All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S10E15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,150 --> 00:00:14,250 Previously on The Real Housewives of Atlanta. 2 00:00:14,670 --> 00:00:15,810 We about to kill them, honey. 3 00:00:16,850 --> 00:00:19,490 Of course I can drive with six inch stilettos. 4 00:00:20,650 --> 00:00:26,730 I know some of y 'all have some issues with the house. I have a hotel room. 5 00:00:29,370 --> 00:00:30,850 Kim is most wrong. 6 00:00:31,170 --> 00:00:34,850 She actually walk into somebody's home, videoing, and she already talked to her 7 00:00:34,850 --> 00:00:35,669 more than anybody. 8 00:00:35,670 --> 00:00:38,930 Are you going to have a conversation with Kim? You ain't got to like me, but 9 00:00:38,930 --> 00:00:39,930 know that girl is wrong. 10 00:00:41,200 --> 00:00:42,900 Bunch of shades. It's f***ing purple. 11 00:00:43,120 --> 00:00:44,340 Don't f***ing say her name. 12 00:00:44,560 --> 00:00:45,900 That's not what we're talking about. 13 00:00:46,220 --> 00:00:51,500 When I come around the group, it's like I get slapped. 14 00:00:52,060 --> 00:00:55,960 This isn't Mr. Hood, and you have to know how to push through those low 15 00:00:56,220 --> 00:00:57,460 I just feel like I have to leave. 16 00:00:57,720 --> 00:00:58,920 I love you. I love you. 17 00:01:00,440 --> 00:01:04,720 Ten years in the game, and I'm still the tastiest peach in Atlanta. 18 00:01:06,280 --> 00:01:09,060 Friends come and go, but family is forever. 19 00:01:10,750 --> 00:01:14,110 Age is just a number, but these cheekbones are timeless. 20 00:01:15,530 --> 00:01:18,790 Don't mess with the boss, because you might get fired. 21 00:01:20,770 --> 00:01:24,670 While some were saying I can't, I was saying I do. 22 00:01:25,890 --> 00:01:29,710 Call me a bad server, because I always spill the tea. 23 00:01:43,220 --> 00:01:44,219 Where's Portia? 24 00:01:44,220 --> 00:01:45,300 I'll tell you on the bus. 25 00:01:45,540 --> 00:01:50,040 I don't know if happy is a strong enough word for how I feel about leaving this 26 00:01:50,040 --> 00:01:52,080 villa behind. You see how it is behind right here? 27 00:01:52,360 --> 00:01:54,480 That's how far I want to leave this villa behind. 28 00:01:54,800 --> 00:01:56,320 God, I can't wait to get in my room. 29 00:01:58,320 --> 00:01:59,920 We had a conversation. 30 00:02:00,160 --> 00:02:05,780 She said she's very exhausted from all of this. And she really feels she is in 31 00:02:05,780 --> 00:02:09,100 very bad place and she really needs to go home. 32 00:02:09,300 --> 00:02:10,300 What? 33 00:02:10,440 --> 00:02:11,440 Wait a minute. 34 00:02:11,700 --> 00:02:16,620 She was going to call somebody. I think her assistant to help rearrange the 35 00:02:16,620 --> 00:02:21,280 flight. She did not talk about any of you guys negatively. I can say that. She 36 00:02:21,280 --> 00:02:23,820 did not even say one word negative about Marlo. Not one. 37 00:02:24,350 --> 00:02:27,910 She simply said, I don't want to talk about any of it. I just want to talk 38 00:02:27,910 --> 00:02:32,510 myself. It was for her, not for anybody else. Only Portia knows what's going on 39 00:02:32,510 --> 00:02:33,388 within herself. 40 00:02:33,390 --> 00:02:36,350 And maybe she's leaving before she gets to a breaking point. I mean, because we 41 00:02:36,350 --> 00:02:37,350 know the girl like to fight. 42 00:02:37,410 --> 00:02:42,730 I honestly feel that Portia is hurt by what she did to you. I can respect the 43 00:02:42,730 --> 00:02:44,950 fact that she needed to take her break or whatever, whatever. 44 00:02:45,270 --> 00:02:52,110 I know, like, over time, I probably won't, you know, be as, you know, mean 45 00:02:52,110 --> 00:02:53,110 or hurt. 46 00:02:53,200 --> 00:02:57,000 or whatever, but I don't get over stuff that easy. 47 00:02:57,300 --> 00:03:00,440 She has to respect your process. She has to respect your space, because she cut 48 00:03:00,440 --> 00:03:01,960 a little too deep in this situation. 49 00:03:02,340 --> 00:03:05,260 None of us are perfect, and she definitely is not perfect. 50 00:03:05,540 --> 00:03:10,640 No, but she's just saying that the same bullet keeps coming back. I said, have 51 00:03:10,640 --> 00:03:15,320 you ever thought of talking to all of us, like a group, and saying, I had a 52 00:03:15,320 --> 00:03:20,080 really bad year last year. I know I made a lot of mistakes, because I feel like 53 00:03:20,080 --> 00:03:26,260 everybody is waiting for her to really just say, I'm really happy that Portia 54 00:03:26,260 --> 00:03:29,140 and I have found a breakthrough in our relationship. 55 00:03:29,440 --> 00:03:32,800 But it's not about saying the words, I'm sorry. 56 00:03:33,100 --> 00:03:39,240 These girls need to feel that she's really remorseful. Candy, you've had a 57 00:03:39,240 --> 00:03:40,240 of support. 58 00:03:40,300 --> 00:03:41,300 You really have. 59 00:03:41,640 --> 00:03:44,220 I really do appreciate y 'all. I really, really do. 60 00:03:44,440 --> 00:03:46,760 I ain't never seen them support me like this. 61 00:03:47,560 --> 00:03:49,560 Well... Okay. 62 00:03:50,780 --> 00:03:54,920 So, you guys, we are here. Let's go get our rooms, honey. Order room service. 63 00:03:56,260 --> 00:04:01,140 I didn't sleep at all last night. I cannot wait to get in the shower. 64 00:04:01,640 --> 00:04:02,640 Honey, 65 00:04:07,520 --> 00:04:08,379 I'm home. 66 00:04:08,380 --> 00:04:09,500 Oh, there's a bar. 67 00:04:10,620 --> 00:04:12,120 Oh, my gosh. 68 00:04:12,460 --> 00:04:16,440 This is what we needed in our life. This is what I'm used to. 69 00:04:16,740 --> 00:04:17,740 Come on upstairs. 70 00:04:18,079 --> 00:04:21,920 I'm coming. I got my shower, my tub, yes, my bidet. 71 00:04:22,580 --> 00:04:24,700 Oh, I want this room. This is my room right here. 72 00:04:24,980 --> 00:04:27,080 Boom, boom, boom, boom, boom. 73 00:04:27,340 --> 00:04:28,940 Now, this is how Sheree likes vacation. 74 00:04:29,300 --> 00:04:30,780 Why are you humping my shade? 75 00:04:31,080 --> 00:04:34,720 I am happy to be out of that closet for a room at the villa. Oh, I have an 76 00:04:34,720 --> 00:04:35,720 amazing closet. 77 00:04:35,800 --> 00:04:37,380 This makes me oh so excited. 78 00:04:40,310 --> 00:04:41,790 You guys, the food is here. 79 00:04:42,050 --> 00:04:45,630 Oh, we have calamari. When I say this is the thickest calamari in the universe. 80 00:04:46,030 --> 00:04:48,390 This is the real stuff, and it's like. Take that. It's thick. 81 00:04:48,730 --> 00:04:49,730 They like you. 82 00:04:49,790 --> 00:04:51,190 Oh. That's a good thing. 83 00:04:52,170 --> 00:04:53,450 Hi, girl. 84 00:04:54,030 --> 00:04:57,610 So what I did was I asked for another order of calamari, and I got a couple 85 00:04:57,610 --> 00:04:58,610 orders of shrimp. 86 00:04:59,630 --> 00:05:00,630 Hey, girlfriend. 87 00:05:00,670 --> 00:05:01,649 Hey, girlfriend. 88 00:05:01,650 --> 00:05:03,010 No Tyrone talking tonight? 89 00:05:03,310 --> 00:05:04,390 Oh, my gosh. He just called. 90 00:05:05,340 --> 00:05:06,340 Four times. 91 00:05:06,380 --> 00:05:09,960 Like high school when you stay on the phone all night long. 92 00:05:10,280 --> 00:05:11,280 Look at you blushing. 93 00:05:11,700 --> 00:05:12,880 Because that's how it goes. 94 00:05:13,860 --> 00:05:14,860 Uh -oh. 95 00:05:15,460 --> 00:05:17,180 This may be Tyrone, girl. 96 00:05:17,700 --> 00:05:18,700 Okay. 97 00:05:21,580 --> 00:05:22,580 Hey. 98 00:05:23,660 --> 00:05:24,660 Hey, baby. Hey. 99 00:05:25,100 --> 00:05:25,799 What's up? 100 00:05:25,800 --> 00:05:26,800 How's everything going? 101 00:05:27,000 --> 00:05:27,759 I miss you. 102 00:05:27,760 --> 00:05:29,520 I know. I miss you, too. Everything good? 103 00:05:29,860 --> 00:05:30,860 Everything good. 104 00:05:30,900 --> 00:05:32,040 Oh, someone's at the door. 105 00:05:32,400 --> 00:05:33,400 Oh, hey, girls. 