Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,867 --> 00:00:03,402
(GRAND ORCHESTRAL FANFARE
PLAYING)
2
00:00:25,490 --> 00:00:27,426
♪ ♪
3
00:00:37,405 --> 00:00:42,405
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
4
00:00:42,407 --> 00:00:45,008
(RADIO STATIC
WHISTLING AND BUZZING)
5
00:00:45,010 --> 00:00:48,745
♪ Hey, this is
radio station WSKEE ♪
6
00:00:48,747 --> 00:00:51,114
♪ We're taking calls
on the wish line ♪
7
00:00:51,116 --> 00:00:53,783
♪ Making your wacky wishes
come true ♪
8
00:00:53,785 --> 00:00:56,085
♪ Hello? I wish I was
a little bit taller ♪
9
00:00:56,087 --> 00:00:58,521
♪ I wish I was a baller,
I wish I had a girl ♪
10
00:00:58,523 --> 00:00:59,956
♪ Who looked good,
I would call her ♪
11
00:00:59,958 --> 00:01:02,459
♪ Wish I had a rabbit
in a hat with a bat ♪
12
00:01:02,461 --> 00:01:04,060
- ♪ And a '64 Impala... ♪
- (CROWD BOOING)
13
00:01:04,062 --> 00:01:06,061
- BOY: Hey, four-eyes!
- GIRL: Loser!
14
00:01:06,063 --> 00:01:07,663
JORDAN:
Allow me to introduce myself.
15
00:01:07,665 --> 00:01:08,998
BOY:
Get off the stage!
16
00:01:09,000 --> 00:01:11,534
That's me, Jordan Sanders.
17
00:01:11,536 --> 00:01:13,603
Well, actually, this is me now.
18
00:01:13,605 --> 00:01:14,870
I know. I get it.
19
00:01:14,872 --> 00:01:16,540
Big change, right?
20
00:01:16,542 --> 00:01:19,008
But that was me in 1993,
21
00:01:19,010 --> 00:01:20,811
the day I decided to show
22
00:01:20,813 --> 00:01:24,880
everyone at Windsor
Middle School what I did best.
23
00:01:24,882 --> 00:01:26,782
The laws of science.
24
00:01:26,784 --> 00:01:28,484
They're actually true.
25
00:01:28,486 --> 00:01:30,052
I can trust them.
26
00:01:30,054 --> 00:01:31,654
I can rely on them.
27
00:01:31,656 --> 00:01:33,088
- Who cares?
- (LAUGHTER)
28
00:01:33,090 --> 00:01:35,157
There she is.
29
00:01:35,159 --> 00:01:37,960
You know her: the person
who just can't let you live
30
00:01:37,962 --> 00:01:40,197
your best life.
31
00:01:40,199 --> 00:01:44,067
Prepare to behold
a death-defying feat!
32
00:01:44,069 --> 00:01:46,105
(SCATTERED LAUGHTER)
33
00:01:48,140 --> 00:01:52,541
I trust the conservation
of mechanical energy 100%.
34
00:01:52,543 --> 00:01:54,844
So much, in fact,
that I am willing to risk
35
00:01:54,846 --> 00:01:57,746
my very life to demonstrate.
36
00:01:57,748 --> 00:01:58,614
Boo!
37
00:01:58,616 --> 00:02:01,484
- (CROWD JEERING)
- Um... (CLEARS THROAT)
38
00:02:01,486 --> 00:02:03,587
Because this ball
should not be able
39
00:02:03,589 --> 00:02:05,557
to pass this very spot again.
40
00:02:06,825 --> 00:02:08,925
Go.
41
00:02:08,927 --> 00:02:10,730
(CROWD OOHING)
42
00:02:12,064 --> 00:02:13,364
(CROWD GASPING)
43
00:02:13,366 --> 00:02:16,967
♪ Hello? I wish I was a little
bit taller, I wish I was... ♪
44
00:02:16,969 --> 00:02:20,270
Now, this should have been
my moment of victory.
45
00:02:20,272 --> 00:02:24,241
And for seven glorious seconds,
I was on top of the world.
46
00:02:24,243 --> 00:02:25,711
(GRUNTS)
47
00:02:27,512 --> 00:02:28,912
- (GRUNTS)
- But then,
48
00:02:28,914 --> 00:02:31,515
just like that, it was over.
49
00:02:31,517 --> 00:02:33,516
(LAUGHTER)
50
00:02:33,518 --> 00:02:34,783
Ow. Ow, ow, ow.
51
00:02:34,785 --> 00:02:36,652
Something changed.
52
00:02:36,654 --> 00:02:39,622
Little did I know,
that something would be me.
53
00:02:39,624 --> 00:02:42,092
Jordan, I know you had
big plans to go out there
54
00:02:42,094 --> 00:02:44,127
and show those kids
how awesome you really are
55
00:02:44,129 --> 00:02:47,163
so they wouldn't be so hard
on you at school every day.
56
00:02:47,165 --> 00:02:50,133
Being me sucks.
I want to be someone else.
57
00:02:50,135 --> 00:02:52,134
(SIGHS)
I know it's hard right now,
58
00:02:52,136 --> 00:02:54,136
but that's just because
you're little.
59
00:02:54,138 --> 00:02:56,573
When you grow up,
it won't be like this.
60
00:02:56,575 --> 00:02:58,574
- It won't?
- Nope.
61
00:02:58,576 --> 00:03:00,576
- Because you're smart.
- Yes.
62
00:03:00,578 --> 00:03:01,912
I am smart, aren't I?
63
00:03:01,914 --> 00:03:03,580
DAD:
And do you know what happens
64
00:03:03,582 --> 00:03:05,048
to smart people
when they're big?
65
00:03:05,050 --> 00:03:06,916
They become the boss.
66
00:03:06,918 --> 00:03:08,652
- Really?
- Really.
67
00:03:08,654 --> 00:03:10,753
And nobody...
and I mean nobody...
68
00:03:10,755 --> 00:03:12,254
bullies the boss.
69
00:03:12,256 --> 00:03:14,858
Well, then I can't wait
to be big.
70
00:03:14,860 --> 00:03:17,727
So I can be the boss
and no one will bully me.
71
00:03:17,729 --> 00:03:20,263
- Now that's my girl.
- (JORDAN CHUCKLES)
72
00:03:20,265 --> 00:03:22,198
Because I'll bully them first.
73
00:03:22,200 --> 00:03:24,033
("WHERE MY GIRLS"
BY DAI BURGER PLAYING)
74
00:03:24,035 --> 00:03:26,135
♪ Hey, hey ♪
75
00:03:26,137 --> 00:03:28,038
- ♪ Ladies ♪
- ♪ Hey ♪
76
00:03:28,040 --> 00:03:30,306
♪ Where my girls
with the blonde hair? ♪
77
00:03:30,308 --> 00:03:33,075
♪ Where my girls, where my
girls with the jet black? ♪
78
00:03:33,077 --> 00:03:34,777
- ♪ Jet black ♪
- ♪ Hey ♪
79
00:03:34,779 --> 00:03:37,347
♪ Where my girls
with the purple hair? ♪
80
00:03:37,349 --> 00:03:40,616
♪ Whip it, whip it everywhere,
wh-wh-whip it everywhere ♪
81
00:03:40,618 --> 00:03:43,285
♪ If you don't need
no validation ♪
82
00:03:43,287 --> 00:03:46,355
♪ Wave them hands in the air,
no hesitation... ♪
83
00:03:46,357 --> 00:03:49,224
- (MUSIC BOX MELODY PLAYING)
- (ELECTRONIC WHIRRING)
84
00:03:49,226 --> 00:03:51,828
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Jordan, it's time to wake up
85
00:03:51,830 --> 00:03:53,729
- and live your dreams.
- (JORDAN SNORTS)
86
00:03:53,731 --> 00:03:55,298
Jordan.
87
00:03:55,300 --> 00:03:57,300
- I said wake up, girl.
- (JORDAN EXHALES)
88
00:03:57,302 --> 00:03:59,804
Let's get this shmoney, okay?
89
00:04:07,178 --> 00:04:08,914
(SIGHS)
90
00:04:11,315 --> 00:04:13,316
(SIGHS)
91
00:04:13,318 --> 00:04:14,987
(GASPS)
92
00:04:22,227 --> 00:04:26,129
HomeGirl, call April.
93
00:04:26,131 --> 00:04:27,997
HOMEGIRL:
Take a whoosah, girl.
94
00:04:27,999 --> 00:04:31,100
Fact: April Williams
is your assistant.
95
00:04:31,102 --> 00:04:33,903
"Assist" is in the job title.
96
00:04:33,905 --> 00:04:35,838
Calling April.
97
00:04:35,840 --> 00:04:38,578
(RELAXING NEW AGE MUSIC
PLAYING)
98
00:04:40,746 --> 00:04:42,281
(BELL DINGS)
99
00:04:55,427 --> 00:04:59,428
MALE NARRATOR (OVER EARBUDS):
So, you want to slap your boss.
100
00:04:59,430 --> 00:05:01,363
You're not alone.
101
00:05:01,365 --> 00:05:04,033
We all have stress triggers.
102
00:05:04,035 --> 00:05:08,038
People who are vampires,
bloodsuckers,
103
00:05:08,040 --> 00:05:10,874
- just plain evil.
- (MOUTHING): Evil.
104
00:05:10,876 --> 00:05:12,208
(CELL PHONE RINGING)
105
00:05:12,210 --> 00:05:13,813
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Jordan Sanders calling.
106
00:05:14,879 --> 00:05:16,314
Jordan Sanders calling.
107
00:05:17,381 --> 00:05:19,718
Jordan Sanders calling.
108
00:05:21,319 --> 00:05:23,285
- Jordan Sanders calling.
- Oh, shit.
109
00:05:23,287 --> 00:05:24,420
Hello?
110
00:05:24,422 --> 00:05:25,389
Are you awake?
111
00:05:25,391 --> 00:05:27,322
Yeah, I-I'm awake.
I was just meditating.
112
00:05:27,324 --> 00:05:29,324
Wake up!
Be awake when I call.
113
00:05:29,326 --> 00:05:30,759
APRIL:
But... (STAMMERS)
114
00:05:30,761 --> 00:05:32,127
I don't know
when you're gonna call,
115
00:05:32,129 --> 00:05:33,697
so when would I sleep?
116
00:05:33,699 --> 00:05:35,264
When I'm not calling.
117
00:05:35,266 --> 00:05:38,935
(VOICE BREAKING):
April, listen to me.
118
00:05:38,937 --> 00:05:40,672
I'm sad this morning.
119
00:05:41,939 --> 00:05:43,939
(FEIGNING SYMPATHY):
Oh, why?
120
00:05:43,941 --> 00:05:46,242
I have asked you
a thousand times
121
00:05:46,244 --> 00:05:48,177
to have my housekeeper,
Elaine...
122
00:05:48,179 --> 00:05:50,780
Linda is her name. Linda.
123
00:05:50,782 --> 00:05:53,783
...put my slippers 53
centimeters away from the bed
124
00:05:53,785 --> 00:05:56,119
so when I hop out
my feet can land on them.
125
00:05:56,121 --> 00:05:58,221
I mean, am I being
unreasonable?
126
00:05:58,223 --> 00:06:00,456
(MOUTHING):
Yes, bitch.
127
00:06:00,458 --> 00:06:01,790
Is that too much to ask?
128
00:06:01,792 --> 00:06:04,259
No, it's not
unreasonable at all.
129
00:06:04,261 --> 00:06:05,995
Damn right, it's not too much.
130
00:06:05,997 --> 00:06:08,100
I can't be any kinder
to you, April.
131
00:06:09,201 --> 00:06:10,800
Why are you not at work?
132
00:06:10,802 --> 00:06:12,836
I don't need
a stay-at-home assistant.
133
00:06:12,838 --> 00:06:14,069
I'm on my way.
134
00:06:14,071 --> 00:06:15,437
- I'm on my way right now.
- Go!
135
00:06:15,439 --> 00:06:17,740
♪ You're so damn electro-cute ♪
136
00:06:17,742 --> 00:06:19,274
- ♪ All right ♪
- ♪ You know you got that juice ♪
137
00:06:19,276 --> 00:06:21,410
- ♪ Yeah ♪
- ♪ You know you got that juice ♪
138
00:06:21,412 --> 00:06:23,045
- ♪ You know you got that juice ♪
- ♪ Uh-huh ♪
139
00:06:23,047 --> 00:06:25,014
♪ Now squeeze all that
passion fruit ♪
140
00:06:25,016 --> 00:06:27,783
- ♪ Squeeze ♪
- ♪ Ain't no one fresher than you ♪
141
00:06:27,785 --> 00:06:29,418
♪ Ain't no one fresher
than you ♪
142
00:06:29,420 --> 00:06:31,321
♪ And if they try
to break you, you say ♪
143
00:06:31,323 --> 00:06:33,857
- ♪ Down, dog ♪
- ♪ Don't think about it ♪
144
00:06:33,859 --> 00:06:36,091
- Keep your eye on the penny.
- ♪ I got the juice. ♪
145
00:06:36,093 --> 00:06:39,129
- Hey, Tony.
- Hey, April.
146
00:06:39,131 --> 00:06:40,530
Can I get a raspberry jelly,
and...
147
00:06:40,532 --> 00:06:42,499
you can just put
a line of sprinkles out,
148
00:06:42,501 --> 00:06:43,766
and I'll snort 'em.
149
00:06:43,768 --> 00:06:45,300
(CHUCKLES)
150
00:06:45,302 --> 00:06:47,536
Take it the boss lady's
on the warpath this morning.
151
00:06:47,538 --> 00:06:50,072
- Every morning.
- (CHUCKLES)
152
00:06:50,074 --> 00:06:51,206
- Focus.
- (CHUCKLING): All right.
153
00:06:51,208 --> 00:06:52,442
Oh, Stevie didn't go
to school today?
154
00:06:52,444 --> 00:06:54,110
Yeah, I gave her the day off.
155
00:06:54,112 --> 00:06:55,377
Those bullies
just won't let up.
156
00:06:55,379 --> 00:06:57,146
I can relate.
157
00:06:57,148 --> 00:06:58,314
Hey, April.
158
00:06:58,316 --> 00:07:00,550
- Hey.
- Want to see a magic trick?
159
00:07:00,552 --> 00:07:03,252
- Yes.
- I'm gonna take this penny
160
00:07:03,254 --> 00:07:05,555
and turn it into a quarter.
161
00:07:05,557 --> 00:07:07,023
Can you get my paycheck next?
162
00:07:07,025 --> 00:07:08,023
(APRIL CHUCKLES)
163
00:07:08,025 --> 00:07:09,295
STEVIE:
Ah, Jesus.
164
00:07:12,963 --> 00:07:14,531
- Ta-da!
- (APRIL LAUGHS)
165
00:07:14,533 --> 00:07:16,899
Wow.
That was... magical.
166
00:07:16,901 --> 00:07:19,401
- (CELL PHONE RINGING)
- Thank you.
167
00:07:19,403 --> 00:07:21,971
It's like she senses
my happiness.
168
00:07:21,973 --> 00:07:23,572
Yes, Jordan?
169
00:07:23,574 --> 00:07:25,274
Did you call Amex
and schedule my call?
170
00:07:25,276 --> 00:07:27,045
I need to have it...
171
00:07:32,216 --> 00:07:33,983
HomeGirl, end call.
172
00:07:33,985 --> 00:07:36,054
HOMEGIRL:
Mm-hmm. I got you.
173
00:07:54,239 --> 00:07:57,607
Good morning, Trevor.
Oh, good morning, Jordan.
174
00:07:57,609 --> 00:07:59,274
What are you still doing here?
175
00:07:59,276 --> 00:08:01,476
I overslept. Forgive me.
176
00:08:01,478 --> 00:08:02,946
You always have an excuse.
177
00:08:02,948 --> 00:08:05,014
Why you always got
your guard up, huh?
178
00:08:05,016 --> 00:08:06,048
Have I ever hurt you?
179
00:08:06,050 --> 00:08:08,117
No, you haven't,
because my guard is always up.
180
00:08:08,119 --> 00:08:10,319
- Why do we have this discussion back and forth?
- Wh... (SCOFFS)
181
00:08:10,321 --> 00:08:11,987
I should've known
what you was about.
182
00:08:11,989 --> 00:08:15,391
You got my name as "D Boy"
in your contacts.
183
00:08:15,393 --> 00:08:17,396
Yes, I saw that.
184
00:08:19,364 --> 00:08:21,331
"D" is...
185
00:08:21,333 --> 00:08:23,365
it's-it's DeAndre,
which is French for Trevor.
186
00:08:23,367 --> 00:08:25,334
- What?
- You know what? I don't have to explain myself.
187
00:08:25,336 --> 00:08:27,035
- Jordan, come on.
- Why were you going through
188
00:08:27,037 --> 00:08:28,637
- my contacts in the first place?
- Come on, Jordan.
189
00:08:28,639 --> 00:08:30,139
- (STAMMERS) DeAndre?
- You have to go.
190
00:08:30,141 --> 00:08:31,507
- No, no, no.
- Oh, my...
191
00:08:31,509 --> 00:08:33,308
- Are you serious right now?
- I'm not go...
192
00:08:33,310 --> 00:08:34,878
What? You strong, ain't you?
193
00:08:34,880 --> 00:08:36,479
Come on, Jordan.
I'm just trying to get you
194
00:08:36,481 --> 00:08:37,980
to open up to me, all right?
195
00:08:37,982 --> 00:08:39,581
- Come on.
- I have a company to run.
196
00:08:39,583 --> 00:08:42,150
You-you can run me. Come on,
you know how we do. Come on.
197
00:08:42,152 --> 00:08:43,887
- (ELEVATOR BELL DINGS)
- You get it. You know. - Mm...
198
00:08:43,889 --> 00:08:45,520
♪ I'm trying to put you ♪
199
00:08:45,522 --> 00:08:48,023
- ♪ To bed, bed, bed ♪
- (SNAPS FINGERS RHYTHMICALLY)
200
00:08:48,025 --> 00:08:50,058
♪ I'm trying to
put you to bed ♪
201
00:08:50,060 --> 00:08:52,195
Yeah. ♪ Bed, bed. ♪
202
00:08:52,197 --> 00:08:54,230
- Give it to me now. Come on.
- No, no.
203
00:08:54,232 --> 00:08:55,465
- No.
- Wow.
204
00:08:55,467 --> 00:08:58,134
- (TREVOR SIGHS)
- Oh, wait, I need my key back.
205
00:08:58,136 --> 00:08:59,568
- What? Huh? I can't...
- That-that was for one night.
206
00:08:59,570 --> 00:09:01,070
I can't hear...
I can't hear you. What...?
207
00:09:01,072 --> 00:09:02,605
- D Boy!
- What you saying? What? What?
208
00:09:02,607 --> 00:09:07,110
Did you have to do all that
sex stuff in front of my child?
209
00:09:07,112 --> 00:09:09,012
Oh, please,
he just popped out of you.
210
00:09:09,014 --> 00:09:11,246
I am sure he knows
the territory down there.
211
00:09:11,248 --> 00:09:12,615
She's four.
212
00:09:12,617 --> 00:09:15,551
Oh. He's transitioning.
213
00:09:15,553 --> 00:09:17,452
Well, good luck, little fella.
214
00:09:17,454 --> 00:09:19,121
I like you.
215
00:09:19,123 --> 00:09:21,523
Now, your mama's
a different story.
216
00:09:21,525 --> 00:09:23,692
(MUTTERING)
217
00:09:23,694 --> 00:09:25,461
If you need a drink,
come over here, little man.
218
00:09:25,463 --> 00:09:27,031
- I got you.
- (DOOR CLOSES)
219
00:09:30,001 --> 00:09:32,501
HomeGirl, play "Put Me to Bed."
220
00:09:32,503 --> 00:09:36,438
HOMEGIRL: You removed all
love songs from your playlist.
221
00:09:36,440 --> 00:09:39,308
Right. No softening.
222
00:09:39,310 --> 00:09:40,976
HOMEGIRL:
I tried to tell you.
223
00:09:40,978 --> 00:09:43,012
HomeGirl is playing your jam.
224
00:09:43,014 --> 00:09:45,114
("MONEY" BY LEIKELI47 PLAYING)
225
00:09:45,116 --> 00:09:47,951
♪ Talking, always talking ♪
226
00:09:47,953 --> 00:09:50,352
♪ That's your problem,
you always talking ♪
227
00:09:50,354 --> 00:09:52,688
♪ Rock star mixed with
a ghetto chick ♪
228
00:09:52,690 --> 00:09:55,357
♪ Try me?
I wish, I wish you would ♪
229
00:09:55,359 --> 00:09:57,527
♪ Hol' up, who gon' hold us? ♪
230
00:09:57,529 --> 00:10:00,263
- ♪ La la la la la la la ♪
- ♪ Huh ♪
231
00:10:00,265 --> 00:10:01,998
♪ Not the cemetery
or the penitentiary ♪
232
00:10:02,000 --> 00:10:04,267
♪ Damn my contemporaries,
I'm too legendary ♪
233
00:10:04,269 --> 00:10:06,034
♪ It's so money ♪
234
00:10:06,036 --> 00:10:09,004
- ♪ I got money ♪
- ♪ Ooh ♪
235
00:10:09,006 --> 00:10:11,341
♪ Money, I got money ♪
236
00:10:11,343 --> 00:10:14,110
- (SIGHS) Perfect.
- ♪ Ooh ♪
237
00:10:14,112 --> 00:10:16,745
♪ Right now I'm chasing yen
in Dover Street again ♪
238
00:10:16,747 --> 00:10:18,981
♪ I'm introverted, I'm not open
to new friends... ♪
239
00:10:18,983 --> 00:10:20,082
Excuse me.
240
00:10:20,084 --> 00:10:21,451
- (BOY GRUNTS)
- (THUD)
241
00:10:21,453 --> 00:10:22,719
(WOMAN GROANS)
242
00:10:22,721 --> 00:10:25,254
♪ And look like money ♪
243
00:10:25,256 --> 00:10:26,592
(MAN GASPS)
244
00:10:27,992 --> 00:10:29,160
♪ Money ♪
245
00:10:30,328 --> 00:10:32,662
Back. The usual.
246
00:10:32,664 --> 00:10:35,367
- ♪ Money. ♪
- (OTHERS MURMURING QUIETLY)
247
00:10:37,202 --> 00:10:38,600
Thank you.
248
00:10:38,602 --> 00:10:40,602
And don't hate the player,
y'all.
249
00:10:40,604 --> 00:10:42,605
Hate your little
broke-ass game.
250
00:10:42,607 --> 00:10:45,341
Have a cheap day.
251
00:10:45,343 --> 00:10:47,143
Oh, good morning, ma'am.
252
00:10:47,145 --> 00:10:48,677
How would you know?
253
00:10:48,679 --> 00:10:50,712
- (CAMERAS CLICKING)
- (JORDAN GASPING)
254
00:10:50,714 --> 00:10:52,517
(CUP SHATTERS)
255
00:10:56,221 --> 00:10:58,287
- (ALARM WHOOPING)
- Whoa! - Whoa.
256
00:10:58,289 --> 00:11:00,155
Beat it, boys!
This ain't the hood!
257
00:11:00,157 --> 00:11:01,192
(ALARM STOPS)
258
00:11:02,493 --> 00:11:04,495
(GASPING)
259
00:11:07,332 --> 00:11:09,599
- Vince, you read my lips.
- Okay.
260
00:11:09,601 --> 00:11:11,134
If you see Lil Weezy
261
00:11:11,136 --> 00:11:13,336
or any other delinquents
near my baby again,
262
00:11:13,338 --> 00:11:16,672
you better body-slam 'em,
or I'm gonna body-slam you!
263
00:11:16,674 --> 00:11:18,673
Y-Y-Yes, ma'am.
264
00:11:18,675 --> 00:11:20,243
And then I'm gonna
get you fired!
265
00:11:20,245 --> 00:11:21,510
Yes, ma'am.
266
00:11:21,512 --> 00:11:23,312
I-I would hate
for that day to come.
267
00:11:23,314 --> 00:11:25,284
(ENGINE REVVING)
268
00:11:27,519 --> 00:11:29,321
(TIRES SQUEALING,
HORNS HONKING)
269
00:11:31,256 --> 00:11:33,559
(CHUCKLES, SNORTS)
270
00:11:36,060 --> 00:11:37,259
APRIL (OVER PHONE):
Hey, Jordan.
271
00:11:37,261 --> 00:11:39,327
Did my new seat cushions
arrive yet?
272
00:11:39,329 --> 00:11:41,129
Mm, not yet.
273
00:11:41,131 --> 00:11:43,267
Clearly, you don't care
if my ass is in pain.
274
00:11:44,299 --> 00:11:45,100
Of course I care
about your ass.
275
00:11:45,102 --> 00:11:46,836
You wouldn't happen to be
shoving a doughnut
276
00:11:46,838 --> 00:11:48,236
into your face, would you?
277
00:11:48,238 --> 00:11:49,438
- Good-bye.
- Huh?
278
00:11:49,440 --> 00:11:51,640
Oh!
Oh, my God. Are you okay?
279
00:11:51,642 --> 00:11:53,475
- Oh, I'm sorry. I'm sorry.
- So sorry.
280
00:11:53,477 --> 00:11:55,378
- April, I am so sorry.
- No, it's my fault.
281
00:11:55,380 --> 00:11:57,113
I'm sorry. How's your...
Is your doughnut okay?
282
00:11:57,115 --> 00:11:58,548
Oh, it-it'll survive.
283
00:11:58,550 --> 00:12:00,182
(CHUCKLING):
All right.
284
00:12:00,184 --> 00:12:03,619
I got... I got your sugar
all over me. (CHUCKLES)
285
00:12:03,621 --> 00:12:05,455
Wow, that looks so good on you.
286
00:12:05,457 --> 00:12:06,590
- Huh?
- Huh?
287
00:12:06,592 --> 00:12:09,458
- I-I thought you said something.
- No, uh... (LAUGHS)
288
00:12:09,460 --> 00:12:11,293
So, wait... so are...
Wait, are you gonna do...
289
00:12:11,295 --> 00:12:13,096
gonna pitch your idea
to Jordan today?
290
00:12:13,098 --> 00:12:15,530
- Yeah. Today is the day.
- Yeah? Yeah!
291
00:12:15,532 --> 00:12:17,767
But tomorrow's also good,
too, I heard.
292
00:12:17,769 --> 00:12:19,235
No, no, wait, you...
293
00:12:19,237 --> 00:12:20,702
April, you've been
saying "tomorrow"
294
00:12:20,704 --> 00:12:22,337
for, like, months now.
295
00:12:22,339 --> 00:12:24,539
DiscoverEyes is great.
296
00:12:24,541 --> 00:12:25,841
Yeah, you got to go for it.
297
00:12:25,843 --> 00:12:27,777
Hey.
298
00:12:27,779 --> 00:12:30,145
You got this.
299
00:12:30,147 --> 00:12:31,547
- Okay.
- (BOTH CHUCKLE)
300
00:12:31,549 --> 00:12:33,749
- You got this.
- Yeah. (LAUGHS)
301
00:12:33,751 --> 00:12:35,817
- Oh, wait, that's a step.
- I got it. I'm good.
302
00:12:35,819 --> 00:12:37,256
(LAUGHS)
303
00:12:39,556 --> 00:12:42,658
And you can get this.
304
00:12:42,660 --> 00:12:44,494
- I'm sorry, you say something?
- Huh? No, no, no.
305
00:12:44,496 --> 00:12:45,695
Jordan, Jordan, yeah,
you can...
306
00:12:45,697 --> 00:12:48,167
you can get the product,
the apps...
307
00:12:52,303 --> 00:12:54,473
(COFFEE MAKER HUMMING)
308
00:13:04,348 --> 00:13:06,282
APRIL:
Mm!
