All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S11E19

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,379 --> 00:00:14,560 Previously on The Real Housewives of Atlanta. 2 00:00:15,160 --> 00:00:17,360 So how soon are we able to open this place? 3 00:00:17,600 --> 00:00:18,299 A couple weeks. 4 00:00:18,300 --> 00:00:20,680 Tell me how do you feel? I feel like I'm hemorrhaging cash. 5 00:00:21,320 --> 00:00:23,680 That's definitely happening. I'm not just getting married. 6 00:00:23,920 --> 00:00:24,920 We're moving. 7 00:00:25,560 --> 00:00:28,840 I was thinking of the gender reveal. I was thinking I wanted the girls to have 8 00:00:28,840 --> 00:00:30,080 on those basketball pants. 9 00:00:30,340 --> 00:00:31,340 Turn back around like, yeah! 10 00:00:35,820 --> 00:00:36,820 That's beautiful. 11 00:00:39,350 --> 00:00:42,590 Michael and Levi, I ask you to hold hands with each other. No matter where 12 00:00:42,590 --> 00:00:44,570 go, my love will always be with you. 13 00:00:46,010 --> 00:00:47,010 With this round, 14 00:00:47,770 --> 00:00:48,770 I do it. 15 00:00:50,070 --> 00:00:52,470 Right before I came here, we were talking about this. 16 00:00:53,750 --> 00:00:55,230 I didn't see this coming. 17 00:00:55,490 --> 00:01:00,470 It would be great if you guys were rallying around me. Rather than talking 18 00:01:00,470 --> 00:01:03,410 going in the closet and you did this. We know that you're going through a lot. 19 00:01:04,769 --> 00:01:05,770 I'm sorry. 20 00:01:05,950 --> 00:01:06,950 I feel like... 21 00:01:10,600 --> 00:01:13,660 I am the glue for my wig and my family. 22 00:01:14,720 --> 00:01:19,080 I aged like a fine wine, and now I'm ready to chill. 23 00:01:20,360 --> 00:01:23,300 I count my blessings and my chest. 24 00:01:25,200 --> 00:01:29,060 I live a model life. Now I'm ready to be a top wife. 25 00:01:30,520 --> 00:01:34,520 I may be an open book, but that doesn't mean I'm easily read. 26 00:01:35,120 --> 00:01:39,160 I took a lot of left turns, but now things are just right. 27 00:01:48,360 --> 00:01:52,240 My wedding day was the perfect day. 28 00:02:03,780 --> 00:02:07,980 And then we hopped in an airplane and flew to Santorini, Greece. 29 00:02:08,360 --> 00:02:09,360 I'm a baby. 30 00:02:09,600 --> 00:02:11,039 So sexy, so. 31 00:02:11,300 --> 00:02:13,600 We split our time equal between sites. 32 00:02:13,850 --> 00:02:19,510 Sightseeing the beautiful island of Santorini and sightseeing my delicious 33 00:02:19,510 --> 00:02:20,510 husband. 34 00:02:26,310 --> 00:02:28,230 Let that knee just spill out. 35 00:02:29,030 --> 00:02:30,650 She didn't say pump and thrust. 36 00:02:31,750 --> 00:02:33,430 She said mm. 37 00:02:35,250 --> 00:02:38,130 You know I'm going to win, right? 38 00:02:46,390 --> 00:02:48,290 There's almost not a big one that posted here. 39 00:02:48,850 --> 00:02:52,070 Have y 'all started cooking in that kitchen yet? We could, we could. 40 00:02:52,390 --> 00:02:53,390 Whatever you say. 41 00:02:53,710 --> 00:02:55,790 Finally getting it. Give me five, babe. You're doing good. 42 00:02:56,070 --> 00:02:57,990 No, you just leave your hand up there. All right, well, I'm cool. 43 00:03:03,470 --> 00:03:06,990 Thank you for bringing me here tonight. 44 00:03:07,450 --> 00:03:11,910 Man, well, you know, you've been doing a whole lot. You know, that group of 45 00:03:11,910 --> 00:03:15,330 women that you talked about, you definitely become her. 46 00:03:15,710 --> 00:03:16,710 You are her. 47 00:03:17,990 --> 00:03:21,770 I really miss Ron being at the wedding. But if my husband's career is going to 48 00:03:21,770 --> 00:03:26,250 have longevity and take off for the rest of his life, then, hey, I'll go to 49 00:03:26,250 --> 00:03:27,870 plenty more weddings all alone. 50 00:03:28,110 --> 00:03:30,850 This is our night away from the boys. 51 00:03:31,170 --> 00:03:32,170 Finally, right? 52 00:03:32,250 --> 00:03:33,730 Yes, it feels good. 53 00:03:34,290 --> 00:03:38,530 Yeah, it is kind of smoky as hell up in there, right? Right. I'm like, yo. I'm 54 00:03:38,530 --> 00:03:39,670 like, I can't breathe up here. 55 00:03:39,970 --> 00:03:40,970 My high off the top. 56 00:04:09,459 --> 00:04:15,820 Greg and I talked about separation, but I don't want to just throw my marriage 57 00:04:15,820 --> 00:04:16,820 away. 58 00:04:17,959 --> 00:04:19,839 My brain is scattered. 59 00:04:20,160 --> 00:04:22,220 It's really just taking a toll on me. 60 00:04:26,719 --> 00:04:29,180 I love you wore this kimono for me. 61 00:04:29,420 --> 00:04:33,200 Yes, you did, in the purse. Rich Bitch is really your name. A little, you know, 62 00:04:33,260 --> 00:04:34,640 Gucci this, Gucci that. 63 00:04:35,000 --> 00:04:36,140 Tanya's supposed to come over, too. 64 00:04:36,360 --> 00:04:39,260 Let me have a seat. Oh, I'm going to eat, too. I'm hungry. I'm going to make 65 00:04:39,260 --> 00:04:40,260 myself at home. 66 00:04:40,560 --> 00:04:41,560 Cheers. 67 00:04:42,160 --> 00:04:43,160 Mmm. 68 00:04:43,460 --> 00:04:46,320 How hot was that? Hold on. I got all white chips on. 69 00:04:47,220 --> 00:04:48,220 What is this? 70 00:04:48,720 --> 00:04:52,480 You don't like that? I want to know what it is. It's good. You know I make the 71 00:04:52,480 --> 00:04:53,480 best drinks in America. 72 00:04:53,800 --> 00:04:55,000 We're going to sit in the room, too. 73 00:04:55,420 --> 00:04:57,740 So how's everything going with Greg, with Swag? 74 00:04:58,100 --> 00:05:00,340 Greg is doing, you know, he's doing. 75 00:05:00,920 --> 00:05:02,560 How is the attitude? 76 00:05:02,840 --> 00:05:04,720 Because I was so worried about you at the wedding. 77 00:05:04,960 --> 00:05:08,620 You know what? What happened was I was really feeling like, are we going to 78 00:05:08,620 --> 00:05:11,740 it? I would look terrible, but I'm not a bad person. 79 00:05:12,000 --> 00:05:14,360 I can't take somebody, like, talking to me crazy. 80 00:05:14,620 --> 00:05:19,340 I think I would look like the bad person, leaving him while he's sick. But 81 00:05:19,340 --> 00:05:23,480 married to him at this moment, I'm not happy. 82 00:05:23,870 --> 00:05:25,590 But Eva's wedding was mine. 83 00:05:26,070 --> 00:05:29,370 Eva's wedding was mine. It was beautiful. And her outfit change was 84 00:05:31,730 --> 00:05:38,650 I don't think she probably should have did the third outfit change. 85 00:05:38,850 --> 00:05:41,290 She probably shouldn't have? Yeah, probably shouldn't have. Because I heard 86 00:05:41,290 --> 00:05:42,650 she's been having some financial hardship. 87 00:05:44,070 --> 00:05:45,270 Financial hardship? 88 00:05:45,670 --> 00:05:47,110 I need another drink. 89 00:05:48,410 --> 00:05:50,710 I just can't even believe you said this. 90 00:05:53,060 --> 00:05:55,500 I don't know what this is, but some taste coconut. 91 00:05:55,900 --> 00:05:57,280 I'll get you a different taste of coconut. 92 00:05:57,580 --> 00:05:59,520 Give me some cranberry. You need more salad. 93 00:06:00,360 --> 00:06:02,320 Marlo, you're going to tell me how to eat. 94 00:06:02,660 --> 00:06:03,840 Is that Tanya here already? 95 00:06:04,260 --> 00:06:06,300 Well, welcome to the Hamptons, darling. 96 00:06:06,560 --> 00:06:07,560 Oh, I thank you. 97 00:06:07,840 --> 00:06:14,780 You're so close to me. I know. So don't just pop up. Let me say hello. 