106 00:05:34,890 --> 00:05:36,410 The shade is real. 107 00:05:37,050 --> 00:05:42,210 I decided to come with my Marlo fashion zone. 108 00:05:42,450 --> 00:05:43,229 Hey, guys. 109 00:05:43,230 --> 00:05:44,230 Hey, guys. 110 00:05:44,530 --> 00:05:47,590 Where's Sheree? Where's Sheree? She was on the phone with Tyrone. 111 00:05:47,910 --> 00:05:48,950 Oh. Oh. 112 00:05:50,710 --> 00:05:56,030 What's going on out there? First of all, we get here, and we are in this, I 113 00:05:56,030 --> 00:05:57,030 don't want to call it. 114 00:05:57,550 --> 00:05:58,810 I ended up getting. 115 00:06:01,260 --> 00:06:03,980 No, but it was not five star. It made me like two. 116 00:06:04,280 --> 00:06:11,180 So I was thinking, I know Sharae is still in your room talking to her 117 00:06:11,180 --> 00:06:17,440 man. So I was thinking we should dress Sharae up and do some pictures for her 118 00:06:17,440 --> 00:06:18,440 you can send her a man. 119 00:06:20,550 --> 00:06:22,170 Why is she going to send it down your phone? 120 00:06:22,470 --> 00:06:26,490 Nowadays, they be sneaking phones in the prison hall. I have a nephew 121 00:06:26,490 --> 00:06:30,490 incarcerated. We can still have them printed up, and she can send them. I 122 00:06:30,490 --> 00:06:33,870 somebody who was in jail before, but it was only for a few months. They weren't 123 00:06:33,870 --> 00:06:38,190 there for, like, a long time. Not long enough for me to be sending sexy 124 00:06:38,190 --> 00:06:42,030 pictures. All right, so Marlo, obviously, you would take the lead on 125 00:06:42,410 --> 00:06:47,010 Style. Project Tyrone. I did bring some things in case I found my husband and 126 00:06:47,010 --> 00:06:49,270 was going to stay here. I'll help you create a director. 127 00:06:49,750 --> 00:06:50,750 I'll be the photographer. 128 00:06:50,970 --> 00:06:53,590 Eva can help with poses, too. Full model mode. 129 00:06:53,830 --> 00:06:54,409 I live. 130 00:06:54,410 --> 00:06:55,410 The food's been really good. 131 00:06:55,690 --> 00:06:59,270 Yeah. A lot of seafood here. I love seafood. Oh, good. And shrimp. 132 00:07:00,030 --> 00:07:03,330 Awesome. Lots of prawns. I had prawns today and yesterday. 133 00:07:04,050 --> 00:07:05,050 Fish. 134 00:07:07,250 --> 00:07:08,250 15 minutes is up. 135 00:07:10,190 --> 00:07:12,650 Well, wait, hold on one second. Let me ask y 'all something. Wait, wait, wait, 136 00:07:12,710 --> 00:07:14,490 wait, wait. Does Sheree know y 'all gonna do this? 137 00:07:14,990 --> 00:07:15,990 No. 138 00:07:16,290 --> 00:07:17,290 What? 139 00:07:18,330 --> 00:07:19,530 Oh, well, you take the lead. 140 00:07:21,030 --> 00:07:24,030 I'll tell her. Okay, well, I think that's awesome. I done pissed enough 141 00:07:24,030 --> 00:07:24,889 off on this trip. 142 00:07:24,890 --> 00:07:29,430 Nene, have you talked to Sheree about Tyrone? We had that elephant in the 143 00:07:29,790 --> 00:07:30,790 What's the issue with Tyrone? 144 00:07:31,010 --> 00:07:33,310 Why would I have an issue with Tyrone? Your boyfriend? 145 00:07:34,530 --> 00:07:37,210 Why would I talk to him about Tyrone? Well, I don't know. No, I'm saying I 146 00:07:37,210 --> 00:07:39,690 know if he came or not. Never. Don't ask me anymore. I'm going to be very clear 147 00:07:39,690 --> 00:07:41,770 to you guys, and you guys will never ask me this again. 148 00:07:42,050 --> 00:07:46,210 I have been married for over 20 years. I'm very much in love with my husband, 149 00:07:46,410 --> 00:07:50,990 okay? Trey and Tyrone, I'm very happy for them. I've never been out with 150 00:07:51,250 --> 00:07:52,530 Tyrone and I have never been. 151 00:08:00,310 --> 00:08:03,650 Don't ask me anymore. I'm going to be very clear to you guys. I've never been 152 00:08:03,650 --> 00:08:04,529 out with Tyrone. 153 00:08:04,530 --> 00:08:05,530 Well, 154 00:08:06,690 --> 00:08:10,650 see, that question keeps coming up with NeNe, Tyrone. That's Sharae's man. 155 00:08:10,930 --> 00:08:15,170 Don't ever ask me about Tyrone because he's not my man. He is not my friend. 156 00:08:15,450 --> 00:08:16,750 He is not my cousin. 157 00:08:16,970 --> 00:08:18,670 I met him before she did. 158 00:08:18,950 --> 00:08:21,310 What was he doing when you met him? He's a con artist. 159 00:08:22,250 --> 00:08:25,230 He's not my neighbor. That is Sharae's man. 160 00:08:25,830 --> 00:08:28,730 NeNe is super defensive and being all super duper weird. 161 00:08:29,320 --> 00:08:34,500 What is going on? So whenever you bring up the name Tyrone, direct it to Sheree 162 00:08:34,500 --> 00:08:35,500 Whitfield. 163 00:08:35,919 --> 00:08:36,919 Okay. 164 00:08:38,059 --> 00:08:42,200 I didn't even say that you dated Tyrone. Okay, now you're selling on yourself. 165 00:08:42,919 --> 00:08:44,000 What you do, girl? 166 00:08:44,300 --> 00:08:45,300 Have a shrimp. 167 00:08:45,820 --> 00:08:48,100 I don't want no shrimp. 168 00:08:48,540 --> 00:08:52,080 And he's just a red meat. No, I just want to be very clear. 169 00:08:52,360 --> 00:08:54,760 I mean, I don't like people doing, I don't like that question. 170 00:08:55,300 --> 00:08:58,420 Me and this man ain't never held hands. We ain't never kissed. We never did 171 00:08:58,420 --> 00:09:02,760 nothing like that. Because I was smarter than Wig did. 172 00:09:03,160 --> 00:09:06,680 Okay? Okay. I'm so good. 173 00:09:06,880 --> 00:09:09,180 I hope it didn't bring the energy down today. I hope not. 174 00:09:10,160 --> 00:09:11,300 Oh my goodness. 175 00:09:11,760 --> 00:09:14,440 Ladies, you guys are too loud. 176 00:09:14,760 --> 00:09:16,480 This is not the hood. 177 00:09:16,900 --> 00:09:17,960 Yes, for the one. 178 00:09:18,170 --> 00:09:19,970 Are you hungry? Well, 179 00:09:21,230 --> 00:09:22,530 we started without you, sorry. 180 00:09:22,950 --> 00:09:25,830 But Shamia told us that you were on the phone with Tyrone, so we didn't want to 181 00:09:25,830 --> 00:09:27,490 interrupt. How did that call go? 182 00:09:27,770 --> 00:09:29,250 You talk every day? 183 00:09:29,810 --> 00:09:35,990 Probably. Okay, so remember when I was telling you that you could do like a 184 00:09:35,990 --> 00:09:39,990 really, really cute photo shoot and send pictures to Tyrone? 185 00:09:40,790 --> 00:09:41,790 Mm -hmm. 186 00:09:43,900 --> 00:09:47,760 I was thinking it would be fun if we styled you a photo shoot today. 187 00:09:48,780 --> 00:09:49,780 Oh, hell no. 188 00:09:49,880 --> 00:09:56,260 Just one picture. One look. One look. One look. Okay, just hear us out. Hear 189 00:09:56,260 --> 00:10:00,100 out. Hear us out. Okay, I'll hear you out. I know, or I think I know, that you 190 00:10:00,100 --> 00:10:02,420 don't probably do a bunch of sexy photo shoots. 191 00:10:02,700 --> 00:10:03,679 I don't. 192 00:10:03,680 --> 00:10:05,260 See, I knew that. I knew that. 193 00:10:05,839 --> 00:10:08,520 So I know that you're never going to do that if we don't pull this out of you. 194 00:10:08,520 --> 00:10:11,500 If you don't do it with your girls. And I think Tyrone would get his complete 195 00:10:11,500 --> 00:10:12,500 life back. 196 00:10:12,680 --> 00:10:15,520 No, I don't have makeup. I don't have hair. No, we'll do it. 197 00:10:16,160 --> 00:10:18,380 It's the end of the night. I'm looking a hot mess. 198 00:10:18,620 --> 00:10:20,240 I don't have a professional photographer. 199 00:10:20,760 --> 00:10:22,280 I just don't feel, I'm not feeling my best. 200 00:10:22,740 --> 00:10:23,920 Marlo's going to do the styling. 201 00:10:24,180 --> 00:10:26,780 But like it's going to be classy because it's going to be classy sexy. 202 00:10:27,280 --> 00:10:28,500 No, I can't. No. 203 00:10:29,240 --> 00:10:31,520 And if you want to, you can save it for when he comes home. 204 00:10:31,820 --> 00:10:35,300 Come on, Sheree. You're with your girls. You can do a sexy pic. 205 00:10:35,600 --> 00:10:38,740 Whenever I pick out, you go in the bathroom, you look at me. If you like 206 00:10:38,740 --> 00:10:41,760 do it. If not, you don't. At least do that. Come talk to me in my room. Come 207 00:10:42,280 --> 00:10:43,199 We'll be back. 208 00:10:43,200 --> 00:10:44,340 You're a damn tough cookie. 