All language subtitles for (razmikade.blogfa.com ) Mismatched Couples (1985)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:03:15,428 --> 00:03:16,986 It's time to wake you up 3 00:03:17,130 --> 00:03:21,794 Here's a disco rock for you 4 00:03:58,638 --> 00:04:00,367 Madam it's your breakfast Thanks 5 00:04:00,506 --> 00:04:01,768 Stella 6 00:04:01,874 --> 00:04:03,432 May I help you? I'll have some milk 7 00:04:03,543 --> 00:04:06,808 I have two cream bread 8 00:04:07,480 --> 00:04:08,708 That fast! 9 00:04:08,781 --> 00:04:10,942 Of course, fast food service, you look skinny 10 00:04:10,984 --> 00:04:13,282 Like malnutrition, I know what you need of first sigh! 11 00:04:13,386 --> 00:04:14,512 No need to ask? 12 00:04:14,587 --> 00:04:16,521 Take your bread and eat it 13 00:04:16,589 --> 00:04:19,990 I'll help you 14 00:04:22,629 --> 00:04:27,498 Stella, are you free tonight? Take a walk with me 15 00:04:27,967 --> 00:04:29,434 Old maid? 16 00:04:29,636 --> 00:04:30,967 Old maid worth much! 17 00:04:31,070 --> 00:04:34,062 I'll think carefully before I get married 18 00:04:34,207 --> 00:04:35,902 Madam, your milk and bread 19 00:04:36,009 --> 00:04:39,001 If more clients like you, I'll be rich 20 00:05:19,919 --> 00:05:21,147 Eddie 21 00:05:21,354 --> 00:05:22,719 Are you awake? 22 00:05:22,822 --> 00:05:25,723 Eddie, are you awake? 23 00:05:25,958 --> 00:05:27,482 Sister 24 00:05:31,464 --> 00:05:33,455 It's time to go to school Oh! My God 25 00:05:33,533 --> 00:05:35,160 I'm sorry 26 00:05:39,605 --> 00:05:41,698 Eddie, what are you doing? 27 00:05:45,511 --> 00:05:47,138 Eddie 28 00:05:48,448 --> 00:05:50,473 Once upon a time, there was a prince. 29 00:05:50,516 --> 00:05:52,211 He was sixty-four years old 30 00:05:52,251 --> 00:05:53,445 And he had two sans... 31 00:05:53,519 --> 00:05:56,784 Great! You can read backward 32 00:05:57,323 --> 00:05:59,314 Great, you can read up side down 33 00:05:59,425 --> 00:06:01,859 Come on, why is it so noisy out there? 34 00:06:01,994 --> 00:06:05,452 The kid next door turn up his radio 35 00:06:06,366 --> 00:06:08,061 But it's so quiet now 36 00:06:09,402 --> 00:06:13,065 Listen, there you go 37 00:06:13,206 --> 00:06:17,540 Hi, Eddie. Your music is great 38 00:06:19,412 --> 00:06:21,471 I'm sorry. I don't know your sister is here 39 00:06:21,547 --> 00:06:23,014 Why can't you be like your cousin 40 00:06:23,082 --> 00:06:27,178 She's a good kid you're so playboy 41 00:06:27,253 --> 00:06:29,016 Such a big boy and still so... I'll go to school now 42 00:06:29,088 --> 00:06:30,680 You... 43 00:06:33,326 --> 00:06:35,521 Be quick, it's not for performance 44 00:06:35,695 --> 00:06:38,425 You're smart, I was an opera singer 45 00:06:38,965 --> 00:06:40,990 But nobody wants me now 46 00:06:41,367 --> 00:06:43,096 So dirty 47 00:06:43,169 --> 00:06:45,296 Dirty? Keep it to yourself 48 00:06:49,242 --> 00:06:51,802 You can tell I'm not 49 00:06:56,516 --> 00:06:59,280 Taking picture? I give you a good post 50 00:07:01,053 --> 00:07:03,248 Very good 51 00:07:10,630 --> 00:07:12,598 I've never been appreciated 52 00:07:12,698 --> 00:07:15,189 Only you, I show you more 53 00:07:34,387 --> 00:07:37,447 I'm tired, not enough energy? 54 00:07:40,259 --> 00:07:42,250 good 55 00:07:42,695 --> 00:07:44,822 Good taking my ugly face 56 00:07:45,298 --> 00:07:47,027 You watch out 57 00:07:47,800 --> 00:07:49,290 I take off 58 00:07:50,036 --> 00:07:52,436 Watch my long weapon 59 00:07:53,005 --> 00:07:54,438 It turned into short sticks 60 00:07:54,607 --> 00:07:57,667 Wonderful bye-bye 61 00:07:57,977 --> 00:08:01,140 Barbarian, when can I see the pictures 62 00:08:02,181 --> 00:08:03,739 Hold up Whose that? 63 00:08:03,850 --> 00:08:07,684 Is it yours, go back with me 64 00:08:08,354 --> 00:08:10,686 You haven't change me the money 65 00:08:10,790 --> 00:08:12,587 Just run-way when the police come 66 00:08:13,125 --> 00:08:15,719 Nobody wants it 67 00:08:20,066 --> 00:08:29,168 Just remain two coins, How can I make my living? 68 00:08:44,390 --> 00:08:46,415 Dammit! If I catch you up. I'll beat you 69 00:08:46,792 --> 00:08:47,884 It's Eddie 70 00:08:47,960 --> 00:08:50,588 I chase... ... 71 00:08:50,630 --> 00:08:53,929 I chase... ... 72 00:08:54,800 --> 00:08:57,030 I got it Hi, Eddie 73 00:08:57,203 --> 00:08:58,795 So Co-incident It's you, Anna! 74 00:08:58,905 --> 00:09:01,135 Kidding bike in the mid-of the rood, crashed to be dead 75 00:09:01,173 --> 00:09:03,334 Dirty Tomboy, If it's not of Anna, I'll beat you 76 00:09:03,409 --> 00:09:04,740 Are you going to the Dance Sguare? 77 00:09:04,844 --> 00:09:06,675 It's takes a long time. I help you 78 00:09:06,779 --> 00:09:08,076 How? 79 00:09:09,315 --> 00:09:13,843 What're you doing, stop! 80 00:09:15,121 --> 00:09:17,419 Shit! Stop playing 81 00:09:18,291 --> 00:09:20,156 It's too dangerous It won't 82 00:09:20,259 --> 00:09:21,385 Don't play 83 00:09:22,094 --> 00:09:24,426 Don't play 84 00:09:28,467 --> 00:09:29,365 Get off the way 85 00:09:29,435 --> 00:09:31,801 I can't, I can't get off 86 00:09:37,510 --> 00:09:39,171 How did you ride your bike? 87 00:09:39,211 --> 00:09:40,769 Where is my bread? 88 00:09:42,281 --> 00:09:43,839 Still over there 89 00:09:52,725 --> 00:09:54,659 So bad luck 90 00:09:54,794 --> 00:09:56,887 Sue-Lin, you are over-done. Stop! Stop! 91 00:09:58,764 --> 00:10:01,255 Watch out, hit against the wall 92 00:10:02,935 --> 00:10:07,565 Are you alright? I'm alright, my bike has been broken. Dirty Tomboy 93 00:10:08,441 --> 00:10:10,068 Came on! 94 00:10:12,211 --> 00:10:13,576 I compensate for you 95 00:10:13,713 --> 00:10:15,374 That money is not enough to buy drug 96 00:10:15,481 --> 00:10:17,506 You keep it, and you better watch out 97 00:10:31,097 --> 00:10:33,691 No laughing, I'm just performaning 98 00:10:37,203 --> 00:10:38,830 Is that wonderful 99 00:10:41,574 --> 00:10:44,771 Anna colorful punk 100 00:10:49,115 --> 00:10:53,176 Dammit, come on, let's dance 101 00:10:53,819 --> 00:10:56,481 You're so beautiful 102 00:10:59,558 --> 00:11:02,322 Chick's bone 103 00:11:09,635 --> 00:11:11,068 It's you 104 00:11:11,137 --> 00:11:13,196 I get the chick's drum for you 105 00:11:13,472 --> 00:11:15,303 It is dirty, don't go away 106 00:11:15,441 --> 00:11:17,033 Come out? 107 00:11:19,045 --> 00:11:21,605 Sorry for your being crashed, please be my guest 108 00:11:21,947 --> 00:11:23,778 Then I prefer chicken 109 00:11:25,751 --> 00:11:27,582 Do you know about me? 110 00:11:27,787 --> 00:11:29,687 Colorful punk head? 111 00:11:30,890 --> 00:11:33,723 Stupid, he's my friend 112 00:11:37,897 --> 00:11:42,357 If you want to eat, you have to dance first 113 00:11:52,044 --> 00:11:53,739 It's your turn 114 00:11:53,979 --> 00:11:55,571 You try to make trouble 115 00:12:00,019 --> 00:12:02,214 You're not a good man 116 00:12:10,896 --> 00:12:12,454 Your friend is good 117 00:12:13,165 --> 00:12:15,963 What? He is my student 118 00:12:21,741 --> 00:12:23,436 My chicken! 119 00:12:23,876 --> 00:12:25,343 Waste my time 120 00:12:25,411 --> 00:12:26,708 He is nice 121 00:12:27,213 --> 00:12:29,010 Let's go 122 00:12:29,548 --> 00:12:30,947 Get off 123 00:12:31,083 --> 00:12:32,880 Good-bye 124 00:12:38,124 --> 00:12:40,456 You go first, I go to see my student first 125 00:12:40,726 --> 00:12:43,923 Student, student 126 00:12:44,196 --> 00:12:45,595 Are you enough? 