Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,159 --> 00:00:14,480
Previously on The Real Housewives of
Atlanta.
2
00:00:14,980 --> 00:00:16,180
Barcelona, bitches!
3
00:00:17,680 --> 00:00:20,600
Bringin' my fan out, honey. Oh, that's
great.
4
00:00:21,020 --> 00:00:23,140
Welcome to New York, Victoria.
5
00:00:24,320 --> 00:00:25,760
Woo, it's a little chilly.
6
00:00:26,080 --> 00:00:27,080
Why are we here?
7
00:00:27,140 --> 00:00:28,840
I damn sure didn't look like this
online.
8
00:00:29,360 --> 00:00:34,080
When you say someone told me, that's
like saying when somebody told you Candy
9
00:00:34,080 --> 00:00:35,260
was trying to rape and drug you.
10
00:00:35,660 --> 00:00:39,400
Nene says Kim is the only person who's
had open heart surgery, cancer.
11
00:00:39,960 --> 00:00:40,799
And thyroid.
12
00:00:40,800 --> 00:00:44,000
And what she really needs to worry about
is the pink roaches in her house.
13
00:00:44,480 --> 00:00:48,980
Him going in on your ass. She lives in a
pink roach nest?
14
00:00:52,140 --> 00:00:53,140
Him, okay?
15
00:00:53,380 --> 00:00:57,140
She's a trashy, no -good bitch, and her
daughter are disgusting.
16
00:00:58,820 --> 00:01:03,080
Ten years in the game, and I'm still the
tastiest peach in Atlanta.
17
00:01:04,379 --> 00:01:07,140
Friends come and go, but family is
forever.
18
00:01:08,920 --> 00:01:12,340
Age is just a number, but these
cheekbones are timeless.
19
00:01:13,820 --> 00:01:17,120
Don't mess with the boss, because you
might get fired.
20
00:01:18,580 --> 00:01:22,440
While some were saying I can't, I was
saying I do.
21
00:01:24,140 --> 00:01:28,000
Call me a bad server, because I always
spill the tea.
22
00:01:41,180 --> 00:01:43,620
It's Eva. I wanted to know if you want
some coffee.
23
00:01:44,980 --> 00:01:45,980
You're welcome, boo.
24
00:01:50,380 --> 00:01:52,360
I just wanted to know if you wanted some
coffee.
25
00:01:53,560 --> 00:01:55,760
How does no one in this house drink
coffee?
26
00:01:59,060 --> 00:02:00,980
Hey, Kim, you want some coffee?
27
00:02:01,900 --> 00:02:02,900
No? Okay.
28
00:02:04,430 --> 00:02:09,270
I anticipated this beautiful, relaxing
first night in Spain, but these ladies
29
00:02:09,270 --> 00:02:12,310
have been throwing shade grenades since
we got off of the airplane.
30
00:02:12,650 --> 00:02:14,650
I thought it'd be a lot cuter than this,
but it's okay.
31
00:02:14,890 --> 00:02:16,950
We have a couple more days. Maybe it'll
make up for it.
32
00:02:17,350 --> 00:02:19,230
Hey, Shirai, it's Eva with your coffee.
33
00:02:20,230 --> 00:02:22,290
I'm so not happy right now.
34
00:02:22,550 --> 00:02:23,550
No, I am.
35
00:02:23,630 --> 00:02:24,630
Look at this room.
36
00:02:25,170 --> 00:02:26,630
She's a little collegiate.
37
00:02:26,990 --> 00:02:29,090
I'm squished. I'm in a twin bed.
38
00:02:30,270 --> 00:02:31,890
My back is killing me. Is it?
39
00:02:32,090 --> 00:02:33,330
On this mattress, absolutely.
40
00:02:33,910 --> 00:02:37,730
I slept on a cot with windows that have
bars on them.
41
00:02:38,110 --> 00:02:40,190
Tyrone is sleeping better than me in
prison.
42
00:02:41,110 --> 00:02:42,610
All right, enjoy your java.
43
00:02:43,490 --> 00:02:44,490
You're welcome, Paul.
44
00:02:54,110 --> 00:02:55,690
Hey! What's up?
45
00:02:56,050 --> 00:02:57,050
How is the food?
46
00:02:57,370 --> 00:02:58,370
Oh, girl, it's good.
47
00:02:58,390 --> 00:03:00,450
It seemed like nobody wanted to get up
this morning.
48
00:03:00,710 --> 00:03:03,190
Well, I didn't think they're great. I
actually ended up sleeping with NeNe.
49
00:03:04,360 --> 00:03:08,180
Well, not in that way. In the same bed.
You know what I mean. My door doesn't
50
00:03:08,180 --> 00:03:12,280
lock. Yes, my door doesn't lock either.
So I was like, I may as well just go
51
00:03:12,280 --> 00:03:13,280
ahead and sleep here.
52
00:03:14,120 --> 00:03:16,840
Picking out villas. It's a little bit
like online dating.
53
00:03:18,440 --> 00:03:22,000
Everything just isn't always what it
seems in pictures.
54
00:03:22,600 --> 00:03:23,579
Good morning.
55
00:03:23,580 --> 00:03:25,900
Hey, good morning. Hi, good morning. How
you doing? Oh, good.
56
00:03:26,500 --> 00:03:27,760
Last night was kind of crazy.
57
00:03:28,180 --> 00:03:32,080
Girl, it was like amazing, like watching
Shamir twerk. And you, ma 'am.
58
00:03:32,440 --> 00:03:35,240
You're a little heavy butt going up and
down, child. That's a lot of work. I was
59
00:03:35,240 --> 00:03:36,240
like, pour it down.
60
00:03:36,880 --> 00:03:41,060
Mimi Leakes, you still got it, girl. You
still got it. Oh, my God.
61
00:03:43,080 --> 00:03:44,320
What are you doing?
62
00:03:46,820 --> 00:03:50,660
Y 'all going to drag me over to that
lady pond one way or the other.
63
00:03:51,100 --> 00:03:53,600
Yesterday, Cynthia and I had a full
-blown argument.
64
00:03:53,880 --> 00:03:57,640
But ain't nothing like a good old twerk
session to smooth things out.
65
00:03:58,080 --> 00:04:00,160
I hope me and Marlo make it through
today.
66
00:04:00,580 --> 00:04:01,580
Oh, my God.
67
00:04:01,820 --> 00:04:02,820
How about that?
68
00:04:02,960 --> 00:04:04,060
She started with me, though.
69
00:04:04,540 --> 00:04:07,720
You're going to come to my etiquette
class, Candy. Oh, you're going to an
70
00:04:07,720 --> 00:04:09,440
etiquette class? No, I have an etiquette
class.
71
00:04:09,700 --> 00:04:10,179
For who?
72
00:04:10,180 --> 00:04:10,939
For you.
73
00:04:10,940 --> 00:04:15,200
You're dry as... If you're going to tell
me to take your etiquette class, I'm
74
00:04:15,200 --> 00:04:17,279
going to talk about your lack of
etiquette as well.
75
00:04:17,560 --> 00:04:20,339
I don't feel like it's anything that
deep.
76
00:04:20,680 --> 00:04:21,740
No, it ain't deep for me.
77
00:04:22,000 --> 00:04:23,420
Did anyone order tomatoes?
78
00:04:24,060 --> 00:04:25,840
Hi. She was just talking about you.
79
00:04:26,390 --> 00:04:27,450
Good morning, Candy.
80
00:04:27,990 --> 00:04:28,909
Good morning.
81
00:04:28,910 --> 00:04:29,910
Kissy face.
82
00:04:30,070 --> 00:04:32,710
We're good this morning, right? Well, we
were just talking about that.
83
00:04:32,950 --> 00:04:36,790
I still love my Candy Anna. Oh, thank
the Lord. She loves me today.
84
00:04:37,190 --> 00:04:41,450
I ain't gonna lie. The stuff that we
have going on here hasn't been that
85
00:04:41,610 --> 00:04:44,450
And I do feel like them pictures and
videos definitely crossed the line
86
00:04:44,450 --> 00:04:48,430
yesterday. Why would your daughter be in
someone's bathroom taking pictures?
87
00:04:48,650 --> 00:04:49,589
I love Rio.
88
00:04:49,590 --> 00:04:51,890
Okay, why? Let me say that right off
hand. Okay.
89
00:04:52,130 --> 00:04:55,350
But... Sometimes we need to pull our
kids to the side and say, hey.