98 00:06:16,620 --> 00:06:19,420 I'll make you a cocktail. You are gorgeous. Thank you. 99 00:06:20,120 --> 00:06:22,780 How are you? I'm good. How are you? You look gorgeous. 100 00:06:23,340 --> 00:06:24,299 Oh, thank you. 101 00:06:24,300 --> 00:06:26,580 Marlo, I live, it's my glass and your glass. 102 00:06:27,020 --> 00:06:28,500 Okay. Don't let me hear you. 103 00:06:28,980 --> 00:06:32,080 But I was telling you, the wedding was beautiful. That wedding was fabulous. 104 00:06:32,220 --> 00:06:33,340 They spared no expense. 105 00:06:33,680 --> 00:06:35,200 They probably did not, but they should have. 106 00:06:35,840 --> 00:06:38,960 I'm hearing that they're having a problem with their living, that they're 107 00:06:38,960 --> 00:06:44,040 renting. I'm hearing that they have to get out ASAP. Ouch, Marlo, ouch. I'm 108 00:06:44,040 --> 00:06:45,480 telling you, the streets are sand. 109 00:06:46,300 --> 00:06:49,520 Her car has a CPA number, a CPA number. What it is? 110 00:06:49,760 --> 00:06:51,500 I don't know some crooked way to get a car. 111 00:06:51,800 --> 00:06:53,040 The streets are sand. 112 00:06:53,280 --> 00:06:57,320 All her classmates are pissed at her. And she turned them all against her. 113 00:06:57,540 --> 00:07:00,020 Oh, God, Marlo. You in this ponytail. 114 00:07:00,220 --> 00:07:05,520 I can't. What's crazy is that one of Eva's classmates calls me. It's like, 115 00:07:05,600 --> 00:07:07,680 Marlo. This is such and such. 116 00:07:08,520 --> 00:07:12,640 Eva is a fraud. She hasn't paid this. She hasn't paid that. She's taking care 117 00:07:12,640 --> 00:07:14,040 Micah Sterling. He's broke. 118 00:07:14,400 --> 00:07:18,400 And I don't know if this is absolutely true. I should know more, but it's not 119 00:07:18,400 --> 00:07:21,580 good. Like, the thing is that I'm hearing... You should know more? Like, 120 00:07:21,880 --> 00:07:23,900 I should know more. Someone... Marlo, wait a minute. 121 00:07:24,100 --> 00:07:26,900 Yeah, I don't know about that. Marlo, you're a successful attorney. 122 00:07:27,160 --> 00:07:28,240 Okay, well, listen. 123 00:07:32,300 --> 00:07:33,300 Hey. 124 00:07:34,000 --> 00:07:36,620 I'm here now talking to Nene, telling her about everything. 125 00:07:36,920 --> 00:07:40,280 And do you mind if I put you on speaker and you just tell me what you know? 126 00:07:40,540 --> 00:07:44,180 So tell me, just, I already told her what I heard. Tell me what you know. 127 00:07:45,240 --> 00:07:50,000 Well, first of all, the house that she's in is not actually where she lives. She 128 00:07:50,000 --> 00:07:56,100 lives in a raggedy little house across the street from the golf course. 129 00:07:56,420 --> 00:07:57,420 Then you go to her. 130 00:07:57,460 --> 00:07:58,840 Yes, I've been to her house. 131 00:07:59,440 --> 00:08:01,540 Thank you. 132 00:08:01,800 --> 00:08:03,610 They totally live. there. 133 00:08:03,850 --> 00:08:06,930 And it has this nice little glen where it looks like little hobbits. 134 00:08:07,330 --> 00:08:10,430 Hold on, hold on, hold on. The house is in somebody else's name that they live 135 00:08:10,430 --> 00:08:12,730 in over there. Because her credit is too bad. 136 00:08:13,150 --> 00:08:14,630 Oh, not the credit. 137 00:08:15,070 --> 00:08:18,130 And then his stuff was messed up because they couldn't even get it in his name 138 00:08:18,130 --> 00:08:21,470 either. Now what's this we keep hearing about this car? What's up with the car? 139 00:08:21,730 --> 00:08:23,650 Oh, Lord Jesus Christ. The car that got repossessed? 140 00:08:24,150 --> 00:08:30,750 Oh, no, you talking about... Coming up next, we decided to move 141 00:08:30,750 --> 00:08:32,789 forward with the 30th. 142 00:08:33,210 --> 00:08:35,890 I just feel like there's no point. You gotta calm down. 143 00:08:41,890 --> 00:08:44,830 Now, what's this we keep hearing about this car? What's up with the car? 144 00:08:45,130 --> 00:08:47,030 Oh, Lord Jesus. Your car ain't got repossessed? 145 00:08:47,510 --> 00:08:52,310 What? Oh, no, you talking about... I ain't tell that girl, now, damn. 146 00:08:52,810 --> 00:08:55,190 All the classmates, nobody talking to her now. 147 00:08:56,190 --> 00:08:59,930 Goddamn. All right, girl, I just wanted to let my friends hear this and just 148 00:08:59,930 --> 00:09:02,010 know I wasn't making up nothing. Oh, my God. 149 00:09:02,250 --> 00:09:07,230 I feel like Eva's going to hold this against me if I don't tell her. Because 150 00:09:07,230 --> 00:09:10,250 the person that she's going to have to tell her. She looked up to you like this 151 00:09:10,250 --> 00:09:11,530 is going to crush her. 152 00:09:11,750 --> 00:09:15,970 I'm probably the one that Eva looks up to the most. I give her a lot of advice. 153 00:09:16,390 --> 00:09:21,970 And we all feel like she will receive it from me. She was talking about what she 154 00:09:21,970 --> 00:09:23,170 calls her donor. 155 00:09:23,510 --> 00:09:26,810 Yeah, the baby father. The baby father. Are you dating somebody named Mike? 156 00:09:26,990 --> 00:09:28,530 Yeah, his name is Michael Sterling. 157 00:09:28,750 --> 00:09:30,410 I had a daughter before meeting him. 158 00:09:31,040 --> 00:09:33,000 by who I like to consider her donor. 159 00:09:33,240 --> 00:09:36,940 So at one point, she had told me, she's like, I don't want people to know where 160 00:09:36,940 --> 00:09:38,880 I live because of him. 161 00:09:39,080 --> 00:09:44,020 I mean, even if she says that, that is just not a legitimate enough excuse. No, 162 00:09:44,060 --> 00:09:45,060 but listen. 163 00:09:45,500 --> 00:09:48,700 I feel with Eva, she's always prepared for anything. 164 00:09:49,100 --> 00:09:52,040 I feel with Eva, we should say, Eva, hey, I'm over here by your house real 165 00:09:52,040 --> 00:09:53,180 quick. Can I use the bathroom, girl? 166 00:09:53,940 --> 00:09:55,880 We should go to the pizza there tonight. 167 00:09:56,160 --> 00:09:57,600 Oh, my God. Stop it! 168 00:09:58,060 --> 00:09:59,400 I had to address it. 169 00:10:08,520 --> 00:10:09,520 You want some pizza? 170 00:10:09,760 --> 00:10:10,840 Not yet. 171 00:10:12,200 --> 00:10:13,200 Yeah, 172 00:10:14,900 --> 00:10:15,900 your pizza. 173 00:10:16,700 --> 00:10:17,700 Thank you. 174 00:10:18,300 --> 00:10:19,560 No, thank you. 175 00:10:20,660 --> 00:10:21,660 No. 176 00:10:23,960 --> 00:10:25,020 No, thank you. 177 00:10:25,320 --> 00:10:29,000 We are on a no pizza situation, Riley and I. 178 00:10:29,520 --> 00:10:31,500 Oh, we got some good news today. 179 00:10:31,800 --> 00:10:32,479 Careful, careful. 180 00:10:32,480 --> 00:10:33,480 What is the good news? 181 00:10:34,180 --> 00:10:36,180 OLG2, we got our certificate. 182 00:10:36,790 --> 00:10:43,590 of occupancy which means that we can open up this 183 00:10:43,590 --> 00:10:50,550 is a dream come true that my husband and i can open up our second 184 00:10:50,550 --> 00:10:56,330 olg location in less than two years i'm excited because i know everybody keep 185 00:10:56,330 --> 00:11:01,660 asking me when we gonna open this is a time that i feel like it's Perfect for a 186 00:11:01,660 --> 00:11:06,560 soft opening for all of our friends and family to be able to see what we have 187 00:11:06,560 --> 00:11:08,740 created before we show it to the world. 188 00:11:09,060 --> 00:11:10,240 You ready for location three? 