All language subtitles for Married At First Sight UK (2025) S10E28.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,200 You are everything that we could have wished for him. Previously... 2 00:00:04,240 --> 00:00:05,240 This is a perfect match. 3 00:00:05,280 --> 00:00:08,600 ..while home stays deepened bonds for some couples... 4 00:00:08,640 --> 00:00:10,720 There's so much about you that I love. 5 00:00:11,840 --> 00:00:14,520 ..it exposed worrying fault lines for others... 6 00:00:14,560 --> 00:00:17,040 I'm not sure if I could leave home. 7 00:00:17,080 --> 00:00:18,440 I can't move. 8 00:00:18,480 --> 00:00:19,720 If we can't come to an agreement, 9 00:00:19,760 --> 00:00:22,480 then we're both going to end up with broken hearts. 10 00:00:22,520 --> 00:00:24,880 If she ain't perfect, mate, maybe she's not for you. 11 00:00:26,480 --> 00:00:28,240 ..and a shocking revelation... 12 00:00:28,280 --> 00:00:30,160 If you're married, 13 00:00:30,200 --> 00:00:32,960 do you think it's appropriate to be on a dating website? 14 00:00:34,920 --> 00:00:37,000 I'm not on anything. Yes, you are. 15 00:00:37,040 --> 00:00:39,800 ..dealt Nelly and Steven's marriage a death blow. 16 00:00:39,840 --> 00:00:41,560 Why have you wasted her time in this experiment? 17 00:00:41,600 --> 00:00:44,360 She deserves 100 times better. I'm going to take this off. 18 00:00:47,440 --> 00:00:48,800 This marriage is over. 19 00:00:48,840 --> 00:00:50,920 I want nothing to do with Steven any more. 20 00:00:52,000 --> 00:00:53,080 Tonight... 21 00:00:53,120 --> 00:00:55,320 I can really see myself moving here. 22 00:00:55,360 --> 00:00:56,880 ..the home stays continue. 23 00:00:56,920 --> 00:00:59,720 We're here. We've arrived at Bournemouth! 24 00:00:59,760 --> 00:01:01,240 Welcome home. Thank you. 25 00:01:01,280 --> 00:01:03,720 While family approval comes easy to some... 26 00:01:03,760 --> 00:01:05,880 He told me that he loved me. Woo! 27 00:01:07,120 --> 00:01:09,920 ..others face tougher questions from loved ones... 28 00:01:09,960 --> 00:01:13,720 I want you to be really happy. But I want you to be happy here. 29 00:01:13,760 --> 00:01:16,880 I can see she is falling. 30 00:01:16,920 --> 00:01:19,720 I need to have that gut feeling that you're the same. 31 00:01:19,760 --> 00:01:21,160 I can't help my doubts. 32 00:01:22,720 --> 00:01:25,280 ..and as Grace and Ashley spend time apart... 33 00:01:25,320 --> 00:01:28,720 Is he the person that everyone else thinks he is? 34 00:01:28,760 --> 00:01:30,400 Have I got this wrong? 35 00:01:30,440 --> 00:01:31,520 You're still wearing your ring. 36 00:01:31,560 --> 00:01:33,240 Part of you is trying not to give up. 37 00:01:33,280 --> 00:01:36,680 ..they face a crucial decision on the future of their marriage. 38 00:01:36,720 --> 00:01:40,520 I can't do any more to prove to her who I am. 39 00:01:49,760 --> 00:01:51,760 And now we're in Harlow. Yep. 40 00:01:53,040 --> 00:01:54,720 We're coming up to where I went to school, actually. 41 00:01:54,760 --> 00:01:56,240 This is my primary school. Is it? 42 00:01:56,280 --> 00:01:58,080 Was you a bit of a goody two shoes in school? 43 00:01:58,120 --> 00:02:00,440 No. No? Absolutely not. 44 00:02:03,920 --> 00:02:06,200 Come on, let me give you the tour. 45 00:02:06,240 --> 00:02:09,000 A bath big enough for two. Yes! 46 00:02:09,040 --> 00:02:10,840 A shower big enough for six. 47 00:02:10,880 --> 00:02:13,720 See, look, you could easily stack six people in here. 48 00:02:13,760 --> 00:02:16,640 Why would you...? No, I'm not going to ask that question. 49 00:02:16,680 --> 00:02:20,560 It is amazing seeing Davide in London. 50 00:02:20,600 --> 00:02:25,520 And I'm so excited to show D my home and my little world. 51 00:02:25,560 --> 00:02:28,360 It is cute, I love it. Really? I do. I do. 52 00:02:28,400 --> 00:02:30,840 Honestly, it's beautiful. Yeah! Gorgeous. 53 00:02:30,880 --> 00:02:33,560 Can you see yourself spending time here? Definitely. 54 00:02:37,720 --> 00:02:39,880 That's my gaff right there. Oh, is that your house? 55 00:02:39,920 --> 00:02:43,400 Yes. I can really see myself moving here. 56 00:02:43,440 --> 00:02:46,320 You can? Yeah. I like the neighbourhood already. 57 00:02:46,360 --> 00:02:47,680 Oh, OK. I'm getting good vibes. 58 00:02:47,720 --> 00:02:49,680 There's a play park up there, like a kiddie one. 59 00:02:49,720 --> 00:02:51,680 That's like two minutes. I noticed that. 60 00:02:51,720 --> 00:02:53,800 Slow down, young buck. 61 00:02:53,840 --> 00:02:56,040 Coming into home stays, me and Reiss are 62 00:02:56,080 --> 00:02:58,160 in a really strong position at the moment. 63 00:03:00,120 --> 00:03:02,160 How's it feel to be in Essex? Love it. 64 00:03:02,200 --> 00:03:03,600 I can... 65 00:03:03,640 --> 00:03:05,360 ..smell the Essex air. 66 00:03:05,400 --> 00:03:08,000 I'm so excited that we're seeing his family. 67 00:03:08,040 --> 00:03:10,400 I know how much they mean to him. 68 00:03:10,440 --> 00:03:13,000 Welcome. You need to say, "Honey, I'm home!" 69 00:03:14,160 --> 00:03:16,160 Hopefully I'll fit in. 70 00:03:16,200 --> 00:03:19,840 Because Essex feels like home, baby. I feel at home. 71 00:03:21,040 --> 00:03:23,080 So, yeah, take your jacket off. Nice! Yeah. 72 00:03:23,120 --> 00:03:25,920 Mi casa, tu casa. I thought it would be a lot of grey. Really? 73 00:03:25,960 --> 00:03:27,640 Yeah. I knew it would be like a bachelor pad. 74 00:03:27,680 --> 00:03:30,160 I didn't think there'd be like a little pop of colour in there. 75 00:03:30,200 --> 00:03:32,800 Hang on. Grey is a proper colour. No. 76 00:03:32,840 --> 00:03:34,120 Best case scenario, for me 77 00:03:34,160 --> 00:03:36,920 and Leish whilst we do home stay is no bickers, 78 00:03:36,960 --> 00:03:38,520 no drama. Everyone gets on 79 00:03:38,560 --> 00:03:39,840 like a house on fire. 80 00:03:39,880 --> 00:03:40,920 And here. Voila! 81 00:03:40,960 --> 00:03:43,520 This is where the magic happens, yeah? Kinda. 82 00:03:43,560 --> 00:03:46,280 I knew you would have crushed velvet! 83 00:03:46,320 --> 00:03:48,640 I can't wait to put some of my touches. 84 00:03:48,680 --> 00:03:51,120 Like what? Loads of photos of me. 85 00:03:51,160 --> 00:03:53,040 Just you? Well, us. Oh, us. 86 00:03:53,080 --> 00:03:55,240 Just looks like you're here on your own, which you are, but... 87 00:03:55,280 --> 00:03:57,440 Yeah. ..not any more. 88 00:03:57,480 --> 00:04:00,320 You've got a wifey for lifey now. Yep. 89 00:04:00,360 --> 00:04:02,840 I'm going to zhuzh it up, right? I'm going to have some plants. 90 00:04:02,880 --> 00:04:04,560 I'm going to have photos of me, 91 00:04:04,600 --> 00:04:06,000 lingerie photos of me everywhere. 92 00:04:06,040 --> 00:04:07,720 We're going to have wedding photos of me everywhere. 93 00:04:07,760 --> 00:04:09,680 We're literally just going to have Leisha. 94 00:04:09,720 --> 00:04:13,360 People will know this is, "My howse, my rules." 95 00:04:15,880 --> 00:04:18,040 Is that not how you say it in a Essex accent? 96 00:04:20,000 --> 00:04:22,520 It feels so weird being here. Does it? 97 00:04:22,560 --> 00:04:23,760 I like it, I love the neighbourhood. 98 00:04:23,800 --> 00:04:26,520 Like it seems like a good area to, like... It is. 99 00:04:26,560 --> 00:04:27,760 Bring up kids. Bring up kids. 100 00:04:29,080 --> 00:04:31,360 What are you excited for? Your family. 101 00:04:31,400 --> 00:04:33,920 They're everything to me. If I don't get your approval, 102 00:04:33,960 --> 00:04:37,040 I'm buggered. Yeah, you are, to be honest. 103 00:04:37,080 --> 00:04:39,600 Really excited to meet his family. But I know for a fact 104 00:04:39,640 --> 00:04:41,000 if I don't get the approval 105 00:04:41,040 --> 00:04:43,280 that I'm looking for, I'm out the door. 106 00:04:44,520 --> 00:04:45,600 Bye-bye, Essex. 107 00:04:51,720 --> 00:04:53,200 Are you ready? I'm ready. 108 00:04:53,240 --> 00:04:55,320 I've decided to bring Leah ice skating today 109 00:04:55,360 --> 00:04:56,520 during my home stay, 110 00:04:56,560 --> 00:04:58,920 because I wanted to bring the fun back in our relationship. 111 00:04:58,960 --> 00:05:00,280 Come on, then, Bambi. Let's do it. 112 00:05:01,480 --> 00:05:04,640 She loves an activity, so this is going to be right up her street. 113 00:05:06,520 --> 00:05:09,320 If you... If you pants me and pull my pants down! 114 00:05:09,360 --> 00:05:11,600 I'll just pull your jeans down. Whoop! 115 00:05:12,840 --> 00:05:16,280 Go faster. I can't, Leah! Move your legs! 116 00:05:16,320 --> 00:05:17,920 Oh! 117 00:05:17,960 --> 00:05:20,080 Leah, stop! 118 00:05:20,120 --> 00:05:21,160 Silly cow! 119 00:05:23,040 --> 00:05:26,000 Come in slowly for a kiss, ready? Oh! 120 00:05:26,040 --> 00:05:27,200 Ah! 121 00:05:27,240 --> 00:05:29,240 PAINED LAUGHTER 122 00:05:29,280 --> 00:05:32,880 I've seen Leigh be a lot softer. I'm loving this side to her. 123 00:05:32,920 --> 00:05:35,080 Why did we not have fun like this from day one? 124 00:05:35,120 --> 00:05:37,320 I know. We would have been in love by now. 125 00:05:37,360 --> 00:05:39,280 Do you reckon? Yeah. 126 00:05:39,320 --> 00:05:42,240 Do you know what it is? I like seeing you in your environment. 127 00:05:42,280 --> 00:05:45,320 In what way? Well, you're a cow at the apartments. 128 00:05:45,360 --> 00:05:47,120 You're more softer here. 129 00:05:47,160 --> 00:05:51,840 Sad that you haven't seen that part of me more. Until now. 130 00:05:51,880 --> 00:05:53,080 Yeah. 131 00:05:53,120 --> 00:05:56,320 We've had a very good week. We have, haven't we? Yeah. 132 00:05:56,360 --> 00:05:57,920 I feel like we're back on track. 133 00:05:59,760 --> 00:06:01,720 We were skating on thin ice, weren't we? 134 00:06:03,240 --> 00:06:04,880 Like that one? Lovely. Well done, Leah. 135 00:06:04,920 --> 00:06:06,400 Bom-ba-dum-ssh! 136 00:06:06,440 --> 00:06:09,400 Us having fun has reignited something for me. 137 00:06:09,440 --> 00:06:11,720 So who do you think's the better skater, then? 138 00:06:14,000 --> 00:06:16,680 Don't really want to say. Oh! I love things like this. 139 00:06:16,720 --> 00:06:18,960 Yeah. I feel like this is more your cup of tea, innit? 140 00:06:19,000 --> 00:06:22,360 Yeah. Home stays for me has definitely been 141 00:06:22,400 --> 00:06:23,720 the best week. 142 00:06:23,760 --> 00:06:25,680 I have seen a different side to you on this week. 143 00:06:25,720 --> 00:06:28,560 We haven't deeped everything too much. It's been fun. Yeah. 144 00:06:28,600 --> 00:06:30,760 And this has been my favourite date. 145 00:06:30,800 --> 00:06:34,840 Has it? Yeah. OK. Good to know. Mm. 146 00:06:34,880 --> 00:06:36,360 Can you imagine, the beginning of 147 00:06:36,400 --> 00:06:38,320 the week I weren't even coming to Liverpool. 148 00:06:38,360 --> 00:06:40,840 I wasn't sure where our relationship was even going to go. 149 00:06:40,880 --> 00:06:43,120 And now we're on the ice, skating around, 150 00:06:43,160 --> 00:06:46,480 kissing in the middle of the rink like we're Torvill and Dean! 151 00:06:46,520 --> 00:06:47,600 At the beginning of home stays, 152 00:06:47,640 --> 00:06:50,000 I wasn't even sure that I wanted to go to Leah's home. 153 00:06:50,040 --> 00:06:52,880 So the fact that we're here now, we've made this much progress, 154 00:06:52,920 --> 00:06:54,560 it couldn't get better than this. 155 00:06:54,600 --> 00:06:55,720 Should we do one more lap? 156 00:06:55,760 --> 00:06:57,760 One little lap. Come on, then. Give us a smooch. 157 00:07:08,600 --> 00:07:11,560 We're excited? I am. Nervous, but I'm excited. 