FROM ANYONE WHO SAYS
IT ISN'T YOURS TO TAKE.
795
00:58:44,331 --> 00:58:45,833
OH, I ENVY YOU.
796
00:58:45,833 --> 00:58:48,335
DON'T ENVY ME.
JOIN ME.
797
00:58:48,836 --> 00:58:49,336
LEAVE ME ALONE!
798
00:58:49,837 --> 00:58:50,838
DO IT!
799
00:58:50,838 --> 00:58:52,840
A MERCIFUL STRANGER
COME TO SAVE ME
800
00:58:53,340 --> 00:58:54,842
FROM THE
TERRIBLE BOREDOM
801
00:58:54,842 --> 00:58:55,843
AND LOVELESSNESS
OF MY LIFE!
802
00:58:55,843 --> 00:58:57,344
IS THAT WHAT
YOU THINK YOU ARE?
803
00:58:57,845 --> 00:58:59,847
I'M ONLY OFFERING YOU
A WAY OUT.
804
00:59:00,347 --> 00:59:02,349
I DON'T WANT A WAY OUT!
805
00:59:02,850 --> 00:59:04,852
[SOBBING]
806
00:59:08,355 --> 00:59:10,858
OH, WELL.
807
00:59:10,858 --> 00:59:13,360
THAT'S THE DIFFERENCE.
808
00:59:13,360 --> 00:59:15,863
YOU HAVE TO WANT IT.
809
00:59:43,524 --> 00:59:46,026
IT'S EARLY.
COULD STOP ANYTIME.
810
00:59:46,026 --> 00:59:48,028
GOOD, STIFF WIND
OUT THERE.
811
00:59:48,529 --> 00:59:50,531
BLOW IT AWAY
IN A COUPLE HOURS.
812
00:59:53,033 --> 00:59:55,536
GOT 650 TICKETS ON ME.
813
00:59:55,536 --> 00:59:57,538
650 TICKETS.
814
00:59:57,538 --> 00:59:59,039
TERRIFIC!
815
01:00:00,541 --> 01:00:01,542
LOOK, KID, UH...
816
01:00:01,542 --> 01:00:02,543
THE BUSINESS IS
MY END OF IT.
817
01:00:03,043 --> 01:00:04,545
YOU LET ME
TAKE CARE OF ME.
818
01:00:04,545 --> 01:00:05,546
IT'S ALL YOURS, BROWDY.
819
01:00:05,546 --> 01:00:07,548
ALL RIGHT. WELL,
STOP NEEDLING ME
820
01:00:07,548 --> 01:00:09,049
FOR WORRYING
ABOUT THAT, OK?
821
01:00:09,049 --> 01:00:11,051
I MEAN, I DON'T NOTICE
YOU PASSING UP YOUR CUT
822
01:00:11,051 --> 01:00:13,053
WHEN IT COMES TIME
TO SPLIT THE TAKE.
823
01:00:13,053 --> 01:00:14,555
YOU KNOW,
SOMETIMES I THINK
824
01:00:14,555 --> 01:00:16,056
YOU HAVE A CASH REGISTER
FOR A HEAD.
825
01:00:16,557 --> 01:00:19,059
YEAH, YEAH.
ALL RIGHT, KID, FINE.
826
01:00:19,059 --> 01:00:20,060
YOU DON'T HAVE TO JUMP
827
01:00:20,060 --> 01:00:21,562
IF YOU THINK
IT'S TOO DANGEROUS.
828
01:00:21,562 --> 01:00:23,063
I MEAN, RETTIG AND ME
CAN MAKE OUT OURSELVES.
829
01:00:23,063 --> 01:00:24,064
WHAT THE HELL
DO YOU MEAN...
830
01:00:24,064 --> 01:00:25,065
STOP TALKING TO ME,
WILL YOU?
831
01:00:25,065 --> 01:00:26,066
IF I "THINK
IT'S TOO DANGEROUS"?
832
01:00:26,567 --> 01:00:27,568
JUST WHAT I SAID. YOUR
CHICKEN STREAK IS SHOWING!
833
01:00:27,568 --> 01:00:28,569
MYCHICKEN STREAK!
834
01:00:28,569 --> 01:00:29,570
THAT'S WHAT I SAID,
YOUR CHICKEN STREAK!
835
01:00:29,570 --> 01:00:30,571
LISTEN, PAL.
I'VE SEEN YOUR HANDS
836
01:00:30,571 --> 01:00:32,072
SHAKING AND SWEATY
UP THERE.
837
01:00:32,072 --> 01:00:33,574
I'VE SEEN YOU TRYING
TO TALK TO YOURSELF
838
01:00:33,574 --> 01:00:34,575
INTO JUST ONE MORE JUMP,
839
01:00:35,075 --> 01:00:36,577
AND THE NEXT,
AND THE--
840
01:00:44,084 --> 01:00:47,087
JUST A SLIGHT MISUNDERSTANDING,
MRS. BRANDON. I'M SORRY.
841
01:00:48,088 --> 01:00:51,592
I'M SORRY, KID.
I'M A LITTLE BIT ON EDGE.
842
01:00:59,099 --> 01:01:01,101
WE'RE A LITTLE ON EDGE.
843
01:01:06,106 --> 01:01:08,108
YOUR NOSE
IS BLEEDIN', KID.
844
01:01:21,121 --> 01:01:22,623
BROWDY.
845
01:01:26,126 --> 01:01:28,128
YOU EVER
SEE HIM SWEAT, KID?
846
01:01:31,131 --> 01:01:33,133
YOU EVER SEE HIS HANDS
SHAKE UP THERE?
847
01:01:42,643 --> 01:01:44,645
NO. I NEVER HAVE, BROWDY.
848
01:01:56,156 --> 01:01:58,158
[MUSIC PLAYING]
849
01:03:05,559 --> 01:03:07,561
WHERE'S YOUR CROWD?
850
01:03:08,062 --> 01:03:09,563
THEY'LL COME.
