All language subtitles for movieddl.me_Robot.Chicken.S10E11.Robot.Chickens.Santas.Dead.Spoiler.Alert.Holiday.Murder.Thing.Special.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264.-EDGE2020_track3_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,302 --> 00:00:08,541
♪♪
2
00:00:08,607 --> 00:00:11,110
Hi! Welcome to the
"Robot Chicken" holiday --
3
00:00:11,177 --> 00:00:13,213
Aah!
4
00:00:18,451 --> 00:00:19,785
[ Train whistle blows ]
5
00:00:19,851 --> 00:00:21,787
Porter: Thank you for traveling
the North Pole Express,
6
00:00:21,853 --> 00:00:24,423
famous for its very low rate
of passenger murders.
7
00:00:24,490 --> 00:00:26,892
You'll never be murdered
on the North Pole Express.
8
00:00:26,959 --> 00:00:28,428
Don't forget to
tip your porter.
9
00:00:28,494 --> 00:00:29,729
I almost
missed this train.
10
00:00:29,795 --> 00:00:31,764
I got on the Polar Express
by mistake.
11
00:00:31,831 --> 00:00:33,399
They're different trains,
you see.
12
00:00:33,466 --> 00:00:36,936
I shall sit
over there now.
13
00:00:37,002 --> 00:00:38,404
So when we're on
the crapper,
14
00:00:38,471 --> 00:00:40,106
you think it drops out
on to the tracks?
15
00:00:40,173 --> 00:00:42,942
I shall sit
over there now.
16
00:00:43,009 --> 00:00:46,612
[ Train whistle blows ]
17
00:00:46,679 --> 00:00:48,181
So you see,
it's a different train.
18
00:00:48,248 --> 00:00:49,683
Help!
19
00:00:49,750 --> 00:00:51,050
What's that?
Geez!
20
00:00:51,117 --> 00:00:53,820
Santa's dead!
21
00:00:53,886 --> 00:00:55,822
Oh, what a shame,
suicide.
22
00:00:55,889 --> 00:00:56,756
Are you crazy?
23
00:00:56,823 --> 00:00:58,591
He was murdered.
Oh, no.
24
00:00:58,657 --> 00:01:00,393
There goes
our zero murder rate.
25
00:01:00,460 --> 00:01:01,361
Jesus!
26
00:01:01,427 --> 00:01:03,262
Ask and you shall
receive.
27
00:01:03,329 --> 00:01:04,730
Holy shit!
28
00:01:04,796 --> 00:01:06,866
There's a killer on board.
We need to get off this train.
29
00:01:06,933 --> 00:01:09,235
Nobody gets off this train
until the villain is caught.
30
00:01:09,302 --> 00:01:10,736
Jesus,
can you help us?
31
00:01:10,803 --> 00:01:15,541
I can, and I will, and I'll even
do it without my magic.
32
00:01:15,608 --> 00:01:16,842
It would be faster
with your magic.
33
00:01:16,909 --> 00:01:19,179
Dad,
take away my magic.
34
00:01:20,513 --> 00:01:22,081
Now,
let's solve this case.
35
00:01:22,148 --> 00:01:23,082
♪ Do, do, do
36
00:01:23,149 --> 00:01:25,117
♪ Inspector Jesus
on the case ♪
37
00:01:25,184 --> 00:01:26,118
Let's see.
38
00:01:26,185 --> 00:01:27,853
Are you a butler?
Did you do it?
39
00:01:27,920 --> 00:01:29,755
You don't get be porter
of the year
40
00:01:29,822 --> 00:01:32,391
three years running
by killing passengers
41
00:01:32,458 --> 00:01:34,160
unless you kill them
with good service.
42
00:01:34,227 --> 00:01:35,361
Wink.
43
00:01:35,428 --> 00:01:36,663
Are you done?
Yes, sir, I am.
44
00:01:36,730 --> 00:01:38,197
Good because you're
an inconsequential
45
00:01:38,264 --> 00:01:39,599
character anyway.
