Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,352 --> 00:00:04,526
.
2
00:00:04,569 --> 00:00:07,007
- I've just received the email
about whether I've gotten
3
00:00:07,050 --> 00:00:08,486
the job as commissioner.
4
00:00:08,530 --> 00:00:10,010
Well, from the look
on my face, I'm sure
5
00:00:10,053 --> 00:00:11,881
you can guess what it says.
6
00:00:11,924 --> 00:00:14,318
- No. We have no idea
at all.
7
00:00:14,362 --> 00:00:15,972
Just tell us, you monster.
8
00:00:16,016 --> 00:00:17,321
No one noticed
the slight
9
00:00:17,365 --> 00:00:20,542
tension in my labial
commissure?
10
00:00:20,585 --> 00:00:22,587
My lips. I'm smiling.
11
00:00:22,631 --> 00:00:24,067
- Wait, we're allowed to
say "labia" again?
12
00:00:24,111 --> 00:00:25,329
- I got it.
13
00:00:25,373 --> 00:00:26,591
Ohh!
14
00:00:26,635 --> 00:00:28,680
- Labia.
- Commissioner Raymond Holt.
15
00:00:28,724 --> 00:00:30,247
- Labia.
- You gotta stop right now,
16
00:00:30,291 --> 00:00:31,857
Hitchcock.
- We need to celebrate.
17
00:00:31,901 --> 00:00:33,511
Ooh, we need music.
18
00:00:33,555 --> 00:00:36,166
Ooh-ohh, ohh, I brought a
"Jock Jams" CD for the wedding.
19
00:00:36,210 --> 00:00:37,863
- Oh, we didn't talk about
that.
20
00:00:37,907 --> 00:00:39,822
- It was gonna be a surprise.
Our first dance was gonna be
21
00:00:39,865 --> 00:00:41,041
the "Tootsee Roll."
22
00:00:41,084 --> 00:00:42,303
- Oh, no, and we didn't get to
do it.
23
00:00:42,346 --> 00:00:43,869
- I know. All right, nobody
move.
24
00:00:43,913 --> 00:00:45,871
I'm gonna go get the CD.
25
00:00:45,915 --> 00:00:47,395
- I want to thank you all.
26
00:00:47,438 --> 00:00:49,527
What an incredible moment.
27
00:00:49,571 --> 00:00:51,660
30 years of struggle and
sacrifice.
28
00:00:51,703 --> 00:00:53,749
But it was worth it, because I
finally get to read
29
00:00:53,792 --> 00:00:56,186
the ten words I've longed to
hear:
30
00:00:56,230 --> 00:00:59,624
"Raymond Holt, you are not
the"--oops.
31
00:00:59,668 --> 00:01:00,712
I misread the email.
32
00:01:00,756 --> 00:01:02,627
Didn't see the "not."
33
00:01:02,671 --> 00:01:03,802
- So...
34
00:01:03,846 --> 00:01:07,023
- I will not be the new
commissioner.
35
00:01:07,067 --> 00:01:08,938
- ♪ Y'all ready for this
36
00:01:08,981 --> 00:01:10,505
♪
37
00:01:10,548 --> 00:01:12,028
- Jock jam.
38
00:01:12,072 --> 00:01:13,638
Whoo.
39
00:01:13,682 --> 00:01:15,118
♪
40
00:01:15,162 --> 00:01:16,424
Why is on one else dancing?
41
00:01:16,467 --> 00:01:17,729
Did I miss something?
42
00:01:17,773 --> 00:01:19,253
Feels like I missed something.
43
00:01:19,296 --> 00:01:21,168
I'll just keep going until
someone tells me to--
44
00:01:21,211 --> 00:01:22,908
Stop, Jake.
- All right.
45
00:01:25,955 --> 00:01:33,180
♪
46
00:01:42,798 --> 00:01:46,062
- So Captain Holt is taking
another personal day.
47
00:01:46,106 --> 00:01:49,109
In his absence, I will be
running things around here.
48
00:01:49,152 --> 00:01:50,893
- That's not true.
I'm in charge.
49
00:01:50,936 --> 00:01:53,983
- Mm, no, it's gonna be more of
a Westeros free
50
00:01:54,026 --> 00:01:55,245
Who will bend a knee?
51
00:01:55,289 --> 00:01:56,681
- I will.
- Nobody's bending anything.
52
00:01:56,725 --> 00:01:57,769
Let's get started.
53
00:01:57,813 --> 00:01:58,988
- Sarge, is Captain Holt all
right?
54
00:01:59,031 --> 00:02:00,511
He never miss work.
55
00:02:00,555 --> 00:02:03,514
- He said he was at a 49 and
improving at 8.6% a day.
56
00:02:03,558 --> 00:02:05,255
So I guess he'll be in soon.
57
00:02:05,299 --> 00:02:06,648
Now, we have two--
58
00:02:06,691 --> 00:02:08,389
- Guess who just got paid,
y'all.
59
00:02:08,432 --> 00:02:10,434
That's right. We got stacks on
stacks on stacks.
60
00:02:10,478 --> 00:02:12,001
- Whoa. Where's all that cash
from?
61
00:02:12,044 --> 00:02:14,569
- Well, my brilliant wife
found a crazy loophole
62
00:02:14,612 --> 00:02:15,787
called "wedding insurance."
63
00:02:15,831 --> 00:02:16,788
- It's very common.
64
00:02:16,832 --> 00:02:18,181
It's like renter's insurance.
65
00:02:18,225 --> 00:02:19,313
- Oh, my God. Do we have that
too?
66
00:02:19,356 --> 00:02:20,879
- Yes.
- You are a wizard.
67
00:02:20,923 --> 00:02:23,447
- The point is, we are getting
refunded in full,
68
00:02:23,491 --> 00:02:26,494
so we are going on a
super-deluxe, five-star
69
00:02:26,537 --> 00:02:28,148
mega-baller honeymoon.
70
00:02:28,191 --> 00:02:30,062
- So you're not just going to
the Berkshires anymore?
71
00:02:30,106 --> 00:02:31,629
- Screw that crap hole.
72
00:02:31,673 --> 00:02:33,501
It's a dump, and anyone who
goes there is garbage.
73
00:02:33,544 --> 00:02:35,198
- I was gonna take Sharon there
for a romantic weekend.
74
00:02:35,242 --> 00:02:37,287
- Oh, well, congratulations,
ya poor.
75
00:02:37,331 --> 00:02:39,115
I am so sorry.
Money really changes you.
76
00:02:39,159 --> 00:02:41,378
- The resort is called
Posadita Bonita.
77
00:02:41,422 --> 00:02:42,771
And it's in Mexico.
78
00:02:42,814 --> 00:02:44,468
- Great food, great beaches,
and when I say
79
00:02:44,512 --> 00:02:46,035
"Ay caramba" there,
I'll fit right in.
80
00:02:46,078 --> 00:02:47,602
- I don't think so.
81
00:02:47,645 --> 00:02:49,169
Isn't that the place that Gina
is always talking about,
82
00:02:49,212 --> 00:02:50,300
because she gets referral
rewards points?
83
00:02:50,344 --> 00:02:51,780
- Why, yes, it is.