309
00:13:06,284 --> 00:13:08,220
Not gonna catch me slippin'.
310
00:13:10,622 --> 00:13:12,187
Mr. Connor.
311
00:13:12,189 --> 00:13:13,623
May I help you?
312
00:13:13,625 --> 00:13:15,561
I am waiting on Jordan.
313
00:13:17,261 --> 00:13:18,628
Oh, well, um...
314
00:13:18,630 --> 00:13:21,230
would you like to wait
in our lovely lobby?
315
00:13:21,232 --> 00:13:24,833
Nope. She's fine with me
chilling in here.
316
00:13:24,835 --> 00:13:26,903
- Um...
- Cool, cool.
317
00:13:26,905 --> 00:13:28,370
Oh.
318
00:13:28,372 --> 00:13:29,672
Uh, of course.
319
00:13:29,674 --> 00:13:31,340
She is gonna love
that you're sitting
320
00:13:31,342 --> 00:13:33,176
at her desk with your feet up.
321
00:13:33,178 --> 00:13:34,612
I'm just gonna go get her.
322
00:13:38,550 --> 00:13:41,183
She's here!
Take cover, everyone!
323
00:13:41,185 --> 00:13:43,552
- (FRANTIC CHATTER)
- I've gotta be at my desk!
324
00:13:43,554 --> 00:13:45,721
- MAN: Hurry, hurry!
- (EXHALES) I'm sorry.
325
00:13:45,723 --> 00:13:48,160
- Yes, you are.
- Good morning.
326
00:13:49,526 --> 00:13:50,927
APRIL:
Okay.
327
00:13:50,929 --> 00:13:52,861
- So, Connor...
- Shh!
328
00:13:52,863 --> 00:13:55,565
- (LAUGHTER OUTSIDE)
- WOMAN: How did you do that?
329
00:13:55,567 --> 00:13:57,202
STEVIE:
Thank you.
330
00:14:00,939 --> 00:14:02,672
Why are y'all out here
congregating
331
00:14:02,674 --> 00:14:04,506
like you were in a yard?
332
00:14:04,508 --> 00:14:05,707
- Sorry, ma'am. Sorry.
- (OTHERS MURMURING)
333
00:14:05,709 --> 00:14:08,577
That's not what
I'm paying you for.
334
00:14:08,579 --> 00:14:12,184
Can I interest you
in some magic?
335
00:14:13,584 --> 00:14:17,519
There is no such thing
as magic.
336
00:14:17,521 --> 00:14:19,488
Well, what about
Black Girl Magic?
337
00:14:19,490 --> 00:14:22,557
You're a black girl
fire hazard.
338
00:14:22,559 --> 00:14:24,195
Now, go and disappear.
339
00:14:25,295 --> 00:14:27,431
STEVIE:
What? (SIGHS)
340
00:14:29,766 --> 00:14:31,933
Happy birthday!
341
00:14:31,935 --> 00:14:33,735
Call the city
and get JS Innovations off
342
00:14:33,737 --> 00:14:36,972
- that dumpy doughnut truck's delivery route.
- Grab the cake!
343
00:14:36,974 --> 00:14:39,575
- Of course. Immediate...
- (YELLS)
344
00:14:39,577 --> 00:14:41,009
Who did this?
345
00:14:41,011 --> 00:14:44,779
I told you guys
no carbs around me!
346
00:14:44,781 --> 00:14:47,582
Oh, uh...
347
00:14:47,584 --> 00:14:49,018
Um...
348
00:14:49,020 --> 00:14:50,586
(JORDAN SIGHS)
349
00:14:50,588 --> 00:14:54,322
Your biggest client
is in your office.
350
00:14:54,324 --> 00:14:56,261
Connor?
351
00:14:58,596 --> 00:15:00,462
How did he get up there, April?
352
00:15:00,464 --> 00:15:04,267
You know you're not supposed
to speak directly to him.
353
00:15:04,269 --> 00:15:06,501
I didn't. I... He was
already there when I got there,
354
00:15:06,503 --> 00:15:08,839
and I-I tried
to tell him it's...
355
00:15:11,376 --> 00:15:13,278
Shh.
356
00:15:15,346 --> 00:15:16,778
There she is.
357
00:15:16,780 --> 00:15:18,346
Connor the Incredible.
358
00:15:18,348 --> 00:15:20,649
What a pleasant surprise.
359
00:15:20,651 --> 00:15:24,519
Please, stay seated
with your feet on my desk.
360
00:15:24,521 --> 00:15:26,989
It's... actually fine.
361
00:15:26,991 --> 00:15:28,591
They got to be on the desk.
362
00:15:28,593 --> 00:15:31,527
Up top!
363
00:15:31,529 --> 00:15:32,727
(EXHALES)
364
00:15:32,729 --> 00:15:34,697
Well, what can I do for you?
365
00:15:34,699 --> 00:15:36,932
I am bouncing to another firm.
366
00:15:36,934 --> 00:15:38,668
What?
367
00:15:38,670 --> 00:15:40,436
No. No.
368
00:15:40,438 --> 00:15:42,937
Connor, you can't jump.
You're my biggest client.
369
00:15:42,939 --> 00:15:45,573
That's why I wanted to give you
the heads-up in person.
370
00:15:45,575 --> 00:15:47,375
Wait a minute.
Where is this coming from?
371
00:15:47,377 --> 00:15:51,379
We just want a fresh voice
to bring in new tech ideas.
372
00:15:51,381 --> 00:15:54,783
Listen, my next product,
it-it's still in beta testing,
373
00:15:54,785 --> 00:15:57,586
but I promise you,
HomeGirl, it's gonna be big.
374
00:15:57,588 --> 00:15:59,422
It's-it's more than
a virtual assistant.
375
00:15:59,424 --> 00:16:02,725
It is a virtual assistant
if she were your homegirl.
376
00:16:02,727 --> 00:16:04,460
It's just not for us.
377
00:16:04,462 --> 00:16:05,860
All right.
378
00:16:05,862 --> 00:16:07,730
Story time, JoJo.
379
00:16:07,732 --> 00:16:09,331
Oh, not again.
380
00:16:09,333 --> 00:16:13,436
When I was a kid,
I lived a hard-knock life.
381
00:16:13,438 --> 00:16:14,870
- Mm-hmm.
- Anyway,
382
00:16:14,872 --> 00:16:16,605
I started getting into tech,
383
00:16:16,607 --> 00:16:19,708
and one day,
I had to come to my dad
384
00:16:19,710 --> 00:16:23,712
and ask for a $10 million loan
to start my company.
385
00:16:23,714 --> 00:16:25,514
And he's like, "What?
386
00:16:25,516 --> 00:16:27,883
"When you start a company,
you don't get ten million.
387
00:16:27,885 --> 00:16:29,585
I'll give you five million."
388
00:16:29,587 --> 00:16:32,120
- And that hurt.
- Wow.
389
00:16:32,122 --> 00:16:33,755
'Cause I was expecting ten.
390
00:16:33,757 --> 00:16:35,725
I had budgeted for ten million.
391
00:16:35,727 --> 00:16:37,493
Mm.
392
00:16:37,495 --> 00:16:39,762
So I go to Grandmother
and Grandfather.
393
00:16:39,764 --> 00:16:41,596
And I'm like,
"Can you invest more millions
394
00:16:41,598 --> 00:16:43,432
of dollars in my company?"
395
00:16:43,434 --> 00:16:45,868
My grandfather's like, "Well,
I don't know what this is."
396
00:16:45,870 --> 00:16:47,470
- No.
- That was hard,
397
00:16:47,472 --> 00:16:49,605
but he gave it to me.
And then, finally,
398
00:16:49,607 --> 00:16:52,607
I sell the company
for $400 million.
399
00:16:52,609 --> 00:16:54,610
So, that's my struggle.
400
00:16:54,612 --> 00:16:56,678
That's how I came up.
401
00:16:56,680 --> 00:16:57,846
I felt that. I do.
402
00:16:57,848 --> 00:16:59,615
I mean, you could
give me a chance
403
00:16:59,617 --> 00:17:02,384
like Grandmother
and Grandfather gave you,
404
00:17:02,386 --> 00:17:04,753
and just... just...
405
00:17:04,755 --> 00:17:07,556
take that leap of faith
and-and-and-and-and-and-and...
406
00:17:07,558 --> 00:17:09,090
and-and-and-and-and-and-and...
407
00:17:09,092 --> 00:17:11,693
- and... and...
- Look, JoJo, okay.
408
00:17:11,695 --> 00:17:14,130
I'm meeting with another firm
to talk about
409
00:17:14,132 --> 00:17:16,030
new gaming app ideas on Friday.
410
00:17:16,032 --> 00:17:18,433
- I'm sowwy.
- Wait, wait, wait, wait, wait.
411
00:17:18,435 --> 00:17:20,736
Connor, please just
give me a chance
412
00:17:20,738 --> 00:17:22,904
before you make any rash moves.
413
00:17:22,906 --> 00:17:24,874
(GROANING SIGH)
414
00:17:24,876 --> 00:17:26,674
All right, fine.
415
00:17:26,676 --> 00:17:28,978
48 hours. Cool?
416
00:17:28,980 --> 00:17:30,645
- Yes. I will take it.
- (PATS BACK)
417
00:17:30,647 --> 00:17:31,980
Thank you.
418
00:17:31,982 --> 00:17:35,851
And I promise fresh voices
coming at you.
419
00:17:35,853 --> 00:17:38,019
Also, you...
do you know you have, like,
420
00:17:38,021 --> 00:17:41,190
three dinner napkins
on your back?
421
00:17:41,192 --> 00:17:43,192
I didn't know
if that was a choice
422
00:17:43,194 --> 00:17:45,126
or if you leaned
on something or...
423
00:17:45,128 --> 00:17:47,896
No, it's fashion.
It's fashion. It's...
424
00:17:47,898 --> 00:17:50,633
- Oh. You got one shot, JoJo.
- It's fashion.
425
00:17:50,635 --> 00:17:52,434
Don't blow it.
426
00:17:52,436 --> 00:17:54,737
- (MURMURING)
- All right, people.
427
00:17:54,739 --> 00:17:56,605
- (MURMURING QUIETS)
- Settle down.
428
00:17:56,607 --> 00:17:57,807
(CLEARS THROAT)
429
00:17:57,809 --> 00:17:59,107
Oh.
430
00:17:59,109 --> 00:18:00,643
Apparently, it's lunch,
431
00:18:00,645 --> 00:18:03,211
since Scott wants to eat
during our meeting.
432
00:18:03,213 --> 00:18:04,915
Okay.
433
00:18:06,951 --> 00:18:08,920
(PRESTON GROANS QUIETLY)
434
00:18:10,488 --> 00:18:12,057
(EXHALES SHARPLY)
435
00:18:13,491 --> 00:18:15,758
There you go.
436
00:18:15,760 --> 00:18:17,559
Take a bite.
437
00:18:17,561 --> 00:18:18,796
(CHUCKLES)
438
00:18:19,963 --> 00:18:21,797
We don't have all day, Scott.
439
00:18:21,799 --> 00:18:23,402
Eat.
440
00:18:28,905 --> 00:18:30,538
Yummy.
441
00:18:30,540 --> 00:18:31,874
Anybody else hungry?
442
00:18:31,876 --> 00:18:33,241
PRESTON:
No. I just had salad.
443
00:18:33,243 --> 00:18:36,077
- Mm, I'm fasting.
- JORDAN: All right.
444
00:18:36,079 --> 00:18:38,146
Connor wants a new gaming app,
445
00:18:38,148 --> 00:18:40,516
the best thing
we've ever come up with,
446
00:18:40,518 --> 00:18:42,116
and we're gonna give it to him.
447
00:18:42,118 --> 00:18:44,886
It needs to be big.
448
00:18:44,888 --> 00:18:46,888
- It needs to make noise.
- PRESTON: But when you say
449
00:18:46,890 --> 00:18:48,857
"make noise," do you mean,
like, literally make noise,
450
00:18:48,859 --> 00:18:50,992
like the app makes noise,
or is it just a...
451
00:18:50,994 --> 00:18:52,961
Okay.
452
00:18:52,963 --> 00:18:54,497
I-I get it.
453
00:18:54,499 --> 00:18:56,131
I know that face.
454
00:18:56,133 --> 00:18:58,901
We've got 48 hours
to save our asses.
455
00:18:58,903 --> 00:19:00,836
So let's go.
456
00:19:00,838 --> 00:19:02,872
- (WHISPERS): Go.
- JORDAN: Impress me, people.
457
00:19:02,874 --> 00:19:06,842
Um, an-an app like, uh, Tinder,
458
00:19:06,844 --> 00:19:10,179
uh, but instead of
matching people for dates,
459
00:19:10,181 --> 00:19:12,914
you match with people
for dating advice,
460
00:19:12,916 --> 00:19:16,852
uh, and then analyze
why all your dates went bad.
461
00:19:16,854 --> 00:19:21,155
So, like Tinder but sad.
462
00:19:21,157 --> 00:19:24,559
Like how your parents felt
the day you were born.
463
00:19:24,561 --> 00:19:27,028
- (WHIMPERING): Oh. Okay.
- Next.
464
00:19:27,030 --> 00:19:32,634
Um, a crossword puzzle app
for news junkies.
465
00:19:32,636 --> 00:19:37,105
So, like a crossword puzzle
that makes you angry.
466
00:19:37,107 --> 00:19:39,909
- No...
- Exactly how I'm feeling
467
00:19:39,911 --> 00:19:42,644
- right now when you come up...
- (EMPLOYEES GASPING)
468
00:19:42,646 --> 00:19:44,613
- WOMAN: Ow!
- ...with those ding-dong,
469
00:19:44,615 --> 00:19:47,215
- ding-dong, bad ideas!
- (GROANING)
470
00:19:47,217 --> 00:19:49,218
(HIGH-PITCHED): I think I have
a pretty interesting idea.
471
00:19:49,220 --> 00:19:51,886
(NORMAL VOICE):
What? You do, April?
472
00:19:51,888 --> 00:19:53,689
I don't even sound like that.
473
00:19:53,691 --> 00:19:55,990
What's going on?
474
00:19:55,992 --> 00:19:58,594
- Nothing.
- What?
475
00:19:58,596 --> 00:19:59,827
I didn't say anything.
476
00:19:59,829 --> 00:20:01,329
Somebody said something.
477
00:20:01,331 --> 00:20:04,599
(SCOFFS) Uh, y'all...
y'all need to be quiet.
478
00:20:04,601 --> 00:20:07,036
- We having a meeting up here about important stuff.
- Shh.
479
00:20:07,038 --> 00:20:08,570
PRESTON:
Sorry about that.
480
00:20:08,572 --> 00:20:11,272
So, you have nothing?
You have nothing?
481
00:20:11,274 --> 00:20:13,142
Wow.
482
00:20:13,144 --> 00:20:14,343
Nothing.
483
00:20:14,345 --> 00:20:16,045
She didn't say anything.
484
00:20:16,047 --> 00:20:17,880
He thought he heard something.
485
00:20:17,882 --> 00:20:20,115
Y'all ain't said nothing.
486
00:20:20,117 --> 00:20:23,618
Connor is out the door
unless we crack this.
487
00:20:23,620 --> 00:20:25,721
And in case I wasn't clear,
488
00:20:25,723 --> 00:20:28,527
if Connor is out the door,
all of you are out.
489
00:20:29,659 --> 00:20:31,093
Bye-bye, health care.
490
00:20:31,095 --> 00:20:33,295
Which you know you need.
491
00:20:33,297 --> 00:20:35,364
Bye-bye, Ping-Pong table.
492
00:20:35,366 --> 00:20:37,268
Bye-bye, ergonomic chair,
493
00:20:38,299 --> 00:20:40,769
- which...
- Sorry. Dang.
494
00:20:40,771 --> 00:20:43,575
(MUFFLED WHIMPERING)
495
00:20:45,342 --> 00:20:49,278
You better stop
quivering that lip.
496
00:20:49,280 --> 00:20:50,980
- You better not cry.
- (WHISPERS): Stop, girl.
497
00:20:50,982 --> 00:20:53,218
- Stop crying.
- This isn't about you, Melissa.
498
00:20:56,252 --> 00:20:58,290
Are there no more ideas?
499
00:21:01,125 --> 00:21:02,724
Fine.
500
00:21:02,726 --> 00:21:07,261
Once again, I will have to
figure it out myself.
501
00:21:07,263 --> 00:21:09,131
- Go. Go!
- (EMPLOYEES GASP)
502
00:21:09,133 --> 00:21:12,737
- I can't look at you anymore.
- (EMPLOYEES MURMURING)
503
00:21:14,739 --> 00:21:17,075
I have an idea for a new app?
504
00:21:18,376 --> 00:21:20,875
Are you asking me
or telling me?
505
00:21:20,877 --> 00:21:22,377
I'm telling you.
506
00:21:22,379 --> 00:21:25,647
I'm telling you that I have
an idea for a new app.
507
00:21:25,649 --> 00:21:27,348
It's called DiscoverEyes,
and I...
508
00:21:27,350 --> 00:21:30,219
No. I don't take pitches
from assistants.
509
00:21:30,221 --> 00:21:31,823
It's just...
510
00:21:33,190 --> 00:21:34,923
I've been here for three years,
511
00:21:34,925 --> 00:21:36,759
and you promised
room for growth and...
512
00:21:36,761 --> 00:21:38,259
So I owe you a promotion?
513
00:21:38,261 --> 00:21:40,028
No, no, no.
That's not what I'm saying.
514
00:21:40,030 --> 00:21:42,297
I... I know this is
a terrible time,
515
00:21:42,299 --> 00:21:44,666
but I-I really think
I could help this company
516
00:21:44,668 --> 00:21:46,934
if you just gave me
a chance like...
517
00:21:46,936 --> 00:21:48,336
someone gave you a chance.
518
00:21:48,338 --> 00:21:50,806
Let me explain something
to you, Miss April.
519
00:21:50,808 --> 00:21:52,340
Nobody gave me anything.
520
00:21:52,342 --> 00:21:55,044
I saw an opportunity,
I took it, and I ran with it.
521
00:21:55,046 --> 00:21:57,179
And you know what?
I'm still running.
522
00:21:57,181 --> 00:21:59,248
Every single day.
523
00:21:59,250 --> 00:22:01,950
You know how many times
I had to pitch my first idea
524
00:22:01,952 --> 00:22:04,318
before I sold it?
Seventeen.
525
00:22:04,320 --> 00:22:08,123
And I sure as hell
didn't take no for an answer.
526
00:22:08,125 --> 00:22:11,128
- Wait, so does that mean you'll hear my pitch?
- No.
527
00:22:13,731 --> 00:22:16,765
You know what it is?
I'm a taker.
528
00:22:16,767 --> 00:22:18,133
You're not.
529
00:22:18,135 --> 00:22:20,134
So just concentrate
on being my assistant
530
00:22:20,136 --> 00:22:22,304
and try being good
at that first.
531
00:22:22,306 --> 00:22:24,373
You can't talk
to April that way.
532
00:22:24,375 --> 00:22:26,741
Who let the fire hazard
in here?
533
00:22:26,743 --> 00:22:28,410
She's just making deliveries.
534
00:22:28,412 --> 00:22:29,912
Come on, Stevie, let's go.
535
00:22:29,914 --> 00:22:31,713
Were you always this way?
536
00:22:31,715 --> 00:22:34,450
- Was I always what way?
- Mean.
537
00:22:34,452 --> 00:22:37,786
No. Actually, I used to be just
like you when I was little.
538
00:22:37,788 --> 00:22:40,221
And you know what?
People treated me like crap.
539
00:22:40,223 --> 00:22:41,490
Then what happened?
540
00:22:41,492 --> 00:22:44,393
I got big, and I got rich.
541
00:22:44,395 --> 00:22:46,929
So, now who gonna
check me, boo?
542
00:22:46,931 --> 00:22:49,097
Well... well...
543
00:22:49,099 --> 00:22:51,799
(MOCKING):
"Well... well..."
544
00:22:51,801 --> 00:22:54,135
Well, you ain't ready to play
with the grown-ups,
545
00:22:54,137 --> 00:22:56,404
so go ahead
with your little self.
546
00:22:56,406 --> 00:22:58,473
I wish you were my age.
547
00:22:58,475 --> 00:23:00,776
Then I'd check you.
548
00:23:00,778 --> 00:23:04,046
Everybody who you're awful to
would check you, too, boo.
549
00:23:04,048 --> 00:23:06,984
Well, I wish your little
cartoon dog would bite you.
550
00:23:09,185 --> 00:23:13,888
I wish you were little.
551
00:23:13,890 --> 00:23:15,893
(BELLS CHIMING)
552
00:23:21,898 --> 00:23:23,233
What was that?
553
00:23:24,335 --> 00:23:25,433
What was what?
554
00:23:25,435 --> 00:23:27,435
What was...?
(PANTING)
555
00:23:27,437 --> 00:23:29,403
Get out. Get out.
556
00:23:29,405 --> 00:23:33,107
Get that little
chocolate Hogwart out!
557
00:23:33,109 --> 00:23:35,076
Are you okay?
'Cause you don't look so good.
558
00:23:35,078 --> 00:23:37,147
No, you don't look good.
559
00:23:38,915 --> 00:23:40,851
No, you don't look good.
560
00:23:42,552 --> 00:23:44,920
That's what happens
when people don't eat carbs.
561
00:23:44,922 --> 00:23:46,922
They start seeing Satan.
562
00:23:46,924 --> 00:23:48,156
- Move!
- (GASPING)
563
00:23:48,158 --> 00:23:49,490
- Go back to work!
- Yep.
564
00:23:49,492 --> 00:23:52,461
Work! Work!
565
00:23:52,463 --> 00:23:54,398
♪ ♪
566
00:24:01,038 --> 00:24:02,503
(ELECTRONIC WHIRRING)
567
00:24:02,505 --> 00:24:04,138
HOMEGIRL:
Morning inspiration.
568
00:24:04,140 --> 00:24:07,342
It is better to have money
and be brokenhearted
569
00:24:07,344 --> 00:24:09,344
than be broke
and brokenhearted.
570
00:24:09,346 --> 00:24:12,181
Let's wake up
and get this money.
571
00:24:12,183 --> 00:24:13,751
(YAWNS)
572
00:24:15,485 --> 00:24:18,322
Come on. (SIGHS)
573
00:24:24,028 --> 00:24:26,197
(GROANS)
I need coffee.
574
00:24:29,599 --> 00:24:31,432
I told you watch it.
575
00:24:31,434 --> 00:24:33,868
(SCREAMS, GRUNTS)
576
00:24:33,870 --> 00:24:34,970
(LAUGHS)
577
00:24:34,972 --> 00:24:37,372
(GASPS)
I swear to God,
578
00:24:37,374 --> 00:24:41,309
when I see you again,
I will whup your butt!
579
00:24:41,311 --> 00:24:43,010
(GROANS)
I'm not the one.
580
00:24:43,012 --> 00:24:44,948
- What was that about?
- Beats me.
581
00:24:47,617 --> 00:24:48,951
The usual.
582
00:24:48,953 --> 00:24:50,484
What's your usual?
583
00:24:50,486 --> 00:24:52,823
(SCOFFS)
You playing with me, right?
584
00:24:53,957 --> 00:24:55,259
(SIGHS)
585
00:24:56,426 --> 00:24:57,625
Here.
586
00:24:57,627 --> 00:24:59,396
Does that help you remember?
587
00:25:00,931 --> 00:25:02,396
Triple espresso with foam!
588
00:25:02,398 --> 00:25:05,299
You know, too much caffeine
stunts your growth.
589
00:25:05,301 --> 00:25:07,001
- First of all, shut up.
- (MURMURING)
590
00:25:07,003 --> 00:25:10,105
And second of all,
does all this body
591
00:25:10,107 --> 00:25:11,940
look like my growth
has been stunted?
592
00:25:11,942 --> 00:25:13,307
Depends.
How old are you?
593
00:25:13,309 --> 00:25:14,876
Thirty-eight.
594
00:25:14,878 --> 00:25:17,078
(LAUGHING):
Well, then yes. Yes, it does.
595
00:25:17,080 --> 00:25:19,283
(LIGHT LAUGHTER)
596
00:25:23,921 --> 00:25:25,490
What the...?
597
00:25:28,392 --> 00:25:30,259
Oh, my God.
598
00:25:30,261 --> 00:25:32,363
I need to go to the hospital.
599
00:25:33,963 --> 00:25:35,698
(LAUGHTER)
600
00:25:39,569 --> 00:25:41,505
(INDISTINCT CHATTER)
601
00:25:44,942 --> 00:25:46,474
- (KEYLESS LOCK CHIRPS)
- Security!
602
00:25:46,476 --> 00:25:48,009
Homeless kid
is trying to carjack!
603
00:25:48,011 --> 00:25:49,144
Who's missing a bag?
604
00:25:49,146 --> 00:25:51,413
No! Back off!
605
00:25:51,415 --> 00:25:52,980
No one is touching this bag!
606
00:25:52,982 --> 00:25:54,982
(GROANS)
607
00:25:54,984 --> 00:25:57,419
- (YELPS)
- Step away from the car.
608
00:25:57,421 --> 00:25:59,253
It's me, Jordan.
This is my car.
609
00:25:59,255 --> 00:26:01,022
I'm not losing my job
over this!
610
00:26:01,024 --> 00:26:03,227
(SCREAMING)
611
00:26:05,663 --> 00:26:07,498
- (GRUNTS)
- Ha!
612
00:26:12,302 --> 00:26:13,271
- (JORDAN SCREAMS)
- (ELEVATOR BELL DINGS)
613
00:26:15,405 --> 00:26:17,005
(GRUNTS)
614
00:26:17,007 --> 00:26:18,105
(ELEVATOR BELL DINGS)
615
00:26:18,107 --> 00:26:20,107
Hey, little girl.
616
00:26:20,109 --> 00:26:21,509
Who are your parents?
617
00:26:21,511 --> 00:26:24,346
Um, Jordan Sanders is my mom.
618
00:26:24,348 --> 00:26:27,649
Uh-uh.
Jordan doesn't have a child.
619
00:26:27,651 --> 00:26:29,718
Well, she keeps me hidden.
620
00:26:29,720 --> 00:26:33,087
Just, please don't tell anyone
you saw me.
621
00:26:33,089 --> 00:26:34,588
You poor child.
That woman is even
622
00:26:34,590 --> 00:26:35,993
more horrible than I thought.
623
00:26:37,528 --> 00:26:39,528
She is not horrible.
624
00:26:39,530 --> 00:26:41,529
She just has
a very demanding lifestyle
625
00:26:41,531 --> 00:26:44,368
that might be giving her
a nervous breakdown.
626
00:26:45,735 --> 00:26:47,234
Hello?
627
00:26:47,236 --> 00:26:49,072
Hello, Child Services?
628
00:26:51,175 --> 00:26:53,141
Stop.
629
00:26:53,143 --> 00:26:55,009
Stop talking like that.
630
00:26:55,011 --> 00:26:57,682
How do you know
what I'm gonna s...
631
00:27:00,984 --> 00:27:02,616
...say?
632
00:27:02,618 --> 00:27:04,121
(GASPS)
633
00:27:06,190 --> 00:27:08,289
Where are my natural
teardrop boobs?
634
00:27:08,291 --> 00:27:11,359
I paid 15 Gs for those things.
635
00:27:11,361 --> 00:27:13,997
Why?! Why did you change?!
636
00:27:16,200 --> 00:27:18,069
This can't be happening.
637
00:27:41,524 --> 00:27:43,093
(BLOWS)
638
00:27:44,728 --> 00:27:46,364
(SIGHS)
639
00:27:47,530 --> 00:27:49,200
Okay.
640
00:28:08,184 --> 00:28:09,617
No.