Everybody out!
46
00:01:39,666 --> 00:01:42,136
You are contaminating
my crime scene.
47
00:01:44,604 --> 00:01:46,338
[ Train whistle blows ]
48
00:01:46,405 --> 00:01:48,708
Is this one of those dinner
murder mystery things?
49
00:01:48,775 --> 00:01:49,909
Can I be
the sexy maid?
50
00:01:49,976 --> 00:01:51,611
How about you just be
the suspect?
51
00:01:51,678 --> 00:01:52,879
What time did you board
the train?
52
00:01:52,946 --> 00:01:54,747
Well, I got on
two trains.
53
00:01:54,814 --> 00:01:56,549
Which one did you mean?
54
00:01:56,616 --> 00:01:58,017
Are those whipping scars?
55
00:01:58,084 --> 00:02:01,621
Santa whipped you to deliver
presents faster, didn't he?
56
00:02:01,688 --> 00:02:02,988
That's a motive.
57
00:02:03,055 --> 00:02:04,590
No, no, no, we all enjoyed
the whipping.
58
00:02:04,657 --> 00:02:05,658
Hmm.
59
00:02:05,725 --> 00:02:06,959
Do you want to know
about the drugs?
60
00:02:07,026 --> 00:02:09,061
I was just about
to ask you that.
61
00:02:09,128 --> 00:02:11,097
Oh, Santa has been doping us
for years.
62
00:02:11,164 --> 00:02:12,832
You see, he wants us
bigger and stronger
63
00:02:12,899 --> 00:02:14,400
'cause there's more
and more people in the world
64
00:02:14,467 --> 00:02:17,102
which means more presents
and a heavier sleigh.
65
00:02:17,169 --> 00:02:19,006
You know, I think I'm okay today
if you don't want to --
66
00:02:19,773 --> 00:02:22,107
[ Growling ]
[ Deep voice ] Oh, yeah, baby.
67
00:02:22,174 --> 00:02:23,776
[ Normal voice ] You've never
seen what that juice can do.
68
00:02:23,843 --> 00:02:25,445
That's how
we lost Prancer.
69
00:02:25,512 --> 00:02:26,680
Aah!
70
00:02:26,747 --> 00:02:27,713
[ Smooches ]
Yep.
71
00:02:27,780 --> 00:02:29,482
That's a reason to
kill Santa for sure.
72
00:02:29,549 --> 00:02:32,485
Steroids cost a fortune,
lots of money moving around,
73
00:02:32,552 --> 00:02:36,356
and in any crime,
you follow the money.
74
00:02:36,423 --> 00:02:38,024
Oh, that's right.
75
00:02:38,091 --> 00:02:39,692
Blame the nutcracker
Jew.
76
00:02:39,759 --> 00:02:41,027
There's a Jew?
Can I meet him?
77
00:02:41,094 --> 00:02:42,261
I wouldn't kill Santa.
78
00:02:42,328 --> 00:02:43,929
He saved my life.
79
00:02:43,996 --> 00:02:45,464
Nutcrackers
were the Cabbage Patch Kids
80
00:02:45,531 --> 00:02:46,933
of our time,
but after Woolly Willy
81
00:02:47,000 --> 00:02:48,067
came out,
it was all over.
82
00:02:48,134 --> 00:02:49,569
Woman: What did Santa bring you,
honey?
83
00:02:49,636 --> 00:02:51,270
Firewood.
Nutcracker: I felt worthless.
84
00:02:51,337 --> 00:02:54,740
I was unemployable, but Santa
said my little fist hands
85
00:02:54,807 --> 00:02:56,542
were perfect
for crunching numbers,
86
00:02:56,609 --> 00:02:58,210
and he gave me a job.
87
00:02:58,277 --> 00:03:00,512
A job that can afford
that mink hat,
88
00:03:00,579 --> 00:03:03,115
that Rolex,
that diamond pentagram?
89
00:03:03,182 --> 00:03:07,386
It's the Star of David,
and yes, I embezzled a skosh,
90
00:03:07,453 --> 00:03:09,122
but I made Santa
so much money.
