All language subtitles for Return.To.Paradise.S02E02.Killer Set1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,480 --> 00:00:02,860 You might have to wait a little longer. 2 00:00:03,260 --> 00:00:05,200 Didn't quite make it to the airport. 3 00:00:05,640 --> 00:00:08,597 I stopped to think about something, unless that was yesterday. 4 00:00:08,680 --> 00:00:09,817 Aren't you meant to be in London? 5 00:00:09,900 --> 00:00:12,360 Is there something I should be concerned about as your senior sergeant? 6 00:00:12,420 --> 00:00:14,680 I heard what you said about your feelings. 7 00:00:14,840 --> 00:00:15,673 Is that real? 8 00:00:15,920 --> 00:00:17,657 We had our chance, is what I'm saying. 9 00:00:17,740 --> 00:00:18,757 We're getting married. 10 00:00:18,840 --> 00:00:19,673 I know. 11 00:00:20,640 --> 00:00:22,617 Whatever's stuck you getting on that plane 12 00:00:22,618 --> 00:00:24,560 isn't something you just deal with overnight. 13 00:00:24,820 --> 00:00:26,720 What, so you're saying I'm stuck here? 14 00:00:27,480 --> 00:00:28,000 Again? 15 00:00:28,340 --> 00:00:30,120 I'm afraid so. 16 00:00:49,640 --> 00:00:50,800 Oh, come on, Stephanie. 17 00:00:51,920 --> 00:00:52,800 You'll love it. 18 00:01:00,440 --> 00:01:01,700 I know, I know. 19 00:01:01,860 --> 00:01:03,340 I'm so tired of you. 20 00:01:05,500 --> 00:01:06,920 And so good looking. 21 00:01:08,620 --> 00:01:10,260 That's what I'm looking for. 22 00:01:10,460 --> 00:01:11,577 That's what I'm looking for. 23 00:01:11,660 --> 00:01:12,493 Come on. 24 00:01:15,140 --> 00:01:16,140 I love you. 25 00:01:17,000 --> 00:01:18,500 I love you, darling. 26 00:01:18,660 --> 00:01:20,920 Please, can you sign, please? 27 00:01:22,140 --> 00:01:24,520 I cannot believe you're back together. 28 00:01:25,640 --> 00:01:26,590 Yes, neither can I. 29 00:01:27,000 --> 00:01:28,100 Oh, my God. 30 00:01:28,101 --> 00:01:29,540 There you go, my lovely. 31 00:01:29,760 --> 00:01:31,500 Oh, thank you. 32 00:01:34,340 --> 00:01:35,580 Mother God. 33 00:01:36,720 --> 00:01:38,620 I'll have to do it, I'll take it away. 34 00:01:38,940 --> 00:01:39,773 I'm sorry. 35 00:01:40,320 --> 00:01:44,240 Oh, dear, dear, you are a goddess. 36 00:01:46,360 --> 00:01:48,320 See you tonight, doesn't care. 37 00:01:50,100 --> 00:01:50,720 Come on, come on. 38 00:01:50,740 --> 00:01:54,100 Come on. 39 00:02:14,250 --> 00:02:15,083 Come on. 40 00:02:21,870 --> 00:02:24,490 Hey, somebody's going to get fired. 41 00:02:25,070 --> 00:02:26,420 Sorry, sorry, sorry, sorry. 42 00:02:26,650 --> 00:02:28,147 I think our cable's just come loose. 43 00:02:28,230 --> 00:02:29,270 Awesome, awesome. 44 00:02:29,350 --> 00:02:31,967 First show in 20 years and no one's going to hear us sing. 45 00:02:32,050 --> 00:02:33,490 Forget about Luke's microbe. 46 00:02:33,491 --> 00:02:35,341 No one wants to hear him sing anyway. 47 00:02:36,690 --> 00:02:37,930 You're probably right. 48 00:02:38,250 --> 00:02:39,083 Angel. 49 00:02:39,510 --> 00:02:40,410 Yeah, not working. 50 00:02:45,390 --> 00:02:46,990 All right, we can tell, mate. 51 00:02:47,050 --> 00:02:48,330 Just fix that. 52 00:02:50,330 --> 00:02:51,850 Thought you said you had experience, right? 53 00:02:51,851 --> 00:02:54,551 The whole point of soundcheck is to iron out the kinks. 54 00:02:55,070 --> 00:02:56,090 Oh, yeah. 55 00:02:56,110 --> 00:02:58,660 Just because you're satisfied with the bare minimum. 56 00:02:58,970 --> 00:02:59,290 True. 57 00:02:59,291 --> 00:03:00,841 I was with you for long enough. 58 00:03:03,170 --> 00:03:04,310 Okay, sorry, guys. 59 00:03:04,550 --> 00:03:06,500 It's going to be like 15 minutes or so. 60 00:03:07,170 --> 00:03:08,003 All right. 61 00:03:08,510 --> 00:03:11,527 Call me when the Brain's Trust has got it sorted out, all right? 62 00:03:11,610 --> 00:03:12,650 What a surprise. 63 00:03:14,490 --> 00:03:15,340 Where's he going? 64 00:03:15,450 --> 00:03:16,800 Don't worry about it, mate. 65 00:03:16,890 --> 00:03:18,640 He gets like this with tech issues. 66 00:03:21,810 --> 00:03:24,360 Just give him a minute while we sort out the levels. 67 00:03:27,430 --> 00:03:29,867 Oh, um... I left a box of cables in the front row. 68 00:03:29,950 --> 00:03:31,550 Can someone run them up, please? 69 00:03:35,120 --> 00:03:36,170 Just help him out. 70 00:03:44,480 --> 00:03:46,330 Steph, can you play something for us? 71 00:04:04,450 --> 00:04:06,250 Jimmy, maybe swap those cables over. 72 00:04:06,251 --> 00:04:08,551 They're the ones I've got there on the way out. 73 00:04:09,950 --> 00:04:11,400 Wait, Jimmy, maybe swap them. 74 00:04:11,490 --> 00:04:12,840 Yeah, I can hear you, mate. 75 00:04:14,830 --> 00:04:17,890 First tour in 20 years, and we're going in with crappy gear. 76 00:04:17,950 --> 00:04:19,950 Well, I've never had any issues with it. 77 00:04:27,730 --> 00:04:29,030 What do you reckon, Steph? 78 00:04:29,790 --> 00:04:30,770 Still a bit under. 79 00:04:33,270 --> 00:04:34,787 Needs a bit more go, you think? 80 00:04:34,870 --> 00:04:35,970 Yeah, that'd be great. 81 00:04:37,550 --> 00:04:38,490 Doing it now. 82 00:04:42,110 --> 00:04:43,710 How you going over there, Jimmy? 83 00:04:46,070 --> 00:04:46,903 Jimmy! 84 00:04:47,770 --> 00:04:48,603 Your car? 85 00:04:52,540 --> 00:04:53,373 Okay. 86 00:04:54,320 --> 00:04:56,040 We have nearly cracked it. 87 00:04:59,060 --> 00:04:59,893 How's that? 88 00:05:01,400 --> 00:05:02,233 Perfect! 89 00:05:04,880 --> 00:05:06,120 Got there in the end. 90 00:05:09,140 --> 00:05:09,973 Okay. 91 00:05:10,200 --> 00:05:12,480 Okay, I am ready when you guys are. 92 00:05:13,920 --> 00:05:15,470 Who's going to go and get Luke? 93 00:05:16,280 --> 00:05:17,113 Mm-mm. 94 00:05:18,380 --> 00:05:19,460 He's your brother. 95 00:05:25,710 --> 00:05:26,543 Okay. 96 00:05:28,090 --> 00:05:29,167 Put the bottle away, mate. 97 00:05:29,250 --> 00:05:30,083 Sounds sort of. 98 00:05:33,910 --> 00:05:34,743 Luke. 99 00:06:13,860 --> 00:06:14,380 Victim? 100 00:06:14,381 --> 00:06:16,860 Luke Clybourne, lead singer of Point Ruin. 101 00:06:17,380 --> 00:06:19,640 Our joint lead singer with Stephanie. 102 00:06:19,880 --> 00:06:21,440 I didn't know Point Ruin was still around. 103 00:06:21,480 --> 00:06:22,517 I thought they hated each other. 104 00:06:22,600 --> 00:06:25,660 Oh, that is an oversimplification of a complicated dynamic. 105 00:06:25,661 --> 00:06:27,457 It was their first show in 20 years. 106 00:06:27,540 --> 00:06:29,340 They were on stage doing soundcheck. 107 00:06:29,960 --> 00:06:33,000 And they chose Dolphin Cove for their first show back. 108 00:06:33,360 --> 00:06:34,940 Mackenzie Ann Clarke! 109 00:06:35,060 --> 00:06:35,957 Not my middle name. 110 00:06:36,040 --> 00:06:41,180 How can a daughter of this town not know this is the birthplace of Point Ruin? 111 00:06:41,540 --> 00:06:43,600 We are on the cover art. 112 00:06:43,601 --> 00:06:44,434 Look. 113 00:06:45,320 --> 00:06:46,153 In misery. 114 00:06:46,880 --> 00:06:48,980 So Luke Clybourne wasn't happy to be back? 115 00:06:49,500 --> 00:06:51,140 He was being tongue-in-cheek. 116 00:06:51,460 --> 00:06:53,217 Besides, what else would he be doing? 117 00:06:53,300 --> 00:06:56,500 The only really famous for that song from the Lu-Roll commercial. 118 00:06:56,900 --> 00:06:58,650 You need to throw him off the case. 119 00:07:04,710 --> 00:07:05,610 What have we got? 120 00:07:06,210 --> 00:07:07,160 Blank force trauma. 121 00:07:07,390 --> 00:07:09,030 With that, his guitar. 122 00:07:09,250 --> 00:07:12,530 Looks like any prints are wiped off, but we're working on it. 123 00:07:12,970 --> 00:07:13,590 Back of the head? 124 00:07:13,591 --> 00:07:14,424 Yep. 125 00:07:14,930 --> 00:07:15,827 Any defensive marks? 126 00:07:15,910 --> 00:07:16,743 Not visible. 127 00:07:16,950 --> 00:07:22,530 So hit from behind by someone he didn't expect. 128 00:07:22,990 --> 00:07:25,090 Or he turns to flee. 129 00:07:29,770 --> 00:07:30,603 Fluff. 130 00:07:36,370 --> 00:07:37,203 Oh. 131 00:07:38,230 --> 00:07:39,350 From what? 132 00:07:41,350 --> 00:07:42,210 From that. 133 00:07:52,300 --> 00:07:54,600 He was wearing headphones when he was attacked. 134 00:07:54,760 --> 00:07:56,710 Explains why he didn't hear his killer. 135 00:07:56,920 --> 00:07:57,770 Oh, one of those. 136 00:07:58,080 --> 00:07:58,917 Back in high school. 137 00:07:59,000 --> 00:07:59,833 Yeah. 138 00:08:00,360 --> 00:08:01,193 I remember. 139 00:08:05,100 --> 00:08:07,060 What was he listening to? 140 00:08:09,540 --> 00:08:10,373 Empty. 141 00:08:11,000 --> 00:08:11,850 Where's the tape? 142 00:08:12,380 --> 00:08:14,240 I haven't seen it. 143 00:08:15,040 --> 00:08:16,340 So the killer took it? 144 00:08:17,380 --> 00:08:18,213 Why? 145 00:08:19,320 --> 00:08:20,480 Who was in the theatre? 146 00:08:21,140 --> 00:08:22,140 Just the band. 147 00:08:22,760 --> 00:08:24,220 Without Luger, nothing. 148 00:08:24,700 --> 00:08:26,680 He was my other half. 149 00:08:27,820 --> 00:08:28,680 I loved him. 150 00:08:31,430 --> 00:08:33,180 Didn't you push him off stage once? 151 00:08:34,050 --> 00:08:34,883 Twice. 152 00:08:36,370 --> 00:08:39,130 Our relationship was complex. 