84
00:02:51,823 --> 00:02:53,608
Don't forget to use code GINA30
at checkout.
85
00:02:53,651 --> 00:02:55,740
- It's super intimate
and super fancy.
86
00:02:55,784 --> 00:02:58,134
And when we're there, there's
only one rule.
87
00:02:58,178 --> 00:03:00,223
both: A.B.C.
88
00:03:00,267 --> 00:03:01,920
Always be coconuting.
89
00:03:01,964 --> 00:03:03,966
At all times, we will either be
drinking from, eating,
90
00:03:04,009 --> 00:03:06,360
or wearing a coconut.
91
00:03:09,580 --> 00:03:11,669
- Oh, this place is amazing.
92
00:03:11,713 --> 00:03:13,323
I've never had sex outside the
United States.
93
00:03:13,367 --> 00:03:14,368
What are you thinking about?
94
00:03:14,411 --> 00:03:16,065
- Weirdly, the same thing.
95
00:03:16,108 --> 00:03:17,501
- Whoa.
- Welcome to paradise.
96
00:03:17,545 --> 00:03:19,068
Margarita?
- Yes, I would love one.
97
00:03:19,111 --> 00:03:22,637
But is there any way you could
put it in a coconut?
98
00:03:22,680 --> 00:03:23,855
- It will be my pleasure, sir.
99
00:03:23,899 --> 00:03:25,292
- Oh, thank you.
100
00:03:25,335 --> 00:03:27,294
I requested a ridiculous thing,
and he's doing it.
101
00:03:27,337 --> 00:03:29,252
Quick, think of more stupid
stuff we can ask for.
102
00:03:29,296 --> 00:03:30,514
- Grapes.
Sorry, I panicked.
103
00:03:30,558 --> 00:03:31,689
And I couldn't think of
anything.
104
00:03:31,733 --> 00:03:33,038
- No, no, no, grapes is
perfect.
105
00:03:33,082 --> 00:03:34,692
Excuse me, sir, is there any
way
106
00:03:34,736 --> 00:03:36,259
you could get my wife some
grapes?
107
00:03:36,303 --> 00:03:38,000
- Yes, sir, right away.
- He's running.
108
00:03:38,043 --> 00:03:39,828
He's running for the grapes.
109
00:03:39,871 --> 00:03:40,916
- Here are your drinks
110
00:03:40,959 --> 00:03:44,049
and a lovers' toolbox from a
Mr. Boyle.
111
00:03:44,093 --> 00:03:45,094
- Ah, thank you so much.
112
00:03:45,137 --> 00:03:46,226
We will never open this.
113
00:03:46,269 --> 00:03:47,270
- Oh, my God, Jake, look.
114
00:03:47,314 --> 00:03:48,924
- Yes, the grapes.
115
00:03:48,967 --> 00:03:50,012
Oh, and you brought cheese.
116
00:03:50,055 --> 00:03:51,100
I don't even want cheese.
117
00:03:51,143 --> 00:03:52,710
- No, Jake, in the lounge.
118
00:03:57,237 --> 00:03:59,239
- Ay caramba.
119
00:04:03,112 --> 00:04:04,244
- You can't do that in person.
120
00:04:04,287 --> 00:04:06,071
It's Charles.
121
00:04:06,115 --> 00:04:07,290
Boyle. Your coworker.
122
00:04:07,334 --> 00:04:08,770
- Oh, hey, Charles.
123
00:04:08,813 --> 00:04:11,251
- I just found out that
your mom left my dad.
124
00:04:11,294 --> 00:04:12,426
They're getting divorced.
125
00:04:12,469 --> 00:04:13,688
- Eh, they had a good run.
126
00:04:13,731 --> 00:04:15,559
Fun fact: The average American
marriage
127
00:04:15,603 --> 00:04:16,952
lasts fewer than two days.
128
00:04:16,995 --> 00:04:18,736
- That's not true.
- It doesn't have to be.
129
00:04:18,780 --> 00:04:20,172
It's commentary.
130
00:04:20,216 --> 00:04:21,522
- Well, you know who didn't
think it was a good run?
131
00:04:21,565 --> 00:04:23,088
My daddy, Lynn Boyle.
132
00:04:23,132 --> 00:04:24,307
He's inconsolable.
133
00:04:24,351 --> 00:04:25,526
- Well, I'm sure he'll get over
it.
134
00:04:25,569 --> 00:04:27,310
- No, Boyles don't "get over
it."
135
00:04:27,354 --> 00:04:28,703
It becomes part of us.
136
00:04:28,746 --> 00:04:30,879
It lives within us.
It eats us out.
137
00:04:30,922 --> 00:04:32,533
We have to get them back
together.
138
00:04:32,576 --> 00:04:33,925
- Pass.
- Well, I'm doing it with
139
00:04:33,969 --> 00:04:35,666
or without your help.
- Okay, without.
140
00:04:35,710 --> 00:04:37,277
- Okay, you called my bluff.
It has to be with your help.
141
00:04:37,320 --> 00:04:38,452
And I'm not taking no for an
answer.
142
00:04:38,495 --> 00:04:39,453
- No.
- Okay, you did it again.
143
00:04:39,496 --> 00:04:40,758
Why are you like this?
144
00:04:40,802 --> 00:04:42,978
- I don't know.
145
00:04:43,021 --> 00:04:45,154
- Hey, Sarge, I have a problem,
and I would ask Holt,
146
00:04:45,197 --> 00:04:48,723
but since he's not back...
- You came to Top Dog Terry.
147
00:04:48,766 --> 00:04:49,941
Smart move.
148
00:04:49,985 --> 00:04:52,335
I've been solving problems
all day long.
149
00:04:53,902 --> 00:04:55,599
- Okay, so you know that
meth case I've been working on
150
00:04:55,643 --> 00:04:57,079
for the last two months?
151
00:04:57,122 --> 00:04:58,863
The Department of Sanitation
police want to poach it
152
00:04:58,907 --> 00:05:00,387
from me, because the drugs were
found in a dumpster.
153
00:05:00,430 --> 00:05:01,605
They're saying
it's garbage-related.
154
00:05:01,649 --> 00:05:02,563
- This is an easy one.
155
00:05:02,606 --> 00:05:04,086
Tell them to screw off.
156
00:05:04,129 --> 00:05:06,131
See? Problem solved.
157
00:05:07,655 --> 00:05:08,786
- Yeah, well, I did that,
and they threatened to make
158
00:05:08,830 --> 00:05:10,353
a formal complaint to the
mayor.
159
00:05:10,397 --> 00:05:11,398
- Then just let them have the
case.
160
00:05:11,441 --> 00:05:12,747
Problem solved.
161
00:05:14,096 --> 00:05:15,445
- Terry, I've been working
on it for two months,
162
00:05:15,489 --> 00:05:17,055
and those dummies are gonna
blow it.
163
00:05:17,099 --> 00:05:21,408
- Right. Well, you could
partner up with sanitation.
164
00:05:21,451 --> 00:05:23,148
Problem solved
165
00:05:23,192 --> 00:05:24,236
- Nope. Headquarters won't
allow it
166
00:05:24,280 --> 00:05:25,455
due to budgetary reasons.