158 00:07:11,600 --> 00:07:14,160 Why are you nervous? It's your family and your friends, 159 00:07:14,200 --> 00:07:17,000 so it's obviously natural that I'm nervous. 160 00:07:17,040 --> 00:07:19,920 I'm nervous about seeing his friends and his family. 161 00:07:19,960 --> 00:07:21,160 It's important that we get along 162 00:07:21,200 --> 00:07:22,880 because I'm going to be a part of their life, too. 163 00:07:24,920 --> 00:07:27,320 Yay! 164 00:07:27,360 --> 00:07:28,520 I don't know! 165 00:07:28,560 --> 00:07:30,400 OK! I don't know where to go! 166 00:07:30,440 --> 00:07:31,760 Hi. How are you? 167 00:07:31,800 --> 00:07:34,240 Nice to see you, man. How are you? Good to see you. How are you, guys? 168 00:07:34,280 --> 00:07:36,920 I really hope things go well today between D 169 00:07:36,960 --> 00:07:38,480 and my friends and family, 170 00:07:38,520 --> 00:07:40,640 because they're a huge part of my life, 171 00:07:40,680 --> 00:07:43,680 and each of them represent different aspects of my London life, 172 00:07:43,720 --> 00:07:46,000 and I'd want them all to get on. 173 00:07:46,040 --> 00:07:49,320 Ah! How are you? We're really good. 174 00:07:49,360 --> 00:07:51,680 I want to know social events. 175 00:07:51,720 --> 00:07:53,640 Is this normally what you guys do every weekend? 176 00:07:55,000 --> 00:07:57,120 It depends on the person he's with. 177 00:07:57,160 --> 00:08:00,440 It could be 4am we're in Soho. Or it could be going 178 00:08:00,480 --> 00:08:02,920 for a long walk and coffee. Love that. 179 00:08:02,960 --> 00:08:05,920 We're just telling the truth here. I'm aware! 180 00:08:05,960 --> 00:08:08,520 To be fair... You could have at least sugar-coated it! 181 00:08:08,560 --> 00:08:12,680 We're going quite far back here for the 4am's. It's more like 3am now. 182 00:08:12,720 --> 00:08:14,240 I think we should hear from James. 183 00:08:14,280 --> 00:08:16,720 We have very wholesome kind of weekends. Yeah. 184 00:08:16,760 --> 00:08:19,120 We go for coffee, we go for walks. OK. 185 00:08:19,160 --> 00:08:21,160 We've been to a couple of museums. 186 00:08:21,200 --> 00:08:23,680 Oh! Thank you for being here, James. I really appreciate you. 187 00:08:23,720 --> 00:08:27,400 I love you so much. I was going to say something nice, too! 188 00:08:27,440 --> 00:08:29,320 You're my favourite cousin. 189 00:08:29,360 --> 00:08:32,120 Brunch isn't always a out partying brunch. 190 00:08:32,160 --> 00:08:33,280 A brunch is going to a nice 191 00:08:33,320 --> 00:08:34,960 restaurant along the riverside. Yeah! 192 00:08:35,000 --> 00:08:37,160 And having brunch with a coffee and a smoothie. Yeah. 193 00:08:37,200 --> 00:08:39,760 It does also sometimes mean 194 00:08:39,800 --> 00:08:42,160 that we then barhop afterwards... 195 00:08:42,200 --> 00:08:44,160 We can be spontaneous. ..and are out until like 5pm 196 00:08:44,200 --> 00:08:45,280 and then pass out at home. 197 00:08:45,320 --> 00:08:48,200 But, like, it... But it's not always that type of brunch. 198 00:08:49,560 --> 00:08:51,360 What is life like in Horsham, then? 199 00:08:51,400 --> 00:08:53,440 It's very slow-paced because I'm a flight attendant. 200 00:08:53,480 --> 00:08:56,200 I'm literally like from city to city to city, 201 00:08:56,240 --> 00:08:59,720 and when I work, when I come home, I like a bit more tranquillity. 202 00:08:59,760 --> 00:09:04,240 How often are you away for work? Four times a month. 203 00:09:04,280 --> 00:09:06,480 But my trips, the minimum would be three days. 204 00:09:06,520 --> 00:09:10,240 Having that sort of balance between the two is important. 205 00:09:10,280 --> 00:09:11,640 I find it important to me. 206 00:09:11,680 --> 00:09:14,320 You do have a busy life and you do like your social events. 207 00:09:14,360 --> 00:09:16,080 I don't want to take away from that. 208 00:09:16,120 --> 00:09:18,040 He will always make time for you. Yeah, that's what I mean. 209 00:09:18,080 --> 00:09:19,480 I just wanted to know if you'd have time 210 00:09:19,520 --> 00:09:20,800 for me when I'm here. Of course. always. 211 00:09:20,840 --> 00:09:22,520 I wanted to make sure that I'm not going to take away 212 00:09:22,560 --> 00:09:24,400 from your life and your events and your lifestyle. 213 00:09:24,440 --> 00:09:26,680 No, but you're going to be part of them. When I'm home, 214 00:09:26,720 --> 00:09:28,680 I'm not always going to have the energy... That's fine. 215 00:09:28,720 --> 00:09:30,080 ..to, like, be at events. 216 00:09:30,120 --> 00:09:33,480 And he'll have to learn to compromise with that as well. 217 00:09:33,520 --> 00:09:35,520 I don't go out and drink every weekend. 218 00:09:35,560 --> 00:09:38,960 It's not my thing. So it's going to be very important 219 00:09:39,000 --> 00:09:41,240 for him to understand that my home time, 220 00:09:41,280 --> 00:09:44,080 my life is way slower than his, 221 00:09:44,120 --> 00:09:45,800 and we're going to have to find that balance 222 00:09:45,840 --> 00:09:50,160 in between his events and me resting and being able to be home. 223 00:09:50,200 --> 00:09:51,520 Now that you guys are together, 224 00:09:51,560 --> 00:09:53,880 he'll probably calm down a little bit and it'll be a different life, 225 00:09:53,920 --> 00:09:55,120 won't it? Yeah. 226 00:09:55,160 --> 00:09:57,960 I don't think Davide has anything to worry about. I'm married now. 227 00:09:58,000 --> 00:10:00,880 I want to be curling up and watching movies together 228 00:10:00,920 --> 00:10:02,400 and ordering takeaway. 229 00:10:02,440 --> 00:10:04,720 I cannot wait for Davide's home stay, 230 00:10:04,760 --> 00:10:06,760 to see how he lives his everyday life. 231 00:10:06,800 --> 00:10:09,640 Hopefully this should all just be a really, really positive week. 232 00:10:09,680 --> 00:10:11,640 I think we're going to be more than fine. 233 00:10:18,680 --> 00:10:21,520 It's taken so long today. Yeah. But I think 234 00:10:21,560 --> 00:10:22,960 we just got unlucky with the traffic. 235 00:10:23,000 --> 00:10:24,680 I'm sure it's not going to be like that all the time. 236 00:10:24,720 --> 00:10:28,680 Rebecca and Bailey are on their way to Rebecca's hometown of Liverpool. 237 00:10:28,720 --> 00:10:30,400 I think it's about four hours usually, 238 00:10:30,440 --> 00:10:33,240 but it took us about six today. Maybe more. Maybe more, 239 00:10:33,280 --> 00:10:36,080 I think today. I just can't wait to get out the car and get home. 240 00:10:36,120 --> 00:10:38,080 Hopefully it wouldn't be like this because 241 00:10:38,120 --> 00:10:40,040 you couldn't do it if it was like this all the time. 242 00:10:40,080 --> 00:10:41,800 It's made it feel further away. Yeah. 243 00:10:45,600 --> 00:10:48,440 Home, sweet home. Yeah. Feel weird to be back? 244 00:10:48,480 --> 00:10:50,600 Being in Hove our bubble has burst. 245 00:10:50,640 --> 00:10:53,040 Because Bailey has the anchor of Bluebelle, 246 00:10:53,080 --> 00:10:55,120 it does put the pressure on me to make the big decisions 247 00:10:55,160 --> 00:10:56,920 around moving. 248 00:10:56,960 --> 00:10:59,440 In we come. Right, come on in. Oh, this is nice. 249 00:10:59,480 --> 00:11:02,640 This is my living room. The size of this! Here it is. 250 00:11:02,680 --> 00:11:04,160 This is where I'm comfortable. 251 00:11:04,200 --> 00:11:06,760 Like, I've built this house from the ground up. 252 00:11:06,800 --> 00:11:09,840 I'm really proud of what I've got here, and it's mine. 253 00:11:09,880 --> 00:11:13,240 This is my kitchen. This is nice. You like? 254 00:11:13,280 --> 00:11:17,200 Yeah. And it's so different to where Bailey lives, 255 00:11:17,240 --> 00:11:20,840 a really small flat above a fish and chip shop. 256 00:11:20,880 --> 00:11:22,440 And that's not what I have here. 257 00:11:23,640 --> 00:11:25,720 Got a little fridge here for, like, milk and things. 258 00:11:25,760 --> 00:11:27,120 Oh, and wine. Wine. 259 00:11:27,160 --> 00:11:29,480 And then I've got a bigger fridge over there. 260 00:11:29,520 --> 00:11:32,280 You've got two fridges? Two fridges. Go on, girl. 261 00:11:32,320 --> 00:11:34,320 It's a very picturesque home. It's like a show home. 262 00:11:35,360 --> 00:11:38,960 There's a reason that I am here. Because I know for my future, 263 00:11:39,000 --> 00:11:41,560 this will work really well when I have a family. 264 00:11:41,600 --> 00:11:43,240 Your house is really nice. Thank you. 265 00:11:43,280 --> 00:11:44,400 Lovely. It's going to be bloody hard 266 00:11:44,440 --> 00:11:46,600 to get you to move out of here. I know. 267 00:11:46,640 --> 00:11:48,360 But you can see why I wouldn't want to leave. 268 00:11:48,400 --> 00:11:50,640 Yeah. It's peaceful here. Honestly, it's beautiful. 269 00:11:50,680 --> 00:11:52,040 Bec's house is gorgeous. 270 00:11:52,080 --> 00:11:55,400 So I can see why leaving something like this would be hard. 271 00:11:55,440 --> 00:11:57,040 This whole location decision 272 00:11:57,080 --> 00:11:58,680 is going to be super tough for the pair of us. 273 00:11:58,720 --> 00:12:02,720 We've both got things that are pulling us to our areas. 274 00:12:02,760 --> 00:12:06,360 So we'll go to... This is one of my guest rooms. 275 00:12:06,400 --> 00:12:08,840 This is nice. Nice, isn't it, in here? 276 00:12:08,880 --> 00:12:11,640 This would be a cute little room for Bluebelle. 277 00:12:12,720 --> 00:12:16,800 This is my bathroom. Bloody hell. How many sinks do you want? 278 00:12:16,840 --> 00:12:17,960 Well, it's his and hers. 279 00:12:18,000 --> 00:12:20,320 You've got more sinks here than I've got in my whole house. 280 00:12:20,360 --> 00:12:22,560 This is where I work. This is my little clinic. 281 00:12:22,600 --> 00:12:25,080 Oh, this is cool. You'll definitely be the biggest person 282 00:12:25,120 --> 00:12:27,120 to have ever sat on there. All right, love. I'll have 283 00:12:27,160 --> 00:12:28,440 the full works, please. 284 00:12:28,480 --> 00:12:30,960 It doesn't matter how nice everything is here. 285 00:12:31,000 --> 00:12:32,280 Permanent residence couldn't be 286 00:12:32,320 --> 00:12:35,120 up here for me because it is just so far away from Blue. 287 00:12:35,160 --> 00:12:37,600 I can't make Bec move. It's not fair 288 00:12:37,640 --> 00:12:40,320 for her to be the only one that has to consider moving. 289 00:12:40,360 --> 00:12:42,840 This situation is really a tough one. 290 00:12:42,880 --> 00:12:45,280 Being back home is overwhelming. 291 00:12:45,320 --> 00:12:47,120 Like, it's overwhelming to see you in my house. Is it? 292 00:12:47,160 --> 00:12:48,680 It's mad. 293 00:12:48,720 --> 00:12:50,800 I am worried. You're in love with someone, 294 00:12:50,840 --> 00:12:52,080 you want to be with them, 295 00:12:52,120 --> 00:12:54,480 but you just don't have an answer as to where you can both live. 296 00:12:54,520 --> 00:12:55,680 I'm struggling, really. 297 00:12:55,720 --> 00:12:57,000 Being in Hove and now coming 298 00:12:57,040 --> 00:13:00,720 to Liverpool has dropped us into our reality. 299 00:13:00,760 --> 00:13:02,480 Yeah. Like, this is what life would be like. 300 00:13:02,520 --> 00:13:05,400 We still need to sort out what we're going to do future-wise. 301 00:13:05,440 --> 00:13:07,000 I feel like we're lumping pressure on ourselves 302 00:13:07,040 --> 00:13:08,480 a little bit with the whole distance. I do. 303 00:13:08,520 --> 00:13:10,600 I feel a lot of pressure. Yeah. 304 00:13:10,640 --> 00:13:12,080 We do have an elephant 305 00:13:12,120 --> 00:13:14,520 in the room all the time when it comes to distance. Yeah. 306 00:13:14,560 --> 00:13:16,520 We spend so much time together and our relationship 307 00:13:16,560 --> 00:13:17,800 gets better and better. 