153 00:08:40,210 --> 00:08:42,061 Deeper than maybe you can understand. 154 00:08:42,750 --> 00:08:45,050 Do you know anyone that might want to hurt him? 155 00:08:45,850 --> 00:08:47,900 Anybody who's ever tried to write a song. 156 00:08:49,170 --> 00:08:52,410 Incredible tunes just flowed out of him when he was out. 157 00:08:53,590 --> 00:08:55,140 I thought I wasn't in his band. 158 00:08:55,910 --> 00:08:56,827 I would have hated him. 159 00:08:56,910 --> 00:08:58,030 I was in his band. 160 00:08:58,290 --> 00:08:59,630 And sometimes I did. 161 00:09:00,510 --> 00:09:02,307 Guess it's what you're most known for. 162 00:09:02,390 --> 00:09:04,090 Other than the toilet roll advert? 163 00:09:07,340 --> 00:09:11,377 I... You mean the fighting, the breakups, the rehab, the reunions, the breakups. 164 00:09:11,460 --> 00:09:14,780 Again, if it was so fractious, why reform? 165 00:09:19,850 --> 00:09:20,683 Ovarian cancer. 166 00:09:21,430 --> 00:09:22,890 I'm sorry to hear that. 167 00:09:24,190 --> 00:09:25,340 Too late for treatment. 168 00:09:25,990 --> 00:09:27,340 But I'm still feeling good. 169 00:09:27,650 --> 00:09:29,390 Steph laid it out for us. 170 00:09:29,670 --> 00:09:30,920 It was an hour and never. 171 00:09:32,230 --> 00:09:35,190 Can you take us through what happened this afternoon? 172 00:09:37,530 --> 00:09:39,380 Soundcheck started a bit before four. 173 00:09:40,550 --> 00:09:42,070 So what's your role exactly? 174 00:09:43,050 --> 00:09:43,883 Soundtech. 175 00:09:44,370 --> 00:09:45,220 And tool manager. 176 00:09:45,670 --> 00:09:46,520 And little works. 177 00:09:47,410 --> 00:09:48,243 Rob. 178 00:09:49,170 --> 00:09:50,003 Brisbane. 179 00:09:50,190 --> 00:09:51,023 Like Stephanie. 180 00:09:51,870 --> 00:09:53,550 I hired my nephew, so what? 181 00:09:54,110 --> 00:09:56,750 We had a few sound issues but it was fine. 182 00:09:56,910 --> 00:09:57,670 I was managing it. 183 00:09:57,671 --> 00:09:57,970 Come on. 184 00:09:58,190 --> 00:09:59,240 The sound was a mess. 185 00:10:00,030 --> 00:10:01,710 That's why Luke walked off. 186 00:10:02,450 --> 00:10:04,450 Nothing that set him off like bad sound. 187 00:10:04,970 --> 00:10:07,007 And he couldn't go half an hour without a whiskey. 188 00:10:07,090 --> 00:10:08,240 That's an exaggeration. 189 00:10:08,430 --> 00:10:09,930 What time did he walk off? 190 00:10:10,610 --> 00:10:11,810 A few minutes past four. 191 00:10:12,550 --> 00:10:14,500 And you three, you were in the theatre. 192 00:10:14,750 --> 00:10:15,470 Yep, you. 193 00:10:15,471 --> 00:10:17,070 You two, on stage? 194 00:10:17,610 --> 00:10:19,910 Actually, I was in the booth giving Rob a hand. 195 00:10:20,310 --> 00:10:22,690 Wrangling cables like a work experience kid. 196 00:10:23,570 --> 00:10:25,890 Steph was on piano to get the levels right. 197 00:10:26,290 --> 00:10:27,590 Playing perfectly as ever. 198 00:10:28,470 --> 00:10:29,620 But in a sort of shame. 199 00:10:31,270 --> 00:10:32,170 Valentine's Day. 200 00:10:33,110 --> 00:10:34,610 It's always been my favourite. 201 00:10:35,230 --> 00:10:36,063 Mine too. 202 00:10:42,220 --> 00:10:45,680 Then... Then I had to go and get him, didn't I? 203 00:10:48,500 --> 00:10:49,720 Then I lost. 204 00:10:54,870 --> 00:10:56,130 What time was that? 205 00:10:57,310 --> 00:10:58,143 Sorry. 206 00:10:59,050 --> 00:11:00,070 Five plus four. 207 00:11:00,550 --> 00:11:01,600 I don't know exactly. 208 00:11:01,890 --> 00:11:03,327 No one else came into the theatre? 209 00:11:03,410 --> 00:11:05,660 Point Ruins sound checks are always band only. 210 00:11:08,710 --> 00:11:11,250 Did you see Luke with a walkman? 211 00:11:11,530 --> 00:11:13,010 Or a tape, a cassette tape? 212 00:11:13,870 --> 00:11:14,703 No. 213 00:11:15,050 --> 00:11:16,150 It's irrelevant. 214 00:11:16,430 --> 00:11:18,430 I haven't seen him with a tape since 95. 215 00:11:23,430 --> 00:11:28,530 So, the famously volatile Point Ruiner back in Dolphin Cove. 216 00:11:28,690 --> 00:11:29,640 Where it all began. 217 00:11:29,830 --> 00:11:31,830 And before they could even get on stage. 218 00:11:31,970 --> 00:11:32,803 Luke's dead. 219 00:11:34,010 --> 00:11:35,510 How would someone get in here? 220 00:11:35,750 --> 00:11:37,630 Front door or back loading bay. 221 00:11:37,870 --> 00:11:38,703 Both locked. 222 00:11:39,210 --> 00:11:40,467 Heaps of fans at the back. 223 00:11:40,550 --> 00:11:42,050 Yeah, bereft most of them. 224 00:11:42,450 --> 00:11:43,550 They can't believe it. 225 00:11:43,890 --> 00:11:46,110 No one saw anyone come in or out. 226 00:11:46,890 --> 00:11:47,723 Is that it? 227 00:11:47,850 --> 00:11:50,250 Fire door in the corridor leads to the side lane. 228 00:11:50,390 --> 00:11:52,190 Can only open it up from the inside. 229 00:11:53,470 --> 00:11:56,250 So, looks like it was one of the three in the theatre. 230 00:12:01,980 --> 00:12:03,000 None of them left the theatre. 231 00:12:03,060 --> 00:12:05,060 They've essentially all alibied each other. 232 00:12:05,100 --> 00:12:09,760 Yet, somehow one of them killed Luke Clybourne with his own guitar. 233 00:12:11,640 --> 00:12:12,473 Impossible. 234 00:12:16,420 --> 00:12:17,500 So you'd think. 235 00:12:28,060 --> 00:12:29,380 Point Ruin. 236 00:12:29,740 --> 00:12:31,620 Takes me back to the early 90s. 237 00:12:31,980 --> 00:12:33,280 What are you talking about? 238 00:12:33,340 --> 00:12:35,700 They were big in the 2000s. 239 00:12:36,200 --> 00:12:38,600 Granted, their high point was their second album. 240 00:12:38,760 --> 00:12:39,593 Sanctuary. 241 00:12:39,780 --> 00:12:42,960 1990, with their biggest hit Valentine's Day. 242 00:12:43,200 --> 00:12:44,360 Luke signed. 243 00:12:45,300 --> 00:12:48,750 That's probably worth a fortune now with Luke gone and Stephanie sick. 244 00:12:49,280 --> 00:12:51,337 Tonight they were meant to reunite on stage. 245 00:12:51,420 --> 00:12:54,940 But someone killed Luke Clybourne before they got the chance. 246 00:12:55,080 --> 00:12:55,620 Sorry about this. 247 00:12:55,720 --> 00:12:58,240 I've got the media liaison press release. 248 00:12:58,840 --> 00:12:59,673 Again? 249 00:12:59,820 --> 00:13:00,840 This is Point Ruin. 250 00:13:00,960 --> 00:13:02,260 This is high profile. 251 00:13:02,680 --> 00:13:05,800 And let's have a tight ship on this one, everyone. 252 00:13:06,460 --> 00:13:08,060 No one speaking to anyone. 253 00:13:08,500 --> 00:13:09,980 Everything comes through me. 254 00:13:10,260 --> 00:13:12,660 I don't want any wild rumours going round. 255 00:13:14,120 --> 00:13:18,020 What rumour could be wilder than Luke potentially being murder based bandmates? 256 00:13:18,180 --> 00:13:20,000 Oh, you would be surprised. 257 00:13:20,001 --> 00:13:21,620 There was no shortage of them. 258 00:13:22,040 --> 00:13:24,960 Luke and Steph, a fiery love story for the ages. 259 00:13:25,140 --> 00:13:25,820 They broke up? 260 00:13:26,040 --> 00:13:26,990 Yeah, all the time. 261 00:13:27,320 --> 00:13:30,040 They haven't been together for about 20 years. 262 00:13:30,080 --> 00:13:30,480 Why? 263 00:13:30,700 --> 00:13:32,150 Well, it depends who you ask. 264 00:13:32,500 --> 00:13:34,820 Some say he cheated, some say she did. 265 00:13:35,100 --> 00:13:35,920 Was she on drugs? 266 00:13:35,980 --> 00:13:37,057 Was he drinking too much? 267 00:13:37,140 --> 00:13:38,897 You never got the truth with Point Ruin. 268 00:13:38,980 --> 00:13:40,130 You only get the songs. 269 00:13:41,140 --> 00:13:42,440 Or the messages. 270 00:13:43,260 --> 00:13:44,940 These were deleted from Luke's phone. 271 00:13:45,000 --> 00:13:45,833 Look at them. 272 00:13:46,780 --> 00:13:49,160 Come to the theatre tomorrow after sound check. 273 00:13:49,260 --> 00:13:49,900 Four o'clock. 274 00:13:49,940 --> 00:13:51,580 Door in lane will be open. 275 00:13:51,720 --> 00:13:53,660 They reply, see you then. 276 00:13:54,140 --> 00:13:58,200 So whoever this was was planning on meeting Luke after sound check? 277 00:13:59,860 --> 00:14:01,720 The number belongs to Claire Barnard. 278 00:14:01,940 --> 00:14:03,040 She's in Dolphin Cove. 279 00:14:03,260 --> 00:14:04,180 Miss Barnard? 280 00:14:04,580 --> 00:14:05,520 The music teacher. 281 00:14:05,640 --> 00:14:07,190 Oh yeah, well that makes sense. 282 00:14:07,740 --> 00:14:08,990 Why does that make sense? 283 00:14:09,200 --> 00:14:11,300 Because she used to be in Point Ruin. 284 00:14:11,840 --> 00:14:12,180 What? 285 00:14:12,540 --> 00:14:13,600 She got chucked out. 286 00:14:13,740 --> 00:14:14,980 Was very bitter. 287 00:14:14,981 --> 00:14:16,980 Oh, I'm sorry. 288 00:14:17,000 --> 00:14:18,580 I thought everyone knew that. 289 00:14:19,040 --> 00:14:19,320 No? 290 00:14:19,720 --> 00:14:20,553 Really? 291 00:14:20,940 --> 00:14:21,773 Come on Colin. 292 00:14:23,020 --> 00:14:23,853 Oh. 293 00:14:25,840 --> 00:14:26,840 Oh Luke. 294 00:14:38,150 --> 00:14:39,570 Thanks everyone. 295 00:14:40,490 --> 00:14:44,830 That last song was for my late ex-collaborator Luke Clybourne. 296 00:14:45,770 --> 00:14:48,120 Wherever you are, hope the whiskey's right mate. 297 00:14:48,730 --> 00:14:49,563 Thanks. 