All language subtitles for The.Righteous.Gemstones.S03E01.1080p.WEBRip.x265[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,730 --> 00:00:28,170 Like the Lord our God above shall destroy them with a mighty destruction 2 00:00:28,170 --> 00:00:29,730 they all be destroyed. 3 00:00:31,500 --> 00:00:35,880 Through God's teachings, we can be the monster truck. We can smush the things 4 00:00:35,880 --> 00:00:37,080 that the devil puts in our way. 5 00:00:40,400 --> 00:00:41,620 Can I get an amen? 6 00:00:47,540 --> 00:00:53,800 Y 'all know I don't like to cuss, but what in the hell is this horseshit I'm 7 00:00:53,800 --> 00:00:58,300 looking at right now? This has nothing to do with church. 8 00:00:59,530 --> 00:01:02,010 Like fools talking about we could be like a monster truck. 9 00:01:02,210 --> 00:01:04,670 I can't believe you all let them pull this Hot Wheels mess. 10 00:01:04,930 --> 00:01:06,930 They're not good turnouts. At least they're very profitable. 11 00:01:07,230 --> 00:01:08,189 Right, ain't they? 12 00:01:08,190 --> 00:01:11,210 That's got to count for something, putting butts in the seats. 13 00:01:12,070 --> 00:01:15,270 Money ain't everything, baby. What we're going to do is start selling beer next. 14 00:01:15,670 --> 00:01:17,230 Get your asshole beer here. 15 00:01:38,320 --> 00:01:41,240 and on TV to be all kind and caring but I know the truth. 16 00:02:18,380 --> 00:02:19,940 You think I just live with it? 17 00:02:20,180 --> 00:02:21,680 What have you done to my family? 18 00:02:21,960 --> 00:02:23,520 Please, Maymay, this ain't the way. 19 00:02:23,800 --> 00:02:24,940 Now it's your turn to feel. 20 00:02:56,590 --> 00:02:58,130 of the evangelical world. 21 00:02:58,750 --> 00:03:02,090 Our capes embrace us like the arms of Jesus Christ. 22 00:03:03,270 --> 00:03:05,970 We wear it in celebration of his love. 23 00:03:06,890 --> 00:03:09,250 The pistol gives the power to take life. 24 00:03:09,570 --> 00:03:12,170 The Lord gave us free will to do as we choose. 25 00:03:12,870 --> 00:03:17,310 Thusly, it is a righteous man who wears the pistol yet does no evil. 26 00:03:17,950 --> 00:03:23,390 Under the eyes of God, we are the men of the Cape and Pistol Society. 27 00:03:40,340 --> 00:03:47,040 You better believe I'm gonna be fishing and sipping. Fishing and sipping. You 28 00:03:47,040 --> 00:03:48,560 scared your kids gonna blow it. 29 00:03:50,080 --> 00:03:51,080 Very much. 30 00:04:23,380 --> 00:04:25,100 Yeah, heaven on earth. Amen. 31 00:04:25,760 --> 00:04:27,220 Take it in while you can. 32 00:04:28,380 --> 00:04:29,380 What, man? 33 00:04:29,660 --> 00:04:30,660 Really, Gregory? 34 00:04:31,380 --> 00:04:32,740 I had a fucking thing planned. 35 00:04:33,300 --> 00:04:34,300 I'm sorry, Jess. 36 00:04:34,400 --> 00:04:35,800 What's happening right now? 37 00:04:36,080 --> 00:04:39,040 Well, go on, Gregory. You want to spill the damn beans, speak out of turn, tell 38 00:04:39,040 --> 00:04:40,500 them. Do it, damn it. 39 00:04:40,760 --> 00:04:42,120 You're fired, Walker. 40 00:04:43,560 --> 00:04:45,140 Take it like a man, if you can. 41 00:04:45,880 --> 00:04:49,140 What are they talking about, Jesse? I've driven your daddy for years, and you 42 00:04:49,140 --> 00:04:50,320 know I would take a bullet. 43 00:04:50,670 --> 00:04:54,810 Well, I used to think that until I started seeing little tidbits about my 44 00:04:54,810 --> 00:04:58,630 being published online. Little insights into the transition of power. 45 00:04:58,870 --> 00:05:00,270 You got the wrong guy, Jesse. 46 00:05:01,890 --> 00:05:04,310 Behold, this was published in Christian Times. 47 00:05:05,510 --> 00:05:10,410 After the Gemstone heirs got the dismal poll numbers, Amber Gemstone made sugar 48 00:05:10,410 --> 00:05:12,250 cookies to lighten the mood. 49 00:05:12,570 --> 00:05:15,090 Says an insider to the family. 50 00:05:15,610 --> 00:05:19,110 I ain't the only one you told that story to, Jesse. It's a nice story. 51 00:05:19,530 --> 00:05:21,070 Sugar cookies ain't real, bitch. 52 00:05:21,310 --> 00:05:25,350 That's a detail I made up to sniff out the rat. She made crescents, son. 53 00:05:25,610 --> 00:05:30,130 You're the only one I told sugar cooks to, you fucking snitch. Grab his ass. 54 00:05:30,610 --> 00:05:31,610 Come on, now. 55 00:05:31,750 --> 00:05:33,850 No, no, no, no, no. Here we go. 56 00:05:34,570 --> 00:05:36,970 Here we go. Come on. Keep an eye out, Levi. 57 00:05:37,210 --> 00:05:38,189 Get your soul. 58 00:05:38,190 --> 00:05:39,490 Jess, come on. Get it. 59 00:05:39,830 --> 00:05:41,010 Now we go. What? 60 00:05:42,830 --> 00:05:45,010 Hey, how you doing? We're just having fun. 61 00:05:46,180 --> 00:05:50,340 You brought me all the way to Florida just to fire me? Yes, I did. 62 00:05:50,780 --> 00:05:54,720 When your family asks how you broke your nose, tell them it was a kite surfing 63 00:05:54,720 --> 00:05:55,720 accident. 64 00:05:56,340 --> 00:05:57,360 My nose ain't broken. 