641
00:28:09,619 --> 00:28:11,321
Not this girl.
642
00:28:13,057 --> 00:28:15,057
Jordan, it's me.
643
00:28:15,059 --> 00:28:17,159
- (DOOR CLOSES)
- (SIGHS)
644
00:28:17,161 --> 00:28:20,030
I got all 15 of your messages.
645
00:28:25,435 --> 00:28:27,368
Oh, aren't you cute.
646
00:28:27,370 --> 00:28:29,203
(CHUCKLES)
Are you related to Jordan?
647
00:28:29,205 --> 00:28:31,141
So you see her, too?
648
00:28:32,842 --> 00:28:34,709
See who?
649
00:28:34,711 --> 00:28:35,646
The little girl.
650
00:28:37,414 --> 00:28:39,413
Where's Jordan?
651
00:28:39,415 --> 00:28:41,348
Jordan?
652
00:28:41,350 --> 00:28:43,021
Do you really want to know?
653
00:28:44,120 --> 00:28:45,519
Yeah.
654
00:28:45,521 --> 00:28:48,158
(WHISPERS):
She's inside me.
655
00:28:49,425 --> 00:28:51,292
(WHISPERS):
So you ate her?
656
00:28:51,294 --> 00:28:53,595
Is that what happened?
657
00:28:53,597 --> 00:28:56,163
Did you cook her
in your little Easy-Bake Oven?
658
00:28:56,165 --> 00:28:57,566
(LAUGHS)
659
00:28:57,568 --> 00:28:59,503
Jordan, hey, I'm here.
660
00:29:00,636 --> 00:29:02,436
Where are you?
661
00:29:02,438 --> 00:29:04,705
I got your dry cleaning.
662
00:29:04,707 --> 00:29:06,374
(SCOFFS)
663
00:29:06,376 --> 00:29:08,279
Did not pay me to babysit.
664
00:29:09,512 --> 00:29:11,314
I'm just gonna call her.
665
00:29:12,816 --> 00:29:14,719
(CELL PHONE RINGING)
666
00:29:18,187 --> 00:29:20,689
She would never give her phone
to a child.
667
00:29:20,691 --> 00:29:23,224
Got that right.
668
00:29:23,226 --> 00:29:26,260
I don't know what you did
or how you did it,
669
00:29:26,262 --> 00:29:27,895
but you did something
to Jordan,
670
00:29:27,897 --> 00:29:30,397
you crazy little Chucky doll.
I'm calling the cops.
671
00:29:30,399 --> 00:29:32,500
Um, you had
a strawberry doughnut stain
672
00:29:32,502 --> 00:29:34,236
on your shirt yesterday.
673
00:29:34,238 --> 00:29:36,203
What the hell?
674
00:29:36,205 --> 00:29:38,740
One night, we were
brainstorming a dating app,
675
00:29:38,742 --> 00:29:40,575
and you were telling me
the lamest story
676
00:29:40,577 --> 00:29:42,176
about how you lost
your virginity
677
00:29:42,178 --> 00:29:44,278
in the back of your mom's
Dodge Ram van.
678
00:29:44,280 --> 00:29:46,213
But you told
your college sweetheart
679
00:29:46,215 --> 00:29:47,682
that he was your first.
680
00:29:47,684 --> 00:29:50,253
You lying thot.
681
00:29:51,621 --> 00:29:54,124
What in the black Jesus?
682
00:29:58,395 --> 00:30:01,529
This doesn't make any sense.
683
00:30:01,531 --> 00:30:03,265
You went to bed grown,
and then you woke up...
684
00:30:03,267 --> 00:30:04,432
Little.
685
00:30:04,434 --> 00:30:05,933
But that's for white people.
686
00:30:05,935 --> 00:30:07,536
'Cause black people
don't have the time.
687
00:30:07,538 --> 00:30:09,804
- I know!
- What happened?
688
00:30:09,806 --> 00:30:11,539
I can't even think of what
could possibly have happened.
689
00:30:11,541 --> 00:30:13,708
No, no, no, no, no, no.
I mean...
690
00:30:13,710 --> 00:30:16,478
how did you go
from this to this?
691
00:30:16,480 --> 00:30:17,515
That's...
692
00:30:19,715 --> 00:30:21,482
I have never seen
a better glow-up.
693
00:30:21,484 --> 00:30:24,586
April, can you help me
and figure this out?
694
00:30:24,588 --> 00:30:25,886
No, you're right.
695
00:30:25,888 --> 00:30:27,489
I'm... sorry.
696
00:30:27,491 --> 00:30:29,723
Let me just focus.
697
00:30:29,725 --> 00:30:31,661
Think.
698
00:30:33,730 --> 00:30:35,630
- I got it.
- What?
699
00:30:35,632 --> 00:30:37,399
Gucci Mane.
700
00:30:37,401 --> 00:30:39,233
He's had a better glow-up
than you.
701
00:30:39,235 --> 00:30:41,869
I mean, he's happy,
he's healthy, got a six-pack.
702
00:30:41,871 --> 00:30:43,371
He has a really nice smile,
703
00:30:43,373 --> 00:30:44,905
and I don't know
if those are veneers,
704
00:30:44,907 --> 00:30:46,840
- but people say we smile alike...
- April!
705
00:30:46,842 --> 00:30:48,845
Can you help me?
706
00:30:50,347 --> 00:30:52,713
Mm-mm.
I don't like that.
707
00:30:52,715 --> 00:30:56,483
- What?
- I like kids to have old-school manners, so...
708
00:30:56,485 --> 00:30:59,386
I'm not a child.
709
00:30:59,388 --> 00:31:01,591
- Mm...
- Okay.
710
00:31:04,761 --> 00:31:07,295
(SIGHS)
711
00:31:07,297 --> 00:31:09,232
Please help me.
712
00:31:10,867 --> 00:31:13,367
"Please help me...
713
00:31:13,369 --> 00:31:15,369
Miss April, ma'am."
714
00:31:15,371 --> 00:31:16,904
Are you kidding me?
715
00:31:16,906 --> 00:31:18,472
No.
716
00:31:18,474 --> 00:31:19,941
(JORDAN SIGHS)
717
00:31:19,943 --> 00:31:22,978
Please help me...
718
00:31:22,980 --> 00:31:24,882
Miss April, ma'am.
719
00:31:26,383 --> 00:31:29,451
Okay, child.
720
00:31:29,453 --> 00:31:32,621
Okay, um, well,
try Benjamin Button syndrome.
721
00:31:32,623 --> 00:31:34,422
No.
That's when you're born old,
722
00:31:34,424 --> 00:31:36,790
and then you age backwards
until you're a baby again.
723
00:31:36,792 --> 00:31:38,526
Oh, well, my bad.
724
00:31:38,528 --> 00:31:40,795
I must have gotten my
magical body curses mixed up!
725
00:31:40,797 --> 00:31:42,433
(JORDAN SIGHS)
726
00:31:45,668 --> 00:31:47,301
Wait a minute.
727
00:31:47,303 --> 00:31:48,970
- What?
- That's it.
728
00:31:48,972 --> 00:31:51,306
That girl.
729
00:31:51,308 --> 00:31:53,842
The fire hazard
from the doughnut truck.
730
00:31:53,844 --> 00:31:57,479
She was waving that dumb wand
and wished I was little!
731
00:31:57,481 --> 00:31:59,314
Yeah, wishes don't come true.
732
00:31:59,316 --> 00:32:01,316
'Cause if they did,
I'd be on maternity leave
733
00:32:01,318 --> 00:32:03,417
- with Michael B. Jordan's baby by now.
- (JORDAN SIGHS)
734
00:32:03,419 --> 00:32:05,553
Okay. So you're gonna go
to the office,
735
00:32:05,555 --> 00:32:08,890
stop by the truck, kidnap her
and bring her back to me, okay?
736
00:32:08,892 --> 00:32:10,525
I have some duct tape.
737
00:32:10,527 --> 00:32:12,594
We'll just starve her
until she reverses this.
738
00:32:12,596 --> 00:32:13,928
Yeah.
739
00:32:13,930 --> 00:32:16,330
Okay, or we could just ask her
740
00:32:16,332 --> 00:32:18,732
to use her toy wand
to make another wish,
741
00:32:18,734 --> 00:32:20,801
'cause that's way less
felony-ish.
742
00:32:20,803 --> 00:32:22,903
JORDAN:
Just...
743
00:32:22,905 --> 00:32:24,405
- What are you doing?
- What?
744
00:32:24,407 --> 00:32:26,340
I need a glass of rosé.
745
00:32:26,342 --> 00:32:28,343
It's too early
for tequila shots.
746
00:32:28,345 --> 00:32:29,711
You're too young to drink.
747
00:32:29,713 --> 00:32:32,649
Relax. Just a couple of sips
to take the edge off.
748
00:32:35,418 --> 00:32:37,419
"Female...
749
00:32:37,421 --> 00:32:40,788
Gary Coleman disease."
750
00:32:40,790 --> 00:32:42,723
He died?
751
00:32:42,725 --> 00:32:44,661
(KNOCKING AT DOOR)
752
00:32:46,730 --> 00:32:48,630
Nosy neighbor.
753
00:32:48,632 --> 00:32:51,098
Swear to God,
you're gonna learn today.
754
00:32:51,100 --> 00:32:52,901
What?!
755
00:32:52,903 --> 00:32:54,536
Child Protective Services.
756
00:32:54,538 --> 00:32:56,406
Are your parents
or legal guardians home?
757
00:32:57,540 --> 00:33:00,107
Oh, um...
(CLEARS THROAT)
758
00:33:00,109 --> 00:33:02,042
April!
759
00:33:02,044 --> 00:33:03,747
(WHISPERS):
Sorry.
760
00:33:08,351 --> 00:33:11,353
What you got there?
Nice rosé?
761
00:33:11,355 --> 00:33:13,755
So, who's in charge?
762
00:33:13,757 --> 00:33:14,823
BOTH:
Me.
763
00:33:14,825 --> 00:33:17,759
I have that, uh, Jordan Sanders
764
00:33:17,761 --> 00:33:19,626
is listed as the owner
of this apartment.
765
00:33:19,628 --> 00:33:21,863
Correct. Paid in full.
766
00:33:21,865 --> 00:33:23,565
Okurrr? (CHUCKLES)
767
00:33:23,567 --> 00:33:25,001
You told me your name
is Jordan Sanders.
768
00:33:26,636 --> 00:33:28,036
I did.
769
00:33:28,038 --> 00:33:31,772
Well, the, um...
the other Jordan, the owner,
770
00:33:31,774 --> 00:33:34,375
he's, uh, my brother.
771
00:33:34,377 --> 00:33:36,443
Yeah. My-my dad.
772
00:33:36,445 --> 00:33:37,846
I'm a junior.
773
00:33:37,848 --> 00:33:40,115
Yeah, 'cause women
can be juniors, too.
774
00:33:40,117 --> 00:33:42,016
And where is your father now?
775
00:33:42,018 --> 00:33:43,550
JORDAN:
Mm.
776
00:33:43,552 --> 00:33:45,452
My, um, father.
777
00:33:45,454 --> 00:33:46,855
That is a good question.
778
00:33:46,857 --> 00:33:48,757
- Auntie?
- Mm-hmm.
779
00:33:48,759 --> 00:33:50,892
Where's Daddy?
780
00:33:50,894 --> 00:33:55,130
(CHUCKLES):
You know exactly where he is.
781
00:33:55,132 --> 00:33:57,531
- Um...
- He's, um...
782
00:33:57,533 --> 00:33:59,901
- overseas.
- Space.
783
00:33:59,903 --> 00:34:03,404
- Uh, in a space overseas.
- JORDAN: Mm-hmm.
784
00:34:03,406 --> 00:34:04,838
Space Force.
785
00:34:04,840 --> 00:34:07,075
Got it.
And your mother is where?
786
00:34:07,077 --> 00:34:08,045
She's a crackhead.
787
00:34:09,479 --> 00:34:11,546
Yeah, Jordan is a crack baby.
788
00:34:11,548 --> 00:34:13,180
It's so sad.
789
00:34:13,182 --> 00:34:16,017
That's why she's so hyper
all the time.
790
00:34:16,019 --> 00:34:17,955
Oh, yeah.
791
00:34:20,156 --> 00:34:21,923
Yeah, okay,
let me just document this.
792
00:34:21,925 --> 00:34:25,192
- Aunt and crack baby.
- (CAMERA CLICKING)
793
00:34:25,194 --> 00:34:27,861
No, no, no, but this-this is,
this is just temporary,
794
00:34:27,863 --> 00:34:30,799
because she's going back
to her dad soon.
795
00:34:30,801 --> 00:34:32,500
Mm-hmm. Very soon.
796
00:34:32,502 --> 00:34:34,472
- Back where?
- Home.
797
00:34:36,173 --> 00:34:38,876
In Hawaii with my brother.
798
00:34:41,611 --> 00:34:43,414
That's President Barack Obama.
799
00:34:45,080 --> 00:34:48,582
Hmm.
No, that's... my brother.
800
00:34:48,584 --> 00:34:51,919
(LAUGHS) Like, do they just
think we all look alike?
801
00:34:51,921 --> 00:34:54,855
Same dog and everything.
Okay, uh, and could you please
802
00:34:54,857 --> 00:34:56,591
tell me why you aren't
in school today?
803
00:34:56,593 --> 00:34:58,792
- Hmm?
- School?
804
00:34:58,794 --> 00:35:00,160
(SCOFFS)
Girl, bye.
805
00:35:00,162 --> 00:35:01,962
I haven't been to school
in, like, years.
806
00:35:01,964 --> 00:35:03,497
No, that's not what she meant.
807
00:35:03,499 --> 00:35:05,033
That's not what you meant,
right?
808
00:35:05,035 --> 00:35:06,767
JORDAN: Oh, yeah,
that's not what I meant.
809
00:35:06,769 --> 00:35:08,035
- Mm.
- Joking.
810
00:35:08,037 --> 00:35:09,904
Okay, good,
because any parent or guardian
811
00:35:09,906 --> 00:35:11,973
of a child during the ages
of mandatory attendance
812
00:35:11,975 --> 00:35:13,808
shall send such child
to public school,
813
00:35:13,810 --> 00:35:15,209
private school
or a homeschooling program.
814
00:35:15,211 --> 00:35:16,845
Furthermore,
any parent or guardian
815
00:35:16,847 --> 00:35:18,178
who violates this code section
816
00:35:18,180 --> 00:35:21,015
shall be subject to fine,
imprisonment,
817
00:35:21,017 --> 00:35:23,517
community service
or any combination
818
00:35:23,519 --> 00:35:25,553
of such penalties
as the court sees fit.
819
00:35:25,555 --> 00:35:27,020
Say what, now?
820
00:35:27,022 --> 00:35:29,256
"Say what, now" is
enroll this child in school,
821
00:35:29,258 --> 00:35:30,892
or somebody is going to jail.
822
00:35:30,894 --> 00:35:32,227
That's what now say what.
823
00:35:32,229 --> 00:35:34,964
By "somebody," do you mean...
824
00:35:35,932 --> 00:35:38,098
You. That would be you.
825
00:35:38,100 --> 00:35:39,801
Now, the school district
826
00:35:39,803 --> 00:35:42,002
which Jordan
would be assigned to
827
00:35:42,004 --> 00:35:44,037
would be... ah...
828
00:35:44,039 --> 00:35:45,939
- Windsor Middle School.
- Windsor?
829
00:35:45,941 --> 00:35:47,575
- Mm-hmm.
- Oh, hell no.
830
00:35:47,577 --> 00:35:49,711
Yes. Hell yes!
831
00:35:49,713 --> 00:35:51,745
(LAUGHS)
We love that school.
832
00:35:51,747 --> 00:35:53,214
Enroll her there today,
and I will be
833
00:35:53,216 --> 00:35:54,281
checking that you do so.
834
00:35:54,283 --> 00:35:55,649
No.
835
00:35:55,651 --> 00:35:57,185
(CLEARS THROAT)
Look here, lady.
836
00:35:57,187 --> 00:35:59,953
I am a businesswoman,
and I have a company to run.
837
00:35:59,955 --> 00:36:01,221
She sells Girl Scout Cookies.
838
00:36:01,223 --> 00:36:02,723
She just takes it
really seriously.
839
00:36:02,725 --> 00:36:03,857
- I'm like...
- So I don't have time
840
00:36:03,859 --> 00:36:05,560
for Child Services,
and I sure don't
841
00:36:05,562 --> 00:36:07,160
have time for school, okay?
842
00:36:07,162 --> 00:36:09,730
Let me be clear.
I will have you in foster care
843
00:36:09,732 --> 00:36:14,002
and your goofy aunt over here
in jail if you don't. Okurrr?
844
00:36:14,004 --> 00:36:15,970
Yes. Okay. Yes.
845
00:36:15,972 --> 00:36:18,272
- No problem.
- Excellent.
846
00:36:18,274 --> 00:36:20,308
Now, if you don't mind,
I'm just gonna get
847
00:36:20,310 --> 00:36:24,078
- a video of you two together.
- Are you gonna... post this?
848
00:36:24,080 --> 00:36:29,116
And this apartment because...
I like the evidence.
849
00:36:29,118 --> 00:36:30,551
I can't go to school.
850
00:36:30,553 --> 00:36:32,020
I'm not going to jail.
851
00:36:32,022 --> 00:36:33,287
(SIGHS)
852
00:36:33,289 --> 00:36:35,689
I can't believe
I have to say this.
853
00:36:35,691 --> 00:36:37,825
You're gonna have to be me
in the office.
854
00:36:37,827 --> 00:36:40,627
They're not gonna listen to me.
I'm like the homey.
855
00:36:40,629 --> 00:36:43,096
You have to make them listen.
856
00:36:43,098 --> 00:36:45,600
I'll be on the phone
in your ear,
857
00:36:45,602 --> 00:36:47,634
so don't say anything
I don't tell you to say,
858
00:36:47,636 --> 00:36:49,703
don't do anything
I don't tell you to do.
859
00:36:49,705 --> 00:36:51,605
So you're still in charge?
860
00:36:51,607 --> 00:36:53,640
Always.
861
00:36:53,642 --> 00:36:56,009
Just keep everyone focused
on fresh ideas,
862
00:36:56,011 --> 00:36:58,582
or else the whole company
is over.
863
00:36:59,982 --> 00:37:02,216
That just really makes me
uncomfortable.
864
00:37:02,218 --> 00:37:05,919
Oh. But do you know what else
is uncomfortable?
865
00:37:05,921 --> 00:37:07,921
Unemployment.
866
00:37:07,923 --> 00:37:09,659
Okay.
867
00:37:11,327 --> 00:37:14,162
I will agree to cover
for you at the office
868
00:37:14,164 --> 00:37:19,232
if you agree to promote me
to creative exec.
869
00:37:19,234 --> 00:37:21,736
What'd you just say?
870
00:37:21,738 --> 00:37:24,238
(QUIETLY):
I said, um,
871
00:37:24,240 --> 00:37:27,241
for you to promote me
to creative exec.
872
00:37:27,243 --> 00:37:30,044
Well...
873
00:37:30,046 --> 00:37:32,212
look whose balls just dropped.
874
00:37:32,214 --> 00:37:34,048
I got to take what I want.
875
00:37:34,050 --> 00:37:36,720
- Isn't that what you said?
- Maybe.
876
00:37:37,821 --> 00:37:39,690
So, deal?
877
00:37:42,993 --> 00:37:44,625
Deal.
878
00:37:44,627 --> 00:37:47,294
Yes!
879
00:37:47,296 --> 00:37:48,863
(JORDAN SIGHS)
880
00:37:48,865 --> 00:37:52,100
- Just...
- You know, since I have to be you,
881
00:37:52,102 --> 00:37:53,667
I should probably
dress the part
882
00:37:53,669 --> 00:37:55,736
and borrow
some of your clothes.
883
00:37:55,738 --> 00:37:58,406
Your body can't fit
into my clothes.
884
00:37:58,408 --> 00:38:00,408
This is squats.
885
00:38:00,410 --> 00:38:02,410
This is Pilates.
886
00:38:02,412 --> 00:38:04,379
That body looks like BabyGap,
887
00:38:04,381 --> 00:38:06,046
Gymboree,
888
00:38:06,048 --> 00:38:07,784
OshKosh B'gosh to me.
(CHUCKLES)
889
00:38:09,118 --> 00:38:10,988
(QUIETLY):
Ooh, you get on my nerves.
890
00:38:13,022 --> 00:38:15,022
Fine.
891
00:38:15,024 --> 00:38:16,256
- Yes!
- (ELEVATOR BELL DINGS)
892
00:38:16,258 --> 00:38:17,892
This is ridiculous.
893
00:38:17,894 --> 00:38:19,227
Let me get this straight...
894
00:38:19,229 --> 00:38:21,729
you went to Target,
and you got me this?
895
00:38:21,731 --> 00:38:24,232
"Tarjay."
The overalls is what I got.
896
00:38:24,234 --> 00:38:26,433
The shirt is mine.
897
00:38:26,435 --> 00:38:29,937
- I look great.
- (JORDAN SCOFFS)
898
00:38:29,939 --> 00:38:31,875
Looking like Cookie
from "Empire."
899
00:38:33,443 --> 00:38:34,975
April. (CHUCKLES)
900
00:38:34,977 --> 00:38:37,712
- Uh, you know this kid?
- APRIL: Oh, hey, Vince.
901
00:38:37,714 --> 00:38:40,915
You know how Jordan always
asks me to do everything?
902
00:38:40,917 --> 00:38:42,984
- Yeah.
- Uh, well, this is her niece.
903
00:38:42,986 --> 00:38:44,986
Yeah, I'm watching her
while she's out of town.
904
00:38:44,988 --> 00:38:46,988
Oh.
That-that explains it.
905
00:38:46,990 --> 00:38:50,223
Yeah, we had a little confusion
with her yester... Um...
906
00:38:50,225 --> 00:38:52,794
Uh, did-did you guys, uh,
call Lyft?
907
00:38:52,796 --> 00:38:54,095
No. I got my keys.
908
00:38:54,097 --> 00:38:56,096
No, actually, Jordan
left these for me.
909
00:38:56,098 --> 00:38:57,999
Yeah.
It was part of our agreement.
910
00:38:58,001 --> 00:39:00,033
I-I don't think
Auntie said that.
911
00:39:00,035 --> 00:39:02,002
Now, stay out of
grown folks' business.
912
00:39:02,004 --> 00:39:04,705
Let me just take... Give me
the keys I let you play with.
913
00:39:04,707 --> 00:39:06,240
(LAUGHING):
She's so funny.
914
00:39:06,242 --> 00:39:08,042
- (KEYLESS LOCK CHIRPS)
- Ah, here we go.
915
00:39:08,044 --> 00:39:09,946
(APRIL LAUGHING)
916
00:39:11,281 --> 00:39:13,050
(APRIL WHOOPS)
917
00:39:14,350 --> 00:39:16,220
Okay, how do I close the doors?
918
00:39:17,754 --> 00:39:19,153
(BUTTON CLICKS,
DOORS WHIR SHUT)
919
00:39:19,155 --> 00:39:22,256
(GASPS)
Now, how do I start the car?
920
00:39:22,258 --> 00:39:24,825
Just put it in electric mode.
921
00:39:24,827 --> 00:39:27,294
- It's easier to...
- (ENGINE REVS)
922
00:39:27,296 --> 00:39:29,196
- Whoa! Stop! April!
- (TIRES SQUEAL)
923
00:39:29,198 --> 00:39:31,131
APRIL:
Okay, I got it. I got it.
924
00:39:31,133 --> 00:39:33,033
JORDAN:
W-Watch it! Stop!
925
00:39:33,035 --> 00:39:35,368
What-what are you doing?!
926
00:39:35,370 --> 00:39:38,339
Whoa! (SCREAMS)
927
00:39:38,341 --> 00:39:40,073
APRIL:
Okay, I got it. I got it.
928
00:39:40,075 --> 00:39:41,843
- JORDAN: No, you don't.
- Oh. No, I don't.
929
00:39:41,845 --> 00:39:44,048
APRIL: Oh, I got...
okay, I got it now.
930
00:39:49,852 --> 00:39:52,386
I can't go in there. Mm-mm.
931
00:39:52,388 --> 00:39:54,455
You heard Agent Bea.
932
00:39:54,457 --> 00:39:57,261
If you're not registered today,
I'm going to county.
933
00:39:58,361 --> 00:40:01,294
But this place, the memories.
934
00:40:01,296 --> 00:40:03,266
It was so hard for me.
935
00:40:05,033 --> 00:40:07,136
I never felt so small.
936
00:40:09,339 --> 00:40:13,040
I-I know this is hard for you,
and I'm sorry,
937
00:40:13,042 --> 00:40:14,808
but I'm not going
to jail for you.
938
00:40:14,810 --> 00:40:17,111
You got to...
you're going to school.
939
00:40:17,113 --> 00:40:18,479
If you think I'm listening
to someone
940
00:40:18,481 --> 00:40:20,515
with such poor control
over their edges as you,
941
00:40:20,517 --> 00:40:23,950
then, girl,
you are severely mistaken.
942
00:40:23,952 --> 00:40:26,222
- Okay. That's it.
- (JORDAN SIGHS)
943
00:40:30,392 --> 00:40:33,560
Listen, I'm the adult,
and you're the child,
944
00:40:33,562 --> 00:40:36,096
so when I say something,
you listen.
945
00:40:36,098 --> 00:40:38,232
(LAUGHS) Please.
946
00:40:38,234 --> 00:40:40,301
If you don't stop
embarrassing me
947
00:40:40,303 --> 00:40:42,102
in front of these
white people...
948
00:40:42,104 --> 00:40:43,470
Well, you're
embarrassing yourself.
949
00:40:43,472 --> 00:40:45,007
You know what?
950
00:40:46,309 --> 00:40:48,441
I'm sick of you.
Say one more thing.
951
00:40:48,443 --> 00:40:50,211
- I dare you.
- Fine.
952
00:40:50,213 --> 00:40:54,017
You're too fat for that skirt.
953
00:40:56,385 --> 00:40:58,819
You know what?
954
00:40:58,821 --> 00:41:01,421
If you want to take it there,
we going old-school.
955
00:41:01,423 --> 00:41:02,957
(JORDAN GRUNTS)
956
00:41:02,959 --> 00:41:04,357
- What?
- Oh.
957
00:41:04,359 --> 00:41:06,426
- Let's go.
- I'm requesting backup.
958
00:41:06,428 --> 00:41:08,495
We have a BMW situation.
959
00:41:08,497 --> 00:41:10,531
Black mama whupping.
960
00:41:10,533 --> 00:41:12,566
- How you like that?
- Mm-mm!
961
00:41:12,568 --> 00:41:14,935
- (JORDAN GRUNTING)
- (APRIL GASPS)
962
00:41:14,937 --> 00:41:16,039
(JORDAN WHOOPS)
963
00:41:17,272 --> 00:41:19,240
- Try me. (WHOOPS)
- Okay, see?
964
00:41:19,242 --> 00:41:21,008
- How you like that?
- No. You tried it. (LAUGHS)
965
00:41:21,010 --> 00:41:22,910
No, you tried it.
'Cause I've been looking at you
966
00:41:22,912 --> 00:41:24,544
like a little girl,
but you a grown-ass woman,
967
00:41:24,546 --> 00:41:26,046
and you gonna catch
a grown beat.
968
00:41:26,048 --> 00:41:28,518
Fine. 'Cause I got
this good knee back.
969
00:41:29,452 --> 00:41:30,517
(GRUNTS)
970
00:41:30,519 --> 00:41:32,953
And how about this?
971
00:41:32,955 --> 00:41:34,189
- April.
- Should I sell it?
972
00:41:34,191 --> 00:41:36,457
- Give that back to me now.
- What you gonna do if I don't?