167
00:05:25,499 --> 00:05:27,501
- Okay, okay, okay, okay.
168
00:05:27,544 --> 00:05:29,633
- You know, Captain Holt was
writing an instruction manual
169
00:05:29,677 --> 00:05:31,635
for his replacement in case he
was named commissioner.
170
00:05:31,679 --> 00:05:32,680
Maybe he could tell you what to
do.
171
00:05:32,723 --> 00:05:34,334
- That's not necessary.
172
00:05:34,377 --> 00:05:36,379
Top Dog Terry can make
a decision.
173
00:05:39,861 --> 00:05:43,081
Does Top Dog Terry want a
moment to think about it?
174
00:05:43,125 --> 00:05:44,866
- Woof-woof.
175
00:05:44,909 --> 00:05:46,998
- Since the rejection, a great
sadness has enveloped me.
176
00:05:47,042 --> 00:05:49,261
I kept expecting this
dark feeling to pass,
177
00:05:49,305 --> 00:05:50,480
but it's only gotten worse.
178
00:05:50,524 --> 00:05:52,177
- Not getting the job you want
stinks.
179
00:05:52,221 --> 00:05:54,615
In first grade, I was passed
over for line leader,
180
00:05:54,658 --> 00:05:56,268
and I'm still pissed.
181
00:05:56,312 --> 00:05:59,228
Kyle D.'s lines had curves
and gaps and cutting galore.
182
00:05:59,271 --> 00:06:00,534
It was a frickin' carnival.
183
00:06:02,231 --> 00:06:03,580
- Well, it's not just that I
didn't get the job.
184
00:06:03,624 --> 00:06:05,016
It's that John Kelly did.
185
00:06:05,060 --> 00:06:07,367
He's already released
a memo detailing his
186
00:06:07,410 --> 00:06:09,020
"vigilant policing"
initiative.
187
00:06:09,064 --> 00:06:10,892
It's essentially a return
to stop and frisk.
188
00:06:10,935 --> 00:06:14,591
Choosing him is a betrayal
of everything I stand for.
189
00:06:14,635 --> 00:06:16,419
- I feel the same way about
Kyle D.
190
00:06:16,463 --> 00:06:18,421
- I tried to suck it up and go
back to work.
191
00:06:18,465 --> 00:06:19,988
I put on my uniform
and got in my car.
192
00:06:20,031 --> 00:06:23,426
And next thing I knew, I was on
a plane to Mexico.
193
00:06:23,470 --> 00:06:25,167
I didn't even pack a bag.
194
00:06:25,210 --> 00:06:27,474
I bought a bundle of novelty
shirts at a nearby gift shop.
195
00:06:27,517 --> 00:06:29,127
This one says, "What's up,
beaches?"
196
00:06:29,171 --> 00:06:31,695
Instead of "bitches"
for humor reasons.
197
00:06:31,739 --> 00:06:33,958
- But you hate humor.
- Well, I'm a joke now,
198
00:06:34,002 --> 00:06:35,569
so it suits me.
199
00:06:35,612 --> 00:06:39,094
- Mm-kay. But, how did
you end up here in Mexico
200
00:06:39,137 --> 00:06:41,531
at the exact same tiny resort
as us?
201
00:06:41,575 --> 00:06:43,533
- Gina's been talking up
this place up for years.
202
00:06:43,577 --> 00:06:45,448
both: Referral Code GINA30.
203
00:06:45,492 --> 00:06:47,668
- I had no idea you'd be here.
204
00:06:47,711 --> 00:06:49,321
It's fine, sir.
205
00:06:49,365 --> 00:06:51,280
A lot of people go on their
honeymoon with their boss.
206
00:06:51,323 --> 00:06:52,629
Nope, I thought if I said it
out loud
207
00:06:52,673 --> 00:06:53,674
it would normalize it,
but it's weird.
208
00:06:53,717 --> 00:06:54,718
- It's gonna be okay.
209
00:06:54,762 --> 00:06:55,980
How long are you staying, sir?
210
00:06:56,024 --> 00:06:57,591
- Just until I get my head
right.
211
00:06:57,634 --> 00:07:00,245
But don't worry.
I'll steer clear of you two.
212
00:07:00,289 --> 00:07:01,682
You won't even know I'm here.
213
00:07:01,725 --> 00:07:04,249
- This place is so romantic.
214
00:07:04,293 --> 00:07:07,557
- Yeah, and so...intimate.
215
00:07:07,601 --> 00:07:09,951
- Don't worry.
I'm not listening to you.
216
00:07:09,994 --> 00:07:12,649
I'm just thinking about how
this sea bass is cold
217
00:07:12,693 --> 00:07:14,956
but not as cold and cruel as
the hands of fate
218
00:07:14,999 --> 00:07:19,569
that have thrust my entire life
into darkness.
219
00:07:19,613 --> 00:07:21,092
- Ah, damn it.
220
00:07:21,136 --> 00:07:23,051
I just ordered the sea bass.
221
00:07:25,488 --> 00:07:25,706
.
222
00:07:25,749 --> 00:07:27,969
- Ahh, babe, this is so nice.
223
00:07:28,012 --> 00:07:29,405
There are hot stones on our
butts for no reason.
224
00:07:29,449 --> 00:07:30,493
- Not on mine.
225
00:07:30,537 --> 00:07:32,147
My butt stones keep falling
off,
226
00:07:32,190 --> 00:07:33,191
because I'm so tense about
Holt being here
227
00:07:33,235 --> 00:07:34,497
and ruining everything.
228
00:07:34,541 --> 00:07:37,500
- It hasn't been that bad.
229
00:07:37,544 --> 00:07:39,241
- Oops. Sorry.
230
00:07:39,284 --> 00:07:41,025
Can't even float right.
231
00:07:41,069 --> 00:07:42,505
Just push me away.
232
00:07:42,549 --> 00:07:44,289
Everyone else does.
233
00:07:44,333 --> 00:07:47,945
- It's not great, but as long
as we stay in here, we're safe.
234
00:07:47,989 --> 00:07:49,643
- Peralta, Santiago,
I'm in your room.
235
00:07:49,686 --> 00:07:51,209
How?
236
00:07:51,253 --> 00:07:52,384
- Patio door was open
I pushed through the hedge.
237
00:07:52,428 --> 00:07:54,212
Tell me,
what is it about me
238
00:07:54,256 --> 00:07:55,997
that screams loser?
239
00:07:56,040 --> 00:07:57,564
- Yeah, you know,
we're kind of in the middle
240
00:07:57,607 --> 00:07:59,261
of getting massages right now,
sir.
241
00:07:59,304 --> 00:08:00,697
- Oh, how thoughtless of me.
242
00:08:00,741 --> 00:08:02,612
I'll get down here so you can
see my face.
243
00:08:02,656 --> 00:08:04,048
- Oh, no, that's...
244
00:08:04,092 --> 00:08:07,225
- Hello. The question
was, what is it about me
245
00:08:07,269 --> 00:08:10,707
that screams loser?
246
00:08:10,751 --> 00:08:13,754
- I can't figure out what went
wrong between our parents.
247
00:08:13,797 --> 00:08:15,233
They were so in love.