91
00:03:09,189 --> 00:03:11,057
I mean, who would begrudge
a little for myself?
92
00:03:11,124 --> 00:03:12,892
And boom goes the motive.
93
00:03:12,959 --> 00:03:16,094
Santa caught you,
so he had to die. [ Laughs ]
94
00:03:16,161 --> 00:03:19,632
Solving crimes, typical Jesus,
just like in the Bible.
95
00:03:19,699 --> 00:03:20,800
What are you, mashugana?
96
00:03:20,867 --> 00:03:22,501
I wouldn't kill
my cash cow.
97
00:03:22,568 --> 00:03:23,869
There's a cow?
Can I meet him?
98
00:03:23,936 --> 00:03:25,805
But we know
you're capable of murder
99
00:03:25,872 --> 00:03:28,641
because, spoiler alert,
the Jews killed me.
100
00:03:28,708 --> 00:03:31,712
[ Stigmatas whistling to tune of
"Jingle Bells" ]
101
00:03:35,682 --> 00:03:37,483
Jews didn't kill Jesus,
Jesus.
102
00:03:37,550 --> 00:03:38,718
That's racism.
103
00:03:38,785 --> 00:03:40,419
You're right.
104
00:03:40,486 --> 00:03:42,456
I'm sorry.
105
00:03:42,523 --> 00:03:49,523
♪♪
106
00:03:50,430 --> 00:03:51,597
What are we doing?
107
00:03:51,664 --> 00:03:53,799
Wasting time.
This crime is unsolvable,
108
00:03:53,866 --> 00:03:56,235
like Nicole Brown Simpson
and Ron Burgundy.
109
00:03:56,302 --> 00:03:59,205
Huh, got something to say,
Santa's arch nemesis?
110
00:03:59,272 --> 00:04:00,306
I never hated Santa.
111
00:04:00,373 --> 00:04:01,407
I just hate children.
112
00:04:01,474 --> 00:04:02,975
Ain't that right.
Well, of course you do.
113
00:04:03,042 --> 00:04:04,310
Yep, that's why I got
my tubes tied.
114
00:04:04,377 --> 00:04:06,279
Santa and I used to be
a comedy team.
115
00:04:06,346 --> 00:04:08,214
We went by
Fatty and the Kramp.
116
00:04:08,281 --> 00:04:09,548
We were huge
in the Catskills.
117
00:04:09,615 --> 00:04:11,684
Hey, Krampus,
what is mistletoe?
118
00:04:11,751 --> 00:04:12,652
It's not a missile.
119
00:04:12,719 --> 00:04:14,453
It's not a toe.
120
00:04:14,520 --> 00:04:16,189
Hey, maybe you beat children
with it.
121
00:04:16,256 --> 00:04:17,890
[ Crowd booing ]
[ Laughs ]
122
00:04:17,957 --> 00:04:20,226
You know what?
I'm just done with this.
123
00:04:20,293 --> 00:04:21,427
Ah, we stayed friends.
124
00:04:21,494 --> 00:04:24,697
♪ It always hurts
to sleigh goodbye ♪
125
00:04:24,764 --> 00:04:28,434
[ Yodeling ]
Oh, flood!
126
00:04:28,501 --> 00:04:29,569
[ Brakes screeching ]
127
00:04:29,636 --> 00:04:30,936
Aah!
128
00:04:31,003 --> 00:04:32,872
♪ Avalanche won't stop
Detective Jesus ♪
129
00:04:32,939 --> 00:04:34,908
♪ Avalanche can't stop
Inspector Jesus ♪
130
00:04:34,975 --> 00:04:36,843
Oh, trapped, huh?
131
00:04:36,910 --> 00:04:39,112
Oh, I'm going to enjoy
watching you meat puppets
132
00:04:39,179 --> 00:04:40,312
devour Santa's corpse.
133
00:04:40,379 --> 00:04:41,781
To get rid of
the evidence!