973
00:41:36,459 --> 00:41:38,526
(SCREAMS)
974
00:41:38,528 --> 00:41:42,430
- I told you not to test me!
- (JORDAN GRUNTING)
975
00:41:42,432 --> 00:41:44,899
- Yes!
- (SIGHS)
976
00:41:44,901 --> 00:41:46,901
Start spanking your kids!
977
00:41:46,903 --> 00:41:48,636
(LAUGHS)
978
00:41:48,638 --> 00:41:51,305
Remind me of my mama.
979
00:41:51,307 --> 00:41:54,107
Can't believe
I'm back in this hellhole.
980
00:41:54,109 --> 00:41:55,575
APRIL:
That must be Principal Han.
981
00:41:55,577 --> 00:41:57,979
Just shut up and stay cool,
and I got it.
982
00:41:57,981 --> 00:41:59,513
- Hey. Nice to meet you.
- Hey.
983
00:41:59,515 --> 00:42:01,484
Nice to meet you.
Welcome, Jordan.
984
00:42:03,486 --> 00:42:06,087
Uh... (CHUCKLES)
985
00:42:06,089 --> 00:42:07,220
She's just nervous.
986
00:42:07,222 --> 00:42:08,589
- Aw.
- Oh. Okay.
987
00:42:08,591 --> 00:42:10,258
Well, let's get you started.
988
00:42:10,260 --> 00:42:11,558
(QUIETLY):
Come on.
989
00:42:11,560 --> 00:42:13,560
Pull it together.
990
00:42:13,562 --> 00:42:16,930
Oh, there's your teacher,
Mr. Marshall.
991
00:42:16,932 --> 00:42:19,100
("DIDDY BOP" BY NONAME
FEAT. RAURY AND CAM O'BI PLAYS)
992
00:42:19,102 --> 00:42:21,134
♪ I'm ready, I'm ready,
I'm ready, I'm ready ♪
993
00:42:21,136 --> 00:42:23,841
♪ I'm ready,
I'm ready, I'm ready... ♪
994
00:42:28,010 --> 00:42:30,278
ALL:
Damn.
995
00:42:30,280 --> 00:42:32,113
♪ Daddy turn bibby up,
Henny invented ♪
996
00:42:32,115 --> 00:42:34,080
♪ The catalyst
for happiness in my cup... ♪
997
00:42:34,082 --> 00:42:35,348
How I get detention?
998
00:42:35,350 --> 00:42:37,919
Yeah, I'll be just fine.
999
00:42:37,921 --> 00:42:40,254
(JORDAN SIGHS)
1000
00:42:40,256 --> 00:42:42,022
- Hi.
- APRIL: Hi.
1001
00:42:42,024 --> 00:42:46,192
We are so... (CHUCKLES)
excited to attend this school.
1002
00:42:46,194 --> 00:42:48,261
- This is Jordan.
- (PATTING BACK)
1003
00:42:48,263 --> 00:42:50,430
She's feeling nervous
about joining your class.
1004
00:42:50,432 --> 00:42:53,000
Oh, yeah. Hey, listen,
don't be nervous, okay?
1005
00:42:53,002 --> 00:42:54,234
Perfectly normal,
but don't be nervous.
1006
00:42:54,236 --> 00:42:55,669
I'll be with you
the whole time.
1007
00:42:55,671 --> 00:42:56,970
Promise?
1008
00:42:56,972 --> 00:42:58,305
- Promise.
- Okay.
1009
00:42:58,307 --> 00:43:00,174
Your daughter's adorable.
1010
00:43:00,176 --> 00:43:01,575
(LAUGHING):
Oh, not my daughter.
1011
00:43:01,577 --> 00:43:03,243
(GROANS)
That's my niece.
1012
00:43:03,245 --> 00:43:05,212
- Oh.
- Um, and I'm April.
1013
00:43:05,214 --> 00:43:07,214
- April. Gary.
- I'm single.
1014
00:43:07,216 --> 00:43:09,450
But not looking.
I'm not desperate.
1015
00:43:09,452 --> 00:43:12,185
Just... open and available.
(CHUCKLES)
1016
00:43:12,187 --> 00:43:14,354
Got it.
That's where I'm at now.
1017
00:43:14,356 --> 00:43:16,057
- I just got divorced.
- You got divorced? Oh, no.
1018
00:43:16,059 --> 00:43:17,223
- So I'm, like, totally desperate.
- That's great.
1019
00:43:17,225 --> 00:43:18,491
- Yeah.
- Yeah.
1020
00:43:18,493 --> 00:43:20,328
- (APRIL AND GARY CHUCKLE)
- Anyway...
1021
00:43:20,330 --> 00:43:23,363
All right, uh, well,
school gets out...
1022
00:43:23,365 --> 00:43:26,299
Okay, we should, um...
we should go.
1023
00:43:26,301 --> 00:43:28,201
- Okay. Yeah.
- Okay. Bye, Gary.
1024
00:43:28,203 --> 00:43:30,004
We can get it.
(CHUCKLES)
1025
00:43:30,006 --> 00:43:32,006
♪ Run, run, run,
mama say come home ♪
1026
00:43:32,008 --> 00:43:34,274
- ♪ Before the streetlights do... ♪
- (SIGHS): Okay.
1027
00:43:34,276 --> 00:43:36,676
We have a new student
joining our class.
1028
00:43:36,678 --> 00:43:38,345
Ladies and gentlemen,
this is Jordan.
1029
00:43:38,347 --> 00:43:40,747
All right?
And here's what we're gonna do.
1030
00:43:40,749 --> 00:43:43,116
We're gonna give her
a nice, warm...
1031
00:43:43,118 --> 00:43:44,651
a Windsor welcome.
1032
00:43:44,653 --> 00:43:46,220
Huh? Let's start with...
There you go.
1033
00:43:46,222 --> 00:43:47,421
- What are you doing?
- (LIGHT LAUGHTER)
1034
00:43:47,423 --> 00:43:49,089
This is not a Windsor welcome.
1035
00:43:49,091 --> 00:43:50,991
This is not wh-what...
what I-I taught you guys.
1036
00:43:50,993 --> 00:43:52,593
- Hey, hey, hey.
- I blame the parents.
1037
00:43:52,595 --> 00:43:55,261
You know what, Mr. Marshall,
I'll just take it from here.
1038
00:43:55,263 --> 00:43:58,466
(SIGHS) Hi, everyone.
I'm Jordan Sanders.
1039
00:43:58,468 --> 00:44:02,136
And I want to make a few things
clear before we get started.
1040
00:44:02,138 --> 00:44:05,605
First of all, you're meeting
the new alpha of the class.
1041
00:44:05,607 --> 00:44:08,109
I can establish
my dominance easily,
1042
00:44:08,111 --> 00:44:10,711
or you can make it hard
for yourself.
1043
00:44:10,713 --> 00:44:12,379
Oh, nice pants.
1044
00:44:12,381 --> 00:44:15,049
If the floods are a-comin'.
1045
00:44:15,051 --> 00:44:17,017
- (LAUGHTER)
- GARY: Come on.
1046
00:44:17,019 --> 00:44:18,185
Yeah, your clothes suck.
1047
00:44:18,187 --> 00:44:19,754
Charlie, zip it.
1048
00:44:19,756 --> 00:44:21,388
Thank you, Gary.
1049
00:44:21,390 --> 00:44:24,457
- It's Mr. Marshall... for you.
- (JORDAN CHUCKLES)
1050
00:44:24,459 --> 00:44:25,792
I'm the teacher.
1051
00:44:25,794 --> 00:44:27,194
Mm-hmm.
1052
00:44:27,196 --> 00:44:29,031
And I'm the student.
1053
00:44:30,566 --> 00:44:32,633
Okay, where was I?
Yeah.
1054
00:44:32,635 --> 00:44:35,035
We're gonna skip the
"haze the new girl" thing. No.
1055
00:44:35,037 --> 00:44:37,138
It's dull. Predictable.
1056
00:44:37,140 --> 00:44:39,406
And I will strike back
with a vengeance
1057
00:44:39,408 --> 00:44:40,741
like you've never known.
1058
00:44:40,743 --> 00:44:42,475
Well, if you didn't want
to be hazed,
1059
00:44:42,477 --> 00:44:44,278
- you should have combed your hair.
- (CAMERA CLICKS)
1060
00:44:44,280 --> 00:44:45,345
- (LAUGHTER)
- GARY: Okay, you know what?
1061
00:44:45,347 --> 00:44:46,647
One more outburst,
and I'll cancel Spirit Day.
1062
00:44:46,649 --> 00:44:48,582
I'm not joking around,
young lady.
1063
00:44:48,584 --> 00:44:51,051
But you can't cancel
Spirit Day, Mr. Marshall.
1064
00:44:51,053 --> 00:44:52,586
I am Spirit Day.
1065
00:44:52,588 --> 00:44:54,687
- Oh, good Lord.
- Which reminds me...
1066
00:44:54,689 --> 00:44:59,125
get your tickets to the hypest
school spirit pep rally ever.
1067
00:44:59,127 --> 00:45:02,395
This year's theme
is Winchella.
1068
00:45:02,397 --> 00:45:03,830
Windsor's
most talented students...
1069
00:45:03,832 --> 00:45:06,533
and others that we couldn't
block from signing up
1070
00:45:06,535 --> 00:45:08,201
because of new rules
of inclusion...
1071
00:45:08,203 --> 00:45:09,703
(LAUGHTER)
1072
00:45:09,705 --> 00:45:11,805
...will show what makes
Windsor the best.
1073
00:45:11,807 --> 00:45:13,808
(WHOOPS, GIGGLES)
Yeah!
1074
00:45:13,810 --> 00:45:15,308
GARY: All right,
all right, all right.
1075
00:45:15,310 --> 00:45:16,509
Thank you.
Pipe down. Pipe down.
1076
00:45:16,511 --> 00:45:18,345
Open up your books.
You know what I mean?
1077
00:45:18,347 --> 00:45:20,182
We're gonna do some learning.
Start pretending to read.
1078
00:45:21,651 --> 00:45:25,419
Oh, boy, you know,
meeting new people.
1079
00:45:25,421 --> 00:45:27,287
It won't always be
like this, okay?
1080
00:45:27,289 --> 00:45:29,122
'Cause I could tell
when I met you
1081
00:45:29,124 --> 00:45:30,593
that you are
a special young lady.
1082
00:45:31,827 --> 00:45:33,526
You know what?
1083
00:45:33,528 --> 00:45:35,696
- I feel like you get me.
- Really?
1084
00:45:35,698 --> 00:45:37,397
I feel like I get you, too.
1085
00:45:37,399 --> 00:45:38,801
(BOTH CHUCKLE)
1086
00:45:40,303 --> 00:45:42,336
So, you feeling
what I'm feeling?
1087
00:45:42,338 --> 00:45:44,171
You want to quit?
1088
00:45:44,173 --> 00:45:46,740
(CHUCKLING): I think about
quitting every day.
1089
00:45:46,742 --> 00:45:49,576
But I can't, because I have
a responsibility.
1090
00:45:49,578 --> 00:45:51,113
Wh-What are you feeling?
1091
00:45:52,515 --> 00:45:55,448
Oh. No, I'm not
feeling that at all.
1092
00:45:55,450 --> 00:45:58,319
I'm a... I'm an adult...
adult man.
1093
00:45:58,321 --> 00:46:00,120
And you should have a seat.
1094
00:46:00,122 --> 00:46:03,156
Okay, Mr. Hard to Get.
1095
00:46:03,158 --> 00:46:04,727
I see you.
1096
00:46:06,129 --> 00:46:08,162
Mm-hmm.
1097
00:46:08,164 --> 00:46:10,564
Go ahead and sit down.
1098
00:46:10,566 --> 00:46:13,366
It's time.
Time to sit down.
1099
00:46:13,368 --> 00:46:16,203
Just don't...
you know, just look...
1100
00:46:16,205 --> 00:46:17,604
look-look the other way.
1101
00:46:17,606 --> 00:46:19,240
Look the way... look the...
look up there.
1102
00:46:19,242 --> 00:46:20,573
Look away from me.
1103
00:46:20,575 --> 00:46:23,310
- (SOFTLY): Teach me something.
- Don't...
1104
00:46:23,312 --> 00:46:25,779
- (SIGHS)
- (STUDENTS CHATTERING)
1105
00:46:25,781 --> 00:46:29,816
So, uh, what are
us kids into these days?
1106
00:46:29,818 --> 00:46:32,755
I'm looking for
the next big thing, you know.
1107
00:46:36,425 --> 00:46:38,424
Uh, excuse you.
1108
00:46:38,426 --> 00:46:40,593
Cutting without tipping
is rude.
1109
00:46:40,595 --> 00:46:43,263
(LAUGHS)
1110
00:46:43,265 --> 00:46:44,932
Ugh.
1111
00:46:44,934 --> 00:46:46,566
(GASPS)
1112
00:46:46,568 --> 00:46:48,234
Really?
1113
00:46:48,236 --> 00:46:49,770
You feed this to children?
1114
00:46:49,772 --> 00:46:51,571
- To eat?
- Mm-hmm.
1115
00:46:51,573 --> 00:46:54,376
(SIGHS)
Postmates.
1116
00:46:56,278 --> 00:46:58,546
(SIGHS)
1117
00:46:58,548 --> 00:47:01,881
(STUDENTS CHATTERING
INDISTINCTLY)
1118
00:47:01,883 --> 00:47:04,218
You got this, Jordan.
You're grown.
1119
00:47:04,220 --> 00:47:05,886
You're successful.
1120
00:47:05,888 --> 00:47:08,321
These kids can't hurt you.
1121
00:47:08,323 --> 00:47:11,760
(TAKES DEEP BREATHS)
1122
00:47:14,363 --> 00:47:16,332
(STUDENTS LAUGHING, MURMURING)
1123
00:47:20,602 --> 00:47:23,405
(LAUGHTER GROWS LOUDER)
1124
00:47:27,943 --> 00:47:29,709
GIRL:
Next table.
1125
00:47:29,711 --> 00:47:33,214
Oh, my... She's coming over.
1126
00:47:33,216 --> 00:47:34,415
Oh, really?
1127
00:47:34,417 --> 00:47:36,383
- It's like that, sister?
- Mm-hmm.
1128
00:47:36,385 --> 00:47:38,787
- Okay. Fine.
- (LAUGHTER)
1129
00:47:42,325 --> 00:47:43,991
Come on. Come here.
1130
00:47:43,993 --> 00:47:45,562
Hey.
1131
00:47:47,463 --> 00:47:49,165
- (SIGHS)
- Come here.
1132
00:47:50,700 --> 00:47:52,602
Oh.
1133
00:47:54,604 --> 00:47:56,337
Never thought I'd say thank you
1134
00:47:56,339 --> 00:47:58,738
to anybody offering me
the worst table in the house,
1135
00:47:58,740 --> 00:48:00,941
but, um, thank you.
1136
00:48:00,943 --> 00:48:03,743
- Sure.
- Mm-hmm.
1137
00:48:03,745 --> 00:48:06,913
Why do you guys need
a "safe space" for lunch?
1138
00:48:06,915 --> 00:48:09,984
(LAUGHING, SNORTING)
1139
00:48:09,986 --> 00:48:11,986
- Stop.
- (LAUGHING STOPS)
1140
00:48:11,988 --> 00:48:14,421
- It's becoming clear.
- DEVON: Three years ago,
1141
00:48:14,423 --> 00:48:16,723
I answered too many questions
correctly. Friend Zone.
1142
00:48:16,725 --> 00:48:18,725
I didn't have any new clothes
1143
00:48:18,727 --> 00:48:21,395
at the start of school
one year.
1144
00:48:21,397 --> 00:48:22,997
Over.
1145
00:48:22,999 --> 00:48:25,468
I don't even know why
I'm he-he-h-here.
1146
00:48:34,443 --> 00:48:36,276
- Who did this to me?
- (LAUGHTER)
1147
00:48:36,278 --> 00:48:37,713
You better show yourself!
1148
00:48:40,316 --> 00:48:42,415
ISAAC:
D-Don't-don't worry.
1149
00:48:42,417 --> 00:48:45,319
No one gets s-s-stuck
in the Friend Zone forever.
1150
00:48:45,321 --> 00:48:48,421
You're cute for thinking that.
Keep living.
1151
00:48:48,423 --> 00:48:50,290
No. He's right.
1152
00:48:50,292 --> 00:48:52,625
Once everyone sees our talent
at the pep rally,
1153
00:48:52,627 --> 00:48:54,895
we can finally get out
of the Friend Zone
1154
00:48:54,897 --> 00:48:56,964
and be in the center of it all.
1155
00:48:56,966 --> 00:48:58,732
We'll be cool with everyone.
1156
00:48:58,734 --> 00:48:59,732
ISAAC:
It's gonna be very
1157
00:48:59,734 --> 00:49:03,069
"wh-what's up, what's up?"
in the hall.
1158
00:49:03,071 --> 00:49:05,872
Who does that Jasmine girl
think she is?
1159
00:49:05,874 --> 00:49:08,408
J-J-Ja-Ja-Jasmine, sh-she's...
1160
00:49:08,410 --> 00:49:10,810
Sing it, Isaac.
1161
00:49:10,812 --> 00:49:13,781
♪ She's so ♪
1162
00:49:13,783 --> 00:49:16,316
♪ Perfect. ♪
1163
00:49:16,318 --> 00:49:17,750
He doesn't stutter
when he sings.
1164
00:49:17,752 --> 00:49:19,356
I see.
1165
00:49:27,396 --> 00:49:29,430
- These answers better be right.
- Duh.
1166
00:49:29,432 --> 00:49:31,765
What is wrong with this school?
1167
00:49:31,767 --> 00:49:33,433
(CELL PHONE CHIMING)
1168
00:49:33,435 --> 00:49:34,468
- What is it?
- (LAUGHTER)
1169
00:49:34,470 --> 00:49:36,035
STUDENT:
Guys, check this out!
1170
00:49:36,037 --> 00:49:39,707
JORDAN: "When you can't afford
a blowout or new sneakers"?
1171
00:49:39,709 --> 00:49:41,575
- Look at it.
- (LAUGHTER CONTINUES)
1172
00:49:41,577 --> 00:49:43,076
(DOOR OPENS)
1173
00:49:43,078 --> 00:49:45,379
Order for Sanders.
1174
00:49:45,381 --> 00:49:46,879
That's me.
1175
00:49:46,881 --> 00:49:48,617
All right.
1176
00:49:49,785 --> 00:49:51,754
Thank you.
1177
00:49:52,921 --> 00:49:54,821
GARY:
Da-da-da-da-da-da-da.
1178
00:49:54,823 --> 00:49:56,756
There's no Postmates
in school, okay?
1179
00:49:56,758 --> 00:49:58,058
Sorry.
1180
00:49:58,060 --> 00:50:01,060
You know what?
I am done chasing you.
1181
00:50:01,062 --> 00:50:04,732
A man who finds a wife
finds a good thing.
1182
00:50:04,734 --> 00:50:06,670
That's Bible, Gary.
1183
00:50:09,504 --> 00:50:11,571
What a weird little girl.
1184
00:50:11,573 --> 00:50:13,707
April, you have to
come pick me up.
1185
00:50:13,709 --> 00:50:15,508
These kids are demons.
1186
00:50:15,510 --> 00:50:18,645
Jordan, I have my first
meeting, and I am freaking out.
1187
00:50:18,647 --> 00:50:20,513
I-I don't think I can do this.
1188
00:50:20,515 --> 00:50:21,848
Calm down.
1189
00:50:21,850 --> 00:50:23,816
Put me in your ear,
like, on Bluetooth.
1190
00:50:23,818 --> 00:50:25,387
(SIGHS)
1191
00:50:28,390 --> 00:50:29,790
- PRESTON: Hey, April.
- Hey.
1192
00:50:29,792 --> 00:50:31,091
I heard...
1193
00:50:31,093 --> 00:50:33,560
Okay. Uh...
1194
00:50:33,562 --> 00:50:35,729
- I heard Jordan was sick.
- Yeah, she's...
1195
00:50:35,731 --> 00:50:38,098
definitely gonna be out
for, like, a day or two.
1196
00:50:38,100 --> 00:50:39,732
You ready to hold it down
without her?
1197
00:50:39,734 --> 00:50:41,067
Mm-hmm.
1198
00:50:41,069 --> 00:50:43,970
All right, well,
I'll see you in the meeting.
1199
00:50:43,972 --> 00:50:45,675
And I'm sure
you're gonna shine.
1200
00:50:46,975 --> 00:50:49,008
- You shining already.
- (CHUCKLES)
1201
00:50:49,010 --> 00:50:51,044
Okay. (CHUCKLES)
1202
00:50:51,046 --> 00:50:53,647
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1203
00:50:53,649 --> 00:50:55,048
JORDAN (OVER EARBUD):
Okay.
1204
00:50:55,050 --> 00:50:56,850
Command their attention.
1205
00:50:56,852 --> 00:50:57,917
- MAN: VR goggles...
- MAN 2: Good idea.
1206
00:50:57,919 --> 00:50:59,685
Oh, I think... I think
we should do the... Right?
1207
00:50:59,687 --> 00:51:02,855
Guys, I need to command
your attention, please.
1208
00:51:02,857 --> 00:51:06,026
Uh, can we all just quiet down
and focus, please.
1209
00:51:06,028 --> 00:51:10,730
- (SHUSHING)
- (CONVERSATIONS SLOWLY STOP)
1210
00:51:10,732 --> 00:51:12,031
Thanks.
1211
00:51:12,033 --> 00:51:13,901
Where's Jordan?
1212
00:51:13,903 --> 00:51:15,836
Um, she's under the weather.
1213
00:51:15,838 --> 00:51:18,705
So I'm here
just filling in for her.
1214
00:51:18,707 --> 00:51:20,207
Is that why
you're wearing her clothes?
1215
00:51:20,209 --> 00:51:22,042
These aren't her... This?
1216
00:51:22,044 --> 00:51:24,611
The-These aren't her clothes.
These are my clothes.
1217
00:51:24,613 --> 00:51:25,745
You don't wear cheetah.
1218
00:51:25,747 --> 00:51:27,781
I always wear cheetah.
(SNARLS)
1219
00:51:27,783 --> 00:51:29,750
MELISSA:
Jordan is never sick.
1220
00:51:29,752 --> 00:51:32,218
She must really be
on her deathbed.
1221
00:51:32,220 --> 00:51:35,221
(CHUCKLING): Oh, which would be
a developer's, uh, dream.
1222
00:51:35,223 --> 00:51:38,125
- (LAUGHTER)
- Yeah.
1223
00:51:38,127 --> 00:51:39,859
Was that Preston?
1224
00:51:39,861 --> 00:51:42,930
Oh, if he wasn't so talented,
I'd fire his butt.
1225
00:51:42,932 --> 00:51:44,698
And he also has a good butt.
1226
00:51:44,700 --> 00:51:45,732
He does.
1227
00:51:45,734 --> 00:51:46,834
April's right.
1228
00:51:46,836 --> 00:51:48,167
We need to focus.
1229
00:51:48,169 --> 00:51:49,636
Thank you, Preston.
1230
00:51:49,638 --> 00:51:51,604
No. No. Uh-uh.
1231
00:51:51,606 --> 00:51:53,240
JSI is going under.
1232
00:51:53,242 --> 00:51:55,542
I'm gonna need Melissa
to shut up.
1233
00:51:55,544 --> 00:51:57,477
- I need to get a new job.
- No, you don't.
1234
00:51:57,479 --> 00:51:58,912
I'm looking at
Jordan's Facebook right now.
1235
00:51:58,914 --> 00:52:00,613
- Don't check it.
- This is off the rails.
1236
00:52:00,615 --> 00:52:02,149
You have to show them
you can be crazy.
1237
00:52:02,151 --> 00:52:05,151
- Y'all, I can be crazy, so... chill.
- SCOTT: Shoot. Okay.
1238
00:52:05,153 --> 00:52:07,787
Do it now,
or you'll never get control.
1239
00:52:07,789 --> 00:52:09,490
- Do what?
- Do it now!
1240
00:52:09,492 --> 00:52:10,794
- I said listen up!
- (EMPLOYEES GASPING)
1241
00:52:13,528 --> 00:52:16,229
You want to see crazy?!
I can show you crazy!
1242
00:52:16,231 --> 00:52:18,098
(GRUNTING)
1243
00:52:18,100 --> 00:52:19,198
Uh...
1244
00:52:19,200 --> 00:52:21,067
(PANTING)
1245
00:52:21,069 --> 00:52:22,705
(GRUNTS)
1246
00:52:24,006 --> 00:52:25,638
(EXHALES)
1247
00:52:25,640 --> 00:52:27,508
What, y'all put bricks
in here or something?
1248
00:52:27,510 --> 00:52:29,542
Y'all recycle a lot. Wait.
Wait, wait, wait, wait.
1249
00:52:29,544 --> 00:52:31,011
JSI is doing fine.
1250
00:52:31,013 --> 00:52:33,180
We all have jobs.
Let's do... Let's innovate!
1251
00:52:33,182 --> 00:52:35,015
- We're JS Innovations.
- (JORDAN SIGHS)
1252
00:52:35,017 --> 00:52:36,950
- I'm in charge.
- (EMPLOYEES MURMURING)
1253
00:52:36,952 --> 00:52:39,856
(EXHALING):
Oh, God, this is so hard.
1254
00:52:41,957 --> 00:52:45,028
I don't know
what that was, and...
1255
00:52:46,828 --> 00:52:48,828
What are you wearing?
1256
00:52:48,830 --> 00:52:51,968
You look like a cheerleader
for the Migos right now.
1257
00:52:53,568 --> 00:52:55,201
This is the worst day ever.
1258
00:52:55,203 --> 00:52:58,841
I'm gonna need a stiff drink
and some clothes that fit.
1259
00:53:01,743 --> 00:53:03,843
Corner table for two.
1260
00:53:03,845 --> 00:53:05,013
Right this way.
1261
00:53:06,582 --> 00:53:08,615
(JORDAN SIGHS)
1262
00:53:08,617 --> 00:53:10,283
Can I start you
with something to drink?
1263
00:53:10,285 --> 00:53:12,185
Oh, yes. I'll have a glass
of rosé, please.
1264
00:53:12,187 --> 00:53:13,587
Scotch on the rocks.
1265
00:53:13,589 --> 00:53:15,221
Two rocks.
And I mean two.
1266
00:53:15,223 --> 00:53:16,758
If there's three,
it's going back.
1267
00:53:17,993 --> 00:53:21,130
(CHUCKLING):
How cute are you?
1268
00:53:22,964 --> 00:53:25,299
- Are you in charge?
- Mm-hmm.
1269
00:53:25,301 --> 00:53:28,004
Let's get real.
This black card's in charge.
1270
00:53:31,006 --> 00:53:33,339
- What is this?
- The kids' menu.
1271
00:53:33,341 --> 00:53:35,776
Would you like this kid's foot
up your...
1272
00:53:35,778 --> 00:53:37,276
Oh, she'll have
a Shirley Temple.
1273
00:53:37,278 --> 00:53:39,214
Porterhouse, rare.
1274
00:53:40,649 --> 00:53:42,182
Right away.
1275
00:53:42,184 --> 00:53:43,616
Thank you.
1276
00:53:43,618 --> 00:53:45,084
Any leads on
the doughnut truck?
1277
00:53:45,086 --> 00:53:48,187
The city doesn't provide
contact info for the trucks,
1278
00:53:48,189 --> 00:53:51,357
and since someone took them
off our route...
1279
00:53:51,359 --> 00:53:53,961
- Damn it.
- But...
1280
00:53:53,963 --> 00:53:55,761
these trucks need to be
inspected every year,
1281
00:53:55,763 --> 00:53:58,198
and they can't just go
to any auto repair shop.