851
01:03:16,070 --> 01:03:17,071
WE'RE GONNA BE ALL RIGHT.
852
01:03:17,571 --> 01:03:18,572
DEFINITELY.
853
01:03:23,077 --> 01:03:24,078
HEY!
854
01:03:24,078 --> 01:03:25,079
HEY!
855
01:03:25,079 --> 01:03:26,580
HI! GOOD MORNING!
OK!
856
01:03:26,580 --> 01:03:27,581
HOW'S OUR AIRPLANE?
857
01:03:27,581 --> 01:03:29,083
WELL, I'M FINISHED.
SHE'S GASSED UP,
858
01:03:29,583 --> 01:03:30,584
AND THE SEATS
TURNED AROUND,
859
01:03:30,584 --> 01:03:31,585
AND THE DOOR'S OFF.
860
01:03:31,585 --> 01:03:32,586
WHAT ABOUT
THE DOORWAY?
861
01:03:32,586 --> 01:03:33,587
IT'S PRETTY NARROW.
I DON'T SEE HOW
862
01:03:33,587 --> 01:03:34,588
3 OF YOU ARE GONNA
GET OUT OF THERE
863
01:03:34,588 --> 01:03:35,589
AT ONE TIME.
864
01:03:35,589 --> 01:03:37,091
IT'S ALL RIGHT.
WE'RE USED TO IT. LISTEN,
865
01:03:37,091 --> 01:03:38,092
RETTIG'S GONNA TELL YOU
WHAT HE WANTS YOU TO DO,
866
01:03:38,092 --> 01:03:39,593
BUT THE MAIN THING
FOR YOU TO DO
867
01:03:39,593 --> 01:03:41,095
IS JUST GET BACK DOWN ON
THE GROUND AS SOON AS POSSIBLE
868
01:03:41,595 --> 01:03:43,097
AFTER EVERY JUMP.
NOW, A LONG WAIT
869
01:03:43,097 --> 01:03:44,598
IS VERY BAD FOR A CROWD.
THEY GET RESTLESS.
870
01:03:44,598 --> 01:03:45,599
YOU SEE?
GOT IT.
871
01:03:45,599 --> 01:03:47,601
OK. JUST DON'T GET DOWN
BEFORE WE DO.
872
01:03:47,601 --> 01:03:48,602
WELL, IF I DO THAT,
I'M GONNA
873
01:03:48,602 --> 01:03:49,603
SHORTEN THE PROGRAM
CONSIDERABLY.
874
01:03:49,603 --> 01:03:50,604
HA HA!
THAT'S VERY GOOD.
875
01:03:50,604 --> 01:03:53,607
UH, THERE'S A GUY UP THERE
SETTIN' UP A P.A. SYSTEM.
876
01:03:53,607 --> 01:03:54,608
WILL YOU GIVE HIM THAT
877
01:03:54,608 --> 01:03:55,609
AND ASK HIM
TO GIVE US AN OUTLET?
878
01:03:55,609 --> 01:03:57,111
RIGHT.
HERE.
879
01:03:57,111 --> 01:03:59,613
SAY, THIS IS REALLY
EXCITING, YOU KNOW?
880
01:03:59,613 --> 01:04:00,614
I MEAN, I NEVER DID
881
01:04:00,614 --> 01:04:01,615
ANYTHING LIKE THIS
BEFORE.
882
01:04:01,615 --> 01:04:03,117
TERRIFIC. THERE'S
A COUPLE KIDS AROUND,
883
01:04:03,117 --> 01:04:04,618
IF YOU STIR 'EM UP
AND SEND 'EM IN
884
01:04:04,618 --> 01:04:05,619
TO MAKE A COUPLE BUCKS
FOR THE AFTERNOON.
885
01:04:06,120 --> 01:04:06,620
THAT'S NOT GONNA
BE HARD.
886
01:04:07,121 --> 01:04:08,122
YEAH. RIGHT.
887
01:04:11,125 --> 01:04:12,626
READY?
888
01:04:15,129 --> 01:04:17,631
YOU CERTAIN THAT
YOU WON'T COME ALONG?
889
01:04:17,631 --> 01:04:20,134
YOU'RE NOT COMING,
MRS. BRANDON?
890
01:04:27,641 --> 01:04:28,642
OK, NOW, LOOK.
891
01:04:28,642 --> 01:04:30,644
WHEN WE COME DOWN
IN THE PARACHUTE,
892
01:04:30,644 --> 01:04:31,645
WE'RE GONNA NEED SOME HELP.
893
01:04:31,645 --> 01:04:33,147
I WANT TWO OF YOU
TO COME OUT
894
01:04:33,147 --> 01:04:34,148
FOR EACH PARACHUTE,
AND YOU GRAB IT,
895
01:04:34,148 --> 01:04:36,150
AND THEN YOU HELP US
COLLAPSE IT, OK?
896
01:04:36,650 --> 01:04:37,651
YOU UNDERSTAND THAT?
YES.
897
01:04:37,651 --> 01:04:39,153
OK, BUT THE MAIN
THING IS FOR YOU
898
01:04:39,153 --> 01:04:40,154
TO GET US AS MANY
PARACHUTES OUT THERE
899
01:04:40,154 --> 01:04:42,656
ON THAT TABLE IN FRONT
OF THE STANDS AS POSSIBLE.
900
01:04:42,656 --> 01:04:43,657
WE WANT PLENTY
OF PARACHUTES, RIGHT?
901
01:04:44,158 --> 01:04:46,660
OK, IT'S TIME NOW.
RIGHT.
902
01:04:48,162 --> 01:04:49,163
NOW, LISTEN, EVERYONE.
903
01:04:49,163 --> 01:04:50,664
DON'T LIFT ANY MORE
THAN YOU CAN CARRY, OK?
904
01:04:51,165 --> 01:04:52,166
OK.
905
01:04:55,669 --> 01:04:56,670
Ambulance driver:
MR. BROWDY?