65 00:06:00,680 --> 00:06:01,700 Yeah, it is. 66 00:06:02,300 --> 00:06:04,080 Kite surfing's a lot harder than it looks. 67 00:06:05,000 --> 00:06:07,060 How was your Judy on top tour? Fun? 68 00:06:07,660 --> 00:06:09,380 You know, it's life on the road. 69 00:06:09,800 --> 00:06:12,780 Port to port, city to city, screaming fans. 70 00:06:16,770 --> 00:06:17,770 Thank you. 71 00:06:17,870 --> 00:06:19,490 Hey, that was a cold fish kiss. 72 00:06:20,870 --> 00:06:21,870 Everything okay, Jude? 73 00:06:22,770 --> 00:06:25,530 I've been on a five -day tour, Beach. I'm tired. 74 00:06:26,550 --> 00:06:28,010 Cut me some friggin' slack. 75 00:06:28,250 --> 00:06:29,250 Oh, my gosh. 76 00:06:29,990 --> 00:06:31,510 Well, my famous wife. 77 00:06:31,870 --> 00:06:34,550 I always knew when I married you, I'd have to share you with the world. 78 00:06:34,790 --> 00:06:36,330 Okay. I gotta go. 79 00:06:36,810 --> 00:06:38,150 What? Already? 80 00:06:38,470 --> 00:06:41,210 Well, I have work duty, Beach. Me and my brothers run the church now. 81 00:06:41,890 --> 00:06:42,950 I love you so much. 82 00:06:46,350 --> 00:06:47,350 I love you, too. 83 00:06:48,010 --> 00:06:49,370 So glad you're home. 84 00:06:49,810 --> 00:06:50,810 Oh, Keith. 85 00:06:51,230 --> 00:06:53,370 If it's gonna hurt, no doubt. 86 00:06:54,510 --> 00:06:56,030 We'll wipe them off their stock. 87 00:06:56,290 --> 00:06:58,750 That shop's gonna have nothing else to sell like this. 88 00:06:59,550 --> 00:07:00,830 Until they restock. 89 00:07:01,050 --> 00:07:02,050 And then what? 90 00:07:02,270 --> 00:07:04,750 And we'll return and buy it all again. 91 00:07:05,350 --> 00:07:06,790 Remember yourself, Taryn. 92 00:07:07,150 --> 00:07:09,410 No. No, she has a point. 93 00:07:09,650 --> 00:07:11,810 We're trying to shut these deviants down. 94 00:07:12,130 --> 00:07:15,330 I'd give them an economic boost, but I'm still... 95 00:07:16,080 --> 00:07:17,880 So impressed by you guys. 96 00:07:18,940 --> 00:07:23,040 This just shows me how motivated y 'all are to achieve the goals of the Smut 97 00:07:23,040 --> 00:07:27,420 Busters. No smut, no lust, no coconut. 98 00:07:29,440 --> 00:07:30,620 Come on, y 'all. 99 00:07:31,160 --> 00:07:36,480 Part of being in the group is doing the thing when we do it. I did not know what 100 00:07:36,480 --> 00:07:37,480 was happening. 101 00:07:49,680 --> 00:07:55,280 LASIK surgery, we have restored sight to the blind, or at least the nearsighted. 102 00:07:56,480 --> 00:08:02,080 These primitive people can see Christ's world and read signs at night much 103 00:08:02,080 --> 00:08:03,580 better because of us. 104 00:08:03,900 --> 00:08:06,760 Well, I'm not sure how many of these primitive people are reading street 105 00:08:06,760 --> 00:08:09,220 at night in the rainforest, and that's not really the main reason why we did 106 00:08:09,280 --> 00:08:12,220 I didn't say it was the main reason. Well, you are heavily featuring it, 107 00:08:12,220 --> 00:08:15,300 Okay, boys, time to wrap it up. They're trying to get back to me singing. We're 108 00:08:15,300 --> 00:08:17,180 accompanying the montage, Judy. You're not the main part. 109 00:08:17,440 --> 00:08:21,660 Yeah, this isn't a solo tour, Judy. We're doing our thing right now. Thank 110 00:08:21,680 --> 00:08:22,680 You're not the main reason. 111 00:08:23,580 --> 00:08:26,940 Illumination will set you free. 112 00:08:29,920 --> 00:08:34,200 Illumination, soon you will see. 113 00:08:36,059 --> 00:08:37,580 Took care of your driver, Walker. 114 00:08:37,799 --> 00:08:39,320 That bitch is history, daddy. 115 00:08:39,900 --> 00:08:40,899 Lying sneak. 116 00:08:40,900 --> 00:08:42,179 I don't need a new driver. 117 00:08:42,760 --> 00:08:44,440 Somebody we can trust this time. 118 00:08:44,840 --> 00:08:45,840 We'll get you one. 119 00:08:45,960 --> 00:08:50,380 Hopefully, maybe Judy and Kelvin could help out, seeing as how I do every other 120 00:08:50,380 --> 00:08:54,740 goddamn thing around here lately. Man, Jesse, shut the fuck up. You ain't the 121 00:08:54,740 --> 00:08:58,620 boss of us. I'm the main decider. We're all deciders, Jesse, not just you. 122 00:08:58,860 --> 00:09:00,140 Oh, please, Kelvin. 123 00:09:00,360 --> 00:09:04,420 You and old Slow Eyes over there are off doing your damn pervert protests to 124 00:09:04,420 --> 00:09:06,300 help with the church at all. The smut busters? 125 00:09:06,840 --> 00:09:11,060 have already taken down 16 porno shops on the I -95 corridor alone. 126 00:09:11,300 --> 00:09:14,380 Well, I'm glad that truck drivers won't be able to buy dick pills anymore. 127 00:09:14,800 --> 00:09:17,980 Bravo. Look, the point is that none of y 'all but Jesse are doing anything 128 00:09:17,980 --> 00:09:22,320 important. You know, this has been a really hard time for our family. Our son 129 00:09:22,320 --> 00:09:25,240 was injured, almost killed, in a work accident. 