1282
00:53:58,200 --> 00:54:01,834
So I narrowed it down to a
dozen repair shops in the city
1283
00:54:01,836 --> 00:54:03,102
that handle
food truck inspections.
1284
00:54:03,104 --> 00:54:04,770
And I have an intern
making calls,
1285
00:54:04,772 --> 00:54:06,305
so we should have a lead soon.
1286
00:54:06,307 --> 00:54:09,008
- Thank you.
- WAITER: Here you go.
1287
00:54:09,010 --> 00:54:10,843
Yes. Thank you.
1288
00:54:10,845 --> 00:54:12,312
(SIGHS)
1289
00:54:12,314 --> 00:54:13,814
Mm.
1290
00:54:13,816 --> 00:54:15,881
This is heaven.
1291
00:54:15,883 --> 00:54:17,883
- I would... You know.
- Mm-hmm.
1292
00:54:17,885 --> 00:54:19,285
APRIL:
Mm.
1293
00:54:19,287 --> 00:54:21,053
Mm-mm-mm!
1294
00:54:21,055 --> 00:54:23,624
Oh, it's not all bad
at your school, though,
1295
00:54:23,626 --> 00:54:25,258
'cause can we talk about
Mr. Marshall,
1296
00:54:25,260 --> 00:54:27,259
- the other white meat?
- (LAUGHING)
1297
00:54:27,261 --> 00:54:29,296
Oh, girl, I was thinking about
going back to pork.
1298
00:54:29,298 --> 00:54:30,631
(LAUGHING):
Hello. Oink, oink.
1299
00:54:30,633 --> 00:54:32,064
Him fine as swine.
1300
00:54:32,066 --> 00:54:34,033
(SIGHS) I'd like to
teach him some things.
1301
00:54:34,035 --> 00:54:36,636
What are you gonna teach him
in that scrawny, flat body?
1302
00:54:36,638 --> 00:54:38,004
Well, at least I'm not dried up
1303
00:54:38,006 --> 00:54:39,740
like a creek hit by a drought
down there.
1304
00:54:39,742 --> 00:54:41,808
Please stop.
1305
00:54:41,810 --> 00:54:44,778
Just a dusty bed of rocks
where water once flowed.
1306
00:54:44,780 --> 00:54:46,812
First, that's not...
it's not dusty.
1307
00:54:46,814 --> 00:54:49,281
Anyways, what's up
with you and Preston?
1308
00:54:49,283 --> 00:54:51,283
Making puppy dog eyes
at him all day.
1309
00:54:51,285 --> 00:54:53,020
We're just friends.
1310
00:54:53,022 --> 00:54:55,388
Well, yeah, 'cause you're
too scared to get at him.
1311
00:54:55,390 --> 00:54:58,290
You see, that's your problem
with work and men.
1312
00:54:58,292 --> 00:54:59,926
You can't close the deal.
1313
00:54:59,928 --> 00:55:01,261
Wh-What about you?
1314
00:55:01,263 --> 00:55:03,897
You hire employees
but don't trust them.
1315
00:55:03,899 --> 00:55:06,832
You meet people
but don't make friends.
1316
00:55:06,834 --> 00:55:09,435
You date, and you don't commit.
(SCOFFS)
1317
00:55:09,437 --> 00:55:11,705
Committing is overrated.
1318
00:55:11,707 --> 00:55:13,205
I'm a boss.
1319
00:55:13,207 --> 00:55:15,241
I can't be heartbroken.
1320
00:55:15,243 --> 00:55:18,278
Men want me to be just like
a Mary J. Blige song.
1321
00:55:18,280 --> 00:55:20,413
Just down without them.
1322
00:55:20,415 --> 00:55:22,948
But I'm too strong
for that mess.
1323
00:55:22,950 --> 00:55:25,021
- Okay.
- (JORDAN SIGHS)
1324
00:55:27,388 --> 00:55:29,689
Wait. Oh, can you actually
just leave the whole bottle?
1325
00:55:29,691 --> 00:55:31,758
'Cause she left her card,
right?
1326
00:55:31,760 --> 00:55:33,363
(LAUGHING):
She comes from money.
1327
00:55:34,763 --> 00:55:36,129
What are you doing?
1328
00:55:36,131 --> 00:55:38,330
Mm, nothing.
1329
00:55:38,332 --> 00:55:40,200
Why are you sniffing
and holding my glass?
1330
00:55:40,202 --> 00:55:42,269
My hand is not on your glass.
1331
00:55:42,271 --> 00:55:43,970
I literally see
your baby fingers right now
1332
00:55:43,972 --> 00:55:45,238
gripping my glass.
1333
00:55:45,240 --> 00:55:47,240
Well, I think
you're seeing things.
1334
00:55:47,242 --> 00:55:49,776
Jordan, no drinking.
I mean it.
1335
00:55:49,778 --> 00:55:52,879
You got my aunties
over there trippin'. Stop.
1336
00:55:52,881 --> 00:55:55,982
Relax. I'm fine.
1337
00:55:55,984 --> 00:55:57,883
She's fine.
It's a game we play.
1338
00:55:57,885 --> 00:55:59,419
I'm drinking.
You're drinking.
1339
00:55:59,421 --> 00:56:01,287
(SINGSONGY):
One, two, three, drink.
1340
00:56:01,289 --> 00:56:03,355
("I'M GOING DOWN"
BY MARY J. BLIGE PLAYING)
1341
00:56:03,357 --> 00:56:05,292
Girl, that baby's drunk.
1342
00:56:05,294 --> 00:56:09,062
(SINGING ALONG TO SONG):
♪ Time on my hands ♪
1343
00:56:09,064 --> 00:56:12,265
♪ Since you've been away, boy ♪
1344
00:56:12,267 --> 00:56:16,169
♪ I ain't got no plans ♪
1345
00:56:16,171 --> 00:56:17,937
♪ No, no, no, no ♪
1346
00:56:17,939 --> 00:56:19,973
But, see, I do got plans,
'cause I'm the boss, okurrr?
1347
00:56:19,975 --> 00:56:22,109
(JORDAN CLEARS THROAT)
1348
00:56:22,111 --> 00:56:24,845
♪ And the sound of the rain ♪
1349
00:56:24,847 --> 00:56:27,913
- ♪ Against my windowpane ♪
- APRIL: Stop.
1350
00:56:27,915 --> 00:56:29,783
- Jordan, get down.
- ♪ Is slowly ♪
1351
00:56:29,785 --> 00:56:32,886
- ♪ Is slowly driving me insane ♪
- APRIL: Stop.
1352
00:56:32,888 --> 00:56:34,854
- I'm sorry.
- ♪ Boy ♪
1353
00:56:34,856 --> 00:56:36,923
What are you do...? Why are you
embarrassing me like this?
1354
00:56:36,925 --> 00:56:40,192
♪ I'm going down,
I'm going down ♪
1355
00:56:40,194 --> 00:56:41,761
Go down, then.
1356
00:56:41,763 --> 00:56:43,162
Go... Come down.
1357
00:56:43,164 --> 00:56:45,432
♪ 'Cause you ain't around,
baby... ♪
1358
00:56:45,434 --> 00:56:47,334
Some kids need more
than just time-out.
1359
00:56:47,336 --> 00:56:49,301
First of all,
I am a great mother.
1360
00:56:49,303 --> 00:56:51,138
I encourage
this type of behavior.
1361
00:56:51,140 --> 00:56:53,339
- Matter of fact...
- ♪ ...side down... ♪
1362
00:56:53,341 --> 00:56:56,075
- (JORDAN GRUNTS)
- ♪ Sleep don't come easy ♪
1363
00:56:56,077 --> 00:56:57,843
♪ Boy, please believe me ♪
- Don't worry.
1364
00:56:57,845 --> 00:57:00,013
- I'll be right back. (GASPS)
- Sorry. - MAN: Okay.
1365
00:57:00,015 --> 00:57:02,982
♪ Since you been gone ♪
1366
00:57:02,984 --> 00:57:06,252
- ♪ Everything's going wrong ♪
- (MAN GASPS)
1367
00:57:06,254 --> 00:57:08,220
Everything. Everything.
1368
00:57:08,222 --> 00:57:09,823
Yes, Auntie!
1369
00:57:09,825 --> 00:57:11,924
♪ Why'd you have to
say good-bye? ♪
1370
00:57:11,926 --> 00:57:15,060
♪ Look what you've done to me ♪
1371
00:57:15,062 --> 00:57:17,430
- Who is this?
- ♪ I can't stop these tears ♪
1372
00:57:17,432 --> 00:57:20,834
- ♪ From falling from my eyes ♪
- You don't know her? - Baby...
1373
00:57:20,836 --> 00:57:21,935
♪ Ooh, baby ♪
1374
00:57:21,937 --> 00:57:24,140
♪ I'm going down ♪
1375
00:57:25,274 --> 00:57:28,975
♪ I'm going down ♪
1376
00:57:28,977 --> 00:57:33,145
♪ 'Cause you ain't around,
baby ♪
1377
00:57:33,147 --> 00:57:36,116
- ♪ My whole world's ♪
- (WOMEN HUMMING, CHUCKLING)
1378
00:57:36,118 --> 00:57:39,789
♪ Up... side down ♪
1379
00:57:40,955 --> 00:57:44,323
♪ Oh, I don't know what to do ♪
1380
00:57:44,325 --> 00:57:48,895
♪ If I ever lose you ♪
1381
00:57:48,897 --> 00:57:51,298
♪ I'll be going down ♪
1382
00:57:51,300 --> 00:57:55,370
- MAN: Oh!
- ♪ I said I'll be going down ♪
1383
00:57:56,604 --> 00:57:59,038
- ♪ Oh... ♪
- (MAN GRUNTING)
1384
00:57:59,040 --> 00:58:01,006
- (MAN WHIMPERS)
- (JORDAN GASPS, STAMMERS)
1385
00:58:01,008 --> 00:58:03,944
- Oh, my word.
- ♪ Please forgive me, baby ♪
1386
00:58:03,946 --> 00:58:08,415
♪ I'm so sorry, sorry,
sorry, sorry ♪
1387
00:58:08,417 --> 00:58:10,049
(APPLAUSE)
1388
00:58:10,051 --> 00:58:12,521
♪ I'm going down ♪
1389
00:58:13,622 --> 00:58:16,122
♪ I'm going down. ♪
1390
00:58:16,124 --> 00:58:18,625
All right, I'm out.
1391
00:58:18,627 --> 00:58:22,595
April.
Y-You can't leave.
1392
00:58:22,597 --> 00:58:25,064
If Vince sees you
outside leaving,
1393
00:58:25,066 --> 00:58:27,936
then he might call Agent Bea.
1394
00:58:29,303 --> 00:58:32,171
Are you asking me
to spend the night?
1395
00:58:32,173 --> 00:58:35,210
I don't know how much longer
I can take being 13.
1396
00:58:37,078 --> 00:58:39,279
Please...
1397
00:58:39,281 --> 00:58:41,918
Miss April, ma'am.
1398
00:58:45,319 --> 00:58:47,289
Thank you.
1399
00:58:49,091 --> 00:58:52,225
JORDAN: Well, see you at
the crossroads, Wicked Witch.
1400
00:58:52,227 --> 00:58:54,830
So, how's it look?
1401
00:58:56,899 --> 00:58:58,631
Um...
1402
00:58:58,633 --> 00:59:01,167
it'll get you
through the night, yeah.
1403
00:59:01,169 --> 00:59:03,102
You like this movie?
1404
00:59:03,104 --> 00:59:05,138
Yeah, I love it.
1405
00:59:05,140 --> 00:59:08,674
Work! Work! Work! Work! Work!
1406
00:59:08,676 --> 00:59:11,278
Yes. Come through.
1407
00:59:11,280 --> 00:59:14,980
And all lunch hours
are canceled!
1408
00:59:14,982 --> 00:59:17,616
- (CHUCKLING): Are you serious?
- EVILLENE: Now suffer!
1409
00:59:17,618 --> 00:59:19,019
Really?
1410
00:59:19,021 --> 00:59:20,486
Evillene was a boss.
1411
00:59:20,488 --> 00:59:22,622
I learned so much about
running a company from her.
1412
00:59:22,624 --> 00:59:24,957
MAN: We haven't had
a lunch hour in six months!
1413
00:59:24,959 --> 00:59:26,426
That explains a lot.
1414
00:59:26,428 --> 00:59:29,562
But I wasn't always
this hard on people.
1415
00:59:29,564 --> 00:59:34,433
When I was first this age,
I stopped being open and kind.
1416
00:59:34,435 --> 00:59:38,571
Every time I tried to fit in,
kids would just beat me down.
1417
00:59:38,573 --> 00:59:43,042
Make fun of me, bully me.
1418
00:59:43,044 --> 00:59:45,678
At that point,
I just gave up on people.
1419
00:59:45,680 --> 00:59:48,647
(SIGHS)
It hurt too much to care.
1420
00:59:48,649 --> 00:59:50,450
(TAKES DEEP BREATH)
1421
00:59:50,452 --> 00:59:53,419
Anyways, when I grew up,
1422
00:59:53,421 --> 00:59:56,423
I guess I just
attacked people first
1423
00:59:56,425 --> 00:59:58,627
before they could attack me.
1424
01:00:04,365 --> 01:00:06,566
I get it.
1425
01:00:06,568 --> 01:00:08,535
You know,
it's hard out here for girls.
1426
01:00:08,537 --> 01:00:11,236
It's like, you get one shot
if you're lucky,
1427
01:00:11,238 --> 01:00:14,374
and if you don't hit
the bull's-eye,
1428
01:00:14,376 --> 01:00:16,646
people will drag you.
1429
01:00:21,482 --> 01:00:23,486
Am I done?
1430
01:00:25,354 --> 01:00:27,319
You finished and done.
1431
01:00:27,321 --> 01:00:28,423
Cool.
1432
01:00:33,060 --> 01:00:35,328
(KEYS JINGLE)
1433
01:00:35,330 --> 01:00:38,631
HOMEGIRL: Initiating
"Bed" light sequence.
1434
01:00:38,633 --> 01:00:41,100
- You're welcome, ladies.
- ("BED" BY J. HOLIDAY PLAYS)
1435
01:00:41,102 --> 01:00:42,334
What is going on?
1436
01:00:42,336 --> 01:00:43,669
♪ J. Holiday ♪
1437
01:00:43,671 --> 01:00:46,205
♪ Oh, oh... ♪
1438
01:00:46,207 --> 01:00:48,575
- He's here.
- Who?
1439
01:00:48,577 --> 01:00:50,776
- ♪ Yeah, yeah ♪
- ♪ Put you to bed ♪
1440
01:00:50,778 --> 01:00:55,214
♪ Bed, bed,
put you to bed, bed, bed ♪
1441
01:00:55,216 --> 01:00:57,783
Oh, my God.
Did you order him?
1442
01:00:57,785 --> 01:01:00,352
♪ Girl, change into
that Victoria's Secret thing ♪
1443
01:01:00,354 --> 01:01:01,654
♪ That I like ♪
1444
01:01:01,656 --> 01:01:03,189
♪ All right, okay... ♪
1445
01:01:03,191 --> 01:01:05,792
Is this rich people Postmates?
1446
01:01:05,794 --> 01:01:09,229
♪ Perfume, spray it there,
put our love in the air ♪
1447
01:01:09,231 --> 01:01:11,163
- ♪ Now put me right next to you ♪
- Ooh.
1448
01:01:11,165 --> 01:01:13,098
♪ Finna raise the temp
in the room ♪
1449
01:01:13,100 --> 01:01:15,100
♪ First rub my back
like you do... ♪
1450
01:01:15,102 --> 01:01:17,470
He's doing the dolphin.
He could flip me.
1451
01:01:17,472 --> 01:01:20,073
♪ Right there, uh,
you touch me like you care ♪
1452
01:01:20,075 --> 01:01:22,776
♪ Now stop and let me
repay you for the week ♪
1453
01:01:22,778 --> 01:01:24,810
- ♪ That you've been through ♪
- Oh, my God.
1454
01:01:24,812 --> 01:01:26,712
♪ Working that 9:00-to-5:00
and staying cute... ♪
1455
01:01:26,714 --> 01:01:29,549
♪ Throwing flower in the air ♪
1456
01:01:29,551 --> 01:01:31,151
(APRIL CHUCKLING)
1457
01:01:31,153 --> 01:01:33,319
♪ I love it, I love it ♪
1458
01:01:33,321 --> 01:01:36,055
♪ You love it,
you love it every time ♪
1459
01:01:36,057 --> 01:01:37,424
- ♪ Every time ♪
- Yes.
1460
01:01:37,426 --> 01:01:39,191
♪ We touching, we touching ♪
1461
01:01:39,193 --> 01:01:41,794
♪ I want it, I want it,
you want it, you want it... ♪
1462
01:01:41,796 --> 01:01:45,497
Ooh, put me in the middle
of that. Yes, yes. (LAUGHS)
1463
01:01:45,499 --> 01:01:48,167
♪ Wanna put my fingers
through your hair... ♪
1464
01:01:48,169 --> 01:01:49,602
Oh, no, you can't look at this.
1465
01:01:49,604 --> 01:01:51,236
This is for grown folks'
eyes only.
1466
01:01:51,238 --> 01:01:53,173
♪ Till your eyes roll back ♪
1467
01:01:53,175 --> 01:01:56,442
♪ I'm trying to put you
to bed, bed, bed ♪
1468
01:01:56,444 --> 01:01:58,444
- ♪ I'm-a put you to bed... ♪
- (GASPS)
1469
01:01:58,446 --> 01:01:59,712
- TREVOR: Kid, stop looking!
- (MUSIC STOPS)
1470
01:01:59,714 --> 01:02:01,381
- Oh, my God.
- TREVOR: Oh, my God.
1471
01:02:01,383 --> 01:02:04,183
- Oh, just calm down. It's fine.
- Oh, no. It's fine.
1472
01:02:04,185 --> 01:02:05,584
JORDAN:
Just relax.
1473
01:02:05,586 --> 01:02:07,654
TREVOR: No, it is not.
No, it is not fine.
1474
01:02:07,656 --> 01:02:09,622
What... what's wrong with you?
1475
01:02:09,624 --> 01:02:12,158
Oh, 'cause she's a child. I...
1476
01:02:12,160 --> 01:02:14,593
- You a child. (LAUGHS)
- Oh, right.
1477
01:02:14,595 --> 01:02:17,129
What?
What-what are you doing here?
1478
01:02:17,131 --> 01:02:19,598
Well, what are you doing here?
This is my house.
1479
01:02:19,600 --> 01:02:20,535
Who are you?!
1480
01:02:22,169 --> 01:02:24,470
Oh, um...
1481
01:02:24,472 --> 01:02:26,573
Well, I'm April,
with an "A" for "available."
1482
01:02:26,575 --> 01:02:29,508
(CHUCKLING): It's so good...
so nice to meet you.
1483
01:02:29,510 --> 01:02:31,144
Yes. Ooh.
1484
01:02:31,146 --> 01:02:32,379
Wh-What I'm trying
to understand is...
1485
01:02:32,381 --> 01:02:36,381
why would you be in Jordan's
apartment watching some...
1486
01:02:36,383 --> 01:02:39,685
Oh, my God. Oh, my God.
1487
01:02:39,687 --> 01:02:41,520
I know exactly who you are.
1488
01:02:41,522 --> 01:02:42,821
You do?
1489
01:02:42,823 --> 01:02:44,424
(GASPS)
Well, sure.
1490
01:02:44,426 --> 01:02:45,725
Man, listen, listen,
1491
01:02:45,727 --> 01:02:47,259
everything's gonna be okay,
all right?
1492
01:02:47,261 --> 01:02:48,560
Don't worry,
everything's gonna be fine.
1493
01:02:48,562 --> 01:02:50,129
We're gonna figure this out
together.
1494
01:02:50,131 --> 01:02:52,365
It's-it's gonna take
some adjusting, and...
1495
01:02:52,367 --> 01:02:53,566
To be honest,
I'd always imagined
1496
01:02:53,568 --> 01:02:55,167
having my own kids
at first, but...
1497
01:02:55,169 --> 01:02:57,870
I guess, when God sends you
a child to love,
1498
01:02:57,872 --> 01:02:59,407
it doesn't matter
where it comes from.
1499
01:03:01,276 --> 01:03:03,743
Wait, what the hell
are you talking about?
1500
01:03:03,745 --> 01:03:05,912
This is why Jordan
was so closed off to me.
1501
01:03:05,914 --> 01:03:08,413
She was embarrassed to tell me
she's a single mom.
1502
01:03:08,415 --> 01:03:10,582
Oh, God, no.
1503
01:03:10,584 --> 01:03:12,752
- No, no, no, no, no. Get out.
- APRIL: You know what?
1504
01:03:12,754 --> 01:03:13,886
- I think you better go. You should go.
- Go!
1505
01:03:13,888 --> 01:03:15,687
Look at you. You're so cute,
like a little doll.
1506
01:03:15,689 --> 01:03:17,189
APRIL: We can go together,
but... you got to go.
1507
01:03:17,191 --> 01:03:18,258
Just lovable. Look at...
1508
01:03:18,260 --> 01:03:20,894
No, no,
wait, wait, wait, wait.
1509
01:03:20,896 --> 01:03:22,761
Oh, my God, you're so strong.
1510
01:03:22,763 --> 01:03:23,897
Key.
1511
01:03:23,899 --> 01:03:25,832
You sound just like your mama.
1512
01:03:25,834 --> 01:03:27,466
That... that tough exterior
just trying to...
1513
01:03:27,468 --> 01:03:28,667
just trying to protect
what's on the inside.
1514
01:03:28,669 --> 01:03:30,470
Look, you ain't
got to do that no more.
1515
01:03:30,472 --> 01:03:32,372
- Just give me the key.
- Okay? I'm here for you.
1516
01:03:32,374 --> 01:03:34,240
All right?
1517
01:03:34,242 --> 01:03:36,209
And look, don't-don't...
Listen, don't...
1518
01:03:36,211 --> 01:03:37,644
- don't tell your mom, all right?
- (BELL DINGS)
1519
01:03:37,646 --> 01:03:40,513
Just-just give me a chance
to explain, okay?
1520
01:03:40,515 --> 01:03:42,814
I'll-I'll be back, all right?
1521
01:03:42,816 --> 01:03:45,350
I'll be back. Daddy's home.
1522
01:03:45,352 --> 01:03:47,553
Mama's home, too. (CHUCKLES)
1523
01:03:47,555 --> 01:03:48,555
(WHOOPS)
1524
01:03:48,557 --> 01:03:50,689
I'm on Hinge, Tinder
and Christian Mingle.
1525
01:03:50,691 --> 01:03:52,460
(CHUCKLES)
1526
01:03:54,595 --> 01:03:56,595
So, now what?
1527
01:03:56,597 --> 01:03:59,566
I hate to say it,
but I have to go back to work.
1528
01:03:59,568 --> 01:04:00,933
And you have to go back to...
1529
01:04:00,935 --> 01:04:02,769
No, no, no.
Please don't say it, April.
1530
01:04:02,771 --> 01:04:04,236
To school.
1531
01:04:04,238 --> 01:04:05,904
We can't risk it
with Agent Bea.
1532
01:04:05,906 --> 01:04:08,841
You don't understand
what school was like.
1533
01:04:08,843 --> 01:04:11,377
Or is like.
1534
01:04:11,379 --> 01:04:14,747
The way this Jasmine girl makes
people feel about themselves?
1535
01:04:14,749 --> 01:04:17,950
She's mean, cruel, a bully.
1536
01:04:17,952 --> 01:04:20,620
Doesn't care about
anyone's feelings.
1537
01:04:20,622 --> 01:04:21,955
(JORDAN SIGHS)
1538
01:04:21,957 --> 01:04:24,823
Yeah, I can't imagine
what that's like.
1539
01:04:24,825 --> 01:04:28,261
You're not talking about me,
are you?
1540
01:04:28,263 --> 01:04:31,497
There's probably a reason
why you became this Jordan.
1541
01:04:31,499 --> 01:04:33,732
You know, maybe you have to do
1542
01:04:33,734 --> 01:04:36,435
something differently
at this age.
1543
01:04:36,437 --> 01:04:38,374
Botox?
1544
01:04:39,707 --> 01:04:42,008
I'm just saying...
1545
01:04:42,010 --> 01:04:45,410
you have a chance
anyone would kill for.
1546
01:04:45,412 --> 01:04:48,348
You get to be a child again.
1547
01:04:48,350 --> 01:04:51,886
So, knowing what you know now,
what would you do different?
1548
01:04:54,923 --> 01:04:56,859
I'd stun on those kids.
1549
01:04:59,361 --> 01:05:00,759
Yeah.
1550
01:05:00,761 --> 01:05:03,428
("LOST SOULS" BY H.E.R.
FEATURING DJ SCRATCH PLAYING)
1551
01:05:03,430 --> 01:05:05,932
♪ Confusing self-conscious
with self-confidence ♪
1552
01:05:05,934 --> 01:05:07,433
♪ Confusing self-conscious ♪
1553
01:05:07,435 --> 01:05:08,700
♪ With self-confidence ♪
1554
01:05:08,702 --> 01:05:09,968
♪ Confusing self-conscious ♪
1555
01:05:09,970 --> 01:05:11,470
♪ With self-confidence ♪
1556
01:05:11,472 --> 01:05:13,705
- Hey.
- Look.
1557
01:05:13,707 --> 01:05:15,841
♪ I don't clique up,
I don't clique up, nah ♪
1558
01:05:15,843 --> 01:05:17,644
♪ I don't clique up,
I don't clique up... ♪
1559
01:05:17,646 --> 01:05:20,379
- (GASPING)
- Mm!
1560
01:05:20,381 --> 01:05:22,714
- Straws? It's me.
- Oh, my gosh.
1561
01:05:22,716 --> 01:05:23,816
The hot pink.
1562
01:05:23,818 --> 01:05:25,551
- I know. I know.
- Look.
1563
01:05:25,553 --> 01:05:27,520
Oh, my God. Is that...?
1564
01:05:27,522 --> 01:05:28,988
Custom? Yes. Yes, it is.
1565
01:05:28,990 --> 01:05:30,790
- RAINA: Jordan.
- Yeah?
1566
01:05:30,792 --> 01:05:32,591
- You look...
- I know, I know.
1567
01:05:32,593 --> 01:05:35,461
Wow. Jasmine gave you respect.
That's huge.
1568
01:05:35,463 --> 01:05:37,497
(BELL RINGING)
1569
01:05:37,499 --> 01:05:39,932
- It's time! - Yeah.
- Time for what?
1570
01:05:39,934 --> 01:05:42,334
- Time for everything to change around here.
- Yeah! - Uh-huh.
1571
01:05:42,336 --> 01:05:45,037
Winchella auditions
starting now.
1572
01:05:45,039 --> 01:05:46,406
- JORDAN: No. No, no, no.
- Yes!
1573
01:05:46,408 --> 01:05:48,674
No talent shows, no auditions.
1574
01:05:48,676 --> 01:05:51,678
We got this.
Isaac's got the voice.
1575
01:05:51,680 --> 01:05:52,845
♪ La. ♪
1576
01:05:52,847 --> 01:05:54,980
And we've got the moves.
1577
01:05:54,982 --> 01:05:57,316
- 'Ey! 'Ey!
- (GRUNTING RHYTHMICALLY)
1578
01:05:57,318 --> 01:05:59,451
It literally cannot go wrong.
1579
01:05:59,453 --> 01:06:00,687
Yes!
1580
01:06:00,689 --> 01:06:02,020
- Let's do this!
- (LAUGHING EXCITEDLY)
1581
01:06:02,022 --> 01:06:04,589
Come on.
It's gonna be great.