248
00:08:15,277 --> 00:08:16,800
- Oh, okay, so we're having
a conversation?
249
00:08:16,844 --> 00:08:18,280
- No, to get them back
together,
250
00:08:18,323 --> 00:08:19,586
we need to know what happened.
Did your mom tell you?
251
00:08:19,629 --> 00:08:20,674
- Nope.
- Damn it.
252
00:08:20,717 --> 00:08:22,197
Okay, let's brainstorm.
253
00:08:22,240 --> 00:08:23,851
It could be that my dad is too
clingy or too masculine.
254
00:08:23,894 --> 00:08:25,809
I'm going
to play a game on my phone
255
00:08:25,853 --> 00:08:27,419
while you go on this
little journey.
256
00:08:27,463 --> 00:08:29,987
- He overshares,
he's indecisive,
257
00:08:30,031 --> 00:08:31,293
he's always crying.
258
00:08:31,336 --> 00:08:32,337
- Oh, I made it inside the
temple.
259
00:08:32,381 --> 00:08:33,904
- He wears a kimono a lot.
260
00:08:33,948 --> 00:08:35,427
- I became a hawk.
I have talons.
261
00:08:35,471 --> 00:08:36,733
- Well, he can't keep a secret.
262
00:08:36,777 --> 00:08:38,430
He has a clinically loose
pelvis.
263
00:08:38,474 --> 00:08:40,302
- Okay, that did break through.
I heard "loose pelvis."
264
00:08:40,345 --> 00:08:41,651
Charles, you've got to stop.
265
00:08:41,695 --> 00:08:43,131
It's none of those things.
266
00:08:43,174 --> 00:08:44,524
- Wait. You said your
mom didn't tell you anything.
267
00:08:44,567 --> 00:08:46,134
Do you know what happened?
- Yes, I do.
268
00:08:46,177 --> 00:08:47,570
And it's none of your business,
Charles.
269
00:08:47,614 --> 00:08:50,094
Just stop sticking your nose
where it doesn't belong.
270
00:08:50,138 --> 00:08:51,574
- Really, Gina.
271
00:08:51,618 --> 00:08:55,099
And where does my nose belong
if not inside our parents?
272
00:08:55,143 --> 00:08:56,448
- Okay, so we can get away
from Holt.
273
00:08:56,492 --> 00:08:57,885
I mean, should we tell him to
leave,
274
00:08:57,928 --> 00:08:58,886
that he's ruining our
honeymoon?
275
00:08:58,929 --> 00:09:00,365
- No, we can't.
276
00:09:00,409 --> 00:09:03,455
That would crush him, and
he's already so crushed.
277
00:09:03,499 --> 00:09:04,848
Wait, I got it.
278
00:09:04,892 --> 00:09:05,849
- We kill Holt.
279
00:09:05,893 --> 00:09:07,416
- No.
280
00:09:07,459 --> 00:09:09,113
- No, that was crazy for a
multitude of reasons.
281
00:09:09,157 --> 00:09:11,115
- We have a bunch of fun
activities planned.
282
00:09:11,159 --> 00:09:14,379
If we include him, it'll cheer
him up, and he'll leave.
283
00:09:14,423 --> 00:09:16,773
- Right, but aren't most
of our activities
284
00:09:16,817 --> 00:09:18,296
kind of geared towards couples?
285
00:09:18,340 --> 00:09:20,603
- Name one couples' activity
that wouldn't be more fun
286
00:09:20,647 --> 00:09:21,865
with your boss there.
287
00:09:21,909 --> 00:09:23,432
- Welcome to Sensual Food
Tasting:
288
00:09:23,475 --> 00:09:25,608
The Art of Feeding Your Lover.
289
00:09:25,652 --> 00:09:27,305
- I feel like I don't
belong here.
290
00:09:27,349 --> 00:09:30,613
- Mm, I love how the mud
revitalizes your skin.
291
00:09:30,657 --> 00:09:33,268
- And I love how it
masks my shame.
292
00:09:33,311 --> 00:09:35,139
- I am loving this.
293
00:09:35,183 --> 00:09:37,359
- Mmm.
- Mmm.
294
00:09:37,402 --> 00:09:38,621
- Mmm.
295
00:09:38,665 --> 00:09:40,449
This is actually quite
pleasant.
296
00:09:40,492 --> 00:09:42,799
You know, when you invited
me to join you today,
297
00:09:42,843 --> 00:09:44,018
I was skeptical.
298
00:09:44,061 --> 00:09:45,628
I had been
sitting by the pool
299
00:09:45,672 --> 00:09:48,631
contentedly watching a bee
struggle to avoid drowning
300
00:09:48,675 --> 00:09:51,199
and thinking to myself how I
am like that bee.
301
00:09:51,242 --> 00:09:52,592
Man, I hope it survived.
302
00:09:52,635 --> 00:09:54,202
We can't afford to lose
any more bees.
303
00:09:54,245 --> 00:09:55,682
- It didn't. The
point is that I am glad
304
00:09:55,725 --> 00:09:57,335
you included me into
your frivolous activities.
305
00:09:57,379 --> 00:09:59,120
You helped me to remember
there's more to life
306
00:09:59,163 --> 00:10:00,382
than the NYPD.
307
00:10:00,425 --> 00:10:02,689
- Wow, that's great to hear,
sir.
308
00:10:02,732 --> 00:10:03,820
- I feel a lot better.
309
00:10:03,864 --> 00:10:05,387
I think I may be heading home.
310
00:10:05,430 --> 00:10:07,345
Unless you need a third
for tonight's activities.
311
00:10:07,389 --> 00:10:08,912
- What are we...
- Sensual pottery.
312
00:10:08,956 --> 00:10:10,522
- I think we're good.
313
00:10:10,566 --> 00:10:12,263
- Sarge, I keep getting calls
about my drug case from--
314
00:10:12,307 --> 00:10:13,656
what the hell is going on?
315
00:10:13,700 --> 00:10:15,876
- Nothing. Just deciding
what to do about
316
00:10:15,919 --> 00:10:18,443
your sanitation issue,
like a boss.
317
00:10:18,487 --> 00:10:19,793
- You're looking for Captain
Holt's manual aren't you?
318
00:10:19,836 --> 00:10:21,577
- Please, Diaz.
319
00:10:21,621 --> 00:10:24,362
Top Dog Terry does not need to
look for Captain Holt's manual.
320
00:10:24,406 --> 00:10:25,799
He knows it's on his computer.
321
00:10:25,842 --> 00:10:27,496
Top Dog Terry was looking for
the password.
322
00:10:27,539 --> 00:10:29,541
- Why don't you just
make your own decision?
323
00:10:29,585 --> 00:10:31,674
- I did that, and I'm
very proud of it.
324
00:10:31,718 --> 00:10:33,458
I just want to make sure
Captain Holt would make
325
00:10:33,502 --> 00:10:35,547
the same decision so I can be
proud of him too.
326
00:10:35,591 --> 00:10:37,767
Gina. Do you know
Captain Holt's password?
327
00:10:37,811 --> 00:10:40,465
- Oh, Terry, just because
I know all your passwords
328
00:10:40,509 --> 00:10:42,293
doesn't mean I know
Captain Holt's.