298 00:14:52,330 --> 00:14:53,550 Miss Barnard. 299 00:14:55,530 --> 00:14:56,490 Mackenzie Clark. 300 00:14:56,870 --> 00:14:58,270 Well, I heard you were back. 301 00:14:58,850 --> 00:15:01,200 What was your meeting with Luke Clybourne about? 302 00:15:01,370 --> 00:15:03,190 Never were one for chat, were you? 303 00:15:03,910 --> 00:15:04,810 No idea. 304 00:15:04,890 --> 00:15:06,550 He messaged me out of the blue. 305 00:15:06,690 --> 00:15:07,840 Said he wanted to meet. 306 00:15:08,050 --> 00:15:09,000 I thought, why not? 307 00:15:09,090 --> 00:15:10,490 Maybe he wants to apologize. 308 00:15:10,830 --> 00:15:12,607 Because he kicked you out of the band? 309 00:15:12,690 --> 00:15:15,710 We wanted to go down different paths, musically speaking. 310 00:15:16,070 --> 00:15:22,164 He wanted to make records and you wanted to teach kids hot cross buns on the recorder. 311 00:15:23,430 --> 00:15:23,950 Yeah. 312 00:15:24,150 --> 00:15:26,067 Well, there's more to life than fame and success. 313 00:15:26,150 --> 00:15:27,703 Since Point Ruin only ever had a little of 314 00:15:27,704 --> 00:15:30,764 each, I never really lost any sleep over it. 315 00:15:31,430 --> 00:15:32,650 What about the second album? 316 00:15:32,651 --> 00:15:33,750 That was successful. 317 00:15:34,490 --> 00:15:35,323 Sanctuary. 318 00:15:36,570 --> 00:15:39,990 Yeah, that whole album came out of one amazing weekend, actually. 319 00:15:40,530 --> 00:15:41,810 Just the four of us. 320 00:15:42,550 --> 00:15:44,643 And that old shack over on the headland, Luke 321 00:15:44,644 --> 00:15:47,161 writing all the songs, and us all recording the demo. 322 00:15:47,650 --> 00:15:49,030 Here in Dolphin Cove. 323 00:15:49,530 --> 00:15:50,630 When was that? 324 00:15:51,170 --> 00:15:52,003 89. 325 00:15:52,550 --> 00:15:54,100 Steph was just back from rehab. 326 00:15:54,850 --> 00:15:55,770 No one had seen her in months. 327 00:15:55,771 --> 00:15:56,790 She was transformed. 328 00:15:57,570 --> 00:16:00,470 And that whole weekend was true alchemy. 329 00:16:00,730 --> 00:16:02,330 The best songs of our careers. 330 00:16:03,090 --> 00:16:04,890 But you're not on the album credits. 331 00:16:05,350 --> 00:16:05,610 No. 332 00:16:05,730 --> 00:16:10,590 Well, you know, I decided to leave the band at the end of that weekend. 333 00:16:11,850 --> 00:16:14,910 And Luke went on a bender and lost the demo. 334 00:16:15,750 --> 00:16:18,350 So the band recorded it all again from scratch. 335 00:16:18,850 --> 00:16:20,100 And yeah, I wasn't there. 336 00:16:21,910 --> 00:16:23,767 Is that what Luke wanted to talk about? 337 00:16:23,850 --> 00:16:24,870 Old times. 338 00:16:25,130 --> 00:16:25,690 No idea. 339 00:16:26,010 --> 00:16:27,560 I never made it to the theatre. 340 00:16:28,410 --> 00:16:29,243 Why not? 341 00:16:30,010 --> 00:16:31,010 It was a lamppost. 342 00:16:31,210 --> 00:16:32,670 Austin Street around 4. 343 00:16:34,470 --> 00:16:35,670 Anyone see it? 344 00:16:36,550 --> 00:16:37,383 Everyone. 345 00:16:37,690 --> 00:16:40,940 If you've ever seen, unfortunately, I'm sure they'll all remember. 346 00:16:43,350 --> 00:16:44,490 You seem nervous. 347 00:16:44,491 --> 00:16:47,070 Well, you know, I'm still a bit shaken. 348 00:16:48,650 --> 00:16:50,150 We're gonna check your stories. 349 00:16:50,170 --> 00:16:51,320 They don't go anywhere. 350 00:16:52,790 --> 00:16:56,070 You know, you had such a beautiful voice at school, Mackenzie. 351 00:16:57,150 --> 00:16:59,250 Pity you had the rhythm of a bag of grapes. 352 00:17:01,830 --> 00:17:03,190 Oh, you can't drive that. 353 00:17:03,930 --> 00:17:04,250 Why not? 354 00:17:04,270 --> 00:17:05,207 It's not road worthy. 355 00:17:05,290 --> 00:17:07,490 I'll have to give you an infringement notice. 356 00:17:08,450 --> 00:17:09,283 Call a cab. 357 00:17:16,010 --> 00:17:17,470 A bit petty. 358 00:17:17,710 --> 00:17:18,543 I do. 359 00:17:18,730 --> 00:17:19,563 I have rhythm. 360 00:17:20,350 --> 00:17:21,350 Was that Miss Barna? 361 00:17:21,770 --> 00:17:23,867 Did you know she used to be part of Point Roy? 362 00:17:23,950 --> 00:17:24,783 Really? 363 00:17:25,610 --> 00:17:27,450 But she's so uncool. 364 00:17:27,990 --> 00:17:32,570 Whilst I got you, I would be delighted to attend yours and Daisy's wedding. 365 00:17:32,730 --> 00:17:33,563 Great. 366 00:17:34,670 --> 00:17:35,750 The invitations are lovely. 367 00:17:35,790 --> 00:17:36,940 What are they embossed? 368 00:17:37,090 --> 00:17:37,810 Ah, letterpress. 369 00:17:37,990 --> 00:17:38,823 Oh, classy. 370 00:17:39,350 --> 00:17:40,990 And handwritten envelopes. 371 00:17:41,110 --> 00:17:43,370 Reggie reckons Luke fears a dying aunt. 372 00:17:44,330 --> 00:17:44,730 Her and Felix. 373 00:17:45,090 --> 00:17:45,923 Can't wait. 374 00:17:54,040 --> 00:17:54,873 Okay then. 375 00:17:55,380 --> 00:17:56,700 I'll leave you to it. 376 00:18:02,950 --> 00:18:03,210 Felix. 377 00:18:03,310 --> 00:18:03,670 Felix? 378 00:18:04,210 --> 00:18:06,187 I've been going through Luke's call records. 379 00:18:06,270 --> 00:18:09,127 And a couple of days ago he ranked quite a few different numbers. 380 00:18:09,210 --> 00:18:10,810 Some people he never met before. 381 00:18:10,950 --> 00:18:11,783 And? 382 00:18:12,090 --> 00:18:13,610 They're all drummers. 383 00:18:27,800 --> 00:18:29,600 Luke was trying to replace you. 384 00:18:30,660 --> 00:18:32,540 He was calling drummers. 385 00:18:34,120 --> 00:18:35,417 Must have lent him something else. 386 00:18:35,500 --> 00:18:36,750 One of his side projects. 387 00:18:37,420 --> 00:18:38,637 I saw he's got a few going on. 388 00:18:38,720 --> 00:18:41,270 Yeah, he was checking dates for the Point Rurintour. 389 00:18:42,860 --> 00:18:44,460 Why would he want to replace me? 390 00:18:44,920 --> 00:18:47,360 Maybe it has something to do with your arthritis. 391 00:18:49,160 --> 00:18:50,880 That's just squeezed, doesn't it? 392 00:18:51,540 --> 00:18:52,373 Cold water. 393 00:18:52,660 --> 00:18:53,760 Good for inflammation. 394 00:18:55,680 --> 00:18:58,080 You can just get a warrant for your call records. 395 00:18:59,110 --> 00:19:02,110 One weekend of rehearsals he told me he wanted to replace me. 396 00:19:02,270 --> 00:19:04,320 He said I wasn't up to the level anymore. 397 00:19:04,610 --> 00:19:05,443 Nonsense. 398 00:19:05,790 --> 00:19:08,307 All those years waiting to get back together and then your 399 00:19:08,308 --> 00:19:11,211 own brother's going to replace you with a different drummer. 400 00:19:11,990 --> 00:19:12,823 Yeah. 401 00:19:12,930 --> 00:19:14,380 Said I could do one more gig. 402 00:19:14,870 --> 00:19:15,910 He had form as well. 403 00:19:17,170 --> 00:19:18,447 Kicking people out the band. 404 00:19:18,530 --> 00:19:19,363 Claire Barnard? 405 00:19:20,590 --> 00:19:21,690 What did she tell you? 406 00:19:21,870 --> 00:19:22,820 That it was mutual. 407 00:19:24,190 --> 00:19:24,590 Unlikely. 408 00:19:24,591 --> 00:19:26,550 Luke just kicked her out overnight. 409 00:19:27,450 --> 00:19:30,407 One minute we were playing the hides off and the next she's gone. 410 00:19:30,490 --> 00:19:32,990 She hung around at gigs for years, mooning at Luke. 411 00:19:33,210 --> 00:19:34,610 Didn't even acknowledge her. 412 00:19:34,950 --> 00:19:36,270 It's just who he was. 413 00:19:36,910 --> 00:19:38,710 Luke Clyburn, voice of a generation. 414 00:19:39,070 --> 00:19:40,887 I shared a bedroom with him for nine years. 415 00:19:40,970 --> 00:19:42,020 I knew the real Luke. 416 00:19:44,550 --> 00:19:48,010 He had no respect for this band and the way he treated staff. 417 00:19:48,650 --> 00:19:49,483 It was awful. 418 00:19:50,310 --> 00:19:51,270 She was his wife. 419 00:19:52,010 --> 00:19:52,843 What? 420 00:19:54,050 --> 00:19:55,450 Luke and Steph were married? 421 00:19:57,450 --> 00:19:58,700 How's he getting married? 422 00:19:58,990 --> 00:20:00,690 Keeping it a secret from everyone. 423 00:20:01,470 --> 00:20:04,770 First thing tomorrow we need to find out if they are still married. 424 00:20:05,110 --> 00:20:07,590 If there's no will, she gets it all. 425 00:20:09,170 --> 00:20:10,003 We on? 426 00:20:11,150 --> 00:20:11,983 Trivia night. 427 00:20:12,190 --> 00:20:13,240 You going to join us? 428 00:20:15,470 --> 00:20:19,510 Look, that might not be the best idea. 429 00:20:19,511 --> 00:20:20,170 Why not? 430 00:20:20,350 --> 00:20:21,230 You're smart. 431 00:20:22,150 --> 00:20:23,250 I am extremely smart. 432 00:20:23,630 --> 00:20:29,630 However... Yes, on occasions I've got competitive and shouted at my teammates. 433 00:20:29,830 --> 00:20:30,590 Abused them, really? 434 00:20:30,610 --> 00:20:33,390 Yes, but who doesn't know the capital of Honduras? 435 00:20:34,970 --> 00:20:35,803 Tegucigalpa. 436 00:20:37,030 --> 00:20:39,210 Okay, only one giant nerd per trivia table. 437 00:20:39,310 --> 00:20:40,660 Sorry, those are the balls. 438 00:20:42,230 --> 00:20:43,350 I'll go get us a form. 439 00:20:43,470 --> 00:20:45,579 Think of a witty team name and get up to burst 440 00:20:45,580 --> 00:20:48,304 lesson marriages first thing in the morning. 441 00:20:49,510 --> 00:20:50,660 Burst lesson marriages? 