1582
01:06:04,591 --> 01:06:06,692
♪ Gimme, gimme,
I'm worth it ♪
1583
01:06:06,694 --> 01:06:08,995
♪ Give it to me, I'm worth it ♪
1584
01:06:08,997 --> 01:06:11,698
- ♪ Know what I mean? ♪
- ♪ Baby, I'm worth it ♪
1585
01:06:11,700 --> 01:06:14,366
- ♪ Gimme it ♪
- ♪ Uh-huh, I'm worth it ♪
1586
01:06:14,368 --> 01:06:16,769
♪ Gimme, gimme, I'm worth it ♪
1587
01:06:16,771 --> 01:06:18,970
♪ Give it to me,
I'm worth it. ♪
1588
01:06:18,972 --> 01:06:21,707
(FLOOR SQUEAKING)
1589
01:06:21,709 --> 01:06:22,975
(AUDIENCE GASPING QUIETLY)
1590
01:06:22,977 --> 01:06:24,609
That was amazing.
1591
01:06:24,611 --> 01:06:26,078
See you all at Winchella.
1592
01:06:26,080 --> 01:06:27,446
- (LAUGHING)
- Yeah!
1593
01:06:27,448 --> 01:06:29,952
Oh, except for you, Becca.
You suck.
1594
01:06:31,720 --> 01:06:33,553
- Hm. - (QUIET CHATTER)
- Come on, guys.
1595
01:06:33,555 --> 01:06:34,553
Next.
1596
01:06:34,555 --> 01:06:36,455
S-Sure you don't want
to join us, Jordan?
1597
01:06:36,457 --> 01:06:38,890
Yeah. We could really use
one more dancer.
1598
01:06:38,892 --> 01:06:40,727
- You could freestyle.
- No way.
1599
01:06:40,729 --> 01:06:43,763
I am never going on that stage
and sharing myself again.
1600
01:06:43,765 --> 01:06:46,598
I landed butt first in a stack
full of cardboard boxes
1601
01:06:46,600 --> 01:06:47,834
the last time I tried that.
1602
01:06:47,836 --> 01:06:48,870
Next!
1603
01:06:52,473 --> 01:06:54,042
Hi.
1604
01:06:56,711 --> 01:06:59,611
Okay. So, what's your talent?
1605
01:06:59,613 --> 01:07:02,083
Uh, uh, I'm-I'm-I'm singing.
1606
01:07:04,017 --> 01:07:06,118
(CLEARS THROAT)
1607
01:07:06,120 --> 01:07:08,453
♪ A-And, a-and ♪
1608
01:07:08,455 --> 01:07:11,957
♪ A-And, a-an-and, a-and... ♪
1609
01:07:11,959 --> 01:07:14,627
A-A-And we're finished. Next!
1610
01:07:14,629 --> 01:07:17,529
(SCATTERED LAUGHTER,
INDISTINCT CHATTER)
1611
01:07:17,531 --> 01:07:21,433
Okay, so...
sometimes he gets nervous.
1612
01:07:21,435 --> 01:07:23,569
B-But trust us, he's amazing.
1613
01:07:23,571 --> 01:07:25,837
And then we do this, like,
really hype dance,
1614
01:07:25,839 --> 01:07:27,140
- and we back him up.
- RAINA: Yeah, yeah.
1615
01:07:27,142 --> 01:07:29,674
So we'll just skip to the part
where we dance.
1616
01:07:29,676 --> 01:07:31,613
Music.
1617
01:07:33,448 --> 01:07:35,915
W-We'll just go. Um...
1618
01:07:35,917 --> 01:07:38,917
a-five, six,
seven, eight, and...
1619
01:07:38,919 --> 01:07:40,685
(GRUNTING)
1620
01:07:40,687 --> 01:07:42,154
Oh. Sorry.
1621
01:07:42,156 --> 01:07:43,488
- (GROANS)
- Oh!
1622
01:07:43,490 --> 01:07:46,625
(SCATTERED LAUGHTER)
1623
01:07:46,627 --> 01:07:48,593
Okay, that's enough.
You're in.
1624
01:07:48,595 --> 01:07:50,129
See you all at Winchella.
1625
01:07:50,131 --> 01:07:51,730
Awesome. Thank you.
1626
01:07:51,732 --> 01:07:53,598
You guys are gonna be
blown away. (CHUCKLES)
1627
01:07:53,600 --> 01:07:55,468
We already are.
1628
01:07:55,470 --> 01:07:57,372
- Yes.
- (QUIET CHATTER)
1629
01:07:58,807 --> 01:08:00,506
See?
1630
01:08:00,508 --> 01:08:03,008
See what?
That was a disaster.
1631
01:08:03,010 --> 01:08:05,745
It wasn't as great as we-we-we
thought it was gonna be.
1632
01:08:05,747 --> 01:08:08,747
But that's okay. We'll totally
kill it at-at-at Winchella.
1633
01:08:08,749 --> 01:08:09,816
Right?
1634
01:08:09,818 --> 01:08:11,484
- Yeah.
- Are you crazy?
1635
01:08:11,486 --> 01:08:13,653
She just let you into Winchella
just to make fun of you.
1636
01:08:13,655 --> 01:08:16,189
I don't know.
I mean, she seemed pretty nice.
1637
01:08:16,191 --> 01:08:17,689
RAINA:
Yeah, plus they won't laugh
1638
01:08:17,691 --> 01:08:20,460
when they really see
what we're about.
1639
01:08:20,462 --> 01:08:22,828
- Forget showing who you really are.
- Yeah! - (LAUGHING)
1640
01:08:22,830 --> 01:08:24,729
That is social suicide.
1641
01:08:24,731 --> 01:08:26,698
- Huh?
- You know what?
1642
01:08:26,700 --> 01:08:28,634
Let me teach you
how to be somebody else.
1643
01:08:28,636 --> 01:08:31,036
Somebody that a bully
wouldn't dare to make fun of,
1644
01:08:31,038 --> 01:08:34,005
because you're living a life
that they can only dream of.
1645
01:08:34,007 --> 01:08:35,907
And that can't happen here.
1646
01:08:35,909 --> 01:08:37,542
- Oh...
- I-I-I've... I-I've never skipped
1647
01:08:37,544 --> 01:08:39,144
a second of school
in my whole life.
1648
01:08:39,146 --> 01:08:41,617
Mm-hmm. And, uh,
where has that gotten you?
1649
01:08:42,717 --> 01:08:44,052
Let's go.
1650
01:08:53,628 --> 01:08:55,731
- (GASPING)
- Whoa.
1651
01:08:56,864 --> 01:08:58,063
Wow.
1652
01:08:58,065 --> 01:09:00,899
- Wow.
- Whoa.
1653
01:09:00,901 --> 01:09:03,102
You live here?
1654
01:09:03,104 --> 01:09:05,604
- ISAAC: This is so c-c-cool.
- DEVON: Whoa.
1655
01:09:05,606 --> 01:09:08,808
- Is this what having money feels like?
- DEVON: Wow.
1656
01:09:08,810 --> 01:09:11,277
Okay, guys, now, focus.
This is about showing Jasmine
1657
01:09:11,279 --> 01:09:13,712
and the rest of the school
what they're missing out on
1658
01:09:13,714 --> 01:09:15,514
by not being friends
with you guys.
1659
01:09:15,516 --> 01:09:18,283
So we have to look like
we're having the most fun.
1660
01:09:18,285 --> 01:09:20,952
Isn't it easier to...
just to really have fun?
1661
01:09:20,954 --> 01:09:22,587
Ain't nobody got time
for reality.
1662
01:09:22,589 --> 01:09:24,657
We're talking about
the Internet.
1663
01:09:24,659 --> 01:09:26,058
(SIGHS) Okay.
1664
01:09:26,060 --> 01:09:28,728
Um, HomeGirl, a vibe, please.
1665
01:09:28,730 --> 01:09:30,830
HOMEGIRL:
HomeGirl doesn't know you.
1666
01:09:30,832 --> 01:09:33,064
Voice recognition denied.
1667
01:09:33,066 --> 01:09:35,768
I said,
"HomeGirl, a vibe, please!"
1668
01:09:35,770 --> 01:09:37,036
HOMEGIRL:
All right.
1669
01:09:37,038 --> 01:09:38,703
- Playing a vibe.
- (SIGHS, MUTTERS)
1670
01:09:38,705 --> 01:09:40,706
- Okay.
- ("LURKIN" BY DANILEIGH PLAYS)
1671
01:09:40,708 --> 01:09:45,044
So, no one's gonna be jealous
of you guys looking like you.
1672
01:09:45,046 --> 01:09:48,147
So we have to change
all of this. Follow me.
1673
01:09:48,149 --> 01:09:49,782
♪ Why you always lurkin'? ♪
1674
01:09:49,784 --> 01:09:52,818
♪ Why you always lurkin'
on my Instagram page? ♪
1675
01:09:52,820 --> 01:09:56,121
♪ All on her timeline-line,
all on her timeline-line ♪
1676
01:09:56,123 --> 01:09:58,189
♪ All on her time,
all on her time ♪
1677
01:09:58,191 --> 01:09:59,291
♪ All on her timeline-line ♪
1678
01:09:59,293 --> 01:10:01,727
- (CHUCKLING): Yeah.
- ♪ You slide into her DMs ♪
1679
01:10:01,729 --> 01:10:03,094
♪ Hopin' she gon' see it ♪
1680
01:10:03,096 --> 01:10:04,596
♪ She don't press allow,
she press decline ♪
1681
01:10:04,598 --> 01:10:06,331
♪ 'Cause she don't need it ♪
- (LAUGHING)
1682
01:10:06,333 --> 01:10:07,633
- Oh, yeah!
- ♪ You likin' all her photos ♪
1683
01:10:07,635 --> 01:10:09,568
♪ You lookin' hella loco ♪
1684
01:10:09,570 --> 01:10:11,136
♪ You comment, that's a no-no ♪
1685
01:10:11,138 --> 01:10:13,305
♪ They got me like,
"Ay, coño" ♪
1686
01:10:13,307 --> 01:10:15,875
♪ You spent all
your rent money, yeah ♪
1687
01:10:15,877 --> 01:10:17,209
♪ Don't even get money, yeah ♪
1688
01:10:17,211 --> 01:10:19,045
♪ Act like you
spend money, yeah ♪
1689
01:10:19,047 --> 01:10:20,746
♪ No, that's your
chick's money, yeah ♪
1690
01:10:20,748 --> 01:10:21,880
♪ Now you gon' check
for me, yeah ♪
1691
01:10:21,882 --> 01:10:23,249
♪ Post up and flex on, yeah ♪
1692
01:10:23,251 --> 01:10:25,216
♪ Why you likin'
on my page, page? ♪
1693
01:10:25,218 --> 01:10:27,118
♪ I'm-a always ask you
the same thing ♪
1694
01:10:27,120 --> 01:10:30,022
♪ Why you always lurkin'?
Why you always lurkin'? ♪
1695
01:10:30,024 --> 01:10:32,692
♪ Why you always lurkin'
on my Instagram page? ♪
1696
01:10:32,694 --> 01:10:34,859
- Yeah.
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
1697
01:10:34,861 --> 01:10:36,696
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
- No, no, no.
1698
01:10:36,698 --> 01:10:38,630
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
- ♪ Why you always lurkin... ♪
1699
01:10:38,632 --> 01:10:40,633
(GROANING IN PAIN)
1700
01:10:40,635 --> 01:10:42,167
♪ Why you trippin'?
Let me look ♪
1701
01:10:42,169 --> 01:10:44,737
♪ Hey, let me read you
like a book ♪
1702
01:10:44,739 --> 01:10:46,104
♪ Girl, you know
I ain't no crook ♪
1703
01:10:46,106 --> 01:10:47,740
♪ I just wanna take
a look, hey ♪
1704
01:10:47,742 --> 01:10:49,341
- ♪ I just wanna take a look ♪
- (ISAAC WHIMPERING)
1705
01:10:49,343 --> 01:10:52,178
♪ All on her timeline-line,
all on her timeline-line ♪
1706
01:10:52,180 --> 01:10:54,679
♪ All on her time,
all on her time ♪
1707
01:10:54,681 --> 01:10:56,648
- ♪ All on her timeline-line ♪
- (GRUNTING)
1708
01:10:56,650 --> 01:10:58,017
- (GASPING)
- ♪ All on her timeline-line ♪
1709
01:10:58,019 --> 01:10:59,852
♪ All on her time,
all on her time ♪
1710
01:10:59,854 --> 01:11:01,754
- ♪ All on her timeline-line ♪
- (GASPING, PANTING)
1711
01:11:01,756 --> 01:11:03,723
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
1712
01:11:03,725 --> 01:11:05,657
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
1713
01:11:05,659 --> 01:11:08,294
♪ Why you always lurkin'
on my Instagram page? ♪
1714
01:11:08,296 --> 01:11:09,996
- (ALL SIGH)
- (CELL PHONE BUZZING)
1715
01:11:09,998 --> 01:11:11,630
That was awesome.
1716
01:11:11,632 --> 01:11:14,733
- We look so cool.
- Oh! L-Look, look!
1717
01:11:14,735 --> 01:11:17,268
- Look at all these likes.
- RAINA: Wow.
1718
01:11:17,270 --> 01:11:19,971
Even Jasmine
kitty-cat-heart-eyed our story.
1719
01:11:19,973 --> 01:11:23,142
I mean, I still think
Winchella would have been fun.
1720
01:11:23,144 --> 01:11:26,911
One wrong move, and then
you lose all your followers.
1721
01:11:26,913 --> 01:11:29,215
Forget Winchella.
1722
01:11:29,217 --> 01:11:31,384
She's right.
We can't mess this up.
1723
01:11:31,386 --> 01:11:33,652
I've changed your life
for the better.
1724
01:11:33,654 --> 01:11:35,153
My work here is done.
1725
01:11:35,155 --> 01:11:37,156
Your Lyft is downstairs.
1726
01:11:37,158 --> 01:11:39,995
- Thank you. - Bye.
- (ELEVATOR BELL DINGS)
1727
01:11:41,829 --> 01:11:43,395
What are you doing here?
1728
01:11:43,397 --> 01:11:45,264
(SIGHS)
I don't know, okay?
1729
01:11:45,266 --> 01:11:46,999
I-I-I... I walked into a store,
1730
01:11:47,001 --> 01:11:49,068
there was pink everywhere,
and the next thing I know,
1731
01:11:49,070 --> 01:11:51,937
I'm handing over
my credit card, and...
1732
01:11:51,939 --> 01:11:54,674
You... you probably don't
play with toys, huh?
1733
01:11:54,676 --> 01:11:57,242
I should have thought
about this.
1734
01:11:57,244 --> 01:11:59,277
Look, I'm-I'm nervous, okay?
I just want to make
1735
01:11:59,279 --> 01:12:01,147
a good impression
on you and your mom.
1736
01:12:01,149 --> 01:12:03,014
- Wh-Where's Jordan?
- Business trip.
1737
01:12:03,016 --> 01:12:05,417
Look, do you want me to send
her a message or something?
1738
01:12:05,419 --> 01:12:08,054
N-No. I-I mean... yes.
1739
01:12:08,056 --> 01:12:10,689
(SIGHS) There's just
so much I want to say.
1740
01:12:10,691 --> 01:12:13,729
But your mama just makes it
so hard to talk face-to-face.
1741
01:12:15,195 --> 01:12:18,165
(SIGHS)
Just... come in.
1742
01:12:19,801 --> 01:12:22,068
(TRAIN WHISTLE BLOWS)
1743
01:12:22,070 --> 01:12:23,301
(CHUCKLING):
Hey.
1744
01:12:23,303 --> 01:12:25,004
- What is happening?
- Hey. (STAMMERS)
1745
01:12:25,006 --> 01:12:26,805
N-No, n-no.
1746
01:12:26,807 --> 01:12:28,907
Yo, these are dope.
1747
01:12:28,909 --> 01:12:31,109
Uh, thanks.
(CHUCKLES)
1748
01:12:31,111 --> 01:12:32,243
So, you ready?
1749
01:12:32,245 --> 01:12:34,813
Uh-huh. Uh, no.
1750
01:12:34,815 --> 01:12:37,249
I can't do it. I can't run
another pitch meeting.
1751
01:12:37,251 --> 01:12:39,151
And it's fine.
It's good. I'm good.
1752
01:12:39,153 --> 01:12:41,953
April, you have so many
dope ideas. Look at this.
1753
01:12:41,955 --> 01:12:44,857
You know, you could really
bring a team together.
1754
01:12:44,859 --> 01:12:46,291
I can't do it like Jordan.
1755
01:12:46,293 --> 01:12:47,992
Yes, thank God.
1756
01:12:47,994 --> 01:12:50,261
She never lets us get
our ideas out, and that's...
1757
01:12:50,263 --> 01:12:51,764
that's including you.
1758
01:12:51,766 --> 01:12:53,099
You're right.
1759
01:12:53,101 --> 01:12:54,767
So, what you gonna do?
1760
01:12:54,769 --> 01:12:58,269
I-I guess I'm gonna run it...
like me?
1761
01:12:58,271 --> 01:12:59,871
I'm sorry, I couldn't hear
what you said.
1762
01:12:59,873 --> 01:13:01,173
I said I'm gonna run it
like me.
1763
01:13:01,175 --> 01:13:03,142
I'm sorry,
I-I couldn't hear you.
1764
01:13:03,144 --> 01:13:04,910
- I'm gonna go up there...
- Uh-huh.
1765
01:13:04,912 --> 01:13:07,246
...and run that pitch meeting
like April, who's me.
1766
01:13:07,248 --> 01:13:08,880
- Uh-huh.
- And I'm gonna kill it.
1767
01:13:08,882 --> 01:13:10,416
- You gonna kill it?
- Yes! I'm gonna... up there,
1768
01:13:10,418 --> 01:13:11,951
- I'm gonna kill it.
- You gonna kill up there.
1769
01:13:11,953 --> 01:13:13,219
- Yes.
- Okay.
1770
01:13:13,221 --> 01:13:14,786
April, when I first heard
1771
01:13:14,788 --> 01:13:16,455
that you were leading
the pitch meeting,
1772
01:13:16,457 --> 01:13:18,224
I really only came
for the bagels.
1773
01:13:18,226 --> 01:13:19,457
(EMPLOYEES MURMURING,
CHUCKLING)
1774
01:13:19,459 --> 01:13:21,260
But this is the first time
1775
01:13:21,262 --> 01:13:23,763
I feel like my pitch
has actually been heard.
1776
01:13:23,765 --> 01:13:25,831
MELISSA (CHUCKLES):
Tell me about it.
1777
01:13:25,833 --> 01:13:28,166
I haven't even taken one
of my antianxiety pills today.
1778
01:13:28,168 --> 01:13:30,102
I mean, look at us.
I mean, this is nice, right?
1779
01:13:30,104 --> 01:13:31,437
I mean, this is, like,
a very positive,
1780
01:13:31,439 --> 01:13:32,837
like, A.A. meeting, right?
1781
01:13:32,839 --> 01:13:34,540
- (LAUGHTER)
- SCOTT: Yeah. Right?
1782
01:13:34,542 --> 01:13:36,509
Well, thank you, guys, so much.
1783
01:13:36,511 --> 01:13:39,310
I-I'm so glad this is fun.
1784
01:13:39,312 --> 01:13:41,147
But I have to be honest.
1785
01:13:41,149 --> 01:13:42,881
The ideas
just aren't there yet.
1786
01:13:42,883 --> 01:13:44,783
We got to do better.
1787
01:13:44,785 --> 01:13:46,285
CONNOR:
Let's hear 'em!
1788
01:13:46,287 --> 01:13:48,286
Ready to make that money!
1789
01:13:48,288 --> 01:13:49,854
- Uh...
- Is-is that...?
1790
01:13:49,856 --> 01:13:51,357
APRIL:
Mr. Connor.
1791
01:13:51,359 --> 01:13:53,459
- How long have you been here?
- I don't know.
1792
01:13:53,461 --> 01:13:55,460
I never learned
how to tell time.
1793
01:13:55,462 --> 01:13:57,228
Someone else does time for me.
1794
01:13:57,230 --> 01:14:00,198
Well, the-the pitch
isn't until tomorrow.
1795
01:14:00,200 --> 01:14:01,903
Where's Jordan?
1796
01:14:03,270 --> 01:14:04,937
Jordan...
1797
01:14:04,939 --> 01:14:06,272
Can I see it?
(CLEARS THROAT)
1798
01:14:06,274 --> 01:14:09,008
She's at home...
1799
01:14:09,010 --> 01:14:11,577
dealing with some stuff...
1800
01:14:11,579 --> 01:14:13,379
in her private area.
1801
01:14:13,381 --> 01:14:15,147
That's... Whew!
1802
01:14:15,149 --> 01:14:17,049
It is on fire.
1803
01:14:17,051 --> 01:14:19,885
Mm. Got a hotbox down there?
1804
01:14:19,887 --> 01:14:22,287
I've dealt with a few o' those.
1805
01:14:22,289 --> 01:14:24,189
You said you dealt
with a... a few?
1806
01:14:24,191 --> 01:14:26,224
So, what have you got?
1807
01:14:26,226 --> 01:14:29,260
Come on,
the suspense is killing me.
1808
01:14:29,262 --> 01:14:31,930
(CHIMES)
1809
01:14:31,932 --> 01:14:34,032
So, what's your plan
for my mom?
1810
01:14:34,034 --> 01:14:37,202
(CHUCKLES)
There is no plan.
1811
01:14:37,204 --> 01:14:38,903
I enjoy spending time with her.
1812
01:14:38,905 --> 01:14:40,973
Well, that can't be it.
1813
01:14:40,975 --> 01:14:43,309
There's got to be some...
angle.
1814
01:14:43,311 --> 01:14:45,247
Well, there isn't.
1815
01:14:46,480 --> 01:14:49,849
(SIGHS)
I see her, you know?
1816
01:14:49,851 --> 01:14:52,318
I mean, she's only tough
so no one can hurt her.
1817
01:14:52,320 --> 01:14:55,086
But on the low...
(CHUCKLES)
1818
01:14:55,088 --> 01:14:57,223
your mom is really,
really silly.
1819
01:14:57,225 --> 01:14:59,124
Like, I can't even tell you
how many times
1820
01:14:59,126 --> 01:15:01,160
I caught her goofing
and dancing around here
1821
01:15:01,162 --> 01:15:02,560
when she thought
no one was watching.
1822
01:15:02,562 --> 01:15:05,296
Mm-hmm.
(CLEARS THROAT)
1823
01:15:05,298 --> 01:15:08,367
All right.
Then let's get real.
1824
01:15:08,369 --> 01:15:09,635
TREVOR:
Mm.
1825
01:15:09,637 --> 01:15:11,170
You're here for her money, huh?
1826
01:15:11,172 --> 01:15:12,237
(CLEARS THROAT)
What?
1827
01:15:12,239 --> 01:15:13,304
- (TREVOR CHUCKLES)
- Mm-hmm.
1828
01:15:13,306 --> 01:15:15,340
No, I'm not here for her money.
1829
01:15:15,342 --> 01:15:18,010
I, uh...
I do pretty well for myself.
1830
01:15:18,012 --> 01:15:20,379
You're a starving artist.
1831
01:15:20,381 --> 01:15:22,413
Yes, I am an artist.
1832
01:15:22,415 --> 01:15:25,017
Your mom only assumes
I'm starving.
1833
01:15:25,019 --> 01:15:26,417
I actually just had
a great show
1834
01:15:26,419 --> 01:15:27,955
at the Studio Museum in Harlem.
1835
01:15:30,524 --> 01:15:35,027
I am surprised that I...
1836
01:15:35,029 --> 01:15:37,897
my mom didn't know that
about you.
1837
01:15:37,899 --> 01:15:40,331
Oh. I mean, how could she?
1838
01:15:40,333 --> 01:15:42,134
Right?
1839
01:15:42,136 --> 01:15:44,002
She never asks me anything,
and...
1840
01:15:44,004 --> 01:15:46,337
she definitely doesn't
tell me much about herself.
1841
01:15:46,339 --> 01:15:48,543
I mean, I...
I didn't know about you.
1842
01:15:49,976 --> 01:15:51,542
Then...
1843
01:15:51,544 --> 01:15:54,481
if she's so tough,
then why are you here?
1844
01:15:55,917 --> 01:15:57,683
(TAKES DEEP BREATH)
1845
01:15:57,685 --> 01:16:00,021
I care about your mom.
1846
01:16:01,221 --> 01:16:03,421
To be that guarded...
1847
01:16:03,423 --> 01:16:06,625
it has to be lonely.
1848
01:16:06,627 --> 01:16:08,693
I just want her to know that,
1849
01:16:08,695 --> 01:16:11,496
even though she may feel
like she's on her own,
1850
01:16:11,498 --> 01:16:14,903
no matter what,
I truly have her back.
1851
01:16:17,270 --> 01:16:20,605
That... is very nice to hear.
1852
01:16:20,607 --> 01:16:22,340
You see, I could...
I could do this.
1853
01:16:22,342 --> 01:16:25,010
I can do this, right?
I-I could be a great dad.
1854
01:16:25,012 --> 01:16:27,545
You know what?
This was a really good talk.
1855
01:16:27,547 --> 01:16:29,480
How about you just
give me a hug?
1856
01:16:29,482 --> 01:16:31,015
(CHUCKLES) Okay.
1857
01:16:31,017 --> 01:16:32,684
- Yeah.
- Oh, my gosh, you're so cool.
1858
01:16:32,686 --> 01:16:35,120
I knew it. I knew
we were gonna hit it off.
1859
01:16:35,122 --> 01:16:38,357
Okay. All right.
All right. Oh, oh.
1860
01:16:38,359 --> 01:16:40,626
Okay. All right. Okay.
1861
01:16:40,628 --> 01:16:43,194
Let go. Uh-uh. Mm-mm.
Ah, wait, wait, wait.
1862
01:16:43,196 --> 01:16:44,563
Get... Ah-ah-ah.
1863
01:16:44,565 --> 01:16:46,432
A-All right, all right.
Oh, w-wait a minute.
1864
01:16:46,434 --> 01:16:49,233
Hold on. Wait, wait,
wait, wait, wait, no.
1865
01:16:49,235 --> 01:16:51,437
What-what are you doing?
1866
01:16:51,439 --> 01:16:52,737
Oh. (GROANS)
1867
01:16:52,739 --> 01:16:54,173
Right. Um...
1868
01:16:54,175 --> 01:16:55,506
No, don't.
You're on time-out.
1869
01:16:55,508 --> 01:16:57,576
You need to stay here and...
1870
01:16:57,578 --> 01:16:59,210
Matter of fact,
you go sit in the corner,
1871
01:16:59,212 --> 01:17:00,411
you think about what you did.
1872
01:17:00,413 --> 01:17:03,148
I-I'm gonna leave you
by yourself.
1873
01:17:03,150 --> 01:17:05,184
No, just... wait.
1874
01:17:05,186 --> 01:17:07,589
- (DOOR OPENS AND CLOSES)
- Come back.
1875
01:17:09,155 --> 01:17:10,492
(CHIMES)
1876
01:17:13,360 --> 01:17:14,962
(SIGHS)
1877
01:17:17,030 --> 01:17:18,730
Come on.
1878
01:17:18,732 --> 01:17:20,331
- What's-what's her name?
- Oh, it... that's April.
1879
01:17:20,333 --> 01:17:22,001
April. April!
1880
01:17:22,003 --> 01:17:23,335
- Hey.
- JORDAN: Put me in your ear,
1881
01:17:23,337 --> 01:17:24,469
and I'll tell you what to say.
1882
01:17:24,471 --> 01:17:26,438
Time is money. Bring it.
1883
01:17:26,440 --> 01:17:28,273
- What do you got?
- JORDAN: April?
1884
01:17:28,275 --> 01:17:30,509
- I got to go.
- Don't you dare hang up on me!
1885
01:17:30,511 --> 01:17:32,544
Sorry. It's...