209 00:10:44,900 --> 00:10:47,940 Let me just show you a vision without you getting undressed. Come here. 210 00:10:48,240 --> 00:10:49,280 Leopard with the leopard heel. 211 00:10:49,680 --> 00:10:51,020 Bring out the tiger in you. 212 00:10:51,240 --> 00:10:52,500 Lord, be with me right now. 213 00:10:52,700 --> 00:10:54,540 I'm going to try and get Sheree out of these sweat suits. 214 00:10:54,800 --> 00:10:55,800 Drum on my period. 215 00:10:56,110 --> 00:10:57,970 It does not matter if you're on your period. 216 00:10:58,530 --> 00:10:59,830 We're going to use this. I'm tired. 217 00:11:00,310 --> 00:11:03,690 You can even have this robe on, and the robe is going to fall off the shoulder a 218 00:11:03,690 --> 00:11:06,590 little bit. Can you please just go and do this for me? You know what? I'm going 219 00:11:06,590 --> 00:11:07,970 to be a good trooper. 220 00:11:08,190 --> 00:11:12,230 Hey, you guys, listen. It's on. She agreed. Clear up. Let's get ready for 221 00:11:12,230 --> 00:11:14,090 shoot. Okay. What would Eva do? 222 00:11:14,430 --> 00:11:17,350 She would start on her toes so that she could be a tall. 223 00:11:17,630 --> 00:11:19,210 The tiny was built as a small. 224 00:11:19,530 --> 00:11:20,630 Yes. Yes. 225 00:11:21,770 --> 00:11:22,509 Yes. Yes. 226 00:11:22,510 --> 00:11:23,510 Yes. Yes. 227 00:11:24,229 --> 00:11:27,150 Yes, diva. Look at Miss Candy with her camera, honey. 228 00:11:27,370 --> 00:11:31,430 Ooh, I took a good one. Okay, love that. Oh, that was everything. 229 00:11:32,350 --> 00:11:33,470 I'm a good photographer. 230 00:11:34,010 --> 00:11:35,070 Yes, diva. 231 00:11:36,850 --> 00:11:39,530 What time is it? Damn, 15? 232 00:11:39,730 --> 00:11:40,729 You go to hell. 233 00:11:40,730 --> 00:11:41,730 It's a 12. 234 00:11:43,350 --> 00:11:46,530 Don't play with me, baby. This is everything. That red lip. 235 00:11:47,290 --> 00:11:51,110 And the last girl by Victoria is now the outfit that Marlo picked out for me. 236 00:11:51,150 --> 00:11:54,950 Probably would be amazing on her. On me, it's looking like Elvira. 237 00:11:55,190 --> 00:11:56,190 It's just not working for me. 238 00:11:56,350 --> 00:11:59,890 Well, I want to do something a little bit more sexy. 239 00:12:00,210 --> 00:12:01,550 Last. Ooh. 240 00:12:02,510 --> 00:12:03,750 Not so on your face. 241 00:12:04,490 --> 00:12:05,490 A little of this. 242 00:12:06,090 --> 00:12:07,850 Maybe clutching a pearl moment. 243 00:12:08,550 --> 00:12:10,230 OK. A little of that. 244 00:12:10,630 --> 00:12:15,250 Laughing off. All right with them grandma shoes, though. My mom wears 245 00:12:15,490 --> 00:12:17,020 Can you? Take those shoes off. 246 00:12:18,380 --> 00:12:21,480 Just send him on my picture chat. I'm sure he'll be very turned on. 247 00:12:22,340 --> 00:12:23,980 I want to tape your titties more. 248 00:12:24,420 --> 00:12:27,840 Come on. Give me a titty. Just give me a titty. Could that sound like it's going 249 00:12:27,840 --> 00:12:29,200 to be painful? Bend over. 250 00:12:29,480 --> 00:12:31,260 Ow! Girl, come on. Okay. 251 00:12:32,460 --> 00:12:33,460 Oh, my God. 252 00:12:34,320 --> 00:12:35,320 Ooh! 253 00:12:36,220 --> 00:12:37,220 You're taping her. 254 00:12:38,280 --> 00:12:39,620 Those boobs are going to look good. 255 00:12:39,900 --> 00:12:41,900 But God help you trying to get the damn tape off. 256 00:12:43,220 --> 00:12:44,220 Okay. 257 00:12:44,570 --> 00:12:48,290 She can't walk in the heel, but when we get over to the stairs, you'll see the 258 00:12:48,290 --> 00:12:49,290 whole look. 259 00:12:52,330 --> 00:12:53,330 Whoo! 260 00:12:55,630 --> 00:12:56,950 Mr. Ray, child! 261 00:12:57,230 --> 00:12:59,490 Girl! That is everything. 262 00:13:00,050 --> 00:13:01,230 All right, heels on. 263 00:13:01,550 --> 00:13:03,070 You are being a good boy, child. 264 00:13:03,370 --> 00:13:07,090 I'm really trying not to make eye contact with Mr. Ray, because if I look 265 00:13:07,090 --> 00:13:08,390 her, I may have to go save her. 266 00:13:09,790 --> 00:13:12,610 You'll sit on here. You can kind of end with it here. 267 00:13:13,360 --> 00:13:14,360 Marla wants you back. 268 00:13:14,620 --> 00:13:18,860 And look, I want you calling him on the phone with him. Oh, my God. 269 00:13:19,320 --> 00:13:23,560 I get nervous when everyone's standing around and you're trying to pose. 270 00:13:23,780 --> 00:13:25,280 Give me the fan because it's hot. 271 00:13:25,500 --> 00:13:27,400 There you go. Phone is in between my legs. 272 00:13:27,660 --> 00:13:30,380 I get shy and just feel very uncomfortable. 273 00:13:30,740 --> 00:13:33,380 No, Eva, you can't stand here. Show me how to pose. Yes. 274 00:13:33,700 --> 00:13:35,020 No, show me how to pose. 275 00:13:35,320 --> 00:13:38,520 Lean back a little. I want to see the belt. I don't see the Gucci belt. Let me 276 00:13:38,520 --> 00:13:41,040 see the two Gs. I'm feeling judged by the models. 277 00:13:41,550 --> 00:13:44,610 Put your hand back to the end with the end of your hair. If you look back a 278 00:13:44,610 --> 00:13:48,610 little bit, just a little bit, your light is up there. There she is. Your 279 00:13:48,610 --> 00:13:49,349 is friendly. 280 00:13:49,350 --> 00:13:50,350 Am I still on the phone? 281 00:13:50,450 --> 00:13:52,290 I think that Sheree is beautiful. 282 00:13:53,030 --> 00:13:54,510 Ow, you're going to make me fall. 283 00:13:54,770 --> 00:13:58,890 But I don't know if modeling is her direction. 284 00:13:59,190 --> 00:14:02,790 Hair? Yeah, back over the shoulder. Yeah, do that. Do that right there. Hold 285 00:14:02,790 --> 00:14:03,950 that. Yes. 286 00:14:04,390 --> 00:14:08,290 Yes. And you don't have to look at the camera. You can, like, look away. 287 00:14:08,630 --> 00:14:09,630 It's like, imagine. 288 00:14:12,760 --> 00:14:17,100 As a rookie model, naturally very pretty girl, but definitely not a model. I 289 00:14:17,100 --> 00:14:18,180 think she's doing a pretty good job. 290 00:14:18,440 --> 00:14:19,440 Work it, bitch. 291 00:14:19,700 --> 00:14:25,140 All right, I'm going to show you a photo. Oh, that was a photo shoot? Oh, 292 00:14:25,300 --> 00:14:26,320 That was cute. 293 00:14:26,620 --> 00:14:27,840 It's like you're not paying attention. 294 00:14:28,100 --> 00:14:29,100 Exactly. Look. 295 00:14:30,000 --> 00:14:32,700 Tyrone will probably like them. He likes anything that I do. 296 00:14:33,930 --> 00:14:38,570 I mean, he is all into all this. Look at you right here. Yes, ma 'am. You did 297 00:14:38,570 --> 00:14:40,650 that. However, he must see these photos. 298 00:14:42,310 --> 00:14:43,310 Girl, 299 00:14:55,550 --> 00:14:56,550 I'm out here. 300 00:14:56,700 --> 00:15:01,360 tripping because it was a man outside my window girl a man outside your window 301 00:15:01,360 --> 00:15:07,640 of course it was the window cleaner but you know all i saw was a shadow and i'm 302 00:15:07,640 --> 00:15:13,480 looking like is that a person outside my window it was crazy oh i see him right 303 00:15:13,480 --> 00:15:20,180 here yay that's one hell of a job how'd you sleep i didn't really 304 00:15:20,180 --> 00:15:21,180 sleep hi 305 00:15:27,470 --> 00:15:28,470 Oh, my God. 306 00:15:28,930 --> 00:15:31,750 Yeah. Oh, my gosh. Get up. 307 00:15:32,090 --> 00:15:33,069 What the hell? 308 00:15:33,070 --> 00:15:34,470 What happened last night? 309 00:15:34,710 --> 00:15:35,569 Get up. 310 00:15:35,570 --> 00:15:39,070 Because Candy was over here last night. Grant woke up. Candy, get over here. 311 00:15:39,070 --> 00:15:40,070 With you. 312 00:15:40,250 --> 00:15:41,250 Huh? 313 00:15:45,080 --> 00:15:46,080 Oh, my God. 314 00:15:46,540 --> 00:15:48,240 Did we get robbed last night? Robbed? 