134
00:04:41,848 --> 00:04:44,783
Santa deserves it for
what he did to my people.
135
00:04:44,850 --> 00:04:47,286
The North Pole did not
always belong to Santa.
136
00:04:47,353 --> 00:04:50,323
My people once roamed the land
by the thousands
137
00:04:50,390 --> 00:04:52,558
before the
Iron Sleigh arrived.
138
00:04:52,625 --> 00:04:55,561
The white-bearded man
promised to share the land,
139
00:04:55,628 --> 00:04:57,129
but we were displaced.
140
00:04:57,196 --> 00:05:00,432
Our noseless faces
were defiled with carrots,
141
00:05:00,499 --> 00:05:04,270
our pristine bald heads
covered with top hats.
142
00:05:04,337 --> 00:05:07,306
It was a nightmare.
143
00:05:07,373 --> 00:05:08,941
Wow,
your flashback sucked.
144
00:05:09,008 --> 00:05:11,577
Oh, does genocide
bum you out?
145
00:05:11,644 --> 00:05:14,047
So you killed Santa
to avenge your people.
146
00:05:14,114 --> 00:05:15,514
Doesn't matter
anymore.
147
00:05:15,581 --> 00:05:19,118
In 10 years, the North Pole
will be lost to us both.
148
00:05:19,185 --> 00:05:22,221
Oh, here we go with
the global warming bullshit.
149
00:05:22,288 --> 00:05:24,823
Inconsequential character
my ass.
150
00:05:24,890 --> 00:05:27,426
I am the goddamn hero
of this story.
151
00:05:27,493 --> 00:05:29,228
Eh, you're a "C" plot
at best.
152
00:05:29,295 --> 00:05:31,164
Wait a minute.
Where there's crumbs,
153
00:05:31,231 --> 00:05:33,032
there's crimes every time.
154
00:05:33,099 --> 00:05:34,767
Inspector Jesus!
155
00:05:34,834 --> 00:05:36,602
Not so fast,
Ginger Spice.
156
00:05:36,669 --> 00:05:39,338
Earlier, I saw crumbs
outside Santa's door.
157
00:05:39,405 --> 00:05:40,907
That puts you
at the scene.
158
00:05:40,974 --> 00:05:42,274
I was with him
last night.
159
00:05:42,341 --> 00:05:44,410
Last I checked, crumbing's
not a crime, baby Jesus.
160
00:05:44,477 --> 00:05:46,512
But adultery is.
Um, it is not.
161
00:05:46,579 --> 00:05:47,580
It's not?
It is not.
162
00:05:47,647 --> 00:05:48,815
Well, it's not cool.
163
00:05:48,882 --> 00:05:50,182
You wanted him
all for yourself,
164
00:05:50,249 --> 00:05:52,451
but he wouldn't leave his wife,
so you killed him.
165
00:05:52,518 --> 00:05:54,553
I was fulfilling my dream
of singing my heart
166
00:05:54,620 --> 00:05:57,490
out for strangers when Big Red
walked into my life.
167
00:05:57,557 --> 00:06:00,993
♪ Remember to grease my pan
168
00:06:01,060 --> 00:06:04,196
♪ Give me
all of your loving ♪
169
00:06:04,263 --> 00:06:07,667
♪ Because you're
my number-one man ♪
170
00:06:07,734 --> 00:06:10,169
[ Cheers and applause ]
171
00:06:10,236 --> 00:06:12,505
You've got
a secret ingredient, kid,
172
00:06:12,572 --> 00:06:15,341
but it takes more than talent
to bake a star.
173
00:06:15,408 --> 00:06:17,343
B-d-d-d-d-d!
[ Chuckles ]
174
00:06:17,410 --> 00:06:20,312
Finally, the world
would hear my music.