308 00:13:17,840 --> 00:13:21,480 I don't want to let go of what we've got currently. Let go of it. 309 00:13:21,520 --> 00:13:22,680 Yeah. Yeah. 310 00:13:23,960 --> 00:13:26,440 I honestly don't think Bailey would ever move from Hove. 311 00:13:26,480 --> 00:13:30,040 He has Bluebelle, so that means that the pressure's on me. 312 00:13:30,080 --> 00:13:31,680 But I don't feel like that's fair. 313 00:13:31,720 --> 00:13:34,160 I don't think all of the pressure should be put on me 314 00:13:34,200 --> 00:13:36,760 to leave a life that I've established in Liverpool. 315 00:13:36,800 --> 00:13:41,520 My business, my friends, my family, everybody that I love is here. 316 00:13:41,560 --> 00:13:44,080 So I don't want to leave my home. 317 00:14:01,200 --> 00:14:03,680 Come on! This is exactly what I like. 318 00:14:03,720 --> 00:14:04,880 Yeah? A bit of nature. 319 00:14:04,920 --> 00:14:06,000 Is this a bit of you? 320 00:14:06,040 --> 00:14:07,960 Very much a bit of me. 321 00:14:08,000 --> 00:14:10,200 Right. Come on, then. Teach me some Cockney slang. 322 00:14:10,240 --> 00:14:11,680 All right, so we've got apples and pears. 323 00:14:11,720 --> 00:14:13,920 Do you know what that is? Stairs. Bees and honey? 324 00:14:13,960 --> 00:14:16,880 Money. Jack and Danny. What's that? Fanny. 325 00:14:18,480 --> 00:14:20,480 Yep. As home stays continue... 326 00:14:20,520 --> 00:14:21,600 Are you excited? 327 00:14:21,640 --> 00:14:23,840 Yeah. To show me your hometown. I am, I'm excited 328 00:14:23,880 --> 00:14:25,600 to show you, like, my day-to-day life, 329 00:14:25,640 --> 00:14:27,480 like how much I, like, slow down. 330 00:14:27,520 --> 00:14:30,520 Davide is taking Keye to his home in Horsham. 331 00:14:31,680 --> 00:14:34,000 Hopefully you'll be spending a lot of time here. 332 00:14:38,040 --> 00:14:40,480 Shall we? Let's do it. 333 00:14:40,520 --> 00:14:43,280 Keye's lifestyle is completely different from mine. 334 00:14:43,320 --> 00:14:44,960 London is fast-paced. 335 00:14:45,000 --> 00:14:47,160 I want Keye to understand what my routine is. 336 00:14:47,200 --> 00:14:50,200 I want him to understand how much I slow down when I'm home. 337 00:14:50,240 --> 00:14:53,720 It's important that he enjoys it. There's a lot on the line right now. 338 00:14:56,400 --> 00:14:58,320 This is home. Yeah! 339 00:14:59,360 --> 00:15:00,840 Friend? 340 00:15:00,880 --> 00:15:02,080 Friend! 341 00:15:02,120 --> 00:15:03,840 Hi, friends! Hi! 342 00:15:07,320 --> 00:15:08,640 I'm really excited for this week, 343 00:15:08,680 --> 00:15:11,520 just to get more on what his everyday life is like. 344 00:15:14,240 --> 00:15:16,000 Good. How are you? I'm OK. 345 00:15:16,040 --> 00:15:17,320 There is a lot riding on this. 346 00:15:17,360 --> 00:15:20,840 I think it's really important that I can fit into his life. 347 00:15:20,880 --> 00:15:22,560 Welcome home. Thank you. 348 00:15:22,600 --> 00:15:25,160 Thank you for welcoming me to your home. 349 00:15:25,200 --> 00:15:27,800 How's things? Oh, great. 350 00:15:27,840 --> 00:15:29,160 Yeah. Brilliant. 351 00:15:30,440 --> 00:15:33,720 Aw. No, we've been good. It's very like, "Yes, affection." 352 00:15:33,760 --> 00:15:36,160 Love it. I'm really excited to be here. 353 00:15:36,200 --> 00:15:38,000 I'm really excited to be in your home. 354 00:15:38,040 --> 00:15:40,240 And thank you for welcoming me in. 355 00:15:40,280 --> 00:15:42,280 And I can't wait to get to know you both. 356 00:15:42,320 --> 00:15:45,600 I'm excited to show you around. There's not much to do around here. 357 00:15:47,360 --> 00:15:49,720 But it's very quiet, slow. 358 00:15:54,520 --> 00:15:56,520 Well, they have a Greggs and we have a Gail's. 359 00:15:59,360 --> 00:16:00,360 We're going to leave you guys. 360 00:16:00,400 --> 00:16:01,920 I'm just going to show him around the house. 361 00:16:01,960 --> 00:16:04,520 Show him the bedroom. Ew! Oh, yeah. 362 00:16:05,560 --> 00:16:06,760 Let's go. 363 00:16:08,640 --> 00:16:09,800 I know. 364 00:16:09,840 --> 00:16:13,120 Right, this is my bathroom. Cleaning products. 365 00:16:13,160 --> 00:16:16,480 Just in case you have an accident. An accident? I don't know. 366 00:16:16,520 --> 00:16:19,600 I'm not quite sure why Davide's pointing out the cleaning products. 367 00:16:19,640 --> 00:16:22,680 Everyone in London has a cleaner. We all do. 368 00:16:22,720 --> 00:16:26,720 Oh! Oh, your mattress is really hard. 369 00:16:26,760 --> 00:16:32,040 This home, it is very different to my big, glass, 370 00:16:32,080 --> 00:16:36,960 modern apartment with a wine fridge and a Thames view. 371 00:16:39,080 --> 00:16:42,000 Your home is very cosy, homely. Yeah. 372 00:16:42,040 --> 00:16:43,920 I want it to be cosy and homely. 373 00:16:43,960 --> 00:16:48,240 It's slightly anxiety-inducing to see how D lives. 374 00:16:48,280 --> 00:16:51,920 I couldn't live the lifestyle that I love here. 375 00:17:00,600 --> 00:17:04,320 I'm nervous. I'm a bit nervous. Are you? 376 00:17:04,360 --> 00:17:05,800 I am nervous for today. 377 00:17:05,840 --> 00:17:08,520 It's so important for me that today goes well. 378 00:17:08,560 --> 00:17:11,440 Like my mum, she's a very big part of my life. 379 00:17:11,480 --> 00:17:14,880 I won't say it to Leisha, but silently the pressure is on 380 00:17:14,920 --> 00:17:16,920 for Leish to get on with my mum. 381 00:17:16,960 --> 00:17:18,520 Shall I tell her I'm pregnant? 382 00:17:18,560 --> 00:17:20,320 I don't think that'd be the best impression. 383 00:17:20,360 --> 00:17:22,120 OK. Let's not do that. 384 00:17:22,160 --> 00:17:24,240 Oh, here she is. Hi. Hello. 385 00:17:25,640 --> 00:17:29,240 Hello? You all right? Yes, darling. Mwah. 386 00:17:30,920 --> 00:17:35,280 You OK? I've missed you. All right? Hello. How are you? 387 00:17:35,320 --> 00:17:37,360 Oh, and I've got your flowers. Thank you. 388 00:17:37,400 --> 00:17:38,880 Oh, you're welcome. 389 00:17:38,920 --> 00:17:40,440 Meeting Reiss's mum today, 390 00:17:40,480 --> 00:17:44,160 I know how much she means to him. And if I do not get her approval, 391 00:17:44,200 --> 00:17:45,640 I'm out the door. 392 00:17:45,680 --> 00:17:49,880 I'm going to quiet my voice and not swear too much. 393 00:17:49,920 --> 00:17:52,960 Hopefully she does love me just as much as I love her son. 394 00:17:54,760 --> 00:17:56,600 How are you getting on? Yeah. We're going good, 395 00:17:56,640 --> 00:17:58,600 for starters. He's like my best friend. 396 00:17:58,640 --> 00:18:00,880 Well, that's a really, really good start. Yeah. 397 00:18:00,920 --> 00:18:02,960 When Reiss is not there, like on the wife swap week, 398 00:18:03,000 --> 00:18:05,760 I was like, "Where's Reiss?" Like... Yeah. 399 00:18:05,800 --> 00:18:07,880 At the beginning we had a couple of, like, 400 00:18:07,920 --> 00:18:09,320 silly little barnies. 401 00:18:09,360 --> 00:18:11,120 But since we've been getting on like 402 00:18:11,160 --> 00:18:13,080 a house on fire. Oh, nice. 403 00:18:13,120 --> 00:18:15,040 Each day we're getting closer and closer. 404 00:18:15,080 --> 00:18:17,200 And, like, we just get on so well. 405 00:18:17,240 --> 00:18:19,000 And we've got baby names on the go. 406 00:18:20,560 --> 00:18:22,720 Oh, dear. My word. 407 00:18:24,000 --> 00:18:27,160 I was not expecting Leish to bring up children. 408 00:18:27,200 --> 00:18:29,560 So you're talking about having children already? 409 00:18:29,600 --> 00:18:32,640 Yeah. I think you've got to leave it a while. 410 00:18:32,680 --> 00:18:35,920 Yeah. You can't rush anything... No. 411 00:18:35,960 --> 00:18:38,120 ..as serious as having children. Yeah. 412 00:18:39,720 --> 00:18:40,920 I think it's far too early 413 00:18:40,960 --> 00:18:43,360 for Leisha to be talking about children. 414 00:18:43,400 --> 00:18:45,680 We want a stable relationship 415 00:18:45,720 --> 00:18:49,120 before we even start discussing children. 416 00:18:49,160 --> 00:18:52,120 I wouldn't want it to happen straight away. 417 00:18:52,160 --> 00:18:54,920 I need to pop three out, so... No, you don't, 418 00:18:54,960 --> 00:18:57,480 for goodness' sake! Reiss wants three! 419 00:18:57,520 --> 00:18:59,080 Yeah, but not straight away. 420 00:19:00,160 --> 00:19:02,960 Darling, I'm 32 this year. 421 00:19:04,120 --> 00:19:06,040 I'll be popping those sprogs out in a year. 422 00:19:08,960 --> 00:19:12,920 Are you happy? I am, yeah. Yeah? Any problems? 423 00:19:12,960 --> 00:19:15,800 Leisha was very fast-paced with her emotions. 424 00:19:15,840 --> 00:19:17,680 I go a lot slower than Leisha. 425 00:19:17,720 --> 00:19:20,000 She wasn't happy at the pace I was moving in. 426 00:19:20,040 --> 00:19:21,160 And I was like saying, like, 427 00:19:21,200 --> 00:19:23,280 "Listen, with you, like, saying that to me, 428 00:19:23,320 --> 00:19:25,000 "you're making me go even slower. 429 00:19:25,040 --> 00:19:26,640 "I feel like I was getting pressured with you." 430 00:19:26,680 --> 00:19:28,480 You don't do needy, do you? No. 431 00:19:28,520 --> 00:19:32,320 You move at your pace and just keep being you. 432 00:19:32,360 --> 00:19:35,760 What do you think about this child chat 433 00:19:35,800 --> 00:19:37,920 so early on in your relationship? 434 00:19:37,960 --> 00:19:41,680 Of course I want kids. Leisha wants kids. Yeah. But not now. 435 00:19:41,720 --> 00:19:43,960 That needs to all slow down a bit. 436 00:19:44,000 --> 00:19:46,720 So you need to be 100% sure 437 00:19:46,760 --> 00:19:49,480 before you even start talking about babies. 438 00:19:49,520 --> 00:19:54,520 Leisha is absolutely lovely, but I'm very worried 439 00:19:54,560 --> 00:19:58,120 that if Leisha keeps pushing Reiss too hard, 440 00:19:58,160 --> 00:20:00,200 he will go the other way. 441 00:20:07,840 --> 00:20:09,320 Ice cream tasting. 442 00:20:09,360 --> 00:20:12,760 No. Ooh, pizza eating competition. I like pizza. No. 443 00:20:12,800 --> 00:20:14,160 Are you taking me diamond shopping? 444 00:20:14,200 --> 00:20:16,560 No. OK, cos I like diamonds. 445 00:20:16,600 --> 00:20:17,920 Try and guess. 446 00:20:17,960 --> 00:20:19,240 I love cats. 447 00:20:19,280 --> 00:20:23,080 I have three beautiful cats. They are everything to me. 448 00:20:23,120 --> 00:20:24,240 They're part of my life. 449 00:20:24,280 --> 00:20:26,360 So it's important that the person that's going 450 00:20:26,400 --> 00:20:30,000 to be with me is OK with cats. I want to see how he reacts 451 00:20:30,040 --> 00:20:32,320 to other cats before I introduce him to my own. 452 00:20:32,360 --> 00:20:34,360 Three, two, one. 453 00:20:35,440 --> 00:20:36,920 A cat cafe! 454 00:20:38,360 --> 00:20:41,000 Would I have rathered a dog caff? Of course. Yes. 455 00:20:41,040 --> 00:20:45,000 Um, but I... I don't have to take any of them home with me. 456 00:20:45,040 --> 00:20:49,080 My idea of a surprise is going to get diamonds. 457 00:20:49,120 --> 00:20:52,840 Or maybe a nice glass of champagne. Not cats. 458 00:20:54,080 --> 00:20:55,440 That's a really big cat. 459 00:20:56,480 --> 00:20:59,000 Hey, guys. Mm, hi. 460 00:21:01,080 --> 00:21:04,720 Oh. I honestly thought you were to put it on me. 461 00:21:04,760 --> 00:21:05,760 No. 462 00:21:07,480 --> 00:21:10,080 How do you feel about cats? I'd just rather have a dog. 463 00:21:11,920 --> 00:21:14,800 Why a dog? Because, well, a cat 464 00:21:14,840 --> 00:21:17,880 will eat your face within eight hours of you dying. 