189 00:11:10,540 --> 00:11:11,700 First! Oh, my God. 190 00:11:12,080 --> 00:11:14,100 Hey. Come on, dude. 191 00:11:14,640 --> 00:11:16,940 Don't yell. That's just going to make him cry more. 192 00:11:17,260 --> 00:11:18,420 You've got to calm down. 193 00:11:19,020 --> 00:11:20,500 Don't worry about them. You need a hug. 194 00:11:21,160 --> 00:11:22,400 Lord, how embarrassing. 195 00:11:22,800 --> 00:11:28,820 So, Mom, I think we told you that Ty and I were thinking about getting a 196 00:11:28,820 --> 00:11:31,280 surrogate. You tell me you had two more eggs. 197 00:11:32,120 --> 00:11:33,120 Right. 198 00:11:33,660 --> 00:11:40,440 Well, with that being said, we decided 199 00:11:40,440 --> 00:11:44,940 to go ahead and move forward with the process. 200 00:11:46,080 --> 00:11:50,280 Meeting Shadina, it made Ty come around with the surrogate. 201 00:11:50,500 --> 00:11:51,520 You've only done it one time? 202 00:11:51,800 --> 00:11:53,880 Yeah, just once. Just once, OK. 203 00:11:54,120 --> 00:11:57,560 Was it one baby, or? Yeah, they just put the one in, and it went perfect. 204 00:11:59,440 --> 00:12:04,020 fully on board, and this is definitely a good situation. 205 00:12:04,620 --> 00:12:06,840 How do you feel about them getting more children? 206 00:12:07,220 --> 00:12:08,820 Do you think it's a good idea? 207 00:12:09,540 --> 00:12:12,700 Well, I don't think it's up to us. 208 00:12:13,560 --> 00:12:15,120 I mean, I think so. 209 00:12:16,240 --> 00:12:18,820 I feel like this should be a joint decision. 210 00:12:19,480 --> 00:12:22,680 You were the main one, and we said we probably should have kids the first time 211 00:12:22,680 --> 00:12:23,619 around with A. 212 00:12:23,620 --> 00:12:24,660 And I was right. 213 00:12:25,040 --> 00:12:26,040 Oh, A? 214 00:12:26,190 --> 00:12:29,550 I love Ace, but what I was telling you before was that you're not going to be 215 00:12:29,550 --> 00:12:33,710 there all the time, and I was right. But as you can see, Ace is happy. 216 00:12:33,970 --> 00:12:36,630 I mean, I know Riley. She doesn't want us to have any more kids. 217 00:12:37,170 --> 00:12:41,670 But I'm kind of ignoring what Riley thinks because I know she'll be fine 218 00:12:41,670 --> 00:12:42,670 her sisters come. 219 00:12:42,890 --> 00:12:47,390 What's the point in having a child if you know that you're not going to be 220 00:12:47,390 --> 00:12:50,250 -on with that child? I just feel like there's no point. I'm going to have to 221 00:12:50,250 --> 00:12:51,250 this, Riley. 222 00:12:51,610 --> 00:12:57,110 For a mother that have lost a child, I wish I had had more than two children, 223 00:12:57,310 --> 00:12:59,350 you know. 224 00:13:00,290 --> 00:13:03,850 And for me, being the only child in my mom's path, it's hard to be the only 225 00:13:03,850 --> 00:13:05,390 child and you're dealing with something that tough. 226 00:13:05,590 --> 00:13:12,270 I mean, I get the point of it, but... It's your kids, so what you decide to 227 00:13:12,350 --> 00:13:13,350 that's fine. 228 00:13:13,650 --> 00:13:18,650 I'm just telling you what my opinion and what I think. I get what you're saying, 229 00:13:18,830 --> 00:13:20,090 but... 230 00:13:20,950 --> 00:13:26,090 Let me pick my schedule and do what I need to do so that I can make it work. 231 00:13:26,670 --> 00:13:27,990 We can make this work. 232 00:13:29,290 --> 00:13:31,370 Honestly, are you guys ready for more girls? 233 00:13:31,670 --> 00:13:34,150 If they're going to be acting like you, exactly. 234 00:13:34,730 --> 00:13:35,950 So are you really ready? 235 00:13:37,830 --> 00:13:40,070 Coming up next, we want to buy a new house. 236 00:13:40,330 --> 00:13:41,330 So when are you going to move? 237 00:13:41,650 --> 00:13:42,870 In like two days. 238 00:13:43,850 --> 00:13:46,210 You just got back from Newark? I know. Wow. 239 00:14:07,329 --> 00:14:08,530 Hold on, my friend. 240 00:14:09,750 --> 00:14:13,470 Hey, Portia. Hey, Jenna. How are you? Hello again. You look fabulous. 241 00:14:13,730 --> 00:14:15,030 Why, thank you. It's a pleasure. 242 00:14:15,330 --> 00:14:17,730 So are you ready to see this walkthrough? I am. 243 00:14:18,050 --> 00:14:23,250 I want our Jenna reveal to be carnival themed. It's going to be at a friend's 244 00:14:23,250 --> 00:14:26,090 house where I before had done a lingerie shoot. 245 00:14:27,150 --> 00:14:28,150 That's great. 246 00:14:30,660 --> 00:14:35,300 pink party and blue and I want it to be super fun and crazy. 247 00:14:35,620 --> 00:14:38,600 So what carnival wouldn't be complete without a kissing booth? 248 00:14:39,840 --> 00:14:43,720 But I thought we'd put a twist on it. Okay. Instead of a kissing booth, they 249 00:14:43,720 --> 00:14:45,280 actually vote for the sex of the baby. 250 00:14:45,900 --> 00:14:46,900 Oh, okay. 251 00:14:46,960 --> 00:14:49,340 So we're going to have like a baby reveal. 252 00:14:49,760 --> 00:14:54,100 Okay. So no, nobody's going to kiss. Well, I mean, I guess you could. How 253 00:14:54,100 --> 00:14:55,140 that work? A kissing booth? 254 00:14:55,580 --> 00:14:58,420 Like one person back there kiss a whole bunch of people in the party. 255 00:14:58,780 --> 00:14:59,880 Oh, now that sounds nasty. 256 00:15:00,120 --> 00:15:03,820 For this gender reveal party, I'm not sparing any expense, okay? 257 00:15:04,360 --> 00:15:08,280 I have full confidence in my party planner, and I really feel like they're 258 00:15:08,280 --> 00:15:09,920 to give me that over -the -top touch. 259 00:15:10,300 --> 00:15:13,020 Can't have a circus theme without having popcorn. 260 00:15:13,340 --> 00:15:18,000 Hello! Also going to bring some cotton candy and snow cones for us as well. So 261 00:15:18,000 --> 00:15:21,020 we'll be able to have a different variety of different things. So it's 262 00:15:21,020 --> 00:15:22,060 going to be different stations. 263 00:15:22,380 --> 00:15:24,600 Let me use more boy colors. 264 00:15:25,460 --> 00:15:27,360 He thinks it's a boy. Thank you. 265 00:15:28,260 --> 00:15:31,200 We went to get the sonogram, and he swears he saw a penis. 266 00:15:31,420 --> 00:15:34,200 And I'm like, it was not a penis. 267 00:15:34,820 --> 00:15:39,020 The last appointment, the doctor found out what the gender of the baby is. With 268 00:15:39,020 --> 00:15:43,200 the results of the sex, I'm going to have my manager call in to find out the 269 00:15:43,200 --> 00:15:44,760 results. She's the only one. 270 00:15:45,040 --> 00:15:48,440 And just to know that is just like, oh my god, it's really happening. 271 00:15:49,820 --> 00:15:52,320 So I definitely think the circus theme is definitely doable. 272 00:15:52,620 --> 00:15:54,540 So I want to find out how we're going to announce this thing. 273 00:15:54,760 --> 00:15:56,840 So we can either do fireworks. 274 00:15:57,520 --> 00:15:58,580 A van, maybe. 275 00:15:58,900 --> 00:16:00,200 Like a smoke machine. 276 00:16:00,460 --> 00:16:02,900 Or they have these things called poppers. 277 00:16:03,180 --> 00:16:06,140 We need some clowns. They got any jugglers? We can get jugglers. We can 278 00:16:06,140 --> 00:16:07,840 jugglers. Oh, bouncy house. 279 00:16:08,260 --> 00:16:10,260 I definitely think we can piece all this together. 280 00:16:10,660 --> 00:16:11,539 Okay, good. 281 00:16:11,540 --> 00:16:12,459 What is the budget? 282 00:16:12,460 --> 00:16:13,460 I don't know. 283 00:16:13,740 --> 00:16:14,920 Go with everything he said. 284 00:16:15,120 --> 00:16:16,120 And just add it up. 285 00:16:16,600 --> 00:16:17,600 Add it up. 286 00:16:17,620 --> 00:16:18,620 Add it up! 287 00:16:18,660 --> 00:16:20,420 He got the check. Well, he's going to cut the check. 