175
00:06:20,379 --> 00:06:22,415
[ Hip-hop music plays ]
[ Rapping ] ♪ NPFL
176
00:06:22,482 --> 00:06:23,649
♪ North Pole For Life
177
00:06:23,716 --> 00:06:25,084
♪ DJ on the mike,
Clause ♪
178
00:06:25,151 --> 00:06:28,154
♪ On the ones and twos
North Pole Productions, bitch ♪
179
00:06:28,221 --> 00:06:29,388
♪ Don't forget about Dre
180
00:06:29,455 --> 00:06:31,490
But creative differences
ruined everything.
181
00:06:31,557 --> 00:06:32,658
Young man: Extra, extra!
182
00:06:32,725 --> 00:06:35,161
Santa's album sells zero copies,
also 9/11!
183
00:06:35,228 --> 00:06:37,898
So you killed him?
I loved him.
184
00:06:37,965 --> 00:06:39,465
Loved?
185
00:06:39,532 --> 00:06:41,133
Okay,
he was repulsive.
186
00:06:41,200 --> 00:06:43,369
His balls were like chestnuts
roasted over an open fire,
187
00:06:43,436 --> 00:06:44,337
and his dick
wasn't even
188
00:06:44,404 --> 00:06:46,506
♪ Five inches long
189
00:06:46,573 --> 00:06:47,640
Gross.
190
00:06:47,707 --> 00:06:48,907
How do I know
you didn't kill him?
191
00:06:48,974 --> 00:06:51,110
You with your big, strong arms.
Do you work out?
192
00:06:51,177 --> 00:06:51,977
I do CrossFit.
193
00:06:52,044 --> 00:06:53,445
[ All groan ]
Nailed it!
194
00:06:53,512 --> 00:06:55,648
Sorry, doll, you're not
the first to be compelled
195
00:06:55,715 --> 00:06:57,083
by the power of Christ.
196
00:06:57,150 --> 00:06:58,784
You know,
it could've been Jesus.
197
00:06:58,851 --> 00:07:00,085
Santa was his father.
198
00:07:00,152 --> 00:07:01,687
What?
He was not my father.
199
00:07:01,754 --> 00:07:03,556
I thought Jesus
was Santa's son, too.
200
00:07:03,623 --> 00:07:04,757
I'm not Santa's kid.
201
00:07:04,824 --> 00:07:06,191
I'm God's kid.
202
00:07:06,258 --> 00:07:08,260
Okay, I'm going to let you
fucking idiots work this out
203
00:07:08,327 --> 00:07:10,796
and go look for some
more clues by myself.
204
00:07:10,863 --> 00:07:11,866
Solving crimes!
205
00:07:13,599 --> 00:07:15,335
[ Train whistle blows ]
206
00:07:15,402 --> 00:07:16,336
[ Clanging ]
Ow!
207
00:07:16,403 --> 00:07:18,037
What -- what the fuck?
208
00:07:18,104 --> 00:07:19,672
[ Clanging ]
My feet!
209
00:07:19,739 --> 00:07:21,674
Who the fuck is doing this?
210
00:07:21,741 --> 00:07:22,809
[ Squeaking ]
211
00:07:22,876 --> 00:07:25,345
Real mature, guys.
212
00:07:25,412 --> 00:07:27,880
CrossFit!
213
00:07:27,947 --> 00:07:30,149
♪ Inspector Jesus chasing
the killer ♪
214
00:07:30,216 --> 00:07:31,685
♪ Don't need magic
to catch him ♪
215
00:07:31,752 --> 00:07:32,751
Jesus!
216
00:07:32,818 --> 00:07:34,887
Surprised I'm not dead,
Peppermint?
217
00:07:34,954 --> 00:07:37,890
Well, it's not the first time
I've been "double crossed."
218
00:07:37,957 --> 00:07:39,024
-That's offensive.
-Nailed it twice.
219
00:07:39,091 --> 00:07:40,626
I knew if I went off
by myself,
220
00:07:40,693 --> 00:07:44,130
the real killer would make
a move, and so she has.
221
00:07:44,197 --> 00:07:46,267
I didn't do it.
222
00:07:47,568 --> 00:07:49,001
Oh, God.