465 00:21:17,920 --> 00:21:20,040 A dog wouldn't do that. OK. 466 00:21:21,120 --> 00:21:24,000 Would you open up to cats once you get to know mine 467 00:21:24,040 --> 00:21:26,080 and see their behaviours and stuff? 468 00:21:26,120 --> 00:21:27,840 I'm not going to be overly playful with the cats, 469 00:21:27,880 --> 00:21:29,000 but they can be there. 470 00:21:29,040 --> 00:21:30,440 OK. 471 00:21:30,480 --> 00:21:33,720 Do you need more from me than that? I come with the cats. 472 00:21:33,760 --> 00:21:36,080 So, yeah. It's a cat. 473 00:21:36,120 --> 00:21:37,480 It's not a big deal. 474 00:21:39,120 --> 00:21:41,400 The cats being everywhere is uncomfortable. 475 00:21:42,800 --> 00:21:46,800 It's a lot of cats, which is unpredictable. 476 00:21:46,840 --> 00:21:49,040 Just very overwhelming. Mm-mm! 477 00:21:50,640 --> 00:21:52,480 You're uncomfortable with the conversation. Yeah. Just yeah. 478 00:21:52,520 --> 00:21:55,960 This is just really stupid, in my opinion. 479 00:21:56,000 --> 00:21:58,160 OK. You'll think about it. 480 00:21:59,840 --> 00:22:01,680 I just feel like any fun was taken out 481 00:22:01,720 --> 00:22:04,240 of this when it suddenly became like some serious conversation, 482 00:22:04,280 --> 00:22:06,280 as though I was co-parenting a three-year-old child. 483 00:22:06,320 --> 00:22:07,760 It's a cat. OK. 484 00:22:11,120 --> 00:22:12,320 This was supposed to be fun. 485 00:22:13,560 --> 00:22:15,640 Well, surprisingly, something I don't like 486 00:22:15,680 --> 00:22:17,800 was never going to be particularly fun, was it? 487 00:22:19,000 --> 00:22:20,000 OK. 488 00:22:22,680 --> 00:22:23,840 Can I go, please? 489 00:22:24,920 --> 00:22:26,800 Yeah. Thank you. 490 00:22:26,840 --> 00:22:28,240 No worries. OK, good. 491 00:22:30,640 --> 00:22:35,560 Don't walk away. It is a small, dark space with eight cats. 492 00:22:36,720 --> 00:22:38,560 I'm done. Do you want to stay in a hotel or 493 00:22:38,600 --> 00:22:40,600 do you want to come home with me and solve this? 494 00:22:40,640 --> 00:22:45,040 I'm serious now. Like, I don't know what else I can do here. 495 00:22:45,080 --> 00:22:47,520 You're not hearing my point in any way. 496 00:22:47,560 --> 00:22:50,000 I'm the one that was put in an uncomfortable situation! 497 00:22:50,040 --> 00:22:52,480 I know, but when you're talking, it feels like... 498 00:22:52,520 --> 00:22:54,840 Because I was trying to stick it out because it's important to you! 499 00:22:54,880 --> 00:22:56,200 I know, but when you're talking, 500 00:22:56,240 --> 00:22:59,160 even just then, it's like it's my fault. 501 00:22:59,200 --> 00:23:00,760 Like, I'm on your side here. 502 00:23:00,800 --> 00:23:02,680 I'm happy to stay in a hotel. 503 00:23:02,720 --> 00:23:05,880 This is a really overwhelming, very uncomfortable situation. 504 00:23:05,920 --> 00:23:07,280 That was just too much. 505 00:23:07,320 --> 00:23:08,520 I can't do anything. 506 00:23:08,560 --> 00:23:11,240 I can't speak, I can't say... Oh, I'm frustrated. 507 00:23:11,280 --> 00:23:13,040 I'm frustrated now. Frustrated. 508 00:23:13,080 --> 00:23:15,040 I don't think I have done anything wrong. 509 00:23:15,080 --> 00:23:17,720 We could have left together and discussed this. 510 00:23:17,760 --> 00:23:19,560 Fucking frustrated. Fuck me. 511 00:23:22,640 --> 00:23:23,840 I'm not doing this. 512 00:23:36,320 --> 00:23:38,640 We're here. We've arrived at Bournemouth! 513 00:23:38,680 --> 00:23:40,360 Oh, I'm so pleased to be here. 514 00:23:41,800 --> 00:23:44,360 You're in Edinburgh now. Oh, sick. OK. 515 00:23:44,400 --> 00:23:47,680 OK. There's your castle. Wow. Oh, my God. 516 00:23:49,200 --> 00:23:52,800 You're going to flow forwards onto your hands. Oh, my God. 517 00:23:52,840 --> 00:23:55,960 Use the strength of your arms. Ah! Yes. Nice. 518 00:23:57,480 --> 00:23:59,320 Babe, that was so good. 519 00:24:01,480 --> 00:24:03,080 It's so good to be home. 520 00:24:03,120 --> 00:24:04,840 But especially good to be home with you. 521 00:24:08,720 --> 00:24:12,120 This is my home! Oh, nice! 522 00:24:12,160 --> 00:24:14,600 I love the sofa. Welcome! 523 00:24:14,640 --> 00:24:18,120 What do you think? Oh, lovely. How girlie is it, do you think? 524 00:24:18,160 --> 00:24:20,760 Yeah, I'm not sure about... I'm not sure about that. 525 00:24:21,920 --> 00:24:23,680 I love that cushion! 526 00:24:23,720 --> 00:24:26,480 It feels great having John in my home. 527 00:24:26,520 --> 00:24:29,600 I am married now, so my home is his home at the end of the day, 528 00:24:29,640 --> 00:24:32,960 so I really hope, you know, he fits in and feels comfortable here. 529 00:24:33,000 --> 00:24:36,400 This is my bedroom. Oh! 530 00:24:36,440 --> 00:24:37,440 Who's this? 531 00:24:37,480 --> 00:24:39,000 SHE LAUGHS 532 00:24:39,040 --> 00:24:40,040 It's my little friend 533 00:24:40,080 --> 00:24:42,640 that I used to cuddle at night when I didn't have you. 534 00:24:43,960 --> 00:24:46,720 Longing for a husband, hugging... Yeah, exactly! 535 00:24:46,760 --> 00:24:48,960 So, yeah. Sorry, now I have a husband, 536 00:24:49,000 --> 00:24:51,800 you might have to sleep over there. 537 00:24:53,480 --> 00:24:56,160 BAGPIPES PLAY 538 00:24:58,520 --> 00:25:00,720 Did you know that this is the Royal Mile? 539 00:25:00,760 --> 00:25:04,280 Edinburgh is absolutely beautiful. The city is amazing. 540 00:25:04,320 --> 00:25:05,800 I don't know about moving up here. 541 00:25:05,840 --> 00:25:07,440 It's a little bit chilly for myself. 542 00:25:07,480 --> 00:25:09,200 Right. Let's go look at the tartan. 543 00:25:10,240 --> 00:25:12,400 Oh, look at this! 544 00:25:12,440 --> 00:25:14,560 When we have a child, 545 00:25:14,600 --> 00:25:15,720 what one would you rather? 546 00:25:15,760 --> 00:25:18,280 Would you rather this one or this one? 547 00:25:19,800 --> 00:25:22,360 This is for a little girl. That is pretty sweet. 548 00:25:22,400 --> 00:25:23,480 Yeah. Yeah? 549 00:25:23,520 --> 00:25:25,960 Right, but we ain't got a baby on the way yet, so put that down. 550 00:25:28,160 --> 00:25:30,800 A little bit too early to be picking up baby clothes. 551 00:25:30,840 --> 00:25:32,320 Put a pin in it for now. 552 00:25:32,360 --> 00:25:34,560 Yeah. OK, so that's in the future. 553 00:25:43,880 --> 00:25:45,840 I feel like I've not seen Nikole for so long, 554 00:25:45,880 --> 00:25:48,080 and it's only in-laws week that I saw her last. 555 00:25:48,120 --> 00:25:51,280 But for that reason, I think she's going to have a lot 556 00:25:51,320 --> 00:25:53,480 of questions about where me and Leah are at. 557 00:25:55,360 --> 00:25:57,480 Oh, you made me jump. Hey! You OK? 558 00:25:58,560 --> 00:26:01,480 I'm really excited to see Leah, but whenever 559 00:26:01,520 --> 00:26:03,800 I've seen them together, they've had bickers, 560 00:26:03,840 --> 00:26:07,640 so I don't know if they're able to get past that. 561 00:26:07,680 --> 00:26:09,200 Have yous been all right? 562 00:26:09,240 --> 00:26:11,080 Yeah. It's been up and down. But we've had a good home stay, 563 00:26:11,120 --> 00:26:12,840 haven't we? We've had a really good home stay. It's been... 564 00:26:12,880 --> 00:26:16,560 The last time I see yous was... Oh. ..when I come for dinner. 565 00:26:16,600 --> 00:26:18,680 There's a girl in another couple, 566 00:26:18,720 --> 00:26:22,840 and I felt like Leah was being a little bit overfamiliar with her. 567 00:26:22,880 --> 00:26:24,160 During in-laws week, 568 00:26:24,200 --> 00:26:27,120 Leigh's concerns over Leah's behaviour with Rebecca... 569 00:26:27,160 --> 00:26:28,800 I normally go for like dark hair, 570 00:26:28,840 --> 00:26:30,400 gym girl kind of vibe. Dark features. 571 00:26:30,440 --> 00:26:32,840 ..sparked conflict for the couple. 572 00:26:32,880 --> 00:26:34,360 You've been telling me this whole time that 573 00:26:34,400 --> 00:26:35,800 that conversation never happened. 574 00:26:35,840 --> 00:26:38,160 You actually did say that that was your type. No, no, no. 575 00:26:38,200 --> 00:26:40,480 I never said Rebecca. I've just said dark-haired gym girl. 576 00:26:40,520 --> 00:26:43,040 I don't like being lied to. Yeah, but I haven't lied. 577 00:26:44,760 --> 00:26:46,720 So... Yeah, we were in a bad place, then. ..that was rocky, then. 578 00:26:46,760 --> 00:26:49,480 That was a bad patch, weren't it? Yeah. 579 00:26:49,520 --> 00:26:50,600 I said the other day, I was like, 580 00:26:50,640 --> 00:26:54,560 "I wish I'd seen you on your home stay weeks ago." 581 00:26:54,600 --> 00:26:57,520 I see a much softer side to her, which I hadn't been getting. 582 00:26:57,560 --> 00:26:59,600 So it has been really nice for me to see that. 583 00:26:59,640 --> 00:27:02,080 Are you in a position where you'd move? 584 00:27:02,120 --> 00:27:03,440 Um... If yous was to... 585 00:27:03,480 --> 00:27:05,760 Yeah. If things went well between us, 586 00:27:05,800 --> 00:27:08,200 I can live wherever. I quite like Essex. 587 00:27:08,240 --> 00:27:11,640 Yeah. How many days were you at your home stay for? 588 00:27:11,680 --> 00:27:15,040 Yeah, the first day, you weren't at my home stay, 589 00:27:15,080 --> 00:27:18,800 were you? So... No, I went a day late because 590 00:27:18,840 --> 00:27:21,560 we had a little bit of a situation the night before. 591 00:27:21,600 --> 00:27:24,480 Why? Oh, I tried to gloss over that one, 592 00:27:24,520 --> 00:27:27,400 but of course, you're not going to allow me to, are you? No. 593 00:27:29,640 --> 00:27:32,240 Oh, God. ..hell. Um, so we went out... 594 00:27:33,680 --> 00:27:35,920 We went out for drinks after a dinner party. 595 00:27:35,960 --> 00:27:39,600 Mm-mm. And I bumped into two people... Well, one person, 596 00:27:39,640 --> 00:27:42,240 and two girls that I knew from years ago. 597 00:27:42,280 --> 00:27:44,120 And I was chatting to them and stuff, 598 00:27:44,160 --> 00:27:45,680 but I didn't introduce Leigh. 599 00:27:45,720 --> 00:27:47,480 The reason I didn't go on the home stay was 600 00:27:47,520 --> 00:27:49,960 because I thought there might have been more to that situation, 601 00:27:50,000 --> 00:27:54,200 and I felt like she was just around this one person a lot, 602 00:27:54,240 --> 00:27:55,480 and she didn't leave 603 00:27:55,520 --> 00:27:57,760 at the same time as the rest of us left, she stayed behind. 604 00:27:57,800 --> 00:28:00,600 Five minutes later. I was getting pissed off about 605 00:28:00,640 --> 00:28:01,680 the fact that I felt 606 00:28:01,720 --> 00:28:05,240 like I'd been disrespected, so I just needed a minute. 607 00:28:05,280 --> 00:28:08,480 She's overthought a situation, and then it's got in her head, 608 00:28:08,520 --> 00:28:11,120 and because she's used to that from her past, 609 00:28:11,160 --> 00:28:12,840 it's then projected into 610 00:28:12,880 --> 00:28:15,400 that's something I must be doing as well. 611 00:28:15,440 --> 00:28:17,520 What I want to reiterate is that all of 612 00:28:17,560 --> 00:28:21,280 these situations haven't just come from me overthinking everything, 613 00:28:21,320 --> 00:28:24,800 and you've not ever done a thing that's like not... 614 00:28:24,840 --> 00:28:27,160 You were in a bad mood that day. Let's be real. 615 00:28:27,200 --> 00:28:30,880 Be real right now. I'm just telling the story of 616 00:28:30,920 --> 00:28:33,480 that's how it made me feel in that moment. 617 00:28:33,520 --> 00:28:38,720 This is all a fabricated thing in your head, because it's not... 618 00:28:38,760 --> 00:28:40,280 There was nothing ever to worry about there. 