All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S11E16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,879 --> 00:00:03,940 Previously on The Real Housewives of Atlanta. 2 00:00:04,520 --> 00:00:07,900 I don't get so much money on the sweaters, Shanita. 3 00:00:08,240 --> 00:00:10,680 We're going to have a good night. We're going to have a great night. 4 00:00:11,040 --> 00:00:14,460 And I made sure I didn't drive tonight. I already have a DUI, so I don't need 5 00:00:14,460 --> 00:00:15,460 any more. 6 00:00:18,500 --> 00:00:20,280 Can we talk about the ring? 7 00:00:20,640 --> 00:00:22,000 Like, he did that. 8 00:00:22,460 --> 00:00:26,540 If you invite me to your burlesque show, I'll make it happen. My show has been 9 00:00:26,540 --> 00:00:28,360 sold out since I put the commercial up. 10 00:00:31,460 --> 00:00:32,460 You ready? 11 00:00:32,659 --> 00:00:35,400 Greg is going to get a colostomy back removed. 12 00:00:35,720 --> 00:00:37,380 I feel like I'm just dealing with a whole lot. 13 00:00:37,760 --> 00:00:42,080 Before Greg was diagnosed with cancer, we were rocky. 14 00:00:42,880 --> 00:00:45,640 Surgery was successful. The surgery's over, yeah, but you know you got to 15 00:00:45,640 --> 00:00:49,440 recover. Nene is having a real battle with herself. 16 00:00:49,780 --> 00:00:54,840 I feel like I haven't had any support, any man here. I don't want to live my 17 00:00:54,840 --> 00:00:55,840 life unhappy. 18 00:00:58,280 --> 00:01:01,680 I am the glue for my wig and my family. 19 00:01:02,740 --> 00:01:07,140 I age like a fine wine, and now I'm ready to chill. 20 00:01:08,360 --> 00:01:11,320 I count my blessings and my checks. 21 00:01:13,220 --> 00:01:17,080 I live a model life. Now I'm ready to be a top wife. 22 00:01:18,540 --> 00:01:22,540 I may be an open book, but that doesn't mean I'm easily read. 23 00:01:23,140 --> 00:01:27,200 I took a lot of left turns, but now things are just right. 24 00:01:41,290 --> 00:01:43,450 So let's have y 'all, like, going through it. 25 00:01:43,750 --> 00:01:45,990 Five, six, seven, eight. 26 00:01:46,210 --> 00:01:51,290 One, two, three, four, five, six, and seven, eight. 27 00:01:51,550 --> 00:01:52,550 How y 'all doing? 28 00:01:52,750 --> 00:01:53,750 Good. 29 00:01:53,870 --> 00:01:54,870 What's up? 30 00:01:54,890 --> 00:01:55,990 Hi. Hey. 31 00:01:56,610 --> 00:02:00,650 Give me a level there so that you're closer. 32 00:02:00,890 --> 00:02:01,910 What's up? Hey. 33 00:02:02,370 --> 00:02:04,130 Hey. How are you? Good. 34 00:02:04,390 --> 00:02:07,690 It's like a whole bunch of people out there. It's a whole lot of people. We 35 00:02:07,690 --> 00:02:10,570 65 people. In just a few weeks. 36 00:02:10,810 --> 00:02:12,650 We're going to bring the dungeon to life. 37 00:02:12,870 --> 00:02:17,450 And so I need the sexiest dancers in Atlanta, women who can shake their 38 00:02:17,730 --> 00:02:19,110 and who are confident. 39 00:02:19,570 --> 00:02:22,130 I want it even more sexier for the actual Dave show. 40 00:02:22,950 --> 00:02:23,950 Okay, all right. 41 00:02:24,170 --> 00:02:25,170 What's up, all right? 42 00:02:25,510 --> 00:02:26,289 Hey, babe. 43 00:02:26,290 --> 00:02:28,190 Looks like we're ready for the dungeon, for real. 44 00:02:28,410 --> 00:02:32,390 Everybody all dressed. Not quite. We got a lot of things to do. Okay, 45 00:02:33,890 --> 00:02:39,030 everyone. The event is a burlesque show slash... 46 00:02:39,560 --> 00:02:43,540 dungeon party. You have to be very comfortable and you're sexy to be a part 47 00:02:43,540 --> 00:02:44,540 this show. 48 00:02:44,720 --> 00:02:47,620 Once you get picked, then you'll get more details. 49 00:02:47,900 --> 00:02:50,000 And let's go ahead and start teaching. 50 00:02:50,220 --> 00:02:51,560 Candice, I'll let you take the lead. 51 00:02:51,880 --> 00:02:58,360 So here is one, two, three, four, five, six, 52 00:02:58,400 --> 00:03:00,160 seven, eight. 53 00:03:12,690 --> 00:03:16,950 Whenever I want to do something creative and wild and over the top, when I see 54 00:03:16,950 --> 00:03:20,310 it start to come together, it makes me so excited. 55 00:03:23,690 --> 00:03:30,690 My mom is always telling me, you can conceive the 56 00:03:30,690 --> 00:03:31,890 thought, you can make it happen. 57 00:03:32,110 --> 00:03:33,110 Thank you, thank you, thank you. 58 00:03:34,250 --> 00:03:35,330 I know what you're thinking. 59 00:03:35,570 --> 00:03:36,770 Six, seven, eight. 60 00:03:37,130 --> 00:03:40,590 You can keep just two of them. I'm going to do that. Because the rest of them 61 00:03:40,590 --> 00:03:42,110 can come. But I want to make sure, too. 62 00:03:42,550 --> 00:03:43,810 Who was your possible target? 63 00:03:44,110 --> 00:03:46,030 Slim one by herself. She was good. 64 00:03:47,270 --> 00:03:49,090 All right. So let's clear out. 65 00:03:49,790 --> 00:03:55,410 Let's have Tanisha stay, Arnisha stay, Tiffany Hall, Tadria, and Alizé 66 00:03:55,590 --> 00:03:56,930 Everybody else, thank you. 67 00:03:57,550 --> 00:03:59,910 We have someone wanting to know if she could do it by herself. 68 00:04:01,869 --> 00:04:05,230 So you're vouching for her. I'm going to vouch that she might be good. All 69 00:04:05,230 --> 00:04:07,650 right, can you bring her in? This is Don Juan's person. 70 00:04:08,010 --> 00:04:09,010 This is Don Juan. 71 00:04:25,640 --> 00:04:29,980 I was serious when I told Candy that I thought that there should be a very 72 00:04:29,980 --> 00:04:31,880 classy, older component. 73 00:04:32,260 --> 00:04:35,520 Okay, you said some people just need to look good. I feel like you need someone 74 00:04:35,520 --> 00:04:36,880 to represent for the 50s and up. 75 00:04:37,420 --> 00:04:39,840 Hey, well, you represented well. 76 00:04:41,480 --> 00:04:42,920 I need you for a second, please. 77 00:04:45,000 --> 00:04:46,420 Are you serious? 78 00:04:46,720 --> 00:04:47,880 Yes. Have a seat. 79 00:04:50,440 --> 00:04:53,460 Okay. You can hold this. You might want to use it. 80 00:04:58,250 --> 00:04:59,250 me. 81 00:05:36,430 --> 00:05:38,490 She's not the best dancer now, I'm not going to lie. 82 00:05:41,430 --> 00:05:46,150 Her dancing moves was a little... But I feel like she'll be great for the show. 83 00:05:46,430 --> 00:05:48,590 You are definitely welcome to the dungeon. 84 00:05:48,950 --> 00:05:51,430 Oh, well, thank you. I've been trying to get to the dungeon for a while. 