90
00:04:55,650 --> 00:05:00,870
Because I don't want to have words with
somebody else's child. No matter how old
91
00:05:00,870 --> 00:05:05,310
they are. Before Kim and I fell out,
Riley and Ariana were like little
92
00:05:05,550 --> 00:05:07,870
It's so hard when it's drama. Bye.
93
00:05:09,190 --> 00:05:12,710
Because you cause a rift in all the
relationships.
94
00:05:13,270 --> 00:05:14,270
Morning, ladies.
95
00:05:14,610 --> 00:05:15,509
Good morning, love.
96
00:05:15,510 --> 00:05:16,950
What's your take on it, Sheree?
97
00:05:17,640 --> 00:05:21,060
Kim told me that Brio was in there
trying to take a selfie. That did not
98
00:05:21,060 --> 00:05:25,100
like a selfie. That wasn't a selfie. She
was trying to take a selfie. And she
99
00:05:25,100 --> 00:05:26,100
saw the water bugs.
100
00:05:26,540 --> 00:05:29,020
She said she didn't see it until people
commented.
101
00:05:29,340 --> 00:05:30,340
Oh, the girl. Bye.
102
00:05:30,890 --> 00:05:33,530
She posted it, and people started
commenting.
103
00:05:33,770 --> 00:05:36,310
Wait, she zoomed in on it, on the video.
Thank you.
104
00:05:36,570 --> 00:05:40,130
Yeah, you see how she zoomed in and
zoomed back out. You can tell. Well,
105
00:05:40,130 --> 00:05:44,350
a caption on the Snapchat. Yeah, well,
you've got to get down on the floor to
106
00:05:44,350 --> 00:05:48,930
see yourself because this bathroom has
no mirrors besides the sink.
107
00:05:50,230 --> 00:05:51,230
LMAO.
108
00:05:51,470 --> 00:05:55,730
It was actually double shade because she
was trying to shade the fact there was
109
00:05:55,730 --> 00:05:59,530
no mirror and to get down on the floor
and then show the bug.
110
00:05:59,770 --> 00:06:04,410
At the end of the day, it is foul and
it's up to anybody that's cool with her
111
00:06:04,410 --> 00:06:07,810
tell her that it's inappropriate to do
that. Cool with who?
112
00:06:08,450 --> 00:06:09,910
I got nothing to do with your kid.
113
00:06:10,170 --> 00:06:14,470
Well, that's how Kim parents her kids.
That's not how I parent my kids. That's
114
00:06:14,470 --> 00:06:17,410
not something I would talk to her about.
That is not my place.
115
00:06:18,010 --> 00:06:22,150
For the life of me, I don't know what
Sheree's opinion is of the situation,
116
00:06:22,150 --> 00:06:23,150
that was just inappropriate.
117
00:06:23,770 --> 00:06:26,850
Especially since Kim felt some kind of
way about people's houses.
118
00:06:27,090 --> 00:06:29,730
You don't come to somebody's house and
go in the basement. Exactly. Girl, I'm
119
00:06:29,730 --> 00:06:30,790
sure you've done it before, Kim.
120
00:06:31,730 --> 00:06:34,450
I don't know what happened when they got
the nini.
121
00:06:35,570 --> 00:06:37,450
What is nini? I think she's getting
ready.
122
00:06:38,860 --> 00:06:42,260
Eva, so how did you feel about last
night? Did you feel that we were
123
00:06:42,260 --> 00:06:45,860
you? No, I mean, I could understand
everybody trying to get to know me.
124
00:06:46,120 --> 00:06:51,480
I think being asked about my sexuality
in front of everybody is beyond what I'm
125
00:06:51,480 --> 00:06:52,159
used to.
126
00:06:52,160 --> 00:06:54,540
I just saw it on the blog that you dated
Missy Elliott.
127
00:06:55,540 --> 00:06:56,540
Come again?
128
00:06:57,020 --> 00:06:58,780
We go there in this group.
129
00:06:59,000 --> 00:07:01,960
That's fine. You can go there. It's
about my comfort.
130
00:07:02,220 --> 00:07:03,420
I asked you a question.
131
00:07:04,440 --> 00:07:07,260
No, it wasn't. To get to know me. Let's
not act like I brought it to the
132
00:07:07,260 --> 00:07:08,560
forefront. It was already out there.
133
00:07:09,720 --> 00:07:12,460
It wasn't in Barcelona or in that room
until you said something.
134
00:07:13,580 --> 00:07:14,900
You're right. I brought it to Barcelona.
135
00:07:15,180 --> 00:07:17,520
Right, so you did. But you came to
Barcelona because you're trying to get
136
00:07:17,520 --> 00:07:18,580
know the group, right? Mm -hmm.
137
00:07:18,920 --> 00:07:23,700
Someone should pass Messy Mia some
orange juice to get her very parched
138
00:07:23,700 --> 00:07:25,680
wet. She's extremely thirsty.
139
00:07:26,120 --> 00:07:28,800
You felt offended. I apologize. It was
just to get to know you.
140
00:07:29,600 --> 00:07:30,600
Girl.
141
00:07:33,550 --> 00:07:39,170
And she wouldn't have known your rule
until you let her know. It's not that I
142
00:07:39,170 --> 00:07:42,910
have triggers or rules. It's that my
boyfriend's running for public office.
143
00:07:43,230 --> 00:07:44,810
You just don't want to talk about your
sexuality.
144
00:07:45,130 --> 00:07:48,450
But you're okay to talk about your child
and your daughter. I brought it up.
145
00:07:48,650 --> 00:07:51,430
Okay, so if you bring it up, it's okay.
There you go, because that means I'm
146
00:07:51,430 --> 00:07:54,010
okay with it. So then we can't answer
that. Who said it?
147
00:07:55,100 --> 00:07:56,100
Can't act or nothing.
148
00:07:56,780 --> 00:08:00,880
Child, if you ain't comfortable, you
better get comfortable because everybody
149
00:08:00,880 --> 00:08:03,140
going to come out and woodwork on your
ass.
150
00:08:03,780 --> 00:08:07,040
Like, say, like, if it's something you
don't want to answer. It's better to
151
00:08:07,040 --> 00:08:09,960
say, you know what, that's none of your
business. Because the truth always comes
152
00:08:09,960 --> 00:08:11,400
out. Portia came out to this.
153
00:08:11,640 --> 00:08:12,900
You have to backpedal.
154
00:08:13,860 --> 00:08:14,860
What?
155
00:08:16,920 --> 00:08:17,920
No, I'm just saying.
156
00:08:18,280 --> 00:08:23,340
Maybe Katie should tell it. What did I
say? She said that if something is true,
157
00:08:23,400 --> 00:08:25,960
you need to admit it. Because she said
one day it's going to come where you're
158
00:08:25,960 --> 00:08:28,760
going to have to backpedal. She said
Portia should know about this.
159
00:08:31,610 --> 00:08:32,610
Coming up next.
160
00:08:32,789 --> 00:08:36,429
You want to kiss a girl since you admit
it. Come on, Chan, let's go. Let's go.
161
00:08:42,610 --> 00:08:49,010
She said if something is true, you need
to admit it because she said one day
162
00:08:49,010 --> 00:08:51,970
you're going to have to backpedal. She
said Portia should know about this.
163
00:08:53,690 --> 00:08:57,690
Oh, honey, I don't backpedal anything,
Marlo. I mean, you have had to before. I
164
00:08:57,690 --> 00:08:59,710
don't want to be the butt of a backpedal
joke because that's not me.
165
00:09:00,720 --> 00:09:04,040
Of course you backpedal so much. You
might as well moonwalk out of the room
166
00:09:04,040 --> 00:09:07,060
every time somebody asks her a question.
You was kissing me in the club and told
167
00:09:07,060 --> 00:09:09,840
me you wanted to eat my... That is a
f***ing lie.
168
00:09:10,220 --> 00:09:12,440
She was talking about she wanted to eat
me till I cum.
169
00:09:12,680 --> 00:09:14,460
That probably did happen. I was tipsy.
170
00:09:15,280 --> 00:09:16,300
I was just saying.
171
00:09:18,120 --> 00:09:21,100
Do I have a mother... to get me to get a
t -shirt on today?
172
00:09:21,700 --> 00:09:24,140
Y 'all have a baby laugh this morning.
173
00:09:24,520 --> 00:09:26,080
Let's just call this a bitchy brunch.
174
00:09:27,540 --> 00:09:28,800
Good morning, team.
175
00:09:29,180 --> 00:09:30,180
Hi.
176
00:09:32,110 --> 00:09:33,750
I know some of y 'all had some issues.