442 00:20:51,490 --> 00:20:52,990 Stefan Luke from Point Merwin. 443 00:20:53,270 --> 00:20:54,170 They were married? 444 00:20:54,670 --> 00:20:55,503 Did I know that? 445 00:20:56,470 --> 00:20:57,620 No one did, apparently. 446 00:20:58,470 --> 00:20:59,530 I mean, they argued all the time. 447 00:20:59,590 --> 00:21:00,767 They broke up constantly. 448 00:21:00,850 --> 00:21:01,967 She pushed him off stage. 449 00:21:02,050 --> 00:21:02,490 Twice. 450 00:21:02,810 --> 00:21:04,460 I mean, why did they get married? 451 00:21:04,710 --> 00:21:05,990 They made great music. 452 00:21:06,510 --> 00:21:08,060 Must have been something there. 453 00:21:12,810 --> 00:21:16,050 Thank you for your kindness, by the way. 454 00:21:16,350 --> 00:21:18,410 Sparing me a wedding night there. 455 00:21:20,210 --> 00:21:21,043 What? 456 00:21:22,610 --> 00:21:23,860 Not inviting me to yours. 457 00:21:25,210 --> 00:21:29,010 Obviously it would have been incredibly weird to have me there. 458 00:21:29,150 --> 00:21:30,830 I mean, unpleasant, really, for both of us. 459 00:21:30,831 --> 00:21:36,370 For me, especially, because I really hate weddings and talk with boring relatives. 460 00:21:36,470 --> 00:21:37,590 Not for me. 461 00:21:38,590 --> 00:21:40,390 I did invite you. 462 00:21:40,750 --> 00:21:41,583 Hmm? 463 00:21:42,170 --> 00:21:44,620 I'm not sparing you that nightmare you're invited. 464 00:21:44,910 --> 00:21:46,430 No, Glen, no. 465 00:21:46,431 --> 00:21:49,090 Um, you don't have to invite me. 466 00:21:49,091 --> 00:21:50,850 I am happy not to go. 467 00:21:50,910 --> 00:21:52,450 I'm not inviting you now. 468 00:21:52,830 --> 00:21:54,370 I did invite you. 469 00:21:54,690 --> 00:21:55,940 We posted the invitation. 470 00:21:56,990 --> 00:21:57,823 Good. 471 00:21:59,770 --> 00:22:00,603 Ah. 472 00:22:01,230 --> 00:22:07,330 Well, you know when I said nightmare, I didn't mean, you know, nightmare, nightmare. 473 00:22:07,670 --> 00:22:11,330 Because, well, a nightmare, it's a type of dream, isn't it, Lee? 474 00:22:11,490 --> 00:22:12,210 La Traviata? 475 00:22:12,350 --> 00:22:13,183 Hmm. 476 00:22:13,510 --> 00:22:14,270 One of my best. 477 00:22:14,350 --> 00:22:15,400 I think you'll agree. 478 00:22:17,570 --> 00:22:18,403 Goodbye. 479 00:22:18,650 --> 00:22:19,483 And good luck. 480 00:22:20,930 --> 00:22:23,930 Um, maybe you didn't hear me, but I've called us La Traviata. 481 00:22:25,450 --> 00:22:27,070 Nah, yeah, good one, Colin. 482 00:22:27,170 --> 00:22:28,003 Yeah? 483 00:22:28,310 --> 00:22:29,410 Yes, definitely. 484 00:22:38,790 --> 00:22:39,230 Oh. 485 00:22:39,650 --> 00:22:42,230 Oh, a nightmare is a type of dream, isn't it? 486 00:22:42,430 --> 00:22:43,263 No. 487 00:23:01,190 --> 00:23:02,030 Hmm. 488 00:23:11,100 --> 00:23:12,160 Excuse me, buddy. 489 00:23:12,780 --> 00:23:14,420 I think this is meant for me. 490 00:23:16,040 --> 00:23:16,873 Hmm. 491 00:23:22,930 --> 00:23:23,770 Hmm. 492 00:23:23,850 --> 00:23:24,683 Hmm. 493 00:23:33,990 --> 00:23:42,730 A flying self back home and alone You'll stay here Content and unknown The rain has 494 00:23:42,731 --> 00:23:56,890 stopped And you're finally asleep I'll go quietly Genzie? 495 00:23:58,770 --> 00:23:59,603 Hi. 496 00:24:00,150 --> 00:24:00,983 Hi. 497 00:24:02,050 --> 00:24:02,270 Hello. 498 00:24:02,510 --> 00:24:03,343 Hi. 499 00:24:05,430 --> 00:24:06,263 What time is it? 500 00:24:07,130 --> 00:24:09,490 Uh, ten past eight. 501 00:24:09,870 --> 00:24:10,230 Tomorrow? 502 00:24:10,650 --> 00:24:12,310 Today now, but yes. 503 00:24:14,410 --> 00:24:15,030 Point ruined, I'm guessing? 504 00:24:15,031 --> 00:24:17,850 I found some of mum's odd tapes. 505 00:24:18,630 --> 00:24:19,070 Sanctuary. 506 00:24:19,330 --> 00:24:21,127 I was listening on the way over here. 507 00:24:21,210 --> 00:24:23,350 Valentine's Day is a banger. 508 00:24:24,470 --> 00:24:25,303 Oh. 509 00:24:25,470 --> 00:24:26,420 How nice are these? 510 00:24:27,170 --> 00:24:28,003 Letterpress. 511 00:24:28,430 --> 00:24:28,930 Blimey. 512 00:24:29,030 --> 00:24:30,127 What happened to this? 513 00:24:30,210 --> 00:24:31,043 Snails. 514 00:24:32,270 --> 00:24:33,120 They're a menace. 515 00:24:33,450 --> 00:24:35,454 Absolutely destroyed the basil I've got growing on 516 00:24:35,455 --> 00:24:38,130 my balcony at my place overlooking the car park. 517 00:24:39,570 --> 00:24:40,970 And to actually buy pesto. 518 00:24:41,630 --> 00:24:42,550 It's gonna be a lovely day. 519 00:24:42,551 --> 00:24:44,750 Have you RSVP'd yet? 520 00:24:49,470 --> 00:24:52,590 I... don't know. 521 00:24:53,730 --> 00:24:54,563 Okay. 522 00:24:57,760 --> 00:25:02,360 And now, I'm going to get ready for work. 523 00:25:08,810 --> 00:25:11,530 Not getting any less weird. 524 00:25:20,180 --> 00:25:20,860 Yeah, that's right. 525 00:25:21,040 --> 00:25:21,873 Can't write. 526 00:25:22,740 --> 00:25:23,560 No, no, no. 527 00:25:23,561 --> 00:25:24,400 Don't search me. 528 00:25:25,880 --> 00:25:26,713 On hold again. 529 00:25:26,880 --> 00:25:28,057 That cassette turn up yet? 530 00:25:28,140 --> 00:25:28,973 Not yet. 531 00:25:29,500 --> 00:25:30,333 Not ever. 532 00:25:30,640 --> 00:25:34,140 We searched the whole theatre, but I do have Luke's royalty statements. 533 00:25:36,480 --> 00:25:37,313 Wow. 534 00:25:37,720 --> 00:25:40,037 We should all be writing toilet paper commercials. 535 00:25:40,120 --> 00:25:40,800 So what's that tell us? 536 00:25:40,820 --> 00:25:41,757 Luke's worth a lot of money? 537 00:25:41,840 --> 00:25:42,673 Mm-hmm. 538 00:25:42,800 --> 00:25:44,543 And since we can find no trace of a will, 539 00:25:44,544 --> 00:25:46,700 the person who stands to inherit is his wife. 540 00:25:47,000 --> 00:25:50,050 Oh, and we took witness statements at the Austin Street shops. 541 00:25:50,580 --> 00:25:52,563 Claire Barnard definitely pranked her car 542 00:25:52,564 --> 00:25:54,880 and was on the phone for an hour or so after. 543 00:25:55,060 --> 00:25:57,410 I still got to talk to Tyler in the sports shop. 544 00:25:57,580 --> 00:25:58,737 That looks pretty solid. 545 00:25:58,820 --> 00:26:01,102 And I popped into DC Records on our canvassing, 546 00:26:01,103 --> 00:26:02,980 too, and you should have seen the crowd. 547 00:26:03,240 --> 00:26:04,737 If you're in at a whole point, ruin display. 548 00:26:04,820 --> 00:26:08,620 And there was memorabilia, rarities, the works, just sort of walking out the door. 549 00:26:09,300 --> 00:26:10,133 No way. 550 00:26:11,420 --> 00:26:13,470 This is what just came on the hold music. 551 00:26:16,660 --> 00:26:21,650 I said... Your wings are too weak. 552 00:26:21,690 --> 00:26:22,230 You know this beat? 553 00:26:22,231 --> 00:26:22,530 Yeah. 554 00:26:22,531 --> 00:26:22,710 Yep. 555 00:26:23,130 --> 00:26:25,430 And... And I need the sky. 556 00:26:25,690 --> 00:26:26,290 A little bit higher. 557 00:26:26,530 --> 00:26:26,870 Oh, yeah. 558 00:26:27,130 --> 00:26:29,070 And I need the sky. 559 00:26:29,230 --> 00:26:30,480 Might have been too high. 560 00:26:30,670 --> 00:26:31,503 Oh, yeah. 561 00:26:31,650 --> 00:26:33,067 Really want to buy some Louvre on there. 562 00:26:33,150 --> 00:26:33,930 Come on. 563 00:26:33,931 --> 00:26:34,730 It's beautiful. 564 00:26:34,790 --> 00:26:35,490 The little birds. 565 00:26:35,570 --> 00:26:36,290 Your wings are too weak. 566 00:26:36,330 --> 00:26:37,163 I need the sky. 567 00:26:37,730 --> 00:26:38,690 R.I.P., Luke. 568 00:26:38,890 --> 00:26:40,310 You were a genius. 569 00:26:40,770 --> 00:26:41,603 Come on, Phil. 570 00:26:41,870 --> 00:26:48,520 And I don't want to leave you still unsaid. 571 00:26:52,900 --> 00:26:53,733 Hello? 572 00:26:53,940 --> 00:26:54,100 Yeah. 573 00:26:54,140 --> 00:26:55,190 No, we're still here. 574 00:26:55,840 --> 00:26:56,673 No way. 575 00:26:57,240 --> 00:26:58,840 Well, I mean, that's great. 576 00:26:58,880 --> 00:27:00,030 Can you send that over? 577 00:27:00,660 --> 00:27:01,000 Cheers. 578 00:27:01,320 --> 00:27:02,153 Thank you. 579 00:27:03,080 --> 00:27:04,380 Well, you're right. 580 00:27:05,000 --> 00:27:06,680 Marriage took place in 1988. 581 00:27:06,820 --> 00:27:08,120 No record of a divorce. 582 00:27:09,340 --> 00:27:10,440 They're still married. 583 00:27:13,080 --> 00:27:16,640 We meant more to each other than any piece of paper could ever convey. 584 00:27:18,280 --> 00:27:20,380 Still, it's all yours. 585 00:27:21,720 --> 00:27:22,800 What's that then? 586 00:27:23,380 --> 00:27:25,780 Some vintage records and a bunch of guitar picks. 587 00:27:27,520 --> 00:27:31,570 You earned somewhere in the ballpark of 1.4 million royalties for Valentine's Day. 588 00:27:33,080 --> 00:27:34,730 Higher than I would have thought. 589 00:27:35,560 --> 00:27:37,720 Luke, can I share that number with you? 590 00:27:41,440 --> 00:27:44,151 Luke was... kept that sort of thing to himself. 591 00:27:49,570 --> 00:27:50,810 You didn't get a share? 592 00:27:51,490 --> 00:27:52,323 Why would I? 593 00:27:52,670 --> 00:27:53,350 He wrote it. 594 00:27:53,351 --> 00:27:54,330 He deserved it. 595 00:27:55,610 --> 00:27:58,130 Look, why would I care about the money? 