130 00:09:25,480 --> 00:09:28,520 Mom, please don't. This has been very traumatic for us, and y 'all don't even 131 00:09:28,520 --> 00:09:32,380 care. Gideon, your mom was trying to moon -challenge you. Amber, you need to 132 00:09:32,380 --> 00:09:35,720 stop trying to milk sympathy votes for your son being a crippled, okay? 133 00:09:36,110 --> 00:09:38,750 Jesse, get her out of the line. Maybe you need to talk about Baron Munchausen. 134 00:09:38,750 --> 00:09:40,290 Can we please just eat in peace? 135 00:09:40,930 --> 00:09:43,970 Unfortunately, I have some not -so -peaceful news. 136 00:09:44,510 --> 00:09:47,930 As you all know, since your daddy has taken a step back, there has been a 137 00:09:47,930 --> 00:09:50,790 decline in both attendance and donations. 138 00:09:51,410 --> 00:09:54,650 I have noticed that the seats high up have been empty more and more. 139 00:09:54,850 --> 00:10:00,630 And now I've been informed that one of our largest benefactors is departing. 140 00:10:01,090 --> 00:10:04,590 Who? The race car driver, Dusty Daniels. 141 00:10:04,810 --> 00:10:05,810 Dusty Daniels? 142 00:10:06,030 --> 00:10:07,030 The Slick Bandit? 143 00:10:07,130 --> 00:10:08,530 That guy's a living legend. 144 00:10:08,770 --> 00:10:12,010 Well, he's like 100 years old. He's gonna be dead soon anyway, so oh well. 145 00:10:12,010 --> 00:10:17,830 ministry was to receipt his entire estate, including branding, corporation, 146 00:10:17,830 --> 00:10:18,830 his name. 147 00:10:19,070 --> 00:10:24,090 So what? We got names. Don't need his. His name is currently estimated to be 148 00:10:24,090 --> 00:10:25,910 worth over $200 million. 149 00:10:26,450 --> 00:10:27,450 Huh? 150 00:10:28,230 --> 00:10:33,550 Motherfucker! We were also set to inherit Dusty's trademark slogan, Woo 151 00:10:33,570 --> 00:10:35,170 sucker! Merchandising alone, 152 00:10:35,870 --> 00:10:36,970 Over 30 million. 153 00:10:37,190 --> 00:10:39,130 Is this because of the goddamn shitty poll numbers? 154 00:10:39,370 --> 00:10:40,770 Which shitty poll numbers, Jesse? 155 00:10:41,050 --> 00:10:45,670 The ones where 85 % said you're colder than a fucking ice cube shoved up a 156 00:10:45,670 --> 00:10:46,569 bear's asshole? 157 00:10:46,570 --> 00:10:49,150 I remember those same pollsters saying that your songs are when most people in 158 00:10:49,150 --> 00:10:50,270 church go to take a shit. 159 00:10:51,970 --> 00:10:52,970 Prove it, Jesse. 160 00:10:53,150 --> 00:10:53,789 I will. 161 00:10:53,790 --> 00:10:57,730 Maybe if y 'all stopped hand -picking at one another and started trying to fix 162 00:10:57,730 --> 00:10:59,790 what ain't working, you wouldn't be in this situation. 163 00:11:00,290 --> 00:11:03,190 Y 'all need to go connect with him. Win his confidence. 164 00:11:03,840 --> 00:11:05,900 If Dusty's not happy, I don't blame him. 165 00:11:07,080 --> 00:11:10,160 I will try to go and minister to him. We'll see if these guys will help. 166 00:11:10,360 --> 00:11:11,360 I'll do it, Tony. 167 00:11:14,140 --> 00:11:16,760 Grow up. 168 00:11:35,180 --> 00:11:38,300 It's been a real talk, dawg. I don't get this race car shit. Bunch of rednecks 169 00:11:38,300 --> 00:11:40,500 racing around, seeing who can go nowhere the fastest. 170 00:11:40,760 --> 00:11:43,180 Okay, well, now's not the time to be PMSing Judy. 171 00:11:44,000 --> 00:11:47,580 She's been a real B -I -T -C -H since she got back from tour. 172 00:11:48,020 --> 00:11:50,020 Man, why's everybody wondering about my tour? 173 00:11:50,400 --> 00:11:52,060 I mean, what happened on tour? 174 00:11:52,260 --> 00:11:53,440 I sang fucking songs. 175 00:11:53,960 --> 00:11:55,420 Okay, that's it. End of story. 176 00:11:55,720 --> 00:11:56,720 Somebody's been acting mysterious. 177 00:11:57,140 --> 00:11:58,360 Fuck off. What happened on tour? 178 00:11:58,580 --> 00:11:59,640 Here he comes. Fuck off. Nothing. 179 00:11:59,980 --> 00:12:03,120 By the way, I'm on my period, not PMSing. Guys, here he comes. 180 00:12:03,520 --> 00:12:05,680 Big smiles. Okay. Cheers. Big cheers. Yes! 181 00:12:06,300 --> 00:12:07,340 Ah, yes! 182 00:12:08,540 --> 00:12:09,540 Woo! 183 00:12:09,820 --> 00:12:10,820 Yes! 184 00:12:15,160 --> 00:12:16,160 Woo! 185 00:12:16,500 --> 00:12:21,620 Sucker! The slick bandit. Looker than ever. God's bestest son on four wheels. 186 00:12:21,940 --> 00:12:23,340 Someone's fixing for a comeback. 187 00:12:24,060 --> 00:12:25,580 Wasting your time coming up here. 188 00:12:26,320 --> 00:12:28,920 Ain't nothing the three of you can say gonna change my mind. 189 00:12:29,780 --> 00:12:31,740 Okay. Let me shoot you straight. 190 00:12:33,160 --> 00:12:34,600 Your church has changed. 191 00:12:35,760 --> 00:12:38,140 See, when Eli was heading things up, I was happy. 192 00:12:38,920 --> 00:12:41,700 Now that he ain't, I don't like it so much. 193 00:12:41,980 --> 00:12:45,880 The thing is, we are going to make this right, okay? We're young and up to the 194 00:12:45,880 --> 00:12:46,859 task, dude. 195 00:12:46,860 --> 00:12:47,860 See, that's the thing. 196 00:12:48,140 --> 00:12:49,980 I don't trust young people in the old school. 