Can't hang up.
1886
01:17:32,546 --> 01:17:34,779
It was like, "Can you
hear me now?" And then it...
1887
01:17:34,781 --> 01:17:37,049
April!
1888
01:17:37,051 --> 01:17:40,652
Uh, the idea that we want
to pitch tomorrow
1889
01:17:40,654 --> 01:17:42,557
is called, um...
1890
01:17:44,624 --> 01:17:46,625
It's called DiscoverEyes.
1891
01:17:46,627 --> 01:17:50,328
It's an interactive game
where you can see the world
1892
01:17:50,330 --> 01:17:52,398
through the eyes of a child.
1893
01:17:52,400 --> 01:17:55,033
(EMPLOYEES MURMURING QUIETLY)
1894
01:17:55,035 --> 01:17:56,602
Or, you know,
we have other ideas, too.
1895
01:17:56,604 --> 01:17:58,670
- (STAMMERING): You... She...
- Mm-hmm. Right?
1896
01:17:58,672 --> 01:18:01,376
No.
That's the one I want to hear.
1897
01:18:02,776 --> 01:18:05,243
DiscoverEyes.
1898
01:18:05,245 --> 01:18:06,478
- Dope.
- (CHUCKLES)
1899
01:18:06,480 --> 01:18:09,348
I'll be back in 24 hours
to hear the pitch.
1900
01:18:09,350 --> 01:18:10,448
(EMPLOYEES MURMURING QUIETLY)
1901
01:18:10,450 --> 01:18:11,683
- DiscoverEyes.
- APRIL: Yes.
1902
01:18:11,685 --> 01:18:12,751
APRIL and EMPLOYEES:
DiscoverEyes.
1903
01:18:12,753 --> 01:18:15,420
- Sounds promising.
- Yeah. - Right.
1904
01:18:15,422 --> 01:18:17,523
DiscoverEyes.
1905
01:18:17,525 --> 01:18:19,294
- Scott?
- Yeah.
1906
01:18:20,394 --> 01:18:21,492
(LAUGHS)
1907
01:18:21,494 --> 01:18:23,261
MELISSA:
You did it.
1908
01:18:23,263 --> 01:18:25,296
- We did it, guys.
- (OTHERS WHOOPING)
1909
01:18:25,298 --> 01:18:26,697
You did what?!
1910
01:18:26,699 --> 01:18:29,068
I never approved DiscoverEyes.
1911
01:18:29,070 --> 01:18:31,603
I never approved
you even pitching that idea.
1912
01:18:31,605 --> 01:18:33,604
And now my future
of my whole company
1913
01:18:33,606 --> 01:18:35,474
is gonna be running off
an assistant's pitch?
1914
01:18:35,476 --> 01:18:38,313
Well, what did you want me
to do? You told me to help.
1915
01:18:39,413 --> 01:18:41,281
You serious?
1916
01:18:43,516 --> 01:18:46,551
Disloyal, self-serving!
1917
01:18:46,553 --> 01:18:48,086
Huh.
1918
01:18:48,088 --> 01:18:50,522
You did this for you, not me.
1919
01:18:50,524 --> 01:18:52,224
Not the company.
1920
01:18:52,226 --> 01:18:54,225
So I'm self-serving?
1921
01:18:54,227 --> 01:18:57,196
You're the one who only cares
about yourself.
1922
01:18:57,198 --> 01:18:59,230
You're nasty to everyone here,
1923
01:18:59,232 --> 01:19:01,532
like we're not trying to help
make your company great.
1924
01:19:01,534 --> 01:19:02,768
Yeah, right.
1925
01:19:02,770 --> 01:19:04,870
Sure. You stab me in the back,
1926
01:19:04,872 --> 01:19:06,404
then blabbing
all your bad ideas
1927
01:19:06,406 --> 01:19:09,508
to my top client
to get your first shot.
1928
01:19:09,510 --> 01:19:11,210
How would you know?
1929
01:19:11,212 --> 01:19:13,679
'Cause you've never even
heard my pitch.
1930
01:19:13,681 --> 01:19:15,346
You are such a child.
1931
01:19:15,348 --> 01:19:16,682
Whether you're 38 or 13,
1932
01:19:16,684 --> 01:19:18,684
it's still the same mess
with you.
1933
01:19:18,686 --> 01:19:22,520
You see, now I know why you're
too scared of taking risks.
1934
01:19:22,522 --> 01:19:25,791
'Cause you don't even know
what the hell you're doing!
1935
01:19:25,793 --> 01:19:27,429
You should just stay scared.
1936
01:19:29,163 --> 01:19:31,563
You know what?
1937
01:19:31,565 --> 01:19:35,834
I'm sending all the pitches
in your in-box, including mine,
1938
01:19:35,836 --> 01:19:37,568
because, clearly,
you want to do this
1939
01:19:37,570 --> 01:19:39,170
on your own, which is fine.
1940
01:19:39,172 --> 01:19:41,305
Yes, that's exactly
how I want it.
1941
01:19:41,307 --> 01:19:42,773
You know what I want?
1942
01:19:42,775 --> 01:19:44,510
(GROWLS) Carbs!
1943
01:19:44,512 --> 01:19:46,577
That's what I want!
1944
01:19:46,579 --> 01:19:48,212
I quit!
1945
01:19:48,214 --> 01:19:49,814
- Go, then!
- I'm doing that right now.
1946
01:19:49,816 --> 01:19:51,782
I'm not following
your instructions anymore.
1947
01:19:51,784 --> 01:19:53,385
So, girl, bye!
1948
01:19:53,387 --> 01:19:54,652
Girl, bye!
1949
01:19:54,654 --> 01:19:57,389
What'd you say?
Bye, girl!
1950
01:19:57,391 --> 01:19:58,590
Girl, bye-bye!
1951
01:19:58,592 --> 01:20:00,759
Bye, bye, bye! I'm NSYNC.
1952
01:20:00,761 --> 01:20:03,228
(GROANS) And take
your damn bagels with you.
1953
01:20:03,230 --> 01:20:05,363
Oh!
Was that an everything bagel?
1954
01:20:05,365 --> 01:20:07,198
You are nothing!
1955
01:20:07,200 --> 01:20:08,767
And bring me back my clothes.
1956
01:20:08,769 --> 01:20:10,368
Too late. I stretched them out.
(CHUCKLES)
1957
01:20:10,370 --> 01:20:12,237
- I still want them!
- Too bad.
1958
01:20:12,239 --> 01:20:13,538
- (JORDAN GROANS)
- MELISSA: There's only one
1959
01:20:13,540 --> 01:20:15,174
person I know
who acts like that.
1960
01:20:15,176 --> 01:20:16,774
- Don't say it.
- Jordan Sanders.
1961
01:20:16,776 --> 01:20:18,410
(PRESTON TAKES A DEEP BREATH)
1962
01:20:18,412 --> 01:20:20,344
- PRESTON: Hey.
- What?
1963
01:20:20,346 --> 01:20:23,482
- Who are you?
- Excuse me?
1964
01:20:23,484 --> 01:20:25,550
- Whose child are you?
- Whose child are you?
1965
01:20:25,552 --> 01:20:27,518
Whose child is this
walking around here
1966
01:20:27,520 --> 01:20:28,886
in a tiny pink pantsuit?
1967
01:20:28,888 --> 01:20:30,956
JORDAN:
Shut up! Get back to work.
1968
01:20:30,958 --> 01:20:32,491
MELISSA:
You know what?
1969
01:20:32,493 --> 01:20:33,724
She need a whupping.
What's in my purse?
1970
01:20:33,726 --> 01:20:35,059
- PRESTON: What you doing?
- Let me go.
1971
01:20:35,061 --> 01:20:37,328
You know, I'm gonna go get
a belt, 'cause I sure ain't...
1972
01:20:37,330 --> 01:20:38,964
Yeah, get a belt.
Whup somebody else's child.
1973
01:20:38,966 --> 01:20:42,466
You know, is it bad I hope
Jordan never comes back?
1974
01:20:42,468 --> 01:20:43,935
EMPLOYEES:
No.
1975
01:20:43,937 --> 01:20:45,571
WOMAN (CHUCKLING):
God.
1976
01:20:45,573 --> 01:20:47,508
(DISTANT SIRENS)
1977
01:20:49,976 --> 01:20:52,579
("BLACK NAILS"
BY TIERRA WHACK PLAYING)
1978
01:20:56,917 --> 01:20:59,885
What is happening to me?
1979
01:20:59,887 --> 01:21:01,920
♪ Reading my open mail... ♪
1980
01:21:01,922 --> 01:21:05,290
God, just...
please send me a sign.
1981
01:21:05,292 --> 01:21:07,559
- (STUDENTS CHEERING)
- ♪ If I just be myself ♪
1982
01:21:07,561 --> 01:21:09,594
♪ I'm a head and you're tails ♪
1983
01:21:09,596 --> 01:21:10,996
♪ Red paint on my nails ♪
1984
01:21:10,998 --> 01:21:12,296
(CELL PHONE CHIMES)
1985
01:21:12,298 --> 01:21:13,999
♪ I'm doing so well ♪
1986
01:21:14,001 --> 01:21:15,767
- ♪ Listen to myself ♪
- (SIGHS)
1987
01:21:15,769 --> 01:21:17,835
♪ Writing bars in my cell ♪
1988
01:21:17,837 --> 01:21:19,971
♪ Rice next to my kale ♪
1989
01:21:19,973 --> 01:21:21,807
♪ Shirt holy like grail ♪
1990
01:21:21,809 --> 01:21:23,875
♪ Distant for my health ♪
1991
01:21:23,877 --> 01:21:25,777
♪ My name Whack ring bells ♪
1992
01:21:25,779 --> 01:21:27,813
♪ Yes, I've changed
like Wells ♪
1993
01:21:27,815 --> 01:21:29,648
♪ I'm doing so well ♪
1994
01:21:29,650 --> 01:21:32,017
- ♪ So I say, "Oh, well" ♪
- (TAKES DEEP BREATH)
1995
01:21:32,019 --> 01:21:33,751
♪ I don't tell no tells ♪
1996
01:21:33,753 --> 01:21:35,754
♪ Should've spent time
in Yale... ♪
1997
01:21:35,756 --> 01:21:38,689
- (KEYLESS LOCK CHIRPS)
- Oh, hey, little lady. Stop.
1998
01:21:38,691 --> 01:21:42,260
Oh, um... hey, Vince.
1999
01:21:42,262 --> 01:21:44,830
I appreciate you being
so conscientious,
2000
01:21:44,832 --> 01:21:46,598
but it's fine.
2001
01:21:46,600 --> 01:21:48,466
I'm not going to fire you.
2002
01:21:48,468 --> 01:21:50,035
Yeah, but Miss Sanders will.
2003
01:21:50,037 --> 01:21:51,769
I have to make something right,
2004
01:21:51,771 --> 01:21:54,505
and I can't do it
without my precious baby.
2005
01:21:54,507 --> 01:21:56,642
Wait, no way. Come on.
Come on, give me the keys back.
2006
01:21:56,644 --> 01:21:57,975
Fine.
2007
01:21:57,977 --> 01:21:59,814
- I'm sorry.
- Thank you.
2008
01:22:01,515 --> 01:22:02,913
(VINCE GRUNTS)
2009
01:22:02,915 --> 01:22:03,948
(STAMMERING)
2010
01:22:03,950 --> 01:22:05,319
(ENGINE REVVING)
2011
01:22:07,654 --> 01:22:10,522
(HORNS HONKING,
TIRES SQUEALING)
2012
01:22:10,524 --> 01:22:12,459
(MUSIC THUMPING IN TRUCK)
2013
01:22:14,595 --> 01:22:15,960
Hey, girl.
2014
01:22:15,962 --> 01:22:17,763
How old are you?
2015
01:22:17,765 --> 01:22:19,331
(SIGHS)
2016
01:22:19,333 --> 01:22:21,332
I don't even know, man.
2017
01:22:21,334 --> 01:22:23,837
I don't know, either.
(LAUGHS)
2018
01:22:30,511 --> 01:22:33,312
Hey. I have that address
you were looking for.
2019
01:22:33,314 --> 01:22:35,046
- The what?
- The doughnut girl.
2020
01:22:35,048 --> 01:22:37,616
But it's gonna be tough
to find her after today.
2021
01:22:37,618 --> 01:22:39,020
Their route's, like,
impossible to track.
2022
01:22:40,421 --> 01:22:42,022
Thank you.
2023
01:22:52,932 --> 01:22:54,633
(SIGHS)
2024
01:22:54,635 --> 01:22:56,468
♪ Go! ♪
2025
01:22:56,470 --> 01:22:59,670
♪ Woke up feeling like
I should run for president ♪
2026
01:22:59,672 --> 01:23:01,840
♪ Even if there ain't
no precedent ♪
2027
01:23:01,842 --> 01:23:03,908
- ♪ Switching up the messaging ♪
- (CELL PHONE CHIMES)
2028
01:23:03,910 --> 01:23:05,544
♪ I'm about to add
a little estrogen... ♪
2029
01:23:05,546 --> 01:23:07,578
Hello?
2030
01:23:07,580 --> 01:23:10,782
I'm still mad at you, but I
found Stevie and the truck.
2031
01:23:10,784 --> 01:23:12,783
I don't know how long
she'll be there.
2032
01:23:12,785 --> 01:23:16,455
(SIGHS) I have to get to
Winchella to help those kids.
2033
01:23:16,457 --> 01:23:18,456
Look, I screwed up.
2034
01:23:18,458 --> 01:23:21,059
I told them not to do
their stupid dance.
2035
01:23:21,061 --> 01:23:22,960
But I was wrong.
2036
01:23:22,962 --> 01:23:24,996
Well, I'm just letting you know
that this may be
2037
01:23:24,998 --> 01:23:26,732
your last chance to reverse
whatever this is,
2038
01:23:26,734 --> 01:23:28,899
or you'll be living
that preteen life forever.
2039
01:23:28,901 --> 01:23:30,969
So, do what you got to do.
2040
01:23:30,971 --> 01:23:32,603
You're right.
2041
01:23:32,605 --> 01:23:34,775
- ♪ Do your thing... ♪
- (ENGINE REVVING)
2042
01:23:39,079 --> 01:23:41,549
- (CROWD CHEERING)
- (BAND PLAYING UPBEAT TUNE)
2043
01:23:42,815 --> 01:23:44,950
(CAMERA CLICKS)
2044
01:23:44,952 --> 01:23:46,952
(CHEERLEADERS WHOOPING)
2045
01:23:46,954 --> 01:23:50,688
Who's got that
Winchella spirit?
2046
01:23:50,690 --> 01:23:52,691
(WHOOPING)
2047
01:23:52,693 --> 01:23:54,494
- Yeah!
- Come on!
2048
01:23:55,762 --> 01:23:57,097
Guys.
2049
01:23:58,498 --> 01:24:00,465
You guys have to perform
tonight.
2050
01:24:00,467 --> 01:24:03,001
B-But you said that was
s-social suicide.
2051
01:24:03,003 --> 01:24:04,402
Look, I'm not gonna lie...
2052
01:24:04,404 --> 01:24:06,036
you guys could go
to the hospital
2053
01:24:06,038 --> 01:24:09,040
if you guys go on that stage,
but that shouldn't stop you.
2054
01:24:09,042 --> 01:24:11,576
What? N-No.
2055
01:24:11,578 --> 01:24:14,011
That should definitely
s-stop-stop us.
2056
01:24:14,013 --> 01:24:16,447
You guys may be too young
to understand this,
2057
01:24:16,449 --> 01:24:18,750
but I bailed
on being my true self
2058
01:24:18,752 --> 01:24:21,620
because people told me
I didn't count or fit in.
2059
01:24:21,622 --> 01:24:25,090
You're only like six months
older than us, Jordan.
2060
01:24:25,092 --> 01:24:26,691
Everyone thinks
you have to grow up
2061
01:24:26,693 --> 01:24:28,760
to figure out who you are,
but they're wrong.
2062
01:24:28,762 --> 01:24:30,862
When we're kids,
we know who we are.
2063
01:24:30,864 --> 01:24:33,831
It's just the world
that beats it out of us.
2064
01:24:33,833 --> 01:24:35,000
So, with that being said,
2065
01:24:35,002 --> 01:24:36,535
you guys should
perform the dance
2066
01:24:36,537 --> 01:24:38,039
that you guys worked
so hard on.
2067
01:24:39,806 --> 01:24:41,840
Come on, guys.
What do you say?
2068
01:24:41,842 --> 01:24:44,075
No, uh, we're-we're-we're good.
2069
01:24:44,077 --> 01:24:45,609
We're just chilling.
2070
01:24:45,611 --> 01:24:48,813
Yeah, we'll sit this one out.
2071
01:24:48,815 --> 01:24:50,782
It's Jasmine's world.
2072
01:24:50,784 --> 01:24:53,551
Who's got that
Winchella spirit?
2073
01:24:53,553 --> 01:24:56,121
(CROWD CHEERING)
2074
01:24:56,123 --> 01:24:58,857
I'll teach you guys there's
nothing to be afraid of.
2075
01:24:58,859 --> 01:25:00,090
What are you doing?
2076
01:25:00,092 --> 01:25:01,863
(CROWD CLAPPING RHYTHMICALLY)
2077
01:25:06,934 --> 01:25:08,899
STUDENT:
Get off the stage!
2078
01:25:08,901 --> 01:25:11,169
- What's she doing over there?
- (CROWD BOOING)
2079
01:25:11,171 --> 01:25:14,805
- Move it, Sanders!
- Get off the stage!
2080
01:25:14,807 --> 01:25:16,575
- (CROWD BOOING)
- Lame!
2081
01:25:16,577 --> 01:25:18,910
No, guys,
let's give her a chance.
2082
01:25:18,912 --> 01:25:20,711
See what she got.
2083
01:25:20,713 --> 01:25:22,147
Give her some music.
2084
01:25:22,149 --> 01:25:24,148
GIRL:
Yeah, let's see it.
2085
01:25:24,150 --> 01:25:26,585
(BAND PLAYS MARCH)
2086
01:25:26,587 --> 01:25:28,152
BOY:
Do something!
2087
01:25:28,154 --> 01:25:30,589
Oh, my God.
2088
01:25:30,591 --> 01:25:32,193
♪ ♪
2089
01:25:44,837 --> 01:25:46,837
STUDENT:
That's not cool.
2090
01:25:46,839 --> 01:25:49,843
- Get off the stage!
- Boring!
2091
01:26:00,654 --> 01:26:03,991
(STUDENTS SHOUTING
INDISTINCTLY)
2092
01:26:05,525 --> 01:26:07,692
STUDENT:
Yeah, get the running man.
2093
01:26:07,694 --> 01:26:09,760
Okay.
2094
01:26:09,762 --> 01:26:11,899
(STUDENTS WHOOPING)
2095
01:26:13,300 --> 01:26:15,867
- Stanky leg!
- Yeah!
2096
01:26:15,869 --> 01:26:17,068
(WHOOPING)
2097
01:26:17,070 --> 01:26:18,269
(CROWD GRUNTING RHYTHMICALLY)
2098
01:26:18,271 --> 01:26:20,106
(CHUCKLES)
2099
01:26:24,144 --> 01:26:25,609
- Get it, Sanders!
- (WHOOPING)
2100
01:26:25,611 --> 01:26:27,848
(CROWD CHEERING)
2101
01:26:37,925 --> 01:26:39,724
- (GASPS)
- (SCREAMS)
2102
01:26:39,726 --> 01:26:41,529
- (GRUNTING)
- (CROWD GASPING) - Oh!
2103
01:26:42,628 --> 01:26:44,328
(CROWD GROANING, BOOING)
2104
01:26:44,330 --> 01:26:45,533
ISAAC:
Oh, no, Jordan!
2105
01:26:46,934 --> 01:26:48,934
Jordan, are you okay?
2106
01:26:48,936 --> 01:26:50,905
- Jordan!
- (LAUGHTER)
2107
01:26:54,274 --> 01:26:56,241
- Are you okay?
- I'm sorry, guys.
2108
01:26:56,243 --> 01:26:58,209
- (ISAAC GROANS)
- It's okay. You were great.
2109
01:26:58,211 --> 01:27:00,679
That was the nicest thing
anyone's ever done for us.
2110
01:27:00,681 --> 01:27:04,014
A-And the most
d-da-dan-dangerous.
2111
01:27:04,016 --> 01:27:06,350
STUDENT:
Boo!
2112
01:27:06,352 --> 01:27:08,286
- (STUDENTS CHUCKLING)
- Go away!
2113
01:27:08,288 --> 01:27:11,022
(CROWD BOOING)
2114
01:27:11,024 --> 01:27:12,793
STUDENT:
Boo!
2115
01:27:14,160 --> 01:27:15,727
BOY:
What's he doing?
2116
01:27:15,729 --> 01:27:16,928
(CLEARS THROAT)
2117
01:27:16,930 --> 01:27:18,932
GIRL:
What are you doing?
2118
01:27:22,369 --> 01:27:26,237
♪ And I am telling you ♪
2119
01:27:26,239 --> 01:27:29,374
♪ I'm not going ♪
2120
01:27:29,376 --> 01:27:32,911
♪ I'm the best man
you'll never know ♪
2121
01:27:32,913 --> 01:27:37,616
♪ There's no way
I can ever go ♪
2122
01:27:37,618 --> 01:27:40,684
♪ No, no, no, no way ♪
2123
01:27:40,686 --> 01:27:42,386
♪ No, no, no, no ♪
2124
01:27:42,388 --> 01:27:45,189
♪ And you and you and you ♪
2125
01:27:45,191 --> 01:27:51,129
- ♪ You're gonna love me ♪
- (CROWD MURMURING, WHOOPING)
2126
01:27:51,131 --> 01:27:54,064
♪ You're gonna love me ♪
2127
01:27:54,066 --> 01:27:57,768
- ♪ Oh... ♪
- (WHOOPING)
2128
01:27:57,770 --> 01:28:00,170
- Hit it.
- (CROWD CHEERING)
2129
01:28:00,172 --> 01:28:02,042
STUDENT:
Let's go!
2130
01:28:04,378 --> 01:28:07,014
(BAND PLAYING UPBEAT TUNE)
2131
01:28:12,418 --> 01:28:15,353
STUDENTS (WITH BEAT):
Hey! Hey! Hey! Hey!
2132
01:28:15,355 --> 01:28:17,688
(CHEERING)
2133
01:28:17,690 --> 01:28:20,157
- Hey, oh!
- Hey! Hey! Hey! Hey!
2134
01:28:20,159 --> 01:28:21,628
Hey, oh!
2135
01:28:23,663 --> 01:28:25,362
- Hey, oh!
- Okay.
2136
01:28:25,364 --> 01:28:30,001
Go! Go! Go! Go! Go! Go!
2137
01:28:30,003 --> 01:28:32,403
Go! Go! Go!
2138
01:28:32,405 --> 01:28:35,340
Ooh... Hey!
2139
01:28:35,342 --> 01:28:37,612
(CHEERING)
2140
01:28:39,046 --> 01:28:40,377
- (WHOOPING)
- CROWD: Hey!
2141
01:28:40,379 --> 01:28:42,947
Hey! Hey! Hey! Hey!
2142
01:28:42,949 --> 01:28:44,782
Hey! Hey!
2143
01:28:44,784 --> 01:28:48,920
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
2144
01:28:48,922 --> 01:28:50,391
(CHEERING)
2145
01:28:51,925 --> 01:28:55,296
Hey! Hey! Hey! Oh!
2146
01:28:56,829 --> 01:28:57,929
Hey, oh!
2147
01:28:57,931 --> 01:29:01,899
Hey! Hey! Hey! Hey! Oh!
2148
01:29:01,901 --> 01:29:04,902
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey!
2149
01:29:04,904 --> 01:29:08,005
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
2150
01:29:08,007 --> 01:29:09,808
- (CHEERING, WHOOPING)
- Hey! Hey!
2151
01:29:09,810 --> 01:29:12,876
Hey! Hey! Hey! Hey!
2152
01:29:12,878 --> 01:29:15,145
(MUSIC ENDS)
2153
01:29:15,147 --> 01:29:18,785
(CHEERING)
2154
01:29:21,788 --> 01:29:23,822
I thought you weren't coming.
2155
01:29:23,824 --> 01:29:27,358
Well, I mean, I wasn't,
but a good friend of mine...
2156
01:29:27,360 --> 01:29:29,928
who I should really stop
being mean to...
2157
01:29:29,930 --> 01:29:31,228
helped me realize something.
2158
01:29:31,230 --> 01:29:33,398
Even if it means I have to be
2159
01:29:33,400 --> 01:29:37,035
a child for the rest
of my life.
2160
01:29:37,037 --> 01:29:40,138
I have no idea
what you're talking about.
2161
01:29:40,140 --> 01:29:41,505
I do.
2162
01:29:41,507 --> 01:29:43,108
MAN:
All right, sweetie. Time to go.
2163
01:29:43,110 --> 01:29:44,375
- Hey, Dad.
- Hey, Mom.
2164
01:29:44,377 --> 01:29:46,044
- We-we did it.
- Hey, you made it.
2165
01:29:46,046 --> 01:29:47,411
Did you see me? They loved it.
2166
01:29:47,413 --> 01:29:49,147
What are you doing here?
2167
01:29:49,149 --> 01:29:51,218
Being a friend.
2168
01:29:54,855 --> 01:29:58,156
You're the evil lady
from the office?
2169
01:29:58,158 --> 01:30:00,125
Well, um...
(CLEARS THROAT)
2170
01:30:00,127 --> 01:30:02,893
yes, but I've had
2171
01:30:02,895 --> 01:30:04,862
real emotional growth
in a few areas.
2172
01:30:04,864 --> 01:30:06,930
Just turn me back.
2173
01:30:06,932 --> 01:30:09,800
- Mm-hmm.
- Me?
2174
01:30:09,802 --> 01:30:11,935
Yep, that thing right there.
Just point that...
2175
01:30:11,937 --> 01:30:15,305
- Yep.
- (SIGHS)
2176
01:30:15,307 --> 01:30:17,207
Wait.
2177
01:30:17,209 --> 01:30:20,210
If I do, are you gonna
be all mean?
2178
01:30:20,212 --> 01:30:23,480
Didn't you just hear me say
I had emotional growth?!
2179
01:30:23,482 --> 01:30:24,948
Jesus.
2180
01:30:24,950 --> 01:30:27,417
I apologize for yelling.
That was mean.
2181
01:30:27,419 --> 01:30:30,220
I'll be nice.
Hurry up and do it.
2182
01:30:30,222 --> 01:30:31,956
Okay.
2183
01:30:31,958 --> 01:30:35,963
I wish you were all grown-up.
2184
01:30:42,569 --> 01:30:44,536
- Uh-oh.
- Just...
2185
01:30:44,538 --> 01:30:46,371
give it to me.
2186
01:30:46,373 --> 01:30:49,040
(SIGHS) Okay.
2187
01:30:49,042 --> 01:30:51,412
Turn me back.
2188
01:30:53,279 --> 01:30:54,978
Big Jordan.
2189
01:30:54,980 --> 01:30:58,116
Grown-ass Jordan.
2190
01:30:58,118 --> 01:31:00,050
Come on.
2191
01:31:00,052 --> 01:31:01,419
Come on. I really need this.
2192
01:31:01,421 --> 01:31:03,054
- Come on.
- Uh-uh, girl.
2193
01:31:03,056 --> 01:31:04,555
- That's not how you do it.
- Well, how do you know?
2194
01:31:04,557 --> 01:31:05,990
You didn't even know
you did it.
2195
01:31:05,992 --> 01:31:08,896
Give me my wand!
2196
01:31:10,262 --> 01:31:14,098
- I wish you were a marshmallow.
- What?