596 00:27:58,890 --> 00:27:59,723 Who knows? 597 00:27:59,990 --> 00:28:01,450 Could be dead in a month. 598 00:28:02,630 --> 00:28:03,890 No one to leave it to. 599 00:28:05,770 --> 00:28:08,970 Did you know that Luke was back in contact with Claire Barnard? 600 00:28:10,590 --> 00:28:13,350 Weren't angry or jealous? 601 00:28:14,950 --> 00:28:16,330 I didn't know. 602 00:28:17,050 --> 00:28:18,450 Claire and I weren't rivals. 603 00:28:20,490 --> 00:28:23,290 If I was going to kill him, I would have done it ages ago. 604 00:28:23,291 --> 00:28:26,710 He's given me plenty of reasons to over the years. 605 00:28:27,450 --> 00:28:29,510 I think that's what I'll miss the most. 606 00:28:31,650 --> 00:28:32,483 Hating him? 607 00:28:33,370 --> 00:28:35,130 I never hated him. 608 00:28:36,790 --> 00:28:38,910 I'll miss the energy between us. 609 00:28:40,030 --> 00:28:41,050 This was it. 610 00:28:42,150 --> 00:28:46,790 Our last chance to play together, to share some of that magic again. 611 00:28:47,790 --> 00:28:48,623 Before. 612 00:28:50,010 --> 00:28:53,358 Instead, we're wasting our time talking to you when anyone 613 00:28:53,359 --> 00:28:56,630 with a brain could tell you that none of us could have done it. 614 00:28:57,770 --> 00:28:59,770 The stage, the sound booth, right there. 615 00:29:00,190 --> 00:29:02,240 We were all right in front of each other. 616 00:29:11,780 --> 00:29:15,040 So Steph's there playing Valentine's Day. 617 00:29:15,960 --> 00:29:16,793 Rob here. 618 00:29:18,680 --> 00:29:19,513 And Jimmy. 619 00:29:20,120 --> 00:29:20,953 With the cables. 620 00:29:21,980 --> 00:29:23,880 Could one of us get to the green room? 621 00:29:24,020 --> 00:29:25,980 Maybe, if you were quick. 622 00:29:28,080 --> 00:29:29,740 Not without being seen. 623 00:29:49,290 --> 00:29:50,787 Hey, hey, hey, what are you doing? 624 00:29:50,870 --> 00:29:52,310 Just don't touch that. 625 00:29:55,290 --> 00:29:55,890 What's that? 626 00:29:56,110 --> 00:29:56,960 What's that from? 627 00:29:57,230 --> 00:29:58,063 Is that tape? 628 00:29:59,510 --> 00:30:01,160 Yeah, I use it to mark my levels. 629 00:30:02,090 --> 00:30:03,790 How long have you been doing this? 630 00:30:05,630 --> 00:30:06,750 Not that long. 631 00:30:07,670 --> 00:30:09,220 Did a few of Steph's solo gigs. 632 00:30:10,110 --> 00:30:12,390 And now your aunt's band's reunion tour. 633 00:30:13,170 --> 00:30:16,570 Well, I studied audio engineering, so I know what I'm doing. 634 00:30:16,990 --> 00:30:19,310 Still, it's a big step up though, isn't it? 635 00:30:19,590 --> 00:30:20,423 Maybe. 636 00:30:21,810 --> 00:30:23,090 Doing my best. 637 00:30:25,870 --> 00:30:27,470 Results have come in at the lab. 638 00:30:35,720 --> 00:30:37,320 Thank you for showing us around. 639 00:30:44,530 --> 00:30:46,459 Cranio cerebral trauma resulting in deep 640 00:30:46,460 --> 00:30:49,970 contusion, skull fracture and internal hemorrhage. 641 00:30:49,971 --> 00:30:52,390 Guitar's definitely the murder weapon. 642 00:30:54,150 --> 00:30:55,130 That's it? 643 00:30:55,450 --> 00:30:56,283 Pretty much. 644 00:30:57,290 --> 00:30:59,950 He had psoriasis, if that's of interest. 645 00:31:00,150 --> 00:31:02,505 On his elbows, the alcohol would have made 646 00:31:02,506 --> 00:31:05,484 it flare up, but didn't kill him, obviously. 647 00:31:08,150 --> 00:31:15,390 I think it's important at this point to reveal this. 648 00:31:16,810 --> 00:31:17,550 I told you. 649 00:31:17,551 --> 00:31:19,190 Where was it? 650 00:31:19,790 --> 00:31:21,650 Garden, obviously. 651 00:31:22,430 --> 00:31:23,263 Sales? 652 00:31:23,670 --> 00:31:24,770 Don't show Daisy. 653 00:31:24,950 --> 00:31:26,630 Those things were like $7 each. 654 00:31:27,610 --> 00:31:28,770 Oh, they are very nice. 655 00:31:30,030 --> 00:31:31,230 I know it's a nightmare. 656 00:31:31,330 --> 00:31:32,167 You hate weddings. 657 00:31:32,250 --> 00:31:33,450 My relatives are boring. 658 00:31:34,090 --> 00:31:35,550 I didn't say your relatives. 659 00:31:36,330 --> 00:31:37,750 Just relatives in general. 660 00:31:38,550 --> 00:31:41,930 If you could cope, we'd love to have you. 661 00:31:43,910 --> 00:31:44,743 That's... 662 00:31:45,410 --> 00:31:46,243 Uh... 663 00:31:46,890 --> 00:31:48,150 That's really kind. 664 00:31:50,170 --> 00:31:52,270 So, do I take you off? 665 00:31:54,550 --> 00:31:56,150 That's the second journal today. 666 00:31:58,010 --> 00:31:58,710 We all okay here? 667 00:31:58,790 --> 00:31:59,623 Yes! 668 00:32:01,090 --> 00:32:02,650 Wait, wait, wait, wait. 669 00:32:02,730 --> 00:32:03,870 No, no. 670 00:32:04,810 --> 00:32:05,390 Psoriasis. 671 00:32:05,690 --> 00:32:07,240 Any arthritis like his brother? 672 00:32:07,410 --> 00:32:09,930 None, but the two conditions can be linked. 673 00:32:16,590 --> 00:32:17,423 Cheerio, then. 674 00:32:21,210 --> 00:32:24,060 I'm getting the impression that Luke was a bit of a bully. 675 00:32:25,410 --> 00:32:26,970 What would you kill for that? 676 00:32:28,190 --> 00:32:29,190 Steppen hair at all. 677 00:32:29,670 --> 00:32:30,503 Motive for sure. 678 00:32:31,230 --> 00:32:32,063 Yeah. 679 00:32:32,910 --> 00:32:36,530 Still, they were all in that theatre, all of them busy. 680 00:32:36,610 --> 00:32:38,610 No way for any of them to get backstage. 681 00:32:39,410 --> 00:32:41,187 We still don't know where that tape went. 682 00:32:41,270 --> 00:32:42,230 There even was a tape. 683 00:32:42,231 --> 00:32:44,230 Of course. 684 00:32:49,470 --> 00:32:50,690 It's growing on me. 685 00:33:13,820 --> 00:33:14,840 He was scratching. 686 00:33:16,480 --> 00:33:17,313 Who was? 687 00:33:19,260 --> 00:33:20,700 I need to see some birds. 688 00:33:24,000 --> 00:33:25,800 Told you you'd get into ornithology. 689 00:33:28,920 --> 00:33:30,120 Red feathers. 690 00:33:31,340 --> 00:33:32,200 Red feathers. 691 00:33:32,660 --> 00:33:34,540 Leave a bloody feather. 692 00:33:34,541 --> 00:33:35,940 Valentine's Day. 693 00:33:36,640 --> 00:33:38,440 And I don't want to leave you. 694 00:33:38,620 --> 00:33:39,917 I still don't know why we're doing this. 695 00:33:40,000 --> 00:33:40,833 A hunch. 696 00:33:41,560 --> 00:33:43,060 Oh, look at that little fella. 697 00:33:43,260 --> 00:33:44,117 Rimsby Town colour. 698 00:33:44,200 --> 00:33:45,980 That is a male Scarlet Robin. 699 00:33:46,600 --> 00:33:47,433 Robin. 700 00:33:48,500 --> 00:33:50,150 It's what Rob's short for, right? 701 00:33:50,440 --> 00:33:52,240 Yes, Robin Stephen Brisbane. 702 00:33:52,900 --> 00:33:53,733 Uh-huh. 703 00:33:53,920 --> 00:33:56,320 What do we know about his mother, Steph's sister? 704 00:33:57,320 --> 00:33:58,320 Penny Brisbane. 705 00:33:58,720 --> 00:33:59,553 Lives in Orange. 706 00:33:59,640 --> 00:34:00,690 Rob's her only child. 707 00:34:00,880 --> 00:34:01,713 Father? 708 00:34:02,440 --> 00:34:04,380 None listed on the birth certificate. 709 00:34:04,720 --> 00:34:06,160 No, there wouldn't be. 710 00:34:06,860 --> 00:34:08,160 Don't want to leave you. 711 00:34:08,320 --> 00:34:10,740 Your wings are too weak and I need the sky. 712 00:34:10,960 --> 00:34:11,200 Robin. 713 00:34:11,580 --> 00:34:12,413 Stephen. 714 00:34:12,540 --> 00:34:12,880 Brisbane. 715 00:34:13,120 --> 00:34:13,320 Felix. 716 00:34:13,460 --> 00:34:14,710 What's his date of birth? 717 00:34:15,360 --> 00:34:16,700 14th of February. 718 00:34:17,620 --> 00:34:18,453 1989. 719 00:34:19,140 --> 00:34:19,680 Valentine's Day. 720 00:34:20,000 --> 00:34:21,220 And I'm saying goodbye. 721 00:34:21,640 --> 00:34:23,340 Steph disappears late 88. 722 00:34:23,600 --> 00:34:26,500 No one sees her or hears from her for three or four months. 723 00:34:26,860 --> 00:34:28,377 Claire said she was in rehab, remember? 724 00:34:28,460 --> 00:34:32,080 She gets out of rehab early 1989, just after Rob is born. 725 00:34:32,280 --> 00:34:33,180 She's his mother. 726 00:34:33,880 --> 00:34:38,820 Then, Point Bruin have a magical weekend and Luke writes Valentine's Day a song 727 00:34:38,821 --> 00:34:42,720 about saying goodbye and leaving a Robin's feather behind. 728 00:34:43,040 --> 00:34:44,420 And he's the father. 729 00:34:49,040 --> 00:34:49,873 Who knew? 730 00:34:50,340 --> 00:34:52,060 At the time, only me and Luke. 731 00:34:53,480 --> 00:34:56,120 That weekend, we recorded the demo in Dolphin Cove. 732 00:34:56,180 --> 00:34:58,530 I told the others I'd just come back from rehab. 733 00:35:00,240 --> 00:35:04,180 When in reality, you were in Orange with your sister, pregnant. 734 00:35:05,460 --> 00:35:10,240 Steph told me right before they announced the reunion tour, she was... 735 00:35:11,740 --> 00:35:14,640 she was dying and she couldn't keep it a secret any longer. 736 00:35:15,400 --> 00:35:16,233 It was a shock. 737 00:35:17,520 --> 00:35:19,640 It was time the truth came out. 738 00:35:21,220 --> 00:35:25,240 Rob coming with us on tour, giving a chance to get to know his father. 739 00:35:25,900 --> 00:35:28,340 A reason for them to spend time together. 740 00:35:28,341 --> 00:35:29,620 Weren't you angry? 