329
00:10:42,337 --> 00:10:43,686
- Okay, well, we could probably
guess it.
330
00:10:43,730 --> 00:10:46,646
- Why don't you try
BaldByChoice or PecMan
331
00:10:46,689 --> 00:10:48,560
or MacklemoreEnthusiast?
332
00:10:48,604 --> 00:10:51,520
- Stop saying my passwords.
Damn, Gina.
333
00:10:51,563 --> 00:10:53,000
Now Terry's got to update
his keychain.
334
00:10:53,043 --> 00:10:54,871
- Start simple. Kevin
with a capital K
335
00:10:54,915 --> 00:10:56,046
and a 1 instead of an I
336
00:10:56,090 --> 00:10:57,613
- Oh, I feel good about that.
337
00:11:00,094 --> 00:11:02,357
Locked out?
Too many failed attempts?
338
00:11:02,400 --> 00:11:04,533
I only guessed once.
339
00:11:04,576 --> 00:11:07,710
Computer will now delete hard
drive?
340
00:11:07,754 --> 00:11:09,320
I've got to fix this.
341
00:11:11,279 --> 00:11:13,063
- Good. You fixed it.
342
00:11:13,107 --> 00:11:14,586
- He's leaving. Our plan
worked.
343
00:11:14,630 --> 00:11:16,240
- We saved our own honeymoon,
and fun bonus,
344
00:11:16,284 --> 00:11:17,720
we cheered up Holt.
- Yes.
345
00:11:17,764 --> 00:11:19,156
Okay, it's time to celebrate.
346
00:11:19,200 --> 00:11:20,723
You know what that means.
347
00:11:20,767 --> 00:11:22,769
This B needs a C in her A.
348
00:11:22,812 --> 00:11:24,292
- Oh, my God.
349
00:11:24,335 --> 00:11:25,597
- This babe needs a coconut in
her arms.
350
00:11:25,641 --> 00:11:28,557
- Oh, I thought you
were saying
351
00:11:28,600 --> 00:11:30,211
this needs a
in her .
352
00:11:30,254 --> 00:11:31,734
- Oh, my God.
- Yeah, that was my reaction.
353
00:11:31,778 --> 00:11:33,257
All right, I'll go get us a
couple of coconuts.
354
00:11:33,301 --> 00:11:34,911
Ahh, hey there, Captain.
355
00:11:34,955 --> 00:11:36,783
Haven't seen you looking this
happy since they picked up
356
00:11:36,826 --> 00:11:38,698
"The Durrells in Corfu"
for a fourth season.
357
00:11:38,741 --> 00:11:41,352
- Yes, well, I've reached the
best part of every vacation:
358
00:11:41,396 --> 00:11:42,789
reviewing the charges.
359
00:11:42,832 --> 00:11:44,268
- Well, don't let me interrupt.
Have a safe flight.
360
00:11:44,312 --> 00:11:45,922
And I'll see you back at the
Nine-Nine.
361
00:11:45,966 --> 00:11:47,489
- No, you won't; I'll never be
going back there again.
362
00:11:47,532 --> 00:11:49,491
Why?
I'm confused.
363
00:11:49,534 --> 00:11:51,928
- You and Amy made me see that
there's more to life
364
00:11:51,972 --> 00:11:55,671
than the NYPD, so I'm quitting.
365
00:11:55,715 --> 00:11:57,455
- Oh.
366
00:11:57,499 --> 00:12:01,633
Well...
what a satisfying result
367
00:12:01,677 --> 00:12:04,724
that we all were hoping would
occur.
368
00:12:07,639 --> 00:12:07,814
.
369
00:12:07,857 --> 00:12:10,077
- Hold on. So let's just back
up a second.
370
00:12:10,120 --> 00:12:11,774
When you say you're quitting,
you mean quitting
371
00:12:11,818 --> 00:12:13,036
for, like, a couple of weeks,
and then you'll come back
372
00:12:13,080 --> 00:12:14,472
Jordan-style with a new badge
number?
373
00:12:14,516 --> 00:12:16,170
- No, I mean, quitting
permanently,
374
00:12:16,213 --> 00:12:17,824
I'm putting in my resignation
as soon as I get back home.
375
00:12:17,867 --> 00:12:18,955
I better hurry if I want to be
at the airport
376
00:12:18,999 --> 00:12:20,478
six hours ahead of my flight.
377
00:12:21,653 --> 00:12:23,046
I should drive you there.
378
00:12:23,090 --> 00:12:24,656
Will you come with me to grab
my keys from the room?
379
00:12:24,700 --> 00:12:28,835
Okay, they're just right in
here, so...
380
00:12:30,837 --> 00:12:31,881
You're not leaving this room.
381
00:12:33,361 --> 00:12:34,710
- I can't let you quit.
382
00:12:34,754 --> 00:12:37,974
- Yes, but why the candles
and rose petals?
383
00:12:38,018 --> 00:12:40,194
- Wuh-oh.
384
00:12:40,237 --> 00:12:44,415
'Cause someone's about to Die
Harrr--oh, my God.
385
00:12:44,459 --> 00:12:45,808
Why is Captain Holt here?
386
00:12:45,852 --> 00:12:47,549
Because he's gonna--wait,
are you dressed like
387
00:12:47,592 --> 00:12:48,768
Bonnie Bedelia in "Die Hard?"
388
00:12:48,811 --> 00:12:50,204
- I am.
389
00:12:50,247 --> 00:12:51,814
- Yes.
- Oh, boy.
390
00:12:53,120 --> 00:12:54,643
- Because he's quitting the
force,
391
00:12:54,686 --> 00:12:56,079
so I brought him
to convince him not to,
392
00:12:56,123 --> 00:12:57,733
but obviously
that is not important anymore.
393
00:12:57,777 --> 00:12:59,300
All right, Captain, it's been a
good run.
394
00:12:59,343 --> 00:13:01,128
Thank you for teaching me the
importance of a tie
395
00:13:01,171 --> 00:13:02,564
in the workplace, and the door
is right over here.
396
00:13:02,607 --> 00:13:03,739
You're quitting?
397
00:13:03,783 --> 00:13:05,741
- Yes, I am.
- No, you're not.
398
00:13:05,785 --> 00:13:07,395
We're keeping you right here.
399
00:13:07,438 --> 00:13:09,092
Physically restrain me?
400
00:13:09,136 --> 00:13:10,398
- Great idea.
401
00:13:10,441 --> 00:13:11,703
Is there anything in Charles'
box of nightmares
402
00:13:11,747 --> 00:13:13,967
that could be used to tie up
Holt?
403
00:13:14,010 --> 00:13:16,360
- Yes. Literally everything in
here could be used
404
00:13:16,404 --> 00:13:17,840
to tie up a person.
405
00:13:17,884 --> 00:13:20,408
- Wow, Terry, put Captain
Holt's computer back together?
406
00:13:20,451 --> 00:13:21,975
Looks great.
- Sure did.
407
00:13:22,018 --> 00:13:24,325
Couldn't find room inside for
this stuff, though.
408
00:13:24,368 --> 00:13:26,327
- Well, is there any chance
the info on in computer
409
00:13:26,370 --> 00:13:27,763
was maybe saved to the cloud?