177
00:09:35,470 --> 00:09:39,310
Portia. Not Portia this morning. Y 'all
did have some issues with the house.
178
00:09:39,330 --> 00:09:40,149
Stop playing.
179
00:09:40,150 --> 00:09:41,150
Oh, for sure.
180
00:09:41,330 --> 00:09:45,570
I can't even put this whole thing on
Cynthia. You know, she's a bargain
181
00:09:46,190 --> 00:09:50,590
I'm not a bargain shopper, but I thought
it was cool.
182
00:09:51,090 --> 00:09:54,130
So, I have a hotel room.
183
00:09:56,710 --> 00:09:59,130
I will actually stay.
184
00:10:00,250 --> 00:10:02,030
Cynthia tried it, honey.
185
00:10:02,770 --> 00:10:06,090
Before we get packed, we got to stick
with what we already had planned.
186
00:10:06,310 --> 00:10:10,410
Cynthia really did schedule us to get
some little carts to ride around on a
187
00:10:10,410 --> 00:10:15,250
today. So we're going to have lunch, and
we can come back here later on and pack
188
00:10:15,250 --> 00:10:17,630
up our stuff. Okay, girl. Oh, yeah.
189
00:10:30,220 --> 00:10:31,700
The door is closed. The door is closed.
190
00:10:32,420 --> 00:10:33,700
Now the door is open.
191
00:10:33,920 --> 00:10:35,460
It's going to rain today, you think?
192
00:10:36,140 --> 00:10:38,700
Hey, ladies.
193
00:10:38,920 --> 00:10:42,140
I wanted to check in on the 50 Cent
Bucket List Challenge.
194
00:10:42,540 --> 00:10:44,120
I did mine last night.
195
00:10:44,440 --> 00:10:48,120
But it wasn't for the gram, though. You
have to post it on Instagram for it to
196
00:10:48,120 --> 00:10:52,220
be official. The 50 Cent Bucket List
Challenge is just a challenge.
197
00:10:52,620 --> 00:10:53,640
You don't get a prize.
198
00:10:54,200 --> 00:10:56,480
Everyone has to pick something. Shamil,
you got to dance.
199
00:10:56,920 --> 00:10:57,920
Okay.
200
00:10:59,150 --> 00:11:03,410
This fun, crazy stuff that most people
normally wouldn't do.
201
00:11:04,130 --> 00:11:06,970
I have all my butt out. Come on now. You
can't put that on Instagram.
202
00:11:08,230 --> 00:11:09,230
Marlo!
203
00:11:10,050 --> 00:11:14,450
Marlo's video wasn't on my 50 Cent
Challenge list, but it should have been.
204
00:11:14,750 --> 00:11:16,770
All right, we'll make an exception for
that one.
205
00:11:18,830 --> 00:11:24,950
If you do a really strong one like how
Marlo brought it, you only have to do
206
00:11:24,950 --> 00:11:26,770
one. And you probably never have to do
one ever again.
207
00:11:28,810 --> 00:11:30,970
I ate a delicacy.
208
00:11:31,570 --> 00:11:35,750
You ate an anchovy and an olive.
209
00:11:36,010 --> 00:11:38,270
I thought I ate a salty bar with hair on
it.
210
00:11:39,350 --> 00:11:43,890
I'm also open to put other things on the
list if you guys thought of some
211
00:11:43,890 --> 00:11:45,470
different things. Tongue kiss one
another.
212
00:11:46,130 --> 00:11:47,350
Tongue kiss one another.
213
00:11:47,570 --> 00:11:49,470
What do you want to do with you with
someone else?
214
00:11:49,950 --> 00:11:51,230
You want to kiss a girl.
215
00:11:52,790 --> 00:11:54,290
You have horses, you kiss.
216
00:11:54,630 --> 00:11:55,650
Now where I come into?
217
00:11:56,130 --> 00:11:58,170
If I'm going to do it, I want to pick
the person.
218
00:12:06,860 --> 00:12:09,000
I'm not kissing any more girls in this
circle.
219
00:12:09,540 --> 00:12:10,660
Never again.
220
00:12:11,160 --> 00:12:14,360
I want Sheree. I'm not sloppy seconds.
You said candy.
221
00:12:15,880 --> 00:12:16,880
Wait, wait.
222
00:12:17,180 --> 00:12:20,260
Sheree don't want to be sloppy seconds.
I'll go ahead and be dirty thirds.
223
00:12:23,780 --> 00:12:26,680
If she must kiss someone, it must be a
great experience.
224
00:12:27,000 --> 00:12:28,000
I'll help you out, sister.
225
00:12:46,410 --> 00:12:48,890
Cynthia may want to gargle after she
gets the portion.
226
00:12:49,230 --> 00:12:50,750
Because who knows where those lips have
been.
227
00:13:22,540 --> 00:13:29,280
look disgusting oh my god that's why we
wanted you to show her first of all
228
00:13:29,280 --> 00:13:33,520
she had the right one to show and she
just didn't want to participate oh my
229
00:13:33,520 --> 00:13:39,800
she knows my kisses oh girl bye stop
playing you're a pro at this
230
00:13:39,800 --> 00:13:44,240
get over there and stick her tongue in
the mouth just like you did me i feel
231
00:13:44,240 --> 00:13:47,960
like i just had sex before so it's crazy
i know you're
232
00:14:04,620 --> 00:14:06,420
I really feel like we're in Barcelona.
233
00:14:06,780 --> 00:14:07,780
It's gorgeous.
234
00:14:08,020 --> 00:14:13,260
I am so excited to go sightseeing. I
want to see what's going on. Like, are
235
00:14:13,260 --> 00:14:14,800
there some cutie pies walking around
here?
236
00:14:16,600 --> 00:14:18,240
Shut the front door!
237
00:14:19,460 --> 00:14:21,840
I want to know how he's doing. Is he
sitting on something?
238
00:14:32,750 --> 00:14:33,689
Amazing. Wow.
239
00:14:33,690 --> 00:14:34,690
Oh, Lord.
240
00:14:35,450 --> 00:14:38,270
Oh, what a gentleman you are. Super
cute.
241
00:14:39,330 --> 00:14:41,730
Well, honey, he was very perched, honey.
I'm going to give him that.
242
00:14:43,390 --> 00:14:45,430
Lord, look, I better boo and better bop.
243
00:14:46,430 --> 00:14:49,070
I had to get his number, girl. He's
magical.
244
00:14:50,050 --> 00:14:54,110
Girl, you ain't got that same number.
Last time Portia and I went on a girl's
245
00:14:54,110 --> 00:14:58,790
trip together, we did not have the best
of time. But here in Spain, I've
246
00:14:58,790 --> 00:15:00,530
actually enjoyed Tink Tink.
247
00:15:01,050 --> 00:15:02,050
Ladies, we have.
248
00:15:02,670 --> 00:15:04,090
Welcome to Go -Kart Barcelona.
249
00:15:04,490 --> 00:15:06,710
Nice to meet you. I need you to come
closer.
250
00:15:06,930 --> 00:15:08,890
Listen, ladies. Ladies. Listen.
251
00:15:09,290 --> 00:15:13,390
The Go -Kart is really easy to drive. In
here, we have the rear brake.
252
00:15:13,690 --> 00:15:17,470
And in here, we have the brake on the
front. We have to brake both together.
253
00:15:19,850 --> 00:15:25,310
You only need to follow the scooter in
the front.
254
00:15:25,630 --> 00:15:26,710
Okay? Good?
255
00:15:27,130 --> 00:15:28,210
Girls, pay attention.
256
00:15:29,580 --> 00:15:33,120
Cynthia, you better write your name next
to Cindy Crawford and Naomi Campbell,
257
00:15:33,260 --> 00:15:34,600
honey. This girl is crazy.
258
00:15:35,820 --> 00:15:37,380
We about to kill them, honey.
259
00:15:38,860 --> 00:15:39,860
Woo!
260
00:16:03,920 --> 00:16:06,060
little speed demon and of course I can
drive with
261
00:16:39,470 --> 00:16:40,470
dingbat do that?
262
00:16:40,790 --> 00:16:42,490
I was pressing on the brake.
263
00:16:43,230 --> 00:16:45,150
Bitch, you was pressing on the gas.
264
00:16:45,570 --> 00:16:47,310
No, I was not. I was pressing on the
brake.
265
00:16:47,730 --> 00:16:49,190
She almost hit us back there.
266
00:16:49,670 --> 00:16:50,990
I'm not proud of myself.