288 00:16:22,580 --> 00:16:25,520 Go ahead and have a seat. Y 'all go ahead and have some conversation. 289 00:16:25,520 --> 00:16:26,520 it. Thank you. 290 00:16:27,500 --> 00:16:28,500 Okie dokie. 291 00:16:29,460 --> 00:16:30,560 Babe, I'm so excited. 292 00:16:31,700 --> 00:16:33,260 It's going to be so fun. 293 00:16:35,500 --> 00:16:36,500 Aren't you excited? 294 00:16:37,640 --> 00:16:38,640 It's going to be good. 295 00:16:40,600 --> 00:16:41,600 So what's next? 296 00:16:41,780 --> 00:16:42,780 Baby shower? 297 00:16:43,940 --> 00:16:45,660 And then that's it. 298 00:16:46,180 --> 00:16:48,060 I mean, until we start planning a wedding. 299 00:16:50,500 --> 00:16:54,380 We still need to get the prenup done. 300 00:16:55,120 --> 00:16:56,120 Before the wedding? 301 00:16:56,570 --> 00:16:57,509 Well, duh. 302 00:16:57,510 --> 00:16:58,469 Well, I'm saying. 303 00:16:58,470 --> 00:17:00,490 You need to do that before we plan. 304 00:17:00,750 --> 00:17:02,030 I mean, I'm not planning right now. 305 00:17:04,030 --> 00:17:08,730 I think for any couple talking about finances, it can be uncomfortable. 306 00:17:09,329 --> 00:17:10,329 The baby will be here tomorrow. 307 00:17:10,510 --> 00:17:12,910 No, the baby will not be here tomorrow. The baby won't be here until March. 308 00:17:13,150 --> 00:17:17,810 When I was getting a divorce before, I mean, I really didn't get anything. 309 00:17:18,089 --> 00:17:22,150 And in this situation, I'm coming in with a lot that I've worked for before 310 00:17:22,150 --> 00:17:25,210 getting married. We also need to figure out where we're going to live. 311 00:17:25,980 --> 00:17:27,000 Where are you at with that? 312 00:17:27,520 --> 00:17:33,340 I know you love Duluth, so I'm okay with staying in Duluth until we find 313 00:17:33,340 --> 00:17:34,340 something in the city. 314 00:17:34,700 --> 00:17:36,120 We have to be in the city? 315 00:17:36,440 --> 00:17:38,000 I mean, that's where you work, that's where I work. 316 00:17:38,380 --> 00:17:39,640 Duluth is that far. 317 00:17:39,860 --> 00:17:40,860 And with a baby. 318 00:17:41,400 --> 00:17:44,820 Um, so I love my house. 319 00:17:45,180 --> 00:17:46,740 And I think it's a great family home. 320 00:17:47,000 --> 00:17:51,840 And I think that if we get something in the city, it's going to be much, much 321 00:17:51,840 --> 00:17:57,460 smaller. And I've already got the house prepared and ready. So why go put that 322 00:17:57,460 --> 00:17:59,680 same money in something less in the city? 323 00:18:00,040 --> 00:18:01,040 You know what I'm saying? 324 00:18:02,640 --> 00:18:03,640 For real. 325 00:18:03,840 --> 00:18:07,940 Like, I mean, I know you got your house in Duluth. I know you do. I'm willing to 326 00:18:07,940 --> 00:18:12,020 compromise because that's what relationships are about. Right. 327 00:18:12,760 --> 00:18:14,980 Marriage and things are about compromise, right? 328 00:18:15,400 --> 00:18:18,260 Maybe we can do it like this for a little while. It ain't got to be 329 00:18:21,800 --> 00:18:25,440 We'll figure it out. You're married now. You have to strip yourself of your 330 00:18:25,440 --> 00:18:26,419 bachelor life. 331 00:18:26,420 --> 00:18:28,740 You don't get to be, you know, the city guy with the nightclub. 332 00:18:29,060 --> 00:18:32,440 You are now a married man with a bald head, probably going to be driving a 333 00:18:32,440 --> 00:18:34,040 minivan with just two kids. 334 00:18:35,300 --> 00:18:37,060 And your fine -ass wife, okay? 335 00:18:37,420 --> 00:18:38,520 That's what we are now. 336 00:18:38,800 --> 00:18:40,280 So get into it. 337 00:19:03,310 --> 00:19:04,330 Oh, my God. Hi, guys. 338 00:19:04,630 --> 00:19:06,030 Hello. How you doing? 339 00:19:06,350 --> 00:19:07,350 Good, yourself? 340 00:19:07,510 --> 00:19:08,069 All right. 341 00:19:08,070 --> 00:19:13,450 Can you make me a super delicious vodka drink? Okay. And you can go ahead and 342 00:19:13,450 --> 00:19:16,170 run those fried green tomatoes and Brussels sprouts. 343 00:19:16,390 --> 00:19:18,290 All right, and for you? You have some chicken wings? 344 00:19:18,530 --> 00:19:21,910 Okay. All right, I got you. I'll have that right up with you. Thank you. 345 00:19:22,610 --> 00:19:23,890 So how have you been doing? 346 00:19:24,110 --> 00:19:24,889 I'm good. 347 00:19:24,890 --> 00:19:26,710 My honeymoon was fabulous. 348 00:19:27,410 --> 00:19:29,010 Yeah, I saw your post. 349 00:19:29,210 --> 00:19:30,210 When did you get back? 350 00:19:30,270 --> 00:19:31,270 Yesterday. 351 00:19:32,460 --> 00:19:36,660 Then I started finding out about all the stuff that happened at my wedding. Oh, 352 00:19:36,660 --> 00:19:37,660 God. What happened? 353 00:19:38,400 --> 00:19:41,940 One of my bridesmaids choked my wedding planner. 354 00:19:42,140 --> 00:19:44,660 Wait, somebody choked the wedding planner? Listen. 355 00:19:44,880 --> 00:19:46,660 Who choked the wedding planner? Where's my drink? 356 00:19:47,000 --> 00:19:49,060 That dog on wedding planner, she's terrible. 357 00:19:49,600 --> 00:19:53,480 She's been up since day one. We can do some flipping in the yellow pages, close 358 00:19:53,480 --> 00:19:56,200 our eyes, and this will get better. 359 00:19:56,720 --> 00:19:58,740 So many people seem to just, like, flip. 360 00:19:59,060 --> 00:20:00,060 That's crazy. 361 00:20:00,560 --> 00:20:05,000 People that I've known for years, like at my rehearsal, act a fool. 362 00:20:05,600 --> 00:20:06,700 Where you guys going? 363 00:20:07,140 --> 00:20:08,140 Shanita. 364 00:20:14,520 --> 00:20:19,280 Shanita was literally one of my best friends in the world. You know, she's 365 00:20:19,280 --> 00:20:23,720 than just a friend. She was a sister. This is one of my best friends, my 366 00:20:23,920 --> 00:20:25,000 This is Shanita. 367 00:20:25,640 --> 00:20:28,160 But after my wedding, we fell out. 368 00:20:28,640 --> 00:20:32,240 horribly. She just showed me, like, she's far from perfect. Like, she ain't 369 00:20:32,240 --> 00:20:36,700 good. Okay, I hate to be greedy, but can I try one of those? Thank you. 370 00:20:38,780 --> 00:20:40,540 Is it good? 371 00:20:41,680 --> 00:20:42,760 Is OLG good? 372 00:20:43,740 --> 00:20:44,920 It's not the same, but good. 373 00:20:45,280 --> 00:20:48,920 So, speaking of OLG, I got your text about your... Can you come tomorrow? 374 00:20:49,400 --> 00:20:50,960 Girl, you think I'm gonna miss it? I'm here! 375 00:20:51,480 --> 00:20:55,020 Well, I mean, um... I'm trying to figure out what we're doing about our house 376 00:20:55,020 --> 00:20:56,020 situation. 377 00:20:56,280 --> 00:20:57,259 What you mean? 378 00:20:57,260 --> 00:21:00,800 We are going back and forth. Like, I want to buy, we want to buy a new house. 379 00:21:01,060 --> 00:21:06,960 I wanted a turnkey house, but it's just way more economical to buy a house on 380 00:21:06,960 --> 00:21:10,260 some great land and renovate it. We're looking at places right now and trying 381 00:21:10,260 --> 00:21:11,019 not to rush. 382 00:21:11,020 --> 00:21:16,380 So we're going to move out of this town home, move into a new place while we 383 00:21:16,380 --> 00:21:17,960 figure out this house and renovate it. 384 00:21:18,180 --> 00:21:21,660 That's a lot of money to spend, though. You just spent hundreds of thousands of 385 00:21:21,660 --> 00:21:22,660 dollars on your wedding. 