85 00:05:52,770 --> 00:05:54,110 But it sounds like I got the job. 86 00:05:59,810 --> 00:06:00,810 Hey, Asia. 87 00:06:00,990 --> 00:06:02,010 Hey, how are you? 88 00:06:02,850 --> 00:06:06,010 Good. You want to sit this up on the table up there? Why don't we take this 89 00:06:06,010 --> 00:06:06,749 sit it up there? 90 00:06:06,750 --> 00:06:11,490 One of the things we're going to have to do is hire a couple more people. Okay. 91 00:06:11,850 --> 00:06:14,090 And then I've got to find an assistant. 92 00:06:14,410 --> 00:06:17,810 Since Greg has been sick, I'm having to do my stuff, Greg's stuff. 93 00:06:18,210 --> 00:06:20,270 My husband's finally back home. 94 00:06:20,550 --> 00:06:21,550 Hi, honey. How are you? 95 00:06:22,750 --> 00:06:24,190 You get to come home. 96 00:06:24,810 --> 00:06:27,330 However, it wasn't supposed to be so early. 97 00:06:27,760 --> 00:06:31,040 But I know Greg, and he really wanted to come home and get in his bed. So I feel 98 00:06:31,040 --> 00:06:32,720 like Greg was like, I'm fine. Let me go. 99 00:06:33,040 --> 00:06:36,260 These jackets, these are like for the younger girls that come in here, though. 100 00:06:37,820 --> 00:06:38,820 Ooh. 101 00:06:39,080 --> 00:06:40,080 Hey, Nene. 102 00:06:40,360 --> 00:06:41,420 How's it going, girl? 103 00:06:41,820 --> 00:06:45,760 How are you doing? You look beautiful as always. 104 00:06:46,040 --> 00:06:48,400 Oh, thank you. You look good, too. Thank you, sweet pea. Look at your hair, 105 00:06:48,480 --> 00:06:50,860 honey. I'm cool with your body. 106 00:06:53,160 --> 00:06:57,700 I mean, I was that bitch. I was Yovana from Clark. D -A -U. 107 00:06:58,140 --> 00:06:59,640 Yovana's a fun customer. 108 00:06:59,880 --> 00:07:02,780 You know, she comes in, she's really talkative. 109 00:07:03,020 --> 00:07:06,660 Okay, you know I like hoochie. Yeah. So I like Yovana. 110 00:07:06,900 --> 00:07:08,700 I like this one better. The colorful one is everything. 111 00:07:08,960 --> 00:07:10,180 Okay. Because that's your personality. 112 00:07:10,480 --> 00:07:13,340 Yeah, definitely. I definitely want to try that one. I think the girls would, 113 00:07:13,400 --> 00:07:19,780 you know, take a liking to Yovana if they met her when she wasn't, like, 114 00:07:19,860 --> 00:07:21,080 over -drinking. 115 00:07:22,030 --> 00:07:23,510 Oh, my God. Yes. 116 00:07:23,970 --> 00:07:27,190 Girl, I'm getting this one. Yes, girl. 117 00:07:27,450 --> 00:07:31,550 Yes. You wear your own hair, don't you? I do. I used to be religious with weave. 118 00:07:31,590 --> 00:07:33,530 I just stopped wearing it about a year ago. Okay. 119 00:07:33,890 --> 00:07:38,310 That's good. Thank you. Yeah, it looks great. So, you know, I'm having the bi 120 00:07:38,310 --> 00:07:39,310 -wig. 121 00:07:39,410 --> 00:07:42,770 luncheon at my house. Well, some of them are feeling some kind of way about 122 00:07:42,770 --> 00:07:44,270 coming natural, but they ball -headed. 123 00:07:44,470 --> 00:07:47,650 You think these folks got some hair? They may not have all the edges, but 124 00:07:47,650 --> 00:07:50,650 got some hair. Listen, I love a good theme. Everybody knows if you come to a 125 00:07:50,650 --> 00:07:52,230 party, my hair is a theme, okay? 126 00:07:53,410 --> 00:07:58,070 Thank you, honey. Let the queen come through. Oh, my God, this is beautiful. 127 00:07:58,470 --> 00:07:59,790 Welcome to couples night. 128 00:08:00,130 --> 00:08:04,630 So for my wig party, my rules are no hair extensions. 129 00:08:05,530 --> 00:08:10,270 That means wigs, weaves, clip -in, clap -in, tuck -in, saw -in, tape -in, 130 00:08:10,390 --> 00:08:15,490 whatever you've got in, take it out. I invited you, but I want you to know that 131 00:08:15,490 --> 00:08:19,270 the other girls are going to be there, including Eva. 132 00:08:19,550 --> 00:08:25,630 You know, I'm having a bi -week party, and one of my clients, a customer, is on 133 00:08:25,630 --> 00:08:26,269 the list. 134 00:08:26,270 --> 00:08:27,890 Okay. Yvonne. 135 00:08:29,190 --> 00:08:33,630 You know I haven't touched on that since the dinner. 136 00:08:34,140 --> 00:08:36,740 I did want to apologize to you for my behavior then. 137 00:08:37,240 --> 00:08:41,659 And I want to talk to the other girls too, but I just want it to be known that 138 00:08:41,659 --> 00:08:46,380 have no remorse for what I said to her. Everything I said I meant. She's 139 00:08:46,380 --> 00:08:49,200 expecting or anticipating an apology. It's not coming from me. 140 00:08:49,480 --> 00:08:53,420 Okay, this is what I think you need to do. I think you really need to say, I 141 00:08:53,420 --> 00:08:57,020 apologize to everyone for my behavior. 142 00:08:57,560 --> 00:09:00,060 Now, I stand by what I believe. 143 00:09:00,720 --> 00:09:04,120 What if I'm not sorry the way I acted, the way I handled it with her 144 00:09:04,120 --> 00:09:07,660 specifically? No. Because I'm not, though. I'll be lying. 145 00:09:08,140 --> 00:09:12,780 That's being funny just like her ass. No, no, no, no, no. Right now, with Greg 146 00:09:12,780 --> 00:09:19,340 Health being the way that it is, for me, any little argument is a 147 00:09:19,340 --> 00:09:20,340 stupid argument. 148 00:09:20,900 --> 00:09:23,820 It's going to be fine. It's going to be fine. We're going to have lots of drinks 149 00:09:23,820 --> 00:09:26,800 flowing. So I would suggest that you have water and food. 150 00:09:27,120 --> 00:09:28,120 Water and food. 151 00:09:29,710 --> 00:09:33,670 Coming up next. Put your big giant motherfucking belt, bitch. 152 00:09:33,970 --> 00:09:35,390 You ain't purple rain, bitch. 153 00:09:35,770 --> 00:09:37,650 How many drinks have you had? 154 00:09:54,230 --> 00:09:55,390 Just a minute. 155 00:09:58,500 --> 00:10:00,820 That's the person I want to say hello to. 156 00:10:02,180 --> 00:10:03,500 I am good. How are you? 157 00:10:03,720 --> 00:10:04,720 Looking amazing as always. 158 00:10:04,760 --> 00:10:08,720 Thank you. Now, how are you coming back from Italy, ma 'am? I had an amazing 159 00:10:08,720 --> 00:10:13,960 time. Thank you, Lord, Jehovah Jireh, Jehovah Nisi, Jehovah Shabbat, and 160 00:10:13,960 --> 00:10:17,500 for my wedding planner. Because if I did not have Ellie, I do not know what I 161 00:10:17,500 --> 00:10:21,080 would do. There are just too many things to get done and not enough time. You 162 00:10:21,080 --> 00:10:21,899 look amazing. 