All language subtitles for sophia_leone_shoplyfter

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,110 --> 00:00:05,390 Every year, retailers lose $45 billion to shoplifters. It's the job of loss 2 00:00:05,390 --> 00:00:08,189 prevention officers to protect against these shoplifters. 3 00:00:08,550 --> 00:00:12,630 These are their stories, only at shoplifter .com. 4 00:00:21,470 --> 00:00:23,390 Just go ahead and have a seat right there. 5 00:00:23,630 --> 00:00:25,630 Okay. Yeah, thank you. 6 00:00:56,330 --> 00:01:00,710 which is all the... We'll get to that. 7 00:01:09,690 --> 00:01:14,090 Yeah, I don't got all day. You know, I have stuff to do and, you know, places 8 00:01:14,090 --> 00:01:18,470 be. So can we, like, you know, make this process go faster? 9 00:01:36,560 --> 00:01:40,540 I'm asking you questions and you're ignoring me I don't understand 10 00:01:40,540 --> 00:01:44,840 Hello 11 00:07:53,860 --> 00:08:00,500 So here's the deal we have 12 00:08:00,500 --> 00:08:02,120 video surveillance 13 00:08:03,470 --> 00:08:09,970 And two officers that saw you put multiple things on your person and in a 14 00:08:10,770 --> 00:08:11,770 And? 15 00:08:12,790 --> 00:08:18,570 And that theft is a crime that you 16 00:08:18,570 --> 00:08:21,130 are going to go to jail for. 17 00:08:22,430 --> 00:08:23,930 Have you been to jail before? 18 00:08:24,210 --> 00:08:25,210 No. 19 00:08:26,110 --> 00:08:28,130 So how do I get out of it? 20 00:08:29,670 --> 00:08:32,210 Get out of it? Yeah. 21 00:08:33,459 --> 00:08:35,659 There's nothing you can do to get out of it. 22 00:08:35,900 --> 00:08:39,720 I'm going to have to search you right now to see exactly how many things you 23 00:08:39,720 --> 00:08:42,620 took. And we're going to go from there. 24 00:08:43,000 --> 00:08:45,160 We'll call the police. 25 00:08:46,620 --> 00:08:53,460 We have video cameras and multiple officers that saw you take more than one 26 00:08:53,460 --> 00:08:54,460 thing. 27 00:08:54,840 --> 00:08:56,640 Okay, so what are you going to do about it? 28 00:08:57,260 --> 00:09:00,280 Obviously I'm going to have to call the police, but right now I'm going to have 29 00:09:00,280 --> 00:09:02,320 to search you and see exactly... 30 00:09:03,140 --> 00:09:04,240 You've already got it. 31 00:09:05,720 --> 00:09:09,780 This is your something here. Please stand up. 32 00:09:13,720 --> 00:09:15,720 Put your arms up. 33 00:09:48,799 --> 00:09:53,860 You can't touch me like that. I have to touch you. Obviously you've got stuff on 34 00:09:53,860 --> 00:09:54,860 you. 35 00:09:55,360 --> 00:09:56,880 So this is okay? 36 00:09:57,260 --> 00:09:58,260 Put your hands right here. 37 00:10:06,240 --> 00:10:07,320 These were in there. 38 00:10:09,449 --> 00:10:11,450 Okay. Do you have anything else? 39 00:10:11,750 --> 00:10:13,730 No, I don't have anything else in there. 40 00:10:14,970 --> 00:10:16,210 Just make sure. 41 00:10:19,410 --> 00:10:21,030 There's nothing else in here. 42 00:10:21,510 --> 00:10:22,770 Please stop moving. 43 00:10:23,930 --> 00:10:24,930 Okay. 44 00:10:28,570 --> 00:10:29,570 Pockets clean. 45 00:10:31,390 --> 00:10:33,070 Are you serious right now? 46 00:10:39,530 --> 00:10:41,430 I'm going to need you to remove your clothing, please. 47 00:10:41,670 --> 00:10:42,670 For what reason? 48 00:10:44,350 --> 00:10:46,690 Because I need to see what else you have stored away. 49 00:10:48,390 --> 00:10:50,710 I don't have anything else stored away, though. 