Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,779 --> 00:00:33,450
Now, if we multiply both sides of the
equation, By X, we have an exponent
2
00:00:33,450 --> 00:00:34,450
of three.
3
00:00:34,970 --> 00:00:39,010
Now, what in the hell is that noise?
4
00:00:40,090 --> 00:00:43,190
Beavis and Butthead, what in the hell is
wrong with you?
5
00:00:44,550 --> 00:00:47,830
Oh, my God, you two little turds have
got lice.
6
00:00:48,330 --> 00:00:49,390
Uh, huh?
7
00:00:51,090 --> 00:00:54,530
What? Bugs! You've got bugs in your
hair.
8
00:00:54,870 --> 00:00:57,610
You mean like daddy long legs and worms
and centipedes?
9
00:00:57,810 --> 00:00:58,810
No, idiot!
10
00:00:58,920 --> 00:01:03,020
I mean scalp -biting, blood -sucking,
disease -carrying parasites.
11
00:01:03,500 --> 00:01:04,500
Cool.
12
00:01:09,180 --> 00:01:10,180
Yep,
13
00:01:13,900 --> 00:01:16,320
you boys have the worst case of head
lice I've ever seen.
14
00:01:17,560 --> 00:01:18,560
Head.
15
00:01:21,600 --> 00:01:23,540
We've got bugs in our hair.
16
00:01:27,900 --> 00:01:28,900
Well,
17
00:01:30,240 --> 00:01:31,500
these lice are pretty disgusting.
18
00:01:32,400 --> 00:01:34,320
Here, I'll show you what they really
look like.
19
00:01:38,440 --> 00:01:39,880
Take a look under the microscope.
20
00:01:41,280 --> 00:01:43,280
I don't see any bugs.
21
00:01:43,940 --> 00:01:46,060
Yeah. Just look into the little hole.
22
00:01:48,840 --> 00:01:50,840
Put your eye there.
23
00:01:58,170 --> 00:02:00,970
But this one's taking a dump.
24
00:02:02,130 --> 00:02:03,570
No, no, it's laying eggs.
25
00:02:03,970 --> 00:02:07,770
In fact, hundreds of them are doing that
on your scalp right now. Cool.
26
00:02:09,729 --> 00:02:11,570
Now here's the name of a special
shampoo.
27
00:02:12,410 --> 00:02:13,950
and a lotion for skin irritation.
28
00:02:15,170 --> 00:02:16,810
You said foreskin.
29
00:02:18,350 --> 00:02:20,850
Yeah, foreskin irritation.
30
00:02:21,770 --> 00:02:25,710
And you need to make sure you wash your
hair thoroughly, clean all your clothes
31
00:02:25,710 --> 00:02:30,110
and sheets in hot water, and boil your
cones. You've got to kill every one of
32
00:02:30,110 --> 00:02:32,590
those little bugs or you'll never get
rid of them. Yeah, yeah.
33
00:02:32,890 --> 00:02:33,890
And kill them.
34
00:02:34,710 --> 00:02:35,710
Yeah.
35
00:02:36,370 --> 00:02:38,150
This is going to be cool.
36
00:02:44,649 --> 00:02:47,010
Hey, Butt -head, what does that note
say?
37
00:02:47,370 --> 00:02:52,790
Uh, I think we have to, like, buy a
subscription to a special shampoo or
38
00:02:52,790 --> 00:02:54,230
something. No way!
39
00:02:54,450 --> 00:02:56,250
I'm not gonna spend money on shampoo.
40
00:02:56,950 --> 00:02:57,950
Yeah.
41
00:02:58,750 --> 00:03:01,370
Let's kill these bugs the old -fashioned
way.
42
00:03:02,830 --> 00:03:03,830
Yeah.
43
00:03:13,090 --> 00:03:15,610
Ow! What the hell are you doing,
asswipe?
44
00:03:15,970 --> 00:03:16,970
Ow!
45
00:03:19,430 --> 00:03:21,450
I'm gonna kick your ass, fart knocker!
46
00:03:23,230 --> 00:03:26,690
Now get up.
47
00:03:27,050 --> 00:03:29,630
We gotta, like, use an infesticide.
48
00:03:31,470 --> 00:03:33,510
Now hold still, butt munch.
49
00:03:43,080 --> 00:03:44,080
This stuff isn't working.
50
00:03:44,180 --> 00:03:45,780
We need to, like, try something else.
51
00:03:46,460 --> 00:03:47,460
Okay.
52
00:03:52,840 --> 00:03:53,840
Hey, Beavis.
53
00:03:55,280 --> 00:03:56,780
Let's electrocute him.
54
00:04:02,460 --> 00:04:06,060
He put it. Check it out. This thing's
got bug guts stuck to it.
55
00:04:07,600 --> 00:04:09,360
Bug zappers rule.
56
00:04:14,200 --> 00:04:15,200
Yeah, yeah.