619 00:28:40,320 --> 00:28:43,240 But this is the issue, Leah. You're telling me it's fabricated. 620 00:28:43,280 --> 00:28:46,800 Yeah. But if I felt disrespected in that moment by your behaviour... 621 00:28:48,320 --> 00:28:50,400 ..don't tell me that that's unwarranted 622 00:28:50,440 --> 00:28:53,280 or that I've fabricated me feeling disrespected. 623 00:28:57,680 --> 00:28:59,200 Do I feel like you could have 624 00:28:59,240 --> 00:29:02,040 done more in that moment to make me feel 625 00:29:02,080 --> 00:29:04,840 like there wasn't more to it? Yes, you could have. 626 00:29:06,240 --> 00:29:09,400 If she felt disrespected, she's entitled to her feelings. OK. 627 00:29:09,440 --> 00:29:12,800 Do you know what I mean? If you think I disrespected you on that night, that's fine. 628 00:29:16,000 --> 00:29:18,680 We'll leave it there. Yeah. Mm. 629 00:29:22,680 --> 00:29:26,560 It's been a nine out of ten week. I'm a little bit shocked. 630 00:29:26,600 --> 00:29:29,800 She's overreacted to something that was absolutely nothing. 631 00:29:29,840 --> 00:29:31,640 I mean, just drop it. 632 00:29:33,120 --> 00:29:34,800 Right. I'm going to leave you to catch up. 633 00:29:34,840 --> 00:29:37,080 Do you want any drinks bringing back or anything? No, that's all right. 634 00:29:37,120 --> 00:29:38,960 I'm all right at the minute. Thank you. Thank you. 635 00:29:47,080 --> 00:29:50,960 What? What? Nah, that's... That's a lot, you know? 636 00:29:51,000 --> 00:29:52,280 Yeah. I know. 637 00:29:53,320 --> 00:29:54,680 What do you feel like? 638 00:29:56,080 --> 00:29:57,480 I feel like it's a shame 639 00:29:57,520 --> 00:29:59,400 because we've had such a good home stay. 640 00:29:59,440 --> 00:30:02,720 But are you happy? I'm quite, like, mentally drained 641 00:30:02,760 --> 00:30:06,640 because there's just been a lot that I've had to work on. 642 00:30:06,680 --> 00:30:10,200 But as a whole, I'm happy. This last week has been so good. 643 00:30:10,240 --> 00:30:12,280 Like we've just laughed continuously. 644 00:30:12,320 --> 00:30:15,120 We've had the best time. 645 00:30:15,160 --> 00:30:16,360 What are your thoughts? 646 00:30:17,440 --> 00:30:18,920 I don't see it working, 647 00:30:18,960 --> 00:30:21,160 and I really wanted it to work for both of you. 648 00:30:22,400 --> 00:30:24,360 If I was in your position, I would leave. 649 00:30:26,720 --> 00:30:28,720 Yeah, it's one of them ones that feels like you don't want 650 00:30:28,760 --> 00:30:31,080 to walk away from something that's got so much good in it, 651 00:30:31,120 --> 00:30:33,280 but then you've got to be real. Yeah. 652 00:30:34,320 --> 00:30:35,360 Yeah. 653 00:30:38,000 --> 00:30:39,920 I really didn't want today to go like this, 654 00:30:39,960 --> 00:30:42,080 and I wasn't expecting me and Leah to bicker, to be honest. 655 00:30:42,120 --> 00:30:43,480 We've had such a good home stay, 656 00:30:43,520 --> 00:30:46,720 but speaking with Nikole has definitely just made me see mine 657 00:30:46,760 --> 00:30:49,520 and Leah's relationship from an outside point of view. 658 00:30:49,560 --> 00:30:52,080 There's still parts of me that is really optimistic, 659 00:30:52,120 --> 00:30:54,280 because there's so many good parts of me and Leah, 660 00:30:54,320 --> 00:30:56,760 but it makes me re-evaluate where me 661 00:30:56,800 --> 00:30:59,360 and Leah are at and if we can move forward. 662 00:30:59,400 --> 00:31:00,840 Is it my time to walk away? 663 00:31:13,320 --> 00:31:16,120 Morning! How do you feel about Edinburgh? 664 00:31:16,160 --> 00:31:17,880 I love this city. Do you? 665 00:31:17,920 --> 00:31:19,920 Yeah. You get, like, the history, 666 00:31:19,960 --> 00:31:22,480 you get the castles. You love a castle, don't you? 667 00:31:22,520 --> 00:31:24,160 I do. I do love a castle. 668 00:31:24,200 --> 00:31:26,000 Almost as much as I love a pyramid. 669 00:31:27,040 --> 00:31:28,640 Really? 670 00:31:28,680 --> 00:31:31,720 This looks beautiful. Aw, you're welcome. 671 00:31:31,760 --> 00:31:33,400 I need to up my scrambled egg game now. 672 00:31:33,440 --> 00:31:35,160 Your scrambled eggs are perfect how they are. 673 00:31:35,200 --> 00:31:37,600 While home stays continue for most of the couples... 674 00:31:37,640 --> 00:31:38,760 I've got a new best friend, look. 675 00:31:38,800 --> 00:31:40,480 I know, look at her. She's obsessed with you. Hello! 676 00:31:40,520 --> 00:31:42,400 Do you like me or do you like chorizo? 677 00:31:42,440 --> 00:31:43,880 I think you like chorizo. 678 00:31:45,800 --> 00:31:47,360 Grace... 679 00:31:47,400 --> 00:31:48,520 Aw! Hey. 680 00:31:48,560 --> 00:31:52,560 ..and Ashley are taking time apart in their respective hometowns. 681 00:31:52,600 --> 00:31:56,440 Grace and I have had a bad week. I just don't want to argue any more. 682 00:31:56,480 --> 00:31:58,400 I've just got no argument left in me. 683 00:31:58,440 --> 00:32:00,120 The dinner party was horrendous. 684 00:32:01,440 --> 00:32:03,960 I never really feel listened to or resolved. 685 00:32:04,000 --> 00:32:06,240 I just always feel brushed off. 686 00:32:06,280 --> 00:32:08,480 At the most recent dinner party... 687 00:32:08,520 --> 00:32:13,240 I feel chipped away so much that now I'm not reacting well. 688 00:32:13,280 --> 00:32:16,800 ..a series of clashes between Grace and Ashley came to a head... 689 00:32:16,840 --> 00:32:19,280 I'm really sad because everything's gone really sour. 690 00:32:19,320 --> 00:32:21,040 I don't know if I'm ever going to be able to see you 691 00:32:21,080 --> 00:32:23,160 in the same light again, and you don't seem to care. 692 00:32:23,200 --> 00:32:26,040 ..leaving their marriage hanging desperately in the balance. 693 00:32:26,080 --> 00:32:30,560 I'm struggling with the amount that you find wrong with me. 694 00:32:31,920 --> 00:32:33,160 This isn't going to go anywhere. 695 00:32:33,200 --> 00:32:35,520 I don't know what we're trying to work through. 696 00:32:38,440 --> 00:32:40,240 What's been going on? 697 00:32:40,280 --> 00:32:41,560 You're here alone. Obviously, 698 00:32:41,600 --> 00:32:44,000 I've not seen you since in-laws. Yeah. 699 00:32:44,040 --> 00:32:45,720 It feels like a long time ago. 700 00:32:45,760 --> 00:32:48,760 I don't even know where to begin, to be honest. 701 00:32:48,800 --> 00:32:53,640 Um, at the most recent dinner party, it ended a bit sourly. 702 00:32:53,680 --> 00:32:58,760 We did partner swap, and we sort of went into that on bad terms. 703 00:32:58,800 --> 00:33:00,840 I did ask him before we went on partner swap, 704 00:33:00,880 --> 00:33:02,040 do you think you could, like, 705 00:33:02,080 --> 00:33:05,000 actually think about what I've said? And he said, "Yeah, OK." 706 00:33:05,040 --> 00:33:08,080 And I spent partner swap thinking about the marriage, 707 00:33:08,120 --> 00:33:10,200 what I could be doing better, you know, 708 00:33:10,240 --> 00:33:12,280 doing, like, the work essentially. 709 00:33:12,320 --> 00:33:14,360 Ash came back from partner swap and was like... 710 00:33:14,400 --> 00:33:18,880 Mm. ..this is me summarising, but like, "You're the problem. 711 00:33:18,920 --> 00:33:21,360 "Like, you don't see me for who I am. 712 00:33:21,400 --> 00:33:24,480 "I'm a good person and I'm a gentleman." Yeah. 713 00:33:24,520 --> 00:33:28,160 "And until you realise that, this marriage is doomed." 714 00:33:28,200 --> 00:33:29,680 I came into it knowing full well 715 00:33:29,720 --> 00:33:31,760 if I'm marrying a stranger, I'm going to have to adjust, 716 00:33:31,800 --> 00:33:34,320 I'm going to have to change. But it just didn't... 717 00:33:34,360 --> 00:33:37,360 It never felt like he was willing to do that. 718 00:33:37,400 --> 00:33:38,520 Commitment ceremonies, 719 00:33:38,560 --> 00:33:42,280 so me saying like I didn't like it when he told me, "Wear a dress". 720 00:33:42,320 --> 00:33:44,760 Yeah. He would be like, "Well, I only told her 721 00:33:44,800 --> 00:33:46,720 "because I knew the dress code and she didn't", 722 00:33:46,760 --> 00:33:48,080 which was a fabrication. 723 00:33:48,120 --> 00:33:50,000 I did know the dress code. And I didn't like it 724 00:33:50,040 --> 00:33:52,040 when he told me to keep 725 00:33:52,080 --> 00:33:54,680 my nails done and he'd be like, "I only said - 726 00:33:54,720 --> 00:33:57,720 "can I treat you to a manicure?" Yeah. No, you definitely 727 00:33:57,760 --> 00:33:59,720 didn't say that. And if he had have said that, 728 00:33:59,760 --> 00:34:01,080 why would I be bringing it up? 729 00:34:01,120 --> 00:34:03,280 So I started to feel a bit like I was overthinking. Yeah. 730 00:34:03,320 --> 00:34:05,800 I would sort of sit on that couch, I'd hear him twisting things 731 00:34:05,840 --> 00:34:07,520 to be more positive and favourable to him. 732 00:34:07,560 --> 00:34:08,920 Like sometimes I'd take issue with him 733 00:34:08,960 --> 00:34:11,760 about something and he'd be like, "No, I didn't. 734 00:34:11,800 --> 00:34:13,840 "Nope, didn't happen." 735 00:34:13,880 --> 00:34:16,320 And I'd just be like, "Well, how do I argue with you now?" 736 00:34:16,360 --> 00:34:18,600 How do I...? Yeah. Well, you feel like you're going crazy. 737 00:34:18,640 --> 00:34:21,640 I'm not really one to have a big argument, but it really bothered me. 738 00:34:21,680 --> 00:34:24,080 Like, I was just a bit like, "How are we supposed to get help 739 00:34:24,120 --> 00:34:25,480 "if you're not going to admit 740 00:34:25,520 --> 00:34:27,680 "and acknowledge what's going on behind closed doors?" 741 00:34:27,720 --> 00:34:30,160 Like if I ever brought something up, it offended him, 742 00:34:30,200 --> 00:34:32,640 it became an argument. Other people heard about it. 743 00:34:32,680 --> 00:34:35,280 He was always going to others. 744 00:34:35,320 --> 00:34:37,280 He was so, like, revered by the group. 745 00:34:37,320 --> 00:34:39,400 Everyone adores him. 746 00:34:39,440 --> 00:34:42,240 Everyone chooses him in every, like, challenge, 747 00:34:42,280 --> 00:34:43,880 who you think is the best husband or whatever. 748 00:34:43,920 --> 00:34:45,400 It's always Ash. 749 00:34:45,440 --> 00:34:48,960 And so sometimes it felt like what I was saying wasn't that believable. 750 00:34:49,000 --> 00:34:50,360 And a lot of the time people would be like, 751 00:34:50,400 --> 00:34:51,720 "Well, did he really say it like that?" 752 00:34:51,760 --> 00:34:54,840 I felt really isolated. That's horrible. 753 00:34:54,880 --> 00:34:55,880 Yeah. 754 00:34:58,720 --> 00:35:01,000 How was he when you last saw him? Good. Happy. 755 00:35:04,120 --> 00:35:06,320 He's on... He's on his own. 756 00:35:06,360 --> 00:35:08,640 Hello. Hello. Hello. 757 00:35:08,680 --> 00:35:11,480 It's shit being here on my own. Not where I wanted to be. 758 00:35:11,520 --> 00:35:14,720 I'm hurt. I thought I'd be coming out of this with a wife. 759 00:35:14,760 --> 00:35:17,320 But I'm back to square one. 760 00:35:17,360 --> 00:35:18,840 We've done home stay separately. 761 00:35:18,880 --> 00:35:21,720 Grace has not come with me. Why? 762 00:35:21,760 --> 00:35:25,240 We're not in the best place. So what's, like, the main issue? 763 00:35:25,280 --> 00:35:28,840 I've had to think about everything, everything I say, 764 00:35:28,880 --> 00:35:30,040 every action I make. 765 00:35:30,080 --> 00:35:34,360 I just don't feel like Grace sees me for who I am. 766 00:35:34,400 --> 00:35:38,200 She's a good person, but she lives in her head so much. 767 00:35:38,240 --> 00:35:40,960 But have you both tried to just meet each other halfway 768 00:35:41,000 --> 00:35:43,120 and think, like, "We're here for a reason?" 