50 00:10:51,070 --> 00:10:54,310 Okay, it's fine. I can call the police right now and they can do it for you. 51 00:10:54,390 --> 00:10:55,390 It's fine. 52 00:10:57,430 --> 00:10:59,170 I'm not sure what you're talking about, Pastor. 53 00:11:00,330 --> 00:11:04,230 I have literally nothing on me. I don't understand why you're making me get 54 00:11:04,230 --> 00:11:05,310 under it. 55 00:11:14,990 --> 00:11:17,270 Obviously you have a bit of a sweet tooth problem, don't you? 56 00:11:18,350 --> 00:11:19,610 What does that matter? 57 00:11:21,970 --> 00:11:23,790 A little bit, but... Uh -huh. 58 00:11:27,830 --> 00:11:29,150 I have nothing on you. 59 00:11:31,110 --> 00:11:32,210 May I need you to turn around? 60 00:11:44,620 --> 00:11:45,620 I have to do this. 61 00:11:47,760 --> 00:11:48,760 In there. 62 00:11:50,260 --> 00:11:51,260 Check this one. 63 00:11:54,720 --> 00:11:56,860 Do you really need to be doing this right now? 64 00:11:57,840 --> 00:12:01,320 Yeah, I do. We've already found... Wait, I've already took all my clothes off. 65 00:12:01,320 --> 00:12:04,100 Look at all this stuff we found in there. I already took all my clothes 66 00:12:04,100 --> 00:12:05,140 Look at all this stuff we found in there. 67 00:12:05,460 --> 00:12:07,340 Just... Okay. 68 00:12:10,620 --> 00:12:11,980 I'm going to need to take some photos. 69 00:12:18,390 --> 00:12:19,690 Are you serious? 70 00:12:20,010 --> 00:12:21,010 Yeah. 71 00:12:27,170 --> 00:12:28,290 10 straight, please. 72 00:12:51,600 --> 00:12:54,600 Yo, I took some candy. Like, what the fuck is a big deal? 73 00:12:55,020 --> 00:12:56,560 It's a big deal. It's a deal. 74 00:12:56,800 --> 00:13:00,760 I understand, but at the end of the day, it's something so small and so, like, 75 00:13:00,760 --> 00:13:03,880 it doesn't matter. Why don't you have a seat? Right here? Yeah. That's great. 76 00:13:05,100 --> 00:13:09,940 So, why are you stealing? What's the deal? Are you in trouble in school? Are 77 00:13:09,940 --> 00:13:10,940 you, like, a troublemaker? 78 00:13:11,100 --> 00:13:14,300 No, I'm just going through some shit and I want some candy. You're going through 79 00:13:14,300 --> 00:13:17,260 some shit? Yeah. Do you have some boy problems, some guy problems? 80 00:13:17,520 --> 00:13:20,140 Like I said, I'm just, you know, going through it. You break up with somebody? 81 00:13:21,150 --> 00:13:23,810 It is what it is, you know. Were you guys fucking? 82 00:13:24,430 --> 00:13:26,150 I mean, something like that, yeah. 83 00:13:26,790 --> 00:13:27,790 Yeah. Yeah. 84 00:13:28,610 --> 00:13:30,070 Did you ever text them in school? 85 00:13:31,590 --> 00:13:35,330 Yeah, of course. I mean, that was part of the, you know, situation. 86 00:13:37,050 --> 00:13:40,150 So I'm trying to, like, get, right? 87 00:13:40,370 --> 00:13:41,930 If I need candy, I want candy. 88 00:13:42,170 --> 00:13:44,070 Mm -hmm. Because I was feeling it, you know? 89 00:13:44,490 --> 00:13:46,570 Yeah. Do your parents know about this? 90 00:13:47,070 --> 00:13:48,750 I mean, obviously not, no. 91 00:13:49,170 --> 00:13:51,980 No. They don't know about you having sex with him or they don't know about you 92 00:13:51,980 --> 00:13:52,980 stealing? 93 00:13:53,400 --> 00:13:55,760 I mean, a little bit of both. They don't know about either. 94 00:13:57,160 --> 00:14:00,880 Are you having sex with just him? Do you have sex with other people behind his 95 00:14:00,880 --> 00:14:02,340 back? I mean, of course. 