267
00:16:51,210 --> 00:16:57,890
My car just sped up out of nowhere and
it was just a freak of nature and I hit
268
00:16:57,890 --> 00:16:58,890
the car.
269
00:16:59,450 --> 00:17:00,450
I swear.
270
00:17:03,370 --> 00:17:08,630
Can you check the brakes?
271
00:17:09,079 --> 00:17:11,420
Because I was pressing it. Change the
car.
272
00:17:12,240 --> 00:17:13,280
Oh, Porsche.
273
00:17:13,819 --> 00:17:16,859
Girl. No, something is wrong with that
car.
274
00:17:17,200 --> 00:17:20,000
Yes, the person who's driving it. Y 'all
like somebody to be suspended.
275
00:17:20,440 --> 00:17:21,640
Girl, the brakes don't work. Want me to
drive?
276
00:17:22,040 --> 00:17:23,040
No, I got it.
277
00:17:23,280 --> 00:17:25,160
Porsche's saying she had faulty brakes.
278
00:17:27,339 --> 00:17:28,940
Porsche, don't crash that one.
279
00:17:29,160 --> 00:17:30,640
Girl, stop playing. You know you can't
drive.
280
00:17:31,040 --> 00:17:33,780
I want to ride with somebody else. Shut
up. Sit back and hush.
281
00:17:34,720 --> 00:17:35,720
Oh.
282
00:17:36,300 --> 00:17:37,900
I haven't seen that many.
283
00:17:40,149 --> 00:17:41,510
Hey, darling.
284
00:17:42,610 --> 00:17:44,010
Come here, darling.
285
00:17:45,230 --> 00:17:46,310
Love from Atlanta.
286
00:17:48,930 --> 00:17:49,930
Okay,
287
00:17:50,350 --> 00:17:51,910
the sky is spinning in my face.
288
00:17:56,050 --> 00:17:58,190
That was so freaking cool.
289
00:17:58,510 --> 00:17:59,510
I'm starving.
290
00:17:59,590 --> 00:18:01,190
Are we going to go eat now?
291
00:18:01,390 --> 00:18:02,390
Of course.
292
00:18:05,740 --> 00:18:07,500
I got us a table at La Boqueria Market.
293
00:18:07,740 --> 00:18:08,980
Let's eat. Definitely.
294
00:18:12,280 --> 00:18:14,240
They got every food in the world.
295
00:18:14,620 --> 00:18:16,160
Oh, wow. I know that's right.
296
00:18:18,580 --> 00:18:19,660
Food, I'm crazy good.
297
00:18:20,100 --> 00:18:23,400
Oh, God. There's meat hanging up. I
know. It's too much.
298
00:18:23,640 --> 00:18:25,500
I just can't take it. Finally.
299
00:18:26,100 --> 00:18:28,180
Food. That was fun.
300
00:18:28,600 --> 00:18:30,280
I almost died. I could not see.
301
00:18:36,700 --> 00:18:40,080
No, we were going too fast, girl. We was
full throttle.
302
00:18:40,700 --> 00:18:41,700
Did y 'all look at the menu?
303
00:18:41,900 --> 00:18:42,900
Food looked really good.
304
00:18:43,000 --> 00:18:44,960
We should try and order our food in
Spanish.
305
00:18:45,380 --> 00:18:50,500
Okay. Let me
306
00:18:50,500 --> 00:18:54,380
look it up. Oh, my God.
307
00:18:54,760 --> 00:18:59,880
Sir, she wants el coñac. El coñac. Coca
-Cola. Coñac con Coca -Cola.
308
00:19:00,100 --> 00:19:01,300
Yes. Okay.
309
00:19:01,520 --> 00:19:02,780
What's your favorite thing on the menu?
310
00:19:03,260 --> 00:19:05,260
Calamari, mussels. Okay, calamari.
311
00:19:05,870 --> 00:19:07,190
Yeah, one more calamari, okay.
312
00:19:07,530 --> 00:19:08,530
I want a cocktail.
313
00:19:08,850 --> 00:19:10,190
Do we just need to get a bottle of
vodka?
314
00:19:10,510 --> 00:19:11,510
Oh, okay, good.
315
00:19:11,610 --> 00:19:13,530
So bring us a bottle of Absolut.
316
00:19:14,030 --> 00:19:16,650
Wig drive me crazy. Can we take this
thing off?
317
00:19:16,970 --> 00:19:19,050
Yeah, you definitely don't need to make
that thing up.
318
00:19:19,790 --> 00:19:21,090
Oh, ma 'am.
319
00:19:21,610 --> 00:19:24,550
Oh, let me touch you. I need a drink. I
don't know where you can make a bottle
320
00:19:24,550 --> 00:19:25,630
of vodka. I don't take vodka.
321
00:19:26,330 --> 00:19:27,330
Grilled mushrooms.
322
00:19:27,930 --> 00:19:31,570
I ordered mushrooms, ma 'am. Oh, my
friend. Who had grilled prawns? I did.
323
00:19:32,270 --> 00:19:33,269
The clams?
324
00:19:33,270 --> 00:19:35,880
Right. It's very hot, okay? No problem.
I'm hotter.
325
00:19:37,640 --> 00:19:39,240
The mushrooms are everything.
326
00:19:39,640 --> 00:19:40,740
I need to pay for paella.
327
00:19:40,960 --> 00:19:41,960
Is that my paella?
328
00:19:42,140 --> 00:19:43,900
This is the food paella for three
persons.
329
00:19:44,160 --> 00:19:45,380
He just keeps bringing stuff.
330
00:19:45,760 --> 00:19:47,780
Grilled prawns. Can you take the heads
off?
331
00:19:48,020 --> 00:19:52,800
Yeah. Oh, thank you so much. I know
Cynthia's bucket list consisted of
332
00:19:52,800 --> 00:19:53,900
local delicacy. Look at that.
333
00:19:54,200 --> 00:19:55,200
Pop it out.
334
00:19:55,920 --> 00:19:58,880
However, I don't want something looking
back at me. Okay.
335
00:19:59,230 --> 00:20:01,990
Now, this is a delicacy, y 'all. It's a
little fish.
336
00:20:02,270 --> 00:20:04,290
The eyes are on you. It's a baby fish?
337
00:20:05,670 --> 00:20:06,730
Suck the head off.
338
00:20:06,930 --> 00:20:10,050
You know I'm good with hands. You know
that, right? Candy -ish, since you've
339
00:20:10,050 --> 00:20:12,470
been here. Let's go, Candy. Let's go.
Let's go.
340
00:20:13,450 --> 00:20:16,030
How is it? How is it?
341
00:20:16,610 --> 00:20:17,610
Ooh.
342
00:20:18,010 --> 00:20:19,790
I am not into head.
343
00:20:20,450 --> 00:20:21,910
I'm more of a wide receiver.
344
00:20:22,250 --> 00:20:24,550
A lot of banging works for me. Thank
you.
345
00:20:26,450 --> 00:20:27,450
Right here.
346
00:20:29,719 --> 00:20:34,220
Octoboost. Octoboost. I'm being a baby
vegan who's back -sled right now. I have
347
00:20:34,220 --> 00:20:36,300
back -sled right up into this octopus.
348
00:20:37,500 --> 00:20:38,500
I'm in Spain.
349
00:20:38,720 --> 00:20:41,100
I want some tentacles, so I order some.
350
00:20:41,300 --> 00:20:43,600
And I'm going to eat it in front of
everybody, and I don't care.
351
00:20:45,380 --> 00:20:46,940
And yes, I'm defensive about it.
352
00:20:47,580 --> 00:20:48,580
You backpedal.
353
00:20:48,900 --> 00:20:50,260
Oh, this looks good.
354
00:20:52,680 --> 00:20:53,880
What did y 'all talk about at brunch?
355
00:20:54,200 --> 00:20:55,200
We had brunch?
356
00:20:55,380 --> 00:20:56,480
Breakfast, brunch.
357
00:20:56,860 --> 00:21:00,160
I'm trying to find out what happened at
breakfast while I was trying to make
358
00:21:00,160 --> 00:21:02,500
some better living arrangements to make
you guys happy.
359
00:21:02,800 --> 00:21:07,700
And we talked about how a friend whose
daughter may be in a situation like
360
00:21:07,700 --> 00:21:09,580
social media, like that, how should that
friend react?
361
00:21:10,640 --> 00:21:11,800
Yeah, I got to say this.
362
00:21:12,100 --> 00:21:14,100
Kim is fucking wrong.