163 00:10:21,900 --> 00:10:26,200 I had this wig party or lack of a wig party with NeNe, so I had to take out my 164 00:10:26,200 --> 00:10:29,060 hair. Oh, I was about to say, there's definitely no wig in there. I know. 165 00:10:29,080 --> 00:10:31,980 Where's my hair? I know. I know. I'm trying to give it value. 166 00:10:32,960 --> 00:10:34,300 I'm like, that's not, okay. 167 00:10:34,580 --> 00:10:35,479 It's still beautiful. 168 00:10:35,480 --> 00:10:38,540 All right. Oh, I thank you. So let's talk about this wedding. Okay, so where 169 00:10:38,540 --> 00:10:42,620 restart? I had a full meltdown about the journey. I still got to pay the rest of 170 00:10:42,620 --> 00:10:44,880 the venue. Now I got to pay all of this overage. 171 00:10:45,230 --> 00:10:48,970 food get more floral get more everything i haven't got marley's dress yet now i 172 00:10:48,970 --> 00:10:53,510 don't have an entire dress they're beautiful beautiful dresses right it's 173 00:10:53,510 --> 00:10:58,370 not what i want to wear for my wedding there is still no dress existing for my 174 00:10:58,370 --> 00:11:03,090 reception dress right now and we have only two weeks if the doorbell rings 175 00:11:03,090 --> 00:11:07,830 be surprised with another dress this is like the definition of a cluster tell me 176 00:11:07,830 --> 00:11:09,770 how do you feel i feel like i'm hemorrhaging cash 177 00:11:10,510 --> 00:11:14,810 That's definitely happening. As far as security is concerned, I know the venue 178 00:11:14,810 --> 00:11:16,930 gave us some security. 179 00:11:17,270 --> 00:11:22,010 We have four security provided by the venue, and we also added APD. So let's 180 00:11:22,010 --> 00:11:22,829 talk about guest lists. 181 00:11:22,830 --> 00:11:25,670 Okay. We're 85 people over what you anticipated. 182 00:11:26,030 --> 00:11:29,570 You only wanted 150, and now we're at 235. 183 00:11:31,010 --> 00:11:34,190 I thought I would send invitations, and, like, a certain percentage would be 184 00:11:34,190 --> 00:11:37,410 like, sorry, can't make a previous engagement, and everyone said yes. 185 00:11:37,950 --> 00:11:39,210 What does this mean for me financially? 186 00:11:39,810 --> 00:11:41,670 Financially, that means we're over budget. 187 00:11:42,250 --> 00:11:45,150 We're looking at at least $50 ,000 over budget at this point. 188 00:11:46,270 --> 00:11:49,610 Oh, that's cool. Let me go pull it out of my purse. That's totally fine. 189 00:11:50,050 --> 00:11:53,750 We just spent like a down payment for a house on everybody to eat one meal. 190 00:11:54,030 --> 00:11:58,530 Right. There are not many things that make me lose sleep. Okay. But girl, last 191 00:11:58,530 --> 00:12:02,550 night alone, like it took me so long to just, I was just trying to reconcile 192 00:12:02,550 --> 00:12:05,610 because you have to think about it. I'm not just getting married. We're moving. 193 00:12:07,390 --> 00:12:08,390 Okay. 194 00:12:08,530 --> 00:12:13,310 Mike needs to stay in the city. He ran for public office a year ago for mayor. 195 00:12:13,570 --> 00:12:17,470 And if he decides to run for any public office, it would be for the city of 196 00:12:17,470 --> 00:12:20,030 Atlanta. So you have to live within the perimeter. 197 00:12:20,250 --> 00:12:25,150 So we're going to move into the city. Okay. So now budget has to go to that. 198 00:12:25,150 --> 00:12:28,210 yeah. And we're talking about that in a matter of a month. Right. 199 00:12:28,790 --> 00:12:32,390 That's a lot even. I know. It's like way too much right before my wedding. 200 00:12:32,979 --> 00:12:35,480 So while I'm at your disposal, I have to see you every single day until the 201 00:12:35,480 --> 00:12:38,040 wedding day. That's what will happen. Oh, my God. I'm getting married. This is 202 00:12:38,040 --> 00:12:39,039 it. 203 00:12:39,040 --> 00:12:40,040 This is it. 204 00:12:53,320 --> 00:12:54,320 Hi, guys. 205 00:12:54,640 --> 00:12:56,020 Hey. How y 'all doing? 206 00:12:56,340 --> 00:12:57,139 We all right. 207 00:12:57,140 --> 00:12:59,000 I'm leaving. So everybody's coming over. 208 00:12:59,610 --> 00:13:00,990 With no hair, I'm not ashamed. 209 00:13:01,230 --> 00:13:04,090 I don't know how I came up with this. I am not my hair because of Dilly. 210 00:13:05,710 --> 00:13:08,610 All the girls are coming with faves. 211 00:13:08,890 --> 00:13:09,890 Now, that's too much. 212 00:13:10,370 --> 00:13:14,710 So many people are saying things like, you know, you don't have hair. 213 00:13:15,110 --> 00:13:16,710 Donald Trump hair, USA. 214 00:13:17,630 --> 00:13:19,230 You don't have edges. 215 00:13:19,610 --> 00:13:21,050 When you were my age, you had edges. 216 00:13:22,290 --> 00:13:25,810 So I just wanted to show people that I really have hair. 217 00:13:26,050 --> 00:13:28,310 It may not be as long as the hair in my head. 218 00:13:29,440 --> 00:13:32,960 But we have some hair. So all the girls are showing up that way. So they may 219 00:13:32,960 --> 00:13:36,520 feel a little, you know, insecure. So put lots of liquor in their glasses. 220 00:13:36,520 --> 00:13:42,100 Marlo lots of crap so that her hair can grow back and all that. 221 00:13:43,700 --> 00:13:44,700 Cynthia? 222 00:13:48,480 --> 00:13:49,480 Hey! 223 00:13:50,060 --> 00:13:51,060 How are you? 224 00:13:54,130 --> 00:13:58,750 Good. So, you know, Greg got readmitted into the hospital yesterday. 225 00:13:59,830 --> 00:14:04,190 Yes, I know. Greg was discharged from the hospital. But when I picked him up, 226 00:14:04,190 --> 00:14:05,430 was limping on one leg. 227 00:14:05,650 --> 00:14:08,370 He cannot walk. He decided he would call his doctor. 228 00:14:08,950 --> 00:14:13,770 And she said, oh, my gosh, he has a blood clot in his leg. We need to 229 00:14:13,770 --> 00:14:14,770 him to the hospital. 230 00:14:15,410 --> 00:14:16,410 How is he doing? 231 00:14:17,310 --> 00:14:22,350 He's doing much better because I feel like the hospital is the better place 232 00:14:22,350 --> 00:14:23,350 him. 233 00:14:23,900 --> 00:14:27,220 Horrible. When I heard the word blood clot, you could die from having a blood 234 00:14:27,220 --> 00:14:31,820 clot. With that said, the girls don't know that Greg's got readmitted to the 235 00:14:31,820 --> 00:14:35,260 hospital. I'm going to tell them when they get here. 236 00:14:35,660 --> 00:14:40,120 But you and Marlo know because Greg obviously texts you guys. Greg texts 237 00:14:40,120 --> 00:14:46,980 and also Marlo to make sure we reach out to Nene. Greg never calls me and say, 238 00:14:47,040 --> 00:14:50,120 Marlo, go check on my wife. I'm concerned about my wife. 239 00:14:51,880 --> 00:14:55,720 Well, you know what? I have to tell you, I'm really happy that I'm doing this 240 00:14:55,720 --> 00:14:59,100 because it's keeping me busy and keeping my mind off of everything. 