769 00:35:43,160 --> 00:35:46,560 We've both tried. It's not a case of, "I'm right, 770 00:35:46,600 --> 00:35:48,120 "she's wrong." We've both put 771 00:35:48,160 --> 00:35:51,320 so much into this, I don't know what to do. 772 00:35:51,360 --> 00:35:53,320 Every relationship takes compromise. Yeah, absolutely. 773 00:35:53,360 --> 00:35:55,440 But we've both compromised, compromised, compromised. 774 00:35:55,480 --> 00:35:56,960 And now we're at a stage where... 775 00:35:58,560 --> 00:36:02,160 ..she's not what I need and I'm not what she needs. 776 00:36:02,200 --> 00:36:04,000 So how are you feeling about it? 777 00:36:04,040 --> 00:36:06,680 Are you missing her, from being away from her? 778 00:36:06,720 --> 00:36:09,760 Yeah, I do have feelings for her. I do care for her. 779 00:36:09,800 --> 00:36:13,040 But I need Grace to be a different person 780 00:36:13,080 --> 00:36:15,240 and I feel like she needs me to be a different person. 781 00:36:15,280 --> 00:36:17,640 And you can't ask her to do that. I can't ask her to do it. 782 00:36:17,680 --> 00:36:20,760 When I did say, "Look, we're just different people", 783 00:36:20,800 --> 00:36:23,080 I almost felt like a weight had been lifted. 784 00:36:23,120 --> 00:36:25,360 We've got a completely different sense of humour as well. 785 00:36:25,400 --> 00:36:29,000 Even in bad situations, to stay my happy, bubbly self, 786 00:36:29,040 --> 00:36:32,000 I kind of... I make a joke of it and I get over it and it's gone. 787 00:36:32,040 --> 00:36:35,400 Yeah. I do that and Grace kind of sees it as an attack, 788 00:36:35,440 --> 00:36:38,880 so I've had to stop doing that. But that's giving up who you are, then. 789 00:36:38,920 --> 00:36:40,600 Everything nice I do is questioned. 790 00:36:40,640 --> 00:36:44,520 I can't physically do any more 791 00:36:44,560 --> 00:36:47,360 to prove to her who I am as a person. 792 00:36:49,360 --> 00:36:52,720 I am so full of self doubt. 793 00:36:52,760 --> 00:36:55,000 Yeah. Have I got this wrong? 794 00:36:55,040 --> 00:36:58,760 Have I overreacted? Like, have I completely misunderstood? 795 00:36:58,800 --> 00:37:01,720 Like, is he the person that everyone else thinks he is? 796 00:37:01,760 --> 00:37:05,080 Like, why am I the only person that sees him this way? 797 00:37:05,120 --> 00:37:09,760 No, he is doing this. He wants me to feel apologetic, 798 00:37:09,800 --> 00:37:11,320 contrite. He wants to be begged 799 00:37:11,360 --> 00:37:14,800 for forgiveness so that he can feel in control. 800 00:37:16,040 --> 00:37:18,080 It's the self-doubt that's getting me now. 801 00:37:18,120 --> 00:37:20,160 It's like I used to feel so strong 802 00:37:20,200 --> 00:37:23,400 and I'm frustrated with myself for persevering. 803 00:37:23,440 --> 00:37:24,800 Um, I don't know. 804 00:37:25,840 --> 00:37:27,720 It was important to me. Yeah. Of course, 805 00:37:27,760 --> 00:37:30,800 because you've come into this wanting to make it work. 806 00:37:30,840 --> 00:37:33,600 For all the things I'm saying I didn't like, 807 00:37:33,640 --> 00:37:37,680 there was so many I did, you know? Like the hope of it all. 808 00:37:38,800 --> 00:37:41,040 I just got completely lost. 809 00:37:41,080 --> 00:37:42,800 I think maybe I just want 810 00:37:42,840 --> 00:37:45,000 the partnership and the marriage, like, 811 00:37:45,040 --> 00:37:47,320 way more than I care to admit to myself. 812 00:37:48,880 --> 00:37:50,480 Where do you think it goes from here? 813 00:37:51,640 --> 00:37:54,720 There's a commitment ceremony coming up. 814 00:37:54,760 --> 00:37:59,080 I don't see the value in me going and sitting next to him on a couch. 815 00:37:59,120 --> 00:38:02,080 He only cares about his self image. Yeah. 816 00:38:02,120 --> 00:38:04,280 And so I don't think it's good to go. 817 00:38:04,320 --> 00:38:07,080 I don't think it benefits me in any way. 818 00:38:07,120 --> 00:38:08,120 I've had enough. 819 00:38:09,600 --> 00:38:10,800 I'm sorry, darling. 820 00:38:12,520 --> 00:38:16,800 It's just over-over, then? Yeah. 821 00:38:16,840 --> 00:38:18,760 So you don't go back. 822 00:38:18,800 --> 00:38:20,360 That's the end. 823 00:38:20,400 --> 00:38:22,440 Why would you put yourself through that? 824 00:38:26,920 --> 00:38:28,160 You have tried your hardest 825 00:38:28,200 --> 00:38:31,880 and unfortunately in life things just don't work. 826 00:38:31,920 --> 00:38:35,840 The top and bottom line is that we speak completely 827 00:38:35,880 --> 00:38:38,200 different languages. I'm not saying that I'm perfect 828 00:38:38,240 --> 00:38:43,320 in this by any means, but I feel out of options. 829 00:38:45,360 --> 00:38:47,760 You're still wearing your ring. So it's like part of you is trying not 830 00:38:47,800 --> 00:38:48,880 to give up. 831 00:38:50,400 --> 00:38:53,560 But is it just... No, I think... ..so far off on compatibility? 832 00:38:56,240 --> 00:38:58,720 I kept it on for respect. 833 00:38:58,760 --> 00:39:00,840 I didn't want to take it off and kind of upset her, but... 834 00:39:03,040 --> 00:39:05,000 Probably time to take it off, to be fair. 835 00:39:11,800 --> 00:39:13,520 I'm looking forward to meeting your mum and dad. 836 00:39:13,560 --> 00:39:17,200 I can't wait to see them and for us to show them, 837 00:39:17,240 --> 00:39:20,320 like, how good we are and how good it's been. 838 00:39:21,560 --> 00:39:24,240 I'm not worried, so I don't want you to be worried. 839 00:39:24,280 --> 00:39:27,800 Are you going to like him, Mum? Yes, I know. We know 840 00:39:27,840 --> 00:39:30,360 it takes a lot to impress you. 841 00:39:30,400 --> 00:39:32,760 On her wedding day, Abigail's biggest worry 842 00:39:32,800 --> 00:39:35,640 was gaining Mum's approval for her new husband. 843 00:39:35,680 --> 00:39:38,320 She's been broken-hearted so many times. 844 00:39:38,360 --> 00:39:41,320 I will not see her hurt again. 845 00:39:41,360 --> 00:39:46,160 Just to warn you, so she's never liked any of my previous partners. 846 00:39:46,200 --> 00:39:49,640 I am the one that vets everybody. Yeah, I'm the bad guy. 847 00:39:49,680 --> 00:39:51,960 The last thing that I want is to be upset by... 848 00:39:52,000 --> 00:39:54,960 Or some arrogant person that comes along. 849 00:39:55,000 --> 00:39:57,640 I'll show you that you can trust me. That's what I want to hear. 850 00:39:59,480 --> 00:40:01,560 I know how important this day is for you. 851 00:40:01,600 --> 00:40:05,320 So I'm just hoping that we can leave this day as happy 852 00:40:05,360 --> 00:40:07,080 as I left my home stay. 853 00:40:07,120 --> 00:40:10,360 My family, you know, they're the most important people in my life. 854 00:40:10,400 --> 00:40:13,960 I'm really looking forward to seeing Abi today. 855 00:40:14,000 --> 00:40:18,320 The only thing I ask in life for Abigail is that she's happy. 856 00:40:18,360 --> 00:40:20,880 I would like to hear that she's found someone 857 00:40:20,920 --> 00:40:22,680 who can see in her what I do. 858 00:40:22,720 --> 00:40:25,800 And I do hope that that's the case now. 859 00:40:25,840 --> 00:40:27,600 Hi! Hello! 860 00:40:27,640 --> 00:40:28,920 How are you? 861 00:40:28,960 --> 00:40:30,360 Hi, Francois. Hi. 862 00:40:30,400 --> 00:40:32,440 I'm so excited to see Mum and Dad. 863 00:40:32,480 --> 00:40:34,320 I know they've been worried about me, 864 00:40:34,360 --> 00:40:35,880 and I know all they want for me 865 00:40:35,920 --> 00:40:38,960 is to find a man that's going to respect me. 866 00:40:39,000 --> 00:40:42,360 And I can't wait to show Mum and Dad that I have that. 867 00:40:43,400 --> 00:40:45,600 You both look really, really well. 868 00:40:45,640 --> 00:40:48,040 I can tell by the smiles on your faces that... 869 00:40:48,080 --> 00:40:49,120 We are very well. 870 00:40:49,160 --> 00:40:50,960 LAUGHTER 871 00:40:51,000 --> 00:40:52,240 Things are going well? 872 00:40:52,280 --> 00:40:54,400 Everything's OK? Yeah. Honestly, they've been amazing. 873 00:40:54,440 --> 00:40:55,920 It couldn't have gone any better. 874 00:40:55,960 --> 00:40:59,680 Dig in, everyone. Help yourselves. This is lovely. 875 00:40:59,720 --> 00:41:01,720 You know, we had some chats on the wedding day. Yeah. 876 00:41:01,760 --> 00:41:03,120 So I wanted to come and reassure you 877 00:41:03,160 --> 00:41:05,080 that everything that I said we would do, 878 00:41:05,120 --> 00:41:07,240 you know, honesty, trust, respect. 879 00:41:07,280 --> 00:41:10,680 now, a few weeks down the line, those have all come true. 880 00:41:10,720 --> 00:41:12,680 Yeah. So I was really excited to show you, you know, 881 00:41:12,720 --> 00:41:14,800 look at what we've got. It's really good. 882 00:41:14,840 --> 00:41:17,120 When you first met, 883 00:41:17,160 --> 00:41:19,360 and the way you felt then, 884 00:41:19,400 --> 00:41:22,040 do you still feel the same? It's still...? 885 00:41:22,080 --> 00:41:26,000 Even better. You said to me, like, "Once you meet the person, 886 00:41:26,040 --> 00:41:27,800 "then you'll know." I was like, "That's utter rubbish. 887 00:41:27,840 --> 00:41:30,480 "Like, I don't ever imagine myself doing that." 888 00:41:30,520 --> 00:41:33,240 But I found him. And you are obviously bringing out 889 00:41:33,280 --> 00:41:36,000 a lot in Abigail because she's glowing. 890 00:41:36,040 --> 00:41:38,480 He told me that he loved me. Woo! 891 00:41:40,040 --> 00:41:42,240 And I told him that I loved him, too. 892 00:41:42,280 --> 00:41:45,640 It's a dream come true for me. 893 00:41:45,680 --> 00:41:48,480 It's nice that you can see, like, how happy we are as well, 894 00:41:48,520 --> 00:41:52,280 because... Yeah. I just wanted you both to be reassured. 895 00:41:52,320 --> 00:41:54,640 I feel so happy. Yeah, yeah, this is what we wanted. 896 00:41:54,680 --> 00:41:56,200 Aw, that's nice. That's what we wanted. 897 00:41:56,240 --> 00:41:59,720 It's nice, because, you know, I've had... Like, you know, you're... 898 00:41:59,760 --> 00:42:01,080 I'm struggling to talk now. 899 00:42:01,120 --> 00:42:03,600 Aw. You've always been my person that I can rely on. 900 00:42:03,640 --> 00:42:04,840 But, like, I say to John, 901 00:42:04,880 --> 00:42:07,680 like throughout this, he's been my person I can rely on. 902 00:42:07,720 --> 00:42:10,040 And it's nice I've got, like, John now, 903 00:42:10,080 --> 00:42:12,840 so it's not, like, me off-loading on you. 904 00:42:12,880 --> 00:42:14,640 Like, you know, I have that support in John, 905 00:42:14,680 --> 00:42:16,080 and it feels really nice. You know, 906 00:42:16,120 --> 00:42:20,960 I wanted you to have that. And now we're complete. 907 00:42:21,000 --> 00:42:22,400 So you'll always be there, obviously, for me. 908 00:42:22,440 --> 00:42:24,960 Don't worry. But it's... Yeah. Always, darling. 909 00:42:25,000 --> 00:42:26,480 Always you have my support. 910 00:42:26,520 --> 00:42:30,040 But I'm so happy you've got that now... Yeah. 911 00:42:30,080 --> 00:42:32,200 ..from a partner. Yeah. From John. 912 00:42:32,240 --> 00:42:37,720 And you can plan your life now. Mm. And just get on with it. 913 00:42:39,120 --> 00:42:42,080 It's amazing seeing my mum and dad so happy. 914 00:42:42,120 --> 00:42:44,800 Finally, my parents approve of my partner 915 00:42:44,840 --> 00:42:47,960 and I feel so lucky that it is John. 916 00:42:51,280 --> 00:42:56,680 I can't express how happy I am to see them both. 917 00:42:56,720 --> 00:42:59,480 She's transformed into a beautiful young woman. 