386 00:21:23,140 --> 00:21:24,880 I'm just like, now you got to move. 387 00:21:25,790 --> 00:21:26,790 But then you're going to move again. 388 00:21:27,130 --> 00:21:33,390 Eva just got back from her honeymoon. Why is she going to move from a rental 389 00:21:33,390 --> 00:21:34,390 another rental? 390 00:21:34,550 --> 00:21:36,290 Like, it just sounds fishy. 391 00:21:36,610 --> 00:21:37,610 So when are you going to move? 392 00:21:37,850 --> 00:21:39,090 In the next two days. 393 00:21:40,050 --> 00:21:41,510 You just got back from your honeymoon. 394 00:21:42,210 --> 00:21:47,950 I still feel a sense of, like, threat because of Marley's donor. 395 00:21:48,230 --> 00:21:50,850 I'm going to have to redo this restraining order. It's almost up. 396 00:21:51,050 --> 00:21:52,310 You think you still have to do it? 397 00:21:52,790 --> 00:21:53,790 Oh, yeah. 398 00:21:54,000 --> 00:21:59,480 When it comes to Marley's donor, I have had to move five times, and I still feel 399 00:21:59,480 --> 00:22:02,560 a sense of uneasiness. He's just so petty sometimes. 400 00:22:03,060 --> 00:22:06,880 I've walked outside on my balcony before, and he's been standing in the 401 00:22:06,960 --> 00:22:09,440 And it is the scariest feeling ever. 402 00:22:09,880 --> 00:22:13,680 So, one bridesmaid took your wedding planner. 403 00:22:14,380 --> 00:22:15,380 Accurate. 404 00:22:16,280 --> 00:22:17,280 And you're moving. 405 00:22:17,520 --> 00:22:18,520 And I'm moving. 406 00:22:19,920 --> 00:22:20,920 That's a lot. 407 00:22:22,100 --> 00:22:25,370 And I had a whole... lot of sex on my honeymoon. 408 00:22:25,850 --> 00:22:27,130 So we got to check in a week. 409 00:22:28,770 --> 00:22:29,770 Coming up next. 410 00:22:30,890 --> 00:22:34,690 We've had a lot of great times, but we've been like extremely mean. 411 00:22:34,990 --> 00:22:38,470 I feel like I want to break up. I want a divorce. 412 00:22:56,330 --> 00:22:58,410 All right, follow me. I'm going to show y 'all what y 'all going to be doing. 413 00:22:59,550 --> 00:23:01,130 I'm going to have you all go on the stage. 414 00:23:02,030 --> 00:23:03,030 Okay, 415 00:23:03,350 --> 00:23:05,990 so stand behind the table. I think I'm going to have Mama Joyce in the middle. 416 00:23:06,170 --> 00:23:10,090 Okay. So we're going to set this area up for you all. You're making the dessert. 417 00:23:10,310 --> 00:23:12,630 It's going to be a strawberry short cupcake. 418 00:23:12,990 --> 00:23:13,990 Oh. 419 00:23:14,310 --> 00:23:15,770 We're going to have the burners here. 420 00:23:15,990 --> 00:23:19,190 You're going to actually be cutting strawberries on stage. You got some 421 00:23:19,900 --> 00:23:21,300 We have gloves, yes. 422 00:23:22,300 --> 00:23:24,360 Cleanliness, right? And that's all. 423 00:23:24,600 --> 00:23:26,020 I don't have to coach y 'all too much. 424 00:23:26,220 --> 00:23:27,220 All right, let's do it. 425 00:23:27,920 --> 00:23:29,000 Let's do it, please. 426 00:23:30,700 --> 00:23:31,940 Come on, Aunt Bertha. 427 00:23:32,300 --> 00:23:33,660 She gave me the backhand. 428 00:23:40,200 --> 00:23:41,780 Greg? Yeah? 429 00:23:42,100 --> 00:23:43,100 Come here. 430 00:23:43,260 --> 00:23:45,160 Okay. I fixed you some juice. 431 00:23:45,880 --> 00:23:48,000 Yeah, baby, that's got ice. I can't have ice. 432 00:23:50,060 --> 00:23:51,600 I can't touch anything cold. 433 00:23:51,840 --> 00:23:53,120 Let me just pour it out. 434 00:23:57,620 --> 00:23:58,620 It's okay. 435 00:23:58,720 --> 00:23:59,720 That's all right. 436 00:24:03,400 --> 00:24:04,400 I forgot. 437 00:24:05,180 --> 00:24:08,740 Do you want to sit on the sofa? 438 00:24:08,960 --> 00:24:09,960 Do you want to sit in the chair? 439 00:24:10,240 --> 00:24:11,239 I'll sit here. 440 00:24:11,240 --> 00:24:12,400 Where? The chair. 441 00:24:14,520 --> 00:24:17,380 I know that look. 442 00:24:19,400 --> 00:24:23,380 I know you're going through a lot, but, you know, you've been really, really 443 00:24:23,380 --> 00:24:25,120 grouchy lately and really mean. 444 00:24:26,940 --> 00:24:27,940 Yeah. 445 00:24:28,440 --> 00:24:32,100 But it's a mean that I don't even know where it's coming from. 446 00:24:32,680 --> 00:24:39,180 I've been so afraid going through this journey to where I have emotions I 447 00:24:39,180 --> 00:24:40,380 never knew I had. 448 00:24:40,840 --> 00:24:41,840 Okay. 449 00:24:44,260 --> 00:24:45,920 I just... 450 00:24:46,410 --> 00:24:49,890 I want you to know, like, how it has affected me. 451 00:24:50,210 --> 00:24:53,810 When you got diagnosed with cancer, it felt like my marriage was blocked. 452 00:24:54,530 --> 00:24:58,830 I mean, I know that you are the one with the sickness, but your life changed and 453 00:24:58,830 --> 00:24:59,910 my life changed, too. 454 00:25:00,650 --> 00:25:02,310 Like, it's been really, really hard. 455 00:25:03,030 --> 00:25:04,970 It's been hard on both of us. 456 00:25:05,550 --> 00:25:09,190 I didn't ask to get this, and it's pretty severe. 457 00:25:09,690 --> 00:25:13,770 You've done a lot of things for me, and some of the things you're not able to 458 00:25:13,770 --> 00:25:17,330 do. And I'm kind of stuck with doing it. I have a lot of pressure. 459 00:25:18,370 --> 00:25:22,850 It's a lot. I just wonder, do you really realize what I go through? 460 00:25:23,070 --> 00:25:24,310 Do you really get it? 461 00:25:24,770 --> 00:25:28,270 Well, I can only get the part you share with me. 462 00:25:28,970 --> 00:25:31,610 You have to understand you don't share most of that. 463 00:25:31,810 --> 00:25:33,630 I don't feel like you're able to hear it. 464 00:25:33,910 --> 00:25:35,010 Greg is an alpha male. 465 00:25:35,610 --> 00:25:38,650 He runs our household, which I'm absolutely fine with. 466 00:25:38,890 --> 00:25:43,570 But I'm not okay with being talked to any kind of way, being treated any kind 467 00:25:43,570 --> 00:25:44,570 way. 468 00:25:44,780 --> 00:25:45,780 I've had enough. 469 00:25:45,900 --> 00:25:50,980 You know, just a lot of stuff. I mean, we've had a long relationship. 470 00:25:52,920 --> 00:25:54,460 We've had a lot of great times. 471 00:25:55,300 --> 00:26:00,340 So, you know, the times when you've been, like, extremely mean, I felt like 472 00:26:00,340 --> 00:26:04,040 want to break up, I want a divorce, I want a something. 473 00:26:04,300 --> 00:26:10,780 Because it's just, I have felt very alone, and this has been 474 00:26:10,780 --> 00:26:12,220 very hard. 475 00:26:13,770 --> 00:26:19,870 I wish I could do a whole lot more about where I put you, 476 00:26:20,050 --> 00:26:23,450 but I'm dealing with something that I don't even understand. 477 00:26:23,690 --> 00:26:27,150 I look in the mirror and throw a blank. 478 00:26:27,390 --> 00:26:33,930 But just know, please know, that as difficult as I do make it, 479 00:26:34,030 --> 00:26:35,830 it's not intentional. 480 00:26:36,330 --> 00:26:42,110 You have to realize, honey, that I love you so much, and I don't want to make 481 00:26:42,110 --> 00:26:43,210 this journey without you. 482 00:26:43,880 --> 00:26:47,240 You started it with me. I want to end it with you. 483 00:26:47,480 --> 00:26:50,980 So what's the next step in your healing process? 484 00:26:51,480 --> 00:26:57,180 I had to talk to my creator because I made a vow that I would rather not be 485 00:26:57,180 --> 00:26:59,260 alive if I had to be on chemo. 