241 00:14:59,560 --> 00:15:02,220 So I drive across town to check on her. I get there. 242 00:15:02,460 --> 00:15:03,720 She's not answering the phone. 243 00:15:04,040 --> 00:15:08,060 Not answering my calls. Just literally ignoring me. That's a red flag. 244 00:15:08,500 --> 00:15:12,400 Greg wanted me to push through, so I'm pushing through. I've pushed my hair 245 00:15:12,400 --> 00:15:13,980 forward and everything else. 246 00:15:14,600 --> 00:15:16,300 All right, baby. I'll see you soon. 247 00:15:16,520 --> 00:15:17,720 Okay. Take care. Bye -bye. 248 00:15:18,740 --> 00:15:19,740 Well. 249 00:15:21,560 --> 00:15:25,600 Anyway, Sam, I'm going to go upstairs and get dressed. Some people may ring 250 00:15:25,600 --> 00:15:30,020 doorbell. If so, let them in. Maybe give them a cocktail. 251 00:15:30,480 --> 00:15:33,360 Okay. Not a problem. Thank you. You look amazing. 252 00:15:33,880 --> 00:15:34,880 Thank you. 253 00:15:54,640 --> 00:15:57,000 She knows down below. 254 00:16:26,960 --> 00:16:27,960 You're working? 255 00:16:28,060 --> 00:16:30,700 Okay, well, where am I supposed to be sitting? Because I'm hungry. 256 00:16:30,940 --> 00:16:32,440 I always love a theme. 257 00:16:33,200 --> 00:16:37,220 But why y 'all had to take my wig off? I mean, I could wear my own hair, but 258 00:16:37,220 --> 00:16:38,220 it's so plain. 259 00:16:39,040 --> 00:16:40,480 Hmm, what else you got over here? 260 00:16:45,880 --> 00:16:49,940 I have been known for a few things, and one of them is my hair. 261 00:16:50,500 --> 00:16:55,120 Short, long, bleached, blonde, sandy, dark, gray, so... 262 00:16:55,760 --> 00:16:57,380 I'm one of the girls who does not care. 263 00:16:58,140 --> 00:16:59,140 Hello. 264 00:16:59,480 --> 00:17:01,140 Hello, naturalista. 265 00:17:02,780 --> 00:17:03,780 Hello. 266 00:17:04,079 --> 00:17:05,740 Good to see you. Your hair looks pretty. 267 00:17:19,950 --> 00:17:23,170 Can I run my hands through your hair? Are you the scalp check person? 268 00:17:23,450 --> 00:17:26,690 This is gorgeous. This is plain hair. No, it's beautiful. 269 00:17:27,450 --> 00:17:29,550 Well, I'm excited to see everyone else's hair. 270 00:17:29,750 --> 00:17:31,410 Have you seen Nene yet? Has she come down? 271 00:17:33,150 --> 00:17:38,790 No. I'm very interested to see what's going on under the blonde wig of Mrs. 272 00:17:38,930 --> 00:17:40,110 Leakes. Have you ever seen her? 273 00:17:40,720 --> 00:17:44,540 Yeah, she used to wear her real hair. Remember back when Claudia was clowning 274 00:17:44,540 --> 00:17:48,720 her? That's the hair that you chose to buy. It is the hair that I chose to buy. 275 00:17:48,960 --> 00:17:49,919 Okay, girl, bye. 276 00:17:49,920 --> 00:17:55,480 Bye. I think that's the last time I've probably seen her rot her real hair. 277 00:17:55,840 --> 00:17:56,980 How's your burlesque show going? 278 00:17:57,360 --> 00:17:58,360 It's going good. 279 00:17:58,460 --> 00:18:01,820 I know you guys are in the middle of, like, practicing. I had these auditions 280 00:18:01,820 --> 00:18:03,260 for my dungeon. 281 00:18:03,520 --> 00:18:08,520 Okay. Here comes Miss Cynthia Bailey. She had me sit in a chair, and she did a 282 00:18:08,520 --> 00:18:09,720 whole, like, lap dance. 283 00:18:10,040 --> 00:18:11,860 You need me in this booty to stand in? 284 00:18:12,140 --> 00:18:13,720 Yes, booty stand in. 285 00:18:14,160 --> 00:18:18,020 Really? Give me your best can you at seductive moment. 286 00:18:18,360 --> 00:18:19,360 What would you like? 287 00:18:19,740 --> 00:18:22,040 Spanking? A little booty shake? 288 00:18:23,100 --> 00:18:24,100 Mommy. 289 00:18:44,780 --> 00:18:45,780 Is this the natural hair party? 290 00:18:46,260 --> 00:18:47,360 Yes, it is. Okay. 291 00:18:49,000 --> 00:18:50,000 Hello. 292 00:18:52,600 --> 00:18:59,420 What's up? I haven't seen Shamari without a wig. 293 00:18:59,640 --> 00:19:03,240 So, you know, when you wear a wig all the time, inquisitive minds wonder, what 294 00:19:03,240 --> 00:19:04,139 is under that cap? 295 00:19:04,140 --> 00:19:05,340 But then Shamari revealed. 296 00:19:05,660 --> 00:19:07,580 Boom, like a 808. And there was hair. 297 00:19:08,440 --> 00:19:09,440 Hi. 298 00:19:09,640 --> 00:19:12,140 I'm Eva. You got friends with natural hair? 299 00:19:14,380 --> 00:19:18,460 my natural hair gal from decatur portia don't know all of us then it's gonna be 300 00:19:18,460 --> 00:19:19,460 some problems tonight 301 00:19:45,130 --> 00:19:50,810 the curls like the comb forward it's it's cool 302 00:19:50,810 --> 00:20:01,150 shimari 303 00:20:01,150 --> 00:20:08,110 shows up with not one but two good but the girl don't have to 304 00:20:08,110 --> 00:20:13,110 drink okay maybe one's gonna drive her home and maybe the other one's gonna 305 00:20:13,110 --> 00:20:17,300 carry her to the car honey Well, I live for having my hair short, honey. Don't 306 00:20:17,300 --> 00:20:18,300 you live for my short hair? 307 00:20:18,520 --> 00:20:24,000 Johnny! I have something to tell you guys. You guys don't know. My husband 308 00:20:24,000 --> 00:20:27,420 home on Wednesday, and he was admitted again yesterday. 309 00:20:28,280 --> 00:20:29,280 Oh, no. 310 00:20:29,340 --> 00:20:32,360 He was hurting. He was dehydrated, everything. 311 00:20:32,860 --> 00:20:35,760 So we took him back. He had blood in his leg. 312 00:20:36,200 --> 00:20:37,200 Oh, no. 313 00:20:37,420 --> 00:20:41,480 The fact that Nene is still having this party is amazing to me. If this was 314 00:20:41,480 --> 00:20:44,390 me... I don't think I would have been that strong. I think I would have 315 00:20:44,390 --> 00:20:45,690 and I would have been right there at the hospital. 316 00:21:12,010 --> 00:21:15,990 have any extra hair it's not like i came in with some big apple puffs okay 317 00:21:15,990 --> 00:21:21,270 bailey okay let me just take i can't believe y 'all are really trying me 318 00:21:21,270 --> 00:21:23,730 we all be here struggling i 319 00:21:23,730 --> 00:21:31,970 don't 320 00:21:31,970 --> 00:21:36,680 know about that we kind of caught cynthia she put two big scrunchies on 321 00:21:36,680 --> 00:21:43,040 side of her hair to actually make it look like two bigger afro puffs. That 322 00:21:43,040 --> 00:21:44,760 cheating. Can I have a drink? 