918 00:42:59,520 --> 00:43:00,800 She always has been, 919 00:43:00,840 --> 00:43:03,920 but that confidence that she lacks, she's gained. 920 00:43:03,960 --> 00:43:08,000 I'm surprised, really. She looks different to me physically 921 00:43:08,040 --> 00:43:12,000 and her heart looks different as well. 922 00:43:12,040 --> 00:43:15,800 So I think she's very, very happy. This is what we wanted. 923 00:43:25,560 --> 00:43:27,560 It'll just be nice to see them, won't it? Yeah. 924 00:43:27,600 --> 00:43:29,800 You'll notice that they love to overshare as well. 925 00:43:29,840 --> 00:43:32,320 They're very open and honest, just like me. 926 00:43:32,360 --> 00:43:36,240 I am a little bit nervous about Reiss meeting the family. 927 00:43:36,280 --> 00:43:38,480 I know how intense they can be, 928 00:43:38,520 --> 00:43:42,840 and my sister is very straight and upfront, 929 00:43:42,880 --> 00:43:46,120 so I just hope they don't give him too much of a grilling. 930 00:43:46,160 --> 00:43:48,800 Hello! Hello! 931 00:43:48,840 --> 00:43:51,720 Bonjour. Oh, bonjour. 932 00:43:51,760 --> 00:43:53,480 I would love to know more about Reiss 933 00:43:53,520 --> 00:43:54,800 and delve deeper into 934 00:43:54,840 --> 00:43:58,640 how he feels, his intentions for the rest of his life. 935 00:43:58,680 --> 00:44:00,640 Right. Want to know everything. 936 00:44:00,680 --> 00:44:02,400 OK, where should we start? 937 00:44:02,440 --> 00:44:06,040 Because Leisha wants a family. She wants that solid unit. 938 00:44:06,080 --> 00:44:09,560 And I need to know Reiss is in it for the same thing. 939 00:44:09,600 --> 00:44:12,880 How do you feel your feelings are going, then? 940 00:44:12,920 --> 00:44:14,600 I mean, you can't not like Reiss. I know. 941 00:44:14,640 --> 00:44:16,120 He's like the most kindest... 942 00:44:16,160 --> 00:44:19,520 He looks after me. We're laughing all the time. 943 00:44:19,560 --> 00:44:22,520 We joke around. I feel so comfortable with Reiss, 944 00:44:22,560 --> 00:44:23,600 it's unbelievable. Mm-mm. 945 00:44:23,640 --> 00:44:27,040 Like I have been my complete and utter genuine self. 946 00:44:27,080 --> 00:44:28,800 He's really good for me. 947 00:44:28,840 --> 00:44:30,800 Do you think you're falling in love? 948 00:44:30,840 --> 00:44:32,560 Are you in love? 949 00:44:32,600 --> 00:44:35,200 Do you think it could turn into love? 950 00:44:35,240 --> 00:44:37,720 I wouldn't say I'm in love just yet... 951 00:44:39,080 --> 00:44:40,840 ..but it's got potential. 952 00:44:40,880 --> 00:44:42,440 At the beginning, um... 953 00:44:44,080 --> 00:44:47,960 ..Leisha was getting feelings a bit faster than myself. 954 00:44:48,000 --> 00:44:51,680 I did say, like, Leish is like 100mph. 955 00:44:51,720 --> 00:44:55,440 She is an open book. And I'm unfortunately a slow burner. 956 00:44:55,480 --> 00:44:56,720 Right. 957 00:44:58,120 --> 00:45:01,160 But, like, we communicated that properly with each other. 958 00:45:01,200 --> 00:45:03,400 The experiment's going to come to an end. 959 00:45:03,440 --> 00:45:07,560 So where do you see it going? After the experiment, 960 00:45:07,600 --> 00:45:09,360 it will be obviously a huge test for us. 961 00:45:09,400 --> 00:45:11,560 We live, like, as you know, 962 00:45:11,600 --> 00:45:13,320 it's not around the corner from each other. 963 00:45:13,360 --> 00:45:15,400 But every weekend I'll either come up here, 964 00:45:15,440 --> 00:45:17,200 and Leisha can come to Essex. Right, will you? 965 00:45:17,240 --> 00:45:18,720 Yeah. He's got such a big family 966 00:45:18,760 --> 00:45:21,080 and they're so close, and they're so welcoming to me. 967 00:45:21,120 --> 00:45:23,760 I would move anywhere with a big family unit. 968 00:45:23,800 --> 00:45:24,960 I'm dreading when it's over 969 00:45:25,000 --> 00:45:28,040 because I just know I'm going to be like, "Where's Reiss?" Oh! 970 00:45:28,080 --> 00:45:29,840 Miserable! I'll be like, "Where's Reiss?" 971 00:45:33,200 --> 00:45:37,320 I'm worried because I can see she is falling. 972 00:45:40,760 --> 00:45:44,000 I can already see that you're booking your flights to Essex. 973 00:45:44,040 --> 00:45:46,080 You really, really want to settle down. 974 00:45:46,120 --> 00:45:48,120 Yeah. You want to have a family. Yeah. 975 00:45:49,440 --> 00:45:52,520 I need to have that gut feeling that you're the same. 976 00:45:57,080 --> 00:45:58,800 I want all that as well. Of course I do. 977 00:45:58,840 --> 00:46:00,600 I thought I'd have children by now. 978 00:46:03,640 --> 00:46:06,040 I'm scared for the long term. Yeah. 979 00:46:09,160 --> 00:46:11,880 I wouldn't still be here if we didn't have a connection. Yeah. 980 00:46:11,920 --> 00:46:14,280 Yeah. At the end of the day, I am a slow... 981 00:46:14,320 --> 00:46:15,960 I do take a bit longer. 982 00:46:16,000 --> 00:46:20,240 We just need to know that the intentions are there. 983 00:46:20,280 --> 00:46:21,560 Yeah. Yeah. There is? 984 00:46:21,600 --> 00:46:24,160 We wouldn't have had these discussions about, 985 00:46:24,200 --> 00:46:28,160 like, things after the experiment if there wasn't no intention there. 986 00:46:28,200 --> 00:46:32,280 Yeah. Yeah, yeah. But I do think, you know, early on 987 00:46:32,320 --> 00:46:37,280 whether it's worth making the effort for. Yeah. 988 00:46:37,320 --> 00:46:40,400 I'm going to leave you just to have a little natter between yourself. 989 00:46:40,440 --> 00:46:43,200 After speaking to Reiss, after getting to know him a bit better, 990 00:46:43,240 --> 00:46:45,440 I'm definitely worried about Leisha getting hurt 991 00:46:45,480 --> 00:46:47,520 because I feel like Leisha is somebody that's willing 992 00:46:47,560 --> 00:46:49,000 to compromise a lot. 993 00:46:49,040 --> 00:46:51,640 Right. Right. Pleasure 994 00:46:51,680 --> 00:46:53,000 meeting you. I don't want a kiss. 995 00:46:53,040 --> 00:46:55,560 LAUGHTER 996 00:46:55,600 --> 00:47:00,120 My worry is - is Reiss as into Leisha as Leisha is into Reiss? 997 00:47:00,160 --> 00:47:03,120 I'll see yous in a bit. Catch you later now. Bye. 998 00:47:06,040 --> 00:47:10,120 What do you think? I can't help my doubts. 999 00:47:10,160 --> 00:47:11,600 But what is your doubts, then? 1000 00:47:14,000 --> 00:47:17,080 Is he willing to put in the work? Because things are going to happen. 1001 00:47:17,120 --> 00:47:19,440 There's going to be... Yeah. There's going to be hurdles, right? 1002 00:47:19,480 --> 00:47:21,560 That is the one thing that does concern me. 1003 00:47:23,760 --> 00:47:28,280 The distance can work no bother. If you really, 1004 00:47:28,320 --> 00:47:29,960 really like each other 1005 00:47:30,000 --> 00:47:32,120 and you're really into each other. 1006 00:47:33,920 --> 00:47:35,760 I need to feel like he is like, 1007 00:47:35,800 --> 00:47:40,280 "Oh, my God, I want to worship the ground she walks on." 1008 00:47:40,320 --> 00:47:43,400 But I don't think he's like that as a person. 1009 00:47:43,440 --> 00:47:45,840 Maybe not, then. So we'll find out. Yeah. 1010 00:47:45,880 --> 00:47:47,760 That is my concern. 1011 00:47:47,800 --> 00:47:50,000 Leisha wants things for the longevity, 1012 00:47:50,040 --> 00:47:53,200 and I hope he feels the same way for her. 1013 00:47:53,240 --> 00:47:55,680 Leighanne just wants an answer now. Of course. 1014 00:47:55,720 --> 00:47:58,880 And I want the answer now. Trust me, I'm just as impatient as you. 1015 00:48:00,200 --> 00:48:01,640 And I've had to calm myself. 1016 00:48:03,440 --> 00:48:04,920 It is a bit of a reality check 1017 00:48:04,960 --> 00:48:07,280 that my feelings are maybe slightly stronger. 1018 00:48:08,360 --> 00:48:11,600 That does scare me. I'm nervous. 1019 00:48:11,640 --> 00:48:15,680 My whole bubble just burst, because that is one of my fears - 1020 00:48:15,720 --> 00:48:17,760 what are we going to be like in the real world? 1021 00:48:19,600 --> 00:48:22,800 Trust your gut. And what's your gut telling you? 1022 00:48:22,840 --> 00:48:25,600 I feel very conflicted. I feel very, very conflicted. 1023 00:48:44,560 --> 00:48:46,680 I haven't heard from Keye since last night. 1024 00:48:46,720 --> 00:48:49,000 I have no idea where he is. 1025 00:48:49,040 --> 00:48:52,400 Keye walking away makes me feel abandoned. 1026 00:48:52,440 --> 00:48:54,720 I don't walk away from problems, I face them. 1027 00:48:54,760 --> 00:48:57,680 If this is how he reacts to something like this, 1028 00:48:57,720 --> 00:49:00,480 how is he going to react when we have big issues? 1029 00:49:00,520 --> 00:49:02,680 Is he going to walk away from me all the time? 1030 00:49:02,720 --> 00:49:03,920 I can't do that. 1031 00:49:09,920 --> 00:49:13,880 D and I weren't able to get on the same page and resolve things. 1032 00:49:13,920 --> 00:49:15,080 I needed to be somewhere 1033 00:49:15,120 --> 00:49:17,640 where I felt comfortable so I didn't spiral. 1034 00:49:17,680 --> 00:49:19,920 So I came home. 1035 00:49:22,080 --> 00:49:24,680 I'm just upset that we couldn't sort things out last night, 1036 00:49:24,720 --> 00:49:26,040 we couldn't understand each other. 1037 00:49:26,080 --> 00:49:30,880 So I have invited D to come and talk things through. 1038 00:49:40,560 --> 00:49:44,680 Quite anxious about meeting Keye today because I'm hurt. 1039 00:49:44,720 --> 00:49:47,160 He left, not giving me an explanation why. 1040 00:49:47,200 --> 00:49:51,920 And I do really need an apology, so we can solve things and move on. 1041 00:49:51,960 --> 00:49:52,960 Hey. 1042 00:49:54,280 --> 00:49:57,360 Oh. Hello. Hi. Hi. 1043 00:49:57,400 --> 00:49:58,520 How are you? 1044 00:49:59,880 --> 00:50:01,120 Not great. 1045 00:50:03,240 --> 00:50:06,400 I don't understand, like, what I've done that was so horrible 1046 00:50:06,440 --> 00:50:08,240 that you couldn't be in the same space. 1047 00:50:08,280 --> 00:50:11,080 I was really overwhelmed in the cat cafe 1048 00:50:11,120 --> 00:50:14,720 because I felt so uncomfortable with that situation. 1049 00:50:14,760 --> 00:50:17,080 Um, and I apologise for shutting down, 1050 00:50:17,120 --> 00:50:19,760 but I felt like I had to keep answering 1051 00:50:19,800 --> 00:50:21,520 the same question over and over again 1052 00:50:21,560 --> 00:50:25,080 about being OK with cats, even though I felt like I'd already... 1053 00:50:25,120 --> 00:50:27,640 I'd already communicated that, the more it was 1054 00:50:27,680 --> 00:50:30,960 just bringing back those feelings of, like, frustration. 1055 00:50:31,000 --> 00:50:33,080 Like, the walk away thing was just... 1056 00:50:33,120 --> 00:50:36,240 Sometimes it feels like... I feel, um... 1057 00:50:38,480 --> 00:50:39,640 I feel abandoned. 1058 00:50:43,680 --> 00:50:45,600 I'm so sorry that what I did 1059 00:50:45,640 --> 00:50:48,080 made you feel abandoned. I never want you to feel that way. 1060 00:50:48,120 --> 00:50:49,480 I will never abandon you. 1061 00:50:49,520 --> 00:50:52,400 You're stuck with me, whether you like it or not. 1062 00:50:52,440 --> 00:50:54,320 Thank you for owning it and apologising. 1063 00:50:54,360 --> 00:50:56,160 It's like literally all I wanted was 1064 00:50:56,200 --> 00:50:59,000 just to hear that All we needed was this. 1065 00:50:59,040 --> 00:51:00,280 Yeah. I know. 1066 00:51:01,680 --> 00:51:05,560 It shows that we're still a new couple. 1067 00:51:05,600 --> 00:51:07,160 We're still learning. 