127 00:12:45,698 --> 00:12:47,791 Don't misunderstand. I want to be your student 128 00:12:47,900 --> 00:12:50,334 Learn some tough action 129 00:12:51,103 --> 00:12:52,593 I'm not a good teacher 130 00:12:52,671 --> 00:12:56,539 I have heen as student for 20 years, may be know how to build an aeroplane 131 00:12:56,642 --> 00:12:59,133 But I just learn opera 132 00:12:59,745 --> 00:13:03,078 The opera business is down, try to make living by selling 133 00:13:03,382 --> 00:13:06,078 I don't have enough time to earn money no mood to teach 134 00:13:06,418 --> 00:13:09,114 Don't worry. I ask my sister to give you a job 135 00:13:09,188 --> 00:13:11,088 Is that truth? Follow me 136 00:13:11,190 --> 00:13:12,987 Take it easy, let's talk it over 137 00:13:13,058 --> 00:13:13,990 But don t know anything 138 00:13:14,059 --> 00:13:15,526 SIowly you'll learn 139 00:13:15,761 --> 00:13:16,955 It's here 140 00:13:17,530 --> 00:13:20,226 Wait a minute, let me go first Good 141 00:13:22,968 --> 00:13:25,664 Sis 142 00:13:27,373 --> 00:13:29,466 Stella is waiting for you upstair 143 00:13:29,809 --> 00:13:32,778 Yes, we work and study at the same time 144 00:13:32,878 --> 00:13:34,436 You have much responsibility 145 00:13:34,780 --> 00:13:36,213 I can't help it 146 00:13:36,448 --> 00:13:40,145 If you employ another assistant 147 00:13:40,219 --> 00:13:41,777 You can take it easy 148 00:13:41,854 --> 00:13:43,287 I have thought about that 149 00:13:43,322 --> 00:13:44,812 Really? 150 00:13:45,825 --> 00:13:49,352 If you want, I can get you one 151 00:13:49,428 --> 00:13:51,692 Mature, smart, you like him? 152 00:13:52,565 --> 00:13:55,728 You want to make me a match 153 00:13:55,801 --> 00:13:57,291 What? 154 00:13:57,603 --> 00:13:59,161 Let me think about it 155 00:14:01,307 --> 00:14:03,605 Don't waste time, I bring him over now 156 00:14:04,176 --> 00:14:06,303 Now 157 00:14:06,445 --> 00:14:10,347 My heart is pumping fast 158 00:14:10,382 --> 00:14:12,350 I've never been like this before 159 00:14:17,022 --> 00:14:18,717 Why is there so much soap, sis? 160 00:14:19,124 --> 00:14:21,092 It's detergent 161 00:14:21,293 --> 00:14:24,456 Yes, it's that TV commercial 162 00:14:24,697 --> 00:14:26,255 This is mini 163 00:14:27,399 --> 00:14:28,457 Mini 164 00:14:28,534 --> 00:14:30,525 She's your boss, my sister 165 00:14:30,669 --> 00:14:31,931 Madam 166 00:14:32,037 --> 00:14:34,870 PIease heIp yourself 167 00:14:37,209 --> 00:14:41,543 Thanks I've told you everything will be okay 168 00:14:41,614 --> 00:14:43,639 I appreciate your kindness 169 00:14:44,316 --> 00:14:45,840 Don't be nervous 170 00:14:45,951 --> 00:14:48,317 I'm not nervous, it's my first time 171 00:14:48,454 --> 00:14:52,652 I'm inexperience. I got nervous the first time 172 00:14:55,494 --> 00:14:58,463 Sis, I've found you a good one 173 00:14:58,564 --> 00:15:03,797 I still need to know him better 174 00:15:03,869 --> 00:15:07,168 You misunderstand, he's only a worker, not... 175 00:15:09,008 --> 00:15:10,873 You must be crazy 176 00:15:11,277 --> 00:15:15,611 I mean you need to know your friend more 177 00:15:15,714 --> 00:15:16,482 Sis... you 178 00:15:16,482 --> 00:15:17,244 You misunderstand me 179 00:15:17,349 --> 00:15:20,785 I don't need a dummy, get out Sis 180 00:15:20,853 --> 00:15:25,654 Don't come to me anymore, get out Sis 181 00:15:26,091 --> 00:15:28,457 Mini 182 00:15:28,527 --> 00:15:30,119 Everything finished 183 00:15:31,230 --> 00:15:33,095 I know you have nowhere to go 184 00:15:34,066 --> 00:15:35,533 Come on, let me help you 185 00:15:35,634 --> 00:15:37,898 Where are we going to? This s my room 186 00:15:38,370 --> 00:15:40,770 We climb in through windows 187 00:15:40,839 --> 00:15:44,002 Come in, sister won't know about this 188 00:15:47,546 --> 00:15:49,810 Let me see 189 00:15:53,619 --> 00:15:58,454 No, I'll ask him if he needs anything to eat 190 00:15:58,524 --> 00:16:00,116 Anything to eat Come out, nobody is here 191 00:16:00,225 --> 00:16:02,318 Look, I'll try the action you taught me My stomach 192 00:16:02,461 --> 00:16:04,361 I'll teach you more 193 00:16:04,897 --> 00:16:08,230 Punch, kick... 194 00:16:11,070 --> 00:16:13,800 I'm starving 195 00:16:16,976 --> 00:16:20,377 If we can have seafood 196 00:16:28,520 --> 00:16:30,010 Garoupa 197 00:16:30,189 --> 00:16:31,213 You like the way I cook? 198 00:16:31,323 --> 00:16:34,292 Good, but I prefer steam fish 199 00:16:34,893 --> 00:16:39,592 I got you... 200 00:16:39,665 --> 00:16:42,759 Where is he? 201 00:16:42,801 --> 00:16:45,531 He gat to be here 202 00:16:51,877 --> 00:16:54,175 Chocolate 203 00:16:54,747 --> 00:16:56,374 It's nail 204 00:17:00,486 --> 00:17:02,647 Tai Kung Ngai 205 00:17:04,289 --> 00:17:06,120 It's fine now 206 00:17:13,365 --> 00:17:15,230 You use a chocolate box for nails 207 00:17:15,300 --> 00:17:16,790 A smart use of trash 208 00:17:17,069 --> 00:17:18,559 You like chocolate 209 00:17:19,071 --> 00:17:20,402 I'm starving 210 00:17:20,439 --> 00:17:21,929 You should tell me earlier 211 00:17:22,207 --> 00:17:24,266 I don't have a chance 212 00:17:25,244 --> 00:17:26,677 Thanks 213 00:17:32,718 --> 00:17:34,242 Who is he? 214 00:17:34,353 --> 00:17:36,082 He's my instructor, Mini 215 00:17:36,155 --> 00:17:39,750 I know. He must be that Dummy 216 00:17:40,092 --> 00:17:44,995 You take him to my place? I'II tell you sis 217 00:17:46,165 --> 00:17:47,689 You are not that 218 00:17:47,766 --> 00:17:49,063 What? 219 00:17:49,134 --> 00:17:51,602 My instructor is old, poor and looks dum 220 00:17:51,703 --> 00:17:53,295 Can't you be more thoughtful? 221 00:17:54,807 --> 00:17:56,240 What do you want? 222 00:17:56,308 --> 00:17:58,469 Please don't tell my sister 223 00:17:58,544 --> 00:18:00,705 Well, unless you help my studies every night Okay 224 00:18:01,146 --> 00:18:02,943 Barks three times Okay 225 00:18:03,182 --> 00:18:05,309 No, I'm a big mam, I can't 226 00:18:05,384 --> 00:18:06,874 No, no, that's too much 227 00:18:06,952 --> 00:18:08,180 That's fine 228 00:18:08,253 --> 00:18:10,153 Well 229 00:18:14,460 --> 00:18:17,429 That's too much Well, I won't tell your sister 230 00:18:20,466 --> 00:18:22,366 I'II bring some food 231 00:18:24,536 --> 00:18:26,333 Here is some food 232 00:18:28,340 --> 00:18:30,103 Come on, let's eat 233 00:18:36,782 --> 00:18:39,307 You sister must question about the food 234 00:18:39,418 --> 00:18:43,115 You haven't seen anything, right? Help yourself 235 00:18:43,188 --> 00:18:46,351 Come on, let's enjoy 236 00:18:46,658 --> 00:18:49,024 Come on, cheers 237 00:18:49,061 --> 00:18:51,120 I can't eat that much 238 00:18:51,463 --> 00:18:55,331 No, just ask my sister to let him stay 239 00:18:56,635 --> 00:18:59,468 No, your sister hates him 240 00:18:59,805 --> 00:19:03,332 Well, I'll help if I have a chance 241 00:19:05,744 --> 00:19:07,837 He eats like pig 242 00:19:14,720 --> 00:19:16,950 You can take your time 243 00:19:20,726 --> 00:19:22,717 Why is the door opened? Cousin 244 00:19:23,162 --> 00:19:24,959 What are you doing? 245 00:19:29,968 --> 00:19:31,299 Have you seen my pair of scissor? 