57
00:04:15,580 --> 00:04:16,580
I'll show you.
58
00:04:17,040 --> 00:04:18,300
What about you? You want some too?
59
00:04:18,760 --> 00:04:19,760
Come on.
60
00:04:20,300 --> 00:04:23,220
Bunghole. Shut up and put your head in,
dumbass.
61
00:04:23,900 --> 00:04:25,900
Yeah, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah, okay.
62
00:04:27,240 --> 00:04:28,480
Ow. Ow.
63
00:04:32,040 --> 00:04:33,040
Damn it.
64
00:04:33,300 --> 00:04:35,920
This, like, doesn't work on people or
something.
65
00:04:36,280 --> 00:04:37,460
You dumbass.
66
00:04:37,840 --> 00:04:39,520
You gotta, like, open it first.
67
00:04:57,080 --> 00:04:58,080
Whoa!
68
00:04:58,240 --> 00:05:00,860
Hey, butthead, are they dead?
69
00:05:02,940 --> 00:05:05,260
I think we got them, dude.
70
00:05:16,880 --> 00:05:18,280
How'd they get there, Beavis?
71
00:05:19,980 --> 00:05:22,640
I don't know.
72
00:05:23,300 --> 00:05:24,300
Damn it.
73
00:05:25,180 --> 00:05:27,880
Maybe you should stick your wiener in
the bug zapper.
74
00:05:30,060 --> 00:05:31,060
Yeah, yeah.
75
00:06:01,100 --> 00:06:02,320
I'm just going to shut my mouth and
watch.
76
00:06:06,700 --> 00:06:07,700
Yeah!
77
00:06:07,800 --> 00:06:11,960
They're going to kick my ass now.
Beavis, you thought you were going to
78
00:06:12,120 --> 00:06:13,120
Oh, sorry.
79
00:06:13,140 --> 00:06:14,360
I'm just going to shut up and listen.
80
00:06:15,320 --> 00:06:16,320
Yeah, yeah, check it.
81
00:06:16,820 --> 00:06:20,080
See, this guy's going up on the roof,
and this guy doesn't know what's going
82
00:06:20,080 --> 00:06:23,480
happen. And so when he goes into the
apartment, they're going to beat the
83
00:06:23,480 --> 00:06:24,480
crap out of him. Check this out.
84
00:06:24,840 --> 00:06:27,480
Dammit, Beavis, I told you to shut up.
Okay, okay.
85
00:06:27,720 --> 00:06:28,720
I'm not going to say anything.
86
00:06:29,000 --> 00:06:30,160
I'm just going to be quiet.
87
00:06:30,910 --> 00:06:32,290
I'm going to be quiet for a while.
88
00:06:34,690 --> 00:06:37,330
Whoa, check this out. Check this out.
Check this out, Pete.
89
00:06:37,790 --> 00:06:39,410
He's coming. He's delivering room
service.
90
00:06:39,670 --> 00:06:41,770
Damn it, Beavis. Oh, sorry.
91
00:06:41,970 --> 00:06:42,970
I forgot.
92
00:06:43,390 --> 00:06:44,390
This is exciting.
93
00:06:45,670 --> 00:06:46,670
Yeah, yeah.
94
00:06:47,110 --> 00:06:50,150
Yeah, Pete. Now that's Stuart Wallace,
Pete. That's Stuart Wallace. He plays
95
00:06:50,150 --> 00:06:51,150
himself.
96
00:06:52,450 --> 00:06:56,650
Isn't it going to be cool when this
video finally comes out? What are you
97
00:06:56,650 --> 00:06:59,590
talking about, Beavis? You know, when
the real video finally comes out.
98
00:07:00,070 --> 00:07:02,290
This is a video, dumbass. No way.
99
00:07:02,950 --> 00:07:03,950
That's cool.
100
00:07:04,470 --> 00:07:07,950
Whoa. Hey, buddy. This is Fred Kelly. He
plays Bunny. Yeah.
101
00:07:08,650 --> 00:07:10,770
Yeah, yeah. Neither wins, see? It's
Cochise.
102
00:07:10,970 --> 00:07:11,970
Cochise is cool.
103
00:07:12,250 --> 00:07:13,750
Yeah, Cochise kicks ass.
104
00:07:14,470 --> 00:07:15,470
That's the rookie, see?
105
00:07:15,730 --> 00:07:19,410
See Cochise back there? Uh -huh. See,
the rookie, he's got a really short
106
00:07:19,550 --> 00:07:20,509
see? Oh, yeah.
107
00:07:20,510 --> 00:07:22,350
He's pretty good, but he's got a bad
temper.
108
00:07:22,890 --> 00:07:24,510
Cochise has to calm him down sometimes.
109
00:07:25,830 --> 00:07:26,830
Cool.
110
00:07:26,880 --> 00:07:31,430
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
7870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.