410
00:13:27,807 --> 00:13:29,504
- I don't know.
411
00:13:29,547 --> 00:13:32,115
Gina, was Captain Holt's hard
drive backed up to the cloud?
412
00:13:32,159 --> 00:13:33,813
- Yeah.
- Then why did you let me try
413
00:13:33,856 --> 00:13:34,857
to rebuild his computer?
414
00:13:34,901 --> 00:13:36,511
- Because I'm a rascal.
415
00:13:36,554 --> 00:13:40,384
- Okay, so I just log
onto the cloud as Captain Holt
416
00:13:40,428 --> 00:13:43,039
and click "forgot password"
417
00:13:43,083 --> 00:13:45,215
and answer his security
questions.
418
00:13:45,259 --> 00:13:48,175
First up: What is God?
419
00:13:48,218 --> 00:13:49,437
- Hey, Gina.
420
00:13:49,480 --> 00:13:51,178
Did you see "Real Housewives"
last night?
421
00:13:51,221 --> 00:13:53,833
If she says no, then ask about
"Below Deck."
422
00:13:55,312 --> 00:13:56,792
- She's getting suspicious,
Scully. Act natural.
423
00:13:58,446 --> 00:14:00,491
- Tell her no. Scully, stop
saying what I'm saying.
424
00:14:00,535 --> 00:14:02,406
Be normal.
425
00:14:03,581 --> 00:14:04,800
- Damn it, Gina.
426
00:14:04,844 --> 00:14:06,410
What does it look like I'm
doing?
427
00:14:06,454 --> 00:14:08,238
I'm trying to unlock your phone
using a mask of your face
428
00:14:08,282 --> 00:14:10,371
so I can find out why your mom
left my dad.
429
00:14:10,414 --> 00:14:11,720
- Charles, give me my phone.
430
00:14:11,763 --> 00:14:14,244
- Okay, fine.
431
00:14:14,288 --> 00:14:16,812
- Boom, unlocked it.
- Give me my phone, Charles.
432
00:14:16,856 --> 00:14:18,814
- Not until I find out or
parents are breaking up.
433
00:14:18,858 --> 00:14:20,424
- Give it.
- Scrolling, scrolling.
434
00:14:20,468 --> 00:14:22,165
- Give me my phone, you idiot.
- You were the reason.
435
00:14:22,209 --> 00:14:24,124
You sent her a text that says,
"You should divorce him"?
436
00:14:24,167 --> 00:14:26,648
- Okay, yeah, but that's open
to interpretation.
437
00:14:26,691 --> 00:14:28,084
- No, but then she says, "I
don't want to,"
438
00:14:28,128 --> 00:14:29,869
and then you say, "But you have
to.
439
00:14:29,912 --> 00:14:31,566
"Leave him now, and divorce
him.
440
00:14:31,609 --> 00:14:33,046
Don't tell him why."
441
00:14:33,089 --> 00:14:37,311
- Okay, yeah, you did interpret
it correctly.
442
00:14:37,354 --> 00:14:39,704
- Shame, shame.
443
00:14:39,748 --> 00:14:41,228
- I'm so sorry I brought Holt
back here.
444
00:14:41,271 --> 00:14:43,143
I had no idea you were doing
this whole "Die Hard" thing.
445
00:14:43,186 --> 00:14:44,927
Man, you really got the hair
exactly right.
446
00:14:44,971 --> 00:14:47,234
Did you contact the onset hair
stylist, Paul Abascal?
447
00:14:47,277 --> 00:14:48,626
- No, this is a wig.
448
00:14:48,670 --> 00:14:50,454
- Oh, that's cool too.
So here's what I'm thinking.
449
00:14:50,498 --> 00:14:52,326
We let Holt go, I have sex with
Holly Gennaro but hotter.
450
00:14:52,369 --> 00:14:54,806
The squad handles the captain,
or disbands, whatever,
451
00:14:54,850 --> 00:14:56,330
we have sex again--
452
00:14:56,373 --> 00:14:58,071
- Okay, stop suggesting that.
We need to stay focused.
453
00:14:58,114 --> 00:14:59,637
- Right.
- Holt it fragile.
454
00:14:59,681 --> 00:15:01,117
We need to be gentle, okay?
455
00:15:01,161 --> 00:15:02,640
Just follow my lead.
- With pleasure.
456
00:15:02,684 --> 00:15:04,077
I love the view.
I'm sorry.
457
00:15:04,120 --> 00:15:06,166
This outfit is driving me
insane.
458
00:15:06,209 --> 00:15:08,995
- Hello, sir. Sorry again for
tying you spread eagle
459
00:15:09,038 --> 00:15:11,823
on the bed.
- Apology not accepted.
460
00:15:11,867 --> 00:15:14,043
- Look, I know you're upset,
but this isn't
461
00:15:14,087 --> 00:15:16,306
your last chance to become
commissioner.
462
00:15:16,350 --> 00:15:17,568
John Kelly's old.
463
00:15:17,612 --> 00:15:19,005
He's not gonna be in office
forever.
464
00:15:19,048 --> 00:15:20,571
- True, but he'll just
be replaced by another
465
00:15:20,615 --> 00:15:21,921
mediocre old white man.
466
00:15:21,964 --> 00:15:23,313
Nothing will ever change.
467
00:15:23,357 --> 00:15:25,315
- All right, well, what
about all your goals
468
00:15:25,359 --> 00:15:26,751
for the Nine
469
00:15:26,795 --> 00:15:28,144
You still have so much left to
accomplish.
470
00:15:28,188 --> 00:15:29,450
- Wrong, I've
accomplished everything
471
00:15:29,493 --> 00:15:30,799
that I set out to do.
472
00:15:30,842 --> 00:15:32,322
I wanted to reduce crime, and
I did.
473
00:15:32,366 --> 00:15:33,845
There's no crime in Brooklyn
anymore.
474
00:15:33,889 --> 00:15:35,282
- Seems like a bit of a
stretch.
475
00:15:35,325 --> 00:15:37,153
- What about improving
community relations?
476
00:15:37,197 --> 00:15:38,676
- Done. Everyone loves
the police.
477
00:15:38,720 --> 00:15:40,200
It's embarrassing.
478
00:15:40,243 --> 00:15:41,766
- Way off. All right, Ame, step
aside; I got this.
479
00:15:41,810 --> 00:15:43,638
Captain, what about the
Halloween Heist?
480
00:15:43,681 --> 00:15:45,814
- I'll just come in and win it
and then go back to my house.
481
00:15:45,857 --> 00:15:47,555
- Damn it. I'm out.
- Jake.
482
00:15:47,598 --> 00:15:49,687
- All right, fine, sir, do you
know why I love coming to work?
483
00:15:49,731 --> 00:15:51,472
- Because there's a bumper
pool table in the break room.
484
00:15:51,515 --> 00:15:53,300
- Yes, obviously I love
the bumper pool table.
485
00:15:53,343 --> 00:15:56,129
But do you want to know
another reason why?
486
00:15:56,172 --> 00:15:57,521
You.
487
00:15:57,565 --> 00:15:58,696
You've made me a better cop.