246 00:19:31,370 --> 00:19:32,894 No 247 00:19:34,173 --> 00:19:38,439 I put it in the kitchen 248 00:19:55,661 --> 00:19:57,492 How come you two eat that much? 249 00:19:57,629 --> 00:20:00,393 I'm starving Yes, yes 250 00:20:04,169 --> 00:20:06,069 Mosquitoes 251 00:20:06,538 --> 00:20:08,529 So itchy 252 00:20:11,510 --> 00:20:14,502 Saltly 253 00:20:17,015 --> 00:20:21,679 Coke, French fries, jumpstick, sausage 254 00:20:21,787 --> 00:20:24,847 You eat too much 255 00:20:24,957 --> 00:20:26,822 God knows I have a big stomach 256 00:20:26,892 --> 00:20:32,091 That is in conspiracy That's fun 257 00:20:44,176 --> 00:20:46,440 No go into the cabinet 258 00:20:47,079 --> 00:20:48,979 Cousin I will prepare you a tub bath 259 00:20:49,047 --> 00:20:51,015 Let me wash my brother's clothes first 260 00:20:51,083 --> 00:20:52,914 Eddie, your sister wants to take your clothes 261 00:20:55,120 --> 00:20:57,088 I'm not deaf! 262 00:20:57,789 --> 00:21:00,815 Don't not here 263 00:21:01,927 --> 00:21:03,861 I got nervous the first time 264 00:21:04,129 --> 00:21:05,926 He's getting change 265 00:21:06,798 --> 00:21:14,500 Thanks sister. My clothes are rather dirty I have already taken them out 266 00:21:14,606 --> 00:21:16,574 Hurry up 267 00:21:30,455 --> 00:21:33,219 Stella, where's the water 268 00:21:39,231 --> 00:21:41,859 Get out of my way 269 00:21:42,734 --> 00:21:44,167 Stella what's the matter? 270 00:21:44,303 --> 00:21:45,634 Sister is coming 271 00:21:49,374 --> 00:21:51,342 Are you going to prepare me a tub bath? 272 00:21:51,410 --> 00:21:52,502 I have take it 273 00:21:52,577 --> 00:21:53,839 Yes 274 00:21:54,379 --> 00:21:56,279 What's the matter with you two? 275 00:21:56,348 --> 00:21:59,283 Nothing, I'll have a bath after the ballgame 276 00:21:59,785 --> 00:22:01,412 Where's the water in the fish tank 277 00:22:01,653 --> 00:22:02,881 Can't the fishes drink it up 278 00:22:03,355 --> 00:22:04,413 Nonsense 279 00:22:05,324 --> 00:22:06,951 You can add some water 280 00:22:33,251 --> 00:22:34,319 What are you doing? 281 00:22:34,319 --> 00:22:35,411 Water the plant 282 00:22:35,487 --> 00:22:37,580 Yes, water the plant 283 00:22:38,490 --> 00:22:40,185 You don't need that much to water the plant 284 00:22:41,927 --> 00:22:44,191 It's very wet, get out 285 00:22:44,229 --> 00:22:45,389 Cousin, don't get mad 286 00:22:45,530 --> 00:22:46,861 I'll dry it up 287 00:23:10,155 --> 00:23:13,352 What are you doing? Nothing 288 00:23:14,693 --> 00:23:16,422 Please help 289 00:23:21,867 --> 00:23:22,834 Oh! It's you 290 00:23:22,934 --> 00:23:23,958 Come out, all of you 291 00:23:31,209 --> 00:23:33,234 I can't even move 292 00:23:36,815 --> 00:23:39,613 Still sleep like a pig get up! 293 00:23:42,254 --> 00:23:43,744 Let me get ready 294 00:23:43,955 --> 00:23:45,217 Aren't you going to hit me 295 00:23:45,557 --> 00:23:47,491 No He gets crample 296 00:23:55,267 --> 00:23:56,700 Is that tor you to eat? 297 00:23:57,702 --> 00:23:58,794 Take it easy, sister 298 00:23:58,870 --> 00:24:01,270 Of course, take it easy 299 00:24:08,747 --> 00:24:09,805 No need 300 00:24:09,881 --> 00:24:11,781 Take it You are so kind 301 00:24:11,950 --> 00:24:15,784 Including the tank, altogether is $308 302 00:24:19,257 --> 00:24:21,418 I'll give this to you 303 00:24:21,493 --> 00:24:23,825 Stella, come here 304 00:24:27,666 --> 00:24:28,894 Either way is not enough 305 00:24:30,302 --> 00:24:32,770 Sis, ig he has money, he won't be like this 306 00:24:32,804 --> 00:24:34,135 Although you're the head of the family 307 00:24:34,239 --> 00:24:37,072 If I let him stay, you can't be that stubborn 308 00:24:37,108 --> 00:24:40,805 Stubborn? I'm fair, ain't? 309 00:24:41,146 --> 00:24:42,636 You can't sided with him 310 00:24:43,381 --> 00:24:47,442 Ok, let's take a vote 311 00:24:48,453 --> 00:24:50,683 Put up your hand if you let him stay 312 00:24:51,389 --> 00:24:52,981 Yours don't count 313 00:24:56,394 --> 00:24:57,656 Two to one 314 00:24:59,064 --> 00:25:02,056 One to two, stay 315 00:25:05,003 --> 00:25:06,402 One, two, three 316 00:25:06,505 --> 00:25:07,870 Sister, hurray 317 00:25:07,906 --> 00:25:09,498 Don't be happy too soon 318 00:25:10,575 --> 00:25:12,133 This month is probation 319 00:25:12,210 --> 00:25:14,235 I'll get the $308 from your salary 320 00:25:16,214 --> 00:25:18,205 I got a job! 321 00:25:25,290 --> 00:25:26,848 You have good luck 322 00:25:28,894 --> 00:25:30,327 Get out of my way 323 00:26:26,651 --> 00:26:29,984 Haven't seen you for a while, you look great 324 00:26:30,488 --> 00:26:33,787 Never mind, I have some better ones 325 00:26:35,493 --> 00:26:37,586 Gosh! 326 00:26:38,930 --> 00:26:40,295 That's great! 327 00:26:40,865 --> 00:26:42,856 That's not up to date. Take it 328 00:26:42,934 --> 00:26:44,401 Great! 329 00:26:52,077 --> 00:26:53,544 Isn't that fun? 330 00:26:56,381 --> 00:26:58,246 Nothing great 331 00:26:59,384 --> 00:27:01,648 I scare them away 332 00:27:03,755 --> 00:27:05,985 What are you going tonight Tonight 333 00:27:06,691 --> 00:27:12,061 Still a kid, look at me 334 00:27:14,199 --> 00:27:15,826 Haven't you seen 335 00:27:33,451 --> 00:27:36,784 Damn it 336 00:27:39,791 --> 00:27:44,421 I'm your headmaster. Don't fool with me 337 00:28:14,592 --> 00:28:18,653 Good, even better than! 338 00:28:19,864 --> 00:28:22,890 I'll treat you tonight 339 00:28:22,967 --> 00:28:24,764 Well, let's go 340 00:28:31,543 --> 00:28:33,033 Ten fingers won't be enough for cutting. 341 00:28:33,344 --> 00:28:34,572 Thanks 342 00:28:46,191 --> 00:28:47,522 You think this s a big hotel? 343 00:28:47,625 --> 00:28:50,287 Only a fast food store, come and serve us 344 00:28:53,031 --> 00:28:54,498 You think this s a big hotel? 345 00:28:54,566 --> 00:28:56,966 Only a fast food store. Help yourself! 346 00:28:58,036 --> 00:29:00,402 I'm being served everywhere 347 00:29:00,772 --> 00:29:03,172 You can't talk like this to our master 348 00:29:03,208 --> 00:29:04,334 Hi Anna 349 00:29:05,376 --> 00:29:06,240 What's the matter? 350 00:29:06,277 --> 00:29:07,869 Hi come and play tennis with me 351 00:29:07,912 --> 00:29:08,844 Fine 352 00:29:09,147 --> 00:29:11,672 I got a new racket 353 00:29:14,152 --> 00:29:16,620 Don't scare me 354 00:29:44,849 --> 00:29:46,373 The racket is broken 355 00:29:48,419 --> 00:29:49,977 Is it hurt? 356 00:29:50,255 --> 00:29:56,023 Of course, I can't even get up 357 00:29:58,797 --> 00:30:00,059 You're so dirty 358 00:30:01,132 --> 00:30:03,600 Yes, the ground 359 00:30:03,635 --> 00:30:05,125 Nonsense 360 00:30:07,739 --> 00:30:09,434 Madam, you play tennis? 361 00:30:10,642 --> 00:30:12,576 Prince charming 362 00:30:12,844 --> 00:30:15,074 Hi, my name is Kenny 363 00:30:16,548 --> 00:30:17,947 My name is Lynn 364 00:30:20,618 --> 00:30:22,643 Kenny 365 00:30:24,656 --> 00:30:25,850 How are you? 366 00:30:35,133 --> 00:30:36,100 What? 367 00:30:37,101 --> 00:30:38,329 I mistaken the whole story 368 00:30:39,337 --> 00:30:42,238 I always help the fund raising. Only if he asks 369 00:30:42,307 --> 00:30:45,333 I'll give him a dollar. If he wants food 370 00:30:46,845 --> 00:30:48,437 Take it 371 00:30:50,748 --> 00:30:52,215 Good 372 00:30:56,287 --> 00:30:57,754 I don't take that 373 00:31:00,525 --> 00:31:04,427 That's Been used 374 00:31:05,763 --> 00:31:07,890 Master, he look down on you 375 00:31:08,833 --> 00:31:11,267 Hi 376 00:31:14,038 --> 00:31:15,630 That's great 377 00:31:16,140 --> 00:31:17,539 It's an egg 378 00:31:23,715 --> 00:31:24,841 What does that mean? 379 00:31:24,916 --> 00:31:26,247 Too easy 380 00:31:26,551 --> 00:31:28,143 You want a bet with my master? 