363
00:21:14,760 --> 00:21:19,980
She's a horrible person to actually walk
into somebody's home videoing. It's
364
00:21:19,980 --> 00:21:22,900
clearly not a roach. Bitch, do anybody
have roaches these days?
365
00:21:23,200 --> 00:21:25,300
I ain't seen nobody with no roach in a
long time.
366
00:21:45,550 --> 00:21:49,350
I would never talk to that piece. Let's
be very clear. Well, then leave it at
367
00:21:49,350 --> 00:21:52,390
that. Because that is as low as you can
possibly go.
368
00:21:53,690 --> 00:21:57,610
You know, sometimes when people are
wrong, they are wrong. Even if my
369
00:21:57,610 --> 00:22:01,110
friends are wrong, you have to tell
them, you are wrong. And no matter what
370
00:22:01,110 --> 00:22:04,290
and I have gone through, Portia. I
agree. I feel like you could have
371
00:22:04,290 --> 00:22:06,210
didn't even let her finish her sentence.
I agree. We came wrong.
372
00:22:06,490 --> 00:22:09,530
We all have an opinion on that. You were
having a phone. a conversation with
373
00:22:09,530 --> 00:22:10,530
her, whatever, DeRay.
374
00:22:10,890 --> 00:22:14,390
You could have said, now look, me and
Indy have our problems, but I do know
375
00:22:14,390 --> 00:22:16,430
much about that bitch. You wrong, bitch.
376
00:22:16,890 --> 00:22:18,570
And DeRay talked to her more than
anybody.
377
00:22:18,810 --> 00:22:20,570
Are you going to have a conversation
with her?
378
00:22:23,150 --> 00:22:24,410
Coming up next...
379
00:22:38,890 --> 00:22:42,050
conversation with her. You could have
said, now look, you wrong, bitch.
380
00:22:42,530 --> 00:22:44,130
Mr. Ray talked to her more than anybody.
381
00:22:44,370 --> 00:22:46,230
Are you going to have a conversation
with him?
382
00:22:49,550 --> 00:22:51,230
I am going to have a conversation with
him.
383
00:22:52,090 --> 00:22:54,790
Are you going to let her know that that
wasn't a fool about the video?
384
00:22:55,090 --> 00:22:57,950
I will let her know everything that
we've discussed.
385
00:22:58,690 --> 00:22:59,990
Right. Mr.
386
00:23:00,190 --> 00:23:03,690
Ray Wigfield, honey, being the wig that
she is.
387
00:23:04,570 --> 00:23:06,990
Did a bug just climb out here? He's
trying to wiggle out.
388
00:23:07,690 --> 00:23:10,070
Hey, girl, you ain't got to like me, but
you know that girl is wrong.
389
00:23:10,450 --> 00:23:13,830
So you don't think it was cool. I still
didn't know your opinion on her doing
390
00:23:13,830 --> 00:23:16,890
it. No, it was not cool, and you guys
never have to worry about me ever doing
391
00:23:16,890 --> 00:23:19,950
that. I'm not going to talk to her about
raising her kids because nobody told me
392
00:23:19,950 --> 00:23:23,850
how to raise mine. What I will have a
conversation with Kim about is that
393
00:23:23,850 --> 00:23:25,070
I would have done it differently.
394
00:23:25,310 --> 00:23:28,330
How did y 'all deliver the message,
Sheree? What message?
395
00:23:28,850 --> 00:23:30,090
About her health issues.
396
00:23:30,650 --> 00:23:31,650
Oh, it's verbatim.
397
00:23:32,480 --> 00:23:36,800
When we had our phone conversation, I
had no idea that a text was going to
398
00:23:36,800 --> 00:23:37,920
follow with video.
399
00:23:38,920 --> 00:23:41,120
Hold on. Stand by.
400
00:23:41,700 --> 00:23:42,700
Uh -oh.
401
00:23:43,320 --> 00:23:46,620
Not until we sat there at the table and
I would send the same messages y 'all
402
00:23:46,620 --> 00:23:47,339
were sending.
403
00:23:47,340 --> 00:23:51,600
My thing is this. Whatever the beef is
that you have with Kim should stay with
404
00:23:51,600 --> 00:23:54,500
you. You don't have no beef that I know
of. But y 'all do.
405
00:23:55,000 --> 00:23:59,260
She felt the need to take pictures of y
'all. That's where I'm going. As far as
406
00:23:59,260 --> 00:24:01,140
I know, we do not have a beef.
407
00:24:01,360 --> 00:24:06,120
But. When she recorded my car in a
handicapped parking spot, that was
408
00:24:06,120 --> 00:24:10,520
ago. We ain't had no beef then. So this
was like, I'm going to do this and hold
409
00:24:10,520 --> 00:24:15,240
this. And just in case something pop
off, I have something to throw back. So
410
00:24:15,240 --> 00:24:17,440
was calculating that. You get what I'm
saying? You see?
411
00:24:18,020 --> 00:24:21,480
Kim is right. I did have roaches in my
house.
412
00:24:21,880 --> 00:24:26,120
And we named them Kim, Brielle, and
Corey.
413
00:24:26,740 --> 00:24:27,900
Three damn roaches.
414
00:24:28,360 --> 00:24:30,320
Portia, are you going to have a
conversation with Kim?
415
00:24:30,600 --> 00:24:31,600
I don't.
416
00:24:33,070 --> 00:24:35,550
Nene, I asked Portia, is she going to
have a conversation with me? Isn't that
417
00:24:35,550 --> 00:24:36,429
your boss?
418
00:24:36,430 --> 00:24:41,390
That's my sister. That's my mother.
Okay, well, I answered you. I don't
419
00:24:43,130 --> 00:24:44,190
It's not my problem.
420
00:24:44,650 --> 00:24:47,130
It's your friend, though. Are you going
to tell her that? I'm getting to know
421
00:24:47,130 --> 00:24:50,570
her. Thank you. I don't need you to hold
my hand to the fire for anything.
422
00:24:51,190 --> 00:24:57,570
Are you going to tell Cam that Nene,
Cynthia, and Candy... I just asked her a
423
00:24:57,570 --> 00:24:59,550
question. So you guys didn't know about
it? No.
424
00:24:59,750 --> 00:25:01,510
She told me a long time ago that
Ariel... Oh!
425
00:25:02,129 --> 00:25:03,210
Took a video.
426
00:25:03,410 --> 00:25:03,969
A video.
427
00:25:03,970 --> 00:25:05,830
Real person to stop. She's like, hey,
everybody.
428
00:25:08,230 --> 00:25:10,110
Did I know she was going to send it?
Absolutely not.
429
00:25:10,470 --> 00:25:12,770
No, but I was asking you. Listen,
listen.
430
00:25:13,230 --> 00:25:16,870
You know she's wrong. You should say
something to her. Like, you're wrong.
431
00:25:16,870 --> 00:25:21,490
agree with you. I do. Please don't take
me not saying exactly what she's saying
432
00:25:21,490 --> 00:25:22,409
that I agree.
433
00:25:22,410 --> 00:25:24,490
Yeah. I know Kim and Nene's
relationship.
434
00:25:24,830 --> 00:25:27,310
They will cut each other down to the
white meat.
435
00:25:27,630 --> 00:25:30,510
And two seconds later, they're best
friends. So I'm not.
436
00:25:39,950 --> 00:25:40,469
I'm on vacation.
437
00:25:40,470 --> 00:25:42,890
I'm not going to scream out here. I can
ask a question. OK, I'm not going to
438
00:25:42,890 --> 00:25:45,470
wait. OK, let's go. Can I not ask a
question?
439
00:25:45,810 --> 00:25:48,450
Well, you can stop screaming in my ear.
That's the one thing you can definitely
440
00:25:48,450 --> 00:25:50,410
do. I'm embarrassed alone. I can scream.
441
00:25:51,930 --> 00:25:56,390
Marlo, Marlo. It scares me when I watch
Marlo have arguments because it can go
442
00:25:56,390 --> 00:25:58,290
somewhere so quick.
443
00:26:01,070 --> 00:26:02,070
Bitch,
444
00:26:05,010 --> 00:26:05,689
you're stupid.
445
00:26:05,690 --> 00:26:07,010
And you're really ignorant. And you're
dumb.
446
00:26:07,370 --> 00:26:08,910
Because you're so insecure.
447
00:26:09,820 --> 00:26:10,820
No, but you are insecure.
448
00:26:11,680 --> 00:26:12,680
Okay.