315 00:15:48,480 --> 00:15:51,740 What are you waiting on? You are not a morning person, girl. I think I stayed 316 00:15:51,740 --> 00:15:56,580 later than everybody yet. I was the first one up and ready to go. So what 317 00:15:56,580 --> 00:15:57,580 happened? Take me back. 318 00:15:57,660 --> 00:16:00,640 OK, we did. She's ready to photoshoot. Marlo, you did that, boo. I did that, 319 00:16:00,640 --> 00:16:02,040 didn't I? She was very uncomfortable. 320 00:16:02,440 --> 00:16:05,000 Oh, did you see? She was. I think she really did like it, though. 321 00:16:06,089 --> 00:16:09,750 Because after we got here, you're drinking that like it's a cold 45. 322 00:16:10,750 --> 00:16:12,850 I feel like it's warm. 323 00:16:13,170 --> 00:16:15,450 Why am I the only one that's ready? 324 00:16:15,670 --> 00:16:18,950 But I stayed up later than any of y 'all. No, how'd you stay up later than 325 00:16:19,070 --> 00:16:21,710 Because I stayed up even after I left you guys. 326 00:16:22,050 --> 00:16:23,050 How'd you sleep? 327 00:16:24,050 --> 00:16:26,910 Fantastic. How'd you sleep after your photo shoot? 328 00:16:27,150 --> 00:16:29,270 Oh, my gosh. Y 'all are so crazy. 329 00:16:30,070 --> 00:16:32,650 You look so pretty, though. No, I look a hot -ass mess. 330 00:16:32,960 --> 00:16:33,819 You did not. 331 00:16:33,820 --> 00:16:35,320 No, I really didn't. You didn't. 332 00:16:35,720 --> 00:16:40,280 I was glad that you loosened up and decided to go ahead. She's such a good 333 00:16:40,280 --> 00:16:41,280 sport. 334 00:16:41,300 --> 00:16:45,140 I would feel like everybody out there, like, I typically would not do that. And 335 00:16:45,140 --> 00:16:47,360 you know that. Yeah, I know. It empowered her in the end. 336 00:16:47,580 --> 00:16:51,200 Yes. It's a lot, though, for a photo shoot. You need all that. Bang, the 337 00:16:51,200 --> 00:16:52,200 marching band. 338 00:16:52,440 --> 00:16:53,440 I'm so excited. 339 00:16:53,600 --> 00:16:54,600 Ow! 340 00:16:54,760 --> 00:16:56,900 What is wrong with you? They stormed. Why? 341 00:16:57,220 --> 00:16:58,980 I had them up in the air. What you doing? 342 00:16:59,200 --> 00:17:00,200 Oh, 343 00:17:00,300 --> 00:17:01,480 that was when you was dropping it. 344 00:17:01,760 --> 00:17:03,440 Oh, that's why they sore. 345 00:17:08,680 --> 00:17:14,640 Oh, my head itches so bad. 346 00:17:14,940 --> 00:17:16,579 Okay, I'm sorry. I got to ask a question. 347 00:17:16,800 --> 00:17:21,420 So, last night you would ask Nene a question about Tyrone. Girl. 348 00:17:23,180 --> 00:17:26,000 I got chewed the fuck out last night. 349 00:17:26,380 --> 00:17:28,380 You cursed that damn girl out last night. 350 00:17:29,740 --> 00:17:33,180 Yes, you did. Nina, you cursed that girl. Yes, you did. I did not. 351 00:17:33,500 --> 00:17:35,880 What did she ask you? I forgot. Whatever it was, it was inappropriate. 352 00:17:37,060 --> 00:17:38,780 It was not inappropriate. 353 00:17:39,320 --> 00:17:40,420 That's right. It was inappropriate. 354 00:17:40,660 --> 00:17:46,340 What I was saying was, what was that weird interaction between you and Sheree 355 00:17:46,340 --> 00:17:47,340 the elephant room? 356 00:17:47,679 --> 00:17:51,380 Beanie, you said Sharae. I've been around you, but there is an elephant 357 00:17:51,380 --> 00:17:56,640 you. It's nothing I have to talk to you about, Sharae. I don't have anything I 358 00:17:56,640 --> 00:17:58,280 need to talk to you about. 359 00:17:58,600 --> 00:18:05,400 As soon as the name came up, I heard one, like, elephant, boom, 360 00:18:05,480 --> 00:18:08,240 boom, boom, boom. I was like, what do you mean? 361 00:18:09,600 --> 00:18:13,760 Don't ever ask me about Tyrone. I'm telling you right now, I've never been 362 00:18:13,760 --> 00:18:14,489 with Tyrone. 363 00:18:14,490 --> 00:18:17,810 I got my own man. Don't ask me nothing about dating Tyrone. 364 00:18:18,470 --> 00:18:19,470 Dating Tyrone. 365 00:18:25,790 --> 00:18:28,630 Don't ask me nothing about dating Tyrone. 366 00:18:29,290 --> 00:18:30,290 Dating Tyrone. 367 00:18:32,170 --> 00:18:34,550 She said don't ask her about dating Tyrone. 368 00:18:34,770 --> 00:18:38,010 Tyrone admitted to me that Nene had a thing for him back in the day. She may 369 00:18:38,010 --> 00:18:40,230 know that I know because I've never brought it up. 370 00:18:40,970 --> 00:18:41,970 Has Nene been married? 371 00:18:42,030 --> 00:18:42,969 Is she married? 372 00:18:42,970 --> 00:18:47,390 Yes, she's married. Nene would never want to speak negatively about me. She 373 00:18:47,390 --> 00:18:48,450 don't want to go down that road. 374 00:18:48,730 --> 00:18:53,350 The way she responded to Candy last night, it just confirms it. I think you 375 00:18:53,350 --> 00:18:56,570 should have a conversation, the two of you. I've tried to have a conversation 376 00:18:56,570 --> 00:19:00,170 with her at her event. And then for her to go off on you saying I never dated 377 00:19:00,170 --> 00:19:01,910 her, I definitely never said that. 378 00:19:02,190 --> 00:19:04,190 Because he clearly never dated her. 379 00:19:04,490 --> 00:19:07,170 Obviously, based on Nene's reaction, there is... 380 00:19:07,450 --> 00:19:13,030 Something that happened with Tyrone and Nene that Nene would not like to rehash. 381 00:19:13,110 --> 00:19:15,890 This sounds like a Harvard situation. 382 00:19:16,290 --> 00:19:21,630 Now, the history, like, let me go back a little bit. So, how I met Tyrone is he 383 00:19:21,630 --> 00:19:25,550 was putting together an event in Philly. I got a phone call from my boy, and you 384 00:19:25,550 --> 00:19:26,550 may know him. You know Charlie Mack? 385 00:19:26,790 --> 00:19:30,280 Yeah. Charlie Mack called me. I know Charlie Mack and fellas. So Charlie Mack 386 00:19:30,280 --> 00:19:34,020 called me and said, hey, my boy here, he's putting together this event. 387 00:19:34,240 --> 00:19:37,960 He told me to reach out to Kim and Nene. Okay. Told them the numbers. Kim was 388 00:19:37,960 --> 00:19:41,740 good. And Nene said she'll get back to me or something like that. So, lo and 389 00:19:41,740 --> 00:19:44,340 behold, she starts calling Tyrone. Oh, okay. 390 00:19:44,940 --> 00:19:47,460 Where she's saying Sheree and Kim shouldn't make the same amount of money 391 00:19:47,460 --> 00:19:49,380 her. Trying to lower my value. 392 00:19:50,420 --> 00:19:53,540 You can't tell me what I'm supposed to make. But she had already known Tyrone? 393 00:19:53,600 --> 00:19:57,160 She had met Tyrone earlier that summer. And I don't even know Tyrone at this 394 00:19:57,160 --> 00:20:01,380 time. OK. But did you and Nene ever talk about that after the fact? Maybe that's 395 00:20:01,380 --> 00:20:02,059 the elephant. 396 00:20:02,060 --> 00:20:05,740 You guys did get together and have that conversation. And it didn't go well. And 397 00:20:05,740 --> 00:20:06,740 it did not go well. 398 00:20:08,840 --> 00:20:12,420 What I've heard is that you're saying that I've taken money out of your 399 00:20:12,600 --> 00:20:18,760 And you just decided to take what Tyrone said and believed it. So we get Tyrone 400 00:20:18,760 --> 00:20:21,600 on the phone. She's saying that, you know, she didn't talk to him. You spoke 401 00:20:21,600 --> 00:20:24,900 directly to Diana and not to me ever. 402 00:20:25,660 --> 00:20:27,960 She's over -talking him, which, you know, we all know Nene does. 403 00:20:29,700 --> 00:20:30,700 Can he talk? 404 00:20:36,280 --> 00:20:39,800 That's when she was like, I don't need to take money. I spent Trump checks 405 00:20:39,800 --> 00:20:42,500 because she was on the princess at that time. I was running to the bank and 406 00:20:42,500 --> 00:20:46,880 depositing a Trump check. I'm cashing Trump checks. Donald Trump. 407 00:20:48,200 --> 00:20:50,580 That's not like we'll get your teeth fixed, which he did, which is great 408 00:20:50,580 --> 00:20:51,580 they look good now. 409 00:20:52,100 --> 00:20:57,560 I mean, it was a huge, huge blow up. Like she runs out of the restaurant. I 410 00:20:57,560 --> 00:21:01,140 out because I feel like we weren't finished. I feel like we still needed to 411 00:21:01,140 --> 00:21:02,140 like it was not resolved. 