96 00:14:02,740 --> 00:14:03,740 Of course you do. 97 00:14:05,680 --> 00:14:10,760 But, you know, I'm just trying to... You seem, I mean, you seem like a little 98 00:14:10,760 --> 00:14:13,300 relaxed here. I mean, I'm about to call the police and... 99 00:14:13,550 --> 00:14:14,550 Well, you should not be. 100 00:14:14,830 --> 00:14:17,410 Obviously, I'm just trying to, like, get out of the situation. 101 00:14:17,890 --> 00:14:18,990 You're trying to get out of the situation? 102 00:14:19,270 --> 00:14:21,350 Yeah. Like, I don't want to go to jail. I'm not trying to do anything. 103 00:14:21,770 --> 00:14:24,170 Like, I don't want to be caught for stealing. 104 00:14:24,530 --> 00:14:26,310 Well, I mean, you've already been caught. You're here. 105 00:14:26,510 --> 00:14:27,870 I understand that. We have video footage of it. 106 00:14:29,630 --> 00:14:33,650 But you understand, like, there's a way, like, obviously we could each go our 107 00:14:33,650 --> 00:14:36,650 separate ways and, like, make it fair enough. You know what I'm saying? 108 00:14:39,290 --> 00:14:41,970 How? I don't understand. Go our separate ways? What does that even mean? 109 00:14:42,959 --> 00:14:45,560 I mean, like, what's the first thing that comes to your mind? 110 00:14:48,540 --> 00:14:52,000 Yeah, like, what's the big deal? Like, I'll pay for it. I don't even, you know, 111 00:14:52,040 --> 00:14:52,879 I don't care. 112 00:14:52,880 --> 00:14:55,220 You'll pay for it? Yeah. You're trying to bribe? 113 00:14:55,740 --> 00:14:58,900 I'm not trying to bribe. It's a thing. Like, if I have to pay for it, I'll pay 114 00:14:58,900 --> 00:14:59,900 for it. It's fine. 115 00:15:00,060 --> 00:15:03,120 Well, you should have paid for it in the beginning, but now... But we're here 116 00:15:03,120 --> 00:15:05,640 right now, so... Right, right. 117 00:15:06,280 --> 00:15:07,300 So what do I got to do? 118 00:15:07,500 --> 00:15:08,680 Do I need to pay for it? 119 00:15:08,960 --> 00:15:10,360 When's that time you had to text your boyfriend? 120 00:15:11,850 --> 00:15:12,910 A couple hours ago. 121 00:15:14,870 --> 00:15:16,370 Why are you asking that? 122 00:15:18,310 --> 00:15:21,850 It's just something. I'm just trying to see your motive and see what's going on. 123 00:15:22,070 --> 00:15:23,070 Was it for him? 124 00:15:23,970 --> 00:15:26,990 Huh? Was it for him? It's just for you. It's just something you're just doing. I 125 00:15:26,990 --> 00:15:32,970 mean, like, it's always for me. I never have sex without wanting to have sex. 126 00:15:33,670 --> 00:15:34,670 Huh. 127 00:15:36,510 --> 00:15:37,510 What are you doing? 128 00:15:37,890 --> 00:15:39,190 What are you insinuating? 129 00:15:39,670 --> 00:15:40,870 Would you please stand up? 130 00:15:41,370 --> 00:15:42,530 For what? To stand up. 131 00:15:46,830 --> 00:15:47,830 Sit back down. 132 00:15:56,930 --> 00:15:59,050 You have a really, really nice body. 133 00:15:59,290 --> 00:16:00,290 You know that? 134 00:16:03,350 --> 00:16:04,350 What are you doing? 135 00:16:10,410 --> 00:16:13,150 Two options that you have right now. You only have two. 136 00:16:14,450 --> 00:16:19,530 You can pick up this phone. 137 00:16:23,270 --> 00:16:25,010 Get this number right here. 138 00:16:25,550 --> 00:16:26,690 Directs me right to the police. 139 00:16:27,430 --> 00:16:28,770 They'll be here in about ten minutes. 140 00:16:29,810 --> 00:16:30,810 You'll get booked. 141 00:16:31,210 --> 00:16:32,210 Go to jail. 142 00:16:32,330 --> 00:16:33,570 Explain that to your parents. 