449
00:26:13,180 --> 00:26:15,760
Marlo, like, I need you to calm down.
450
00:26:15,960 --> 00:26:19,060
You really need to chill. You really do.
You really need to eat healthier.
451
00:26:19,340 --> 00:26:20,720
And stop being a fake kid.
452
00:26:21,780 --> 00:26:25,040
Whatever. You just mad because somebody
won't answer your damn question. I'm
453
00:26:25,040 --> 00:26:28,100
pissed off. I don't give a damn. And
your breath stinks. It smells just like
454
00:26:28,100 --> 00:26:30,420
that thing right now. Girl, and your
mouth stinks. It does. Well, that's
455
00:26:31,060 --> 00:26:33,700
Yeah, well, give me the pressure. You
got to love it.
456
00:26:43,429 --> 00:26:45,090
Kim and I are Instagram friends.
457
00:26:45,430 --> 00:26:48,750
I would never like another picture until
I speak to her. There were certain
458
00:26:48,750 --> 00:26:51,770
things in your home I didn't like. I
felt your doormat should have been
459
00:26:52,230 --> 00:26:53,370
Home sweet home.
460
00:26:53,690 --> 00:26:54,890
This mat is really small.
461
00:26:55,130 --> 00:26:58,350
Maybe she doesn't know any better. I
would never be a messy bitch and take a
462
00:26:58,350 --> 00:27:01,590
picture of it. Well, you're being a
messy bitch by saying what you just
463
00:27:01,650 --> 00:27:05,150
Thank you. I'm just being honest. Well,
that's nice. That didn't hurt my
464
00:27:05,150 --> 00:27:08,550
feelings at all. She said, girl, I want
to invite you to my house, but I don't
465
00:27:08,550 --> 00:27:09,550
because all my shit is IKEA.
466
00:27:09,990 --> 00:27:10,990
Did I say all?
467
00:27:11,919 --> 00:27:18,220
I don't expect that from you. I don't
expect Ikea from you or Nini. I just
468
00:27:18,220 --> 00:27:22,560
want to say for the record, come on,
fam.
469
00:27:24,460 --> 00:27:28,160
Not all of my pieces are from Ikea, but
I do have quite a few.
470
00:27:28,720 --> 00:27:29,760
Shout out to Ikea.
471
00:27:30,280 --> 00:27:32,300
I like what I like. Thank you.
472
00:27:32,580 --> 00:27:34,580
My furniture came all the way from
Sweden, honey.
473
00:27:35,710 --> 00:27:36,830
I'm about done, child.
474
00:27:37,130 --> 00:27:41,130
I just got to say this. It's so
unfortunate that you come in each
475
00:27:41,130 --> 00:27:42,830
and trash them and talk shit.
476
00:27:43,090 --> 00:27:45,890
Thank you. Thank you.
477
00:27:46,290 --> 00:27:47,290
Thank you.
478
00:27:47,750 --> 00:27:52,510
I think it is bananas on you. Can we
talk about a sofa couch or anything?
479
00:27:52,950 --> 00:27:57,430
Please. I can't even. I almost have a
conversation with your neighbor.
480
00:27:57,930 --> 00:27:59,430
Yeah. Let's share the bed.
481
00:28:03,580 --> 00:28:07,120
I have no problem with your doormat,
okay? But I will tell you this. I can't
482
00:28:07,120 --> 00:28:08,120
something that's a little bigger.
483
00:28:08,500 --> 00:28:09,660
I can't get something that's a little
bigger.
484
00:28:10,240 --> 00:28:13,000
I can't get something that's a little
bigger for you. You're going to make me
485
00:28:13,000 --> 00:28:14,000
cry because of my mom.
486
00:28:15,140 --> 00:28:18,420
Don't you start crying about a doormat.
I'm just thinking about my mom.
487
00:28:18,980 --> 00:28:19,980
What's going on?
488
00:28:20,040 --> 00:28:22,080
What happened? She's crying because her
mama bought it.
489
00:28:37,550 --> 00:28:38,550
about the doormat.
490
00:28:39,050 --> 00:28:40,050
I'm sorry.
491
00:28:40,450 --> 00:28:43,210
What is happening? You want to cry about
the lie you told?
492
00:28:44,070 --> 00:28:48,010
Candy? Candy, I know what you went
through. I feel bad, too. People don't
493
00:28:48,010 --> 00:28:49,010
about stuff.
494
00:28:52,230 --> 00:28:57,070
Girl, you are so... I'm making a joke.
I'm not over myself. I'm saying the way
495
00:28:57,070 --> 00:29:00,690
you're crying, I understand when Candy
cried what you lied and said on her.
496
00:29:00,990 --> 00:29:04,670
You know what? What I just did is no
worse than what you did to Candy.
497
00:29:04,930 --> 00:29:05,930
I know.
498
00:29:07,020 --> 00:29:10,540
is putting the low in Marlo. You want to
shade me for what the hell I put in my
499
00:29:10,540 --> 00:29:11,519
damn mouth.
500
00:29:11,520 --> 00:29:13,400
You want to talk him out of a damn
doormat.
501
00:29:13,760 --> 00:29:16,980
And now you want to bring up this candy
issue and act like you give a damn.
502
00:29:17,100 --> 00:29:18,100
Enough is enough.
503
00:29:18,380 --> 00:29:19,560
Are you proud of yourself?
504
00:29:19,880 --> 00:29:21,120
No, I'm like, seriously, are you?
505
00:29:21,380 --> 00:29:22,420
Are you proud of yourself?
506
00:29:23,440 --> 00:29:24,440
Eva,
507
00:29:24,960 --> 00:29:26,760
what did you say earlier? Have some
vitamin C?
508
00:29:27,160 --> 00:29:31,420
What did you say to me earlier? Eva, we
ain't said nothing over here.
509
00:29:43,120 --> 00:29:44,120
I get my five.
510
00:30:41,710 --> 00:30:45,790
Let's just remember, Portia, you didn't
like it when something was put in your
511
00:30:45,790 --> 00:30:52,690
face. That is like waving that red
512
00:30:52,690 --> 00:30:54,290
flag in front of a bull.
513
00:30:55,330 --> 00:31:00,730
I don't even know how to get you out if
we ain't fine. I
514
00:31:00,730 --> 00:31:05,350
don't know who's responsible for this
nonsense.
515
00:31:05,730 --> 00:31:08,110
But these two could be anyone's fault. I
mean, they both have mug shots.
516
00:31:11,649 --> 00:31:12,730
Why? Why?
517
00:31:13,010 --> 00:31:17,790
You've been fanning a fan in my face. So
I played it off like you was fanning
518
00:31:17,790 --> 00:31:21,970
me. Then you're going to point it
because I said your mat was too small.
519
00:31:22,290 --> 00:31:24,630
Because of my words?
520
00:31:26,170 --> 00:31:29,870
She's trying to bring me to a certain
level that I don't want to be at. Calm
521
00:31:29,870 --> 00:31:34,250
down, and you be your beautiful stuff
with your fabulous house and your mini
522
00:31:34,250 --> 00:31:35,610
jobs and your amazing rug.
523
00:31:35,990 --> 00:31:38,970
I thought the mat thing was just a
little light, fun shade.
524
00:31:39,430 --> 00:31:40,710
But then you go over there crying.
525
00:31:41,000 --> 00:31:42,120
about your mama bother Matt.
526
00:31:42,340 --> 00:31:43,940
You weren't crying about the lie you
told.
527
00:31:44,660 --> 00:31:49,480
Every time somebody gets into her
argument with Portia, they bring me up.
528
00:31:49,760 --> 00:31:54,440
And it really bothers Portia because she
knows that she was wrong.
529
00:31:54,640 --> 00:31:58,480
But because she's not owning it, they're
just going to keep throwing it at her.
530
00:31:58,720 --> 00:32:00,640
Did she make you cry? Did she cry about
hurting you?
531
00:32:00,920 --> 00:32:03,000
Y 'all, I cried many times last year.
532
00:32:04,000 --> 00:32:08,640
Many. You are provoking her. Just the
same way as the things that I know that
533
00:32:08,640 --> 00:32:10,120
transpired between Nanny and her.
534
00:32:10,910 --> 00:32:14,650
I have not said anything because that's
what it's not my damn business. Because
535
00:32:14,650 --> 00:32:18,610
trust and believe, I know all the low
down dirty things you did to your so
536
00:32:18,610 --> 00:32:23,090
-called friends as we live in right now.