412 00:21:02,660 --> 00:21:03,940 Lying, trifling bitch. 413 00:21:05,889 --> 00:21:09,970 Y 'all stopped being friends for a long time after that. Over this whole Tyrone 414 00:21:09,970 --> 00:21:15,090 situation. After they had that argument. I did not see Meany for four years. 415 00:21:15,450 --> 00:21:17,550 No way. I didn't see her again until we got to Jamaica. 416 00:21:17,790 --> 00:21:18,469 Hey there. 417 00:21:18,470 --> 00:21:19,470 Okay, okay. 418 00:21:21,330 --> 00:21:22,790 We said some ugly stuff. 419 00:21:23,030 --> 00:21:25,930 At the end of the day, we still had a mutual respect for each other. 420 00:21:26,210 --> 00:21:30,370 And I thought we moved forward. But that's why I was confused when she said 421 00:21:30,370 --> 00:21:32,050 there's an elephant in the room with you, Sheree. 422 00:21:33,130 --> 00:21:34,450 I don't know where Nene and I stand. 423 00:21:34,650 --> 00:21:35,810 Are we really cool? 424 00:21:36,050 --> 00:21:37,870 Are we really on a good page? 425 00:21:38,090 --> 00:21:41,790 Because I'm kind of second guessing that right now. I don't know what it is, but 426 00:21:41,790 --> 00:21:45,790 he did say she should keep his name out of her mouth. Let me tell you this. 427 00:21:46,050 --> 00:21:47,750 I want to get snapped on today. 428 00:21:49,450 --> 00:21:53,650 Nene acted like we made up, but while the face may have changed, the rotten 429 00:21:53,650 --> 00:21:54,650 personality didn't. 430 00:21:54,830 --> 00:21:56,830 Why don't you go get dressed, y 'all? Me too. 431 00:21:57,110 --> 00:21:58,630 Do anybody know what we're doing? 432 00:21:58,950 --> 00:22:00,690 I got my fingers crossed for shopping. 433 00:22:00,890 --> 00:22:01,890 Oh, yeah, that'd be great. 434 00:22:07,820 --> 00:22:10,620 We're back to our nice little Mercedes. 435 00:22:11,340 --> 00:22:15,340 Stop you be wearing them, Marla. I could never do. You can, but not this. This 436 00:22:15,340 --> 00:22:19,900 is too, too big. You have to definitely own it. Yeah, I don't feel like I will. 437 00:22:21,660 --> 00:22:23,000 Did y 'all have a good sleep? 438 00:22:23,280 --> 00:22:26,140 I kept hearing sirens this morning. I was like, what in the world? 439 00:22:26,360 --> 00:22:31,180 Between the protest here and the rest of all these people here and then this in 440 00:22:31,180 --> 00:22:35,890 Vegas. Right now, tensions are at an all -time high between the Spanish 441 00:22:35,890 --> 00:22:41,070 government and the citizens. As I kind of understand it, the citizens are 442 00:22:41,070 --> 00:22:46,470 to vote for some type of independence, and the government is not having it. So 443 00:22:46,470 --> 00:22:50,710 they are doing some kind of voter suppression, disallowing people to vote, 444 00:22:50,790 --> 00:22:53,410 arresting a lot of the citizens attempting to vote. 445 00:22:53,710 --> 00:22:55,290 Uh, okay, now... 446 00:22:55,500 --> 00:22:56,500 I'm not to blame for this. 447 00:22:57,160 --> 00:23:00,780 I saw you sneaking out of Cynthia's room last night. 448 00:23:00,980 --> 00:23:01,980 Yeah, right. 449 00:23:02,060 --> 00:23:04,900 I thought I had my moment, honey. You will remember. 450 00:23:07,840 --> 00:23:12,600 You will never forget that. Do you think you're a good kisser? 451 00:23:13,080 --> 00:23:14,080 Really? 452 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 Wait, what? 453 00:23:22,500 --> 00:23:24,500 She licked her lips at me. 454 00:23:30,350 --> 00:23:31,350 See what she just did? 455 00:23:35,330 --> 00:23:39,210 You know, if Candy fell for me, Candy's a boss, honey. I wouldn't have to work 456 00:23:39,210 --> 00:23:43,930 no more, honey. I'd sit down and be taking care of her. I would, honey. I 457 00:23:43,930 --> 00:23:46,030 cook, clean, make everything safe. 458 00:23:46,230 --> 00:23:48,570 I would sit back and be a real housewife. 459 00:23:48,770 --> 00:23:54,230 Really? I don't understand why Cynthia has fixated on me this trip. I'd be 460 00:23:54,310 --> 00:23:56,090 baby, you got to get up and go to work this morning, so. 461 00:23:56,650 --> 00:23:57,650 Here's your lunch. 462 00:23:57,790 --> 00:23:58,790 Here's your vitamins. 463 00:24:01,860 --> 00:24:05,540 I mean, maybe because she know I'll put it down. But I was just playing. I was 464 00:24:05,540 --> 00:24:08,880 just playing. You need a massage? I need you to go all day. 465 00:24:09,260 --> 00:24:11,120 Now you got five jobs this week, boo. 466 00:24:11,400 --> 00:24:13,500 Y 'all really have been cracking me up. 467 00:24:13,840 --> 00:24:15,200 Cynthia, you are so whack. 468 00:24:15,520 --> 00:24:16,520 All right. 469 00:24:19,040 --> 00:24:20,040 Coming up next. 470 00:24:20,380 --> 00:24:23,440 Here we have all the homes that we have in our shop. 471 00:24:25,710 --> 00:24:28,990 Come on, Nene. Don't act like you ain't sucked on or ate no old meat before, 472 00:24:29,050 --> 00:24:30,050 girl. 473 00:24:54,250 --> 00:24:55,250 Look at this bleed out here. 474 00:24:55,290 --> 00:24:58,150 Oh, my gosh. That's amazing. I want that in my house. That's so Marla. 475 00:25:00,050 --> 00:25:02,770 Yeah, let's go over here, you guys. Let's go. You guys, look, we're going to 476 00:25:02,770 --> 00:25:06,690 over here. You guys coming? Let's go in here. Oh, the entrance is this way. So 477 00:25:06,690 --> 00:25:08,350 whoever doesn't eat pork, stay away. 478 00:25:09,330 --> 00:25:10,330 Hi, ladies. 479 00:25:10,490 --> 00:25:11,630 Hi. Hi. 480 00:25:11,910 --> 00:25:13,710 And welcome to Jamon Experience. 481 00:25:14,410 --> 00:25:19,790 Wow. It's the best place of Barcelona to know about the world of the ham. 482 00:25:20,770 --> 00:25:22,710 You tasted the jamon before? 483 00:25:22,950 --> 00:25:23,799 No. 484 00:25:23,800 --> 00:25:26,060 No, you want to taste. Is it a delicacy? 485 00:25:26,280 --> 00:25:28,180 Yes. There we go. 486 00:25:28,520 --> 00:25:30,860 If you want to follow me, we will go upstairs. 487 00:25:31,240 --> 00:25:36,760 I decided to check off another 50 cent bucket list experience today. And we are 488 00:25:36,760 --> 00:25:39,200 having old ham or aged ham. 489 00:25:39,420 --> 00:25:41,100 This is how you become a vegetarian. 490 00:25:41,460 --> 00:25:44,260 It's good to know that I'm not the only thing around here getting older. 491 00:25:44,520 --> 00:25:47,640 Here we have all the hams that we have in our shop. 492 00:25:48,100 --> 00:25:51,940 So we normally use this big. 493 00:25:53,590 --> 00:25:58,190 knife to cut the ham and this one to mark the bone. 494 00:25:58,590 --> 00:26:00,010 This is my bucket challenge. 495 00:26:00,290 --> 00:26:04,070 The fact that it's got a foot on it made it a delicacy. It smells like fart. And 496 00:26:04,070 --> 00:26:05,630 I don't want to talk about that, but I'll just say it. 497 00:26:07,470 --> 00:26:08,470 It smells like fart. 498 00:26:08,710 --> 00:26:09,710 Give her one. 499 00:26:10,270 --> 00:26:11,910 We said we're going to do a delicacy. 500 00:26:12,850 --> 00:26:14,230 It's hard to live a little lady. 501 00:26:14,610 --> 00:26:19,270 It's not bad at all. It just tastes like... Go ahead. 502 00:26:19,730 --> 00:26:20,730 Oh, girl. 503 00:26:21,520 --> 00:26:24,440 I usually don't get to see my meat hanging and then taste it. 504 00:26:24,760 --> 00:26:27,260 You know, I just like to see it nicely on the plate. 505 00:26:30,020 --> 00:26:33,220 Oh, my God. Grab that little piece of meat and come on. 506 00:26:33,800 --> 00:26:35,060 You can do it. Cheers. 507 00:26:35,460 --> 00:26:42,380 Come on, Nene. Don't act like you ain't sucked on or ate 508 00:26:42,380 --> 00:26:43,560 no old meat before, girl. 509 00:26:44,120 --> 00:26:45,120 Hey, Greg. 510 00:26:45,540 --> 00:26:46,900 So, ladies, I will. 511 00:26:47,440 --> 00:26:48,460 leave you with Pablo. 512 00:26:48,740 --> 00:26:49,619 Hi, Pablo. 