143 00:16:35,210 --> 00:16:37,150 And really, it just goes down a bad path. 144 00:16:37,650 --> 00:16:38,650 Or... 145 00:16:40,810 --> 00:16:42,210 Or you can give me something I want. 146 00:16:42,770 --> 00:16:43,890 And what do you want? 147 00:16:51,910 --> 00:16:53,490 I'm very attractive, though. 148 00:16:56,610 --> 00:16:58,650 I want what all guys want with you. 149 00:16:59,310 --> 00:17:00,390 And what is that? 150 00:17:14,820 --> 00:17:15,820 That's what you want? 151 00:17:16,099 --> 00:17:17,099 Yeah. 152 00:17:22,339 --> 00:17:28,840 What are you going to give me in return? 153 00:17:29,640 --> 00:17:31,980 What am I going to give you in return? I'm not going to send you to jail. 154 00:17:34,260 --> 00:17:35,260 It's your call. 155 00:17:35,500 --> 00:17:36,620 It doesn't matter to me. 156 00:17:38,680 --> 00:17:39,680 This is what I want. 157 00:17:39,840 --> 00:17:43,760 I want you to act like... What do you want me to act like? 158 00:17:44,320 --> 00:17:45,320 I want you to kiss me. 159 00:17:46,980 --> 00:17:48,280 I don't know if I can do that. 160 00:17:48,900 --> 00:17:50,720 It's fine. I'll call the police right now. 161 00:17:52,260 --> 00:17:53,260 I want you to kiss me. 162 00:17:55,200 --> 00:17:56,200 I love you. 163 00:18:13,580 --> 00:18:15,940 What if I do this? What are you going to do? Yeah, 164 00:18:16,740 --> 00:18:17,740 I'm going to let you walk right out of here. 165 00:18:17,960 --> 00:18:18,960 You're calling? 166 00:18:19,180 --> 00:18:20,180 Yeah. 167 00:18:33,020 --> 00:18:36,540 So glad attractive girls like you make bad decisions. 168 00:18:57,770 --> 00:18:58,770 What do you want me to do? 169 00:19:00,530 --> 00:19:00,910 What do 170 00:19:00,910 --> 00:19:08,310 I 171 00:19:08,310 --> 00:19:09,310 want you to do? 172 00:19:09,470 --> 00:19:13,430 Come up nice and slow. 173 00:19:15,350 --> 00:19:16,470 Act like you like it. 174 00:19:36,010 --> 00:19:37,010 Yeah. 175 00:20:41,200 --> 00:20:42,440 Hey, you happy now? 176 00:20:44,220 --> 00:20:47,320 No. No, you're not finished. You're not finished. Come here. 177 00:20:47,760 --> 00:20:48,760 You're not finished. 178 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 There you go. 179 00:20:54,200 --> 00:20:55,780 Finish until I say you're finished. 180 00:20:56,940 --> 00:20:57,940 You know what? 181 00:21:01,140 --> 00:21:02,260 Oh, fuck. 182 00:21:02,960 --> 00:21:03,960 I want to fuck you. 183 00:21:05,120 --> 00:21:06,140 I want to fuck you. 184 00:21:08,620 --> 00:21:09,620 It's not an option. 185 00:21:09,740 --> 00:21:10,740 It's not an option. 186 00:21:14,860 --> 00:21:18,540 Just some fucking candy, like. Like, you can't fuck me for some candy. 187 00:21:19,240 --> 00:21:22,760 Like, that's not fair. We have video of you stealing something. You let me fuck 188 00:21:22,760 --> 00:21:24,460 you right now, people are in jail. 189 00:21:25,940 --> 00:21:26,940 I'm gonna fuck you. 190 00:22:01,800 --> 00:22:02,800 Oh yeah. 191 00:22:04,680 --> 00:22:05,680 What? 192 00:23:34,890 --> 00:23:36,070 You think that'd make me come early? 193 00:23:36,350 --> 00:23:37,350 I'm gonna fuck you. 194 00:23:37,550 --> 00:23:38,930 As long as I wanna fuck you. 195 00:24:22,360 --> 00:24:27,240 oh fuck oh fuck 196 00:26:22,000 --> 00:26:23,000 I am here. 197 00:28:36,800 --> 00:28:38,200 Yeah. 198 00:32:27,370 --> 00:32:28,370 Thank you. 199 00:35:02,350 --> 00:35:03,350 Say it. 200 00:37:17,320 --> 00:37:18,320 Oh, my God. 201 00:37:18,420 --> 00:37:19,420 Oh, yeah. 202 00:37:19,760 --> 00:37:22,100 Oh, my 203 00:37:22,100 --> 00:37:30,680 God. 14254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.