906
01:04:56,670 --> 01:04:59,673
Browdy: YEAH.
907
01:04:59,673 --> 01:05:02,176
I'M THE AMBULANCE SERVICE.
908
01:05:02,176 --> 01:05:03,177
WELL, WHERE IS IT?
909
01:05:03,177 --> 01:05:04,678
PARKED OUT
BEHIND THE HANGAR.
910
01:05:04,678 --> 01:05:06,180
WELL, COME ON.
LET'S GET IT OUT HERE
911
01:05:06,180 --> 01:05:07,181
SO THEY CAN SEE IT.
912
01:05:07,181 --> 01:05:09,183
WELL, I DON'T--
I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN.
913
01:05:09,683 --> 01:05:11,685
WELL, IT'S JUST PART OF
THE ACT, YOU UNDERSTAND.
914
01:05:11,685 --> 01:05:14,188
I MEAN, WE'RE NOT GONNA
NEED IT. KNOCK WOOD.
915
01:05:14,188 --> 01:05:16,190
WE HAVE TO LET THEM
SEE THAT.
916
01:05:16,190 --> 01:05:17,191
YOU GOT IT?
917
01:05:17,191 --> 01:05:18,692
OH, I UNDERSTAND.
I SEE WHAT YOU MEAN.
918
01:05:18,692 --> 01:05:21,195
YOU DRIVE THAT AMBULANCE
RIGHT IN FRONT OF THE STANDS
919
01:05:21,695 --> 01:05:22,696
NICE AND SLOW,
ALL RIGHT?
920
01:05:22,696 --> 01:05:24,198
AND YOU GET
THE LIGHT GOING,
921
01:05:24,198 --> 01:05:25,699
AND LET'S MAKE
SOME NOISE, HUH?
922
01:05:25,699 --> 01:05:27,701
UNDERSTAND?
923
01:05:27,701 --> 01:05:28,702
PARK IT RIGHT OVER THERE
924
01:05:28,702 --> 01:05:30,204
ON THE OTHER SIDE
OF THE STANDS.
925
01:05:30,204 --> 01:05:31,205
YOU GOT IT?
926
01:05:31,205 --> 01:05:32,706
RIGHT.
ALL RIGHT. GO.
927
01:05:43,717 --> 01:05:44,718
YOU DIG THAT CROWD?
928
01:05:44,718 --> 01:05:46,220
YEAH.
929
01:05:46,220 --> 01:05:47,221
WHAT'S WITH RETTIG?
930
01:05:47,721 --> 01:05:49,723
I DON'T KNOW.
931
01:05:49,723 --> 01:05:52,226
HELL OF A CROWD,
BROWDY.
932
01:05:55,229 --> 01:05:59,066
Man: TESTING, 1, 2, 3, 4.
TESTING, 1, 2, 3, 4.
933
01:05:59,066 --> 01:06:03,070
TESTING, 1, 2, 3, 4.
IT'S OK HERE, EDDIE.
934
01:06:03,070 --> 01:06:05,072
LET'S PUT ON THE RECORD.
935
01:06:05,072 --> 01:06:07,074
[MUSIC PLAYING ON P.A.]
936
01:06:22,089 --> 01:06:23,090
ANY QUESTIONS?
937
01:06:23,090 --> 01:06:26,593
UH, NO. NO, I, UH,
I THINK I GOT IT.
938
01:06:26,593 --> 01:06:30,097
WHAT'S THE MATTER?
939
01:06:30,097 --> 01:06:32,099
LITTLE NERVOUS.
940
01:06:32,599 --> 01:06:34,601
YOU'RE GONNA GET OVER IT
REAL SOON, AREN'T YOU?
941
01:06:37,604 --> 01:06:40,607
OH, YEAH. JUST
DON'T WORRY ABOUT ME.
942
01:06:40,607 --> 01:06:41,608
DON'T WORRY ABOUT ME.
943
01:06:41,608 --> 01:06:44,111
[SIREN BLARING]
944
01:07:40,167 --> 01:07:41,668
Dick:
ARE WE ALL SET?
945
01:07:41,668 --> 01:07:43,670
Browdy: HEY, FELLAS,
SAY HELLO TO DICK DONFORD.
946
01:07:43,670 --> 01:07:44,671
HE'S FROM
THE LOCAL RADIO STATION.
947
01:07:45,172 --> 01:07:46,673
HI.
948
01:07:51,178 --> 01:07:52,679
Browdy: I'LL BE DOING
THE COMMENTARY
949
01:07:52,679 --> 01:07:53,680
ON A LOT OF THE JUMPS.
950
01:07:53,680 --> 01:07:55,182
THE STUNTS THAT I GO UP ON,
951
01:07:55,182 --> 01:07:58,185
JUST DESCRIBE WHAT YOU SEE
AND ADD A LITTLE COLOR.
952
01:07:58,185 --> 01:07:59,186
USE YOUR IMAGINATION.
953
01:07:59,686 --> 01:08:01,188
RIGHT, RIGHT. I'VE DONE
A LOT OF SPORTS EVENTS.
954
01:08:01,188 --> 01:08:02,189
YOU KNOW, BASKETBALL GAMES,
THAT KIND OF STUFF.
955
01:08:02,689 --> 01:08:04,191
THAT'S RIGHT. JUST CALL IT
LIKE A BASKETBALL GAME.
956
01:08:06,693 --> 01:08:08,695
Browdy on P.A.: ATTENTION.
ATTENTION, PLEASE.
957
01:08:08,695 --> 01:08:10,697
GOOD AFTERNOON...
958
01:08:10,697 --> 01:08:11,698
I DON'T SEE ANNIE.
959
01:08:12,199 --> 01:08:14,701
...FOR COMING OUT HERE
TO WATCH US THIS AFTERNOON.
960
01:08:15,202 --> 01:08:16,203
I DON'T THINK
YOU'RE GONNA BE DISAPPOINTED.