223
00:07:49,068 --> 00:07:52,538
Peppermint is the killer,
and Jesus for the win.
224
00:07:52,605 --> 00:07:54,173
She hated Santa!
225
00:07:54,240 --> 00:07:56,776
She told me it was hell
in that toy factory --
226
00:07:56,843 --> 00:07:59,346
no safety regulations,
no bathroom breaks,
227
00:07:59,413 --> 00:08:00,713
no casual Fridays.
228
00:08:00,780 --> 00:08:03,516
It got so bad Santa
had to install suicide nets.
229
00:08:03,583 --> 00:08:05,584
Thought you'd take a break, huh?
Well, back to work.
230
00:08:05,651 --> 00:08:09,121
Nutcracker:
She tried to unionize, but Santa
hired a strike-busting Bumble,
231
00:08:09,188 --> 00:08:10,456
and Bumbles bounce your head
232
00:08:10,523 --> 00:08:12,158
against the curve
if you unionize.
233
00:08:12,225 --> 00:08:13,326
I'm not going down
for this.
234
00:08:13,393 --> 00:08:14,294
The truth is --
235
00:08:14,361 --> 00:08:15,995
[ Gunshot ]
236
00:08:16,062 --> 00:08:18,732
[ Slow-motion scream ]
237
00:08:21,500 --> 00:08:22,635
Who did that?
238
00:08:22,702 --> 00:08:24,237
Don't look at me,
baby.
239
00:08:24,304 --> 00:08:26,505
[ Train whistle blows ]
240
00:08:26,572 --> 00:08:28,007
Porter, please tell
the authorities
241
00:08:28,074 --> 00:08:29,441
to be waiting
at the next station.
242
00:08:29,508 --> 00:08:31,877
I, Jesus Christ,
without using any magic,
243
00:08:31,944 --> 00:08:33,046
have solved the crime.
244
00:08:33,112 --> 00:08:34,614
You know
who the killer is?
245
00:08:34,681 --> 00:08:36,315
What did I just say?
246
00:08:36,382 --> 00:08:38,418
You said, "Porter, please
tell the authorities -- "
247
00:08:38,485 --> 00:08:39,885
All: Shut up, Comet!
248
00:08:39,952 --> 00:08:43,889
Let me show you what happened in
our most exciting flashback yet.
249
00:08:43,956 --> 00:08:45,424
[ Knock on door ]
Santa's door wasn't forced
250
00:08:45,491 --> 00:08:47,994
because he opened
it himself for friends.
251
00:08:48,061 --> 00:08:49,395
[ Laughs ] Hello.
252
00:08:49,462 --> 00:08:51,564
Stab! For the pole.
253
00:08:51,631 --> 00:08:53,232
-For the pole.
-For the pole.
254
00:08:53,299 --> 00:08:55,235
Fucking Carrot.
For the pole.
255
00:08:55,302 --> 00:08:57,170
[ Groans ]
For the -- for the --
256
00:08:57,237 --> 00:08:58,271
for the pole.
257
00:08:58,338 --> 00:08:59,673
There we go.
258
00:09:01,208 --> 00:09:02,108
For the pole.
259
00:09:02,174 --> 00:09:03,410
[ Gagging ]
260
00:09:05,478 --> 00:09:06,545
You can't prove
any of it.
261
00:09:06,612 --> 00:09:08,180
I can prove any of it.
262
00:09:08,247 --> 00:09:10,315
Krampus, your ukulele
was out of tune,
263
00:09:10,382 --> 00:09:13,085
exactly the way it would be
if you stabbed someone with it.
264
00:09:13,152 --> 00:09:15,354
Snowball, you're melting
due to global warming,
265
00:09:15,421 --> 00:09:18,324
and there was a small puddle
of water near the body.
266
00:09:18,391 --> 00:09:20,326
Nutsy, you're a Jew.
Hey!
267
00:09:20,393 --> 00:09:23,196
Ginger, I believe
this belongs to you.
268
00:09:23,263 --> 00:09:24,597
Oh, fuck.