381 00:31:32,590 --> 00:31:34,455 You want a match with me? 382 00:31:35,059 --> 00:31:38,392 I'll use a wheel as a racket. How's that? 383 00:31:38,963 --> 00:31:40,487 You ask for it 384 00:31:45,770 --> 00:31:47,567 Once is final 385 00:31:47,739 --> 00:31:49,263 Okay 386 00:31:52,310 --> 00:31:54,301 Dragon strike 387 00:31:58,182 --> 00:31:59,706 Dragon turns 388 00:32:01,686 --> 00:32:03,153 Dragon turn around 389 00:32:08,793 --> 00:32:10,818 Tiger strike 390 00:32:11,429 --> 00:32:13,226 That's nothing 391 00:32:15,166 --> 00:32:16,258 Lion strike 392 00:32:16,467 --> 00:32:19,231 That's too fast 393 00:32:21,773 --> 00:32:23,240 Dragon flies 394 00:32:26,978 --> 00:32:28,275 Oh! Ti hurts 395 00:32:28,880 --> 00:32:30,177 Good 396 00:32:33,451 --> 00:32:35,442 I don't know who is the loser 397 00:32:38,156 --> 00:32:41,489 Kenny, don't be upset, wait for another chance 398 00:32:42,727 --> 00:32:44,285 Eddie, you're great 399 00:32:44,362 --> 00:32:45,226 Not at all 400 00:32:45,296 --> 00:32:47,059 I'll treat you for dinner 401 00:32:47,265 --> 00:32:49,233 Yes, let's go I'm not available 402 00:32:49,467 --> 00:32:50,957 I'm not avaiable 403 00:32:51,736 --> 00:32:53,363 Me neither 404 00:32:54,072 --> 00:32:55,539 Well, then let's go 405 00:32:55,873 --> 00:32:56,840 Table number two 406 00:32:57,108 --> 00:32:58,439 Table number two 407 00:33:05,550 --> 00:33:06,881 Just by accident 408 00:33:09,687 --> 00:33:10,779 I'm sorry 409 00:33:10,855 --> 00:33:12,152 That's not enough 410 00:33:13,057 --> 00:33:14,547 How would you like me to repay? 411 00:33:22,266 --> 00:33:23,198 It's delicious 412 00:33:23,301 --> 00:33:24,859 Each has a chance, that's fair 413 00:33:25,336 --> 00:33:26,564 Dummy 414 00:33:26,637 --> 00:33:28,798 Towel please, I can't see it 415 00:33:34,779 --> 00:33:36,144 Take t 416 00:33:37,081 --> 00:33:38,571 Am I fired? 417 00:33:38,750 --> 00:33:40,581 Just a stupid foo 418 00:33:41,019 --> 00:33:42,008 You fire me? 419 00:33:42,086 --> 00:33:45,613 Not at all, this is your paid for this month 420 00:33:46,057 --> 00:33:47,649 Keep up your work 421 00:33:51,029 --> 00:33:53,224 Of course 422 00:34:02,006 --> 00:34:04,839 She's an ugly pig when first knew her 423 00:34:05,009 --> 00:34:07,307 But she is a pair as a sheep now 424 00:34:07,378 --> 00:34:12,645 She's sweeter day after day. Very good 425 00:34:12,817 --> 00:34:15,411 Mini, how come Eddie is so late? 426 00:34:15,486 --> 00:34:16,748 Isn't he over there? 427 00:34:18,656 --> 00:34:20,248 That's my cousin 428 00:34:20,558 --> 00:34:21,820 Yes, it's she 429 00:34:23,861 --> 00:34:26,295 Look 430 00:34:31,636 --> 00:34:32,568 Here he comes 431 00:34:32,637 --> 00:34:33,535 Yes 432 00:34:33,604 --> 00:34:36,402 Are those presents for me? 433 00:34:36,474 --> 00:34:37,907 This is for you thanks Thanks 434 00:34:39,243 --> 00:34:41,677 You fail and join with us 435 00:34:42,547 --> 00:34:44,708 That's for you thanks Thanks 436 00:34:44,782 --> 00:34:46,841 Mini, This is for you 437 00:34:47,685 --> 00:34:49,676 For me? 438 00:34:50,755 --> 00:34:52,086 That's your business 439 00:34:52,123 --> 00:34:53,556 That's very nice of you 440 00:34:55,293 --> 00:34:56,760 I give this to you 441 00:34:58,062 --> 00:34:59,029 Good 442 00:34:59,063 --> 00:35:00,587 Those are men's clothing 443 00:35:03,634 --> 00:35:05,659 Mini 444 00:35:06,237 --> 00:35:08,501 Your sister bas paid me my salary 445 00:35:08,573 --> 00:35:10,973 I know, therefore, this is a gift for you 446 00:35:11,042 --> 00:35:13,010 Try it on, we can go out 447 00:35:13,077 --> 00:35:14,510 Good 448 00:35:16,547 --> 00:35:17,605 Sis 449 00:35:17,648 --> 00:35:19,013 Finaly you come back 450 00:35:19,250 --> 00:35:21,013 Can't you take some time to help me? 451 00:35:21,052 --> 00:35:22,485 You're never home 452 00:35:22,520 --> 00:35:23,817 Eddie 453 00:35:24,489 --> 00:35:26,389 You think it looks OK? 454 00:35:31,395 --> 00:35:32,521 How smart 455 00:35:32,763 --> 00:35:33,957 Something wrong with you 456 00:35:34,999 --> 00:35:36,489 Look. You are not a kid anymore 457 00:35:36,567 --> 00:35:39,559 But you dress like a clown 458 00:35:39,604 --> 00:35:40,571 You think it looks great? 459 00:35:40,638 --> 00:35:42,128 Eddie bought this 460 00:35:45,877 --> 00:35:47,504 I won't go out with you if you dress like this 461 00:35:47,545 --> 00:35:51,572 I know, well, then I'll get him another one 462 00:36:04,695 --> 00:36:06,094 The lights are pretty 463 00:36:06,164 --> 00:36:07,631 Hello welcome in 464 00:36:08,166 --> 00:36:08,962 Any table available? 465 00:36:09,033 --> 00:36:11,126 I'll go to the rest room, you go with him Please come this way 466 00:36:11,536 --> 00:36:13,333 Madam, you are very pretty 467 00:36:13,404 --> 00:36:15,998 Thank you, is this your first time, sir? 468 00:36:16,073 --> 00:36:18,041 Have you any sister? No 469 00:36:18,209 --> 00:36:19,233 I'll eat you one Good 470 00:36:19,310 --> 00:36:20,208 Would you like to take a picture, sir? 471 00:36:20,278 --> 00:36:21,939 Good. Let me past for the picture 472 00:36:23,347 --> 00:36:25,008 Pardon me? 473 00:36:25,082 --> 00:36:28,779 Would you like a cigarette? 474 00:36:29,820 --> 00:36:31,412 Is that complimentary? 475 00:36:45,236 --> 00:36:48,535 May I take one more? 476 00:36:48,573 --> 00:36:50,131 You can take all of them 477 00:36:50,374 --> 00:36:51,238 Good 478 00:36:51,509 --> 00:36:55,377 Take good care of him, Susie 479 00:36:55,680 --> 00:36:56,578 Yes, I know 480 00:36:56,614 --> 00:36:57,945 I just got here 481 00:36:58,015 --> 00:36:59,880 You have such a big table 482 00:36:59,951 --> 00:37:03,944 Ask your friends to join us 483 00:37:04,155 --> 00:37:05,952 Good! Good 484 00:37:07,592 --> 00:37:10,755 Your friends have a good appetite, sir 485 00:37:13,197 --> 00:37:15,028 Mini 486 00:37:15,833 --> 00:37:19,792 This is my first time 487 00:37:20,404 --> 00:37:21,735 Oh my god! 488 00:37:21,839 --> 00:37:24,137 What are you doing with that many girl 489 00:37:24,242 --> 00:37:26,472 What are you worrying about? They don't have a place 490 00:37:27,578 --> 00:37:29,170 You have to pay for it 491 00:37:29,947 --> 00:37:31,209 Have to pay? Let's go 492 00:37:31,315 --> 00:37:33,010 Please stay 493 00:37:33,484 --> 00:37:35,281 Pay, you can leave 494 00:37:35,419 --> 00:37:37,444 What a kid! 495 00:37:40,992 --> 00:37:43,825 Are you all leaving? Please stay 496 00:37:44,328 --> 00:37:46,125 Wipe away your lipstick 497 00:37:46,998 --> 00:37:49,660 The girl who come to you today is nice 498 00:37:49,734 --> 00:37:50,928 She's my schoolmate 499 00:37:51,035 --> 00:37:55,199 The girl who come with her is such a bitch 500 00:37:55,506 --> 00:37:58,737 She's such a bitch. I'll get her one day 501 00:37:58,943 --> 00:38:02,777 That's easy, let me think about it 502 00:38:02,847 --> 00:38:04,872 Good, may I have the check, please 503 00:38:05,516 --> 00:38:07,006 Nine thousand, please 504 00:38:07,618 --> 