961
01:08:16,203 --> 01:08:17,704
I THINK
I CAN PROMISE YOU THAT.
962
01:08:18,205 --> 01:08:20,707
WE HAVE SOME VERY FINE STUNTS
LINED UP FOR YOU.
963
01:08:21,208 --> 01:08:22,709
WHICH ONE IS HE?
964
01:08:23,210 --> 01:08:24,711
THE ONE IN WHITE.
965
01:08:24,711 --> 01:08:26,713
I LIKE THE ONE
IN THE RED BETTER.
966
01:08:26,713 --> 01:08:29,716
YEAH. SO DID I.
967
01:08:30,217 --> 01:08:31,718
OH, WHAT THE HELL?
968
01:08:31,718 --> 01:08:35,222
THE WAY THINGS WORKED OUT,
I GOT NO COMPLAINTS.
969
01:08:35,222 --> 01:08:38,225
DID I INTRODUCE OURSELVES?
NO, I DIDN'T.
970
01:08:38,225 --> 01:08:40,727
IN THE YELLOW JUMPSUIT,
A LOCAL BOY MAKING GOOD,
971
01:08:41,228 --> 01:08:44,731
MR. MALCOLM WEBSON.
LET'S HEAR IT FOR MALCOLM.
972
01:08:44,731 --> 01:08:46,733
IN THE RED JUMPSUIT,
973
01:08:46,733 --> 01:08:48,735
A GENTLEMAN WHO'S GONNA
DO SOMETHING VERY SPECIAL
974
01:08:48,735 --> 01:08:49,736
FOR YOU LATER ON
THIS AFTERNOON,
975
01:08:49,736 --> 01:08:52,239
MR. MIKE RETTIG.
LET'S HEAR IT FOR MIKE!
976
01:08:52,239 --> 01:08:54,241
AND ME! MY NAME IS BROWDY!
977
01:10:07,013 --> 01:10:08,515
CUT.
978
01:12:38,164 --> 01:12:40,166
[BAND PLAYING]
979
01:17:46,773 --> 01:17:48,775
HERE HE COMES!
980
01:18:11,297 --> 01:18:12,298
THERE'S HIS CHUTE!
981
01:18:12,298 --> 01:18:14,300
OH! WHAT'S THIS?!
WHAT'S THIS?!
982
01:18:14,801 --> 01:18:15,802
WHAT'S HAPPENING?!
983
01:18:15,802 --> 01:18:17,804
LOOKS LIKE
HE LOST SOMETHING.
984
01:18:33,820 --> 01:18:36,823
P.A.:
I GUESS IT'S A JOKE!
985
01:18:52,338 --> 01:18:55,842
UH, WE HAVE
A LITTLE PROBLEM HERE.
986
01:18:56,342 --> 01:18:57,343
THAT JUMPSUIT THAT I LOST
987
01:18:57,343 --> 01:18:59,345
HAPPENED TO BE
THE ONLY ONE THAT I HAVE.
988
01:18:59,345 --> 01:19:01,848
WE HAVE PEOPLE OUT ALL OVER
THE COUNTRYSIDE LOOKING FOR IT.
989
01:19:01,848 --> 01:19:04,350
SO, UM, I'LL BE RIGHT BACK
WITH YOU AS SOON AS WE FIND IT.
990
01:19:04,851 --> 01:19:05,852
HOW DO YOU FEEL?
991
01:19:05,852 --> 01:19:07,353
IN THE MEANTIME,
I THOUGHT MAYBE
992
01:19:07,854 --> 01:19:09,355
I MIGHT MAKE MYSELF
USEFUL AROUND HERE,
993
01:19:09,355 --> 01:19:12,859
BY GOING UP WITH THE FELLAS
AND DESCRIBING A JUMP
994
01:19:12,859 --> 01:19:13,860
RIGHT FROM OUR POINT OF VIEW.
995
01:19:14,360 --> 01:19:15,862
YOU KNOW,
KIND OF A CHANGE OF PACE.
996
01:19:15,862 --> 01:19:17,363
HOW'S THAT SOUND TO YOU, HUH?
997
01:19:17,363 --> 01:19:20,867
YOU READY, FOLKS? OK!
998
01:19:24,370 --> 01:19:26,873
OH, UH, INCIDENTALLY,
999
01:19:26,873 --> 01:19:28,875
THERE'S A REWARD
FOR THAT JUMPSUIT.
1000
01:19:28,875 --> 01:19:32,879
ANYBODY FINDING THAT JUMPSUIT
GETS A FREE PARACHUTE JUMP.
1001
01:19:34,881 --> 01:19:39,385
?? OFF WE GO INTO
THE WILD BLUE YONDER ??
1002
01:19:39,385 --> 01:19:42,388
?? CLIMBING HIGH
INTO THE SUN ??
1003
01:19:42,388 --> 01:19:44,891
HEY, DOWN THERE,
CAN YOU HEAR ME?!
1004
01:19:44,891 --> 01:19:47,393
IF YOU CAN HEAR ME,
LET'S HEAR IT!
1005
01:19:47,393 --> 01:19:49,395
COME ON! LET'S HEAR IT!
1006
01:19:49,395 --> 01:19:51,898
[CHEERING]
1007
01:19:51,898 --> 01:19:53,399
NO, THAT'S
NOT LOUD ENOUGH.
1008
01:19:53,399 --> 01:19:55,401
COME ON! LET'S HEAR IT!
1009
01:19:55,401 --> 01:19:56,903
[CHEERING LOUDER]
1010
01:19:56,903 --> 01:19:59,906
HEY!
THAT'S A LOT BETTER.
1011
01:19:59,906 --> 01:20:01,407
IT'S A BEAUTIFUL SIGHT
UP HERE.
1012
01:20:01,407 --> 01:20:03,409
I WISH YOU WERE ALL
UP HERE WITH ME.