513 00:26:49,620 --> 00:26:51,700 Nice to meet you. Pablo has gorgeous eyes. 514 00:26:53,840 --> 00:26:55,340 Look at that face. 515 00:26:55,860 --> 00:26:57,960 I'm glad you did it, though. Yeah, thank you. 516 00:26:58,640 --> 00:27:00,280 Ladies. Hey. 517 00:27:00,520 --> 00:27:01,520 Hey, girl. 518 00:27:01,840 --> 00:27:04,140 We're going to do a little bit more shopping. 519 00:27:04,380 --> 00:27:06,620 Stay away from Bordega. He's still got a little hair on him. 520 00:27:07,480 --> 00:27:09,960 Where y 'all going? 521 00:27:10,340 --> 00:27:11,600 I'm going to Chanel store. 522 00:27:12,320 --> 00:27:18,180 I don't know what's going on with Mimi and Sheree, but I guess if we don't talk 523 00:27:18,180 --> 00:27:23,040 about Tyrone right now, then Nene is going to be all good with Sheree. 524 00:27:24,020 --> 00:27:26,900 Okay. Bye, Candice. See y 'all later. 525 00:27:27,160 --> 00:27:28,160 Bye. 526 00:27:28,420 --> 00:27:29,420 Miss you. 527 00:27:34,900 --> 00:27:41,220 All right. Here we go again. 528 00:27:42,660 --> 00:27:43,660 Let's see. 529 00:27:44,010 --> 00:27:46,890 I must say, this pot looks a lot better than the jamon pot. 530 00:27:47,210 --> 00:27:49,090 Hi. Can I get water, please? 531 00:27:49,310 --> 00:27:50,310 Want water? Yes. 532 00:27:50,750 --> 00:27:52,970 I'll have a vodka lemon drop. 533 00:27:53,230 --> 00:27:55,990 I'll have the same. No sugar. I'm going to start with the chicken wings and then 534 00:27:55,990 --> 00:27:56,869 end with the spaghetti. 535 00:27:56,870 --> 00:27:58,450 What you doing? Chicken wings and spaghetti. 536 00:27:59,070 --> 00:28:01,150 Okay. I'm getting the roasted chicken and fries. 537 00:28:01,790 --> 00:28:03,650 I think I'm going to try this rice with lobster. 538 00:28:04,070 --> 00:28:05,210 It's so fancy. 539 00:28:05,890 --> 00:28:06,890 It's a lot of vodka. 540 00:28:07,230 --> 00:28:08,230 That's a lot of vodka. 541 00:28:08,570 --> 00:28:09,570 That's a lot of vodka. 542 00:28:09,910 --> 00:28:11,950 So how do y 'all enjoy Barcelona so far? 543 00:28:12,690 --> 00:28:13,740 It's... It's been interesting. 544 00:28:14,220 --> 00:28:16,620 Oh, I definitely have to say it's a beautiful country. 545 00:28:17,240 --> 00:28:18,320 Definitely beautiful. 546 00:28:18,740 --> 00:28:19,800 Boy, just architecture. 547 00:28:20,220 --> 00:28:21,620 Yeah. Beautiful. 548 00:28:21,940 --> 00:28:25,120 There were some moments that have scared me, though. 549 00:28:25,380 --> 00:28:26,139 What do you mean? 550 00:28:26,140 --> 00:28:27,140 Hold on. What are they saying? 551 00:28:29,500 --> 00:28:30,500 Are we safe? 552 00:28:31,620 --> 00:28:34,440 Tell what I'm saying. I don't want to be in the middle of no mess. 553 00:28:35,360 --> 00:28:36,460 Protesting or something out there? 554 00:28:36,910 --> 00:28:40,210 I'm not going to lie. I'm a little uneasy about what's going on right now. 555 00:28:40,230 --> 00:28:44,510 I got to make it back home. I'm not down with all this rioting and protesting. 556 00:28:44,910 --> 00:28:46,830 I mean, I watch too many movies. 557 00:28:47,070 --> 00:28:49,290 I definitely do not want the Purge experience. 558 00:28:49,770 --> 00:28:51,510 So how is it being roommates with Candy? 559 00:28:51,990 --> 00:28:56,370 Honestly, Candy has helped me try to understand this whole dynamic. And, you 560 00:28:56,370 --> 00:28:59,250 know, she definitely gave me some insight. 561 00:29:00,010 --> 00:29:05,130 I know last night, baby, when that young man Tyrone's name came up, you wore 562 00:29:05,130 --> 00:29:06,330 Miss Candy out. 563 00:29:06,600 --> 00:29:11,400 So today, when Sharae came to our room, talking to us this morning, kind of 564 00:29:11,400 --> 00:29:15,240 explained it, but I didn't realize that you and Sharae just became friends again 565 00:29:15,240 --> 00:29:17,200 or just got back to a cool space from that. 566 00:29:18,240 --> 00:29:21,120 You want to talk to me about a man, talk to me about Greg Lee. 567 00:29:21,780 --> 00:29:22,860 Because I am Mrs. 568 00:29:23,060 --> 00:29:25,300 Greg Lee. I have been for over 20 years. 569 00:29:26,160 --> 00:29:29,280 So don't even ask me about somebody else's man. You have to ask them. 570 00:29:29,280 --> 00:29:31,060 here in the circle. Ask them about their man. 571 00:29:31,280 --> 00:29:32,980 Hell, I don't know nothing about this fool. 572 00:29:33,659 --> 00:29:38,440 Okay? I think that, you know, I only know a couple things about the man. The 573 00:29:38,440 --> 00:29:42,660 couple of things I know is because I was around him before in giant capital 574 00:29:42,660 --> 00:29:48,110 letters. Before Sheree. As far as me, Sheree, or Tyrone is concerned, I have 575 00:29:48,110 --> 00:29:54,550 desire to speak on anything seven years, ten years, five years ago. You 576 00:29:54,550 --> 00:29:59,330 didn't like the fact that Shamia asked you anything about your past or your man 577 00:29:59,330 --> 00:30:03,530 or anything. I think it's disrespectful to be asking me about Sheree. 578 00:30:04,060 --> 00:30:05,760 her man or anything. It's just disrespect. 579 00:30:06,000 --> 00:30:10,200 To both parties. I don't want to hear Tyrone's name again for the rest of this 580 00:30:10,200 --> 00:30:13,560 trip. Lord, please don't let me meet nobody over here named Tyrone. I don't 581 00:30:13,560 --> 00:30:14,560 to hear it. 582 00:30:15,040 --> 00:30:17,400 Tell me something that's more current that we can talk about. 583 00:30:18,800 --> 00:30:21,660 Coming up next. 584 00:30:22,060 --> 00:30:23,860 Sheree don't ride on nobody's side. 585 00:30:24,120 --> 00:30:29,140 Sheree just here for Sheree. Because what D is that Sheree knew of this video 586 00:30:29,140 --> 00:30:31,040 long before we got here to Barcelona. 587 00:30:45,450 --> 00:30:48,070 It's going to be all about light and love. Yeah. 588 00:30:48,350 --> 00:30:49,350 It's going to be great. 589 00:30:49,770 --> 00:30:52,470 It's going to be peaceful, honey, but there's too much going on. 590 00:30:52,710 --> 00:30:53,709 Oh, my gosh. 591 00:30:53,710 --> 00:30:54,770 That's so good. 592 00:30:55,090 --> 00:30:57,630 I'm going to be sharp for a good 30 minutes. Exactly. 593 00:31:05,230 --> 00:31:06,230 What are we drinking? 594 00:31:06,450 --> 00:31:08,290 I don't have a mimosa or something. 595 00:31:08,590 --> 00:31:09,590 I know. Look at this. 596 00:31:09,730 --> 00:31:12,770 Girl, exactly. Who has them damn eggs? 597 00:31:13,070 --> 00:31:14,270 That's a delicacy, honey. 598 00:31:14,830 --> 00:31:16,090 Delicacy, my ass. 599 00:31:16,390 --> 00:31:17,810 You know, I owe this to eyeballs. 600 00:31:18,330 --> 00:31:20,930 I said all the way through, bitch. 601 00:31:21,370 --> 00:31:23,010 It's not that bad, but it's cold. 602 00:31:24,070 --> 00:31:27,130 You know what's weird to me that's been bothering me? What's that? 603 00:31:27,890 --> 00:31:29,730 Sheree has been pretty quiet to me. 604 00:31:30,450 --> 00:31:31,850 Sheree is always quiet. 605 00:31:32,110 --> 00:31:33,290 I know, but it's like... 606 00:31:34,340 --> 00:31:35,340 Kim is your friend. 607 00:31:35,840 --> 00:31:38,400 You've been really quiet. Oh, well, definitely in regards to Kim. You're not 608 00:31:38,400 --> 00:31:41,320 going to get a lot out of her. She has not, like, had an opinion to me. Even, 609 00:31:41,380 --> 00:31:42,920 like, with the Porsche. No, even not with Kim. 610 00:31:43,280 --> 00:31:46,420 I don't get that. Well, I'm going to tell you how this is how. I've known 611 00:31:46,420 --> 00:31:50,160 for a long time. Mm -hmm. But to me, Sharae don't ride on nobody's side. 612 00:31:50,860 --> 00:31:53,600 Sharae just here for Sharae. I'm cool with Kim. 613 00:31:53,840 --> 00:31:56,740 But while I'm over here with Kim, I ain't going to never tell y 'all that 614 00:31:56,740 --> 00:31:57,740 Kim did this. 615 00:31:57,820 --> 00:32:02,900 Because what the tea is is that Sharae knew of the video long before we got 616 00:32:02,900 --> 00:32:03,900 to Barcelona. Right. 