323 00:21:47,980 --> 00:21:50,900 Oh, Nene, doorbell. Can you get it for me, Tanya, girl? I'm putting up these 324 00:21:50,900 --> 00:21:51,980 purses. I had to work it out. 325 00:21:52,400 --> 00:21:54,620 Hello. How are you? 326 00:21:56,380 --> 00:21:58,400 We're back at the couple's dinner. 327 00:21:59,460 --> 00:22:00,960 Coming up next. 328 00:22:23,630 --> 00:22:24,850 I'll take what she says. Same thing. 329 00:22:25,130 --> 00:22:30,690 Come on, you guys. Come on in the kitchen or somewhere. 330 00:22:30,890 --> 00:22:31,890 Okay, yes. 331 00:22:31,910 --> 00:22:36,770 Cynthia. Nene gave me a heads up and let me know that she would be inviting No 332 00:22:36,770 --> 00:22:37,770 One Knows Yovana. 333 00:22:38,250 --> 00:22:39,250 Yeah. 334 00:22:39,650 --> 00:22:42,150 The room just cleared where everybody went just now. 335 00:22:42,370 --> 00:22:46,990 Obviously, Nene likes her, so there might be a nicer side to her, but I 336 00:22:46,990 --> 00:22:47,769 know Yovana. 337 00:22:47,770 --> 00:22:49,030 No one know Yovana. 338 00:22:51,410 --> 00:22:53,530 Looks good, looks good, looks good, looks good. 339 00:22:56,350 --> 00:22:58,270 Is that your condo or Wakanda? 340 00:22:59,070 --> 00:23:00,070 Which one? 341 00:23:01,730 --> 00:23:08,390 I don't know why Portia and Marlo are so late. It's really tacky. 342 00:23:08,550 --> 00:23:10,690 Why is Portia going to be late? Don't she live down the damn street? 343 00:23:11,190 --> 00:23:12,710 Well, Portia will tell you she's pregnant. 344 00:23:12,950 --> 00:23:16,110 And Marlo, I don't know. Okay, hold on. Let me get y 'all together. You know 345 00:23:16,110 --> 00:23:20,620 what? To me, it sounds very tacky to be in the position that you're in and you 346 00:23:20,620 --> 00:23:23,720 have help with nannies. It's hood women who don't have nannies. They working 347 00:23:23,720 --> 00:23:27,280 three, four jobs, tracking the bus, the subway. Stop it. Stop it. 348 00:23:29,220 --> 00:23:30,240 What the hell? 349 00:23:31,040 --> 00:23:35,980 I really wasn't expecting big sis over here to be getting down on her little 350 00:23:35,980 --> 00:23:38,420 sister so rough. I mean, goodness. 351 00:23:39,020 --> 00:23:41,680 So, Giovanna, we haven't seen you since the date night. 352 00:23:43,460 --> 00:23:44,580 Giovanna. Giovanna. 353 00:23:45,370 --> 00:23:48,390 Yo, Vonna, I'm sorry. My bad. That's my bad. It's okay, sweetie. 354 00:23:48,630 --> 00:23:54,170 Speaking of that, I would like to apologize for my behavior that day, but 355 00:23:54,170 --> 00:23:55,410 clearly I was drinking a little bit. 356 00:23:59,030 --> 00:24:02,290 Let me get to my point. 357 00:24:02,810 --> 00:24:08,250 I'm truly sorry from the bottom of my heart, but I do want to be very clear on 358 00:24:08,250 --> 00:24:09,330 what I'm not sorry about. 359 00:24:09,610 --> 00:24:12,350 I'm not sorry about the things that I said. I just felt it was shady. 360 00:24:13,020 --> 00:24:17,520 For you to just say that you never met me. We share the same best friend. 361 00:24:17,720 --> 00:24:20,800 I do not remember having ever met you. Ever. 362 00:24:21,020 --> 00:24:22,440 You don't remember the BBC group? 363 00:24:22,720 --> 00:24:25,560 Of course you remember that because Tiffany was a part of it. I was not a 364 00:24:25,640 --> 00:24:30,480 Tiffany was. I think you're mistaking me for her. The big booty clip. 365 00:24:31,120 --> 00:24:33,520 I obviously was no part of. 366 00:24:51,110 --> 00:24:53,870 Like, oh, my God. Believe me, I did not know you. 367 00:24:58,170 --> 00:24:58,650 Without 368 00:24:58,650 --> 00:25:06,470 my 369 00:25:06,470 --> 00:25:08,770 wigs, I feel vulnerable. 370 00:25:09,150 --> 00:25:10,250 Hey, hello. 371 00:25:10,590 --> 00:25:15,490 If the wind blows and moves one piece of hair, then something could be revealed. 372 00:25:15,530 --> 00:25:17,770 Like, this is... Woo! 373 00:25:45,399 --> 00:25:51,820 I'm delighted that Portia has a ring. That is Portia. You love it. 374 00:25:51,900 --> 00:25:53,900 She's just late. 375 00:25:55,639 --> 00:25:56,900 Congratulations. Thank you. 376 00:25:57,520 --> 00:25:59,240 Portia, first of all, let me gather you. 377 00:25:59,560 --> 00:26:00,560 Where's Marlo? 378 00:26:00,600 --> 00:26:02,040 She said on purpose as well. 379 00:26:02,920 --> 00:26:05,400 Listen, my husband went into the hospital yesterday. 380 00:26:05,720 --> 00:26:10,160 And I know he's taking Cynthia and Marlo. He said he's breaking down. Go 381 00:26:10,160 --> 00:26:11,660 help me. That would have been scary. 382 00:26:11,980 --> 00:26:15,600 So Marlo drove all the way out here. She was like, I left my hair for me, drove 383 00:26:15,600 --> 00:26:20,840 up 857 out. How you gonna not talk to me and let me through the gate? After she 384 00:26:20,840 --> 00:26:22,860 got the text that Greg had sent her. 385 00:26:23,150 --> 00:26:24,350 Marlo got in her car. 386 00:26:24,550 --> 00:26:28,510 I did not know she was coming, and I was going to a store to shop. 387 00:26:28,710 --> 00:26:30,230 Yeah, but her intentions were good. 388 00:26:30,450 --> 00:26:33,270 I get her intentions were good, but how do you fight when a person is going 389 00:26:33,270 --> 00:26:34,209 through something? 390 00:26:34,210 --> 00:26:38,790 I told her that I needed some time to myself. She was like, are you kidding 391 00:26:39,090 --> 00:26:43,710 Like, I drove my ass all the way out here, and you are not like, what the 392 00:26:44,030 --> 00:26:47,970 She was like, Nina, you asked the grad to call bitch when he called you bitch. 393 00:26:47,970 --> 00:26:52,090 don't know about to do that. She was doing that. 394 00:26:53,210 --> 00:26:58,230 rather than what can I do for you to help you? 395 00:27:01,690 --> 00:27:05,090 Is that Marla? 396 00:27:05,290 --> 00:27:06,470 Oh, hi, lady. 397 00:27:07,150 --> 00:27:08,150 Bitch, please. 398 00:27:08,790 --> 00:27:10,170 She's a real hair. 399 00:27:10,590 --> 00:27:15,390 Real hair, I don't care. Welcome, Baldy. I like the blonde. No, bitch, you have 400 00:27:15,390 --> 00:27:16,390 been late. 401 00:27:16,470 --> 00:27:20,350 I've been late because of you. No, bitch, go sit over there. First of all, 402 00:27:20,350 --> 00:27:22,130 Marla, with your big, giant mother. 403 00:27:22,350 --> 00:27:23,350 Bitch. 404 00:27:24,010 --> 00:27:25,750 How many drinks have you had? 405 00:27:26,330 --> 00:27:31,070 You don't come five hours later, bitch. You ain't Purple Rain, bitch. 