1013
01:20:03,409 --> 01:20:05,912
MIKE AND MALCOLM ARE
GETTING THEMSELVES SET NOW.
1014
01:20:05,912 --> 01:20:07,413
I THINK YOU'RE GONNA
LIKE THIS STUNT.
1015
01:20:07,413 --> 01:20:08,414
IT'S THE ONE
THEY'VE BEEN WORKING ON
1016
01:20:08,414 --> 01:20:09,916
FOR QUITE A WHILE NOW.
1017
01:20:09,916 --> 01:20:11,918
I'M GETTING THE GO-AHEAD
FROM MIKE NOW.
1018
01:20:11,918 --> 01:20:12,919
OK.
1019
01:20:13,419 --> 01:20:16,422
THERE THEY GO.
1020
01:20:16,422 --> 01:20:18,424
OK, THEY'RE OFF.
1021
01:20:18,424 --> 01:20:19,926
SHOULD BE ABLE
TO SEE THEM ABOUT NOW.
1022
01:20:19,926 --> 01:20:22,428
IT LOOKS GOOD.
IT LOOKS REAL GOOD.
1023
01:20:22,428 --> 01:20:24,430
YEAH, IT'S REAL GOOD.
1024
01:20:24,430 --> 01:20:26,933
OH! I'M FALLING OUT!
1025
01:20:26,933 --> 01:20:27,934
I FELL OUT!
1026
01:20:28,434 --> 01:20:30,937
OH, NO!
1027
01:20:30,937 --> 01:20:32,939
IS THERE A DOCTOR
IN THE HOUSE?!
1028
01:20:32,939 --> 01:20:34,440
I THINK I'M GONNA FAINT!
1029
01:20:34,941 --> 01:20:36,442
OH, I WANT Y'ALL TO KNOW
HOW MUCH I'VE ENJOYED
1030
01:20:36,442 --> 01:20:37,443
BEING A PART OF THIS SHOW.
1031
01:20:37,944 --> 01:20:39,946
I KNOW THAT MIKE RETTIG
AND MALCOLM ARE GONNA
1032
01:20:40,446 --> 01:20:41,447
CARRY ON WITHOUT ME.
1033
01:20:41,447 --> 01:20:43,950
I'D LIKE YOU TO TELL THEM
FOR ME, WILL YOU?
1034
01:20:43,950 --> 01:20:45,952
NOW, I DON'T WANT ANYBODY
TO BE UPSET.
1035
01:20:45,952 --> 01:20:47,453
NOW, THESE ARE
THE CHANCES WE TAKE.
1036
01:20:47,453 --> 01:20:49,455
WE ALL KNOW
IT COULD HAPPEN ANYTIME.
1037
01:20:49,956 --> 01:20:51,457
ESPECIALLY
IF YOU'RE STUPID ENOUGH
1038
01:20:51,457 --> 01:20:52,458
TO FALL OUT OF A PLANE
WITHOUT A CHUTE.
1039
01:20:52,959 --> 01:20:53,960
A-HA HA HA.
1040
01:20:53,960 --> 01:20:56,462
TO TELL YOU THE TRUTH,
I'M NOT THAT STUPID.
1041
01:20:56,963 --> 01:20:59,465
NO, I GUESS I BETTER
OPEN UP THIS PARACHUTE NOW,
1042
01:20:59,465 --> 01:21:01,968
BEFORE THIS JOKE
GOES A LITTLE TOO FAR.
1043
01:21:11,010 --> 01:21:14,013
NOW COMES THE MOST DANGEROUS
AND EXCITING STUNT
1044
01:21:14,013 --> 01:21:15,014
OF THE AFTERNOON.
1045
01:21:15,014 --> 01:21:17,016
I'D LIKE TO BE ABLE TO SAY
THAT WE ALL DREW LOTS
1046
01:21:17,016 --> 01:21:18,518
TO SEE WHO WAS GONNA PERFORM
THIS PARTICULAR STUNT,
1047
01:21:18,518 --> 01:21:20,019
BUT THAT'D BE A LIE
1048
01:21:20,019 --> 01:21:23,523
BECAUSE MALCOLM AND I
ARE CHICKEN THAN MIKE RETTIG.
1049
01:21:23,523 --> 01:21:26,526
SERIOUSLY, THOUGH,
AS FAR AS WE KNOW,
1050
01:21:26,526 --> 01:21:28,027
MIKE IS THE ONLY PERSON
IN THIS COUNTRY
1051
01:21:28,027 --> 01:21:30,029
PERFORMING THIS PARTICULAR STUNT
AT THE PRESENT TIME.
1052
01:21:30,029 --> 01:21:32,031
WEARING
A SPECIALLY-DESIGNED CAPE,
1053
01:21:32,031 --> 01:21:35,535
MIKE IS GONNA JUMP AND DO
SOME VERY NICE THINGS FOR YOU
1054
01:21:35,535 --> 01:21:36,536
ON THE WAY DOWN.
1055
01:21:36,536 --> 01:21:41,040
HE'LL BE TRAVELING IN EXCESS
OF 200 MILES AN HOUR.
1056
01:21:41,040 --> 01:21:43,042
UP TO NOW, THE FASTEST
WE'VE GONE IS ABOUT 100,
1057
01:21:43,543 --> 01:21:45,044
SO YOU CAN SEE THE DIFFERENCE.
1058
01:21:45,044 --> 01:21:47,547
ANOTHER THING, UNLESS HE HOLDS
HIS ARMS ABSOLUTELY CORRECTLY,
1059
01:21:48,047 --> 01:21:49,549
THE WIND CAN BREAK THEM
RIGHT OFF.
1060
01:21:50,049 --> 01:21:52,552
ALSO, ATTACHED TO EACH FOOT
WILL BE THIS SMOKE FLARE
1061
01:21:52,552 --> 01:21:54,053
SO HE'LL LEAVE A TRAIL
THROUGH THE SKY
1062
01:21:54,053 --> 01:21:55,555
THAT YOU'LL BE ABLE
TO FOLLOW.