486 00:26:59,700 --> 00:27:04,560 What I didn't understand is that his ways and thoughts are higher than mine. 487 00:27:04,560 --> 00:27:08,380 so I had to struggle with that for a while. 488 00:27:08,920 --> 00:27:10,760 I don't know if I'm understanding. 489 00:27:11,550 --> 00:27:14,650 Do you want to revisit your decision? 490 00:27:15,090 --> 00:27:20,330 I want you and I to go and sit down and talk to the doctor about the radiation 491 00:27:20,330 --> 00:27:21,330 chemo side. 492 00:27:21,990 --> 00:27:22,990 Okay. 493 00:27:23,270 --> 00:27:26,630 I think that's a good decision. I think you need to at least talk to somebody 494 00:27:26,630 --> 00:27:28,970 and truly be educated on it. 495 00:27:30,550 --> 00:27:31,710 We've been through a lot. 496 00:27:32,730 --> 00:27:35,430 So if I've been mean, I humbly apologize. 497 00:27:36,150 --> 00:27:40,250 I want to see you smile again. I want to see you happy again. I want to see... 498 00:27:40,780 --> 00:27:42,680 The cuckoo -ness in you again. 499 00:27:42,900 --> 00:27:44,620 I want to see all of that again. 500 00:27:45,380 --> 00:27:46,379 You with me? 501 00:27:46,380 --> 00:27:47,540 Yeah. Okay. 502 00:27:48,200 --> 00:27:50,300 I mean, I've been with you every step of the way. 503 00:27:50,580 --> 00:27:52,700 I know I'm not the best caretaker. 504 00:27:53,640 --> 00:27:56,420 I want you to do what is best for you. 505 00:27:56,720 --> 00:27:59,120 That's what you need to know. You need to do what's best for you. 506 00:27:59,340 --> 00:28:00,340 Thank you. 507 00:28:00,560 --> 00:28:02,040 I really do appreciate it. 508 00:28:07,290 --> 00:28:08,290 I'm done. 509 00:28:08,810 --> 00:28:10,650 No, no. I'm done. I'm done. 510 00:28:11,550 --> 00:28:14,810 This whole thing just stinks, and I don't want nothing to do with it. 511 00:28:27,650 --> 00:28:28,650 Everything's looking good? 512 00:28:28,710 --> 00:28:29,710 Yeah, it looks really good. 513 00:28:29,850 --> 00:28:30,850 Okay. 514 00:28:31,390 --> 00:28:32,450 How you doing? 515 00:28:32,650 --> 00:28:33,650 Step and repeat. 516 00:28:36,350 --> 00:28:37,350 Hey. 517 00:28:41,870 --> 00:28:43,730 I've seen a lot of restaurants fail. 518 00:28:44,030 --> 00:28:49,630 That's why it makes me even more excited to be able to open this second location 519 00:28:49,630 --> 00:28:50,930 within two years. 520 00:28:56,570 --> 00:29:02,530 I'm happy because it's not just something for us. It's something for my 521 00:29:02,770 --> 00:29:05,910 Like, it just helps us take things to another level. 522 00:29:06,610 --> 00:29:07,610 Thank you. 523 00:29:18,210 --> 00:29:19,350 I'm ready to eat. I'm hungry. 524 00:30:19,150 --> 00:30:20,710 before. Life is good. 525 00:30:21,390 --> 00:30:24,450 Good. Y 'all want to sit down? Yeah. Yeah, I do. I would love to. Yeah. 526 00:30:25,090 --> 00:30:26,090 Oh, thank you. 527 00:30:26,830 --> 00:30:28,150 I want a cocktail. Where do you want to go? 528 00:31:01,320 --> 00:31:05,000 I've become the bartender with the mosteth in this group. Oh, you rock. Oh, 529 00:31:05,000 --> 00:31:07,560 God. It looks beautiful in here, Candy, and it's the perfect location. 530 00:31:07,880 --> 00:31:08,880 Yeah, thank you. 531 00:31:09,800 --> 00:31:11,340 Oh, it's beautiful. 532 00:31:11,720 --> 00:31:12,339 Eva Boo. 533 00:31:12,340 --> 00:31:13,580 I want to talk to you. 534 00:31:13,880 --> 00:31:16,960 What's going on? Is this a privacy conversation? 535 00:31:17,620 --> 00:31:20,560 Yeah. Okay. Okay, well, y 'all go ahead with your privacy. 536 00:31:22,560 --> 00:31:25,620 These grits are good. 537 00:31:32,300 --> 00:31:33,300 Wake me up, girl. 538 00:31:34,460 --> 00:31:35,460 Welcome home. 539 00:31:35,660 --> 00:31:38,520 I know. I'm so excited to be home. I kind of didn't want to come home. 540 00:31:38,720 --> 00:31:42,260 Like, I wanted to come home because I missed home. I missed my kids. Yeah. We 541 00:31:42,260 --> 00:31:43,720 haven't had, like, a trip like this. 542 00:31:43,940 --> 00:31:45,000 Okay. So, you know, I'm like. 543 00:31:45,340 --> 00:31:46,520 Oh, God. Why are you acting weird? 544 00:31:46,940 --> 00:31:49,940 I'm not. I'm acting weird because I just want to tell you something. And I just 545 00:31:49,940 --> 00:31:53,420 hate that I have to tell you this. So, but anyways. Okay. So, the other day, I 546 00:31:53,420 --> 00:31:58,440 hung out with Marlo and Nini. Mm -hmm. And we just had girls night. But Marlo 547 00:31:58,440 --> 00:31:59,680 made a phone call. Okay. 548 00:32:00,140 --> 00:32:05,360 It was somebody who knows you. This girl was kind of feeling some negative 549 00:32:05,360 --> 00:32:10,080 stuff. She was like, Eva isn't living in this house. And she was like, you know, 550 00:32:10,100 --> 00:32:14,260 I know the person who owns that house and she doesn't own it. I never said it. 551 00:32:14,320 --> 00:32:18,060 It was really horrible. And I don't know who she was. Like what? 552 00:32:19,240 --> 00:32:22,340 I don't know. Like, your credit is bad. I was like, half of America's credit is 553 00:32:22,340 --> 00:32:23,299 bad. Who cares? 554 00:32:23,300 --> 00:32:27,520 Hold on. Pause. Wait. Hold on. Yes. Did Credit Karma call her? I just wanted to 555 00:32:27,520 --> 00:32:31,140 tell you and give you a heads up. We don't know who she was. Believe me, 556 00:32:31,140 --> 00:32:34,020 are not that many people in my life. I know exactly who she was. She's not 557 00:32:34,020 --> 00:32:36,960 anonymous. This person's name is Shanita. She called. 558 00:32:37,450 --> 00:32:41,690 the world and spoke my name and tried to spit venom and lies and take a fraction 559 00:32:41,690 --> 00:32:46,530 of truth of any story and spin that and make that as disgusting as possible i 560 00:32:46,530 --> 00:32:49,210 had a conversation with candy the other day and i was just trying to say like 561 00:32:49,210 --> 00:32:52,190 you know i always hear that like at weddings and funerals the craziest stuff 562 00:32:52,190 --> 00:32:55,110 happens and people's true colors and like your closest friends aren't your 563 00:32:55,110 --> 00:32:58,820 friends and whatever and i was like not me but it's hurtful But if I call you my 564 00:32:58,820 --> 00:33:00,940 friend, I really am like. 565 00:33:01,260 --> 00:33:04,420 No, you're a very sweet girl. And I appreciate it. So I was like, I just 566 00:33:04,420 --> 00:33:07,240 tell her. Because I wouldn't want people to do the same for me. Yeah. I feel 567 00:33:07,240 --> 00:33:10,020 better now. I can have another drink, have some mac and cheese. 568 00:33:10,560 --> 00:33:16,880 I think it's very juvenile for Marlo to sit around and to talk about rumors you 569 00:33:16,880 --> 00:33:21,180 heard. It's like beyond petty. It's beyond shady. It's beyond messy. It is 570 00:33:30,920 --> 00:33:31,920 This is major. 571 00:33:33,140 --> 00:33:34,140 Hi. 572 00:33:34,380 --> 00:33:35,380 Look at your hair. 573 00:33:36,420 --> 00:33:38,860 This is undone hair. That's good hair. 574 00:33:39,280 --> 00:33:40,500 Can you pass me my purse? 575 00:33:41,700 --> 00:33:43,180 I'm never listening to you. 576 00:33:43,400 --> 00:33:44,399 I'm gone. 577 00:33:44,400 --> 00:33:45,640 I'm calling Mike. Here you go. 578 00:33:46,140 --> 00:33:47,920 No, no. I'm gone. I'm gone. 579 00:33:49,000 --> 00:33:51,560 I am in the midst of my honeymoon bliss. 