197 00:12:50,220 --> 00:12:52,840 Well, you know, actually, we are not as young as you think we are. I mean, 198 00:12:52,900 --> 00:12:53,900 Kelvin does Botox. 199 00:12:55,470 --> 00:12:59,050 I don't do Botox. You do. You do, too, do Botox. I've done Botox. Okay, then 200 00:12:59,050 --> 00:13:01,730 is there an indention where your sunglasses smush your Botox forehead? 201 00:13:01,990 --> 00:13:02,589 There isn't one. 202 00:13:02,590 --> 00:13:04,030 Yeah, there is. Right here. 203 00:13:04,270 --> 00:13:05,950 Jesse got more gray than you do, man. 204 00:13:06,290 --> 00:13:08,630 Dude is rocking a bad dye job. 205 00:13:09,650 --> 00:13:11,690 He didn't used to look like a deformed Dracula. 206 00:13:12,050 --> 00:13:13,930 I do not look like a deformed Dracula. Yeah, you do. 207 00:13:14,150 --> 00:13:17,590 I don't dye my hair. I just change my shampoo, is all, you idiot. See? 208 00:13:19,030 --> 00:13:20,030 Right there. 209 00:13:21,990 --> 00:13:24,610 When I used to watch you, Mama and Daddy, I felt the love. 210 00:13:25,210 --> 00:13:26,210 It was nice. 211 00:13:26,710 --> 00:13:30,870 I don't feel the love in this current configuration, so I'm pulling up my 212 00:13:30,870 --> 00:13:31,870 and I'm making a change. 213 00:13:32,190 --> 00:13:37,430 We love each other. We do. We're in love with each other. All of you, too. 214 00:13:40,390 --> 00:13:41,570 Woo -wee! Zucker! 215 00:13:42,370 --> 00:13:43,370 Oh, there you go. 216 00:13:48,890 --> 00:13:50,690 Well, what a night. 217 00:13:51,610 --> 00:13:53,830 Metro, we fly through power. 218 00:13:54,620 --> 00:13:59,380 Set to explode. Jesus in Jerusalem. Home building of police. Fucking symptoms. 219 00:13:59,720 --> 00:14:00,720 Nuclear scream. 220 00:14:01,680 --> 00:14:03,900 Warheads are ready to fight. 221 00:14:04,720 --> 00:14:06,980 Yeah, black leather hounds. 222 00:14:07,420 --> 00:14:08,940 Fast as a sound. 223 00:14:09,480 --> 00:14:11,880 Metal or purpose in life. 224 00:14:12,280 --> 00:14:14,120 Baby, it's black metal. 225 00:14:14,460 --> 00:14:18,180 Good to see you. Custer, tell me you have not signed with these snake oil 226 00:14:18,180 --> 00:14:20,380 salesmen. Oh, take it easy, Jesse. 227 00:14:20,760 --> 00:14:23,160 We don't want no ill will with the gemstones. 228 00:14:23,800 --> 00:14:25,540 Dusty and our family go way back. 229 00:14:25,780 --> 00:14:27,240 I worship with them now. 230 00:14:27,500 --> 00:14:31,280 Yeah, pull yourself up by your bootstraps, that folks. I like that. 231 00:14:31,280 --> 00:14:36,960 handed it to them. After Mom and Dad died in the plane crash, I had to raise 232 00:14:36,960 --> 00:14:37,960 siblings. 233 00:14:38,480 --> 00:14:41,960 I could have returned Craig to the orphanage, but I knew my parents 234 00:14:41,960 --> 00:14:46,540 have wanted that. So we banded together to finish what they so humbly had 235 00:14:46,540 --> 00:14:48,320 started. Look where we are today. 236 00:14:49,260 --> 00:14:52,860 Helping millions around the world. And getting bigger every day. 237 00:14:53,160 --> 00:14:54,019 Yes, ma 'am. 238 00:14:54,020 --> 00:14:55,020 Hey, Dusty. 239 00:14:55,240 --> 00:14:57,060 You are looking good. 240 00:14:57,600 --> 00:14:58,600 I appreciate that, Shay. 241 00:14:59,120 --> 00:15:00,500 You ain't looking so bad yourself. 242 00:15:02,260 --> 00:15:03,260 Hey, Dusty. 243 00:15:04,180 --> 00:15:06,680 What's up, boy? I also think you're a hot man. 244 00:15:07,060 --> 00:15:10,260 Not just Shay. She's not the only one here. How am I looking to you right now? 245 00:15:10,300 --> 00:15:11,099 Pretty good, too? 246 00:15:11,100 --> 00:15:12,100 Sure. 247 00:15:12,680 --> 00:15:14,040 All y 'all look good. 248 00:15:14,700 --> 00:15:15,920 It ain't all about the looks. 249 00:15:16,120 --> 00:15:18,380 And that's a really good thing, because if it were... 250 00:15:18,600 --> 00:15:20,820 We'd win by a mile. Am I right? You're right. 251 00:15:21,280 --> 00:15:24,180 Our bodies. Not a damn one of you looking as fine as me. 252 00:15:24,760 --> 00:15:25,780 You're gorgeous, Craig. 253 00:15:26,260 --> 00:15:29,800 Oh. Dusty, you've worshipped with our family for 35 plus years. 254 00:15:30,180 --> 00:15:31,540 You gotta give us another shot. 255 00:15:31,880 --> 00:15:32,880 I'll tell you what. 256 00:15:33,420 --> 00:15:35,900 Y 'all want me to be a member of your church so bad. 257 00:15:37,720 --> 00:15:38,960 Why don't you battle for me? 258 00:15:39,620 --> 00:15:43,680 Battle? What do you mean? Like a foot race? Or see who can hold their breath 259 00:15:43,680 --> 00:15:45,180 longest? Like an egg talk? 260 00:15:45,440 --> 00:15:46,440 No. 261 00:15:47,500 --> 00:15:49,620 Let's settle it in one of those. 262 00:15:54,120 --> 00:15:56,040 I don't really know stock cars. 263 00:15:56,660 --> 00:15:57,660 Chickens, Simpkins. 264 00:15:59,820 --> 00:16:01,060 What are you doing? 