1068 00:51:07,200 --> 00:51:09,600 Even when we may not like each other 1069 00:51:09,640 --> 00:51:11,200 or maybe are annoyed with each other, 1070 00:51:11,240 --> 00:51:12,320 I always love you. 1071 00:51:13,440 --> 00:51:17,080 This conversation has gone my best case 1072 00:51:17,120 --> 00:51:19,480 scenario version, so I couldn't be happier. 1073 00:51:21,160 --> 00:51:24,720 Oh. I missed you so much. Same. 1074 00:51:24,760 --> 00:51:26,720 Keye walking away triggers something in me. 1075 00:51:26,760 --> 00:51:29,040 It reminds me of being abandoned, and I don't like that. 1076 00:51:29,080 --> 00:51:31,560 But I'm glad we can finally put this behind us, 1077 00:51:31,600 --> 00:51:33,840 move on, and I hope it doesn't happen again. 1078 00:51:47,240 --> 00:51:50,080 How's it coming along, babe? It's doing well. It's nearly done. 1079 00:51:50,120 --> 00:51:51,600 I like sitting here watching you cook. 1080 00:51:51,640 --> 00:51:54,040 Do you? A proper little wife. A proper little wife. 1081 00:51:54,080 --> 00:51:56,640 Yeah. I can't wait to see my mum today. 1082 00:51:56,680 --> 00:51:59,480 I'm the baby of the family. Me and my mum are best mates 1083 00:51:59,520 --> 00:52:01,760 and she doesn't want to let me go anywhere. 1084 00:52:01,800 --> 00:52:04,120 She doesn't want to lose me. 1085 00:52:04,160 --> 00:52:05,720 And I think at the end of the day, 1086 00:52:05,760 --> 00:52:07,720 she doesn't know a lot about this man. 1087 00:52:07,760 --> 00:52:09,280 So she's going to use today 1088 00:52:09,320 --> 00:52:12,200 to find out as much as she can about Bailey. 1089 00:52:12,240 --> 00:52:15,560 I've missed Rebecca so much because I see her every day. 1090 00:52:15,600 --> 00:52:17,000 It's been hard. 1091 00:52:17,040 --> 00:52:20,200 The wedding day really wasn't what I expected, 1092 00:52:20,240 --> 00:52:22,840 and I'm not sure the spark was there, 1093 00:52:22,880 --> 00:52:25,760 so it'll be interesting to see how they're doing. 1094 00:52:31,440 --> 00:52:32,800 Ah! 1095 00:52:34,080 --> 00:52:37,000 Oh, my God! Hello! 1096 00:52:37,040 --> 00:52:38,240 It's so emotional seeing my mum 1097 00:52:38,280 --> 00:52:40,600 because I haven't seen her since the wedding day. 1098 00:52:40,640 --> 00:52:43,200 And I usually see her probably 1099 00:52:43,240 --> 00:52:46,160 every other day in normal life, and I speak to her every day. 1100 00:52:46,200 --> 00:52:48,240 So this is going to be huge for us. 1101 00:52:48,280 --> 00:52:50,880 Here he is. Hello. Hi! 1102 00:52:50,920 --> 00:52:53,600 Oh. Matching jumpers. I know. How are you? Are you all right? 1103 00:52:53,640 --> 00:52:55,680 Hi. Oh! Good to see you again. Lovely to see you. You all right? 1104 00:52:55,720 --> 00:52:58,440 Yeah. Nice to see you guys. 1105 00:52:58,480 --> 00:53:00,440 Bec's mum is super important to her. 1106 00:53:00,480 --> 00:53:02,480 You can tell she's missed Wendy. 1107 00:53:02,520 --> 00:53:04,400 That'll make Bec even more reluctant 1108 00:53:04,440 --> 00:53:06,840 to moving, or spending some time in Hove in the future. 1109 00:53:06,880 --> 00:53:09,640 Do you get on? We've been getting on really well. 1110 00:53:09,680 --> 00:53:11,640 Really? Yeah. Oh, that is... Honestly, that 1111 00:53:11,680 --> 00:53:15,320 is such a relief to me. Really? Here we go. Oh, lovely. 1112 00:53:15,360 --> 00:53:18,200 It's so nice having you here, Mum. There you go. Thank you. 1113 00:53:18,240 --> 00:53:19,440 Gorgeous. A home-cooked dinner. 1114 00:53:19,480 --> 00:53:20,760 I could get used to this. My favourite. 1115 00:53:20,800 --> 00:53:22,280 Can you pass me my wine, please? Of course. 1116 00:53:22,320 --> 00:53:24,160 Thank you. Shall we do a little cheers? Let's do a little cheers. 1117 00:53:24,200 --> 00:53:26,000 Yeah. Cheers. Cheers. 1118 00:53:26,040 --> 00:53:28,200 Cheers, baby girl. Thank you so much for coming. Cheers, Bailey. 1119 00:53:28,240 --> 00:53:30,400 Lovely to see you again. You, too. 1120 00:53:30,440 --> 00:53:32,200 What did you think about the wedding day, then? 1121 00:53:32,240 --> 00:53:34,640 So I didn't really get a vibe of 1122 00:53:34,680 --> 00:53:37,600 whether you were going to be good together or not. Yeah. 1123 00:53:37,640 --> 00:53:41,920 I'm, like, so happy and very much in love with Bec. 1124 00:53:41,960 --> 00:53:45,760 Really? Yeah! Are you in love? Yeah. Really?! 1125 00:53:45,800 --> 00:53:49,080 Yeah. Yeah. Oh, my God, that's amazing. 1126 00:53:49,120 --> 00:53:52,280 I'm so pleased that they're getting on really well. 1127 00:53:52,320 --> 00:53:55,040 I didn't expect them to be as happy as they are. 1128 00:53:55,080 --> 00:53:57,080 I didn't expect them to be in love. 1129 00:53:57,120 --> 00:54:00,400 So it's been such a lovely turnaround 1130 00:54:00,440 --> 00:54:02,360 that they're doing so well. 1131 00:54:02,400 --> 00:54:04,720 What do you think of being up north, then, Bailey? 1132 00:54:04,760 --> 00:54:07,280 Bluebelle is my anchor down there, and if it wasn't the case, 1133 00:54:07,320 --> 00:54:09,320 I'd probably be up here in a heartbeat. 1134 00:54:09,360 --> 00:54:12,200 Distance is a massive issue still, 1135 00:54:12,240 --> 00:54:14,040 that we haven't sorted out. Yeah, of course. 1136 00:54:14,080 --> 00:54:15,600 But you've got my family worried about it, 1137 00:54:15,640 --> 00:54:17,600 and I'm sure you're probably worried about it as well. 1138 00:54:17,640 --> 00:54:20,680 I am worried about it. Yeah. So... I've missed her so much. 1139 00:54:22,800 --> 00:54:25,280 We haven't been able to solve the issue of, like, forever. 1140 00:54:25,320 --> 00:54:28,360 And, like, if we do want to have a family and where we'll be. 1141 00:54:28,400 --> 00:54:30,480 We will want to have each other there every day. 1142 00:54:30,520 --> 00:54:33,520 And, like, a part-time relationship won't be enough, will it? 1143 00:54:33,560 --> 00:54:38,000 So we are inevitably lumping pressure on Bec, which isn't nice. 1144 00:54:39,880 --> 00:54:41,160 Yeah, I've met someone that I do 1145 00:54:41,200 --> 00:54:43,440 see myself spending my life with, and I want to... He described me 1146 00:54:43,480 --> 00:54:47,000 as his perfect woman. Aw. She is my perfect woman. Is she? 1147 00:54:47,040 --> 00:54:48,800 There's like this black cloud looming over us, 1148 00:54:48,840 --> 00:54:51,800 so we talk about really fun stuff like the future and children. Yeah. 1149 00:54:51,840 --> 00:54:53,480 And then I think always in the back 1150 00:54:53,520 --> 00:54:56,400 of our minds, that's now at the forefront of our minds, is like, 1151 00:54:56,440 --> 00:54:57,960 "Oh, but how would you make that work?" 1152 00:54:58,000 --> 00:54:59,800 Cos you've got the distance and what you're going to do. 1153 00:54:59,840 --> 00:55:01,520 You're coming to the end of it all, aren't you? Yeah. 1154 00:55:04,960 --> 00:55:06,720 Do you want me to take Dots out for a little walk? 1155 00:55:06,760 --> 00:55:08,720 If you don't mind? I'll give her a couple of minutes. 1156 00:55:08,760 --> 00:55:11,520 Yeah. Thank you. See you in a min. See you a minute. Aw! 1157 00:55:15,040 --> 00:55:18,320 So what do you think of him? I think he's absolutely gorgeous. 1158 00:55:19,960 --> 00:55:22,120 I do see a future with him. And that's the toughest thing, 1159 00:55:22,160 --> 00:55:24,360 because we've fell in love with each other 1160 00:55:24,400 --> 00:55:26,000 and we're getting to the end of this process, 1161 00:55:26,040 --> 00:55:27,640 and it's like as if there's, like, a block. 1162 00:55:27,680 --> 00:55:30,280 It's like... And then when you get to the end, 1163 00:55:30,320 --> 00:55:33,760 Bailey's there, I'm there. Yeah, four hours away. Like, how do we make that work? 1164 00:55:33,800 --> 00:55:35,480 But you see, I want you to be really happy. 1165 00:55:35,520 --> 00:55:38,120 I want you to be happy, but I want you to be happy here. 1166 00:55:39,520 --> 00:55:42,080 I don't want you to be happy elsewhere. 1167 00:55:42,120 --> 00:55:43,840 Do you know what I mean? I know. Because it's just... 1168 00:55:43,880 --> 00:55:48,000 I feel like I've missed you so much while you've been away. 1169 00:55:48,040 --> 00:55:51,680 The thought of you not being here every day, it kills me. 1170 00:55:54,360 --> 00:55:55,520 I know. 1171 00:55:59,200 --> 00:56:01,320 It's brilliant that he's got Bluebelle, 1172 00:56:01,360 --> 00:56:03,480 and it's brilliant that he's such a present father. 1173 00:56:03,520 --> 00:56:06,560 But for our relationship, it's not ideal. Yeah, it's not great. 1174 00:56:06,600 --> 00:56:08,640 He does come with baggage. He does. 1175 00:56:09,720 --> 00:56:12,120 Yeah. I'm so happy here, 1176 00:56:12,160 --> 00:56:14,800 and I don't want to leave my family here. 1177 00:56:14,840 --> 00:56:16,680 Especially me. Especially Mummy. Who's going to look 1178 00:56:16,720 --> 00:56:18,520 after your babies when you have your babies? 1179 00:56:18,560 --> 00:56:19,960 It's tough. 1180 00:56:20,000 --> 00:56:23,160 It would be hard to let all of that go. 1181 00:56:23,200 --> 00:56:25,360 There's a lot of reason as to why I'm here. 1182 00:56:27,080 --> 00:56:30,040 It honestly just worries me. It panics me. 1183 00:56:30,080 --> 00:56:32,880 If I could have my own way, 1184 00:56:32,920 --> 00:56:37,720 I would live in the apartment with Bailey for the rest of my life. 1185 00:56:37,760 --> 00:56:41,280 Home stay has shown us that, actually, that's not our reality. 1186 00:56:41,320 --> 00:56:44,560 And I never, ever want to take Bailey away from Bluebelle. 1187 00:56:44,600 --> 00:56:45,800 He needs to go back to her. 1188 00:56:47,000 --> 00:56:50,000 We've got to address it sooner rather than later. 1189 00:56:50,040 --> 00:56:53,120 I obviously don't want you to go. Yeah. 1190 00:56:53,160 --> 00:56:58,440 I know. But if he was your forever person, 1191 00:56:58,480 --> 00:57:02,040 then you've got to prioritise Bailey, haven't you? 1192 00:57:02,080 --> 00:57:03,080 Mmm. 1193 00:57:04,480 --> 00:57:07,160 I know. That's the big question mark. 1194 00:57:12,320 --> 00:57:13,480 Next time... 1195 00:57:13,520 --> 00:57:16,480 I've never felt like this before about anybody. 1196 00:57:16,520 --> 00:57:18,400 ..it's the final commitment ceremony. 1197 00:57:18,440 --> 00:57:20,560 I love you now, I loved you at the wedding day, 1198 00:57:20,600 --> 00:57:22,560 and I'm just so excited for everything. 1199 00:57:23,640 --> 00:57:26,560 While some couples are more certain than ever before... 1200 00:57:26,600 --> 00:57:29,480 I cannot imagine the rest of my life with anyone else. 1201 00:57:31,320 --> 00:57:32,880 ..damage from home stays... 1202 00:57:32,920 --> 00:57:34,360 I did feel the pressure a lot of like, 1203 00:57:34,400 --> 00:57:36,160 "Bec, are you going to move to Hove?" 1204 00:57:36,200 --> 00:57:37,560 ..push others further apart. 1205 00:57:37,600 --> 00:57:40,720 I'm not ready to say yes to that. 1206 00:57:40,760 --> 00:57:42,960 We have had a lot of unnecessary drama. 1207 00:57:43,000 --> 00:57:44,360 Do I need that? 1208 00:57:44,400 --> 00:57:46,320 In seven weeks, how do I not know you? 1209 00:57:47,720 --> 00:57:49,800 And Steven's secret scandal... 1210 00:57:49,840 --> 00:57:53,720 I found out he was busy swiping on a dating app. I wasn't. 1211 00:57:53,760 --> 00:57:55,640 ..sends shock waves through the group. 1212 00:57:55,680 --> 00:57:59,640 That is Steven's profile, which is verified. Oh! 1213 00:57:59,680 --> 00:58:01,520 That is not me. It's your face! 1214 00:58:01,560 --> 00:58:04,320 I know what I'm saying is true. That is not me on Hinge. 99570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.