269
00:09:24,664 --> 00:09:25,798
Ooh, what about me?
270
00:09:25,865 --> 00:09:27,967
You've got tiny bits of entrails
on your antlers.
271
00:09:28,034 --> 00:09:29,535
Yay, I'm implicated!
272
00:09:29,602 --> 00:09:31,604
And Peppermint,
she's dead.
273
00:09:31,670 --> 00:09:34,541
So now we know all the reasons
they wanted to kill Santa.
274
00:09:34,607 --> 00:09:35,809
Yes.
All: No!
275
00:09:35,875 --> 00:09:37,509
No?
The truth is we were all
276
00:09:37,576 --> 00:09:39,445
in a fantasy football
league together.
277
00:09:39,512 --> 00:09:41,547
Santa was checking
his naughty and nice list
278
00:09:41,614 --> 00:09:43,449
to guess which players
could be suspended,
279
00:09:43,516 --> 00:09:45,217
thereby
predicting the spread.
280
00:09:45,284 --> 00:09:47,219
He cheated,
and he deserved to die.
281
00:09:47,286 --> 00:09:50,790
So he died for
the greatest sin of all,
282
00:09:50,857 --> 00:09:53,359
giving a shit
about fake football.
283
00:09:53,426 --> 00:09:56,596
But without you, Jesus,
we go free.
284
00:09:56,663 --> 00:10:01,735
♪♪
285
00:10:01,802 --> 00:10:06,873
♪♪
286
00:10:06,940 --> 00:10:08,776
Ow!
287
00:10:09,676 --> 00:10:11,244
Oh, fuck no.
288
00:10:11,311 --> 00:10:13,545
Jesus magic,
I'm back, baby!
289
00:10:13,612 --> 00:10:18,752
I hope that you enjoyed your
time on the North Pole Express.
290
00:10:18,819 --> 00:10:19,752
It was all right.
291
00:10:19,819 --> 00:10:21,187
Three and a half fishes,
I'd say.
292
00:10:21,254 --> 00:10:22,155
[ Groans ]
293
00:10:22,222 --> 00:10:25,091
Wow, suicide.
294
00:10:25,158 --> 00:10:27,026
Ow, ow, these pinch!
295
00:10:27,093 --> 00:10:29,728
Another murder mystery
solved by
296
00:10:29,795 --> 00:10:31,765
♪ Inspector Jesus,
solving crimes ♪
297
00:10:31,832 --> 00:10:32,765
♪ Boo-yah
298
00:10:32,832 --> 00:10:34,266
You did it,
my friend.
299
00:10:34,333 --> 00:10:35,968
Cheese and crackers,
you're alive?
300
00:10:36,035 --> 00:10:38,338
I was in the locomotive
the whole time,
301
00:10:38,405 --> 00:10:40,273
pulling a train,
if you know what I mean.
302
00:10:40,339 --> 00:10:41,974
Comet: You know
there are two trains?
303
00:10:42,041 --> 00:10:44,076
Then whose body
was in your cabin?
304
00:10:44,143 --> 00:10:45,778
Tim Allen.
305
00:10:45,845 --> 00:10:48,714
Ho, ho, ho, ho, ho!
[ Laughs ]
306
00:10:48,781 --> 00:10:51,851
Hello, Tim? Tim Allen?
[ Grunts confusedly ]
307
00:10:51,918 --> 00:10:53,786
Ah, yeah, that bit
is going strong.
308
00:10:53,853 --> 00:10:56,255
Who would have thought?
[ Laugh-grunts ]
309
00:10:56,322 --> 00:10:58,057
Moving on, do you want to
help me with something, Tim?
310
00:10:58,124 --> 00:10:59,225
[ Grunts questioningly ]
311
00:10:59,292 --> 00:11:00,993
Don't worry, Tim.
This will be the safest ride
312
00:11:01,060 --> 00:11:02,728
you've ever taken,
and just in case,
313
00:11:02,795 --> 00:11:05,199
I took out a billion-dollar
life-insurance policy.
22393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.