265 00:16:01,300 --> 00:16:05,940 You. Duffy, we feel the Lord has led you to where you're supposed to be. 266 00:16:07,080 --> 00:16:08,080 Worshiping with us. 267 00:16:08,320 --> 00:16:10,200 I'll drive on behalf of my family. 268 00:16:12,810 --> 00:16:14,270 Who? What are you doing? 269 00:16:14,470 --> 00:16:15,690 Try to hold your hands. 270 00:16:17,090 --> 00:16:18,390 Happy fuckers. 271 00:16:19,330 --> 00:16:25,930 Dusty, we as well have also believed that the Lord wants to have you 272 00:16:25,930 --> 00:16:31,590 on our side too. So on behalf of my family, I will drive out too. 273 00:16:31,930 --> 00:16:32,930 So awkward. 274 00:16:33,550 --> 00:16:34,710 So there he is. 275 00:16:36,690 --> 00:16:37,810 Let me see you go. 276 00:16:45,230 --> 00:16:49,550 Okay, homie. You sure you got that? Come on, my car at home is fast as fuck. How 277 00:16:49,550 --> 00:16:50,550 can this be any different? 278 00:16:50,630 --> 00:16:53,510 Besides, you heard him. He says he's got zero experience. 279 00:16:54,130 --> 00:16:56,530 Well, I said no experience in stock cars. 280 00:16:57,250 --> 00:16:58,810 I've dabbled in Formula One. 281 00:17:00,090 --> 00:17:02,250 That son of a bitch. 282 00:17:02,710 --> 00:17:05,050 Okay, I'm just gonna F it up. Yep. 283 00:17:08,369 --> 00:17:09,369 Let's race! 284 00:17:11,690 --> 00:17:12,869 Go get that car. 285 00:17:13,410 --> 00:17:14,410 Let me see you go. 286 00:18:11,790 --> 00:18:17,090 Since I retired, this change has given me time to reflect on my life and my 287 00:18:17,090 --> 00:18:18,090 journey with Christ. 288 00:18:18,290 --> 00:18:21,210 I've put these reflections down in a written word. 289 00:18:22,050 --> 00:18:25,310 My definitive autobiography. 290 00:18:25,890 --> 00:18:27,550 Why definitive, you ask? 291 00:18:27,830 --> 00:18:30,510 Well, because it's about the third one I've written. 292 00:18:31,730 --> 00:18:36,590 I guess I lived longer than I thought, and I still have a little more to say. 293 00:18:45,710 --> 00:18:48,530 Thank you very much for coming. I knew I recognized you. 294 00:18:48,890 --> 00:18:51,010 God bless you and have a great day. Thank you. 295 00:18:51,950 --> 00:18:58,910 You got a lot 296 00:18:58,910 --> 00:18:59,910 of nerve coming here. 297 00:18:59,970 --> 00:19:01,130 Well, I paid the signing fee. 298 00:19:01,530 --> 00:19:04,690 Figures you have to pay money to get a little face time. We've got a 299 00:19:04,690 --> 00:19:05,930 order against you. Security? 300 00:19:06,150 --> 00:19:08,110 I need your help, Eli. I don't care what you need. 301 00:19:08,490 --> 00:19:12,490 Well, Amy Lee would hear me out. You know she would. How dare you say her 302 00:19:12,650 --> 00:19:15,170 Get her out of here. But, Eli, please, I need your help. Just get out of here. 303 00:19:15,210 --> 00:19:16,290 It's my boys, Eli. 304 00:19:16,490 --> 00:19:18,130 Get out. I wouldn't have come to you otherwise. 305 00:19:18,390 --> 00:19:19,390 Let go of me. Out. 306 00:19:21,630 --> 00:19:27,350 39 Christian marriage counselors were brought on as consultants to ensure that 307 00:19:27,350 --> 00:19:28,350 the system was effective. 308 00:19:29,450 --> 00:19:33,390 A program you can use at home to help your marriage better honor Jesus Christ. 309 00:19:34,370 --> 00:19:37,910 For just $500, you get the System Starter Kit. 310 00:19:38,280 --> 00:19:42,780 which has everything you need to begin your journey to a happy and healthy 311 00:19:42,780 --> 00:19:44,000 marriage in the eyes of the Lord. 312 00:19:44,360 --> 00:19:45,960 Is your marriage important to you? 313 00:19:46,300 --> 00:19:47,600 Then what are you waiting for? 314 00:19:48,300 --> 00:19:49,300 Call now! 315 00:19:50,220 --> 00:19:51,780 Well, did y 'all get Dusty back? 316 00:19:52,360 --> 00:19:57,000 Nope. Lost him to the fucking Simpkins, of all people. The siblings whose 317 00:19:57,000 --> 00:19:58,420 parents died in a plane crash? 318 00:19:58,660 --> 00:20:01,220 Yes. They're so fucking lucky. 319 00:20:01,500 --> 00:20:04,940 Wish that I had some traumatic event that happened to me that I could exploit 320 00:20:04,940 --> 00:20:06,020 and make people like us. 321 00:20:06,600 --> 00:20:08,960 I mean, our origin story sucks compared to theirs. 322 00:20:09,180 --> 00:20:13,260 I mean, nobody's rooting for born wealthy people to become more wealthy. 323 00:20:13,520 --> 00:20:14,520 I'm really worried. 324 00:20:14,840 --> 00:20:15,840 Are you? 325 00:20:15,880 --> 00:20:20,640 No. A little concerned. You know, obviously I wish that Judy and Kelvin's 326 00:20:20,640 --> 00:20:22,680 were taped shut and that you were the only one in charge. 327 00:20:22,980 --> 00:20:25,040 Maybe their energy makes you all look desperate. 328 00:20:25,880 --> 00:20:27,680 Well, I mean, that's because we are desperate. 329 00:20:27,900 --> 00:20:31,520 We're picking up where Eli Gemstone left off, a man who's done this job for, 330 00:20:31,540 --> 00:20:35,300 like, fucking hundreds of thousands of years and is America's Jesus Daddy. 