00:38:08,744 That's expensive 505 00:38:08,819 --> 00:38:09,751 That's include the cigar 506 00:38:09,820 --> 00:38:11,151 That's only one piece 507 00:38:13,991 --> 00:38:16,482 I thought that's complimentary 508 00:38:16,560 --> 00:38:18,118 Eighty dollars for the picture, please 509 00:38:19,430 --> 00:38:21,261 Oh my god! 510 00:38:38,049 --> 00:38:39,414 Here they come 511 00:38:39,450 --> 00:38:42,783 He's inside 512 00:38:47,425 --> 00:38:48,756 Look at her 513 00:38:49,460 --> 00:38:52,258 What a big place 514 00:39:09,513 --> 00:39:11,640 I know. Put it inside 515 00:39:18,422 --> 00:39:21,789 You bite me? 516 00:39:27,098 --> 00:39:30,659 You can't bite me 517 00:39:30,768 --> 00:39:32,599 He look down an you, Bite him 518 00:39:36,540 --> 00:39:38,098 Don't know what you're heading 519 00:39:39,210 --> 00:39:40,973 Why is that painful 520 00:39:41,479 --> 00:39:43,447 I've been wasted my time on practicing 521 00:39:44,281 --> 00:39:45,339 Mini 522 00:39:45,449 --> 00:39:49,112 The stupid woman is strong, but she's just a cow 523 00:39:49,754 --> 00:39:51,312 Just be a tomboy 524 00:39:51,389 --> 00:39:55,223 If you men can do it, so can we women 525 00:39:55,393 --> 00:39:56,860 Isn't that too much? 526 00:40:04,635 --> 00:40:07,195 I'll bet with you to see who's the winner 527 00:40:09,607 --> 00:40:10,869 We determine the winner in five second 528 00:40:10,975 --> 00:40:14,138 Good, I'll time it. Begin 529 00:40:14,445 --> 00:40:17,209 One second for one 530 00:40:17,281 --> 00:40:20,079 Two second. Two and a half second 531 00:40:20,184 --> 00:40:23,813 Three second, four second 532 00:40:24,388 --> 00:40:25,946 Time's up 533 00:40:27,324 --> 00:40:29,315 Eleven times. It's your turn 534 00:40:29,427 --> 00:40:31,054 It's your turn 535 00:40:33,464 --> 00:40:37,833 Be quick, get go 536 00:40:40,571 --> 00:40:41,868 One second 537 00:40:42,239 --> 00:40:43,604 Two second 538 00:40:44,442 --> 00:40:46,171 Three second 539 00:40:47,211 --> 00:40:48,906 Four second 540 00:40:49,947 --> 00:40:51,278 Five second 541 00:40:57,421 --> 00:40:58,945 Something wrong with the machine 542 00:40:59,023 --> 00:41:00,388 That doesn't count 543 00:41:03,494 --> 00:41:05,519 Let's bet on weigh lifting 544 00:41:12,102 --> 00:41:15,094 He lifts first. You got a better chance 545 00:41:21,879 --> 00:41:25,076 In this situation, he'll lose 546 00:41:34,725 --> 00:41:36,386 Are you alright? May I help you? 547 00:41:37,027 --> 00:41:38,426 Very heavy 548 00:41:40,164 --> 00:41:41,324 How come you're so careless 549 00:41:41,432 --> 00:41:43,366 You trick on me. This doesn't count 550 00:41:51,709 --> 00:41:53,700 What about punching bag 551 00:41:54,011 --> 00:41:55,239 Just use 10% of your 552 00:41:55,546 --> 00:41:56,808 OK 553 00:42:10,194 --> 00:42:12,321 Have some liquor What? 554 00:42:12,630 --> 00:42:14,894 If he doesn't like it, I'll drink it 555 00:42:15,366 --> 00:42:17,095 I attack 556 00:42:24,308 --> 00:42:26,299 I finaly found an expert 557 00:42:26,577 --> 00:42:28,670 I punch 558 00:42:28,746 --> 00:42:31,214 A lot of thing men can do but woman can't 559 00:42:31,448 --> 00:42:32,676 Just like this 560 00:42:32,750 --> 00:42:34,775 Take off your clothes, are you afraid? 561 00:42:34,818 --> 00:42:37,286 You take off If you're brave, take your clothes off 562 00:42:38,956 --> 00:42:41,584 If others can do it, so can she? Just lying 563 00:42:41,692 --> 00:42:43,216 Ok, I'll take off 564 00:42:45,195 --> 00:42:49,131 Siu Lynn, what are you doing. Crazy 565 00:42:49,233 --> 00:42:50,666 I won't do it anymore 566 00:42:52,770 --> 00:42:53,862 Take me home 567 00:42:53,938 --> 00:42:55,098 Good! 568 00:42:56,140 --> 00:42:57,607 No! 569 00:42:57,908 --> 00:42:59,170 Let's go! 570 00:42:59,243 --> 00:43:01,040 A stupid fool asks me to bite him 571 00:43:01,111 --> 00:43:02,908 Did you bite him Bite him and he'll scream 572 00:43:02,947 --> 00:43:04,505 What a fool! 573 00:43:09,954 --> 00:43:11,888 Harel This is my bedroom 574 00:43:12,156 --> 00:43:13,088 Your home is very pretty 575 00:43:13,190 --> 00:43:14,248 Be careful 576 00:43:15,125 --> 00:43:18,219 I've warn you before 577 00:43:19,730 --> 00:43:20,697 Sir, Here's your towel 578 00:43:20,798 --> 00:43:21,662 Thanks 579 00:43:21,732 --> 00:43:22,494 Please sit 580 00:43:22,533 --> 00:43:24,728 I'm all wet, fortunately I have some clothing 581 00:43:24,768 --> 00:43:25,792 I'll take you upstair to get change 582 00:43:25,903 --> 00:43:27,700 Good 583 00:43:28,939 --> 00:43:31,169 I'll get change first Ok 584 00:44:16,286 --> 00:44:17,913 Oh! It hurts 585 00:44:18,022 --> 00:44:21,253 Excuse me, would you like a peach 586 00:44:22,993 --> 00:44:24,153 Teach me dancing 587 00:44:24,261 --> 00:44:25,558 Ok 588 00:44:31,969 --> 00:44:34,597 You dance too fast. I can't follow 589 00:44:43,914 --> 00:44:45,541 How come you Iook like a teapot 590 00:44:46,083 --> 00:44:53,182 I just pick a teapot 591 00:45:14,044 --> 00:45:16,205 I zip up my pants, you want to try 592 00:45:20,984 --> 00:45:22,417 You are naughty 593 00:45:24,988 --> 00:45:26,956 Good. Keep going 594 00:45:41,405 --> 00:45:42,929 Excuse me, Miss 595 00:45:45,442 --> 00:45:49,538 If there isn't you, there isn't me. I'll stay 596 00:45:49,580 --> 00:45:52,208 If you're here, I'll leave 597 00:45:52,883 --> 00:45:56,216 Eddia... 598 00:45:56,286 --> 00:45:58,083 You've said it eighteen times 599 00:45:58,155 --> 00:46:00,123 There won't be the nineteenth time 600 00:46:00,157 --> 00:46:04,821 Fly up in the blue sky... 601 00:46:07,631 --> 00:46:08,529 Sorry 602 00:46:08,599 --> 00:46:10,226 How did you walk? I pick it up for you 603 00:46:10,300 --> 00:46:11,494 I open it for you 604 00:46:13,103 --> 00:46:14,229 Making trouble again 605 00:46:14,404 --> 00:46:15,439 You dirty bastard 606 00:46:15,439 --> 00:46:16,770 I kick 607 00:46:17,641 --> 00:46:20,007 Don't litter the can 608 00:46:20,778 --> 00:46:22,575 Top-fighter 609 00:46:24,648 --> 00:46:26,707 Ling 610 00:46:27,451 --> 00:46:29,419 Good evening, Miss 611 00:46:29,586 --> 00:46:30,814 Sit down 612 00:46:32,790 --> 00:46:33,586 What are you doing 613 00:46:33,690 --> 00:46:36,022 I thought you turn the lights on 614 00:46:37,394 --> 00:46:38,691 You just said to turn if off 615 00:46:38,796 --> 00:46:40,525 Sit down is sit down 616 00:46:42,232 --> 00:46:44,325 Sit down is sit down 617 00:46:44,935 --> 00:46:46,630 Turn to page thirteen 618 00:46:51,041 --> 00:46:54,909 This is our first lesson, Man and the Woman 619 00:46:55,112 --> 00:46:57,046 I know, I'm a man. You're a woman 620 00:46:57,214 --> 00:47:00,081 No... I'm a girl 621 00:47:00,184 --> 00:47:01,651 You are a girl 622 00:47:02,252 --> 00:47:03,810 I'm a girl 623 00:47:04,488 --> 00:47:06,820 Good, good gir, Good good man 624 00:47:06,890 --> 00:47:08,016 Good good 625 00:47:08,826 --> 00:47:10,088 You mean the best, don't you 626 00:47:10,160 --> 00:47:11,388 Yes, yes 627 00:47:11,528 --> 00:47:12,961 That's not good good 628 00:47:12,996 --> 00:47:14,156 What is it? 629 00:47:14,298 --> 00:47:15,128 Yes, best 630 00:47:15,199 --> 00:47:16,097 Best 631 00:47:16,200 --> 00:47:17,633 Best man 632 00:47:19,603 --> 00:47:22,333 Best man No 633 00:47:22,439 --> 00:47:26,705 Sis, best man means best man at the wedding 634 00:47:26,910 --> 00:47:29,708 You mean best man means best man at the wedding 635 00:47:30,113 --> 00:47:31,444 Am I right? 