So don't insert your ass in something
537
00:32:23,090 --> 00:32:27,710
that has nothing to do with you. What
Marlo did to Nene is somewhat
538
00:32:27,710 --> 00:32:31,870
unforgivable. I could throw something in
her face, but I don't have to do that
539
00:32:31,870 --> 00:32:33,530
because Nene told me that in confidence.
540
00:32:33,950 --> 00:32:37,310
She is a street person, okay, who now
wears designer things.
541
00:32:37,750 --> 00:32:40,550
Everything about her is a lie. You're
not a vegan. You don't even know how to
542
00:32:40,550 --> 00:32:41,550
spell vegan backwards.
543
00:32:41,870 --> 00:32:45,510
You're big as hell. You're big as a
chicken, a fat chicken injected with a
544
00:32:45,510 --> 00:32:48,390
bunch of... We got to catch a taxi. You
just need to stop lying.
545
00:32:48,750 --> 00:32:51,370
We have got to get out of here.
Everything about you is fake. Your
546
00:32:51,370 --> 00:32:54,430
nails, your hair, your booty, your
teeth, your breastplate.
547
00:32:54,630 --> 00:32:56,930
Oh, my God. Oh, my God. We got to get
out of here.
548
00:32:57,910 --> 00:33:01,090
Taxi! We can't get locked up abroad,
honey. I ain't been locked up for years,
549
00:33:01,290 --> 00:33:02,450
child. Uh -uh.
550
00:33:02,840 --> 00:33:04,540
I don't look good in cuffs.
551
00:33:05,020 --> 00:33:06,820
Your mat was too damn small.
552
00:33:07,460 --> 00:33:09,380
So I didn't hurt you that bad, right? I
don't care.
553
00:33:09,600 --> 00:33:12,740
So let's cool off.
554
00:33:14,260 --> 00:33:17,160
Let's go ahead and get in the car. Come
on, Marlo.
555
00:33:17,380 --> 00:33:18,380
In the car.
556
00:33:20,000 --> 00:33:23,640
Don't find another way. And I know y
'all better make sure I'm not staying
557
00:33:23,640 --> 00:33:24,640
her while we're going tonight.
558
00:33:26,220 --> 00:33:29,020
It was going so well, too. I felt like
we were having a good time.
559
00:33:29,240 --> 00:33:32,060
But she wasn't going to stop until she
got what she wanted.
560
00:33:32,600 --> 00:33:34,700
You're leaning all in while I'm fanning
myself.
561
00:33:35,200 --> 00:33:38,860
So you didn't put it in her face? All I
know is that she started being in my
562
00:33:38,860 --> 00:33:40,040
personal space first.
563
00:33:40,440 --> 00:33:43,580
Eva, what did you say earlier? Eva, we
didn't say nothing over here.
564
00:33:44,900 --> 00:33:48,180
She made it seem like Kenya when Kenya
put the scepter in your face.
565
00:33:48,780 --> 00:33:51,640
Oh, so you're Portia. If you want to be
me, then bitch, you should have just
566
00:33:51,640 --> 00:33:52,519
said that.
567
00:33:52,520 --> 00:33:54,600
Oh, now she's Portia. And who am I,
Kenya?
568
00:33:56,280 --> 00:33:58,700
Both bitches is better than you, and you
mad.
569
00:33:59,260 --> 00:34:01,260
Marlo is wrong on all levels.
570
00:34:01,770 --> 00:34:04,830
I do feel bad for Portia. It just seems
like she can't catch a break with these
571
00:34:04,830 --> 00:34:09,290
girls. That's my bucket list. Get up and
have an argument with somebody.
572
00:34:09,770 --> 00:34:11,409
I'm worthy, so I'm good.
573
00:34:16,250 --> 00:34:18,909
Lord. Oh, God.
574
00:34:19,690 --> 00:34:22,949
Uh -oh, you better tell Lacey you need
to get a big medic. Yeah, I know.
575
00:34:23,710 --> 00:34:24,710
We got to go.
576
00:34:24,929 --> 00:34:25,929
Pack it fast.
577
00:34:26,530 --> 00:34:29,050
Before Portia get here and drag you down
these steps.
578
00:34:30,929 --> 00:34:31,929
Oh, Miss Bailey.
579
00:34:32,489 --> 00:34:35,429
I'm mature, honey. Take me a minute to
get up there.
580
00:34:35,730 --> 00:34:37,230
Oh, my wig almost got pulled off.
581
00:34:39,250 --> 00:34:40,250
Oh, my God.
582
00:34:40,550 --> 00:34:46,090
Really, Katie? What could have happened
to you? Your baby glass was in front.
583
00:34:46,489 --> 00:34:48,070
I got clips in mine.
584
00:34:48,290 --> 00:34:49,650
Okay, please leave me alone.
585
00:34:50,230 --> 00:34:51,449
That was so funny.
586
00:34:59,370 --> 00:35:01,050
You're never going to guess what I'm
doing.
587
00:35:01,530 --> 00:35:03,590
I'm packing up all my clothes.
588
00:35:04,090 --> 00:35:05,090
Why?
589
00:35:05,410 --> 00:35:09,270
Because we're leaving out of the house
that we moved into.
590
00:35:09,930 --> 00:35:16,310
The girls don't like it, so we're going
to just move on into a hotel so
591
00:35:16,310 --> 00:35:20,530
everybody can have their own space and
be happy. But we've had other stuff to
592
00:35:20,530 --> 00:35:26,690
happen. Marlo said something about, of
course, the floor mat was too small, and
593
00:35:26,690 --> 00:35:28,010
I almost got in a fight.
594
00:35:28,330 --> 00:35:31,990
Floor mat. Yeah, it's coming. You know,
the welcome mat wasn't that big of a
595
00:35:31,990 --> 00:35:35,590
deal. But Portia starts crying. My
mother gave me the floor mat.
596
00:35:35,830 --> 00:35:41,070
And then Marlo goes, were you crying
when you lied on Candy and Todd and said
597
00:35:41,070 --> 00:35:42,370
they tried to drug you?
598
00:35:43,590 --> 00:35:46,090
And Portia had this fan.
599
00:35:46,410 --> 00:35:51,990
And Marlo grabbed her hand and twisted
it down and snatched that fan out of her
600
00:35:51,990 --> 00:35:54,430
hand. And then the security came.
601
00:35:54,810 --> 00:35:56,470
Y 'all being hood in Barcelona?
602
00:35:56,890 --> 00:35:57,890
Yes!
603
00:35:58,060 --> 00:36:03,000
We were having good conversations
earlier today, and then it just kind of
604
00:36:03,000 --> 00:36:04,000
left fast.
605
00:36:04,680 --> 00:36:08,500
I'm hoping we can come back together.
606
00:36:09,780 --> 00:36:10,780
Oh, man.
607
00:36:11,140 --> 00:36:13,320
I just wanted to stay in my room alone.
608
00:36:13,620 --> 00:36:14,620
Yeah.
609
00:36:16,300 --> 00:36:22,780
And then Cynthia decides she's going to
kiss a girl over the weekend, and
610
00:36:22,780 --> 00:36:25,300
she decides she wanted to kiss me.
611
00:36:26,830 --> 00:36:30,470
Kissers, if you FaceTime me and I'll
come watch. Oh, God.
612
00:36:31,130 --> 00:36:35,230
Yeah, I'll be living your lesbian and
bisexual dreams.
613
00:36:35,510 --> 00:36:38,590
On that note, I think we got a bad
connection.
614
00:36:39,510 --> 00:36:41,610
I love you. I love you. Bye.
615
00:36:42,610 --> 00:36:44,830
I feel beat down.
616
00:36:55,500 --> 00:37:00,500
I've reached out to these girls several
times to try to smooth things out with
617
00:37:00,500 --> 00:37:05,140
candy. And I keep getting these
invitations that I keep accepting, but
618
00:37:05,140 --> 00:37:09,740
time I'm present, all I'm getting is
being torn down. And the situation with
619
00:37:09,740 --> 00:37:11,680
Marlo is just one more thing.
620
00:37:12,160 --> 00:37:14,660
At this point, I am feeling broken.
621
00:37:21,480 --> 00:37:22,700
Yoo -hoo. Hey.
622
00:37:24,560 --> 00:37:25,620
Are you feeling better?
623
00:37:26,440 --> 00:37:32,900
Um, I just wanted to come and just say
that I know that that was crazy.
624
00:37:33,400 --> 00:37:34,400
Yeah, it was.
625
00:37:34,980 --> 00:37:39,220
Thank you for inviting me here, but I
just feel like I have to leave.