331 00:20:35,640 --> 00:20:38,260 Look, I'm not trying to rain on your parade. You know, I'm really glad you 332 00:20:38,260 --> 00:20:41,500 your counseling, you know, thingamabob, you know, whatever this is. 333 00:20:41,720 --> 00:20:42,459 The system. 334 00:20:42,460 --> 00:20:43,399 Sure, whatever. 335 00:20:43,400 --> 00:20:46,500 It seems like it's taking up a lot of your time, and this is a moment when I 336 00:20:46,500 --> 00:20:48,800 could really use all hands on deck at home. 337 00:20:49,220 --> 00:20:52,380 What's not getting done at home? I don't know if you noticed, but our son, 338 00:20:52,620 --> 00:20:55,640 Pontius, has tattooed another word on his fucking face. 339 00:20:56,340 --> 00:20:57,340 Blessed. I know. 340 00:20:57,690 --> 00:21:01,530 It just seems like you're, you know, giving a lot of attention to other 341 00:21:01,530 --> 00:21:06,270 relationships, and perhaps if you focus more on your own, you know, we wouldn't 342 00:21:06,270 --> 00:21:08,730 have children putting fucking calligraphy on their faces. 343 00:21:09,110 --> 00:21:12,590 Look, baby, I know that you're upset, but please don't take it out on me, 344 00:21:12,950 --> 00:21:15,550 A small decline was to be expected with this kind of transition. 345 00:21:15,790 --> 00:21:18,170 You know what it's like when Jay Leno took over for Carson? 346 00:21:18,610 --> 00:21:21,650 It was rocky there for a bit, but what happened in the end? 347 00:21:22,210 --> 00:21:23,370 Leno shot to the top. 348 00:21:24,430 --> 00:21:25,450 What if we're not Leno? 349 00:21:27,280 --> 00:21:28,420 What if we're just Conan? 350 00:21:30,940 --> 00:21:31,940 Fuck me. 351 00:21:32,600 --> 00:21:35,720 This ministry helped me unlock the best version of myself. 352 00:21:36,020 --> 00:21:38,580 And I'm not just saying that because I'm married into the family. 353 00:21:39,800 --> 00:21:42,920 Who knows what Gemstone Salvation Center can do for you? 354 00:21:43,380 --> 00:21:46,200 Now, Janice and Tall J have enrollment packages. 355 00:21:46,540 --> 00:21:51,440 Scan the QR code for easy, step -by -step instructions on how to have 356 00:21:51,440 --> 00:21:54,060 automatically deducted from your account each month. 357 00:21:54,810 --> 00:21:57,690 It's never been easier to share your praise. 358 00:22:03,330 --> 00:22:04,330 Man, 359 00:22:04,970 --> 00:22:08,510 I am crushing my welcome center duties. They were feeling me today. 360 00:22:08,930 --> 00:22:12,550 Yeah, you're really working it. That's for sure. Here, I got you some gifts. 361 00:22:12,870 --> 00:22:14,190 Gifts? Yeah. Why? 362 00:22:15,070 --> 00:22:18,510 I just was thinking about what a good husband you are and how much I love you. 363 00:22:18,590 --> 00:22:19,590 Go ahead, take a look. 364 00:22:19,610 --> 00:22:20,610 Okay. 365 00:22:21,050 --> 00:22:22,530 An infrared meat thermometer? 366 00:22:23,210 --> 00:22:24,210 Theragun? 367 00:22:24,440 --> 00:22:25,440 A VR headset? 368 00:22:25,740 --> 00:22:26,740 Wow. 369 00:22:27,040 --> 00:22:28,500 I've been wanting one of these. 370 00:22:28,700 --> 00:22:31,980 Now I can fully immerse myself in the nature and space games that I gravitate 371 00:22:31,980 --> 00:22:32,980 toward. 372 00:22:33,440 --> 00:22:34,960 These are really thoughtful, Judy. 373 00:22:35,240 --> 00:22:36,460 But this isn't necessary. 374 00:22:37,360 --> 00:22:40,400 God dang, why you got to kick my gift horse in the nuts right now? 375 00:22:41,260 --> 00:22:42,260 Is everything okay? 376 00:22:43,020 --> 00:22:45,440 Feels like things have been a little off since you got back from tour. 377 00:22:46,640 --> 00:22:47,640 Oh, my God. 378 00:22:47,720 --> 00:22:48,720 What? 379 00:22:49,760 --> 00:22:52,360 No, everything's great. Why are you reading stuff into things? 380 00:22:52,600 --> 00:22:53,600 Everything's awesome. 381 00:22:53,640 --> 00:22:55,500 I just love you and wanted to give you presents. 382 00:22:56,340 --> 00:22:58,240 Don't emotionally disappoint me right now. 383 00:22:59,600 --> 00:23:01,480 Well, I love you too. Thank you for the gifts. 384 00:23:06,040 --> 00:23:09,680 Just like any family, we've had our ups and downs. 385 00:23:10,120 --> 00:23:13,100 And it's no secret we face some controversy. 386 00:23:14,460 --> 00:23:16,500 In the early 2000s... 387 00:23:16,730 --> 00:23:20,050 We found ourselves in a war with the press and detractors. 388 00:23:21,050 --> 00:23:24,970 My wife would stay awake, concerned with how people saw her. 389 00:23:27,730 --> 00:23:29,750 That they were getting the wrong message. 390 00:23:30,910 --> 00:23:32,070 I assured her. 391 00:23:34,030 --> 00:23:38,070 Do you mind if we take a little break? 392 00:23:38,690 --> 00:23:40,390 Yes, sir. You can take a small break. 393 00:23:54,120 --> 00:23:55,860 Goddamn. The hell are y 'all cooking out here? 394 00:23:56,300 --> 00:23:57,300 Devil's objects. 395 00:23:57,660 --> 00:23:58,659 Devil's objects? 396 00:23:58,660 --> 00:24:01,140 I don't think you're supposed to be burning this stuff. This shit's 397 00:24:01,440 --> 00:24:02,660 Yeah, I don't feel very well. 398 00:24:03,080 --> 00:24:05,220 The smoke was green from some of the butt plugs. 