2197
01:31:14,100 --> 01:31:18,102
STEVIE:
I wish you were chocolate cake.
2198
01:31:18,104 --> 01:31:21,206
Man!
2199
01:31:21,208 --> 01:31:23,608
She tried to turn those
white people into marshmallows.
2200
01:31:23,610 --> 01:31:25,977
STEVIE: I wish you were
sweet potato pie.
2201
01:31:25,979 --> 01:31:28,912
That was black girl tragic.
2202
01:31:28,914 --> 01:31:30,850
♪ ♪
2203
01:31:41,093 --> 01:31:44,228
So, um, I've decided
to come clean with everyone
2204
01:31:44,230 --> 01:31:47,932
about whatever happened to me,
because this isn't changing.
2205
01:31:47,934 --> 01:31:51,301
- (SIGHS)
- Are you sure?
2206
01:31:51,303 --> 01:31:54,138
I hid this little girl in me
for so long.
2207
01:31:54,140 --> 01:31:56,407
Trying to be someone I'm not.
2208
01:31:56,409 --> 01:31:59,544
(SIGHS)
But no more.
2209
01:31:59,546 --> 01:32:01,481
This is me.
2210
01:32:02,649 --> 01:32:04,648
(JORDAN SIGHS)
2211
01:32:04,650 --> 01:32:06,651
Hey, so I, uh...
2212
01:32:06,653 --> 01:32:09,152
I looked at your app.
2213
01:32:09,154 --> 01:32:11,154
It's good.
2214
01:32:11,156 --> 01:32:13,561
- Really?
- (SCOFFS) No.
2215
01:32:16,629 --> 01:32:18,630
The truth is...
2216
01:32:18,632 --> 01:32:20,298
it's really great.
2217
01:32:20,300 --> 01:32:23,968
I just got jealous.
2218
01:32:23,970 --> 01:32:27,906
I thought you were trying to
steal my thunder or something.
2219
01:32:27,908 --> 01:32:29,506
But it was petty of me.
2220
01:32:29,508 --> 01:32:31,242
- Yeah, it was.
- It was small.
2221
01:32:31,244 --> 01:32:32,413
Very small.
2222
01:32:33,512 --> 01:32:37,115
I'm s... s...
2223
01:32:37,117 --> 01:32:39,052
sorry.
2224
01:32:42,454 --> 01:32:44,589
What?
2225
01:32:44,591 --> 01:32:48,626
I've just never heard you
say those words before.
2226
01:32:48,628 --> 01:32:50,564
Thank you.
2227
01:32:53,499 --> 01:32:57,001
You're really talented, April.
2228
01:32:57,003 --> 01:32:58,939
I mean it.
2229
01:33:01,607 --> 01:33:04,108
You were right.
2230
01:33:04,110 --> 01:33:06,978
I was trying to take my shot.
2231
01:33:06,980 --> 01:33:09,680
With Connor.
2232
01:33:09,682 --> 01:33:12,517
But I wasn't trying to stab you
in the back or anything.
2233
01:33:12,519 --> 01:33:15,655
I just... wanted to get mine.
2234
01:33:17,222 --> 01:33:19,090
Well, good for you.
2235
01:33:19,092 --> 01:33:20,561
That means you're ready.
2236
01:33:22,095 --> 01:33:24,094
So I got this?
2237
01:33:24,096 --> 01:33:25,330
Are you asking,
or are you telling?
2238
01:33:25,332 --> 01:33:27,331
No, I got this. I got it.
2239
01:33:27,333 --> 01:33:29,168
(BOTH CHUCKLE)
2240
01:33:31,037 --> 01:33:33,737
And you know I have
your back, right?
2241
01:33:33,739 --> 01:33:36,474
'Cause I know how much
winning means to you.
2242
01:33:36,476 --> 01:33:38,710
But I've been winning
the wrong way.
2243
01:33:38,712 --> 01:33:41,578
I realize that I wasn't
letting people be themselves
2244
01:33:41,580 --> 01:33:43,350
because I never
accepted myself.
2245
01:33:45,685 --> 01:33:48,923
Now I know that I can win
and still be me.
2246
01:33:50,990 --> 01:33:53,358
So go and pitch your idea
tomorrow.
2247
01:33:53,360 --> 01:33:55,059
Without you?
2248
01:33:55,061 --> 01:33:56,560
(SIGHS)
2249
01:33:56,562 --> 01:33:59,429
When you win,
my whole company wins.
2250
01:33:59,431 --> 01:34:01,366
(CHUCKLES)
2251
01:34:01,368 --> 01:34:03,600
And also...
2252
01:34:03,602 --> 01:34:06,437
you're a really good friend.
2253
01:34:06,439 --> 01:34:09,072
Honestly, my first.
2254
01:34:09,074 --> 01:34:11,742
So that's why
you're so bad at it.
2255
01:34:11,744 --> 01:34:14,080
- (CLICKS TONGUE)
- (LAUGHS)
2256
01:34:15,714 --> 01:34:19,082
Come here with
your cute little self.
2257
01:34:19,084 --> 01:34:21,652
- Okay.
- I'm sorry. I'm sorry.
2258
01:34:21,654 --> 01:34:24,322
You're adorable.
2259
01:34:24,324 --> 01:34:26,260
♪ ♪
2260
01:34:34,266 --> 01:34:36,334
- (ELECTRONIC WHIRRING)
- HOMEGIRL: Morning inspiration.
2261
01:34:36,336 --> 01:34:38,502
Even if you press
the snooze button,
2262
01:34:38,504 --> 01:34:40,737
it's never too late
to become the person
2263
01:34:40,739 --> 01:34:42,706
- you've always wanted to be.
- (CURTAIN OPENING)
2264
01:34:42,708 --> 01:34:45,108
Wake up, Jordan.
2265
01:34:45,110 --> 01:34:47,180
(SIGHS)
2266
01:34:52,552 --> 01:34:54,021
(SIGHS)
2267
01:35:03,163 --> 01:35:05,098
(SIGHS)
2268
01:35:08,068 --> 01:35:09,602
Uh...
2269
01:35:12,105 --> 01:35:13,440
(SIGHS)
2270
01:35:19,812 --> 01:35:22,447
I'm back! I'm back!
2271
01:35:22,449 --> 01:35:24,314
I'm back!
2272
01:35:24,316 --> 01:35:26,517
(CRYING):
I'm back!
2273
01:35:26,519 --> 01:35:28,618
I'm back! (YELLS)
2274
01:35:28,620 --> 01:35:31,121
I'm back! I'm back! I'm back!
2275
01:35:31,123 --> 01:35:32,389
(CRYING)
2276
01:35:32,391 --> 01:35:35,093
I love you! I love you!
2277
01:35:35,095 --> 01:35:36,560
I'm never leaving you again!
2278
01:35:36,562 --> 01:35:39,330
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah ♪
2279
01:35:39,332 --> 01:35:41,165
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh... ♪
2280
01:35:41,167 --> 01:35:43,233
- (GASPS) Oh, God. Oh, God.
- ♪ Ah... ♪
2281
01:35:43,235 --> 01:35:46,237
Here I come! I'm back!
2282
01:35:46,239 --> 01:35:48,175
♪ ♪
2283
01:35:54,314 --> 01:35:55,346
Connor, thank you again.
2284
01:35:55,348 --> 01:35:57,247
We are so excited
to pitch this idea for you.
2285
01:35:57,249 --> 01:35:59,550
- We've been working hard. It's...
- Oh.
2286
01:35:59,552 --> 01:36:01,885
Jordan Sanders sighting, folks.
2287
01:36:01,887 --> 01:36:04,522
(CHUCKLING):
Connor.
2288
01:36:04,524 --> 01:36:06,590
Well, you know
I wouldn't let you down.
2289
01:36:06,592 --> 01:36:08,859
Jordan, you're big. Ba-Back.
2290
01:36:08,861 --> 01:36:10,294
- You're back.
- Oh, she's...
2291
01:36:10,296 --> 01:36:11,629
- Yep.
- She back.
2292
01:36:11,631 --> 01:36:13,531
- (LIGHT LAUGHTER)
- I'm back.
2293
01:36:13,533 --> 01:36:16,334
Thank you, Connor, so much
for just coming
2294
01:36:16,336 --> 01:36:18,502
and allowing us to share
this pitch with you today.
2295
01:36:18,504 --> 01:36:21,839
I mean, I personally...
I love it.
2296
01:36:21,841 --> 01:36:26,544
And, um, I love the person
responsible for it, so...
2297
01:36:26,546 --> 01:36:29,880
Please let me
reintroduce you to...
2298
01:36:29,882 --> 01:36:32,916
my colleague,
Ms. April Williams,
2299
01:36:32,918 --> 01:36:35,353
who'll be pitching
for you today.
2300
01:36:35,355 --> 01:36:38,589
She is the brains
behind DiscoverEyes.
2301
01:36:38,591 --> 01:36:42,760
Okay. I know I said
"fresh voices," but...
2302
01:36:42,762 --> 01:36:45,830
this whole thing
is your assistant's idea?
2303
01:36:45,832 --> 01:36:47,365
Yes.
2304
01:36:47,367 --> 01:36:49,567
- Yeah, it is.
- Yeah, it is.
2305
01:36:49,569 --> 01:36:54,871
It is, and you get ready to
have your khakis knocked off.
2306
01:36:54,873 --> 01:36:56,541
- (LAUGHTER)
- CONNOR: Uh...
2307
01:36:56,543 --> 01:36:58,910
I'm not wearing khakis.
2308
01:36:58,912 --> 01:37:01,344
Are you sure? I thought...
In my mind, you were.
2309
01:37:01,346 --> 01:37:03,714
(WHISPERS):
You got this.
2310
01:37:03,716 --> 01:37:06,751
(TAKES DEEP BREATH)
2311
01:37:06,753 --> 01:37:10,854
Remember the innocence and
the optimism of being a kid?
2312
01:37:10,856 --> 01:37:13,224
You were brave enough
to be yourself
2313
01:37:13,226 --> 01:37:15,326
and to do things your way.
2314
01:37:15,328 --> 01:37:17,627
You saw the possibilities,
the...
2315
01:37:17,629 --> 01:37:19,897
the wonder of the world
around you.
2316
01:37:19,899 --> 01:37:23,600
Before you grew up,
before the walls went up,
2317
01:37:23,602 --> 01:37:28,206
before somebody told you
the rules or where you fit in,
2318
01:37:28,208 --> 01:37:32,510
you were brave enough
to see the magic in you.
2319
01:37:32,512 --> 01:37:36,383
That is DiscoverEyes.
2320
01:37:37,984 --> 01:37:41,719
An app that transforms
the ordinary
2321
01:37:41,721 --> 01:37:43,920
- into something extraordinary.
- (KIDS CHEERING)
2322
01:37:43,922 --> 01:37:45,389
Because we're all
extraordinary.
2323
01:37:45,391 --> 01:37:47,494
- We just have to discover it.
- Pass.
2324
01:37:55,702 --> 01:37:58,402
CONNOR:
We had a good run, Jordan.
2325
01:37:58,404 --> 01:37:59,737
JORDAN:
You're gonna regret it.
2326
01:37:59,739 --> 01:38:01,341
(WHISPERS):
We should probably go, guys.
2327
01:38:04,510 --> 01:38:06,577
(PRESTON CLEARS THROAT)
2328
01:38:06,579 --> 01:38:08,248
SCOTT:
Good try, April.
2329
01:38:14,253 --> 01:38:16,487
So I didn't got that.
2330
01:38:16,489 --> 01:38:18,723
- I blew it. I'm sorry.
- No.
2331
01:38:18,725 --> 01:38:21,024
No, no, no. April.
We can sell this.
2332
01:38:21,026 --> 01:38:22,827
Come on, you can't give up.
2333
01:38:22,829 --> 01:38:24,661
I'm not.
2334
01:38:24,663 --> 01:38:27,667
I'm gonna schedule
16 more pitches.
2335
01:38:28,935 --> 01:38:30,468
- There it is.
- (APRIL CHUCKLES)
2336
01:38:30,470 --> 01:38:32,737
That's my girl.
2337
01:38:32,739 --> 01:38:34,337
Oh.
2338
01:38:34,339 --> 01:38:35,740
M-My purse?
2339
01:38:35,742 --> 01:38:37,707
Yeah, it's...
your purse is right there.
2340
01:38:37,709 --> 01:38:39,676
Are you gonna...?
2341
01:38:39,678 --> 01:38:41,444
- Hmm?
- You're not...
2342
01:38:41,446 --> 01:38:43,880
- You got to...
- No, you big.
2343
01:38:43,882 --> 01:38:45,950
(LAUGHING):
You big. You're back.
2344
01:38:45,952 --> 01:38:47,952
(JORDAN CHUCKLES)
2345
01:38:47,954 --> 01:38:50,357
I'm back.
2346
01:38:53,959 --> 01:38:55,992
Mm, mm, mm.
2347
01:38:55,994 --> 01:38:57,862
Morning.
2348
01:38:57,864 --> 01:38:59,800
One second.
2349
01:39:03,369 --> 01:39:04,934
I said good morning, woman.
2350
01:39:04,936 --> 01:39:07,304
When I say good morning,
you say good morning back.
2351
01:39:07,306 --> 01:39:08,572
- (JORDAN GIGGLING)
- Mm.
2352
01:39:08,574 --> 01:39:10,711
- Good morning.
- Mm-hmm.
2353
01:39:13,012 --> 01:39:15,379
We're screwed.
It's over.
2354
01:39:15,381 --> 01:39:17,480
I tried.
We all tried.
2355
01:39:17,482 --> 01:39:19,617
DiscoverEyes is not happening.
2356
01:39:19,619 --> 01:39:21,885
- JORDAN: Everybody, outside!
- SCOTT: Oh, God.
2357
01:39:21,887 --> 01:39:24,621
- (EMPLOYEES MURMURING)
- JORDAN: Now!
2358
01:39:24,623 --> 01:39:27,724
Oh. Better bring my Xanax.
2359
01:39:27,726 --> 01:39:30,894
- JORDAN: Closer. Closer!
- (BULLHORN FEEDBACK SQUEALS)
2360
01:39:30,896 --> 01:39:33,430
Don't be scared. Come in close.
2361
01:39:33,432 --> 01:39:34,698
Okay.
2362
01:39:34,700 --> 01:39:37,335
(SIGHS) JSI?
2363
01:39:37,337 --> 01:39:40,071
(FEEDBACK SQUEALS)
2364
01:39:40,073 --> 01:39:43,741
Well, we've reached the end
of a long,
2365
01:39:43,743 --> 01:39:45,608
humiliating,
2366
01:39:45,610 --> 01:39:50,514
self-esteem-crushing
road of noes.
2367
01:39:50,516 --> 01:39:52,483
No! No, no, no, no!
2368
01:39:52,485 --> 01:39:54,352
No, no! No, no!
2369
01:39:54,354 --> 01:39:56,720
No, no, no, no, no,
no, no, no!
2370
01:39:56,722 --> 01:39:58,555
♪ No, no, no ♪
2371
01:39:58,557 --> 01:40:01,627
♪ No, no. ♪
2372
01:40:03,730 --> 01:40:07,398
But as a wise person once said,
2373
01:40:07,400 --> 01:40:09,767
all it takes is one yes.
2374
01:40:09,769 --> 01:40:13,504
So please take your little
exhausted hands,
2375
01:40:13,506 --> 01:40:17,640
and put 'em together
so we can congratulate April,
2376
01:40:17,642 --> 01:40:21,444
who has officially sold
DiscoverEyes!
2377
01:40:21,446 --> 01:40:23,980
- What? Oh, my God. - What?
- (APPLAUSE, LAUGHTER)
2378
01:40:23,982 --> 01:40:28,585
She did it!
And that's not all.
2379
01:40:28,587 --> 01:40:32,389
It is officially the
biggest deal in JSI history.
2380
01:40:32,391 --> 01:40:33,691
We are rich!
2381
01:40:33,693 --> 01:40:36,693
(CHEERING, LAUGHTER)
2382
01:40:36,695 --> 01:40:39,028
- Oh, my God!
- Yeah!
2383
01:40:39,030 --> 01:40:43,067
A new day is dawning at JSI.
2384
01:40:43,069 --> 01:40:45,603
And it's not just about me.
2385
01:40:45,605 --> 01:40:47,438
It is about us.
2386
01:40:47,440 --> 01:40:50,073
With that in mind, please...
2387
01:40:50,075 --> 01:40:51,742
(SIGHS)
2388
01:40:51,744 --> 01:40:55,045
...let me introduce to you
2389
01:40:55,047 --> 01:40:59,015
JSI and Associates!
2390
01:40:59,017 --> 01:41:01,751
(EMPLOYEES MURMURING,
CHUCKLING)
2391
01:41:01,753 --> 01:41:05,656
- Step right up, associate April Williams.
- Oh, that is...
2392
01:41:05,658 --> 01:41:06,956
Thank you.
2393
01:41:06,958 --> 01:41:08,591
(LAUGHING)
2394
01:41:08,593 --> 01:41:10,960
I need a magnifying glass
to see it, but okay.
2395
01:41:10,962 --> 01:41:12,662
Nah, if you, like...
if you just, like,
2396
01:41:12,664 --> 01:41:14,197
look right...
like, if you get this close...
2397
01:41:14,199 --> 01:41:15,899
like, if you put
your forehead on it,
2398
01:41:15,901 --> 01:41:18,469
you can see all of
"and Associates." That's...
2399
01:41:18,471 --> 01:41:20,504
- That's nice.
- Yeah. That's us now, guys.
2400
01:41:20,506 --> 01:41:22,439
- Ooh. (CHUCKLES)
- We're a team.
2401
01:41:22,441 --> 01:41:24,608
- And I am so proud of you, April!
- (FEEDBACK SQUEALS)
2402
01:41:24,610 --> 01:41:25,776
Thank you.
Y-You know, I'm right here,
2403
01:41:25,778 --> 01:41:27,111
so you don't have to use that.
2404
01:41:27,113 --> 01:41:30,046
(CHUCKLES) Okay,
if there's one thing I know,
2405
01:41:30,048 --> 01:41:35,486
it's how JSI and Associates
like to celebrate.
2406
01:41:35,488 --> 01:41:37,688
Carbs!
2407
01:41:37,690 --> 01:41:39,993
(CHEERING AND APPLAUSE)
2408
01:41:43,495 --> 01:41:46,464
JORDAN: You get a doughnut!
You get a doughnut!
2409
01:41:46,466 --> 01:41:47,932
You get a doughnut!
2410
01:41:47,934 --> 01:41:50,800
- (SQUEALS) It's a doughnut.
- You get a doughnut!
2411
01:41:50,802 --> 01:41:53,002
You're incredible.
2412
01:41:53,004 --> 01:41:55,005
Congrats.
2413
01:41:55,007 --> 01:41:56,974
You can't do that.
I'm a boss now.
2414
01:41:56,976 --> 01:41:58,475
What?
2415
01:41:58,477 --> 01:41:59,809
Just kidding.
You can get it.
2416
01:41:59,811 --> 01:42:01,778
(BOTH LAUGHING)
2417
01:42:01,780 --> 01:42:03,880
- JORDAN: Oh, my gosh!
- Oh, no.
2418
01:42:03,882 --> 01:42:04,881
JORDAN:
Guys!
2419
01:42:04,883 --> 01:42:07,251
What are you doing here?
2420
01:42:07,253 --> 01:42:09,886
- (LAUGHS) I'm so happy to see you.
- (KIDS GROANING)
2421
01:42:09,888 --> 01:42:11,154
I brought these awesome kids
that you've
2422
01:42:11,156 --> 01:42:12,255
never, ever met before
from Windsor
2423
01:42:12,257 --> 01:42:14,558
to test out HomeGirl.
2424
01:42:14,560 --> 01:42:16,026
- Well, that's awesome.
- Yeah.
2425
01:42:16,028 --> 01:42:17,894
Thanks for coming, guys.
2426
01:42:17,896 --> 01:42:19,565
JSI!
2427
01:42:20,999 --> 01:42:22,633
Are y'all ready to party?
2428
01:42:22,635 --> 01:42:24,568
(CHEERING)
2429
01:42:24,570 --> 01:42:27,103
HomeGirl, I need a vibe!
2430
01:42:27,105 --> 01:42:29,706
HOMEGIRL:
HomeGirl playing JSI vibe.
2431
01:42:29,708 --> 01:42:31,742
♪ Be yourself ♪
2432
01:42:31,744 --> 01:42:34,245
(LAUGHTER, INDISTINCT CHATTER)
2433
01:42:34,247 --> 01:42:36,613
- ♪ Be yourself ♪
- Yes!
2434
01:42:36,615 --> 01:42:39,015
- 'Ey!
- (LAUGHING, WHOOPING)
2435
01:42:39,017 --> 01:42:40,885
- ♪ You were gonna call her back ♪
- (WHOOPS) Yeah.
2436
01:42:40,887 --> 01:42:42,152
- ♪ And I ain't gonna hold you back ♪
- 'Ey!
2437
01:42:42,154 --> 01:42:44,522
- ♪ And there ain't nothing wrong with that ♪
- Uh-huh.
2438
01:42:44,524 --> 01:42:45,956
♪ Got you
then I give you back ♪
2439
01:42:45,958 --> 01:42:47,258
♪ Why you even bother me... ♪
2440
01:42:47,260 --> 01:42:48,893
JORDAN:
So that's me now.
2441
01:42:48,895 --> 01:42:51,862
Jordan Sanders
and my best friend April.
2442
01:42:51,864 --> 01:42:54,598
Yeah, I've got a best friend.
2443
01:42:54,600 --> 01:42:56,567
And that's the story of how
2444
01:42:56,569 --> 01:42:59,068
the little girl in me
came back to show
2445
01:42:59,070 --> 01:43:02,540
that you can't let
anyone else define you.
2446
01:43:02,542 --> 01:43:05,608
Of course, there's always
gonna be people out there
2447
01:43:05,610 --> 01:43:08,045
who just don't want you
to live your best life.
2448
01:43:08,047 --> 01:43:11,849
The trick is
not becoming one of them.
2449
01:43:11,851 --> 01:43:13,082
♪ Be yourself ♪
2450
01:43:13,084 --> 01:43:14,952
♪ If you want, let it go ♪
2451
01:43:14,954 --> 01:43:16,853
♪ Be yourself ♪
2452
01:43:16,855 --> 01:43:19,122
♪ You're not ready
and I know 'cause ♪
2453
01:43:19,124 --> 01:43:21,090
♪ You were gonna
call her back ♪
2454
01:43:21,092 --> 01:43:22,826
♪ And I ain't gonna
hold you back ♪
2455
01:43:22,828 --> 01:43:24,961
♪ And there ain't nothing
wrong with that ♪
2456
01:43:24,963 --> 01:43:26,330
♪ Got you
then I give you back ♪
2457
01:43:26,332 --> 01:43:28,732
♪ Be yourself ♪
2458
01:43:28,734 --> 01:43:30,300
♪ If you want, let it go ♪
2459
01:43:30,302 --> 01:43:32,102
♪ Be yourself ♪
2460
01:43:32,104 --> 01:43:35,005
♪ You're not ready
and I know 'cause ♪
2461
01:43:35,007 --> 01:43:36,740
♪ You were gonna
call her back ♪
2462
01:43:36,742 --> 01:43:38,776
♪ And I ain't gonna
hold you back ♪
2463
01:43:38,778 --> 01:43:40,743
♪ And there ain't nothing
wrong with that ♪
2464
01:43:40,745 --> 01:43:42,947
♪ Got you
then I give you back ♪
2465
01:43:42,949 --> 01:43:44,214
♪ Fly ♪
2466
01:43:44,216 --> 01:43:45,950
♪ Take off, little birdie ♪
2467
01:43:45,952 --> 01:43:47,952
♪ Go fly ♪
2468
01:43:47,954 --> 01:43:51,822
♪ 'Cause I want you to live
your best life ♪
2469
01:43:51,824 --> 01:43:53,624
♪ It's all right ♪
2470
01:43:53,626 --> 01:43:58,127
♪ You can have your candles
and a cake, too ♪
2471
01:43:58,129 --> 01:44:01,197
♪ It's cool ♪
2472
01:44:01,199 --> 01:44:04,367
♪ I'm not even mad at you ♪
2473
01:44:04,369 --> 01:44:09,072
- ♪ Uh-huh-huh ♪
- ♪ You got my approval ♪
2474
01:44:09,074 --> 01:44:12,041
♪ To do what you want to do ♪
2475
01:44:12,043 --> 01:44:15,078
- ♪ Skrt, skrt ♪
- ♪ Be yourself ♪
2476
01:44:15,080 --> 01:44:16,746
♪ If you want, let it go ♪
2477
01:44:16,748 --> 01:44:18,881
♪ Be yourself ♪
2478
01:44:18,883 --> 01:44:21,151
♪ You're not ready
and I know 'cause ♪
2479
01:44:21,153 --> 01:44:23,120
♪ You were gonna
call her back ♪
2480
01:44:23,122 --> 01:44:25,121
♪ And I ain't gonna
hold you back ♪
2481
01:44:25,123 --> 01:44:26,991
♪ And there ain't nothing
wrong with that ♪
2482
01:44:26,993 --> 01:44:28,892
♪ Got you
then I give you back ♪
2483
01:44:28,894 --> 01:44:30,661
♪ Be yourself ♪
2484
01:44:30,663 --> 01:44:32,196
♪ If you want, let it go ♪
2485
01:44:32,198 --> 01:44:34,163
♪ Be yourself ♪
2486
01:44:34,165 --> 01:44:36,800
♪ You're not ready
and I know 'cause ♪
2487
01:44:36,802 --> 01:44:38,402
♪ You were gonna
call her back ♪
2488
01:44:38,404 --> 01:44:40,336
♪ And I ain't gonna
hold you back ♪
2489
01:44:40,338 --> 01:44:42,272
♪ And there ain't nothing
wrong with that ♪
2490
01:44:42,274 --> 01:44:44,375
♪ Got you
then I give you back ♪
2491
01:44:44,377 --> 01:44:46,012
♪ Oh, oh. ♪
2492
01:44:46,014 --> 01:44:50,080
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2493
01:44:50,082 --> 01:44:52,017
♪ ♪
2494
01:45:06,065 --> 01:45:09,198
♪ Whoo! Uh-huh ♪
2495
01:45:09,200 --> 01:45:11,870
- ♪ Come on ♪
- ♪ Yeah ♪
2496
01:45:13,405 --> 01:45:15,975
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah ♪
2497
01:45:17,943 --> 01:45:21,277
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
2498
01:45:21,279 --> 01:45:24,050
- ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Yeah ♪
2499
01:45:26,151 --> 01:45:28,087
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Whoo! ♪
2500
01:45:30,189 --> 01:45:32,822
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Whoo! ♪
2501
01:45:32,824 --> 01:45:34,258
♪ Come on ♪
2502
01:45:34,260 --> 01:45:36,727
♪ Yeah ♪
2503
01:45:36,729 --> 01:45:38,394
♪ Whoo! ♪
2504
01:45:38,396 --> 01:45:40,464
♪ Oh, oh, oh ♪
2505
01:45:40,466 --> 01:45:44,968
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Whoo! ♪
2506
01:45:44,970 --> 01:45:47,673
- ♪ Oh, oh, oh ♪
- ♪ Hey, hey, yeah. ♪
2507
01:45:51,209 --> 01:45:53,145
♪ ♪
2508
01:46:23,242 --> 01:46:25,177
♪ ♪
2509
01:46:55,274 --> 01:46:57,209
♪ ♪
2510
01:47:27,306 --> 01:47:29,242
♪ ♪
2511
01:47:59,337 --> 01:48:01,273
♪ ♪
2512
01:48:31,369 --> 01:48:33,305
♪ ♪
2513
01:48:38,276 --> 01:48:40,212
(MUSIC FADES)
179505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.