617 00:32:04,240 --> 00:32:06,340 She told me at the dinner table. You think she knew about the video? No, she 618 00:32:06,340 --> 00:32:09,940 told me. She told me a long time ago that Ariel took a video. A video. 619 00:32:10,240 --> 00:32:14,560 She knew of it. She said she knew that it existed. She knew it existed. 620 00:32:14,820 --> 00:32:15,799 Wow. 621 00:32:15,800 --> 00:32:20,440 Right. The least Sheree could have done was said to me, listen, Kim and her 622 00:32:20,440 --> 00:32:24,900 daughter went in your bathroom, they done videoed a water bug, and they gonna 623 00:32:24,900 --> 00:32:26,040 try to make you look bad. 624 00:32:26,240 --> 00:32:29,020 Sheree brought these people into my home. 625 00:32:29,220 --> 00:32:33,600 Like, it just really goes to show the type of person that Sheree is as well. 626 00:32:34,110 --> 00:32:38,690 Well, you guys, in the spirit of love and light and positivity, I think I want 627 00:32:38,690 --> 00:32:44,510 to have some kind of spiritual moment where I just kind of recommit myself to 628 00:32:44,510 --> 00:32:50,970 love and light and God and just be grateful for everything that I have. 629 00:32:50,970 --> 00:32:54,250 the political unrest going on in Barcelona, things are starting to get a 630 00:32:54,410 --> 00:33:00,470 you know, scary in the streets. So I decided that we should do a road trip 631 00:33:00,470 --> 00:33:01,970 just take it a little further out. 632 00:33:02,220 --> 00:33:05,780 Do you want me and Marlo to hold you and dip you down? Well, here's the thing. 633 00:33:05,780 --> 00:33:07,220 This is going to be the preacher. 634 00:33:08,420 --> 00:33:13,980 Just bless me. Just put your hands up. That didn't give me a blessing. I don't 635 00:33:13,980 --> 00:33:17,700 know. I might need some cleansing. I just need this moment. Almost like a 636 00:33:17,700 --> 00:33:21,240 reboot. You know what I mean? A spiritual rejuvenation. You know, I've 637 00:33:21,240 --> 00:33:24,460 vaginal rejuvenation. I'm so glad I ain't never had to have vaginal stuff. 638 00:33:24,860 --> 00:33:25,860 I only had one. 639 00:33:26,060 --> 00:33:28,220 Only went to one session. You didn't buy six or seven. 640 00:33:28,420 --> 00:33:31,100 No, you don't, honey, when you got a good tight coochie, honey. 641 00:33:31,300 --> 00:33:34,800 Six or seven sound like a train been ran up in you or something. 642 00:33:38,570 --> 00:33:39,590 Oh, this is a bit over. 643 00:33:39,910 --> 00:33:40,910 Hi, honey. Right? 644 00:33:41,270 --> 00:33:42,590 Good old comfy bus. 645 00:33:42,910 --> 00:33:44,530 All right. 646 00:33:44,990 --> 00:33:45,990 What happens tomorrow? 647 00:33:46,030 --> 00:33:47,170 Do I have bloomers fall off? 648 00:33:49,310 --> 00:33:50,650 I'm so sleepy. 649 00:33:51,250 --> 00:33:54,710 I know. How did you sleep, Candy? I slept great when I slept. 650 00:33:54,970 --> 00:33:59,150 We still talk till like 6 a .m., right? Ladies, I believe I told you guys that 651 00:33:59,150 --> 00:34:00,730 the drive will be about an hour and a half. 652 00:34:01,770 --> 00:34:05,770 I think today should be all about love and light and positivity. 653 00:34:08,389 --> 00:34:09,389 Shamia, come on. 654 00:34:09,590 --> 00:34:12,909 I didn't mention it was going to be a little small spiritual baptism today. 655 00:34:14,150 --> 00:34:15,530 You're getting baptized today? 656 00:34:15,929 --> 00:34:18,370 Wait, when you say baptized, it sounds so dramatic. 657 00:34:18,830 --> 00:34:20,510 I'm going to baptize Ms. Bailey. 658 00:34:20,810 --> 00:34:24,429 Actual baptism, but a spiritual cleansing. Anyone else that wants to be 659 00:34:24,429 --> 00:34:25,949 spiritually cleansed. Okay. 660 00:34:27,230 --> 00:34:30,130 There's not enough holy water in the world to clean some of these bitches. 661 00:34:30,370 --> 00:34:31,370 Well, go ahead, 50 Cent. 662 00:34:31,659 --> 00:34:36,040 And it's all about reflection. If anyone feels inspired on the bus ride to share 663 00:34:36,040 --> 00:34:38,320 something positive, a poem or a song. 664 00:34:38,739 --> 00:34:41,080 Come on, Maya Angelou. A song? Not a song. 665 00:34:41,280 --> 00:34:43,540 It's not finished. 666 00:34:44,280 --> 00:34:46,340 Give us a little sample. Go ahead, Candace. 667 00:34:46,620 --> 00:34:47,920 All right, y 'all want to hear it? 668 00:34:48,460 --> 00:34:51,400 I came with fake people. 669 00:34:52,080 --> 00:34:53,360 Sing, Candace! 670 00:34:54,440 --> 00:34:57,660 No doubt why you plotting on me. 671 00:34:58,420 --> 00:34:59,600 I came. 672 00:35:00,040 --> 00:35:04,680 no way i'm good on you i'm good on you i'm good on you 673 00:35:04,680 --> 00:35:11,180 uh today's supposed to be about love and light call me crazy it just seems a 674 00:35:11,180 --> 00:35:15,500 little negative to me candy sd director of the light and love bus ride i think 675 00:35:15,500 --> 00:35:20,620 your song is amazing and i think you are a great vocalist however i don't think 676 00:35:20,620 --> 00:35:23,780 the message is super super positive that may be for a different bus 677 00:35:34,890 --> 00:35:36,210 If you guys can all follow me. 678 00:35:36,970 --> 00:35:42,190 Come on, girl. 679 00:35:44,230 --> 00:35:47,730 Hold on to my arm, honey. This is the situation. Everyone has their candle? 680 00:35:48,230 --> 00:35:49,490 Do you even know where you're going? 681 00:35:49,990 --> 00:35:53,450 I know I'm going Marlo Hampton. It feels like whole grain rice. 682 00:35:53,810 --> 00:35:55,930 It really feels different than the cake. 683 00:35:56,230 --> 00:35:58,150 That's a nice exfoliator, though, for your cake. Yeah, that's exactly what it 684 00:35:58,150 --> 00:36:00,090 feels like, exfoliator. This is good. 685 00:36:00,690 --> 00:36:02,210 This is more of a cleansing. 686 00:36:03,310 --> 00:36:04,870 Reflection, a moment of reflection. 687 00:36:05,670 --> 00:36:09,170 Ladies, if you could stand with your beautiful strong backs against the 688 00:36:09,310 --> 00:36:10,310 Yeah, strong. 689 00:36:11,790 --> 00:36:12,790 Okay. 690 00:36:13,430 --> 00:36:17,550 All right. I appreciate you guys being here today. I took turning 50 kind of 691 00:36:17,550 --> 00:36:20,830 seriously. Some may say I kind of did the most, maybe. 692 00:36:21,370 --> 00:36:25,230 But you only turned 50 once, and just in a really good place. 693 00:36:26,410 --> 00:36:27,710 I'm going to light your candles. 694 00:36:28,150 --> 00:36:30,190 Underneath each candle is a name. 695 00:36:30,730 --> 00:36:31,990 I'm going to light my candle first. 696 00:36:32,290 --> 00:36:35,770 I'm not the only one in this group that could use a good cleansing. We could all 697 00:36:35,770 --> 00:36:39,490 use some positive words and lots of love and lots of light. 698 00:36:40,050 --> 00:36:41,310 We're going to go down the line. 699 00:36:41,650 --> 00:36:44,030 Well, mine is about to burn out, so let me say this real quick. 700 00:36:44,470 --> 00:36:50,270 My name that I have under my candle is Sheree. In the short time that I've 701 00:36:50,270 --> 00:36:53,070 you, well, it's not short anymore. It's like going on almost. A hundred years. 702 00:36:53,330 --> 00:36:54,330 Eight years now. 703 00:36:54,830 --> 00:36:55,830 Nine. 704 00:36:55,910 --> 00:36:58,670 Nine years now. One for you and one for me. Sounds great. 705 00:37:04,400 --> 00:37:09,220 You've had some major changes in your life, and I can't wait to see the things 706 00:37:09,220 --> 00:37:13,600 that you continue to do and become even more of the powerful woman that I know 707 00:37:13,600 --> 00:37:14,379 you to be. 708 00:37:14,380 --> 00:37:20,960 Candy, this is such an honor to have your name. 709 00:37:21,060 --> 00:37:26,280 I love that you love so hard to where you cry it out and you show it because 710 00:37:26,280 --> 00:37:27,280 are genuine. 711 00:37:27,640 --> 00:37:28,920 Don't interrupt my speech. 712 00:37:29,360 --> 00:37:30,360 Your titty was showing. 