399 00:24:05,800 --> 00:24:07,120 It smelled like pool toys. 400 00:24:07,520 --> 00:24:10,380 Keith, how about we take a little break from the burn pit? 401 00:24:10,860 --> 00:24:11,860 Give us a moment. 402 00:24:13,900 --> 00:24:14,940 What you doing here, Jesse? 403 00:24:15,280 --> 00:24:16,280 Still trying to fight? 404 00:24:16,480 --> 00:24:19,060 Talking about how you're the only one doing things? 405 00:24:19,460 --> 00:24:21,580 No, actually, that's not what I'm here to do. 406 00:24:22,120 --> 00:24:23,200 I came to apologize. 407 00:24:24,000 --> 00:24:27,880 Really? Sorry I made fun of your Botox -indented forehead in front of Dusty. 408 00:24:27,900 --> 00:24:30,340 That's not how co -church leaders should act. 409 00:24:30,580 --> 00:24:33,080 Well, I don't have a dented Botox forehead. 410 00:24:33,800 --> 00:24:36,160 I just hold it in my face funny. 411 00:24:36,460 --> 00:24:38,360 Well, you know, even if you do. Well, I don't. 412 00:24:39,060 --> 00:24:43,320 But if you do dye your sideburns, I'm sorry I said that you look like a 413 00:24:43,320 --> 00:24:47,280 Dracula. Well, I don't dye my sideburns, but I accept your apology. 414 00:24:48,320 --> 00:24:49,520 Good. Great. 415 00:24:49,800 --> 00:24:51,220 Okay, because I don't... 416 00:24:51,450 --> 00:24:52,450 Have a Botox forehead. 417 00:24:52,890 --> 00:24:54,390 All right. 418 00:24:55,870 --> 00:24:56,870 I'm scared, Jesse. 419 00:24:57,850 --> 00:24:59,470 What if we don't have what it takes? 420 00:25:00,410 --> 00:25:01,410 Yeah, I'm scared, too. 421 00:25:01,970 --> 00:25:06,430 The only way through this, I guess, is if we just have to rise to the occasion. 422 00:25:06,970 --> 00:25:07,970 Refuse to fail. 423 00:25:08,710 --> 00:25:09,710 How are we going to do that? 424 00:25:10,750 --> 00:25:11,750 Together. 425 00:25:14,290 --> 00:25:15,550 Do we have to include Judy? 426 00:25:16,430 --> 00:25:17,430 Even that bitch. 427 00:25:27,690 --> 00:25:29,350 The diva is back, y 'all. 428 00:25:30,410 --> 00:25:32,010 Hey, everybody. What's up? What's up? 429 00:25:32,450 --> 00:25:35,830 Hey, Steven, I'm glad you're here. Would you be up for going through some guitar 430 00:25:35,830 --> 00:25:38,330 solo stuff on Angels Lift Me Higher? Sure. 431 00:25:38,530 --> 00:25:39,870 Hey, everybody, listen up. 432 00:25:41,230 --> 00:25:45,090 Steven and I need to work on some important creative stuff with guitar 433 00:25:45,090 --> 00:25:49,750 stuff for one of the songs. So if everybody could leave us alone, that 434 00:25:49,750 --> 00:25:50,750 great. Y 'all get it? 435 00:25:51,830 --> 00:25:56,380 Artistry. Get a little rest or get you a Coke or whatever. See you soon, 436 00:25:56,420 --> 00:25:57,900 Timothy. You did a great job on tour. 437 00:26:01,880 --> 00:26:02,880 Oh, fuck. 438 00:26:03,360 --> 00:26:04,360 I missed this. 439 00:26:06,380 --> 00:26:08,680 Being bad like some bitch in an 80s movie. 440 00:26:09,660 --> 00:26:12,240 So glad I had to come and unload the last of that tour gear. 441 00:26:12,800 --> 00:26:13,860 I had to steal. 442 00:26:14,980 --> 00:26:15,980 You saw me. 443 00:26:17,000 --> 00:26:19,340 And now... 444 00:26:19,800 --> 00:26:23,060 Time to nut up because roadhead is roadhead. 445 00:26:23,380 --> 00:26:27,740 That's just the rules of the tour. Okay, we can't be bringing this shit home. We 446 00:26:27,740 --> 00:26:32,460 helped each other through a very trying time in our lives by dry humping twice 447 00:26:32,460 --> 00:26:35,080 and kissing three times. Now that's four. 448 00:26:35,560 --> 00:26:38,980 But we can't take this any further or we would cause some real damage. 449 00:26:40,560 --> 00:26:45,120 So this, this is goodbye, Steven. 450 00:26:45,500 --> 00:26:47,500 You're just going to have to suffer through the pain. 451 00:26:48,810 --> 00:26:50,510 Very well, Judy Chepstone. 452 00:27:01,710 --> 00:27:02,870 Quit, Susan. 453 00:27:06,570 --> 00:27:10,390 I said quit. 454 00:27:12,770 --> 00:27:14,070 You understand me? 455 00:27:19,590 --> 00:27:21,350 What the fuck is this? 456 00:27:22,010 --> 00:27:25,630 And that's how that part of the song goes. It goes like up and then down, and 457 00:27:25,630 --> 00:27:26,469 that's that song. 458 00:27:26,470 --> 00:27:27,470 I should go practice. 459 00:27:27,510 --> 00:27:29,350 No, you should keep your fucking ass right here. 460 00:27:29,730 --> 00:27:30,950 You're cheating, Judy. 461 00:27:31,190 --> 00:27:33,490 Gross. No, Calvin, this ain't what you think. 462 00:27:33,770 --> 00:27:36,370 Oh, it's not? Do you know this young lady is married? 463 00:27:36,570 --> 00:27:39,890 Yeah, I am too. Oh, yuck. 464 00:27:40,390 --> 00:27:44,550 Y 'all a bunch of dirtbags. Calvin, I'm trying to tell you, you fucking dork, 465 00:27:44,550 --> 00:27:46,690 we're rehearsing a song. This is not a deal. 466 00:27:46,910 --> 00:27:48,650 Great rehearsal, Steven. Good day to you. 467 00:27:49,200 --> 00:27:50,300 Thank you for rehearsing. 