406 00:27:31,270 --> 00:27:32,970 You and Portia are disrespectful. 407 00:27:33,730 --> 00:27:34,850 Okay. You finished? 408 00:27:35,770 --> 00:27:38,770 No, bitch. I had a hair appointment yesterday. 409 00:27:39,490 --> 00:27:42,650 And I came all the way out here in traffic to check on my sister. 410 00:27:43,030 --> 00:27:44,610 And my appointment was canceled. 411 00:27:44,850 --> 00:27:46,930 And I had to be a standby today. 412 00:27:47,210 --> 00:27:48,690 I was standby too. It was awful. 413 00:28:06,460 --> 00:28:11,720 Nene is officially losing her real hair at this point. Forget bye wig. Bye to 414 00:28:11,720 --> 00:28:12,720 your own scalp. 415 00:28:12,800 --> 00:28:13,800 Bye scalp. 416 00:28:14,220 --> 00:28:19,040 If you have a friend that's in pain and hurting, how do you come to them yelling 417 00:28:19,040 --> 00:28:20,940 and fussing? I didn't yell and fuss at you. 418 00:28:21,160 --> 00:28:22,160 Yes, you did. Who does that? 419 00:28:23,280 --> 00:28:24,320 Purple Rain does. 420 00:28:24,660 --> 00:28:25,660 Y 'all ready for my story? 421 00:28:25,780 --> 00:28:28,860 Come on. Can we hear your story, please? I want to hear this story. 422 00:28:29,180 --> 00:28:31,420 I get, hi, Marlo. I've been readmitted to the hospital. 423 00:28:32,000 --> 00:28:34,840 Just now, my wife is breaking down really bad. 424 00:28:35,080 --> 00:28:37,460 And I need you to reach out to her. Please, please. 425 00:28:38,360 --> 00:28:42,160 Someone sends you that, but someone that's like a sister to you. I'm in the 426 00:28:42,160 --> 00:28:44,700 place like, oh, s***. Okay. I have a hair appointment. 427 00:28:45,000 --> 00:28:48,240 I'm out. Bitch, I'm on the road. I'm on 85. I'm getting over here to her. I'm 428 00:28:48,240 --> 00:28:49,500 calling her. I'm blowing up. 429 00:28:49,700 --> 00:28:51,100 Greg Texas again. 430 00:28:51,940 --> 00:28:56,940 She is not in good shape, Marlo. So, right now, and I want you to take this 431 00:28:56,940 --> 00:28:59,420 serious because it's bothering me. Yesterday, I was in tears. 432 00:29:00,020 --> 00:29:03,020 I don't know what the way depression is in this world. People are committing 433 00:29:03,020 --> 00:29:05,640 suicide. I don't know what's your breaking point. 434 00:29:06,040 --> 00:29:07,040 You tough. 435 00:29:07,180 --> 00:29:09,160 We both tough. But someone breaks eventually. 436 00:29:09,680 --> 00:29:11,080 So, I'm freaking out. 437 00:29:11,300 --> 00:29:12,300 Marlo said, 438 00:29:13,580 --> 00:29:15,060 Don't be fighting with me. 439 00:29:15,260 --> 00:29:16,720 I'm going through everything. 440 00:29:17,280 --> 00:29:18,660 You're not the only person hurting. 441 00:29:18,940 --> 00:29:25,840 I am your sister, bitch. I'm going through a lot of things. Who calls you 442 00:29:25,840 --> 00:29:28,420 every single day, every minute? You argue with me. 443 00:29:29,300 --> 00:29:30,960 I didn't argue with you. 444 00:29:32,040 --> 00:29:34,820 Listen, listen, listen. 445 00:29:35,740 --> 00:29:37,840 Look, you're going through a lot. 446 00:29:43,370 --> 00:29:46,570 And we've definitely hit the point of fighting. I don't want her crying. You 447 00:29:46,570 --> 00:29:48,510 didn't know how to react. You didn't know how to react. 448 00:29:48,750 --> 00:29:49,750 You just didn't know. 449 00:29:49,990 --> 00:29:52,050 That's all it was. I already told you. 450 00:29:52,250 --> 00:29:53,590 It's coming from a pencil up. 451 00:29:53,870 --> 00:29:54,870 All right. 452 00:30:00,230 --> 00:30:07,110 I'm sorry. 453 00:30:07,470 --> 00:30:08,470 Okay, I'm sorry. 454 00:30:13,020 --> 00:30:14,020 I know, I know. 455 00:30:14,420 --> 00:30:15,720 I'm sorry, Brett. 456 00:30:15,920 --> 00:30:17,320 I'm sorry. 457 00:30:17,880 --> 00:30:21,900 I'm sorry for being so emotional and caring so much and freaking out and just 458 00:30:21,900 --> 00:30:23,660 running straight here. I was emotional. 459 00:30:24,000 --> 00:30:30,340 I have definitely seen Nene go from zero to 100, but this is a total breakdown. 460 00:30:30,460 --> 00:30:34,420 This is probably Nene at her most vulnerable state. 461 00:30:34,840 --> 00:30:37,060 I did not, but I'm going to learn. 462 00:30:37,400 --> 00:30:41,860 You don't understand how this is for me, Marlo. You don't understand. what I'm 463 00:30:41,860 --> 00:30:43,380 going through, what I'm dealing with. 464 00:30:43,620 --> 00:30:44,720 She don't know. 465 00:30:44,960 --> 00:30:47,800 I'm ready to go, Nina. I can't do this. I'm out. 466 00:30:48,180 --> 00:30:51,820 I don't want her to leave. No, Marlo. 467 00:30:53,380 --> 00:30:54,380 Marlo. 468 00:30:54,920 --> 00:30:56,160 Hold on, hold on, hold on. 469 00:30:56,560 --> 00:30:57,560 Listen, listen. 470 00:30:57,860 --> 00:30:58,859 Come here. 471 00:30:58,860 --> 00:31:00,280 I can't do this. 472 00:31:02,720 --> 00:31:04,180 I was worried. 473 00:31:04,420 --> 00:31:06,700 She probably didn't try to hurt herself or kill herself. 474 00:31:07,240 --> 00:31:09,340 Did I not call you yesterday? 475 00:31:10,620 --> 00:31:11,780 Just breathe. Is she fine? 476 00:31:12,100 --> 00:31:13,960 No, my mom's fine. I'm out shopping. 477 00:31:14,180 --> 00:31:17,440 Look, y 'all are sisters at the end of the day. I think you think. You know 478 00:31:17,440 --> 00:31:18,760 yesterday how crazy I was. 479 00:31:19,120 --> 00:31:19,979 It's okay. 480 00:31:19,980 --> 00:31:22,600 She doesn't understand, Shamari. My husband has cancer. 481 00:31:22,800 --> 00:31:24,080 He doesn't know. And my husband. 482 00:31:24,540 --> 00:31:25,540 Yes. 483 00:31:25,640 --> 00:31:28,980 Yes, it is. It's much deeper. Can we put her up to her intentions? 484 00:31:29,280 --> 00:31:30,280 Nene loves you. 485 00:31:30,340 --> 00:31:32,000 The worst thing you can do right now is leave. 486 00:31:32,420 --> 00:31:35,320 She needs you to be here. You know she don't want you to leave. Come on now. 487 00:31:35,320 --> 00:31:37,380 guys will talk? Yeah. And y 'all will get passed. 488 00:31:37,600 --> 00:31:39,460 At the end of the day, this is about great. For real. 489 00:31:40,030 --> 00:31:43,030 And you are the supportive friend that cares about them both. 490 00:31:43,730 --> 00:31:47,950 Marlo, please listen to me. You are my sister. Come here. Come here. 491 00:31:48,150 --> 00:31:50,150 And I love you. You need to understand this. 492 00:31:50,590 --> 00:31:52,170 My husband is sick. 493 00:31:52,450 --> 00:31:55,950 I understand that. I pray for him every night. I text him every day. Don't do 494 00:31:55,950 --> 00:31:56,889 that. 495 00:31:56,890 --> 00:31:57,890 He's sick. 496 00:31:58,390 --> 00:32:03,710 Okay? And when the doctor said I was having a blood clot, I was devastated. 