636 00:47:31,748 --> 00:47:36,879 Yes, that's what I mean, he understands 637 00:47:41,491 --> 00:47:44,654 Let's keep going Yes, keep going 638 00:47:45,095 --> 00:47:46,960 Yes, I don't know this word 639 00:47:47,064 --> 00:47:48,691 What does that man 640 00:47:55,205 --> 00:47:56,570 What's the matter, Stella? 641 00:47:56,607 --> 00:47:58,632 Your pants are worn out, let me mend it far you 642 00:47:58,675 --> 00:48:01,405 Thanks, where have you been? 643 00:48:02,312 --> 00:48:05,406 At Anne's place. He asks me to teach him breakdance 644 00:48:05,649 --> 00:48:08,015 Dance, dance, be close... as slow dance 645 00:48:08,185 --> 00:48:10,585 Dance, dance, dance off your clothes 646 00:48:11,321 --> 00:48:15,553 She's pretty and has a good figure 647 00:48:15,959 --> 00:48:17,085 Take it 648 00:48:17,294 --> 00:48:18,556 It's mended 649 00:48:19,029 --> 00:48:20,656 Make me some noodles 650 00:48:20,731 --> 00:48:22,426 Let me see 651 00:48:26,670 --> 00:48:30,970 Slow dance 652 00:48:32,776 --> 00:48:34,243 Have some noodles 653 00:48:34,278 --> 00:48:35,472 Thanks 654 00:48:36,213 --> 00:48:37,612 It smells good 655 00:48:38,148 --> 00:48:39,581 What's so happy 656 00:48:47,824 --> 00:48:50,122 Water 657 00:48:52,229 --> 00:48:53,218 Very hot 658 00:48:53,797 --> 00:48:55,697 It's spicy 659 00:48:57,534 --> 00:49:01,664 Master, you walk nicely 660 00:49:02,072 --> 00:49:05,735 Of course, I was always the winner as a student 661 00:49:06,076 --> 00:49:07,338 I don't believe it 662 00:49:12,683 --> 00:49:14,878 Let's have a bet 663 00:49:21,825 --> 00:49:24,225 No, I will run after her 664 00:49:28,966 --> 00:49:30,934 I run 665 00:49:40,310 --> 00:49:42,210 Stop 666 00:49:44,614 --> 00:49:48,050 I don't think you can continue, let's rest 667 00:50:00,864 --> 00:50:02,661 It's rather windy 668 00:50:12,042 --> 00:50:13,873 Have some water Thank 669 00:50:16,480 --> 00:50:17,845 Very thirsty 670 00:50:18,081 --> 00:50:22,108 What a fool! Water is good for your health 671 00:50:22,419 --> 00:50:24,011 I'll have more water, then 672 00:50:26,823 --> 00:50:28,848 How come there are so many hearts n the cup 673 00:50:29,426 --> 00:50:30,916 Here's my gift for you 674 00:50:32,729 --> 00:50:34,560 For me? 675 00:50:54,017 --> 00:50:55,951 Three thousand one hundred and fifty 676 00:51:07,464 --> 00:51:09,295 I'm glad it is not broken 677 00:51:14,271 --> 00:51:16,102 Why do you invite Eddie tonight? 678 00:51:16,173 --> 00:51:20,507 I'd pIay a trick on him for a revenge 679 00:51:20,644 --> 00:51:23,169 You have two bathroom in your house? 680 00:51:23,380 --> 00:51:27,146 I get a video camera on the celling of the bathroom 681 00:51:27,217 --> 00:51:32,814 One with a red mark and the other with grey 682 00:51:37,727 --> 00:51:42,755 I'll put some laxatuer in his drink 683 00:51:43,166 --> 00:51:44,758 He will have diarheer 684 00:51:44,868 --> 00:51:48,269 No matter which bathroom he goes in 685 00:51:48,338 --> 00:51:51,205 Whatever he does will appear on the TV monitor 686 00:51:52,175 --> 00:51:53,403 Good idea 687 00:51:59,950 --> 00:52:01,178 Revenge 688 00:52:14,131 --> 00:52:16,065 I know earliet that you're disagreeable 689 00:52:26,109 --> 00:52:29,943 It's easy, Micky Mouse stuff! 690 00:52:35,352 --> 00:52:36,944 Isn't it terrific 691 00:52:41,892 --> 00:52:43,450 You can begin 692 00:52:43,860 --> 00:52:45,088 Please 693 00:52:49,466 --> 00:52:53,960 He brings along some strong youngster 694 00:52:56,740 --> 00:52:58,640 ToDah, ask Eddie to come 695 00:52:58,775 --> 00:53:01,437 Come to me for revenge 696 00:53:01,578 --> 00:53:02,476 Anna 697 00:53:02,579 --> 00:53:04,206 Eddie, are you ready 698 00:53:06,616 --> 00:53:07,708 Ready 699 00:53:07,817 --> 00:53:09,478 Anna asks us along to a dance 700 00:53:11,121 --> 00:53:12,452 She's going 701 00:53:12,622 --> 00:53:15,489 Yes my sister asks me to bring him along 702 00:53:16,393 --> 00:53:21,228 Be smart she'll be proud to take you out 703 00:53:27,837 --> 00:53:31,238 She's still a kid, don't be unreasonable 704 00:53:31,308 --> 00:53:32,832 I'm not going 705 00:53:33,143 --> 00:53:36,510 Eddie doesn't have time Iet's go 706 00:53:42,319 --> 00:53:45,345 Keep cool, let me think about it 707 00:53:46,556 --> 00:53:50,754 Happy Birthday Thanks 708 00:53:52,796 --> 00:53:54,593 Help yourelf 709 00:54:00,370 --> 00:54:02,133 Master, look 710 00:54:06,042 --> 00:54:08,135 That stupid kid is following Anna all night 711 00:54:08,211 --> 00:54:10,475 Hold on, keep your manner 712 00:54:10,547 --> 00:54:14,449 He can't be that for long, you'll see 713 00:54:16,119 --> 00:54:18,713 Hi, welcome 714 00:54:19,022 --> 00:54:21,547 Happy Birthday Thanks 715 00:54:21,625 --> 00:54:23,422 Kenny 716 00:54:36,406 --> 00:54:38,567 Master, this one is better 717 00:54:41,011 --> 00:54:44,208 Cheers, you have the lesser one 718 00:54:47,550 --> 00:54:48,949 Let's be fair 719 00:54:51,655 --> 00:54:54,749 Half, half, how's that? 720 00:54:54,991 --> 00:54:56,185 Cheers 721 00:54:57,727 --> 00:54:58,887 Why don't you drink it? 722 00:54:58,995 --> 00:55:00,223 Does it have laxatusis 723 00:55:00,297 --> 00:55:02,857 If don't drink, he won't either 724 00:55:02,966 --> 00:55:04,297 Anyway, he's the one being tricked 725 00:55:04,601 --> 00:55:07,229 No, no, cheers 726 00:55:28,758 --> 00:55:30,157 Anyone in? 727 00:55:31,561 --> 00:55:32,858 Can't you push it open? 728 00:55:33,663 --> 00:55:35,255 You have to pull it 729 00:55:40,470 --> 00:55:44,839 Pull the grey one, you're in trouble 730 00:55:45,675 --> 00:55:49,668 Ladies and gentlemen. We have prepared as 731 00:55:49,846 --> 00:55:52,838 Tonight, we have a special programme for you 732 00:55:52,882 --> 00:55:54,850 Let's enjoy 733 00:55:58,154 --> 00:56:00,179 Excuse me 734 00:56:06,629 --> 00:56:11,589 I know, red for real 735 00:56:14,537 --> 00:56:16,402 We succeed! 736 00:56:17,273 --> 00:56:21,767 Much better 737 00:56:23,813 --> 00:56:24,609 What's so funny? 738 00:56:24,714 --> 00:56:26,341 Eddie is tricked 739 00:56:33,390 --> 00:56:35,290 Kenny is photogenic 740 00:56:36,893 --> 00:56:38,861 The show is rather popular 741 00:56:39,295 --> 00:56:40,660 The effects are great! 742 00:56:40,730 --> 00:56:42,027 Master 743 00:56:42,799 --> 00:56:45,290 Good show Shit 744 00:56:45,402 --> 00:56:46,803 Good! 745 00:56:46,803 --> 00:56:48,464 Wanderlut 746 00:56:49,873 --> 00:56:53,866 The actar is you 747 00:57:08,024 --> 00:57:09,685 Miss, let me help you 748 00:57:15,799 --> 00:57:16,959 Miss, may I invite you for a dance 749 00:57:17,033 --> 00:57:19,433 What are you doing? 750 00:57:23,940 --> 00:57:26,670 Excuse me What are you doing? Be alert 751 00:57:31,214 --> 00:57:32,738 My feet are hurting 752 00:57:35,018 --> 00:57:36,417 What are you looking at? 753 00:57:36,653 --> 00:57:38,280 She looks familiar 754 00:57:38,688 --> 00:57:40,417 Shoes are tight 755 00:57:43,359 --> 00:57:46,089 Miss, may I invite you for a dance 756 00:57:47,230 --> 00:57:52,065 Take a good look at yourself! See... look at me 757 00:57:52,135 --> 00:57:56,128 How smart 758 00:57:56,806 --> 00:57:58,603 No, no 759 00:58:00,376 --> 00:58:03,709 Welcome a pretty girl to my party 760 00:58:04,013 --> 00:58:05,139 This is she 761 00:58:06,416 --> 00:58:07,144 What? 762 00:58:07,250 --> 00:58:10,117 What are you doing in dressing like that, Stella 763 00:58:18,595 --> 00:58:20,586 You don't even take me into consideration 764 00:58:20,763 --> 00:58:22,253 Can't have a boyfriend? 