580 00:33:51,780 --> 00:33:57,560 So to hear just despicable dirt, this whole thing just stinks. And I don't 581 00:33:57,560 --> 00:33:58,560 nothing to do with it. 582 00:33:58,820 --> 00:34:00,300 So thank you. Excuse me. 583 00:34:00,540 --> 00:34:07,440 and good day are you kidding me oh okay so i think i 584 00:34:07,440 --> 00:34:11,860 just killed the party candy i'm sorry yeah like where did you guys go eva just 585 00:34:11,860 --> 00:34:17,480 left she left yeah why did she leave she left the whole entire 586 00:34:23,790 --> 00:34:25,570 Eva just left. Why did she leave? 587 00:34:25,969 --> 00:34:30,790 Remember, we had a conversation where I had some information on Eva that I 588 00:34:30,790 --> 00:34:32,310 wanted to tell her to her face. 589 00:34:32,690 --> 00:34:35,790 First of all, why are you telling Eva anything? 590 00:34:36,210 --> 00:34:38,650 I mean, I heard it, and I'm sitting in front of her. It doesn't matter if you 591 00:34:38,650 --> 00:34:40,590 heard it or not. That was not your place. Really? 592 00:34:41,050 --> 00:34:42,050 Really. 593 00:34:42,210 --> 00:34:43,429 And I'm so serious. 594 00:34:43,710 --> 00:34:47,889 Like, if I'm your friend and I hear this, I want to tell you about it. Well, 595 00:34:47,889 --> 00:34:48,889 good of friends are you guys? 596 00:34:49,210 --> 00:34:51,550 I mean, it doesn't matter. If I heard something like that about you, I would 597 00:34:51,550 --> 00:34:52,550 tell you. 598 00:34:53,610 --> 00:34:56,929 And we said that the best person to talk to her would have been who? 599 00:34:57,190 --> 00:34:59,250 Me. We had a whole pack. 600 00:34:59,590 --> 00:35:04,310 I feel like Eva's going to hold this against me if I don't tell her. Because 601 00:35:04,310 --> 00:35:07,310 the person that she's going to have to tell her. She looks up to you like this 602 00:35:07,310 --> 00:35:08,570 is going to crush her. 603 00:35:08,790 --> 00:35:12,910 I don't even know why she's saying this stuff to Eva. I know Eva's not going to 604 00:35:12,910 --> 00:35:13,910 receive this well. 605 00:35:14,090 --> 00:35:16,470 She told me she talked to you about it. 606 00:35:17,100 --> 00:35:19,820 She told me a couple things, but I don't know if it was as bad as what y 'all 607 00:35:19,820 --> 00:35:20,658 talking about. 608 00:35:20,660 --> 00:35:25,060 She told me that it was a lot of trauma with a lot of her bridesmaids. The only 609 00:35:25,060 --> 00:35:28,440 thing we said about her house was that she was saying that she wanted to move 610 00:35:28,440 --> 00:35:30,080 because she just wanted a brand new start. 611 00:35:30,460 --> 00:35:36,220 So this is why I got that crazy story from Eva. She already knew that this was 612 00:35:36,220 --> 00:35:38,740 about to be going around and she was doing damage control. 613 00:35:39,080 --> 00:35:40,180 Hi, divas. 614 00:35:40,740 --> 00:35:42,120 Hi, congratulations. 615 00:35:44,750 --> 00:35:47,290 Nothing can surprise so pretty, Candy. I love it. 616 00:35:47,510 --> 00:35:48,510 Thank you. Thank you. 617 00:35:48,590 --> 00:35:51,310 I mean, I'm sorry if I, like, jumped the gun. 618 00:35:51,510 --> 00:35:54,570 Wait, what is going on? I just walked in. You're going to kill me, too. I'm 619 00:35:54,570 --> 00:35:55,570 going to kill you. 620 00:35:56,070 --> 00:36:00,210 Eva left because she wouldn't talk to you. She wouldn't talk to Eva about what 621 00:36:00,210 --> 00:36:01,350 we talked about at my house? 622 00:36:01,630 --> 00:36:02,629 I just told her. 623 00:36:02,630 --> 00:36:06,730 I said, didn't we just say? Yeah, I just told you. That is my bad, and I agree. 624 00:36:06,870 --> 00:36:07,868 That is my bad. 625 00:36:07,870 --> 00:36:08,870 Tanya was. 626 00:36:09,630 --> 00:36:14,390 stressed out about this gossip and if she should say something, when she 627 00:36:14,390 --> 00:36:15,390 say something. 628 00:36:15,470 --> 00:36:19,150 This is tea that you just don't even want to, like, carry to other people. I 629 00:36:19,150 --> 00:36:22,650 mean, if I was privy to the information, I would let Eva know that somebody's 630 00:36:22,650 --> 00:36:24,430 talking crap about her. OK. I would want to know. 631 00:36:24,630 --> 00:36:29,950 I've been in the same situation that Tanya's been in many times. So I always 632 00:36:29,950 --> 00:36:31,690 just try to put it on tape. 633 00:36:32,030 --> 00:36:35,150 But I want to know, what did Tanya say to her? Oh, let me tell you, because, 634 00:36:35,210 --> 00:36:40,460 yes. So we sat here. We were here for a little bit of time. Cha -cha -chatting. 635 00:36:40,460 --> 00:36:41,460 Please call her. 636 00:36:41,520 --> 00:36:44,160 Eva, you need to listen to me now. I'm going out of bed, okay? 637 00:36:44,440 --> 00:36:48,760 I'm going away from the table from all these girls because I can't hear in 638 00:36:49,160 --> 00:36:50,160 Where's Portia? 639 00:36:50,320 --> 00:36:51,640 She sent flowers. 640 00:36:52,340 --> 00:36:54,120 She sent flowers for the opening? 641 00:36:54,340 --> 00:36:55,340 She sent me some flowers. 642 00:36:55,640 --> 00:36:57,940 Portia and I have come a mighty long way. 643 00:36:58,840 --> 00:36:59,840 Oh, hey. 644 00:37:00,060 --> 00:37:01,520 I just want to show her love. 645 00:37:02,280 --> 00:37:04,920 Congratulations on this spot. Oh, thank you. You're welcome. 646 00:37:05,140 --> 00:37:06,140 I appreciate it. 647 00:37:06,320 --> 00:37:10,520 But she keeps not attending any of my events, which is fine. 648 00:37:11,140 --> 00:37:15,720 But if she ever thinks that I'm going to attend hers, it has to be a mutual 649 00:37:15,720 --> 00:37:18,860 thing. Have y 'all been enjoying the food so far this year? Yes. 650 00:37:19,080 --> 00:37:23,960 Okay. I hope you come back when we are open for real. We wanted to do a little 651 00:37:23,960 --> 00:37:25,320 something, something. We got... 652 00:37:25,610 --> 00:37:31,090 The old lady gang here, my Aunt Nora, Mama Joyce, and my Aunt Bertha, they 653 00:37:31,090 --> 00:37:35,690 up with a little dessert that they wanted to do a demonstration for you 654 00:37:35,810 --> 00:37:36,810 Let you taste some. 655 00:37:37,130 --> 00:37:39,270 Eva, just first of all, listen. 656 00:37:39,510 --> 00:37:41,830 I just want to know why you left. 657 00:37:42,310 --> 00:37:45,510 Why would you leave, Eva? Because let me just say something to you. 658 00:37:45,770 --> 00:37:46,770 You're going to... 659 00:37:47,230 --> 00:37:52,690 allow this person to say all of these horrible things about you. But what did 660 00:37:52,690 --> 00:37:53,690 this person say? 661 00:37:53,730 --> 00:37:56,410 Like, that is so deep that you had to tell her. 662 00:37:56,790 --> 00:38:00,370 Marlo, what did they say? I don't know. Repeat whatever you said. I know what 663 00:38:00,370 --> 00:38:03,590 they said. I basically told her they just spilled all this tea. They were 664 00:38:03,690 --> 00:38:07,750 Eva, she doesn't live in this house. She has this house, and this house is this. 665 00:38:08,310 --> 00:38:12,230 Fraud. Ain't nobody studying these petty -ass bitches. I will talk to you 666 00:38:12,230 --> 00:38:13,390 because I respect you. 667 00:38:14,279 --> 00:38:18,720 Okay. Eva, I don't feel... Listen to me, Eva. I don't... Listen. I don't feel 668 00:38:18,720 --> 00:38:22,380 like they're back... I don't... None of these other girls, I will have to say, 669 00:38:22,440 --> 00:38:24,880 are back to you. So don't say that because they are not. 670 00:38:25,140 --> 00:38:27,820 They said in L .A. she's a full -blown lesbian. 