488
00:15:58,740 --> 00:16:00,089
You've made me a better person.
489
00:16:00,133 --> 00:16:02,352
I've learned so much from you.
490
00:16:02,396 --> 00:16:04,441
So you can't quit.
491
00:16:04,485 --> 00:16:07,053
Because I need you.
492
00:16:07,096 --> 00:16:09,794
- Oh, please. How selfish.
493
00:16:09,838 --> 00:16:11,057
- That little speech you just
gave.
494
00:16:11,100 --> 00:16:12,884
It was all about you and
what you need.
495
00:16:12,928 --> 00:16:14,974
How unbelievably selfish.
496
00:16:15,017 --> 00:16:16,976
- Okay, well, I don't want
to get mad right now,
497
00:16:17,019 --> 00:16:18,847
'cause Amy is worried
about you, so--
498
00:16:18,890 --> 00:16:20,675
- No, screw that noise.
499
00:16:20,718 --> 00:16:22,372
How dare you call Jake selfish?
500
00:16:22,416 --> 00:16:24,896
He just wasted his entire
honeymoon
501
00:16:24,940 --> 00:16:26,724
trying to take care of you
while you wallowed
502
00:16:26,768 --> 00:16:28,552
in your misery like a little
baby.
503
00:16:28,596 --> 00:16:30,772
- That seems a little harsh.
504
00:16:30,815 --> 00:16:32,382
I don't give a hoot.
- Oh, damn.
505
00:16:32,426 --> 00:16:34,558
- For the last five years,
all I've done is
506
00:16:34,602 --> 00:16:37,344
give a hoot about you
and what you think.
507
00:16:37,387 --> 00:16:39,215
I gave a hoot about
you as a boss.
508
00:16:39,259 --> 00:16:40,782
I gave a hoot about
you as a mentor.
509
00:16:40,825 --> 00:16:42,653
I gave a hoot about
you as a friend.
510
00:16:42,697 --> 00:16:44,264
- She gave so many hoots.
511
00:16:44,307 --> 00:16:46,266
- Not anymore.
After the way you've acted
512
00:16:46,309 --> 00:16:48,746
and what you just said to
Jake, I don't give a hoot,
513
00:16:48,790 --> 00:16:50,531
what you think,
and I really don't
514
00:16:50,574 --> 00:16:54,056
give a hoot if you decide
to quit the NYPD, so do it.
515
00:16:54,100 --> 00:16:55,405
I'm all out of hoots.
516
00:16:55,449 --> 00:16:58,017
I'm hootless.
517
00:16:58,060 --> 00:16:59,931
- Now, what I want to say is--
Jake.
518
00:16:59,975 --> 00:17:01,281
- Coming Holly Gennaro.
519
00:17:04,414 --> 00:17:04,632
.
520
00:17:04,675 --> 00:17:07,504
- Hey, I thought piña coladas
might be too festive,
521
00:17:07,548 --> 00:17:08,766
so I got two super-depressing
coconuts filled with merlot.
522
00:17:08,810 --> 00:17:10,942
- I'm not depressed.
I'm relieved.
523
00:17:10,986 --> 00:17:14,076
For the first time all week,
it's just the two of us.
524
00:17:14,120 --> 00:17:15,556
- I'm right here.
525
00:17:15,599 --> 00:17:17,384
I escaped using some of the
lube Boyle sent you.
526
00:17:17,427 --> 00:17:19,038
It got everywhere.
I had to change.
527
00:17:19,081 --> 00:17:22,128
- Yeah, and your new shirt is
very aggressive and confusing.
528
00:17:22,171 --> 00:17:23,346
Is the pineapple the slut,
529
00:17:23,390 --> 00:17:24,695
or is it calling someone else a
slut?
530
00:17:24,739 --> 00:17:26,436
- Clearly the pineapple is the
slut.
531
00:17:26,480 --> 00:17:27,959
- Huh.
- Look, I wanted to say
532
00:17:28,003 --> 00:17:29,265
I'm sorry.
533
00:17:29,309 --> 00:17:31,050
Maybe find someone who gives a
hoot.
534
00:17:31,093 --> 00:17:32,703
Try an owl cage.
535
00:17:32,747 --> 00:17:35,054
- Oh, honey, I love you,
but not your best.
536
00:17:35,097 --> 00:17:37,360
- Look, you have every right
not to accept my apology,
537
00:17:37,404 --> 00:17:39,493
but at least hear it first.
538
00:17:39,536 --> 00:17:41,277
I'm sorry I said Jake was
selfish.
539
00:17:41,321 --> 00:17:42,974
I'm sorry I ruined your
honeymoon.
540
00:17:43,018 --> 00:17:45,847
I'm sorry I interrupted your
"Die Hard"-themed sexcapades.
541
00:17:45,890 --> 00:17:48,676
- You don't have to
list everything; it's cool.
542
00:17:48,719 --> 00:17:51,679
- Right. I thought if
I played by the NYPD's rules
543
00:17:51,722 --> 00:17:53,942
and didn't make any waves, one
day I would rise to a position
544
00:17:53,985 --> 00:17:55,900
where I could make meaningful
change.
545
00:17:55,944 --> 00:17:58,947
When they hired John Kelly, I
realized I was wrong,
546
00:17:58,990 --> 00:18:00,905
and I thought I was
out of options.
547
00:18:00,949 --> 00:18:02,907
But then you tied me
to your bed, legs akimbo,
548
00:18:02,951 --> 00:18:06,998
and made me realize there was
another way.
549
00:18:07,042 --> 00:18:09,262
I could not give a hoot.
550
00:18:09,305 --> 00:18:10,350
- Wow, the hoot thing
is catching on.
551
00:18:10,393 --> 00:18:11,916
Didn't see that coming.
552
00:18:11,960 --> 00:18:13,483
- I'm going to go directly
to the mayor and tell him
553
00:18:13,527 --> 00:18:15,920
John Kelly's "vigilant
policing" proposal
554
00:18:15,964 --> 00:18:17,574
is regressive and
counter-productive,
555
00:18:17,618 --> 00:18:19,924
and if he implements it, I'm
gonna make
556
00:18:19,968 --> 00:18:21,709
a big stink in the press.
557
00:18:21,752 --> 00:18:23,537
- Going over the commissioner
and threatening the mayor, sir?
558
00:18:23,580 --> 00:18:25,234
Don't you think that'll
piss him off?
559
00:18:25,278 --> 00:18:28,107
- I don't give a hoot.
560
00:18:28,150 --> 00:18:29,717
Listen, I'm on the next plane
back,
561
00:18:29,760 --> 00:18:31,806
but I wanted to pay for you two
to extend your stay
562
00:18:31,849 --> 00:18:34,025
so you can have a proper
honeymoon.
563
00:18:34,069 --> 00:18:36,027
- Oh, sir, thank you.
564
00:18:36,071 --> 00:18:37,855
That's very nice, right, Jake?
565
00:18:37,899 --> 00:18:39,030
- Yeah, super cool.
566
00:18:39,074 --> 00:18:40,641
Just out of curiosity asking
for a friend,
567
00:18:40,684 --> 00:18:42,686
where did you get the shirt,
and how much did it cost?