1063
01:21:55,555 --> 01:21:57,056
THAT IS, UNLESS
THE FLARE MALFUNCTIONS
1064
01:21:57,557 --> 01:22:00,059
AND BURNS HIS LEG, WHICH THEY
HAVE A NASTY HABIT OF DOING.
1065
01:22:00,059 --> 01:22:01,060
HEY, MIKE RETTIG!
NOW, LET'S HEAR IT FOR MIKE!
1066
01:22:01,561 --> 01:22:02,562
COME ON! LET'S HEAR IT!
1067
01:22:15,074 --> 01:22:16,075
SEE YA, KID.
1068
01:22:16,075 --> 01:22:17,577
RETTIG...
1069
01:22:20,580 --> 01:22:22,081
DON'T BE LATE FOR SUPPER.
1070
01:23:40,159 --> 01:23:42,662
THERE'S THE AIRCRAFT.
1071
01:23:51,671 --> 01:23:52,672
CUT.
1072
01:24:14,694 --> 01:24:16,195
THE FLARES ARE LIT!
1073
01:25:35,274 --> 01:25:36,275
PULL IT.
1074
01:25:44,784 --> 01:25:46,285
PULL IT!
1075
01:25:53,292 --> 01:25:54,794
RETTIG!
1076
01:26:06,305 --> 01:26:08,808
[SIREN BLARING]
1077
01:26:43,342 --> 01:26:45,845
GET OUT OF HERE.
GET OUT OF HERE!
1078
01:26:45,845 --> 01:26:47,346
GET OUT OF HERE!
1079
01:26:47,346 --> 01:26:49,849
WHAT'S THE MATTER,
YOU MORBID CREEPS, YOU?!
1080
01:26:49,849 --> 01:26:52,852
COME ON!
GET OUT OF HERE!
1081
01:26:52,852 --> 01:26:56,355
COME ON!
GET OUT OF HERE!
1082
01:26:56,355 --> 01:26:57,857
MOVE 'EM BACK, DAMN IT!
1083
01:26:57,857 --> 01:26:59,358
WHAT THE HELL'S
WRONG WITH YOU?!
1084
01:26:59,358 --> 01:27:00,359
GET OUT OF HERE!
1085
01:28:33,586 --> 01:28:35,588
MALCOLM?
1086
01:28:44,096 --> 01:28:46,098
YOU ALL RIGHT?
1087
01:29:08,621 --> 01:29:11,123
IT'S ALL SET
FOR TUESDAY...
1088
01:29:11,123 --> 01:29:12,124
HERE
IN BRIDGEVILLE.
1089
01:29:12,124 --> 01:29:13,626
LISTEN...
1090
01:29:45,658 --> 01:29:47,660
LISTEN, KID,
1091
01:29:47,660 --> 01:29:50,663
I DON'T LIKE TO TALK ABOUT THIS
ANY MORE THAN YOU DO, BUT...
1092
01:29:50,663 --> 01:29:52,665
WE GOTTA GET SOME DOUGH...
1093
01:29:52,665 --> 01:29:56,168
I MEAN, FOR THE BURIAL
AND EVERYTHING.
1094
01:29:56,168 --> 01:29:58,170
TOMORROW'S THE FOURTH,
AND I THOUGHT MAYBE
1095
01:29:58,671 --> 01:30:00,673
WE COULD PUT ON
A SHORT PROGRAM,
1096
01:30:00,673 --> 01:30:05,177
CALL IT A MEMORIAL JUMP,
SOMETHING LIKE THAT,
1097
01:30:05,678 --> 01:30:07,179
MAYBE ONLY DO ONE JUMP.
1098
01:30:07,179 --> 01:30:10,683
I'D GET ON TELEVISION
AND RADIO TONIGHT
1099
01:30:10,683 --> 01:30:14,687
AND NEWSPAPERS
TOMORROW MORNING FOR SURE.
1100
01:30:14,687 --> 01:30:17,189
THEN TOMORROW
WE'LL JUST PASS THE HAT.
1101
01:30:20,693 --> 01:30:21,694
WHAT DO YOU THINK?
1102
01:30:21,694 --> 01:30:24,697
WHO'D COME TO SEE
ONE JUMP?
1103
01:30:24,697 --> 01:30:26,699
WELL, I--
1104
01:30:26,699 --> 01:30:28,200
UNLESS...
1105
01:30:28,200 --> 01:30:31,704
WE JUMP THE CAPE.
1106
01:30:33,706 --> 01:30:35,708
THAT'S NOT NECESSARY.
1107
01:30:35,708 --> 01:30:38,210
WE CAN LEND YOU
THE MONEY FOR THE BURIAL.
1108
01:30:38,210 --> 01:30:41,213
MRS. BRANDON, UH...
1109
01:30:44,216 --> 01:30:46,218
THAT WOULDN'T BE GOOD AT ALL.
1110
01:30:48,220 --> 01:30:51,724
I MEAN, UH...
1111
01:30:52,224 --> 01:30:54,727
YOU CAN UNDERSTAND THAT,
CAN'T YOU?
1112
01:30:56,729 --> 01:30:58,230
OK.
1113
01:30:58,230 --> 01:30:59,732
I'LL DO IT.
1114
01:31:06,739 --> 01:31:11,243
Mr. Brandon: HAS HE DONE
THIS...THIS JUMP BEFORE?
1115
01:31:14,747 --> 01:31:16,448
Browdy: NO.
1116
01:31:51,483 --> 01:31:52,985
YOU WANT ME TO DO IT?
1117
01:31:52,985 --> 01:31:55,487
DO WHAT?
1118
01:31:55,988 --> 01:31:58,490
THE JUMP TOMORROW.
1119
01:31:58,490 --> 01:32:00,993
I MEAN, WE DIDN'T
REALLY, REALLY TALK ABOUT IT.
1120
01:32:01,493 --> 01:32:02,995
YOU JUST SAID YOU'D DO IT.