468 00:27:50,800 --> 00:27:54,040 Enchanté. Yeah, enchanté, motherfucker. You can go right now. You come back 469 00:27:54,040 --> 00:27:57,160 around here again, I'll stick your ass straight to hell. I work here, though. 470 00:27:57,800 --> 00:28:01,520 Not anymore, you don't, bro. He works for me. As main decider, the 471 00:28:01,520 --> 00:28:04,200 is fired. Well, he's rehired. Well, guess what? 472 00:28:04,580 --> 00:28:06,640 I'm refiring him for infinity. 473 00:28:07,040 --> 00:28:07,999 Bye -bye, bitch. 474 00:28:08,000 --> 00:28:10,900 You have to. Two outposts, one. Get the fuck out of here. Keep going, Steven. 475 00:28:11,100 --> 00:28:12,240 Sugar Ray looking motherfucker. 476 00:28:12,580 --> 00:28:14,280 Get the fuck out of here. Get out of here. Okay. 477 00:28:14,540 --> 00:28:15,540 Get out. 478 00:28:15,980 --> 00:28:17,380 Don't stomp him, Jesse. 479 00:28:17,960 --> 00:28:18,960 Fuck, he's leaving. 480 00:28:20,380 --> 00:28:21,580 What the fuck, Judy? 481 00:28:21,860 --> 00:28:25,560 You think we can handle this kind of scandalous bullshit right now? Oh, fuck 482 00:28:25,560 --> 00:28:26,560 off, Jesse. 483 00:28:26,840 --> 00:28:29,280 Like you ain't done your fair share of illicit shit. 484 00:28:29,480 --> 00:28:31,300 I was on tour, y 'all. 485 00:28:31,620 --> 00:28:34,220 Okay? This is the shit that happens on the road. 486 00:28:34,440 --> 00:28:36,200 What the fuck are y 'all even here for anyway? 487 00:28:36,500 --> 00:28:40,520 We came here to do something nice, okay? To have a fucking sibling bonding pep 488 00:28:40,520 --> 00:28:44,960 talk about the future. Instead, I come here to see a... Fine. 489 00:28:45,460 --> 00:28:47,260 Let's fucking pep it up, bros. 490 00:28:47,880 --> 00:28:52,960 Come on. Put your hands in. New generation on three. I'm saying how we 491 00:28:53,140 --> 00:28:54,140 We're holding hands. 492 00:28:54,280 --> 00:28:55,460 Give me your fucking hands. 493 00:28:56,020 --> 00:28:57,820 Go on. Hold her fucking hand. 494 00:29:00,000 --> 00:29:01,500 To the new generation. 495 00:29:01,800 --> 00:29:02,860 To unite it. 496 00:29:03,740 --> 00:29:04,740 Okay, 497 00:29:05,860 --> 00:29:07,020 Jesse, this is not natural. 498 00:29:07,220 --> 00:29:08,240 We do not hold hands. 499 00:29:08,520 --> 00:29:11,140 When the Simpkins hold hands, it seems fucking natural. 500 00:29:11,810 --> 00:29:15,810 We ain't a holding hands family. Okay, dude, we never have been. We do hands on 501 00:29:15,810 --> 00:29:20,050 hands, okay? We're not the freaking Simpkins. You can sure as shit say that 502 00:29:20,050 --> 00:29:21,050 again. 503 00:29:25,530 --> 00:29:26,650 Y 'all don't tell on me. 504 00:30:28,780 --> 00:30:30,300 Been a while since you've been here. 505 00:30:31,340 --> 00:30:32,340 Yes, it has. 506 00:30:33,500 --> 00:30:38,420 I'm surprised you want anything to do with this place after all the bad 507 00:30:38,420 --> 00:30:39,420 memories. 508 00:30:40,020 --> 00:30:41,240 That's all I got left. 509 00:30:43,200 --> 00:30:46,220 After Peter went away... I'm not here to talk about Peter. 510 00:30:46,440 --> 00:30:49,160 After he went away, the bank took the house. 511 00:30:50,080 --> 00:30:53,280 The boys turned mean, bitter. 512 00:30:54,780 --> 00:30:56,140 They scared me, Eli. 513 00:30:57,000 --> 00:31:00,700 I know you haven't spoken to the family in many years. I had good reason for 514 00:31:00,700 --> 00:31:04,420 that. And I had good reason to do what I done. Here we go. Here we go. Look at 515 00:31:04,420 --> 00:31:08,360 you, Mr. Hot Chop Preacher. You got more piss and vinegar than you did when you 516 00:31:08,360 --> 00:31:09,360 was begging for help. 517 00:31:13,600 --> 00:31:14,600 What's this about? 518 00:31:16,860 --> 00:31:17,860 Peter got out. 519 00:31:18,480 --> 00:31:23,060 My boys left me and followed them. I think they're in trouble. I don't know 520 00:31:23,060 --> 00:31:24,980 they're selling guns or drugs or what. 521 00:31:25,500 --> 00:31:26,960 Do you expect me to do something? 522 00:31:27,720 --> 00:31:29,340 I'd die without my boys. 523 00:31:30,560 --> 00:31:32,800 I got no one else. Please, Eli. 524 00:31:34,680 --> 00:31:37,440 After all this time, why should I help you? 525 00:31:39,840 --> 00:31:41,460 Because you're my big brother, Eli. 526 00:31:48,940 --> 00:31:50,260 Please help us win, God. 527 00:31:50,720 --> 00:31:54,760 Please help everyone accept us and for us to be triumphant over those that 528 00:31:54,760 --> 00:31:56,070 seek. to destroy us. 529 00:32:27,050 --> 00:32:28,310 Do we have confirmed visual? 530 00:32:32,850 --> 00:32:33,950 Visual confirmed. 531 00:33:02,510 --> 00:33:04,910 Go right into me. You fucked up my bumper. 532 00:33:05,230 --> 00:33:07,530 Oh, don't even try it. You were at fault here. 533 00:33:08,270 --> 00:33:10,710 Let's say your insurance is behind you. 40657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.