713 00:37:31,740 --> 00:37:35,660 Candy, you may stand short, but there's nothing short about you at all. 714 00:37:37,780 --> 00:37:38,780 Thank you. 715 00:37:40,460 --> 00:37:45,940 So the beautiful, stunning woman's name under my candle is Shamia. 716 00:37:46,740 --> 00:37:48,540 I'm just getting to know Messy Mia. 717 00:37:48,840 --> 00:37:53,880 However, in the spirit of love and light, I guess I will find something 718 00:37:53,880 --> 00:37:56,500 of the fact that Shamia is pretty to say about her. 719 00:37:56,840 --> 00:37:59,400 I feel like we got off on not the best foot. 720 00:37:59,620 --> 00:38:02,040 I just saw it on a blog that you dated Missy Elliott. 721 00:38:04,100 --> 00:38:05,100 No. 722 00:38:05,340 --> 00:38:10,040 I did not appreciate the jade. I think it's whack and sad and tired and 723 00:38:10,040 --> 00:38:11,040 childish. 724 00:38:18,460 --> 00:38:23,280 I feel like we got off on not the best foot. I did not appreciate the jade. I 725 00:38:23,280 --> 00:38:26,530 think it's... wack and sad and tired and childish. 726 00:38:26,950 --> 00:38:30,750 And so I didn't intend on having this conversation, but I would like to 727 00:38:30,750 --> 00:38:34,450 apologize for anything that I've done and let you know that you're beautiful. 728 00:38:34,590 --> 00:38:39,850 And hopefully we can get to a place where, you know, it's good. 729 00:38:41,170 --> 00:38:45,410 Can we give hugs? That was really sweet. Thank you for that. Oh, love and light. 730 00:38:45,690 --> 00:38:50,030 So the person I have is Marlo. 731 00:38:50,600 --> 00:38:52,740 You and I, we had some things in the past. 732 00:38:54,680 --> 00:39:01,600 I love that 733 00:39:01,600 --> 00:39:06,360 you are passionate, and I know you have a great heart, and I wish you much, 734 00:39:06,380 --> 00:39:07,580 much, much success. 735 00:39:07,840 --> 00:39:09,000 Yeah. Amen. 736 00:39:09,260 --> 00:39:10,300 Hear, hear. That's beautiful. 737 00:39:11,020 --> 00:39:13,040 E -V -A. 738 00:39:13,760 --> 00:39:16,000 Educated, versatile, admiration. 739 00:39:17,020 --> 00:39:21,080 We got off to the wrong start. And I just hope that we can move past this and 740 00:39:21,080 --> 00:39:23,900 you really get to know me and I really get to know you. I love you and I'm so 741 00:39:23,900 --> 00:39:25,420 sorry. Thank you. 742 00:39:25,680 --> 00:39:31,560 The name that I have under my candle is 743 00:39:31,560 --> 00:39:33,840 Portia Williams. 744 00:39:35,160 --> 00:39:37,000 And Portia's not here with us tonight. 745 00:39:37,420 --> 00:39:41,640 But Portia, I just want to say wherever you are, Portia, I hope that you find 746 00:39:41,640 --> 00:39:42,800 peace in your heart. 747 00:39:43,150 --> 00:39:46,350 And I want you to know, Portia, no matter what happens in your life, we are 748 00:39:46,350 --> 00:39:48,750 truly your sisters and your friends. 749 00:39:49,090 --> 00:39:52,350 Although Portia left, I still wanted to include her in the candle ceremony 750 00:39:52,350 --> 00:39:57,210 because a lot of girls here still have issues with her. And this is a positive 751 00:39:57,210 --> 00:40:02,330 thing. I just felt like this might be a good way to just help us kind of heal 752 00:40:02,330 --> 00:40:07,150 and move forward. And we are here to forgive you. None of us are perfect, and 753 00:40:07,150 --> 00:40:08,150 all make mistakes. 754 00:40:08,550 --> 00:40:11,750 So find peace, Portia, because we do love you no matter what. 755 00:40:12,140 --> 00:40:13,140 All right. Amen. 756 00:40:13,160 --> 00:40:19,720 I still don't like what Portia did, but I don't have to be vindictive about it 757 00:40:19,720 --> 00:40:21,980 because it's not that deep for me anymore. 758 00:40:22,480 --> 00:40:26,000 I guess we can let it. Well, no, we can't let it go. I don't want to let it 759 00:40:26,380 --> 00:40:27,380 I'm just kidding. 760 00:40:28,420 --> 00:40:32,260 I'm just joking. Nobody did 50 Cent. 761 00:40:32,520 --> 00:40:33,780 I think I did myself. 762 00:40:34,200 --> 00:40:35,200 You didn't do yourself. 763 00:40:35,420 --> 00:40:38,420 Okay, I'll let you guys say one word to describe me. Corny. 764 00:40:39,630 --> 00:40:40,630 That's good. 765 00:40:42,630 --> 00:40:45,990 Okay, I'm going to say the person's name that I have underneath my candle. 766 00:40:47,050 --> 00:40:49,850 I have Miss NeNe Leakes underneath my candle. 767 00:40:51,990 --> 00:40:57,320 NeNe. I've known you for about nine years now, and it seems like 99 years. 768 00:40:58,180 --> 00:41:01,320 Honey, I cherish our friendship. Trust me. Give me a hug. I love you. Well, I 769 00:41:01,320 --> 00:41:03,600 have something for you. No one makes me laugh harder than you do. 770 00:41:05,660 --> 00:41:07,140 We've been through our ups and downs. 771 00:41:07,400 --> 00:41:10,120 I had your back when nobody else had your back. 772 00:41:11,930 --> 00:41:16,350 I truly cannot imagine my life without you in it because you are insane. 773 00:41:16,670 --> 00:41:20,010 You're God -given because I never thought in a million years that we would 774 00:41:20,010 --> 00:41:21,270 the journey that we've been on together. 775 00:41:21,490 --> 00:41:25,050 And I pray that it goes many, many more years. 776 00:41:25,290 --> 00:41:29,090 Aw, thank you. I love you. I love you. 777 00:41:29,930 --> 00:41:33,670 I really love you. I love you too. I wish you all the best. 778 00:41:34,110 --> 00:41:39,170 I just wanted to say how much this means to me, and I would like to just give 779 00:41:39,170 --> 00:41:40,770 myself a little spiritual cleanse. 780 00:41:41,090 --> 00:41:42,390 So is your dress about to get wet? 781 00:41:42,690 --> 00:41:45,230 Well, you better pull up your dress, honey. It's very cold. 782 00:41:45,510 --> 00:41:46,510 Child. 783 00:41:48,810 --> 00:41:51,210 Yes, honey, you better become spiritual, honey. 784 00:41:54,650 --> 00:42:00,190 This doesn't seem like a baptism to me. This just seems like a whole bath. 785 00:42:00,530 --> 00:42:01,670 Come on home, child. 786 00:42:02,520 --> 00:42:06,360 All right, thank you guys for being a part of this. Thank you. Oh, I'm wet. 787 00:42:06,380 --> 00:42:06,879 you're good. 788 00:42:06,880 --> 00:42:08,460 Thank you. 789 00:42:08,940 --> 00:42:13,700 Yes. Everyone really seems to be here for this whole positive moment, and they 790 00:42:13,700 --> 00:42:17,360 are super supportive of what I'm doing. With everything we've gone through, 791 00:42:17,620 --> 00:42:19,280 like, people really let a lot of stuff go. 792 00:42:19,560 --> 00:42:21,800 You know, I wish everyone could have been here for it, honestly. 793 00:42:22,100 --> 00:42:25,420 Yes. All right, so ladies, if you can follow me. Love and life. 794 00:42:25,680 --> 00:42:26,720 Love and life. 795 00:42:26,920 --> 00:42:30,020 I love it. 796 00:42:30,670 --> 00:42:32,130 I need to wipe my feet off, honey. 797 00:42:32,930 --> 00:42:34,590 We forgot to get a pissy, y 'all. 798 00:42:36,470 --> 00:42:38,310 Next time on The Real Housewives of Atlanta. 799 00:42:38,710 --> 00:42:40,510 NeNe and I actually kind of made up. 800 00:42:41,790 --> 00:42:43,410 NeNe is fuming. 801 00:42:43,730 --> 00:42:47,210 That's the devil, bitch. You want to talk about me in Barcelona? I'm not 802 00:42:47,210 --> 00:42:49,590 to defend myself. Well, how are you going to defend yourself with all these 803 00:42:49,590 --> 00:42:50,288 in your house? 804 00:42:50,290 --> 00:42:51,990 I hate that I said what I said. 805 00:42:52,430 --> 00:42:53,450 She just messed up. 806 00:42:54,730 --> 00:42:56,470 And, you know, she's paying the price. 807 00:42:56,870 --> 00:43:01,190 Throughout the whole elevator room experience, you're like, oh, Croy, this, 808 00:43:01,190 --> 00:43:04,210 Croy, this. It's just like, when the did I call my husband during the elevator 809 00:43:04,210 --> 00:43:05,550 room? You cut the neck. 810 00:43:06,590 --> 00:43:10,250 For more information on The Real Housewives, go to bravotv .com. 64710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.