568
00:18:42,730 --> 00:18:44,775
- Ooh, you're still wearing the
mask?
569
00:18:44,819 --> 00:18:47,822
- Yeah, to hide my sadness.
I'll take it off.
570
00:18:47,865 --> 00:18:49,302
- No, don't.
571
00:18:49,345 --> 00:18:51,130
For some reason, it's easier to
care about what you say
572
00:18:51,173 --> 00:18:52,696
when you look like me.
573
00:18:52,740 --> 00:18:54,394
- Why did you tell your
mom to leave my dad, Gina?
574
00:18:54,437 --> 00:18:56,439
Is it so bad being a Boyle?
575
00:18:56,483 --> 00:18:59,442
- Yes, it terrible, but that's
not why I did it.
576
00:18:59,486 --> 00:19:01,096
My mom was cheating on your
dad,
577
00:19:01,140 --> 00:19:02,706
so I told her she had to break
it off.
578
00:19:02,750 --> 00:19:04,186
Why didn't you tell me?
579
00:19:04,230 --> 00:19:05,970
- Because I didn't want
to hurt you or him.
580
00:19:06,014 --> 00:19:08,625
She was being disgusting, so I
told her she had to end it.
581
00:19:08,669 --> 00:19:09,974
- You were trying to protect
us.
582
00:19:10,018 --> 00:19:11,628
Gina, you were actually being
sweet.
583
00:19:11,672 --> 00:19:13,804
- Uh-doi.
584
00:19:13,848 --> 00:19:15,806
- Not good.
585
00:19:15,850 --> 00:19:17,895
I'm reading this book on
religion, and apparently
586
00:19:17,939 --> 00:19:19,941
there's some debate as to what
God is.
587
00:19:19,984 --> 00:19:20,942
- Don't worry about it.
588
00:19:20,985 --> 00:19:22,422
Gina had the manual.
589
00:19:22,465 --> 00:19:23,510
Why didn't she just give it to
me?
590
00:19:23,553 --> 00:19:25,251
- 'Cause she's a rascal.
591
00:19:25,294 --> 00:19:26,774
Look at what it says.
592
00:19:26,817 --> 00:19:29,124
- "Never use italics, lest
people think you are
593
00:19:29,168 --> 00:19:30,560
a con-man or a clown."
594
00:19:30,604 --> 00:19:32,475
I'm not sure
how this applies here.
595
00:19:32,519 --> 00:19:34,129
- No. Under that.
596
00:19:34,173 --> 00:19:36,436
- "If you are unsure
of what to do in any situation,
597
00:19:36,479 --> 00:19:39,439
consult Sergeant Jeffords."
598
00:19:39,482 --> 00:19:41,745
I trust him completely."
599
00:19:41,789 --> 00:19:43,269
Well, that's a
kick in the butt.
600
00:19:46,054 --> 00:19:48,187
- Tell sanitation you'll
work the case together.
601
00:19:48,230 --> 00:19:50,580
You're the primary, and HQ can
take it out
602
00:19:50,624 --> 00:19:51,799
of the supplemental budget.
603
00:19:51,842 --> 00:19:53,714
I'll find the room.
- Cool.
604
00:19:53,757 --> 00:19:55,846
Top Dog Terry's back.
605
00:19:58,371 --> 00:20:01,112
- Mm-hmm.
606
00:20:01,156 --> 00:20:02,505
- Hello.
607
00:20:02,549 --> 00:20:04,203
- Oh, my God.
608
00:20:04,246 --> 00:20:05,421
Are you Melvil Dewey?
609
00:20:05,465 --> 00:20:06,814
- Indeed I am.
610
00:20:06,857 --> 00:20:09,164
I invented the Dewey decimal
system,
611
00:20:09,208 --> 00:20:13,212
but right now I'm working on
the Do-me decimal system.
612
00:20:13,255 --> 00:20:14,300
- Mm-hmm, yeah.
613
00:20:14,343 --> 00:20:15,344
This is really working for me.
614
00:20:15,388 --> 00:20:16,476
- Yeah.
615
00:20:16,519 --> 00:20:18,173
- Awesome.
- So, Mr. Dewey,
616
00:20:18,217 --> 00:20:20,523
can you save me from the
terrorists that have taken over
617
00:20:20,567 --> 00:20:21,524
Nakatomi Plaza?
618
00:20:21,568 --> 00:20:23,265
- Yes, Holly Gennaro,
619
00:20:23,309 --> 00:20:28,401
I just need file them in the
library...card...catalog.
620
00:20:28,444 --> 00:20:29,532
- Yeah, this is really hard to
track.
621
00:20:29,576 --> 00:20:30,968
Let's just take our clothes
off.
622
00:20:31,012 --> 00:20:32,274
- Oh, thank God.
This old jacket is so hot.
623
00:20:32,318 --> 00:20:33,580
- Yeah.
624
00:20:33,623 --> 00:20:35,146
That was magical.
625
00:20:35,190 --> 00:20:37,366
I can't believe we're back.
- I refuse to accept it.
626
00:20:37,410 --> 00:20:38,628
I'm still coconuting.
627
00:20:38,672 --> 00:20:40,021
This is filled with coffee.
628
00:20:40,064 --> 00:20:41,065
It is very hot.
629
00:20:41,109 --> 00:20:42,502
Coconut is not a good
insulator.
630
00:20:42,545 --> 00:20:44,373
- No, it's not.
631
00:20:44,417 --> 00:20:45,809
Captain.
- Peralta, Santiago,
632
00:20:45,853 --> 00:20:47,376
how was the end of the
honeymoon?
633
00:20:47,420 --> 00:20:48,725
- It was amazing.
634
00:20:48,769 --> 00:20:50,901
Not to brag, but I saw a sea
turtle.
635
00:20:50,945 --> 00:20:52,251
- Kind of sounds like
you're bragging, babe.
636
00:20:52,294 --> 00:20:53,730
- I was.
It looked right at me.
637
00:20:53,774 --> 00:20:55,297
Did you contact the mayor?
638
00:20:55,341 --> 00:20:57,125
- Yes. I voiced my concerns
as soon as I got back.
639
00:20:57,168 --> 00:20:59,040
He heard me out, and he's put
John Kelly's
640
00:20:59,083 --> 00:21:00,955
"vigilant policing" initiative
under review.
641
00:21:00,998 --> 00:21:03,566
- Way to go, No Hoots Holt.
642
00:21:03,610 --> 00:21:05,307
- Very much so.
643
00:21:05,351 --> 00:21:08,223
To retaliate, he closed the
bottom floor of the Nine-Nine
644
00:21:08,267 --> 00:21:09,616
for renovations indefinitely.
645
00:21:09,659 --> 00:21:11,270
Everyone's been moved
to our bullpen.
646
00:21:12,836 --> 00:21:15,012
- Prepare yourselves.
647
00:21:15,839 --> 00:21:18,712
The Nine-Nine is at war with
the NYPD.
648
00:21:20,975 --> 00:21:22,803
both: Ay caramba.
649
00:21:22,846 --> 00:21:25,022
- Not a doctor.
- Shh.
650
00:21:25,066 --> 00:21:27,111
- Fremulon.
48231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.