765 00:58:23,266 --> 00:58:27,100 Get away from me, I don't care 766 00:58:38,648 --> 00:58:40,616 Can't you hear what I say? Go back home 767 00:58:40,650 --> 00:58:41,947 Don't teach me 768 00:58:42,519 --> 00:58:44,248 Don't bother my partner 769 00:58:52,061 --> 00:58:53,392 Where is he? 770 00:58:55,899 --> 00:58:56,831 Keep your hands off 771 00:58:56,966 --> 00:58:58,126 Go back home 772 00:58:58,668 --> 00:58:59,965 No 773 00:59:02,505 --> 00:59:03,836 You hit me 774 00:59:06,910 --> 00:59:10,368 Fine, I'll leave, I'll never see you again 775 00:59:10,480 --> 00:59:11,504 I'll go with you 776 00:59:12,181 --> 00:59:14,240 Don't cry don't hare to take notice of such person 777 00:59:14,851 --> 00:59:17,581 Let's go for a mid-nite snack Get our 778 00:59:17,887 --> 00:59:19,548 Kiddo, you want a fight? 779 00:59:19,789 --> 00:59:21,120 Let's fight 780 00:59:21,658 --> 00:59:26,095 You're rather attractive 781 00:59:27,330 --> 00:59:28,228 How to bet? 782 00:59:28,298 --> 00:59:31,392 I'll kill your leg if you lose 783 00:59:32,068 --> 00:59:33,433 Get your stick ready 784 00:59:33,469 --> 00:59:34,595 For you 785 00:59:36,539 --> 00:59:38,234 Excuse me 786 01:00:46,776 --> 01:00:53,204 I ride... 787 01:00:55,885 --> 01:01:01,653 I throw 788 01:01:04,327 --> 01:01:06,727 Don't laugh 789 01:01:19,275 --> 01:01:20,970 Eddie is smart 790 01:02:44,327 --> 01:02:45,726 Bet on you patience good 791 01:02:46,329 --> 01:02:47,853 Good 792 01:03:10,953 --> 01:03:16,892 A lot of moons and star 793 01:03:21,063 --> 01:03:23,554 The wrong direction. I win, he loses 794 01:03:26,102 --> 01:03:27,433 Stella 795 01:03:28,237 --> 01:03:29,966 Take it to your master 796 01:03:31,174 --> 01:03:32,641 Master 797 01:03:34,844 --> 01:03:36,675 Stella, you misund erstand You leave me alone 798 01:03:36,779 --> 01:03:40,044 Stella... 799 01:03:49,058 --> 01:03:50,685 I'll make a duel with him 800 01:03:52,595 --> 01:03:59,228 We bother you this time Day dreaming, your dirty bands will mass up the food 801 01:04:01,237 --> 01:04:03,831 Well, I'll take a bath 802 01:04:10,146 --> 01:04:18,076 Stella... 803 01:04:22,692 --> 01:04:24,489 No 804 01:07:11,660 --> 01:07:14,060 Master, Stella is leaving 805 01:07:14,130 --> 01:07:16,690 What are you doing while I'm taking a bath? 806 01:07:21,837 --> 01:07:23,236 That Eddie 807 01:07:23,606 --> 01:07:25,767 If you don't come 808 01:07:25,875 --> 01:07:27,672 What's the use of that model 809 01:07:28,811 --> 01:07:31,609 Find Stella for me. Don't come back if you fail 810 01:07:32,181 --> 01:07:36,015 Sis 811 01:07:38,387 --> 01:07:40,855 Stella, you haven't left yet 812 01:07:42,992 --> 01:07:45,859 I'll put my shoes on 813 01:07:46,262 --> 01:07:47,456 Stella 814 01:07:53,602 --> 01:07:54,830 Miss 815 01:07:55,004 --> 01:07:56,232 Hi, Miss 816 01:07:56,305 --> 01:07:57,670 Let's have fun 817 01:07:59,542 --> 01:08:05,481 Help! Help! 818 01:08:09,118 --> 01:08:10,915 She is very pretty 819 01:08:11,153 --> 01:08:12,085 She's a good cook 820 01:08:12,154 --> 01:08:13,246 And a good hast 821 01:08:13,355 --> 01:08:15,016 And very charming in bed 822 01:08:15,224 --> 01:08:16,816 Shut up 823 01:08:16,892 --> 01:08:18,484 What are you doing? Bite me? 824 01:08:18,561 --> 01:08:19,653 Eat me up? 825 01:08:21,063 --> 01:08:22,189 Hit me 826 01:08:30,306 --> 01:08:31,500 Bite 827 01:08:39,815 --> 01:08:41,146 Hah! So naughty 828 01:08:41,817 --> 01:08:43,512 It's my artificial teeth 829 01:08:50,359 --> 01:08:52,190 I fought with people when I was four 830 01:08:52,394 --> 01:08:55,056 I never lose a gain as a number one boxer 831 01:08:55,431 --> 01:08:59,026 I disappointed until I met you 832 01:09:06,275 --> 01:09:09,073 Let's have a bet, come on 833 01:09:11,213 --> 01:09:13,443 Came Eddie 834 01:09:15,618 --> 01:09:18,348 You see, it s not the best time nor the best place 835 01:09:18,420 --> 01:09:22,015 Let's have a bet tomorrow at the peak 836 01:09:22,124 --> 01:09:25,491 Fine, I'll take your wards 837 01:09:27,196 --> 01:09:28,493 You really have to fight with him? 838 01:09:28,564 --> 01:09:31,761 You think I'm a fool? I just trick on him 839 01:09:31,834 --> 01:09:33,734 You're naughty 840 01:09:33,802 --> 01:09:35,167 That stupid one is coming 841 01:09:35,738 --> 01:09:36,932 I lie to you 842 01:09:37,873 --> 01:09:39,204 Don't fool around anymore, Go back 843 01:09:39,441 --> 01:09:40,999 My sister is waiting for you 844 01:09:56,292 --> 01:09:57,884 What an egg! 845 01:09:58,694 --> 01:10:00,184 It's make me healthy 846 01:10:06,769 --> 01:10:09,101 Don't be too playful, you young people 847 01:10:09,171 --> 01:10:12,231 Otherwise, they won't come back 848 01:10:12,942 --> 01:10:14,466 You scare me! 849 01:10:28,157 --> 01:10:30,057 Do some exercise in the morning is good 850 01:10:32,361 --> 01:10:34,556 But not like this every morning 851 01:10:36,165 --> 01:10:37,496 It's smelly 852 01:10:38,734 --> 01:10:40,258 It's smelly, rather dirty 853 01:10:45,841 --> 01:10:49,004 I'll help you to wash if they're not washed? 854 01:10:49,078 --> 01:10:50,204 No, thanks 855 01:10:50,246 --> 01:10:52,806 How can you wear if they're not washed? 856 01:10:54,917 --> 01:10:56,282 I appreciate you kindness 857 01:10:57,519 --> 01:11:00,079 Is it hurt? No 858 01:11:10,366 --> 01:11:11,958 Shoot! The pictures 859 01:11:20,909 --> 01:11:22,672 What? What are you doing? 860 01:11:23,078 --> 01:11:24,841 Let me wash them, master 861 01:11:25,714 --> 01:11:27,978 Don't call me master as we are so close 862 01:11:28,117 --> 01:11:29,914 Just call me Ah Ying 863 01:11:32,855 --> 01:11:36,814 Ah Ying 864 01:11:37,826 --> 01:11:39,259 I'll wash the clothes 865 01:11:42,264 --> 01:11:43,959 Thanks 866 01:11:44,233 --> 01:11:45,598 Please... 867 01:11:50,272 --> 01:11:54,265 No problems in washing those clothes, Ying will help 868 01:11:54,343 --> 01:11:58,370 She's a washing machine and detergent 869 01:12:02,818 --> 01:12:05,946 Let's wash all the dirty clothes together 870 01:12:16,165 --> 01:12:17,359 Ah Ying 871 01:12:19,668 --> 01:12:21,260 Does three tablespoonful of soap enough? 872 01:12:22,304 --> 01:12:24,932 Calling Ah Ying is not your privilege 873 01:12:25,507 --> 01:12:26,667 What? 874 01:12:26,875 --> 01:12:30,641 This picture is bad, the one leep This picture picture is bad the one keeping it is even worse 875 01:12:35,884 --> 01:12:36,714 I... 876 01:12:36,752 --> 01:12:39,414 Don't you feel ashame? 