626
00:37:51,860 --> 00:37:53,480
This is what the situation is.
627
00:37:54,250 --> 00:37:55,890
Thank you for inviting me here.
628
00:37:56,190 --> 00:38:00,130
Yeah. But for me, I just feel like I
have to leave.
629
00:38:03,630 --> 00:38:04,630
Why?
630
00:38:05,710 --> 00:38:07,090
It's just too much for me.
631
00:38:07,730 --> 00:38:12,650
I've done anger management. I've done
personal therapy. And I want to take
632
00:38:12,650 --> 00:38:14,050
myself out of this situation.
633
00:38:14,470 --> 00:38:19,630
I came here because of the extension of
you and Cynthia. I felt like that was
634
00:38:19,630 --> 00:38:20,630
cool. OK.
635
00:38:21,340 --> 00:38:26,500
I think Nene can understand because she
has also been a very angry person in her
636
00:38:26,500 --> 00:38:31,420
past. Once I got here, I started to see
people doing shit. And a real -ass
637
00:38:31,420 --> 00:38:37,200
person like me starts to feel like I'm
trapped. And that's when I act out. And
638
00:38:37,200 --> 00:38:38,200
don't want to go back to that.
639
00:38:38,980 --> 00:38:41,740
OK. Nene, I don't want to talk about
what happened tonight.
640
00:38:42,260 --> 00:38:47,760
I definitely have been in your place,
like, oh, so many damn times.
641
00:38:47,980 --> 00:38:48,980
I just thought that was disrespectful.
642
00:38:49,890 --> 00:38:54,210
It's been a very bipolar experience. You
always want to mark your territory.
643
00:38:54,590 --> 00:38:55,590
Hold on, hold on.
644
00:38:56,390 --> 00:38:57,430
There's nothing else for me.
645
00:39:00,810 --> 00:39:04,310
Like at one point, I would go home and
Greg would say, we out of ketchup. I'd
646
00:39:04,310 --> 00:39:05,310
like, ketchup!
647
00:39:05,910 --> 00:39:09,070
You know, because everything would just
take me to the next level.
648
00:39:09,450 --> 00:39:14,250
I hate that you feel this way, because
this is a sisterhood. And we have highs
649
00:39:14,250 --> 00:39:15,250
and lows.
650
00:39:15,350 --> 00:39:17,970
And you have to know how to push through
those low moments.
651
00:39:22,890 --> 00:39:28,950
I just feel like I have given so much,
and I just don't see anything coming
652
00:39:28,950 --> 00:39:29,950
back.
653
00:39:30,330 --> 00:39:35,310
Two years ago, I knew I was wrapped up
in working, and I said, you need to
654
00:39:35,310 --> 00:39:36,310
time with your family.
655
00:39:36,610 --> 00:39:40,910
Sit and cherish the ones who love you
and support you.
656
00:39:42,450 --> 00:39:46,130
And it has fed my spirit just as if I
done got closer with God.
657
00:39:46,930 --> 00:39:51,770
But when I come around the group, And I
try to be just that same vulnerable
658
00:39:51,770 --> 00:39:52,770
Portia.
659
00:39:54,650 --> 00:39:55,850
It's like I get slapped.
660
00:39:56,930 --> 00:40:03,410
And specifically yesterday, Cynthia hurt
me. When you say, you know, what
661
00:40:03,410 --> 00:40:08,070
someone told me, that's like saying when
somebody told you that Candy was trying
662
00:40:08,070 --> 00:40:09,070
to rape and drug you.
663
00:40:10,670 --> 00:40:14,610
That was one of the things that I
thought was building in a genuine way,
664
00:40:14,610 --> 00:40:18,670
slapped me in my face. And so it's just
kind of adding up.
665
00:40:19,850 --> 00:40:20,910
Let me ask you something.
666
00:40:21,250 --> 00:40:25,690
Last year was a very hard year for you
guys, right?
667
00:40:26,690 --> 00:40:31,470
I feel like all of us are waiting for
you to just say something, like, to up.
668
00:40:31,670 --> 00:40:34,850
And I feel like everybody will be like,
okay, we love Portia anyway, so we can
669
00:40:34,850 --> 00:40:35,848
just move on.
670
00:40:35,850 --> 00:40:38,170
I think everybody feels like she's never
going to say she.
671
00:40:38,490 --> 00:40:41,810
Stop one time. I think that makes all of
them, every time they get into a little
672
00:40:41,810 --> 00:40:43,990
battle with you, want to shoot you one
more time.
673
00:40:44,390 --> 00:40:51,190
Trust me, if I knew that that's the
statement that would stop their
674
00:40:51,190 --> 00:40:53,850
so -called silver bullet, I would have
said it.
675
00:40:54,490 --> 00:41:01,290
But I thought that me going to people
individually would be more powerful.
676
00:41:01,770 --> 00:41:04,170
I've tried over and over again with
these girls.
677
00:41:04,510 --> 00:41:06,710
But all I keep getting is torn down.
678
00:41:07,070 --> 00:41:11,110
You deserve some discipline for what you
did to Candy. So now you're fighting
679
00:41:11,110 --> 00:41:16,870
Candy's battle? Absolutely. Absolutely.
I apologize. And I won't accept any
680
00:41:16,870 --> 00:41:17,870
wrong whatsoever.
681
00:41:18,190 --> 00:41:22,370
OK. And I just don't think I should be
putting myself in that position anymore.
682
00:41:22,830 --> 00:41:27,210
I definitely need a break. I definitely
just do. Take a break. Let me go sit.
683
00:41:27,290 --> 00:41:29,270
When she gets back, we'll be waiting
like this.
684
00:41:31,450 --> 00:41:32,990
Something is wrong with Portia.
685
00:41:33,480 --> 00:41:35,740
I mean, I can see it all in her eyes.
686
00:41:36,380 --> 00:41:41,120
This is my time to really be serious
with Portia and become her big sister
687
00:41:41,120 --> 00:41:44,400
again. Well, I'm glad you felt the need
to come talk to me, though. I feel like
688
00:41:44,400 --> 00:41:45,400
a real big sister.
689
00:41:45,500 --> 00:41:50,180
I feel like a sister, honey. Yes,
Portia. We have a family here.
690
00:41:51,420 --> 00:41:53,340
We're just dysfunctional, honey.
691
00:41:54,080 --> 00:41:55,400
I love you. I love you.
692
00:42:03,850 --> 00:42:04,850
Bye, Mildew.
693
00:42:05,010 --> 00:42:06,710
Bye, Mildew. Bye.
694
00:42:09,390 --> 00:42:12,190
You guys, it wasn't that bad. Where's
Portia?
695
00:42:12,410 --> 00:42:13,570
I'll tell you on the bus.
696
00:42:13,830 --> 00:42:19,330
I just don't feel like this is a group
of people that I really want to be
697
00:42:19,330 --> 00:42:20,330
right now.
698
00:42:20,810 --> 00:42:22,230
So I'm just going to leave.
699
00:42:26,750 --> 00:42:29,270
Next time on The Real Housewives of
Atlanta.
700
00:42:29,730 --> 00:42:30,730
That's everything.
701
00:42:30,930 --> 00:42:32,930
I am. Yes, Eva.
702
00:42:33,720 --> 00:42:36,100
Come on, give me a kiss. Give me a
titty. Ow!
703
00:42:36,640 --> 00:42:38,060
I think I'm going to get baptized.
704
00:42:38,300 --> 00:42:40,160
Yeah. All right, honey.
705
00:42:40,480 --> 00:42:41,480
Child.
706
00:42:41,900 --> 00:42:44,160
This just seems like a whole bath.
707
00:42:44,540 --> 00:42:49,160
He and Trey knew of this video long
before we got here to Buffalo.
708
00:42:49,380 --> 00:42:53,700
Right. Have you talked to Trey about
Tyrone? I've never been out with Tyrone.
709
00:42:53,840 --> 00:42:55,440
Tyrone and I have never been out.
710
00:42:55,780 --> 00:42:56,960
Okay, now you're selling on yourself.
711
00:42:57,180 --> 00:42:58,220
Never ask me this again.
712
00:42:59,530 --> 00:43:00,750
Protesting or something out there?
713
00:43:01,210 --> 00:43:04,970
There were some moments that have scared
me. Are we safe?
714
00:43:05,530 --> 00:43:06,530
I'm nervous.
715
00:43:06,930 --> 00:43:10,650
For more information on The Real
Housewives, go to BravoTV .com.
57535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.