741 00:35:30,440 --> 00:35:31,540 At first, yeah. 742 00:35:32,700 --> 00:35:33,680 They lied to me. 743 00:35:34,680 --> 00:35:36,460 It's not like Steph abandoned me. 744 00:35:36,680 --> 00:35:37,513 I'd heard mum. 745 00:35:38,840 --> 00:35:39,860 But not your dad? 746 00:35:40,980 --> 00:35:42,730 We'd just released the first album. 747 00:35:43,200 --> 00:35:46,460 We were gaining traction and we needed to capitalize on it. 748 00:35:47,000 --> 00:35:49,060 You can't take a baby on the road. 749 00:35:50,060 --> 00:35:51,360 Luke made that very clear. 750 00:35:52,080 --> 00:35:53,830 He wanted nothing to do with Robin. 751 00:35:55,300 --> 00:35:56,740 The rest was up to me. 752 00:35:57,640 --> 00:36:02,900 So you chose Luke and your career over your child? 753 00:36:04,040 --> 00:36:07,720 I did everything I could to let him know he was loved. 754 00:36:10,020 --> 00:36:11,270 What do you mean by that? 755 00:36:12,920 --> 00:36:14,380 I was a part of his life. 756 00:36:14,420 --> 00:36:15,253 I still am. 757 00:36:15,520 --> 00:36:16,440 Do I wish it was different? 758 00:36:16,441 --> 00:36:16,920 Yes. 759 00:36:17,040 --> 00:36:18,880 But I can't change it. 760 00:36:18,881 --> 00:36:21,200 All I can do is try to make it up to him. 761 00:36:21,540 --> 00:36:23,590 By making him the workhorse for the band? 762 00:36:23,820 --> 00:36:24,940 I wanted it that way. 763 00:36:24,941 --> 00:36:26,560 No special treatment? 764 00:36:27,480 --> 00:36:28,837 Did Luke know who you really were? 765 00:36:28,920 --> 00:36:30,020 That you were his son? 766 00:36:30,580 --> 00:36:31,760 Of course he knew. 767 00:36:32,920 --> 00:36:34,880 But he never acknowledged it. 768 00:36:35,900 --> 00:36:37,500 Luke didn't want anyone to know. 769 00:36:38,580 --> 00:36:40,940 Luke Clyburn untethered a free spirit. 770 00:36:42,220 --> 00:36:44,260 But he wrote Valentine's Day. 771 00:36:44,740 --> 00:36:45,590 That's beautiful. 772 00:36:46,680 --> 00:36:49,530 He was always a better musician than he was a human being. 773 00:36:50,260 --> 00:36:51,740 He was full of regret. 774 00:36:53,140 --> 00:36:53,973 And grief. 775 00:36:56,300 --> 00:36:58,100 It's his apology to your son. 776 00:36:59,180 --> 00:37:00,400 It wasn't his apology. 777 00:37:01,800 --> 00:37:02,980 It was his excuse. 778 00:37:04,740 --> 00:37:08,240 I think Luke was just a messed up guy who couldn't handle his feelings. 779 00:37:10,140 --> 00:37:11,390 What about your feelings? 780 00:37:12,840 --> 00:37:15,200 Being treated like that by your father. 781 00:37:16,300 --> 00:37:18,060 He rejected you as a baby. 782 00:37:19,220 --> 00:37:22,317 He let you live your entire life not knowing who your father was. 783 00:37:22,400 --> 00:37:24,750 Not even trying to have a relationship with you. 784 00:37:24,920 --> 00:37:25,820 I didn't know him. 785 00:37:25,960 --> 00:37:27,924 And then when you and Steph tried to give him the chance 786 00:37:27,925 --> 00:37:30,580 to reconnect he didn't want to know your own father. 787 00:37:30,720 --> 00:37:31,740 He wasn't my father. 788 00:37:32,500 --> 00:37:34,800 He did me a favor showing me who he really was. 789 00:37:35,080 --> 00:37:36,360 I never got anything from him. 790 00:37:36,400 --> 00:37:37,500 And I never wanted it. 791 00:37:44,220 --> 00:37:46,380 Some people just aren't meant to be fathers. 792 00:37:48,560 --> 00:37:50,160 Luke denied his existence. 793 00:37:50,860 --> 00:37:51,860 Denied him a family. 794 00:37:52,120 --> 00:37:53,780 And then humiliated him. 795 00:37:53,781 --> 00:37:54,760 Is he angry about it? 796 00:37:54,761 --> 00:37:55,594 Of course he is. 797 00:37:55,720 --> 00:37:56,820 But what does he gain? 798 00:37:57,420 --> 00:37:58,253 Revenge. 799 00:37:58,500 --> 00:37:59,333 Justice even. 800 00:38:00,240 --> 00:38:03,060 There is still no way he could get to the green room without being seen. 801 00:38:03,140 --> 00:38:04,537 None of them in the theater could. 802 00:38:04,620 --> 00:38:05,770 And Claire had no time. 803 00:38:06,460 --> 00:38:08,110 And they're still missing a tape. 804 00:38:08,900 --> 00:38:09,733 Everyone! 805 00:38:09,940 --> 00:38:11,200 In here right now! 806 00:38:15,770 --> 00:38:17,839 Did I not stand before you yesterday and tell 807 00:38:17,840 --> 00:38:20,404 you to keep your mouth shut about this case? 808 00:38:21,690 --> 00:38:22,130 Yeah. 809 00:38:22,131 --> 00:38:23,710 Tight ship on this one. 810 00:38:23,850 --> 00:38:25,650 I believe that is what I said. 811 00:38:26,670 --> 00:38:29,330 And that means you don't talk to anyone. 812 00:38:34,280 --> 00:38:37,960 And yet... Cops baffled by point-ruin murder. 813 00:38:38,880 --> 00:38:40,680 That's by Clementine Clavelli. 814 00:38:41,660 --> 00:38:42,757 Oh, and another quote. 815 00:38:42,840 --> 00:38:46,500 The police have no idea how Luke would have been killed in the green room when 816 00:38:46,501 --> 00:38:50,051 all the suspects were together at the theater at the time of the murder. 817 00:38:51,560 --> 00:38:52,393 Who said that? 818 00:38:52,520 --> 00:38:55,160 Who said that that was Viren Kumar? 819 00:38:56,280 --> 00:38:57,330 Dolphin Cove Records? 820 00:38:59,720 --> 00:39:02,463 I was reminiscing about Luke with Viren in his shop 821 00:39:02,464 --> 00:39:05,260 yesterday and I might have gotten a bit loose-lipped. 822 00:39:05,500 --> 00:39:06,950 Yeah, I think you might have. 823 00:39:07,060 --> 00:39:09,280 So I'll go and have a word and get him to zip it. 824 00:39:09,320 --> 00:39:11,420 Yeah, no, I think we'd all appreciate that. 825 00:39:11,780 --> 00:39:13,300 I am sorry, everyone. 826 00:39:15,660 --> 00:39:19,834 In my defense, I did tell him to keep it under his hat, so... Radji. 827 00:39:19,980 --> 00:39:20,280 Going. 828 00:39:20,640 --> 00:39:21,473 I'm going. 829 00:39:24,760 --> 00:39:26,020 Thank you, everyone. 830 00:39:28,020 --> 00:39:29,900 Nicely played yesterday, Mackenzie. 831 00:39:31,480 --> 00:39:32,380 What was that? 832 00:39:33,420 --> 00:39:35,520 Whatever you did to get out of the wedding. 833 00:39:36,940 --> 00:39:39,380 No, I didn't. 834 00:39:39,680 --> 00:39:40,540 I mean, I love my son. 835 00:39:40,620 --> 00:39:41,497 I want him to be happy. 836 00:39:41,580 --> 00:39:44,600 But that wedding, it has turned into an extravaganza. 837 00:39:45,080 --> 00:39:46,800 I just can't wait till it's over. 838 00:39:47,460 --> 00:39:52,660 They've got the happily ever after and I am in a quiet room with a gin and tonic. 839 00:39:57,440 --> 00:40:01,051 See, you... you think it's the right thing for me not to be there? 840 00:40:02,560 --> 00:40:04,117 I thought you didn't want to be there. 841 00:40:04,200 --> 00:40:06,480 No, I just... 842 00:40:08,750 --> 00:40:18,050 hypothetically, if a person like me was to go to the wedding of a person like Glenn, 843 00:40:20,770 --> 00:40:22,150 what would that mean? 844 00:40:23,350 --> 00:40:27,570 I expect it would mean they were gracious. 845 00:40:29,650 --> 00:40:34,170 And supported the person who at one time meant a great deal to that person. 846 00:40:35,430 --> 00:40:36,263 Hypothetically. 847 00:40:38,250 --> 00:40:40,990 So it would be okay for this person to go? 848 00:40:43,350 --> 00:40:47,710 As long as this person didn't ruin it again. 849 00:40:51,640 --> 00:40:54,060 Mac, have a look at this. 850 00:40:58,880 --> 00:41:01,540 Noise complaint from the lady that lives next to Luke. 851 00:41:01,880 --> 00:41:03,120 Local station sent it over. 852 00:41:03,140 --> 00:41:03,973 What happened? 853 00:41:04,260 --> 00:41:07,716 A woman outside his house, banging on the windows, 854 00:41:07,717 --> 00:41:10,660 threatening him, went on for a couple of hours. 855 00:41:10,880 --> 00:41:12,477 Not the first time she's been there apparently. 856 00:41:12,560 --> 00:41:13,180 Who was it? 857 00:41:13,181 --> 00:41:15,780 Well, yeah, they never found out. 858 00:41:16,020 --> 00:41:19,340 But the neighbour said the woman was wearing a black hat. 859 00:41:19,900 --> 00:41:20,733 Claire Barnard? 860 00:41:21,820 --> 00:41:23,380 She didn't used to be obsessed with him. 861 00:41:23,381 --> 00:41:24,660 She's stalking him now. 862 00:41:25,380 --> 00:41:28,720 But she was crashing her car down Austin Street at the same time. 863 00:41:29,300 --> 00:41:31,000 She could have got to the theatre. 864 00:41:36,170 --> 00:41:37,003 It's Felix. 865 00:41:38,110 --> 00:41:38,943 Felix? 866 00:41:39,830 --> 00:41:41,530 She could have got to the theatre. 867 00:41:41,750 --> 00:41:42,583 Claire Barnard. 868 00:41:42,890 --> 00:41:45,787 I went back to Austin Street to talk to Tyler in the sports shop. 869 00:41:45,870 --> 00:41:48,207 His electric car was parked right across the road. 870 00:41:48,290 --> 00:41:49,123 The cameras? 871 00:41:49,470 --> 00:41:50,620 They filmed everything. 872 00:41:50,910 --> 00:41:52,367 And I watched the footage back. 873 00:41:52,450 --> 00:41:55,227 And I reckon there's a gap where we can't account for her. 874 00:41:55,310 --> 00:41:55,810 How long? 875 00:41:55,990 --> 00:41:56,823 20 minutes. 876 00:41:58,150 --> 00:42:00,607 Is that enough time for her to get to the theatre and back? 877 00:42:00,690 --> 00:42:01,523 If you run. 878 00:42:03,850 --> 00:42:06,290 All I wanted was a chance to be back in the band. 879 00:42:07,390 --> 00:42:08,690 This isn't about the band. 880 00:42:09,930 --> 00:42:10,810 It's stalking. 