671 00:38:28,700 --> 00:38:32,920 They said that she met a full -blown lesbian in L .A. and she has girlfriends 672 00:38:32,920 --> 00:38:33,920 there. 673 00:38:43,820 --> 00:38:46,520 Okay, don't start crying, Eva. Don't. Just come on. 674 00:38:48,120 --> 00:38:49,120 This is sweet. 675 00:38:49,280 --> 00:38:55,480 The thing that's bad about it with Eva. I'm going to go outside and talk to Eva. 676 00:38:56,160 --> 00:38:57,160 She's still here. 677 00:38:57,340 --> 00:39:00,380 We're talking about it. No, she left, but I called her. She's coming back. Oh, 678 00:39:00,400 --> 00:39:01,420 thank God. Okay, good. 679 00:39:01,880 --> 00:39:03,040 But it is what it is. 680 00:39:03,460 --> 00:39:05,740 She told me that she didn't want me to have on a mic. 681 00:39:06,560 --> 00:39:07,560 Eva's going to kill me. 682 00:39:09,029 --> 00:39:13,710 Listen, Eva, whoever this lady, she's a horrible person. And she went to Marlo 683 00:39:13,710 --> 00:39:16,950 basically because she thought you and Marlo had some kind of little issue. 684 00:39:17,210 --> 00:39:20,590 Yeah, but the problem is that they don't understand the gravity of our security. 685 00:39:20,590 --> 00:39:21,509 Oh, you know I know. 686 00:39:21,510 --> 00:39:25,640 I know. I was with a... And cuckoo. To the point we've had conversations. 687 00:39:25,900 --> 00:39:27,740 Yeah, we got the FBI involved in here. 688 00:39:28,020 --> 00:39:31,760 We don't reveal our address. We have multiple addresses. Some are under 689 00:39:31,760 --> 00:39:33,560 Move around. We got to move around. 690 00:39:34,100 --> 00:39:35,640 I'm telling you to defend yourself. 691 00:39:35,900 --> 00:39:38,960 Take your husband in there. He can come with you or he can stand back. But you 692 00:39:38,960 --> 00:39:41,920 sit there and talk and see what anybody got to say. Don't let them write your 693 00:39:41,920 --> 00:39:42,920 damn story. 694 00:39:42,990 --> 00:39:46,270 I don't care what people think about me, but I understand what Nene was saying. 695 00:39:46,430 --> 00:39:47,850 She's like, look, this shit's on the table. 696 00:39:48,050 --> 00:39:50,090 Ain't got nothing to do with that. I told her that thing. I said, if you 697 00:39:50,090 --> 00:39:54,110 stay, somebody else is going to control the day. I just told her that. Yeah. So 698 00:39:54,110 --> 00:39:57,490 not addressing it is kind of like saying maybe they're right. 699 00:39:59,890 --> 00:40:03,250 Eva's wedding, I was concerned because Todd came over and had to check on you. 700 00:40:03,270 --> 00:40:05,890 It's just I was concerned. It really was from a sincere place. 701 00:40:06,110 --> 00:40:07,690 I have a three -drink minimum. 702 00:40:07,990 --> 00:40:08,990 I mean maximum. 703 00:40:09,330 --> 00:40:10,510 Maximum. Maximum! 704 00:40:12,170 --> 00:40:13,170 Welcome back, people. 705 00:40:13,550 --> 00:40:14,550 Thank you. 706 00:40:15,030 --> 00:40:19,570 I'm glad you're back. I heard you left us. Yeah, but we're just going to go 707 00:40:19,570 --> 00:40:22,350 ahead and talk about this elephant and get her done with it. We're going to 708 00:40:22,350 --> 00:40:23,209 about the elephant. 709 00:40:23,210 --> 00:40:27,370 I had a conversation with you, and I told you that after my wedding... It was 710 00:40:27,370 --> 00:40:28,750 lot of drama. It was a lot of drama. 711 00:40:29,230 --> 00:40:34,030 And in the midst of my wedding, somebody that I thought was a good friend of 712 00:40:34,030 --> 00:40:37,130 mine, she is in the streets trying to slander my name. 713 00:40:37,820 --> 00:40:42,260 Well, what Tanya told me is that this woman is talking about where I live. 714 00:40:42,680 --> 00:40:47,120 I have a protective order for safety as it pertains to domestic violence for me, 715 00:40:47,180 --> 00:40:50,580 my children, and my parents. Every time I move, he finds me. 716 00:40:51,240 --> 00:40:53,640 Because of that, I live in multiple places. 717 00:40:54,060 --> 00:40:55,720 Safety is a priority for me. 718 00:40:56,400 --> 00:41:03,360 I believe that your baby father might be a little cuckoo, 719 00:41:03,380 --> 00:41:04,960 but girl, he ain't after you like that. 720 00:41:05,280 --> 00:41:08,640 You post on your Instagram where you're going, where you're making appearances 721 00:41:08,640 --> 00:41:11,740 at. That man ain't checking for you like that, baby. That's done and over with, 722 00:41:11,740 --> 00:41:15,260 okay? So whatever you have been told to slander me. No, listen. 723 00:41:15,700 --> 00:41:19,220 It's so much stuff. The only thing I'm saying to you, I slept on it. Because 724 00:41:19,220 --> 00:41:20,780 when they came to my house, it was so much. 725 00:41:21,040 --> 00:41:22,500 I was like, Nene, oh, my God. 726 00:41:22,780 --> 00:41:24,460 Eva might be going through some issues. 727 00:41:24,780 --> 00:41:25,658 Hold on, what? 728 00:41:25,660 --> 00:41:27,780 I don't even want to go all in. No, bring it back. No, I'm not. 729 00:41:28,400 --> 00:41:32,780 But I'm going to tell you as a friend and positive, watch who the hell you 730 00:41:32,780 --> 00:41:33,780 your secrets to. 731 00:41:34,190 --> 00:41:37,830 Pay your bills when they come to Atlanta, because these motherfuckers 732 00:41:37,830 --> 00:41:40,950 didn't honestly expect Marlo to give me a heads up. 733 00:41:41,250 --> 00:41:46,750 That's not my friend. But Nene, on the other hand, I know her well enough that 734 00:41:46,750 --> 00:41:51,650 if she's sitting around holding full court about my business, then just say 735 00:41:51,650 --> 00:41:52,650 something to me. 736 00:41:52,750 --> 00:41:58,010 I care what y 'all think about me. No, no, no, listen. Or anyone else in the 737 00:41:58,010 --> 00:42:01,850 world. I do the best that I can do with me every day, and I sleep well. 738 00:42:02,150 --> 00:42:03,630 I just want you to keep it real. 739 00:42:04,140 --> 00:42:05,740 That's all. That's how real it gets. 740 00:42:09,220 --> 00:42:12,700 Next time on the season finale of The Real Housewives of Atlanta. 741 00:42:13,140 --> 00:42:17,000 I'm so anxious to find out. What's in me? What's wrong? 742 00:42:17,340 --> 00:42:21,500 This is not the day to piss me off. I want everything to be perfect for me and 743 00:42:21,500 --> 00:42:23,660 Dennis. What's wrong? Nothing is right. 744 00:42:24,720 --> 00:42:28,380 So, Cynthia, she's my friend, and then she has this other friend. 745 00:42:29,560 --> 00:42:32,180 This person has started a lot of drama in the press. 746 00:42:36,360 --> 00:42:37,360 It's about to be some s***. 747 00:42:38,740 --> 00:42:39,740 No, 748 00:42:40,620 --> 00:42:41,620 honey, we're fine. 749 00:42:41,680 --> 00:42:43,940 Not every single moment is about you. 750 00:42:46,140 --> 00:42:50,240 You knew that Kenya was going to be coming. That's my truth. 751 00:42:50,460 --> 00:42:54,160 This is a bunch of bullsh**. This was my event, Nene. 752 00:42:54,400 --> 00:42:57,640 This was my event. I can invite anybody to my event. 753 00:42:58,060 --> 00:43:01,940 I'm really afraid that our friendship will end forever. 754 00:43:02,400 --> 00:43:05,180 I need my friends to be here for me and with me. 755 00:43:06,160 --> 00:43:10,240 For more information on the Real Housewives of Atlanta, go to rivaltv 60241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.