497 00:32:04,750 --> 00:32:06,790 I'm not a devastated person. 498 00:32:07,050 --> 00:32:07,769 I'm not. 499 00:32:07,770 --> 00:32:08,770 I'm not. 500 00:32:10,320 --> 00:32:11,320 Break down. 501 00:32:11,720 --> 00:32:15,700 I don't break down in front of people. I'm sorry. I love you. And I understand 502 00:32:15,700 --> 00:32:20,980 that. I love you. I love you, Marlo. I just, I'm so sorry. 503 00:32:21,280 --> 00:32:22,280 I'm sorry. 504 00:32:22,420 --> 00:32:24,660 Come on. 505 00:32:24,960 --> 00:32:26,260 You know I love you. 506 00:32:27,600 --> 00:32:28,600 Normally, 507 00:32:28,860 --> 00:32:32,520 Nene doesn't really allow herself to break down in front of anyone. 508 00:32:34,060 --> 00:32:35,060 Go ahead. 509 00:32:35,620 --> 00:32:36,620 That's okay. 510 00:32:36,920 --> 00:32:38,640 You know, I'm the one that's always crying. 511 00:32:39,420 --> 00:32:42,880 I'm not used to this. I don't even know what to do. And people don't know what I 512 00:32:42,880 --> 00:32:43,739 go through. 513 00:32:43,740 --> 00:32:45,500 Don't you feel better now since you cried? 514 00:32:45,800 --> 00:32:48,340 You need to feel better. You in your perfect dress. 515 00:32:48,740 --> 00:32:49,599 She's back. 516 00:32:49,600 --> 00:32:52,420 She's throwing shade. She's back. 517 00:32:52,740 --> 00:32:55,860 I'm at my breaking point. I feel like, you know, people don't really 518 00:32:56,100 --> 00:32:57,100 They don't really get it. 519 00:32:57,420 --> 00:32:59,060 I need to go back to my room. 520 00:33:00,940 --> 00:33:02,160 I think it really hard. 521 00:33:03,360 --> 00:33:04,400 I'm hungry again. 522 00:33:04,980 --> 00:33:06,460 That was mine. You're drinking my drink. 523 00:33:09,930 --> 00:33:10,930 Look, 524 00:33:12,450 --> 00:33:16,530 I don't know what's in these cocktails except simply deliciousness. I'm here to 525 00:33:16,530 --> 00:33:18,370 have a good time, so bottoms up, baby. 526 00:33:45,230 --> 00:33:45,989 I'm not mad. 527 00:33:45,990 --> 00:33:47,990 I came bearing drinks with diamonds. 528 00:33:48,490 --> 00:33:49,490 Real diamonds. 529 00:33:49,770 --> 00:33:51,030 They make you feel better. 530 00:33:51,410 --> 00:33:52,870 Yeah, that was a show, bitch. 531 00:33:53,550 --> 00:33:57,930 Cynthia, Marlo, and Dagonini. Are they coming back? I feel like they had a lot 532 00:33:57,930 --> 00:33:59,390 to talk about. I love you. 533 00:33:59,650 --> 00:34:00,409 I love you. 534 00:34:00,410 --> 00:34:00,869 I love you. 535 00:34:00,870 --> 00:34:01,749 I love you. 536 00:34:01,750 --> 00:34:03,770 I love you. I love you. I love you. I love you. 537 00:34:05,590 --> 00:34:06,910 I love you. 538 00:34:19,760 --> 00:34:22,699 And Shamari has been indulging in the alcohol. 539 00:34:24,100 --> 00:34:25,100 Cocktail! 540 00:34:34,620 --> 00:34:35,840 Shamari going to be riding home. 541 00:34:36,420 --> 00:34:37,980 I'm going with Eva tonight. 542 00:34:39,400 --> 00:34:44,760 You look pretty. 543 00:34:45,600 --> 00:34:47,000 I'm just going to make up now. 544 00:34:47,340 --> 00:34:48,218 I know. 545 00:34:48,219 --> 00:34:49,219 We can make up. 546 00:34:49,449 --> 00:34:50,730 I hurt your feelings. I'm sorry. 547 00:34:51,090 --> 00:34:52,750 I did. 548 00:34:53,230 --> 00:34:56,429 But I do know what you're saying. I got to be more understanding. 549 00:34:57,110 --> 00:34:58,110 Is this mine? 550 00:34:58,390 --> 00:34:59,530 Johanna Wakanda? 551 00:35:00,130 --> 00:35:03,770 Yovanna. So let me tell you something. She said Yovanna Wakanda. 552 00:35:04,130 --> 00:35:08,650 I am the Wakanda Wakanda. She said Wakanda Wakanda. 553 00:35:09,970 --> 00:35:11,390 I'm going to put that in my phone. 554 00:35:11,890 --> 00:35:15,110 She said she is the Wakanda Wakanda. I'm never letting go. 555 00:35:15,330 --> 00:35:16,330 Look at Wakanda. 556 00:35:17,030 --> 00:35:21,510 Some of these girls. get real lesbian like when they get too many drinks. 557 00:35:21,750 --> 00:35:24,670 That's the secret weapon of whole time to that thing down there. 558 00:35:24,890 --> 00:35:27,150 The true you is coming out right now. 559 00:35:27,750 --> 00:35:29,430 In a proper point. Oh! 560 00:35:29,930 --> 00:35:36,190 Oh my gosh. 561 00:35:38,630 --> 00:35:42,590 I'll give you guys some time alone to talk and I'll go refresh it. It's 562 00:35:42,590 --> 00:35:45,830 Cranapple and Vodka. I see your booty cheeks. 563 00:35:48,380 --> 00:35:52,040 Oh, Lord have mercy. Are y 'all going to do, like, a real wedding? 564 00:35:52,300 --> 00:35:56,460 Yeah. Oh, okay. Yeah, we're going to do it. We haven't decided when, though. 565 00:35:56,580 --> 00:36:00,360 Like, because it's like, do we do it while I'm pregnant? Or could you get 566 00:36:00,360 --> 00:36:03,620 overwhelmed with baby, and then you get overwhelmed with wedding? So you could 567 00:36:03,620 --> 00:36:04,620 just switch off. 568 00:36:07,660 --> 00:36:13,080 They say, some say it's different. 569 00:36:21,960 --> 00:36:22,980 Where's Shamari? Where's Nene? 570 00:36:23,680 --> 00:36:24,578 Nene's upstairs. 571 00:36:24,580 --> 00:36:30,120 I don't know where Shamari is. Nene's upstairs talking to Marlo. Somebody 572 00:36:30,120 --> 00:36:32,660 check on her because she was a little tipsy. 573 00:36:32,880 --> 00:36:33,880 You okay, boobies? 574 00:36:34,260 --> 00:36:36,620 You send her in there, she gonna end up in Eva. 575 00:36:37,420 --> 00:36:38,420 Talk him out. 576 00:36:40,260 --> 00:36:42,160 Shamari, drink a little water. 577 00:36:43,860 --> 00:36:45,900 Here, baby. Eat a little bit of these crackers. 578 00:36:56,430 --> 00:36:57,450 Coming up next. 579 00:37:40,520 --> 00:37:41,960 It's really time for me to go. 580 00:37:43,740 --> 00:37:44,740 Oh, here. 581 00:37:47,360 --> 00:37:48,800 Shamari, it's okay. Throw up, baby. 582 00:37:49,280 --> 00:37:50,460 Oh, Eva. 583 00:37:52,620 --> 00:37:55,420 It's fine. It's fine. It's fine. It's fine. I'm going to clean off your dress. 584 00:37:55,700 --> 00:37:58,060 She just threw up on Eva. 585 00:37:58,540 --> 00:38:00,660 She threw up on Eva, her leg. 586 00:38:08,040 --> 00:38:10,620 She like turned and threw up all over her legs. 587 00:38:13,000 --> 00:38:16,260 But I can't stand in there because I'd be done threw up too. I can't take the 588 00:38:16,260 --> 00:38:17,260 smell. 