881 00:42:11,850 --> 00:42:12,290 Stalking? 882 00:42:12,291 --> 00:42:13,430 Come on. 883 00:42:13,570 --> 00:42:14,570 We were old friends. 884 00:42:17,670 --> 00:42:21,550 You hung around at their gigs for years after they sacked you. 885 00:42:21,610 --> 00:42:22,010 Isn't that right? 886 00:42:22,390 --> 00:42:22,750 Yeah. 887 00:42:23,010 --> 00:42:24,150 To show my support. 888 00:42:24,350 --> 00:42:27,800 You're obsessed with Luke showing up at his house and he ends up dead. 889 00:42:28,830 --> 00:42:30,770 Except I never got to the theatre. 890 00:42:31,110 --> 00:42:32,460 I crashed my car, remember? 891 00:42:32,870 --> 00:42:34,267 There is a gap in your alibi. 892 00:42:34,350 --> 00:42:35,030 20 minutes. 893 00:42:35,190 --> 00:42:36,910 That's enough time to get to the theatre and murder Luke. 894 00:42:36,970 --> 00:42:38,070 Is that what happened? 895 00:42:38,810 --> 00:42:39,570 All right. 896 00:42:39,571 --> 00:42:43,850 So you honestly think I could just walk away from a car accident, kill Luke, 897 00:42:44,190 --> 00:42:46,490 and then just waltz back like nothing happened? 898 00:42:46,630 --> 00:42:51,170 I think you wouldn't miss the chance to be in the same room as Luke after all these 899 00:42:51,171 --> 00:42:55,390 years and that you'd built up what that meeting might mean in your mind and maybe 900 00:42:55,391 --> 00:42:57,741 he rejected you and then the anger overtook you. 901 00:42:58,050 --> 00:42:58,883 No. 902 00:42:59,010 --> 00:43:00,030 No, all right? 903 00:43:00,750 --> 00:43:02,190 I loved Luke. 904 00:43:02,450 --> 00:43:03,170 Okay, fine. 905 00:43:03,210 --> 00:43:04,050 Hang me for it. 906 00:43:04,310 --> 00:43:05,710 I could never hurt him. 907 00:43:05,950 --> 00:43:09,600 Anyway, it doesn't matter because I never went anywhere near that theatre. 908 00:43:14,650 --> 00:43:18,470 So... I gave Viren one of the old Ms Rocco talking to's. 909 00:43:18,890 --> 00:43:20,570 He was very apologetic. 910 00:43:21,210 --> 00:43:23,870 He let me in on a little secret by way of apology. 911 00:43:24,590 --> 00:43:26,940 Guess who was in his shop a couple of weeks ago? 912 00:43:27,730 --> 00:43:28,610 Luke Clybourne. 913 00:43:28,710 --> 00:43:29,450 Very incognito. 914 00:43:29,470 --> 00:43:30,820 Didn't want anyone to know. 915 00:43:31,130 --> 00:43:31,710 Doing what? 916 00:43:31,990 --> 00:43:33,490 Well, Viren's a huge Point Ruin fan. 917 00:43:33,491 --> 00:43:35,010 He's got boxes of memorabilia. 918 00:43:35,270 --> 00:43:37,752 Luke was in town for rehearsal and he was dropping by 919 00:43:37,753 --> 00:43:40,351 his old haunts and he went in and bought a few things. 920 00:43:41,170 --> 00:43:42,450 So what are we thinking? 921 00:43:43,910 --> 00:43:45,110 It all fits with Claire. 922 00:43:45,470 --> 00:43:47,150 But why would she do it? 923 00:43:48,090 --> 00:43:49,870 She was obsessed with him. 924 00:43:51,330 --> 00:43:53,490 She said she was never here. 925 00:43:53,910 --> 00:43:54,743 Yes. 926 00:43:54,890 --> 00:43:56,390 But she doesn't have an alibi. 927 00:43:56,530 --> 00:43:57,630 Okay, okay. 928 00:43:58,230 --> 00:44:01,630 So, say Claire is lying and she did. 929 00:44:01,631 --> 00:44:02,727 She made it to the theatre. 930 00:44:02,810 --> 00:44:09,310 Then someone would have seen or heard something. 931 00:44:10,590 --> 00:44:11,450 You're Stephanie. 932 00:44:11,610 --> 00:44:12,110 You're on stage. 933 00:44:12,250 --> 00:44:13,127 You're playing the piano. 934 00:44:13,210 --> 00:44:14,330 We'll imagine it. 935 00:44:14,530 --> 00:44:16,310 Jimmy robs sound booths. 936 00:44:17,110 --> 00:44:18,910 Jimmy's helping Rob with the cables. 937 00:44:23,890 --> 00:44:25,850 I had lessons for years. 938 00:44:26,130 --> 00:44:30,310 So, if Claire did make it to the theatre... 939 00:44:31,250 --> 00:44:32,083 Sorry. 940 00:44:32,550 --> 00:44:33,450 That key's broken. 941 00:44:34,350 --> 00:44:35,930 Yeah, can you avoid that one? 942 00:44:35,950 --> 00:44:37,410 Because it's killing the vibe. 943 00:44:37,411 --> 00:44:38,244 No. 944 00:44:40,630 --> 00:44:41,463 Don't avoid it. 945 00:44:43,350 --> 00:44:44,183 Play it again. 946 00:44:47,790 --> 00:44:48,623 Play it again. 947 00:44:50,370 --> 00:44:51,203 Again. 948 00:44:52,650 --> 00:44:53,483 Again. 949 00:44:59,510 --> 00:45:01,410 That piano the weekend. 950 00:45:02,930 --> 00:45:05,080 Look, they're on a bender and lost the demo. 951 00:45:05,210 --> 00:45:06,350 Valentine's Day. 952 00:45:18,590 --> 00:45:19,770 Reggie, what did he buy? 953 00:45:19,771 --> 00:45:20,350 Who? 954 00:45:20,650 --> 00:45:20,770 Luke. 955 00:45:21,150 --> 00:45:21,890 At the record store. 956 00:45:21,990 --> 00:45:24,990 The box of old Point Ruin memorabilia was at a cassette tape. 957 00:45:25,130 --> 00:45:25,963 How do you know? 958 00:45:26,830 --> 00:45:28,430 We searched the band, didn't we? 959 00:45:28,530 --> 00:45:28,770 Yeah. 960 00:45:28,910 --> 00:45:29,743 And the theatre? 961 00:45:29,830 --> 00:45:30,663 Yeah. 962 00:45:31,530 --> 00:45:32,363 There 963 00:45:52,010 --> 00:45:54,430 was only one place close enough. 964 00:46:07,520 --> 00:46:11,760 What makes Point Ruin so legendary? 965 00:46:13,700 --> 00:46:16,020 The songs that could capture an era. 966 00:46:17,420 --> 00:46:20,720 The incredible live shows where anything could happen. 967 00:46:20,920 --> 00:46:28,360 But really the fizzing tension between Steph and Luke. 968 00:46:29,900 --> 00:46:34,419 The push-pull on-off-love hate that elevated Point 969 00:46:34,420 --> 00:46:40,700 Ruin beyond just a great band to something magical. 970 00:46:42,000 --> 00:46:47,100 And that magic it was coming back to where it all began, to Dolphin Cove. 971 00:46:47,101 --> 00:46:52,020 To this stage where Luke stormed off to the green room during sound check. 972 00:46:52,100 --> 00:46:53,050 Why was that again? 973 00:46:53,140 --> 00:46:54,077 The sound wasn't right. 974 00:46:54,160 --> 00:46:55,310 The sound wasn't right. 975 00:46:55,840 --> 00:46:57,290 Which Luke could never stand. 976 00:46:58,580 --> 00:47:01,481 So Luke walked off leaving just Jimmy, Steph and Rob 977 00:47:01,482 --> 00:47:04,151 in the theatre together at the moment of his murder. 978 00:47:05,480 --> 00:47:06,620 Or were they? 979 00:47:08,380 --> 00:47:09,213 Felix? 980 00:47:18,110 --> 00:47:19,850 This is what you played, isn't it? 981 00:47:20,470 --> 00:47:23,810 Well, Jimmy was helping Rob with the sound while Luke was being murdered. 982 00:47:23,850 --> 00:47:26,470 The famous keyboard part to Valentine's Day. 983 00:47:27,070 --> 00:47:27,710 I think so. 984 00:47:27,850 --> 00:47:28,683 Yeah, it was. 985 00:47:29,550 --> 00:47:30,090 Jimmy heard it. 986 00:47:30,091 --> 00:47:33,970 Jimmy said that your playing was as perfect as it ever was. 987 00:47:34,310 --> 00:47:35,260 That's all to show. 988 00:47:36,030 --> 00:47:43,470 What Jimmy didn't hear was a broken key. 989 00:47:43,970 --> 00:47:45,370 Because you weren't playing. 990 00:47:46,150 --> 00:47:46,983 What? 991 00:47:47,710 --> 00:47:48,670 Of course I was. 992 00:47:48,990 --> 00:47:49,930 Everyone heard me. 993 00:47:50,090 --> 00:47:50,923 Well, you were. 994 00:47:51,670 --> 00:47:53,130 At least at the start. 995 00:47:53,430 --> 00:47:56,130 But with Jimmy out of the way, unable to see 996 00:47:56,131 --> 00:47:59,080 the stage, your accomplice provided your alibi. 997 00:48:00,850 --> 00:48:01,683 Rob. 998 00:48:02,010 --> 00:48:02,843 Your son. 999 00:48:05,030 --> 00:48:10,390 Who faded up a recording of you playing the Valentine's Day intro to just the 1000 00:48:10,391 --> 00:48:14,770 right volume marked with tape on the desk so it would sound seamless. 1001 00:48:15,090 --> 00:48:19,450 Giving you the chance to sneak back stage and murder Luke with his own guitar. 1002 00:48:27,050 --> 00:48:28,950 She was talking to it. 1003 00:48:29,110 --> 00:48:32,330 Also pre-recorded and timed perfectly. 1004 00:48:32,810 --> 00:48:34,110 What do you reckon, Steph? 1005 00:48:34,830 --> 00:48:35,770 Still a bit under. 1006 00:48:37,010 --> 00:48:40,555 Then you made your way back to the stage, Luke dead, and 1007 00:48:40,556 --> 00:48:43,631 Rob faded down the recording so you could pick it up again. 1008 00:48:44,930 --> 00:48:49,070 What Claire didn't know is that you were trying to frame her. 1009 00:48:49,071 --> 00:48:51,810 She was the perfect candidate. 1010 00:48:52,590 --> 00:48:54,730 Obsessed with Luke and stalking him. 1011 00:48:55,130 --> 00:48:57,710 You sent the text to Claire so she would walk 1012 00:48:57,711 --> 00:48:59,770 in on the body and look like the murderer. 1013 00:49:00,070 --> 00:49:03,830 But Claire's car accident meant she never made it to the theatre. 1014 00:49:04,190 --> 00:49:06,010 So the perfect setup. 1015 00:49:06,530 --> 00:49:08,310 Suddenly not so perfect. 