1121
01:32:02,995 --> 01:32:05,497
I'LL DO IT.
1122
01:32:05,497 --> 01:32:08,500
IT DOESN'T MATTER
WHICH ONE OF US DOES IT,
1123
01:32:09,001 --> 01:32:12,004
SO I'LL DO IT.
1124
01:32:12,504 --> 01:32:15,507
I JUMPED THE CAPE ONCE,
YOU KNOW.
1125
01:32:20,512 --> 01:32:22,514
I DIDN'T KNOW THAT.
1126
01:32:24,016 --> 01:32:25,517
ONCE...
1127
01:32:29,021 --> 01:32:30,522
A LONG TIME AGO.
1128
01:32:36,028 --> 01:32:39,031
SOMETHING WEIRD
ABOUT THAT STUNT.
1129
01:32:41,533 --> 01:32:44,036
RETTIG ISN'T THE FIRST ONE TO GO
IN THE GROUND DOING THAT ONE.
1130
01:32:47,039 --> 01:32:50,042
I ALMOST DID MYSELF...
1131
01:32:50,042 --> 01:32:53,545
THE ONE TIME
I JUMPED THE CAPE.
1132
01:32:58,050 --> 01:33:02,054
ALL I KNEW WAS THERE WERE
A COUPLE SECONDS THERE WHEN...
1133
01:33:02,554 --> 01:33:06,558
I THINK I FELT LIKE THE CAPE
WOULD ACTUALLY KEEP ME UP.
1134
01:33:10,062 --> 01:33:12,064
I HAD WINGS OR SOMETHING.
1135
01:33:15,567 --> 01:33:17,069
IT WAS CRAZY.
1136
01:33:22,074 --> 01:33:24,576
ALMOST DIDN'T PULL
THE RIP CORD.
1137
01:33:27,579 --> 01:33:30,582
CLOSE--I CAME REALLY CLOSE.
1138
01:33:36,088 --> 01:33:37,089
YOU KNOW, A LOT OF GUYS
RIDE THE CAPE
1139
01:33:37,089 --> 01:33:39,091
RIGHT INTO THE GROUND.
1140
01:33:43,595 --> 01:33:45,597
I GUESS YOU REALLY DON'T KNOW
IF YOU'RE THE KIND
1141
01:33:45,597 --> 01:33:48,600
THAT MIGHT DO THAT UNTIL
YOU'VE RIDDEN THE CAPE ONCE.
1142
01:33:51,603 --> 01:33:53,605
AT LEAST ONCE.
1143
01:33:55,607 --> 01:33:58,610
[BLOWS WHISTLE]
1144
01:33:58,610 --> 01:34:00,612
[BAND PLAYING]
1145
01:34:13,125 --> 01:34:14,626
[BLOWS WHISTLE]
1146
01:34:14,626 --> 01:34:17,129
Director:
ALL RIGHT, NOW.
1147
01:34:17,129 --> 01:34:19,131
ONCE AGAIN
FROM THE BEGINNING.
1148
01:34:19,131 --> 01:34:22,634
AND REMEMBER, PEOPLE,
TIME IS SHORT.
1149
01:34:22,634 --> 01:34:24,636
TIME IS VERY SHORT.
1150
01:34:24,636 --> 01:34:26,138
Radio: AND THAT CONCLUDES
THE NATIONAL NEWS.
1151
01:34:26,138 --> 01:34:27,639
[KNOCK ON DOOR]
1152
01:34:28,140 --> 01:34:29,641
COME IN.
1153
01:34:29,641 --> 01:34:31,143
Radio: WE'VE BEEN
ASKED TO ANNOUNCE
1154
01:34:31,143 --> 01:34:32,644
THAT TOMORROW'S
4th OF JULY PARADE
1155
01:34:32,644 --> 01:34:34,646
WILL START AT CITY HALL
1156
01:34:34,646 --> 01:34:36,148
AND THEN PROCEED NORTH
ON MAIN STREET.
1157
01:34:36,148 --> 01:34:38,150
HUGE CROWDS ARE EXPECTED,
1158
01:34:38,150 --> 01:34:39,151
SO IF YOU'RE THINKING
OF TRAVELING
1159
01:34:39,151 --> 01:34:40,652
THROUGH THE DOWNTOWN AREA,
1160
01:34:40,652 --> 01:34:43,655
YOU'RE ADVISED TO USE
OUTLYING ALTERNATE ROUTES.
1161
01:34:43,655 --> 01:34:45,157
WE'LL KEEP YOU ADVISED,
1162
01:34:45,657 --> 01:34:47,159
SO FOR UP-TO-THE-MINUTE
TRAFFIC BULLETINS,
1163
01:34:47,159 --> 01:34:49,161
STAY TUNED TO THIS STATION.
1164
01:34:49,161 --> 01:34:51,163
AND HERE'S
THE WEATHER REPORT.
1165
01:34:51,163 --> 01:34:53,165
THE WEATHERMAN
HAS PROMISED TEMPERATURES
1166
01:34:53,665 --> 01:34:55,167
IN THE HIGH NINETIES,
1167
01:34:55,167 --> 01:34:57,169
SO DRESS ACCORDINGLY.
1168
01:34:57,169 --> 01:34:59,171
NOW FOR THE LOCAL
BASEBALL SCORES.
1169
01:34:59,171 --> 01:35:00,172
[RADIO CLICKS OFF]
1170
01:35:15,687 --> 01:35:18,190
I KEEP REMEMBERING MYSELF
STARING
1171
01:35:18,190 --> 01:35:20,192
AT THE AIRPLANE
THIS AFTERNOON...
1172
01:35:22,194 --> 01:35:25,197
STANDING THERE
LOOKING AT HIM...
1173
01:35:25,197 --> 01:35:27,199
WANTING TO SAY SOMETHING.
1174
01:35:29,201 --> 01:35:32,204
LIKE THERE WERE
SOME MAGIC WORDS TO SAY.