589 00:38:19,100 --> 00:38:26,000 WCF! I think this bi -wig party is pretty much over. I love Decatur 590 00:38:26,000 --> 00:38:28,820 girls. Decatur girls are always going to be here for you. 591 00:38:29,360 --> 00:38:30,740 I'm going to go get your clothes and I have to come. 592 00:38:30,980 --> 00:38:31,980 You have more clothes? 593 00:38:32,160 --> 00:38:37,120 It's time to just say bye and say hello to your own beds. 594 00:38:37,759 --> 00:38:41,000 I would never get that drunk. I've never thrown up after drinking. You acting a 595 00:38:41,000 --> 00:38:43,540 fool, though. What happened? 596 00:38:43,980 --> 00:38:45,620 I don't know. We throw our wigs away. 597 00:38:46,060 --> 00:38:47,060 I don't know. 598 00:38:47,320 --> 00:38:48,320 You're a good friend, Siobhan. 599 00:38:48,660 --> 00:38:54,720 She can throw up all over my shoe, my dress. Can I? Hold on. Wait, wait, wait. 600 00:38:54,900 --> 00:38:57,500 Wait, wait, wait. Hold on, because, you know, I'm a German folk. Now, what did 601 00:38:57,500 --> 00:39:00,440 she throw up in? In the bathroom, and I was trying to kiss you. What bathroom, 602 00:39:00,640 --> 00:39:01,840 bitch? You ain't got no one bathroom. 603 00:39:09,190 --> 00:39:10,870 If it got on you, it didn't mean it got on the floor. 604 00:39:11,210 --> 00:39:15,430 But it didn't get on the wall. It got on me. It got all over my dress. All over 605 00:39:15,430 --> 00:39:19,410 my shoes. Like, I can't wear throw -up dress. No. She needs to put something 606 00:39:20,310 --> 00:39:22,850 It was in my toe. It was in my foot. 607 00:39:23,370 --> 00:39:28,130 After everything my bathroom has gone through. She lives in a fucking road 608 00:39:28,130 --> 00:39:29,130 snack? 609 00:39:30,510 --> 00:39:31,488 It's a video. 610 00:39:31,490 --> 00:39:32,490 She in my bathroom. 611 00:39:32,810 --> 00:39:33,830 What in the world? 612 00:39:34,370 --> 00:39:38,410 If this bathroom could talk, it literally would say, move me up there. 613 00:39:38,970 --> 00:39:41,050 because I don't want to be down here with these fools anymore. 614 00:39:41,650 --> 00:39:46,010 Here you go, Eva. I was going to wear this to brunch. God bless you. Thank 615 00:39:46,150 --> 00:39:48,410 Go straight ahead. Keep going. 616 00:39:48,650 --> 00:39:52,430 I mean, this bonding is great, but I do have other places to go. 617 00:39:52,930 --> 00:39:53,930 What are we doing? 618 00:39:54,310 --> 00:39:55,990 I'm about to go. Let's go tell them bye. 619 00:39:56,930 --> 00:39:57,930 All right. 620 00:40:00,110 --> 00:40:04,850 I hate to be walking upstairs in people's house like this, but... Oh, 621 00:40:04,870 --> 00:40:06,310 look, there's a whole other living room up here. 622 00:40:18,890 --> 00:40:22,770 Y 'all just came up here and totally forgot about us. 623 00:40:23,170 --> 00:40:27,730 Ladies. What happened to my shoes? I'm about to leave, y 'all. No, Candy. It is 624 00:40:27,730 --> 00:40:30,130 9 o 'clock. I think it's 3. 625 00:40:30,570 --> 00:40:33,710 It's 9. That's so early. We need to be a friend right now. We need a support 626 00:40:33,710 --> 00:40:36,510 system. Child, I'm not going to be arguing with you. 627 00:40:36,830 --> 00:40:40,710 All right, ladies. I got to go. Oh, I just realized I'm up here by the closet. 628 00:40:40,710 --> 00:40:42,110 Can I see your closet now? 629 00:40:42,410 --> 00:40:45,110 Oh, hell no. My closet is not together. 630 00:40:45,480 --> 00:40:46,479 closet is stupid. 631 00:40:46,480 --> 00:40:51,620 Nene has always told me that I need to see her closet and how fabulous it was. 632 00:40:51,840 --> 00:40:56,060 I drove all the way out to her house. At least I should be able to see it this 633 00:40:56,060 --> 00:40:56,919 time, right? 634 00:40:56,920 --> 00:40:57,920 Go see it, Candy. 635 00:40:58,280 --> 00:40:59,660 Candy, go see it. 636 00:40:59,880 --> 00:41:00,718 I'm going. 637 00:41:00,720 --> 00:41:03,320 Candy, you better bring your... Don't try... Candy. 638 00:41:03,560 --> 00:41:06,720 Let me see this damn closet. I mean, Portia, don't go in my closet. 639 00:41:07,680 --> 00:41:09,500 Portia, my closet is not together. 640 00:41:09,740 --> 00:41:11,260 Oh, my goodness. 641 00:41:11,500 --> 00:41:15,910 I go to swag all the time and I know it's designed after... closet. I want to 642 00:41:15,910 --> 00:41:21,170 see it too. See if they're going to get there and bring them out of my closet. 643 00:41:21,930 --> 00:41:28,810 Y 'all going to make me get spanked. Nah, let your friends go. These are all 644 00:41:28,810 --> 00:41:29,970 your friends. Shut up, bitch. 645 00:41:31,210 --> 00:41:32,550 We're going to get in an argument. 646 00:41:34,070 --> 00:41:37,030 I'm going to cuss y 'all out and put y 'all out of my closet because all y 'all 647 00:41:37,030 --> 00:41:38,030 are trying to be nosy. 648 00:41:38,590 --> 00:41:39,950 Okay, this is gold. 649 00:41:41,030 --> 00:41:42,030 Yes. 650 00:41:42,210 --> 00:41:44,460 At the end of the day, don't go... What happened? 651 00:41:47,780 --> 00:41:50,180 Get in my closet, bitch. 652 00:41:51,680 --> 00:41:55,460 Don't play with me, mother. I won't fuck you up. 653 00:42:01,900 --> 00:42:06,120 Don't do that, mother. Don't. Take my life. 654 00:42:06,700 --> 00:42:07,700 Next. 655 00:42:10,410 --> 00:42:12,110 Time on the Real Housewives of Atlanta. 656 00:42:12,630 --> 00:42:15,830 Have either one of you guys spoken with me in any sense? I wanted to text, but 657 00:42:15,830 --> 00:42:17,370 then I'm like, I don't even know what to say. 658 00:42:17,790 --> 00:42:19,010 Oh, you haven't texted or anything? 659 00:42:19,250 --> 00:42:19,868 Uh -uh. 660 00:42:19,870 --> 00:42:23,630 Here's your rectal tube. It's already pre -lubricated. The way that Cynthia's 661 00:42:23,630 --> 00:42:24,770 heart is through her ass. 662 00:42:25,910 --> 00:42:27,410 Welcome to the dungeon, honey. 663 00:42:28,310 --> 00:42:30,990 We might be the cause of some babies being made tonight. Oh, my. 664 00:42:43,150 --> 00:42:44,150 what you are. 665 00:42:44,690 --> 00:42:48,390 This is too much for me. You guys both need to take AA together. 666 00:42:49,010 --> 00:42:53,950 I am a mother of twins that likes to go out and let her hair down. But, Marho, 667 00:42:54,070 --> 00:42:55,750 you wouldn't understand anything about that. 668 00:42:56,430 --> 00:43:00,550 For more information on the Real Housewives of Atlanta, go to BravoTV 52677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.