1016 00:49:08,710 --> 00:49:09,810 Why would I kill Luke? 1017 00:49:09,930 --> 00:49:10,763 I loved him. 1018 00:49:11,090 --> 00:49:13,790 Because he took something that belongs to you. 1019 00:49:16,310 --> 00:49:17,370 Valentine's Day. 1020 00:49:18,310 --> 00:49:19,390 You wrote it. 1021 00:49:20,750 --> 00:49:23,710 About the most heartbreaking thing you ever did. 1022 00:49:25,390 --> 00:49:26,390 Giving up your baby. 1023 00:49:28,430 --> 00:49:31,050 Luke made you put the band ahead of your child. 1024 00:49:31,150 --> 00:49:33,510 He had no interest in being a father. 1025 00:49:33,570 --> 00:49:37,630 Why would he write such a tender goodbye? 1026 00:49:39,270 --> 00:49:43,230 But when it came to recording it, Luke took all the credit. 1027 00:49:43,630 --> 00:49:45,590 But why would I let him do that? 1028 00:49:45,591 --> 00:49:47,410 Because that song broke your heart. 1029 00:49:49,010 --> 00:49:50,310 I think you were fine. 1030 00:49:51,010 --> 00:49:53,310 With no one putting together what it was about. 1031 00:49:54,090 --> 00:49:55,210 Or who wrote it. 1032 00:49:56,110 --> 00:49:59,030 But then Luke sold it for a commercial. 1033 00:49:59,610 --> 00:50:04,270 The most personal piece of art you ever made, will ever make. 1034 00:50:05,190 --> 00:50:07,530 Being used to flog toilet paper for a fortune. 1035 00:50:08,170 --> 00:50:08,890 I'm dying. 1036 00:50:08,990 --> 00:50:10,370 I don't need money. 1037 00:50:11,270 --> 00:50:12,390 No, you don't. 1038 00:50:12,550 --> 00:50:13,383 But Robin does. 1039 00:50:13,910 --> 00:50:17,550 You abandoned him and this was your way of making it up to him. 1040 00:50:17,670 --> 00:50:22,030 So when you found out that Luke had the one thing, the one thing that would prove 1041 00:50:22,031 --> 00:50:26,310 that you wrote Valentine's Day, that would prove how you felt back then. 1042 00:50:28,190 --> 00:50:29,170 What is it? 1043 00:50:31,190 --> 00:50:32,830 The missing demo tape. 1044 00:50:33,990 --> 00:50:38,450 From that magical weekend in Dolphin Cove, 1989. 1045 00:50:40,370 --> 00:50:43,550 Luke found it in Viren's record store a few weeks ago. 1046 00:50:43,710 --> 00:50:45,390 Swore Viren to secrecy. 1047 00:50:51,370 --> 00:50:54,810 Maybe someday it'll be too long. 1048 00:50:55,050 --> 00:50:57,150 You'll be up here beside me. 1049 00:50:57,390 --> 00:50:59,010 Won't care I was wrong. 1050 00:50:59,170 --> 00:51:01,890 And I don't want to leave you. 1051 00:51:03,290 --> 00:51:06,790 I don't want to leave you. 1052 00:51:07,390 --> 00:51:12,750 It's Valentine's Day and I'm saying goodbye. 1053 00:51:16,180 --> 00:51:17,420 What do you think, Luke? 1054 00:51:19,360 --> 00:51:20,810 That's that's perfect, Steph. 1055 00:51:22,460 --> 00:51:24,520 There's nothing I can add to it. 1056 00:51:28,180 --> 00:51:32,560 The one thing I can't figure out is how did you know about the demo tape? 1057 00:51:32,680 --> 00:51:34,540 It's been missing for so many years. 1058 00:51:34,740 --> 00:51:36,040 He showed me. 1059 00:51:36,860 --> 00:51:41,254 Because the thing he loved most in this world was torturing me, having power over me. 1060 00:51:42,040 --> 00:51:43,280 So you took it back. 1061 00:51:44,900 --> 00:51:47,748 And you hit it in the car before we arrived, knowing 1062 00:51:47,749 --> 00:51:50,540 that if we found it on you, it would incriminate you. 1063 00:51:54,430 --> 00:51:57,370 And you didn't need much convincing to help, did you, Rob? 1064 00:51:59,370 --> 00:52:01,950 Not when your mum told you the truth about your dad. 1065 00:52:03,590 --> 00:52:05,040 That he made her give you up. 1066 00:52:06,050 --> 00:52:07,550 That he never wanted you. 1067 00:52:08,630 --> 00:52:11,710 That he put his music before his own son. 1068 00:52:12,270 --> 00:52:13,350 He's my son. 1069 00:52:14,230 --> 00:52:15,370 It's my son. 1070 00:52:15,610 --> 00:52:16,470 It's all mine. 1071 00:52:16,590 --> 00:52:17,750 And he took it. 1072 00:52:18,110 --> 00:52:19,060 That's what he did. 1073 00:52:19,170 --> 00:52:20,720 Every day we were in that band. 1074 00:52:20,870 --> 00:52:21,703 Our band. 1075 00:52:22,110 --> 00:52:23,110 He took everything. 1076 00:52:24,270 --> 00:52:25,730 And now you have it all back. 1077 00:52:27,710 --> 00:52:28,730 Was it worth it? 1078 00:52:30,150 --> 00:52:30,983 Yeah. 1079 00:52:31,710 --> 00:52:33,210 Should have done it years ago. 1080 00:52:34,010 --> 00:52:34,960 Stephanie Brisbane. 1081 00:52:35,290 --> 00:52:36,123 Robin Brisbane. 1082 00:52:36,630 --> 00:52:39,590 I'm sorry, little bird, for everything I've done to you. 1083 00:52:40,670 --> 00:52:42,710 You're under arrest for the murder of Luke Clyburn. 1084 00:52:42,790 --> 00:52:44,307 You don't have to say or do anything. 1085 00:52:44,390 --> 00:52:47,350 Anything you do, say or do, may be used as evidence. 1086 00:52:47,770 --> 00:52:48,620 Should I believe? 1087 00:53:03,770 --> 00:53:04,670 It's death. 1088 00:53:06,050 --> 00:53:06,883 Hey. 1089 00:53:07,510 --> 00:53:09,807 I'm sorry, your idol turned out to be a murderer. 1090 00:53:09,890 --> 00:53:12,990 It's just another thread in the point ruined tapestry. 1091 00:53:14,030 --> 00:53:16,587 And I've still got the music and that is never going to change. 1092 00:53:16,670 --> 00:53:19,410 Shall we go for a drink? 1093 00:53:20,010 --> 00:53:20,490 Yes. 1094 00:53:20,830 --> 00:53:21,870 But only if there's a piano. 1095 00:53:21,871 --> 00:53:23,830 I want to hear what this blokes got. 1096 00:53:25,710 --> 00:53:26,790 See you later, Mac. 1097 00:53:27,530 --> 00:53:29,030 Surf club if you want to join. 1098 00:53:45,350 --> 00:53:49,590 Alright, so if we put Uncle Chris and Aunty Joan on the singles table, 1099 00:53:49,670 --> 00:53:52,607 we might avoid them saying something that gets me cancelled. 1100 00:53:52,690 --> 00:53:55,240 Why are they so obsessed with fluoride in the water? 1101 00:53:57,530 --> 00:53:58,490 Well, hey. 1102 00:54:00,950 --> 00:54:02,110 Thank you for this. 1103 00:54:02,111 --> 00:54:04,110 What happened to it? 1104 00:54:05,410 --> 00:54:06,243 Snails. 1105 00:54:06,870 --> 00:54:07,703 Obviously. 1106 00:54:08,170 --> 00:54:09,003 Menace. 1107 00:54:10,490 --> 00:54:11,323 Anyway. 1108 00:54:14,550 --> 00:54:18,030 Glen and Daisy, thank you for inviting me to your wedding. 1109 00:54:18,570 --> 00:54:20,890 I would be delighted to attend. 1110 00:54:22,190 --> 00:54:24,130 We would love to have you there. 1111 00:54:24,910 --> 00:54:27,060 You can sit with Uncle Chris and Aunty Joan. 1112 00:54:27,590 --> 00:54:28,423 Sure. 1113 00:54:28,610 --> 00:54:29,443 Drink? 1114 00:54:33,770 --> 00:54:34,603 Hmph. 1115 00:54:38,520 --> 00:54:39,970 What I said about weddings... 1116 00:54:41,060 --> 00:54:42,574 It's... It's fine. 1117 00:54:45,960 --> 00:54:47,460 Glen, it won't be a nightmare. 1118 00:54:49,260 --> 00:54:51,020 This one will be perfect. 1119 00:54:52,820 --> 00:54:54,180 As you deserve. 1120 00:54:59,300 --> 00:55:01,660 So, have you RSVP'd? 1121 00:55:01,780 --> 00:55:02,220 Mm-hmm. 1122 00:55:02,221 --> 00:55:03,800 So that's everyone. 1123 00:55:04,100 --> 00:55:04,933 We're all going? 1124 00:55:05,400 --> 00:55:06,233 All going? 1125 00:55:07,460 --> 00:55:07,980 Brilliant. 1126 00:55:08,160 --> 00:55:10,840 It is going to be a cracking day. 1127 00:55:11,880 --> 00:55:12,713 I'm sure. 1128 00:55:12,980 --> 00:55:14,330 You'll have to get a dress. 1129 00:55:14,720 --> 00:55:15,080 No. 1130 00:55:15,260 --> 00:55:15,860 A pantsuit? 1131 00:55:16,000 --> 00:55:16,200 No. 1132 00:55:16,440 --> 00:55:17,273 New waistcoat? 1133 00:55:18,400 --> 00:55:19,233 Maybe. 1134 00:55:19,600 --> 00:55:20,433 Sequins? 1135 00:55:30,440 --> 00:55:33,460 There is a ceremony that took place overnight. 1136 00:55:33,461 --> 00:55:35,020 What sort of ceremony? 1137 00:55:35,320 --> 00:55:38,080 Team building involving some sort of hallucinogenic tea. 1138 00:55:38,280 --> 00:55:38,800 What's a bestie? 1139 00:55:38,880 --> 00:55:39,780 It's a dating app. 1140 00:55:41,000 --> 00:55:42,960 Is that a bestie notification? 1141 00:55:43,480 --> 00:55:43,820 No. 1142 00:55:44,380 --> 00:55:45,540 No, it wasn't a trip. 1143 00:55:45,580 --> 00:55:46,440 It was a trap. 1144 00:55:46,600 --> 00:55:48,160 They all drank the same drink. 1145 00:55:48,180 --> 00:55:49,013 I'm dying! 1146 00:55:49,280 --> 00:55:49,500 Help! 1147 00:55:49,600 --> 00:55:50,850 How did the killer do it? 1148 00:55:51,700 --> 00:55:52,533 A match? 1149 00:55:52,980 --> 00:55:54,100 No, I don't match with anyone. 1150 00:55:54,140 --> 00:55:55,117 Why am I matching with someone? 1151 00:55:55,200 --> 00:55:56,937 He's a lot better looking than his photos. 1152 00:55:57,020 --> 00:55:57,853 It's great. 1153 00:55:58,260 --> 00:55:59,380 Good on you. 1154 00:55:59,381 --> 00:56:00,214 Drink? 1155 00:56:06,880 --> 00:56:10,820 Return to Paradise continues in two weeks' time here on BBC One. 1156 00:56:11,300 --> 00:56:14,377 Policing the streets of Belfast, it's a tough beat for rookie cops. 1157 00:56:14,460 --> 00:56:16,840 Press red for more drama with blue lights. 1158 00:56:17,680 --> 00:56:22,400 And this and everything across the BBC is made possible because we're funded by you. 1159 00:56:22,740 --> 00:56:23,573 So thank you.79587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.