1175
01:35:34,706 --> 01:35:37,209
I COULDN'T SAY THAT WORD...
1176
01:35:37,209 --> 01:35:40,212
'CAUSE I DON'T KNOW
WHAT IT IS.
1177
01:35:53,725 --> 01:35:56,228
[BLOWS WHISTLE]
1178
01:35:56,728 --> 01:35:58,730
[BAND PLAYING]
1179
01:36:34,766 --> 01:36:36,768
[SILENCE]
1180
01:38:30,382 --> 01:38:32,384
PAY ATTENTION, DAMN IT!
1181
01:38:56,408 --> 01:38:57,409
CUT.
1182
01:39:53,965 --> 01:39:56,268
[ALL GASPING]
1183
01:40:58,830 --> 01:41:00,332
OK, PULL IT!
1184
01:41:03,335 --> 01:41:05,337
[WOMAN SCREAMS]
1185
01:41:11,343 --> 01:41:12,844
COME ON! PULL IT!
1186
01:41:19,351 --> 01:41:21,353
RETTIG!
1187
01:41:24,856 --> 01:41:25,857
[SIGHS]
1188
01:41:25,857 --> 01:41:27,859
[CHEERING]
1189
01:41:55,887 --> 01:41:59,891
TERRIFIC! TERRIFIC!
1190
01:42:01,893 --> 01:42:03,895
YOU SCARED
THE HELL OUTTA ME!
1191
01:42:03,895 --> 01:42:06,898
WHAT'D YOU WAIT
SO LONG TO PULL FOR?!
1192
01:42:06,898 --> 01:42:08,900
BEAUTIFUL! BEAUTIFUL!
1193
01:42:21,413 --> 01:42:23,915
WHEN YOU PULLED IT, YOU REALLY
PULLED IT, DIDN'T YOU?
1194
01:42:23,915 --> 01:42:25,417
RIGHT OUT OF THE PACK.
1195
01:42:39,297 --> 01:42:41,299
HEY, KID, YOU READY?
1196
01:42:41,299 --> 01:42:43,301
JUST ABOUT.
1197
01:42:43,301 --> 01:42:44,302
IS EVERYTHING--
1198
01:42:44,302 --> 01:42:46,805
YEAH, EVERYTHING'S
ALL TAKEN CARE OF.
1199
01:42:48,807 --> 01:42:50,308
ARE YOU LEAVING, TOO,
MR. BROWDY?
1200
01:42:50,308 --> 01:42:52,811
NO. I'LL BE STAYING
THROUGH TOMORROW
1201
01:42:52,811 --> 01:42:55,814
FOR THE FUNERAL,
BUT I SEE NO POINT
1202
01:42:55,814 --> 01:42:58,316
IN MY STAYING HERE
TONIGHT.
1203
01:42:58,316 --> 01:42:59,818
I MEAN, YOU KNOW,
1204
01:42:59,818 --> 01:43:02,821
WOULDN'T FEEL RIGHT
IF THE KID WAS GONE.
1205
01:43:04,823 --> 01:43:07,826
WELL, LISTEN, I--I'LL WAIT
FOR YOU DOWNSTAIRS.
1206
01:43:07,826 --> 01:43:10,328
HAVE ABOUT A HALF AN HOUR
BEFORE THE TRAIN.
1207
01:43:48,867 --> 01:43:49,868
MALCOLM...
1208
01:43:52,370 --> 01:43:54,873
YOU WON'T STAY
FOR A WHILE, THOUGH?
1209
01:43:59,377 --> 01:44:01,880
WHERE ARE YOU GOING?
1210
01:44:02,380 --> 01:44:05,383
I DON'T KNOW.
1211
01:44:11,890 --> 01:44:14,893
WILL YOU LET US KNOW HOW
YOU ARE FROM TIME TO TIME?
1212
01:44:17,896 --> 01:44:19,898
I'D LIKE TO KNOW
HOW YOU ARE.
1213
01:44:20,398 --> 01:44:22,901
I WILL.
1214
01:45:00,438 --> 01:45:02,440
WHAT ARE YOU
GOING TO DO, BROWDY?
1215
01:45:02,440 --> 01:45:04,943
WELL, I THOUGHT
I MIGHT HEAD WEST.
1216
01:45:06,945 --> 01:45:08,947
I'VE BEEN THINKING
ABOUT THAT A LOT LATELY.
1217
01:45:12,951 --> 01:45:14,953
I THINK
I MIGHT JUST HEAD WEST.
1218
01:45:17,455 --> 01:45:20,458
BUT YOU NEVER CAN TELL
WHAT MIGHT TURN UP.
1219
01:45:20,458 --> 01:45:21,960
RIGHT?
1220
01:45:21,960 --> 01:45:24,462
YOU DON'T MIND
MY NOT STAYING, DO YOU--
1221
01:45:24,462 --> 01:45:25,964
FOR TOMORROW? I--
1222
01:45:25,964 --> 01:45:27,966
GET LOST, WILL YOU?
1223
01:45:31,469 --> 01:45:33,471
HEY, KID?
1224
01:45:33,471 --> 01:45:34,973
NEXT TIME
YOU GET IN AN AIRPLANE,
1225
01:45:34,973 --> 01:45:36,474
MAKE SURE IT'S GOT
A DOOR ON IT.
1226
01:45:54,993 --> 01:45:57,996
HE WANTED ME
TO GO WITH HIM.
1227
01:45:57,996 --> 01:45:59,998
DID HE?
1228
01:46:11,509 --> 01:46:14,012
THE THOUGHT
TERRIFIED ME.
1229
01:46:17,515 --> 01:46:19,517
AND ME.
1230
01:46:26,524 --> 01:46:28,660
[TRAIN WHISTLE BLOWING]
1231
01:46:47,178 --> 01:46:50,181
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
1232
01:46:50,181 --> 01:46:53,184
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
82472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.