877 01:12:42,091 --> 01:12:43,718 I took it at the night club last time 878 01:12:44,026 --> 01:12:45,050 Pussy Cat 879 01:12:45,194 --> 01:12:46,684 I've been there once 880 01:12:47,730 --> 01:12:51,063 It's your problem and none of my business 881 01:13:02,378 --> 01:13:03,538 Master 882 01:13:06,148 --> 01:13:08,139 I'll tear them off 883 01:13:08,250 --> 01:13:11,981 No man is trust worthy. Get out 884 01:13:15,791 --> 01:13:18,055 I promise I'll never go there again 885 01:13:18,093 --> 01:13:20,459 Otherwise, I'm a pig 886 01:13:22,564 --> 01:13:25,431 Get out Help! Please stop 887 01:13:25,901 --> 01:13:27,994 Help 888 01:13:40,749 --> 01:13:41,943 Egg 889 01:13:43,485 --> 01:13:44,918 Where's the egg? 890 01:13:45,254 --> 01:13:47,051 The egg has become the chicken 891 01:13:47,122 --> 01:13:50,023 Wait untiI dawn comes and the moon rise 892 01:14:02,337 --> 01:14:04,567 It's my fault, can't dame on Ah Ying 893 01:14:04,840 --> 01:14:08,742 It's my fault to go to those places 894 01:14:13,282 --> 01:14:15,011 You really hit me hard! 895 01:14:15,350 --> 01:14:17,215 Why are you hitting yourseIf 896 01:14:17,486 --> 01:14:19,147 I'm catching a mosquito 897 01:14:19,188 --> 01:14:21,247 Yes, it's flying this way 898 01:14:22,558 --> 01:14:24,549 Stop it. I'm in a bad mood 899 01:14:24,593 --> 01:14:27,255 My sister is even worse 900 01:14:27,696 --> 01:14:29,357 Let me solve the problem 901 01:14:29,598 --> 01:14:30,724 What? 902 01:14:31,200 --> 01:14:34,499 Think of a solution yourself 903 01:14:35,270 --> 01:14:38,398 Keep the door unlock. I'll be back soon 904 01:14:44,680 --> 01:14:48,548 You've been back, sleep tight 905 01:14:57,259 --> 01:14:58,658 Master 906 01:15:04,366 --> 01:15:06,197 Why are you coming back 907 01:15:07,202 --> 01:15:09,227 That's a good mug 908 01:15:09,938 --> 01:15:12,429 I give it back to you 909 01:15:16,578 --> 01:15:18,045 Ask the experts to come out 910 01:15:19,681 --> 01:15:22,013 Who Be not afraid 911 01:15:22,050 --> 01:15:23,017 Come out 912 01:15:23,085 --> 01:15:25,110 I know he's the top and he breaks my cup 913 01:15:28,824 --> 01:15:30,223 Damn it 914 01:15:33,295 --> 01:15:35,024 Mini 915 01:15:37,900 --> 01:15:42,928 No... you set him free Where are you taking me? 916 01:15:43,605 --> 01:15:45,107 Mini 917 01:15:45,107 --> 01:15:46,472 I feel hurt 918 01:15:46,708 --> 01:15:48,573 Fetch me at Pacific Athletic Club 919 01:15:49,778 --> 01:15:52,110 You let me off, let me off 920 01:15:53,715 --> 01:15:56,047 That's not a way. It's against law 921 01:15:56,084 --> 01:15:59,110 I let you off, you must tell the top-fighter to see me 922 01:15:59,154 --> 01:16:01,588 Or else I'll trouble you everyday 923 01:16:06,795 --> 01:16:07,887 Stella 924 01:16:08,897 --> 01:16:10,421 Stella 925 01:16:11,066 --> 01:16:12,533 How are you? 926 01:16:12,768 --> 01:16:14,258 He 927 01:16:14,403 --> 01:16:16,337 Go home first 928 01:16:56,645 --> 01:16:57,976 I'm not, coming for the duel 929 01:17:01,883 --> 01:17:05,080 I cheated you, you hurts my people 930 01:17:05,153 --> 01:17:07,519 All were my fault. I'm not a Top fighter 931 01:17:07,589 --> 01:17:09,557 Please don't trouble me, bye-bye 932 01:17:09,925 --> 01:17:11,256 Never see again 933 01:17:16,932 --> 01:17:18,763 Who say you're not a top-fighter 934 01:17:23,905 --> 01:17:25,463 Shit 935 01:17:28,977 --> 01:17:30,501 Let's start the fight 936 01:17:40,288 --> 01:17:43,086 Come on, come on 937 01:17:53,335 --> 01:17:54,768 Come on 938 01:17:56,772 --> 01:17:59,935 The invoncible boxer 939 01:18:00,008 --> 01:18:01,441 I win again 940 01:18:02,944 --> 01:18:05,469 I win again. I win again 941 01:18:05,580 --> 01:18:07,946 Yes, you have won. You have won 942 01:18:08,050 --> 01:18:10,348 You're great 943 01:18:10,452 --> 01:18:11,441 I can go now 944 01:18:14,423 --> 01:18:17,415 Nobody can stand up again 945 01:18:17,526 --> 01:18:19,255 I admitted that I've lost 946 01:18:19,294 --> 01:18:20,989 You haven't been beat down 947 01:18:29,104 --> 01:18:30,571 So fierce 948 01:18:38,780 --> 01:18:40,975 I'll fall down. I'm falling down 949 01:18:41,116 --> 01:18:42,276 Come on Do you need my help? 950 01:18:42,350 --> 01:18:44,147 Helping you to fall down 951 01:18:45,854 --> 01:18:47,185 I'm up 952 01:18:47,756 --> 01:18:49,280 I hit 953 01:18:58,166 --> 01:18:59,724 Why I couldn't get up 954 01:19:02,304 --> 01:19:04,431 I got a good way 955 01:19:04,840 --> 01:19:39,064 Beat me! Beat me 956 01:19:46,982 --> 01:19:48,449 You dare to touch my award 957 01:19:49,551 --> 01:19:50,711 Don't you know 958 01:19:50,919 --> 01:19:52,113 How many punches I have suffered? 959 01:19:52,521 --> 01:19:53,954 How many boxers have been beat down 960 01:19:54,923 --> 01:19:56,550 Especially this cup 961 01:19:56,758 --> 01:19:59,488 I used my life to win it, do you know 962 01:20:00,328 --> 01:20:01,795 You're a chef, not a boxer 963 01:20:02,264 --> 01:20:03,424 You dare to insult me 964 01:20:05,133 --> 01:20:07,465 Those cup are not you you're crazy 965 01:20:07,669 --> 01:20:09,905 Nobody never said me crazy only said I'm fool 966 01:20:09,905 --> 01:20:11,600 Shit be finished by a crazy 967 01:20:11,640 --> 01:20:15,235 I won it want those cup, I want to fight with you 968 01:20:19,815 --> 01:20:20,873 Who are you? 969 01:20:21,349 --> 01:20:22,816 He said he came for help 970 01:20:23,852 --> 01:20:27,288 I know you. You're the Ironicide 971 01:20:45,140 --> 01:20:47,074 You can't leave of you can't beat me 972 01:23:08,516 --> 01:23:10,507 That's not tough 973 01:23:10,719 --> 01:23:15,088 See, I can break the thicker one 974 01:23:15,890 --> 01:23:17,551 You can't 975 01:23:18,159 --> 01:23:19,922 Let me try 976 01:23:22,564 --> 01:23:24,054 Help me 977 01:23:24,466 --> 01:23:26,934 Of course, I help you 978 01:23:27,002 --> 01:23:28,299 Use force 979 01:23:30,805 --> 01:23:32,534 Tie tighter 980 01:23:51,526 --> 01:23:53,824 I can it break it 981 01:23:56,064 --> 01:23:59,192 Then I break your hone 982 01:24:00,902 --> 01:24:06,898 I want of beat up 983 01:24:07,809 --> 01:24:10,369 That is great 984 01:24:23,658 --> 01:24:26,650 You've crazy, don't trouble me 985 01:24:26,728 --> 01:24:30,129 Top-fighter, I finally last to you 986 01:24:32,000 --> 01:24:33,627 May I know where's Mini ? 987 01:24:33,701 --> 01:24:35,259 Room 103 988 01:24:37,939 --> 01:24:38,928 Master 989 01:24:39,007 --> 01:24:40,736 I know you got to be okay 990 01:24:42,610 --> 01:24:44,009 No 991 01:24:45,380 --> 01:24:47,575 The doctor said I'm severely wounded 992 01:24:51,820 --> 01:24:56,052 Broken head bone and broken arms 993 01:24:56,291 --> 01:25:00,660 I have a broken heart, let me die 994 01:25:00,728 --> 01:25:02,457 No 995 01:25:03,765 --> 01:25:08,031 The cardiogram shows everything is all right 996 01:25:08,436 --> 01:25:09,767 Nothing is wrong. 997 01:25:15,343 --> 01:25:16,571 It stoped 998 01:25:19,147 --> 01:25:20,614 You can't die 999 01:25:20,715 --> 01:25:23,013 The cup is mended, look 1000 01:25:23,051 --> 01:25:26,020 Can't you hear me? You can't die 1001 01:25:33,495 --> 01:25:38,432 It's mended. I'll get back my tools 1002 01:25:38,900 --> 01:25:40,424 This s not cardiogram 1003 01:25:40,602 --> 01:25:42,092 Why cardiagram 1004 01:25:43,471 --> 01:25:46,736 If this is not the cardiogram I'll be fine 1005 01:25:46,975 --> 01:25:48,374 You 1006 01:25:50,111 --> 01:25:53,478 Don t get mad, it's all my fault 1007 01:25:53,715 --> 01:25:55,444 Just once 1008 01:26:03,258 --> 01:26:04,384 Naughty 1009 01:26:04,526 --> 01:26:06,494 Mini has just kiss my sister 1010 01:26:06,694 --> 01:26:08,252 My cousin has just hit him like that 1011 01:26:09,305 --> 01:26:15,353 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 63414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.